Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 卷十七 楚四 Chapter 17: Chu IV

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 332 zhī to go 臣願大王聽之也
2 332 zhī to arrive; to go 臣願大王聽之也
3 332 zhī is 臣願大王聽之也
4 332 zhī to use 臣願大王聽之也
5 332 zhī Zhi 臣願大王聽之也
6 332 zhī winding 臣願大王聽之也
7 242 běn to be one's own 鮑本燕昭末年
8 242 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本燕昭末年
9 242 běn the roots of a plant 鮑本燕昭末年
10 242 běn capital 鮑本燕昭末年
11 242 běn main; central; primary 鮑本燕昭末年
12 242 běn according to 鮑本燕昭末年
13 242 běn a version; an edition 鮑本燕昭末年
14 242 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本燕昭末年
15 242 běn a book 鮑本燕昭末年
16 242 běn trunk of a tree 鮑本燕昭末年
17 242 běn to investigate the root of 鮑本燕昭末年
18 242 běn a manuscript for a play 鮑本燕昭末年
19 242 běn Ben 鮑本燕昭末年
20 201 yuē to speak; to say 或謂楚王曰
21 201 yuē Kangxi radical 73 或謂楚王曰
22 201 yuē to be called 或謂楚王曰
23 200 bào abalone 鮑本燕昭末年
24 200 bào dried fish 鮑本燕昭末年
25 200 bào Bao 鮑本燕昭末年
26 140 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 惟大君能之者
27 140 jūn a mistress 惟大君能之者
28 140 jūn date-plum 惟大君能之者
29 140 jūn the son of heaven 惟大君能之者
30 140 jūn to rule 惟大君能之者
31 124 ér Kangxi radical 126 不遭賊害而懲創
32 124 ér as if; to seem like 不遭賊害而懲創
33 124 néng can; able 不遭賊害而懲創
34 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不遭賊害而懲創
35 124 ér to arrive; up to 不遭賊害而懲創
36 101 to go; to 奮於患難
37 101 to rely on; to depend on 奮於患難
38 101 Yu 奮於患難
39 101 a crow 奮於患難
40 99 to use; to grasp 臣聞從者欲合天下以朝大王
41 99 to rely on 臣聞從者欲合天下以朝大王
42 99 to regard 臣聞從者欲合天下以朝大王
43 99 to be able to 臣聞從者欲合天下以朝大王
44 99 to order; to command 臣聞從者欲合天下以朝大王
45 99 used after a verb 臣聞從者欲合天下以朝大王
46 99 a reason; a cause 臣聞從者欲合天下以朝大王
47 99 Israel 臣聞從者欲合天下以朝大王
48 99 Yi 臣聞從者欲合天下以朝大王
49 97 wéi to act as; to serve 春申遂為從長
50 97 wéi to change into; to become 春申遂為從長
51 97 wéi to be; is 春申遂為從長
52 97 wéi to do 春申遂為從長
53 97 wèi to support; to help 春申遂為從長
54 97 wéi to govern 春申遂為從長
55 95 zuò to do
56 95 zuò to act as; to serve as
57 95 zuò to start
58 95 zuò a writing; a work
59 95 zuò to dress as; to be disguised as
60 95 zuō to create; to make
61 95 zuō a workshop
62 95 zuō to write; to compose
63 95 zuò to rise
64 95 zuò to be aroused
65 95 zuò activity; action; undertaking
66 95 zuò to regard as
67 95 wáng Wang 謂懷王劫死
68 95 wáng a king 謂懷王劫死
69 95 wáng Kangxi radical 96 謂懷王劫死
70 95 wàng to be king; to rule 謂懷王劫死
71 95 wáng a prince; a duke 謂懷王劫死
72 95 wáng grand; great 謂懷王劫死
73 95 wáng to treat with the ceremony due to a king 謂懷王劫死
74 95 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 謂懷王劫死
75 95 wáng the head of a group or gang 謂懷王劫死
76 95 wáng the biggest or best of a group 謂懷王劫死
77 88 shēn to extend 春申遂為從長
78 88 shēn Shen 春申遂為從長
79 88 shēn Ninth earthly branch 春申遂為從長
80 88 shēn 3-5 p.m. 春申遂為從長
81 88 shēn Kangxi radical 102 春申遂為從長
82 88 shēn to state; to explain 春申遂為從長
83 88 shēn to apply 春申遂為從長
84 88 shēn Shanghai 春申遂為從長
85 88 shēn Shen 春申遂為從長
86 80 chūn spring 春申遂為從長
87 80 chūn spring 春申遂為從長
88 80 chūn vitality 春申遂為從長
89 80 chūn romance 春申遂為從長
90 80 chūn spring colors; joyful colors 春申遂為從長
91 80 chūn the east 春申遂為從長
92 80 chūn a kind of alcoholic beverage 春申遂為從長
93 80 chūn of springtime 春申遂為從長
94 75 Qi 謂制其宜也
95 57 to repair; to maintain 鮑本補曰
96 57 to supply; to fill 鮑本補曰
97 57 a nutrient 鮑本補曰
98 57 to help; to benefit 鮑本補曰
