Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷六十七 列傳第二十七 謝靈運 Volume 67 Biographies 27: Xie Lingyun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 538 zhī to go 玄甚異之
2 538 zhī to arrive; to go 玄甚異之
3 538 zhī is 玄甚異之
4 538 zhī to use 玄甚異之
5 538 zhī Zhi 玄甚異之
6 270 to go; to 奉使慰勞高祖於彭城
7 270 to rely on; to depend on 奉使慰勞高祖於彭城
8 270 Yu 奉使慰勞高祖於彭城
9 270 a crow 奉使慰勞高祖於彭城
10 266 ér Kangxi radical 126 生而不慧
11 266 ér as if; to seem like 生而不慧
12 266 néng can; able 生而不慧
13 266 ér whiskers on the cheeks; sideburns 生而不慧
14 266 ér to arrive; up to 生而不慧
15 205 to use; to grasp 以國公例
16 205 to rely on 以國公例
17 205 to regard 以國公例
18 205 to be able to 以國公例
19 205 to order; to command 以國公例
20 205 used after a verb 以國公例
21 205 a reason; a cause 以國公例
22 205 Israel 以國公例
23 205 Yi 以國公例
24 81 Qi 其序曰
25 69 wéi to act as; to serve 為秘書郎
26 69 wéi to change into; to become 為秘書郎
27 69 wéi to be; is 為秘書郎
28 69 wéi to do 為秘書郎
29 69 wèi to support; to help 為秘書郎
30 69 wéi to govern 為秘書郎
31 67 suǒ a few; various; some 訪淮陰之所都
32 67 suǒ a place; a location 訪淮陰之所都
33 67 suǒ indicates a passive voice 訪淮陰之所都
34 67 suǒ an ordinal number 訪淮陰之所都
35 67 suǒ meaning 訪淮陰之所都
36 67 suǒ garrison 訪淮陰之所都
37 66 shān a mountain; a hill; a peak 山樞
38 66 shān Shan 山樞
39 66 shān Kangxi radical 46 山樞
40 66 shān a mountain-like shape 山樞
41 66 shān a gable 山樞
42 59 wèi to call 謂親知曰
43 59 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂親知曰
44 59 wèi to speak to; to address 謂親知曰
45 59 wèi to treat as; to regard as 謂親知曰
46 59 wèi introducing a condition situation 謂親知曰
47 59 wèi to speak to; to address 謂親知曰
48 59 wèi to think 謂親知曰
49 59 wèi for; is to be 謂親知曰
50 59 wèi to make; to cause 謂親知曰
51 59 wèi principle; reason 謂親知曰
52 59 wèi Wei 謂親知曰
53 58 zài in; at 昭在幽而偕煦
54 58 zài to exist; to be living 昭在幽而偕煦
55 58 zài to consist of 昭在幽而偕煦
56 58 zài to be at a post 昭在幽而偕煦
57 55 yīn sound; noise 石子致音徽之觀
58 55 yīn Kangxi radical 180 石子致音徽之觀
59 55 yīn news 石子致音徽之觀
60 55 yīn tone; timbre 石子致音徽之觀
61 55 yīn music 石子致音徽之觀
62 55 yīn material from which musical instruments are made 石子致音徽之觀
63 55 yīn voice; words 石子致音徽之觀
64 55 yīn tone of voice 石子致音徽之觀
65 55 yīn rumour 石子致音徽之觀
66 55 yīn shade 石子致音徽之觀
67 51 yuē to speak; to say 謂親知曰
68 51 yuē Kangxi radical 73 謂親知曰
69 51 yuē to be called 謂親知曰
70 50 yún cloud 揚子雲云
71 50 yún Yunnan 揚子雲云
72 50 yún Yun 揚子雲云
73 50 yún to say 揚子雲云
74 50 yún to have 揚子雲云
75 47 infix potential marker 生而不慧
76 46 Kangxi radical 132 自塞及平
77 46 Zi 自塞及平
78 46 a nose 自塞及平
79 46 the beginning; the start 自塞及平
80 46 origin 自塞及平
81 46 to employ; to use 自塞及平
82 46 to be 自塞及平
83 44 shí a rock; a stone 悟先於介石
84 44 shí Shi 悟先於介石
85 44 shí Shijiazhuang 悟先於介石
86 44 shí Kangxi radical 112 悟先於介石
87 44 shí a stone needle 悟先於介石
88 44 shí mineral 悟先於介石
89 44 shí a stone tablet 悟先於介石
90 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則不俟於終日
91 44 a grade; a level 則不俟於終日
92 44 an example; a model 則不俟於終日
93 44 a weighing device 則不俟於終日
94 44 to grade; to rank 則不俟於終日
95 44 to copy; to imitate; to follow 則不俟於終日
96 44 to do 則不俟於終日
97 42 shàng top; a high position 次師于汳上
98 42 shang top; the position on or above something 次師于汳上
99 42 shàng to go up; to go forward 次師于汳上
100 42 shàng shang 次師于汳上
101 42 shàng previous; last 次師于汳上
102 42 shàng high; higher 次師于汳上
103 42 shàng advanced 次師于汳上
104 42 shàng a monarch; a sovereign 次師于汳上
105 42 shàng time 次師于汳上
106 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 次師于汳上
107 42 shàng far 次師于汳上
108 42 shàng big; as big as 次師于汳上
109 42 shàng abundant; plentiful 次師于汳上
110 42 shàng to report 次師于汳上
111 42 shàng to offer 次師于汳上
112 42 shàng to go on stage 次師于汳上
113 42 shàng to take office; to assume a post 次師于汳上
114 42 shàng to install; to erect 次師于汳上
115 42 shàng to suffer; to sustain 次師于汳上
116 42 shàng to burn 次師于汳上
117 42 shàng to remember 次師于汳上
118 42 shàng to add 次師于汳上
119 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 次師于汳上
120 42 shàng to meet 次師于汳上
121 42 shàng falling then rising (4th) tone 次師于汳上
122 42 shang used after a verb indicating a result 次師于汳上
123 42 shàng a musical note 次師于汳上
124 42 to complete; to finish 內外既正
125 42 Ji 內外既正
126 40 Kangxi radical 71 西秦無一援之望
127 40 to not have; without 西秦無一援之望
128 40 mo 西秦無一援之望
129 40 to not have 西秦無一援之望
130 40 Wu 西秦無一援之望
131 39 shēng to be born; to give birth 生而不慧
132 39 shēng to live 生而不慧
133 39 shēng raw 生而不慧
134 39 shēng a student 生而不慧
135 39 shēng life 生而不慧
136 39 shēng to produce; to give rise 生而不慧
137 39 shēng alive 生而不慧
138 39 shēng a lifetime 生而不慧
139 39 shēng to initiate; to become 生而不慧
140 39 shēng to grow 生而不慧
141 39 shēng unfamiliar 生而不慧
142 39 shēng not experienced 生而不慧
143 39 shēng hard; stiff; strong 生而不慧
144 39 shēng having academic or professional knowledge 生而不慧
145 39 shēng a male role in traditional theatre 生而不慧
146 39 shēng gender 生而不慧
147 39 shēng to develop; to grow 生而不慧
148 39 shēng to set up 生而不慧
149 39 shēng a prostitute 生而不慧
150 39 shēng a captive 生而不慧
151 39 shēng a gentleman 生而不慧
152 39 shēng Kangxi radical 100 生而不慧
153 39 shēng unripe 生而不慧
154 39 shēng nature 生而不慧
155 39 shēng to inherit; to succeed 生而不慧
156 39 shēng destiny 生而不慧
157 39 shì matter; thing; item 坐事免
158 39 shì to serve 坐事免
159 39 shì a government post 坐事免
160 39 shì duty; post; work 坐事免
161 39 shì occupation 坐事免
162 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 坐事免
163 39 shì an accident 坐事免
164 39 shì to attend 坐事免
165 39 shì an allusion 坐事免
166 39 shì a condition; a state; a situation 坐事免
167 39 shì to engage in 坐事免
168 39 shì to enslave 坐事免
169 39 shì to pursue 坐事免
170 39 shì to administer 坐事免
171 39 shì to appoint 坐事免
172 39 Yi 亦寧外而治內
173 37 nán south 今北伐而南悲
174 37 nán nan 今北伐而南悲
175 37 nán southern part 今北伐而南悲
176 37 nán southward 今北伐而南悲
177 35 zhǎng to grow; to develop 造步丘而長想
178 35 cháng long 造步丘而長想
179 35 zhǎng Kangxi radical 168 造步丘而長想
180 35 zhàng extra; surplus; remainder 造步丘而長想
181 35 cháng length; distance 造步丘而長想
182 35 cháng distant 造步丘而長想
183 35 cháng tall 造步丘而長想
184 35 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 造步丘而長想
185 35 zhàng to be powerful and prosperous 造步丘而長想
186 35 cháng deep 造步丘而長想
187 35 cháng good aspects; strong points 造步丘而長想
188 35 cháng Chang 造步丘而長想
189 35 cháng speciality 造步丘而長想
190 35 zhǎng old 造步丘而長想
191 35 zhǎng to be born 造步丘而長想
192 35 zhǎng older; eldest; senior 造步丘而長想
193 35 zhǎng to respect; to hold in esteem 造步丘而長想
194 35 zhǎng to be a leader 造步丘而長想
195 35 zhǎng Zhang 造步丘而長想
196 35 zhǎng to increase; to boost 造步丘而長想
197 35 zhǎng older; senior 造步丘而長想
198 35 靈運 língyùn Lingyun 靈運幼便穎悟
199 34 èr two 以義熙十有二年五月丁酉
200 34 èr Kangxi radical 7 以義熙十有二年五月丁酉
201 34 èr second 以義熙十有二年五月丁酉
202 34 èr twice; double; di- 以義熙十有二年五月丁酉
203 34 èr more than one kind 以義熙十有二年五月丁酉
204 33 shuǐ water 水潤土以顯比
205 33 shuǐ Kangxi radical 85 水潤土以顯比
206 33 shuǐ a river 水潤土以顯比
207 33 shuǐ liquid; lotion; juice 水潤土以顯比
208 33 shuǐ a flood 水潤土以顯比
209 33 shuǐ to swim 水潤土以顯比
210 33 shuǐ a body of water 水潤土以顯比
211 33 shuǐ Shui 水潤土以顯比
212 33 shuǐ water element 水潤土以顯比
213 32 sān three 食邑三千戶
214 32 sān third 食邑三千戶
215 32 sān more than two 食邑三千戶
216 32 sān very few 食邑三千戶
217 32 sān San 食邑三千戶
218 31 měi beautiful 文章之美
219 31 měi America 文章之美
220 31 měi good; pleasing 文章之美
221 31 měi United States of America 文章之美
222 31 měi to beautify 文章之美
223 31 měi to be satisfied with oneself 文章之美
224 31 měi tasty 文章之美
225 31 měi satisying; pleasing 文章之美
226 31 měi a beautiful lady 文章之美
227 31 měi a beautiful thing 文章之美
228 31 měi to exaggerate 文章之美
229 31 xià bottom 明思服於下武
230 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 明思服於下武
231 31 xià to announce 明思服於下武
232 31 xià to do 明思服於下武
233 31 xià to withdraw; to leave; to exit 明思服於下武
234 31 xià the lower class; a member of the lower class 明思服於下武
235 31 xià inside 明思服於下武
236 31 xià an aspect 明思服於下武
237 31 xià a certain time 明思服於下武
238 31 xià to capture; to take 明思服於下武
239 31 xià to put in 明思服於下武
240 31 xià to enter 明思服於下武
241 31 xià to eliminate; to remove; to get off 明思服於下武
242 31 xià to finish work or school 明思服於下武
243 31 xià to go 明思服於下武
244 31 xià to scorn; to look down on 明思服於下武
245 31 xià to modestly decline 明思服於下武
246 31 xià to produce 明思服於下武
247 31 xià to stay at; to lodge at 明思服於下武
248 31 xià to decide 明思服於下武
249 31 xià to be less than 明思服於下武
250 31 xià humble; lowly 明思服於下武
251 30 shǐ beginning; start 威弧始彀
252 28 xīn heart [organ] 帝心彌遠
253 28 xīn Kangxi radical 61 帝心彌遠
254 28 xīn mind; consciousness 帝心彌遠
255 28 xīn the center; the core; the middle 帝心彌遠
256 28 xīn one of the 28 star constellations 帝心彌遠
257 28 xīn heart 帝心彌遠
258 28 xīn emotion 帝心彌遠
259 28 xīn intention; consideration 帝心彌遠
260 28 xīn disposition; temperament 帝心彌遠
261 28 shí real; true 實中興之後祥
262 28 shí nut; seed; fruit 實中興之後祥
263 28 shí substance; content; material 實中興之後祥
264 28 shí honest; sincere 實中興之後祥
265 28 shí vast; extensive 實中興之後祥
266 28 shí solid 實中興之後祥
267 28 shí abundant; prosperous 實中興之後祥
268 28 shí reality; a fact; an event 實中興之後祥
269 28 shí wealth; property 實中興之後祥
270 28 shí effect; result 實中興之後祥
271 28 shí an honest person 實中興之後祥
272 28 shí to fill 實中興之後祥
273 28 shí complete 實中興之後祥
274 28 shí to strengthen 實中興之後祥
275 28 shí to practice 實中興之後祥
276 28 shí namely 實中興之後祥
277 28 shí to verify; to check; to confirm 實中興之後祥
278 28 shí full; at capacity 實中興之後祥
279 28 shí supplies; goods 實中興之後祥
280 28 shí Shichen 實中興之後祥
281 28 yuǎn far; distant 帝心彌遠
282 28 yuǎn far-reaching 帝心彌遠
283 28 yuǎn separated from 帝心彌遠
284 28 yuàn estranged from 帝心彌遠
285 28 yuǎn milkwort 帝心彌遠
286 28 yuǎn long ago 帝心彌遠
287 28 yuǎn long-range 帝心彌遠
288 28 yuǎn a remote area 帝心彌遠
289 28 yuǎn Yuan 帝心彌遠
290 28 yuàn to leave 帝心彌遠
291 28 yuàn to violate; to be contrary to 帝心彌遠
292 28 西 The West 昔西怨於東徂
293 28 西 west 昔西怨於東徂
294 28 西 Kangxi radical 146 昔西怨於東徂
295 28 西 Spain 昔西怨於東徂
296 28 西 foreign 昔西怨於東徂
297 28 西 place of honor 昔西怨於東徂
298 28 西 Central Asia 昔西怨於東徂
299 28 西 Xi 昔西怨於東徂
300 28 liú to flow; to spread; to circulate 怨歸流之難濯
301 28 liú a class 怨歸流之難濯
302 28 liú water 怨歸流之難濯
303 28 liú a current 怨歸流之難濯
304 28 liú a group 怨歸流之難濯
305 28 liú to move 怨歸流之難濯
306 28 liú to trend; to incline 怨歸流之難濯
307 28 liú to banish; to deport; to send into exile 怨歸流之難濯
308 28 liú to indulge; to pamper 怨歸流之難濯