99 57 to supplement 鮑本補曰
100 57 Bu 鮑本補曰
101 57 to patch clothing 鮑本補曰
102 57 to fill an open position 鮑本補曰
103 56 yán to speak; to say; said 言屈申禍福
104 56 yán language; talk; words; utterance; speech 言屈申禍福
105 56 yán Kangxi radical 149 言屈申禍福
106 56 yán phrase; sentence 言屈申禍福
107 56 yán a word; a syllable 言屈申禍福
108 56 yán a theory; a doctrine 言屈申禍福
109 56 yán to regard as 言屈申禍福
110 56 yán to act as 言屈申禍福
111 56 Kangxi radical 71 無所寇艾
112 56 to not have; without 無所寇艾
113 56 mo 無所寇艾
114 56 to not have 無所寇艾
115 56 Wu 無所寇艾
116 55 chǔ state of Chu 鮑本楚人
117 55 chǔ Chu 鮑本楚人
118 55 chǔ distinct; clear; orderly 鮑本楚人
119 55 chǔ painful 鮑本楚人
120 55 chǔ dazzling; sparkling 鮑本楚人
121 55 chǔ a cane 鮑本楚人
122 55 chǔ Hubei and Hunan 鮑本楚人
123 55 chǔ horsewhip 鮑本楚人
124 55 chǔ to beat a prisoner; to torture 鮑本楚人
125 55 wèi to call 或謂楚王
126 55 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或謂楚王
127 55 wèi to speak to; to address 或謂楚王
128 55 wèi to treat as; to regard as 或謂楚王
129 55 wèi introducing a condition situation 或謂楚王
130 55 wèi to speak to; to address 或謂楚王
131 55 wèi to think 或謂楚王
132 55 wèi for; is to be 或謂楚王
133 55 wèi to make; to cause 或謂楚王
134 55 wèi principle; reason 或謂楚王
135 55 wèi Wei 或謂楚王
136 54 infix potential marker 不偏於死
137 52 letter; symbol; character 如字
138 52 Zi 如字
139 52 to love 如字
140 52 to teach; to educate 如字
141 52 to be allowed to marry 如字
142 52 courtesy name; style name; scholarly or literary name 如字
143 52 diction; wording 如字
144 52 handwriting 如字
145 52 calligraphy; a work of calligraphy 如字
146 52 a written pledge; a letter; a contract 如字
147 52 a font; a calligraphic style 如字
148 52 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 如字
149 49 to give 與下章不同
150 49 to accompany 與下章不同
151 49 to particate in 與下章不同
152 49 of the same kind 與下章不同
153 49 to help 與下章不同
154 49 for 與下章不同
155 48 rén person; people; a human being 今夫橫人嚂口利機
156 48 rén Kangxi radical 9 今夫橫人嚂口利機
157 48 rén a kind of person 今夫橫人嚂口利機
158 48 rén everybody 今夫橫人嚂口利機
159 48 rén adult 今夫橫人嚂口利機
160 48 rén somebody; others 今夫橫人嚂口利機
161 48 rén an upright person 今夫橫人嚂口利機
162 43 child; son 子之墨墨也
163 43 egg; newborn 子之墨墨也
164 43 first earthly branch 子之墨墨也
165 43 11 p.m.-1 a.m. 子之墨墨也
166 43 Kangxi radical 39 子之墨墨也
167 43 pellet; something small and hard 子之墨墨也
168 43 master 子之墨墨也
169 43 viscount 子之墨墨也
170 43 zi you; your honor 子之墨墨也
171 43 masters 子之墨墨也
172 43 person 子之墨墨也
173 43 young 子之墨墨也
174 43 seed 子之墨墨也
175 43 subordinate; subsidiary 子之墨墨也
176 43 a copper coin 子之墨墨也
177 43 female dragonfly 子之墨墨也
178 43 constituent 子之墨墨也
179 43 offspring; descendants 子之墨墨也
180 43 dear 子之墨墨也
181 43 little one 子之墨墨也
182 39 jīn today; present; now 札記今本
183 39 jīn Jin 札記今本
184 39 jīn modern 札記今本
185 38 zhèng upright; straight 正曰
186 38 zhèng to straighten; to correct 正曰
187 38 zhèng main; central; primary 正曰
188 38 zhèng fundamental; original 正曰
189 38 zhèng precise; exact; accurate 正曰
190 38 zhèng at right angles 正曰
191 38 zhèng unbiased; impartial 正曰
192 38 zhèng true; correct; orthodox 正曰
193 38 zhèng unmixed; pure 正曰
194 38 zhèng positive (charge) 正曰
195 38 zhèng positive (number) 正曰
196 38 zhèng standard 正曰
197 38 zhèng chief; principal; primary 正曰
198 38 zhèng honest 正曰
199 38 zhèng to execute; to carry out 正曰
200 38 zhèng accepted; conventional 正曰
201 38 zhèng to govern 正曰
202 38 zhēng first month 正曰