309 28 liú passing quickly; turning continuously 怨歸流之難濯
310 28 liú accidental 怨歸流之難濯
311 28 liú with no basis 怨歸流之難濯
312 28 can; may; permissible 庶雍熙之可對
313 28 to approve; to permit 庶雍熙之可對
314 28 to be worth 庶雍熙之可對
315 28 to suit; to fit 庶雍熙之可對
316 28 khan 庶雍熙之可對
317 28 to recover 庶雍熙之可對
318 28 to act as 庶雍熙之可對
319 28 to be worth; to deserve 庶雍熙之可對
320 28 used to add emphasis 庶雍熙之可對
321 28 beautiful 庶雍熙之可對
322 28 Ke 庶雍熙之可對
323 27 to give 爰薄方與
324 27 to accompany 爰薄方與
325 27 to particate in 爰薄方與
326 27 of the same kind 爰薄方與
327 27 to help 爰薄方與
328 27 for 爰薄方與
329 27 qīng clear; clean 外清遐陬
330 27 qīng Qing Dynasty 外清遐陬
331 27 qìng peaceful 外清遐陬
332 27 qìng transparent 外清遐陬
333 27 qìng upper six notes 外清遐陬
334 27 qìng distinctive 外清遐陬
335 27 qìng lofty and unsullied; honest 外清遐陬
336 27 qìng elegant; graceful 外清遐陬
337 27 qìng to eliminate; to clean 外清遐陬
338 27 qìng to tidy up 外清遐陬
339 27 qìng to pay the bill; to settle accounts 外清遐陬
340 27 qìng to check a total; to recalculate 外清遐陬
341 27 qìng blood serum 外清遐陬
342 27 qìng Qing 外清遐陬
343 27 jiàn to see 眾寡形於見事
344 27 jiàn opinion; view; understanding 眾寡形於見事
345 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 眾寡形於見事
346 27 jiàn refer to; for details see 眾寡形於見事
347 27 jiàn to listen to 眾寡形於見事
348 27 jiàn to meet 眾寡形於見事
349 27 jiàn to receive (a guest) 眾寡形於見事
350 27 jiàn let me; kindly 眾寡形於見事
351 27 jiàn Jian 眾寡形於見事
352 27 xiàn to appear 眾寡形於見事
353 27 xiàn to introduce 眾寡形於見事
354 27 huí to go back; to return 雖景度回革
355 27 huí to turn around; to revolve 雖景度回革
356 27 huí to change 雖景度回革
357 27 huí to reply; to answer 雖景度回革
358 27 huí to decline; to politely refuse 雖景度回革
359 27 huí to depart 雖景度回革
360 27 huí Huizu 雖景度回革
361 27 huí Huizu 雖景度回革
362 26 dào way; road; path 驃騎將軍道憐居守
363 26 dào principle; a moral; morality 驃騎將軍道憐居守
364 26 dào Tao; the Way 驃騎將軍道憐居守
365 26 dào to say; to speak; to talk 驃騎將軍道憐居守
366 26 dào to think 驃騎將軍道憐居守
367 26 dào circuit; a province 驃騎將軍道憐居守
368 26 dào a course; a channel 驃騎將軍道憐居守
369 26 dào a method; a way of doing something 驃騎將軍道憐居守
370 26 dào a doctrine 驃騎將軍道憐居守
371 26 dào Taoism; Daoism 驃騎將軍道憐居守
372 26 dào a skill 驃騎將軍道憐居守
373 26 dào a sect 驃騎將軍道憐居守
374 26 dào a line 驃騎將軍道憐居守
375 26 chù a place; location; a spot; a point 慕攜王之矯處
376 26 chǔ to reside; to live; to dwell 慕攜王之矯處
377 26 chù an office; a department; a bureau 慕攜王之矯處
378 26 chù a part; an aspect 慕攜王之矯處
379 26 chǔ to be in; to be in a position of 慕攜王之矯處
380 26 chǔ to get along with 慕攜王之矯處
381 26 chǔ to deal with; to manage 慕攜王之矯處
382 26 chǔ to punish; to sentence 慕攜王之矯處
383 26 chǔ to stop; to pause 慕攜王之矯處
384 26 chǔ to be associated with 慕攜王之矯處
385 26 chǔ to situate; to fix a place for 慕攜王之矯處
386 26 chǔ to occupy; to control 慕攜王之矯處
387 26 chù circumstances; situation 慕攜王之矯處
388 26 chù an occasion; a time 慕攜王之矯處
389 25 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 分春反命
390 25 fǎn to rebel; to oppose 分春反命
391 25 fǎn to go back; to return 分春反命
392 25 fǎn to combat; to rebel 分春反命
393 25 fǎn the fanqie phonetic system 分春反命
394 25 fǎn a counter-revolutionary 分春反命
395 25 fǎn to flip; to turn over 分春反命
396 25 fǎn to take back; to give back 分春反命
397 25 fǎn to reason by analogy 分春反命
398 25 fǎn to introspect 分春反命
399 25 fān to reverse a verdict 分春反命
400 25 shí time; a point or period of time 時來不爽
401 25 shí a season; a quarter of a year 時來不爽
402 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時來不爽
403 25 shí fashionable 時來不爽
404 25 shí fate; destiny; luck 時來不爽
405 25 shí occasion; opportunity; chance 時來不爽
406 25 shí tense 時來不爽
407 25 shí particular; special 時來不爽
408 25 shí to plant; to cultivate 時來不爽
409 25 shí an era; a dynasty 時來不爽
410 25 shí time [abstract] 時來不爽
411 25 shí seasonal 時來不爽
412 25 shí to wait upon 時來不爽
413 25 shí hour 時來不爽
414 25 shí appropriate; proper; timely 時來不爽
415 25 shí Shi 時來不爽
416 25 shí a present; currentlt 時來不爽
417 25 wáng Wang 為琅邪王大司馬行參軍
418 25 wáng a king 為琅邪王大司馬行參軍
419 25 wáng Kangxi radical 96 為琅邪王大司馬行參軍
420 25 wàng to be king; to rule 為琅邪王大司馬行參軍
421 25 wáng a prince; a duke 為琅邪王大司馬行參軍
422 25 wáng grand; great 為琅邪王大司馬行參軍
423 25 wáng to treat with the ceremony due to a king 為琅邪王大司馬行參軍
424 25 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 為琅邪王大司馬行參軍
425 25 wáng the head of a group or gang 為琅邪王大司馬行參軍
426 25 wáng the biggest or best of a group 為琅邪王大司馬行參軍
427 25 wén writing; text 簡文因心以秉道
428 25 wén Kangxi radical 67 簡文因心以秉道
429 25 wén Wen 簡文因心以秉道
430 25 wén lines or grain on an object 簡文因心以秉道
431 25 wén culture 簡文因心以秉道
432 25 wén refined writings 簡文因心以秉道
433 25 wén civil; non-military 簡文因心以秉道
434 25 wén to conceal a fault; gloss over 簡文因心以秉道
435 25 wén wen 簡文因心以秉道
436 25 wén ornamentation; adornment 簡文因心以秉道
437 25 wén to ornament; to adorn 簡文因心以秉道
438 25 wén beautiful 簡文因心以秉道
439 25 wén a text; a manuscript 簡文因心以秉道
440 25 wén a group responsible for ritual and music 簡文因心以秉道
441 25 wén the text of an imperial order 簡文因心以秉道
442 25 wén liberal arts 簡文因心以秉道
443 25 wén a rite; a ritual 簡文因心以秉道
444 25 wén a tattoo 簡文因心以秉道
445 25 wén a classifier for copper coins 簡文因心以秉道
446 24 qián front 殞前禽於金墉