203 38 zhēng center of a target 正曰
204 38 yáo handsome; elegant 姚本
205 38 yáo Yao 姚本
206 37 even; equal; uniform 說見齊策
207 37 Kangxi radical 210 說見齊策
208 37 Qi Dynasty 說見齊策
209 37 State of Qi 說見齊策
210 37 to arrange 說見齊策
211 37 agile; nimble 說見齊策
212 37 navel 說見齊策
213 37 to rise; to ascend 說見齊策
214 37 chopped meat or vegetables 說見齊策
215 37 to blend ingredients 說見齊策
216 37 to delimit; to distinguish 說見齊策
217 37 the lower part of a garment 說見齊策
218 37 broomcorn millet 說見齊策
219 37 zhāi to fast 說見齊策
220 37 to level with 說見齊策
221 37 all present; all ready 說見齊策
222 37 Qi 說見齊策
223 37 alike; similar; identical; same 說見齊策
224 37 an alloy 說見齊策
225 35 nián year 此二十二年
226 35 nián New Year festival 此二十二年
227 35 nián age 此二十二年
228 35 nián life span; life expectancy 此二十二年
229 35 nián an era; a period 此二十二年
230 35 nián a date 此二十二年
231 35 nián time; years 此二十二年
232 35 nián harvest 此二十二年
233 35 nián annual; every year 此二十二年
234 35 yuán garden; orchard 春申必無李園之禍
235 35 yuán a park; an enclosure 春申必無李園之禍
236 35 yuán a villa 春申必無李園之禍
237 35 yuán a burial ground 春申必無李園之禍
238 33 female; feminine 右擁嬖女
239 33 female 右擁嬖女
240 33 Kangxi radical 38 右擁嬖女
241 33 to marry off a daughter 右擁嬖女
242 33 daughter 右擁嬖女
243 33 soft; feminine 右擁嬖女
244 33 the Maiden lunar lodging 右擁嬖女
245 32 札記 zhájì reading notes; record 札記今本
246 32 使 shǐ to make; to cause 無使逆命
247 32 使 shǐ to make use of for labor 無使逆命
248 32 使 shǐ to indulge 無使逆命
249 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 無使逆命
250 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 無使逆命
251 32 使 shǐ to dispatch 無使逆命
252 32 使 shǐ to use 無使逆命
253 32 使 shǐ to be able to 無使逆命
254 31 wèi Wei Dynasty 魏王遺楚王美人
255 31 wèi State of Wei 魏王遺楚王美人
256 31 wèi Cao Wei 魏王遺楚王美人
257 31 wéi tall and big 魏王遺楚王美人
258 31 wèi Wei [surname] 魏王遺楚王美人
259 31 wèi a watchtower 魏王遺楚王美人
260 31 wèi a palace 魏王遺楚王美人
261 31 wéi to stand solitary and unmoving 魏王遺楚王美人
262 31 chén minister; statesman; official 臣聞從者欲合天下以朝大王
263 31 chén Kangxi radical 131 臣聞從者欲合天下以朝大王
264 31 chén a slave 臣聞從者欲合天下以朝大王
265 31 chén Chen 臣聞從者欲合天下以朝大王
266 31 chén to obey; to comply 臣聞從者欲合天下以朝大王
267 31 chén to command; to direct 臣聞從者欲合天下以朝大王
268 31 chén a subject 臣聞從者欲合天下以朝大王
269 31 liè intense; fierce 札記丕烈案
270 31 liè grand 札記丕烈案
271 31 liè ablaze 札記丕烈案
272 31 liè to set on fire 札記丕烈案
273 31 liè principled; upright 札記丕烈案
274 31 liè violent 札記丕烈案
275 31 liè devoted 札記丕烈案
276 31 liè glorious 札記丕烈案
277 31 liè famous 札記丕烈案
278 28 jiàn to see 子為見王
279 28 jiàn opinion; view; understanding 子為見王
280 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 子為見王
281 28 jiàn refer to; for details see 子為見王
282 28 jiàn to listen to 子為見王
283 28 jiàn to meet 子為見王
284 28 jiàn to receive (a guest) 子為見王
285 28 jiàn let me; kindly 子為見王
286 28 jiàn Jian 子為見王
287 28 xiàn to appear 子為見王
288 28 xiàn to introduce 子為見王
289 28 àn case; incident 札記丕烈案
290 28 àn a table; a bench 札記丕烈案
291 28 àn in the author's opinion 札記丕烈案
292 28 àn a wooden tray 札記丕烈案
293 28 àn a record; a file 札記丕烈案
294 28 àn a draft; a proposal 札記丕烈案
295 28 àn to press down 札記丕烈案
296 28 àn to investigate 札記丕烈案
297 28 àn according to 札記丕烈案
298 28 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 或謂楚王
299 27 fēng to seal; to close off 飯封祿之粟
300 27 fēng Feng 飯封祿之粟
301 27 fēng to confer; to grant 飯封祿之粟
302 27 fēng an envelope 飯封祿之粟
303 27 fēng a border; a boundary 飯封祿之粟