447 24 qián former; the past 殞前禽於金墉
448 24 qián to go forward 殞前禽於金墉
449 24 qián preceding 殞前禽於金墉
450 24 qián before; earlier; prior 殞前禽於金墉
451 24 qián to appear before 殞前禽於金墉
452 24 qián future 殞前禽於金墉
453 24 qián top; first 殞前禽於金墉
454 24 qián battlefront 殞前禽於金墉
455 24 residence; dwelling 驃騎將軍道憐居守
456 24 to be at a position 驃騎將軍道憐居守
457 24 to live; to dwell; to reside 驃騎將軍道憐居守
458 24 to stay put 驃騎將軍道憐居守
459 24 to claim; to assert 驃騎將軍道憐居守
460 24 to store up; to accumulate 驃騎將軍道憐居守
461 24 to sit down 驃騎將軍道憐居守
462 24 to possess 驃騎將軍道憐居守
463 24 to hold in storage; to retain; to harbor 驃騎將軍道憐居守
464 24 Ju 驃騎將軍道憐居守
465 24 xiàng to observe; to assess 葛相發歎而思正
466 24 xiàng appearance; portrait; picture 葛相發歎而思正
467 24 xiàng countenance; personage; character; disposition 葛相發歎而思正
468 24 xiàng to aid; to help 葛相發歎而思正
469 24 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 葛相發歎而思正
470 24 xiàng a sign; a mark; appearance 葛相發歎而思正
471 24 xiāng alternately; in turn 葛相發歎而思正
472 24 xiāng Xiang 葛相發歎而思正
473 24 xiāng form substance 葛相發歎而思正
474 24 xiāng to express 葛相發歎而思正
475 24 xiàng to choose 葛相發歎而思正
476 24 xiāng Xiang 葛相發歎而思正
477 24 xiāng an ancient musical instrument 葛相發歎而思正
478 24 xiāng the seventh lunar month 葛相發歎而思正
479 24 xiāng to compare 葛相發歎而思正
480 24 xiàng to divine 葛相發歎而思正
481 24 xiàng to administer 葛相發歎而思正
482 24 xiàng helper for a blind person 葛相發歎而思正
483 24 xiāng rhythm [music] 葛相發歎而思正
484 24 xiāng the upper frets of a pipa 葛相發歎而思正
485 24 xiāng coralwood 葛相發歎而思正
486 24 xiàng ministry 葛相發歎而思正
487 24 xiàng to supplement; to enhance 葛相發歎而思正
488 24 zhú bamboo 衛之竹園
489 24 zhú a flute 衛之竹園
490 24 zhú Kangxi radical 118 衛之竹園
491 24 zhú bamboo slips 衛之竹園
492 24 zhú Zhu 衛之竹園
493 23 zuò to do
494 23 zuò to act as; to serve as
495 23 zuò to start
496 23 zuò a writing; a work
497 23 zuò to dress as; to be disguised as
498 23 zuō to create; to make
499 23 zuō a workshop
500 23 zuō to write; to compose

Frequencies of all Words

Top 1207

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 538 zhī him; her; them; that 玄甚異之
2 538 zhī used between a modifier and a word to form a word group 玄甚異之
3 538 zhī to go 玄甚異之
4 538 zhī this; that 玄甚異之
5 538 zhī genetive marker 玄甚異之
6 538 zhī it 玄甚異之
7 538 zhī in 玄甚異之
8 538 zhī all 玄甚異之
9 538 zhī and 玄甚異之
10 538 zhī however 玄甚異之
11 538 zhī if 玄甚異之
12 538 zhī then 玄甚異之
13 538 zhī to arrive; to go 玄甚異之
14 538 zhī is 玄甚異之
15 538 zhī to use 玄甚異之
16 538 zhī Zhi 玄甚異之
17 270 in; at 奉使慰勞高祖於彭城
18 270 in; at 奉使慰勞高祖於彭城
19 270 in; at; to; from 奉使慰勞高祖於彭城
20 270 to go; to 奉使慰勞高祖於彭城
21 270 to rely on; to depend on 奉使慰勞高祖於彭城
22 270 to go to; to arrive at 奉使慰勞高祖於彭城
23 270 from 奉使慰勞高祖於彭城
24 270 give 奉使慰勞高祖於彭城
25 270 oppposing 奉使慰勞高祖於彭城
26 270 and 奉使慰勞高祖於彭城
27 270 compared to 奉使慰勞高祖於彭城
28 270 by 奉使慰勞高祖於彭城
29 270 and; as well as 奉使慰勞高祖於彭城
30 270 for 奉使慰勞高祖於彭城
31 270 Yu 奉使慰勞高祖於彭城
32 270 a crow 奉使慰勞高祖於彭城
33 270 whew; wow 奉使慰勞高祖於彭城
34 266 ér and; as well as; but (not); yet (not) 生而不慧
35 266 ér Kangxi radical 126 生而不慧
36 266 ér you 生而不慧
37 266 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 生而不慧
38 266 ér right away; then 生而不慧
39 266 ér but; yet; however; while; nevertheless 生而不慧
40 266 ér if; in case; in the event that 生而不慧
41 266 ér therefore; as a result; thus 生而不慧
42 266 ér how can it be that? 生而不慧
43 266 ér so as to 生而不慧
44 266 ér only then 生而不慧
45 266 ér as if; to seem like 生而不慧
46 266 néng can; able 生而不慧
47 266 ér whiskers on the cheeks; sideburns 生而不慧
48 266 ér me 生而不慧
49 266 ér to arrive; up to 生而不慧
50 266 ér possessive 生而不慧
51 205 so as to; in order to 以國公例
52 205 to use; to regard as 以國公例
53 205 to use; to grasp 以國公例
54 205 according to 以國公例
55 205 because of 以國公例
56 205 on a certain date 以國公例
57 205 and; as well as 以國公例
58 205 to rely on 以國公例
59 205 to regard 以國公例
60 205 to be able to 以國公例
61 205 to order; to command 以國公例
62 205 further; moreover 以國公例
63 205 used after a verb 以國公例
64 205 very 以國公例
65 205 already 以國公例
66 205 increasingly 以國公例
67 205 a reason; a cause 以國公例
68 205 Israel 以國公例
69 205 Yi 以國公例
70 82 yǒu is; are; to exist 東周有三辱之憤
71 82 yǒu to have; to possess 東周有三辱之憤
72 82 yǒu indicates an estimate 東周有三辱之憤
73 82 yǒu indicates a large quantity 東周有三辱之憤
74 82 yǒu indicates an affirmative response 東周有三辱之憤
75 82 yǒu a certain; used before a person, time, or place 東周有三辱之憤
76 82 yǒu used to compare two things 東周有三辱之憤
77 82 yǒu used in a polite formula before certain verbs 東周有三辱之憤
78 82 yǒu used before the names of dynasties 東周有三辱之憤
79 82 yǒu a certain thing; what exists 東周有三辱之憤
80 82 yǒu multiple of ten and ... 東周有三辱之憤
81 82 yǒu abundant 東周有三辱之憤
82 82 yǒu purposeful 東周有三辱之憤
83 82 yǒu You 東周有三辱之憤
84 81 his; hers; its; theirs 其序曰
85 81 to add emphasis 其序曰
86 81 used when asking a question in reply to a question 其序曰
87 81 used when making a request or giving an order 其序曰
88 81 he; her; it; them 其序曰
89 81 probably; likely 其序曰
90 81 will 其序曰
91 81 may 其序曰
92 81 if 其序曰
93 81 or 其序曰
94 81 Qi 其序曰
95 79 also; too 陳郡陽夏人也
96 79 a final modal particle indicating certainy or decision 陳郡陽夏人也
97 79 either 陳郡陽夏人也
98 79 even 陳郡陽夏人也