304 27 fēng to prohibit 飯封祿之粟
305 27 fēng to limit 飯封祿之粟
306 27 fēng to make an earth mound 飯封祿之粟
307 27 fēng to increase 飯封祿之粟
308 26 xià bottom 與下章不同
309 26 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下章不同
310 26 xià to announce 與下章不同
311 26 xià to do 與下章不同
312 26 xià to withdraw; to leave; to exit 與下章不同
313 26 xià the lower class; a member of the lower class 與下章不同
314 26 xià inside 與下章不同
315 26 xià an aspect 與下章不同
316 26 xià a certain time 與下章不同
317 26 xià to capture; to take 與下章不同
318 26 xià to put in 與下章不同
319 26 xià to enter 與下章不同
320 26 xià to eliminate; to remove; to get off 與下章不同
321 26 xià to finish work or school 與下章不同
322 26 xià to go 與下章不同
323 26 xià to scorn; to look down on 與下章不同
324 26 xià to modestly decline 與下章不同
325 26 xià to produce 與下章不同
326 26 xià to stay at; to lodge at 與下章不同
327 26 xià to decide 與下章不同
328 26 xià to be less than 與下章不同
329 26 xià humble; lowly 與下章不同
330 26 great; grand; glorious; distinguished 札記丕烈案
331 26 method; plan; policy; scheme 此策時不可考
332 26 to whip 此策時不可考
333 26 a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse 此策時不可考
334 26 bamboo slips bound with string 此策時不可考
335 26 a genre of descriptive writing 此策時不可考
336 26 a text; a document 此策時不可考
337 26 slips used for divining 此策時不可考
338 26 to predict; to forecast 此策時不可考
339 26 counting rods or slips 此策時不可考
340 26 a cane; a staff made from bamboo 此策時不可考
341 26 to lean on a staff 此策時不可考
342 26 a stick 此策時不可考
343 26 a certficate for appointment to an office or nobility 此策時不可考
344 26 a government service exam question 此策時不可考
345 26 a horsewhip 此策時不可考
346 26 to encourage; to advise 此策時不可考
347 26 an upward horizontal stroke 此策時不可考
348 26 Ce 此策時不可考
349 26 yún cloud 曾本云
350 26 yún Yunnan 曾本云
351 26 yún Yun 曾本云
352 26 yún to say 曾本云
353 26 yún to have 曾本云
354 26 shì matter; thing; item 言聲說所利之事
355 26 shì to serve 言聲說所利之事
356 26 shì a government post 言聲說所利之事
357 26 shì duty; post; work 言聲說所利之事
358 26 shì occupation 言聲說所利之事
359 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 言聲說所利之事
360 26 shì an accident 言聲說所利之事
361 26 shì to attend 言聲說所利之事
362 26 shì an allusion 言聲說所利之事
363 26 shì a condition; a state; a situation 言聲說所利之事
364 26 shì to engage in 言聲說所利之事
365 26 shì to enslave 言聲說所利之事
366 26 shì to pursue 言聲說所利之事
367 26 shì to administer 言聲說所利之事
368 26 shì to appoint 言聲說所利之事
369 26 zhào Zhao 臣請辟於趙
370 26 zhào Zhao Dynasty 臣請辟於趙
371 26 zhào State of Zhao 臣請辟於趙
372 26 zhào to rush 臣請辟於趙
373 26 zhào to visit 臣請辟於趙
374 26 zhào Zhao 臣請辟於趙
375 26 diào to dig 臣請辟於趙
376 26 Yi 亦留
377 25 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則不足以橫行於世
378 25 a grade; a level 則不足以橫行於世
379 25 an example; a model 則不足以橫行於世
380 25 a weighing device 則不足以橫行於世
381 25 to grade; to rank 則不足以橫行於世
382 25 to copy; to imitate; to follow 則不足以橫行於世
383 25 to do 則不足以橫行於世
384 24 can; may; permissible 又非勇智者所可及也
385 24 to approve; to permit 又非勇智者所可及也
386 24 to be worth 又非勇智者所可及也
387 24 to suit; to fit 又非勇智者所可及也
388 24 khan 又非勇智者所可及也
389 24 to recover 又非勇智者所可及也
390 24 to act as 又非勇智者所可及也
391 24 to be worth; to deserve 又非勇智者所可及也
392 24 used to add emphasis 又非勇智者所可及也
393 24 beautiful 又非勇智者所可及也
394 24 Ke 又非勇智者所可及也
395 24 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 用蘇代說
396 24 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 用蘇代說
397 24 shuì to persuade 用蘇代說