99 79 used to soften the tone 陳郡陽夏人也
100 79 used for emphasis 陳郡陽夏人也
101 79 used to mark contrast 陳郡陽夏人也
102 79 used to mark compromise 陳郡陽夏人也
103 69 wèi for; to 為秘書郎
104 69 wèi because of 為秘書郎
105 69 wéi to act as; to serve 為秘書郎
106 69 wéi to change into; to become 為秘書郎
107 69 wéi to be; is 為秘書郎
108 69 wéi to do 為秘書郎
109 69 wèi for 為秘書郎
110 69 wèi because of; for; to 為秘書郎
111 69 wèi to 為秘書郎
112 69 wéi in a passive construction 為秘書郎
113 69 wéi forming a rehetorical question 為秘書郎
114 69 wéi forming an adverb 為秘書郎
115 69 wéi to add emphasis 為秘書郎
116 69 wèi to support; to help 為秘書郎
117 69 wéi to govern 為秘書郎
118 67 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 訪淮陰之所都
119 67 suǒ an office; an institute 訪淮陰之所都
120 67 suǒ introduces a relative clause 訪淮陰之所都
121 67 suǒ it 訪淮陰之所都
122 67 suǒ if; supposing 訪淮陰之所都
123 67 suǒ a few; various; some 訪淮陰之所都
124 67 suǒ a place; a location 訪淮陰之所都
125 67 suǒ indicates a passive voice 訪淮陰之所都
126 67 suǒ that which 訪淮陰之所都
127 67 suǒ an ordinal number 訪淮陰之所都
128 67 suǒ meaning 訪淮陰之所都
129 67 suǒ garrison 訪淮陰之所都
130 66 shān a mountain; a hill; a peak 山樞
131 66 shān Shan 山樞
132 66 shān Kangxi radical 46 山樞
133 66 shān a mountain-like shape 山樞
134 66 shān a gable 山樞
135 59 wèi to call 謂親知曰
136 59 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂親知曰
137 59 wèi to speak to; to address 謂親知曰
138 59 wèi to treat as; to regard as 謂親知曰
139 59 wèi introducing a condition situation 謂親知曰
140 59 wèi to speak to; to address 謂親知曰
141 59 wèi to think 謂親知曰
142 59 wèi for; is to be 謂親知曰
143 59 wèi to make; to cause 謂親知曰
144 59 wèi and 謂親知曰
145 59 wèi principle; reason 謂親知曰
146 59 wèi Wei 謂親知曰
147 59 this; these 託此不朽
148 59 in this way 託此不朽
149 59 otherwise; but; however; so 託此不朽
150 59 at this time; now; here 託此不朽
151 58 zài in; at 昭在幽而偕煦
152 58 zài at 昭在幽而偕煦
153 58 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 昭在幽而偕煦
154 58 zài to exist; to be living 昭在幽而偕煦
155 58 zài to consist of 昭在幽而偕煦
156 58 zài to be at a post 昭在幽而偕煦
157 55 yīn sound; noise 石子致音徽之觀
158 55 yīn Kangxi radical 180 石子致音徽之觀
159 55 yīn news 石子致音徽之觀
160 55 yīn tone; timbre 石子致音徽之觀
161 55 yīn music 石子致音徽之觀
162 55 yīn material from which musical instruments are made 石子致音徽之觀
163 55 yīn voice; words 石子致音徽之觀
164 55 yīn tone of voice 石子致音徽之觀
165 55 yīn rumour 石子致音徽之觀
166 55 yīn shade 石子致音徽之觀
167 51 yuē to speak; to say 謂親知曰
168 51 yuē Kangxi radical 73 謂親知曰
169 51 yuē to be called 謂親知曰
170 51 yuē particle without meaning 謂親知曰
171 50 yún cloud 揚子雲云
172 50 yún Yunnan 揚子雲云
173 50 yún Yun 揚子雲云
174 50 yún to say 揚子雲云
175 50 yún to have 揚子雲云
176 50 yún a particle with no meaning 揚子雲云
177 50 yún in this way 揚子雲云
178 50 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 亦拙者之政焉
179 50 zhě that 亦拙者之政焉
180 50 zhě nominalizing function word 亦拙者之政焉
181 50 zhě used to mark a definition 亦拙者之政焉
182 50 zhě used to mark a pause 亦拙者之政焉
183 50 zhě topic marker; that; it 亦拙者之政焉
184 50 zhuó according to 亦拙者之政焉
185 49 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 於是釆訪故老
186 49 old; ancient; former; past 於是釆訪故老
187 49 reason; cause; purpose 於是釆訪故老
188 49 to die 於是釆訪故老
189 49 so; therefore; hence 於是釆訪故老
190 49 original 於是釆訪故老
191 49 accident; happening; instance 於是釆訪故老
192 49 a friend; an acquaintance; friendship 於是釆訪故老
193 49 something in the past 於是釆訪故老
194 49 deceased; dead 於是釆訪故老
195 49 still; yet 於是釆訪故老
196 47 not; no 生而不慧
197 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 生而不慧
198 47 as a correlative 生而不慧
199 47 no (answering a question) 生而不慧
200 47 forms a negative adjective from a noun 生而不慧
201 47 at the end of a sentence to form a question 生而不慧
202 47 to form a yes or no question 生而不慧
203 47 infix potential marker 生而不慧
204 46 naturally; of course; certainly 自塞及平
205 46 from; since 自塞及平
206 46 self; oneself; itself 自塞及平
207 46 Kangxi radical 132 自塞及平
208 46 Zi 自塞及平
209 46 a nose 自塞及平
210 46 the beginning; the start 自塞及平
211 46 origin 自塞及平
212 46 originally 自塞及平
213 46 still; to remain 自塞及平
214 46 in person; personally 自塞及平
215 46 in addition; besides 自塞及平
216 46 if; even if 自塞及平
217 46 but 自塞及平
218 46 because 自塞及平
219 46 to employ; to use 自塞及平
220 46 to be 自塞及平
221 44 shí a rock; a stone 悟先於介石
222 44 shí Shi 悟先於介石
223 44 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 悟先於介石
224 44 shí Shijiazhuang 悟先於介石
225 44 shí Kangxi radical 112 悟先於介石
226 44 shí a stone needle 悟先於介石
227 44 shí mineral 悟先於介石
228 44 shí a stone tablet 悟先於介石
229 44 otherwise; but; however 則不俟於終日
230 44 then 則不俟於終日
231 44 measure word for short sections of text 則不俟於終日
232 44 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則不俟於終日
233 44 a grade; a level 則不俟於終日
234 44 an example; a model 則不俟於終日
235 44 a weighing device 則不俟於終日
236 44 to grade; to rank 則不俟於終日
237 44 to copy; to imitate; to follow 則不俟於終日
238 44 to do 則不俟於終日
239 44 only 則不俟於終日
240 44 immediately 則不俟於終日
241 42 shàng top; a high position 次師于汳上
242 42 shang top; the position on or above something 次師于汳上
243 42 shàng to go up; to go forward 次師于汳上
244 42 shàng shang 次師于汳上
245 42 shàng previous; last 次師于汳上
246 42 shàng high; higher 次師于汳上
247 42 shàng advanced 次師于汳上
248 42 shàng a monarch; a sovereign 次師于汳上
249 42 shàng time 次師于汳上
250 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 次師于汳上
251 42 shàng far 次師于汳上
252 42 shàng big; as big as 次師于汳上
253 42 shàng abundant; plentiful 次師于汳上
254 42 shàng to report 次師于汳上
255 42 shàng to offer 次師于汳上
256 42 shàng to go on stage 次師于汳上
257 42 shàng to take office; to assume a post 次師于汳上
258 42 shàng to install; to erect 次師于汳上
259 42 shàng to suffer; to sustain 次師于汳上
260 42 shàng to burn 次師于汳上
261 42 shàng to remember 次師于汳上
262 42 shang on; in 次師于汳上
263 42 shàng upward 次師于汳上
264 42 shàng to add 次師于汳上
265 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 次師于汳上
266 42 shàng to meet 次師于汳上
267 42 shàng falling then rising (4th) tone 次師于汳上
268 42 shang used after a verb indicating a result 次師于汳上
269 42 shàng a musical note 次師于汳上
270 42 already; since 內外既正
271 42 both ... and ... 內外既正
272 42 to complete; to finish 內外既正
273 42 preverbal particle marking completion 內外既正
274 42 not long 內外既正
275 42 Ji 內外既正
276 41 shì is; are; am; to be 是殛是誅
277 41 shì is exactly 是殛是誅
278 41 shì is suitable; is in contrast 是殛是誅
279 41 shì this; that; those 是殛是誅
280 41 shì really; certainly 是殛是誅
281 41 shì correct; yes; affirmative 是殛是誅
282 41 shì true 是殛是誅
283 41 shì is; has; exists 是殛是誅
284 41 shì used between repetitions of a word 是殛是誅
285 41 shì a matter; an affair 是殛是誅
286 41 shì Shi 是殛是誅
287 40 no 西秦無一援之望
288 40 Kangxi radical 71 西秦無一援之望
289 40 to not have; without 西秦無一援之望
290 40 has not yet 西秦無一援之望
291 40 mo 西秦無一援之望
292 40 do not 西秦無一援之望
293 40 not; -less; un- 西秦無一援之望
294 40 regardless of 西秦無一援之望
295 40 to not have 西秦無一援之望
296 40 um 西秦無一援之望
297 40 Wu 西秦無一援之望
298 39 shēng to be born; to give birth 生而不慧
299 39 shēng to live 生而不慧
300 39 shēng raw 生而不慧
301 39 shēng a student 生而不慧
302 39 shēng life 生而不慧
303 39 shēng to produce; to give rise 生而不慧
304 39 shēng alive 生而不慧
305 39 shēng a lifetime 生而不慧
306 39 shēng to initiate; to become 生而不慧
307 39 shēng to grow 生而不慧
308 39 shēng unfamiliar 生而不慧
309 39 shēng not experienced 生而不慧
310 39 shēng hard; stiff; strong 生而不慧
311 39 shēng very; extremely 生而不慧
312 39 shēng having academic or professional knowledge 生而不慧
313 39 shēng a male role in traditional theatre 生而不慧
314 39 shēng gender 生而不慧
315 39 shēng to develop; to grow 生而不慧
316 39 shēng to set up 生而不慧
317 39 shēng a prostitute 生而不慧
318 39 shēng a captive 生而不慧
319 39 shēng a gentleman 生而不慧
320 39 shēng Kangxi radical 100 生而不慧
321 39 shēng unripe 生而不慧
322 39 shēng nature 生而不慧
323 39 shēng to inherit; to succeed 生而不慧
324 39 shēng destiny 生而不慧
325 39 shì matter; thing; item 坐事免
326 39 shì to serve 坐事免
327 39 shì a government post 坐事免
328 39 shì duty; post; work 坐事免
329 39 shì occupation 坐事免
330 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 坐事免
331 39 shì an accident 坐事免
332 39 shì to attend 坐事免
333 39 shì an allusion 坐事免
334 39 shì a condition; a state; a situation 坐事免
335 39 shì to engage in 坐事免
336 39 shì to enslave 坐事免
337 39 shì to pursue 坐事免
338 39 shì to administer 坐事免
339 39 shì to appoint 坐事免
340 39 shì a piece 坐事免
341 39 also; too 亦寧外而治內
342 39 but 亦寧外而治內
343 39 this; he; she 亦寧外而治內
344 39 although; even though 亦寧外而治內
345 39 already 亦寧外而治內
346 39 particle with no meaning 亦寧外而治內
347 39 Yi 亦寧外而治內
348 37 nán south 今北伐而南悲
349 37 nán nan 今北伐而南悲
350 37 nán southern part 今北伐而南悲
351 37 nán southward 今北伐而南悲
352 35 zhǎng director; chief; head; elder 造步丘而長想
353 35 zhǎng to grow; to develop 造步丘而長想
354 35 cháng long 造步丘而長想
355 35 zhǎng Kangxi radical 168 造步丘而長想
356 35 zhàng extra; surplus; remainder 造步丘而長想
357 35 cháng length; distance 造步丘而長想
358 35 cháng distant 造步丘而長想
359 35 cháng tall 造步丘而長想
360 35 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 造步丘而長想
361 35 zhàng to be powerful and prosperous 造步丘而長想
362 35 cháng deep 造步丘而長想
363 35 cháng good aspects; strong points 造步丘而長想
364 35 cháng Chang 造步丘而長想
365 35 cháng forever; eternal; always; permanent 造步丘而長想
366 35 cháng eternally 造步丘而長想
367 35 cháng speciality 造步丘而長想
368 35 zhǎng old 造步丘而長想
369 35 zhǎng to be born 造步丘而長想
370 35 zhǎng older; eldest; senior 造步丘而長想
371 35 zhǎng to respect; to hold in esteem 造步丘而長想
372 35 zhǎng to be a leader 造步丘而長想
373 35 zhǎng Zhang 造步丘而長想
374 35 zhǎng to increase; to boost 造步丘而長想
375 35 zhǎng older; senior 造步丘而長想
376 35 靈運 língyùn Lingyun 靈運幼便穎悟
377 34 èr two 以義熙十有二年五月丁酉
378 34 èr Kangxi radical 7 以義熙十有二年五月丁酉
379 34 èr second 以義熙十有二年五月丁酉
380 34 èr twice; double; di- 以義熙十有二年五月丁酉
381 34 èr another; the other 以義熙十有二年五月丁酉
382 34 èr more than one kind 以義熙十有二年五月丁酉
383 34 jiē all; each and every; in all cases 士庶皆徧
384 34 jiē same; equally 士庶皆徧
385 33 shuǐ water 水潤土以顯比
386 33 shuǐ Kangxi radical 85 水潤土以顯比
387 33 shuǐ a river 水潤土以顯比
388 33 shuǐ liquid; lotion; juice 水潤土以顯比
389 33 shuǐ a flood 水潤土以顯比
390 33 shuǐ to swim 水潤土以顯比
391 33 shuǐ a body of water 水潤土以顯比
392 33 shuǐ Shui 水潤土以顯比
393 33 shuǐ water element 水潤土以顯比
394 32 sān three 食邑三千戶
395 32 sān third 食邑三千戶
396 32 sān more than two 食邑三千戶
397 32 sān very few 食邑三千戶
398 32 sān repeatedly 食邑三千戶
399 32 sān San 食邑三千戶
400 31 měi beautiful 文章之美
401 31 měi America 文章之美