398 24 shuō to teach; to recite; to explain 用蘇代說
399 24 shuō a doctrine; a theory 用蘇代說
400 24 shuō to claim; to assert 用蘇代說
401 24 shuō allocution 用蘇代說
402 24 shuō to criticize; to scold 用蘇代說
403 24 shuō to indicate; to refer to 用蘇代說
404 24 one 一作
405 24 Kangxi radical 1 一作
406 24 pure; concentrated 一作
407 24 first 一作
408 24 the same 一作
409 24 sole; single 一作
410 24 a very small amount 一作
411 24 Yi 一作
412 24 other 一作
413 24 to unify 一作
414 24 accidentally; coincidentally 一作
415 24 abruptly; suddenly 一作
416 24 a man; a male adult 夫因詘為信
417 24 husband 夫因詘為信
418 24 a person 夫因詘為信
419 24 someone who does manual work 夫因詘為信
420 24 a hired worker 夫因詘為信
421 24 suǒ a few; various; some 又非勇智者所可及也
422 24 suǒ a place; a location 又非勇智者所可及也
423 24 suǒ indicates a passive voice 又非勇智者所可及也
424 24 suǒ an ordinal number 又非勇智者所可及也
425 24 suǒ meaning 又非勇智者所可及也
426 24 suǒ garrison 又非勇智者所可及也
427 23 míng bright; luminous; brilliant 齊明說卓滑以伐秦
428 23 míng Ming 齊明說卓滑以伐秦
429 23 míng Ming Dynasty 齊明說卓滑以伐秦
430 23 míng obvious; explicit; clear 齊明說卓滑以伐秦
431 23 míng intelligent; clever; perceptive 齊明說卓滑以伐秦
432 23 míng to illuminate; to shine 齊明說卓滑以伐秦
433 23 míng consecrated 齊明說卓滑以伐秦
434 23 míng to understand; to comprehend 齊明說卓滑以伐秦
435 23 míng to explain; to clarify 齊明說卓滑以伐秦
436 23 míng Souther Ming; Later Ming 齊明說卓滑以伐秦
437 23 míng the world; the human world; the world of the living 齊明說卓滑以伐秦
438 23 míng eyesight; vision 齊明說卓滑以伐秦
439 23 míng a god; a spirit 齊明說卓滑以伐秦
440 23 míng fame; renown 齊明說卓滑以伐秦
441 23 míng open; public 齊明說卓滑以伐秦
442 23 míng clear 齊明說卓滑以伐秦
443 23 míng to become proficient 齊明說卓滑以伐秦
444 23 míng to be proficient 齊明說卓滑以伐秦
445 23 míng virtuous 齊明說卓滑以伐秦
446 23 míng open and honest 齊明說卓滑以伐秦
447 23 míng clean; neat 齊明說卓滑以伐秦
448 23 míng remarkable; outstanding; notable 齊明說卓滑以伐秦
449 23 míng next; afterwards 齊明說卓滑以伐秦
450 23 míng positive 齊明說卓滑以伐秦
451 22 to be near by; to be close to 艾即刈
452 22 at that time 艾即刈
453 22 to be exactly the same as; to be thus 艾即刈
454 22 supposed; so-called 艾即刈
455 22 to arrive at; to ascend 艾即刈
456 22 fēi Kangxi radical 175 又非勇智者所可及也
457 22 fēi wrong; bad; untruthful 又非勇智者所可及也
458 22 fēi different 又非勇智者所可及也
459 22 fēi to not be; to not have 又非勇智者所可及也
460 22 fēi to violate; to be contrary to 又非勇智者所可及也
461 22 fēi Africa 又非勇智者所可及也
462 22 fēi to slander 又非勇智者所可及也
463 22 fěi to avoid 又非勇智者所可及也
464 22 fēi must 又非勇智者所可及也
465 22 fēi an error 又非勇智者所可及也
466 22 fēi a problem; a question 又非勇智者所可及也
467 22 fēi evil 又非勇智者所可及也
468 22 yān Yan 鮑本燕昭末年
469 22 yān State of Yan 鮑本燕昭末年
470 22 yàn swallow 鮑本燕昭末年
471 22 yàn to feast 鮑本燕昭末年
472 22 yòu Kangxi radical 29 又非勇智者所可及也
473 22 wén to hear 臣聞從者欲合天下以朝大王
474 22 wén Wen 臣聞從者欲合天下以朝大王
475 22 wén sniff at; to smell 臣聞從者欲合天下以朝大王
476 22 wén to be widely known 臣聞從者欲合天下以朝大王
477 22 wén to confirm; to accept 臣聞從者欲合天下以朝大王
478 22 wén information 臣聞從者欲合天下以朝大王
479 22 wèn famous; well known 臣聞從者欲合天下以朝大王
480 22 wén knowledge; learning 臣聞從者欲合天下以朝大王
481 22 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞從者欲合天下以朝大王
482 22 wén to question 臣聞從者欲合天下以朝大王
483 22 shí time; a point or period of time 此策時不可考
484 22 shí a season; a quarter of a year 此策時不可考
485 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 此策時不可考
486 22 shí fashionable 此策時不可考
487 22 shí fate; destiny; luck 此策時不可考
488 22 shí occasion; opportunity; chance 此策時不可考
489 22 shí tense 此策時不可考