402 31 měi good; pleasing 文章之美
403 31 měi United States of America 文章之美
404 31 měi to beautify 文章之美
405 31 měi to be satisfied with oneself 文章之美
406 31 měi tasty 文章之美
407 31 měi satisying; pleasing 文章之美
408 31 měi a beautiful lady 文章之美
409 31 měi a beautiful thing 文章之美
410 31 měi to exaggerate 文章之美
411 31 xià next 明思服於下武
412 31 xià bottom 明思服於下武
413 31 xià to fall; to drop; to go down; to descend 明思服於下武
414 31 xià measure word for time 明思服於下武
415 31 xià expresses completion of an action 明思服於下武
416 31 xià to announce 明思服於下武
417 31 xià to do 明思服於下武
418 31 xià to withdraw; to leave; to exit 明思服於下武
419 31 xià under; below 明思服於下武
420 31 xià the lower class; a member of the lower class 明思服於下武
421 31 xià inside 明思服於下武
422 31 xià an aspect 明思服於下武
423 31 xià a certain time 明思服於下武
424 31 xià a time; an instance 明思服於下武
425 31 xià to capture; to take 明思服於下武
426 31 xià to put in 明思服於下武
427 31 xià to enter 明思服於下武
428 31 xià to eliminate; to remove; to get off 明思服於下武
429 31 xià to finish work or school 明思服於下武
430 31 xià to go 明思服於下武
431 31 xià to scorn; to look down on 明思服於下武
432 31 xià to modestly decline 明思服於下武
433 31 xià to produce 明思服於下武
434 31 xià to stay at; to lodge at 明思服於下武
435 31 xià to decide 明思服於下武
436 31 xià to be less than 明思服於下武
437 31 xià humble; lowly 明思服於下武
438 30 shǐ beginning; start 威弧始彀
439 30 shǐ just now; then; only then 威弧始彀
440 30 shǐ first; for the first time 威弧始彀
441 30 shǐ exactly; just 威弧始彀
442 30 shǐ formerly 威弧始彀
443 28 xīn heart [organ] 帝心彌遠
444 28 xīn Kangxi radical 61 帝心彌遠
445 28 xīn mind; consciousness 帝心彌遠
446 28 xīn the center; the core; the middle 帝心彌遠
447 28 xīn one of the 28 star constellations 帝心彌遠
448 28 xīn heart 帝心彌遠
449 28 xīn emotion 帝心彌遠
450 28 xīn intention; consideration 帝心彌遠
451 28 xīn disposition; temperament 帝心彌遠
452 28 shí real; true 實中興之後祥
453 28 shí nut; seed; fruit 實中興之後祥
454 28 shí substance; content; material 實中興之後祥
455 28 shí honest; sincere 實中興之後祥
456 28 shí vast; extensive 實中興之後祥
457 28 shí solid 實中興之後祥
458 28 shí abundant; prosperous 實中興之後祥
459 28 shí reality; a fact; an event 實中興之後祥
460 28 shí wealth; property 實中興之後祥
461 28 shí effect; result 實中興之後祥
462 28 shí an honest person 實中興之後祥
463 28 shí truly; in reality; in fact; actually 實中興之後祥
464 28 shí to fill 實中興之後祥
465 28 shí finally 實中興之後祥
466 28 shí complete 實中興之後祥
467 28 shí to strengthen 實中興之後祥
468 28 shí to practice 實中興之後祥
469 28 shí namely 實中興之後祥
470 28 shí to verify; to check; to confirm 實中興之後祥
471 28 shí this 實中興之後祥
472 28 shí full; at capacity 實中興之後祥
473 28 shí supplies; goods 實中興之後祥
474 28 shí Shichen 實中興之後祥
475 28 yuǎn far; distant 帝心彌遠
476 28 yuǎn far-reaching 帝心彌遠
477 28 yuǎn separated from 帝心彌遠
478 28 yuàn estranged from 帝心彌遠
479 28 yuǎn milkwort 帝心彌遠
480 28 yuǎn long ago 帝心彌遠
481 28 yuǎn long-range 帝心彌遠
482 28 yuǎn a remote area 帝心彌遠
483 28 yuǎn Yuan 帝心彌遠
484 28 yuàn to leave 帝心彌遠
485 28 yuàn to violate; to be contrary to 帝心彌遠
486 28 西 The West 昔西怨於東徂
487 28 西 west 昔西怨於東徂
488 28 西 Kangxi radical 146 昔西怨於東徂
489 28 西 Spain 昔西怨於東徂
490 28 西 foreign 昔西怨於東徂
491 28 西 place of honor 昔西怨於東徂
492 28 西 Central Asia 昔西怨於東徂
493 28 西 Xi 昔西怨於東徂
494 28 liú to flow; to spread; to circulate 怨歸流之難濯
495 28 liú a class 怨歸流之難濯
496 28 liú water 怨歸流之難濯
497 28 liú a current 怨歸流之難濯
498 28 liú a group 怨歸流之難濯
499 28 liú to move 怨歸流之難濯
500 28 liú to trend; to incline 怨歸流之難濯

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
班固 98 Ban Gu
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
八月 98 August; the Eighth Month
北流 98 Beiliu
66 Bian River
98 Bin county
博物志 98 Records of Diverse Matters
卜居 66 Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长江 長江 67 Yangtze River
鼂错 鼂錯 99 Chao Cuo
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
成都 67 Chengdu
澄海 99 Sea of serenity (Mare Serenitatis, on the moon); Chenghai
陈美 陳美 99 Vanessa-Mae
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
郗氏 99 Empress Chi
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
从江 從江 99 Congjiang
丛台 叢臺 99 Congtai
大中 100 Da Zhong reign
岱宗 100 Mount Tai
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
鼎湖 100 Dinghu
东吴 東吳 68 Eastern Wu
东周 東周 68 Eastern Zhou
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东山 東山 100 Dongshan
峨眉山 195 Mount Emei; Emeishan
二水 195 Erhshui
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
繁昌 102 Fanchang
方山 70 Fangshan
范蠡 102 Fan Li
102 Fen
汾阳 汾陽 70 Fenyang
夫差 102 Fuchai
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
浮梁 70 Fuliang
甘泉 103 Ganquan
高城 103
  1. Goseong
  2. Gao Cheng
  3. high walls
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高木 103 Takagi
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 7th heavenly stem
勾践 勾踐 103 Gou Jian
103 Gu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
广州 廣州 103 Guangzhou
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
关中 關中 71 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩非 韓非 72 Han Fei
邗沟 邗溝 72 Han Canal
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉阴 漢陰 104 Hanyin
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
横山 橫山 104
  1. Hengshan
  2. Yokoyama
衡阳 衡陽 104 Hengyang
河西 72 Hexi
洪泽 洪澤 104 Hongze
104 Huai River
淮南 72 Huainan
淮阴 淮陰 72 Huai'an; Huaiyin
104 Huan river
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
黄门 黃門 72 Huangmen
滑台 滑臺 104 Huatai
华亭 華亭 104 Huating
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
贾谊 賈誼 74 Jia Yi
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江都 74 Jiangdu
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江右 106 Jiangyou
江左 106 Jiangzuo
建武 106 Jianwu reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
近东 近東 106 Near East
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
景平 106 Jingping reign
井陉 井陘 106 Jingxing
缙云 縉雲 106 Jinyun
晋中 晉中 106 Jinzhong
箕山 106 Jishan
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九泉 106 the Nine Springs; Hades
九里 106 Liuli
九月 106 September; the Ninth Month
崆峒 107 Kongtong
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽郡 會稽郡 107 Kuaiji commandery
107 Kunlun mountains
昆山 崑山 107 Kunshan
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 76 Sorrow at Parting
李斯 76 Li Si
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
烈山 108 Lieshan
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
临川 臨川 108 Linchuan
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
灵武 靈武 108 Lingwu
灵运 靈運 108 Lingyun
临海 臨海 108 Linhai
临江 臨江 108 Linjiang
临邛 臨邛 108 Linqiong
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
刘向 劉向 76 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
隆安 108 Long'an
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛川 108 Luochuan
洛水 108 Luo River
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
77 Mount Mang
邙山 77 Mount Mang
茂林 109 Maolin
枚乘 77 Mei Cheng
孟津 109 Mengjin
蒙山 109 Mengshan
明光 109 Mingguang
岷山 77 Mount Min
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南岸 110 Nanan
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
南皮 110 Nanpi
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁南 寧南 110 Ningnan
宁县 寧縣 110 Ning county
欧阳 歐陽 197 Ouyang
112 Pan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
彭蠡 112 Pengli
平湖 112 Pinghu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112 Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113 Qi [River]
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
七谏 七諫 113 Seven Remonstrances
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦岭 秦嶺 81 Qinling Mountains
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
清源 淸源 81 Quanyuan
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
秋田 113 Akita
113 Qu
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
三山 115 Sanshan
山东 山東 115 Shandong
上林 115 Shanglin
商洛 115 Shangluo
上田 115 Ueda
上虞 115 Shangyu
山南 115 Lhokha
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
山阳县 山陽縣 115 Shanyang County
山阴 山陰 115 Shanyin
少帝 83 Emperor Shao
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
115 Sheng
115 Sheng
射阳 射陽 115 Sheyang
石林 115 Stone Forest
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
双流 雙流 115 Shuangliu
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马相如 司馬相如 83 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋玉 115 Song Yu
随州 隨州 115 Suizhou
孙权 孫權 115 Sun Quan
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太元 116 Taiyuan reign
唐山 116
  1. Tangshan
  2. China
陶朱 84 Tao Zhu
天门 天門 116 Tianmen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
桐柏 116 Tongbai
潼关 潼關 84 Tongguan
铜陵 銅陵 116 Tongling
119
  1. Anhui
  2. Wan
望安 119 Wangan
王建 119 Wang Jian
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
微臣 119 this small official; humble servant
渭城 87 Weicheng
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文康 119 Wen Kang
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴朝 吳朝 119 Ngo Dynasty; Ngô Dynasty
五胡 87 Wu Hu
五岭 五嶺 119 Wuling
巫山 119 Mount Wu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
吴子 吳子 87 Wu Zi
武安 119 Wu'an
五华 五華 119 Wuhua
五月 119 May; the Fifth Month
吴中 吳中 87 Wuzhong
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西秦 120 Western Qin
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
猃狁 獫狁 120 Xianyun; Xiongnu
120 Xiao
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
下邳 88 Xiapi
夏书 夏書 120 Books of Xia
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
扬雄 揚雄 89 Yang Xiong
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
掖庭 121 Lateral Courts
121 Yi
121 Yi
121 Ying
颍川 潁川 89 Yingchuan
义熙 義熙 121 Yixi reign
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
有若 121 You Ruo
右江 121 Youjiang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
元王 121 King Yuan of Zhou
远东 遠東 121 Far East
元嘉 121 Yuanjia reign
元谋 元謀 121 Yuanmou
于都 於都 121 Yudu
渔父 漁父 121 Yufu; The Fisherman
云汉 雲漢 121 Milky Way
云梦 雲夢 121 Yunmeng
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
122 Zhang
张衡 張衡 122 Zhang Heng
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中原 122 the Central Plains of China
中华 中華 122 China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
90 Zi
字林 122 Zilin
紫微 122 Purple Subtlety
122
  1. Zou
  2. Zou
左思 90 Zuo Si
左传 左傳 90 Zuo Zhuan
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English