490 22 shí particular; special 此策時不可考
491 22 shí to plant; to cultivate 此策時不可考
492 22 shí an era; a dynasty 此策時不可考
493 22 shí time [abstract] 此策時不可考
494 22 shí seasonal 此策時不可考
495 22 shí to wait upon 此策時不可考
496 22 shí hour 此策時不可考
497 22 shí appropriate; proper; timely 此策時不可考
498 22 shí Shi 此策時不可考
499 22 shí a present; currentlt 此策時不可考
500 21 qín Shaanxi 夫秦捐德絕命之日久矣

Frequencies of all Words

Top 1050

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 332 zhī him; her; them; that 臣願大王聽之也
2 332 zhī used between a modifier and a word to form a word group 臣願大王聽之也
3 332 zhī to go 臣願大王聽之也
4 332 zhī this; that 臣願大王聽之也
5 332 zhī genetive marker 臣願大王聽之也
6 332 zhī it 臣願大王聽之也
7 332 zhī in; in regards to 臣願大王聽之也
8 332 zhī all 臣願大王聽之也
9 332 zhī and 臣願大王聽之也
10 332 zhī however 臣願大王聽之也
11 332 zhī if 臣願大王聽之也
12 332 zhī then 臣願大王聽之也
13 332 zhī to arrive; to go 臣願大王聽之也
14 332 zhī is 臣願大王聽之也
15 332 zhī to use 臣願大王聽之也
16 332 zhī Zhi 臣願大王聽之也
17 332 zhī winding 臣願大王聽之也
18 242 běn measure word for books 鮑本燕昭末年
19 242 běn this (city, week, etc) 鮑本燕昭末年
20 242 běn originally; formerly 鮑本燕昭末年
21 242 běn to be one's own 鮑本燕昭末年
22 242 běn origin; source; root; foundation; basis 鮑本燕昭末年
23 242 běn the roots of a plant 鮑本燕昭末年
24 242 běn self 鮑本燕昭末年
25 242 běn measure word for flowering plants 鮑本燕昭末年
26 242 běn capital 鮑本燕昭末年
27 242 běn main; central; primary 鮑本燕昭末年
28 242 běn according to 鮑本燕昭末年
29 242 běn a version; an edition 鮑本燕昭末年
30 242 běn a memorial [presented to the emperor] 鮑本燕昭末年
31 242 běn a book 鮑本燕昭末年
32 242 běn trunk of a tree 鮑本燕昭末年
33 242 běn to investigate the root of 鮑本燕昭末年
34 242 běn a manuscript for a play 鮑本燕昭末年
35 242 běn Ben 鮑本燕昭末年
36 235 also; too 臣願大王聽之也
37 235 a final modal particle indicating certainy or decision 臣願大王聽之也
38 235 either 臣願大王聽之也
39 235 even 臣願大王聽之也
40 235 used to soften the tone 臣願大王聽之也
41 235 used for emphasis 臣願大王聽之也
42 235 used to mark contrast 臣願大王聽之也
43 235 used to mark compromise 臣願大王聽之也
44 201 yuē to speak; to say 或謂楚王曰
45 201 yuē Kangxi radical 73 或謂楚王曰
46 201 yuē to be called 或謂楚王曰
47 201 yuē particle without meaning 或謂楚王曰
48 200 bào abalone 鮑本燕昭末年
49 200 bào dried fish 鮑本燕昭末年
50 200 bào Bao 鮑本燕昭末年
51 140 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 惟大君能之者
52 140 jūn you 惟大君能之者
53 140 jūn a mistress 惟大君能之者
54 140 jūn date-plum 惟大君能之者
55 140 jūn the son of heaven 惟大君能之者
56 140 jūn to rule 惟大君能之者
57 124 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不遭賊害而懲創
58 124 ér Kangxi radical 126 不遭賊害而懲創
59 124 ér you 不遭賊害而懲創
60 124 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不遭賊害而懲創
61 124 ér right away; then 不遭賊害而懲創
62 124 ér but; yet; however; while; nevertheless 不遭賊害而懲創
63 124 ér if; in case; in the event that 不遭賊害而懲創
64 124 ér therefore; as a result; thus 不遭賊害而懲創
65 124 ér how can it be that? 不遭賊害而懲創
66 124 ér so as to 不遭賊害而懲創
67 124 ér only then 不遭賊害而懲創
68 124 ér as if; to seem like 不遭賊害而懲創
69 124 néng can; able 不遭賊害而懲創
70 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不遭賊害而懲創
71 124 ér me 不遭賊害而懲創
72 124 ér to arrive; up to 不遭賊害而懲創
73 124 ér possessive 不遭賊害而懲創
74 101 in; at 奮於患難
75 101 in; at 奮於患難
76 101 in; at; to; from 奮於患難
77 101 to go; to 奮於患難
78 101 to rely on; to depend on 奮於患難
79 101 to go to; to arrive at 奮於患難
80 101 from 奮於患難
81 101 give 奮於患難
82 101 oppposing 奮於患難
83 101 and 奮於患難
84 101 compared to 奮於患難
85 101 by 奮於患難
86 101 and; as well as 奮於患難
87 101 for 奮於患難
88 101 Yu 奮於患難
89 101 a crow 奮於患難
90 101 whew; wow 奮於患難
91 99 so as to; in order to 臣聞從者欲合天下以朝大王
92 99 to use; to regard as 臣聞從者欲合天下以朝大王
93 99 to use; to grasp 臣聞從者欲合天下以朝大王
94 99 according to 臣聞從者欲合天下以朝大王
95 99 because of 臣聞從者欲合天下以朝大王
96 99 on a certain date 臣聞從者欲合天下以朝大王
97 99 and; as well as 臣聞從者欲合天下以朝大王
98 99 to rely on 臣聞從者欲合天下以朝大王
99 99 to regard 臣聞從者欲合天下以朝大王
100 99 to be able to 臣聞從者欲合天下以朝大王
101 99 to order; to command 臣聞從者欲合天下以朝大王
102 99 further; moreover 臣聞從者欲合天下以朝大王
103 99 used after a verb 臣聞從者欲合天下以朝大王
104 99 very 臣聞從者欲合天下以朝大王
105 99 already 臣聞從者欲合天下以朝大王
106 99 increasingly 臣聞從者欲合天下以朝大王
107 99 a reason; a cause 臣聞從者欲合天下以朝大王
108 99 Israel 臣聞從者欲合天下以朝大王
109 99 Yi 臣聞從者欲合天下以朝大王
110 97 wèi for; to 春申遂為從長
111 97 wèi because of 春申遂為從長
112 97 wéi to act as; to serve 春申遂為從長
113 97 wéi to change into; to become 春申遂為從長
114 97 wéi to be; is 春申遂為從長
115 97 wéi to do 春申遂為從長
116 97 wèi for 春申遂為從長
117 97 wèi because of; for; to 春申遂為從長
118 97 wèi to 春申遂為從長
119 97 wéi in a passive construction 春申遂為從長
120 97 wéi forming a rehetorical question 春申遂為從長
121 97 wéi forming an adverb 春申遂為從長
122 97 wéi to add emphasis 春申遂為從長
123 97 wèi to support; to help 春申遂為從長
124 97 wéi to govern 春申遂為從長
125 95 zuò to do
126 95 zuò to act as; to serve as
127 95 zuò to start
128 95 zuò a writing; a work
129 95 zuò to dress as; to be disguised as
130 95 zuō to create; to make
131 95 zuō a workshop
132 95 zuō to write; to compose
133 95 zuò to rise
134 95 zuò to be aroused
135 95 zuò activity; action; undertaking
136 95 zuò to regard as
137 95 wáng Wang 謂懷王劫死
138 95 wáng a king 謂懷王劫死
139 95 wáng Kangxi radical 96 謂懷王劫死
140 95 wàng to be king; to rule 謂懷王劫死
141 95 wáng a prince; a duke 謂懷王劫死
142 95 wáng grand; great 謂懷王劫死
143 95 wáng to treat with the ceremony due to a king 謂懷王劫死
144 95 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 謂懷王劫死
145 95 wáng the head of a group or gang 謂懷王劫死
146 95 wáng the biggest or best of a group 謂懷王劫死
147 88 shēn to extend 春申遂為從長
148 88 shēn Shen 春申遂為從長
149 88 shēn Ninth earthly branch 春申遂為從長
150 88 shēn 3-5 p.m. 春申遂為從長
151 88 shēn Kangxi radical 102 春申遂為從長
152 88 shēn to state; to explain 春申遂為從長
153 88 shēn to apply 春申遂為從長
154 88 shēn Shanghai 春申遂為從長
155 88 shēn Shen 春申遂為從長
156 88 shēn again 春申遂為從長
157 80 chūn spring 春申遂為從長
158 80 chūn spring 春申遂為從長
159 80 chūn vitality 春申遂為從長
160 80 chūn romance 春申遂為從長
161 80 chūn spring colors; joyful colors 春申遂為從長
162 80 chūn the east 春申遂為從長
163 80 chūn a kind of alcoholic beverage 春申遂為從長
164 80 chūn of springtime 春申遂為從長
165 75 his; hers; its; theirs 謂制其宜也
166 75 to add emphasis 謂制其宜也
167 75 used when asking a question in reply to a question 謂制其宜也
168 75 used when making a request or giving an order 謂制其宜也
169 75 he; her; it; them 謂制其宜也
170 75 probably; likely 謂制其宜也
171 75 will 謂制其宜也
172 75 may 謂制其宜也
173 75 if 謂制其宜也
174 75 or 謂制其宜也
175 75 Qi 謂制其宜也
176 74 yǒu is; are; to exist 天下有五墨墨
177 74 yǒu to have; to possess 天下有五墨墨
178 74 yǒu indicates an estimate 天下有五墨墨
179 74 yǒu indicates a large quantity 天下有五墨墨
180 74 yǒu indicates an affirmative response 天下有五墨墨
181 74 yǒu a certain; used before a person, time, or place 天下有五墨墨
182 74 yǒu used to compare two things 天下有五墨墨
183 74 yǒu used in a polite formula before certain verbs 天下有五墨墨
184 74 yǒu used before the names of dynasties 天下有五墨墨
185 74 yǒu a certain thing; what exists 天下有五墨墨
186 74 yǒu multiple of ten and ... 天下有五墨墨
187 74 yǒu abundant 天下有五墨墨
188 74 yǒu purposeful 天下有五墨墨
189 74 yǒu You 天下有五墨墨
190 65 this; these 此二十二年
191 65 in this way 此二十二年
192 65 otherwise; but; however; so 此二十二年
193 65 at this time; now; here 此二十二年
194 58 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 勇者義之
195 58 zhě that 勇者義之
196 58 zhě nominalizing function word 勇者義之
197 58 zhě used to mark a definition 勇者義之
198 58 zhě used to mark a pause 勇者義之
199 58 zhě topic marker; that; it 勇者義之
200 58 zhuó according to 勇者義之
201 57 to repair; to maintain 鮑本補曰
202 57 to supply; to fill 鮑本補曰
203 57 a nutrient 鮑本補曰
204 57 to help; to benefit 鮑本補曰
205 57 to supplement 鮑本補曰
206 57 Bu 鮑本補曰
207 57 to patch clothing 鮑本補曰
208 57 to fill an open position 鮑本補曰
209 56 yán to speak; to say; said 言屈申禍福
210 56 yán language; talk; words; utterance; speech 言屈申禍福
211 56 yán Kangxi radical 149 言屈申禍福
212 56 yán a particle with no meaning 言屈申禍福
213 56 yán phrase; sentence 言屈申禍福
214 56 yán a word; a syllable 言屈申禍福
215 56 yán a theory; a doctrine 言屈申禍福
216 56 yán to regard as 言屈申禍福
217 56 yán to act as 言屈申禍福
218 56 no 無所寇艾
219 56 Kangxi radical 71 無所寇艾
220 56 to not have; without 無所寇艾
221 56 has not yet 無所寇艾
222 56 mo 無所寇艾
223 56 do not 無所寇艾
224 56 not; -less; un- 無所寇艾
225 56 regardless of 無所寇艾
226 56 to not have 無所寇艾
227 56 um 無所寇艾
228 56 Wu 無所寇艾
229 55 chǔ state of Chu 鮑本楚人
230 55 chǔ Chu 鮑本楚人
231 55 chǔ distinct; clear; orderly 鮑本楚人
232 55 chǔ painful 鮑本楚人
233 55 chǔ dazzling; sparkling 鮑本楚人
234 55 chǔ a cane 鮑本楚人
235 55 chǔ Hubei and Hunan 鮑本楚人
236 55 chǔ horsewhip 鮑本楚人
237 55 chǔ to beat a prisoner; to torture 鮑本楚人
238 55 wèi to call 或謂楚王
239 55 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或謂楚王
240 55 wèi to speak to; to address 或謂楚王
241 55 wèi to treat as; to regard as 或謂楚王
242 55 wèi introducing a condition situation 或謂楚王
243 55 wèi to speak to; to address 或謂楚王
244 55 wèi to think 或謂楚王
245 55 wèi for; is to be 或謂楚王
246 55 wèi to make; to cause 或謂楚王
247 55 wèi and 或謂楚王
248 55 wèi principle; reason 或謂楚王
249 55 wèi Wei 或謂楚王
250 54 not; no 不偏於死
251 54 expresses that a certain condition cannot be acheived 不偏於死
252 54 as a correlative 不偏於死
253 54 no (answering a question) 不偏於死
254 54 forms a negative adjective from a noun 不偏於死
255 54 at the end of a sentence to form a question 不偏於死
256 54 to form a yes or no question 不偏於死
257 54 infix potential marker 不偏於死
258 52 letter; symbol; character 如字
259 52 Zi 如字
260 52 to love 如字
261 52 to teach; to educate 如字
262 52 to be allowed to marry 如字
263 52 courtesy name; style name; scholarly or literary name 如字
264 52 diction; wording 如字
265 52 handwriting 如字
266 52 calligraphy; a work of calligraphy 如字
267 52 a written pledge; a letter; a contract 如字
268 52 a font; a calligraphic style 如字
269 52 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 如字
270 49 and 與下章不同
271 49 to give 與下章不同
272 49 together with 與下章不同
273 49 interrogative particle 與下章不同
274 49 to accompany 與下章不同
275 49 to particate in 與下章不同
276 49 of the same kind 與下章不同
277 49 to help 與下章不同
278 49 for 與下章不同
279 48 expresses question or doubt 先生老悖乎
280 48 in 先生老悖乎
281 48 marks a return question 先生老悖乎
282 48 marks a beckoning tone 先生老悖乎
283 48 marks conjecture 先生老悖乎
284 48 marks a pause 先生老悖乎
285 48 marks praise 先生老悖乎
286 48 ah; sigh 先生老悖乎
287 48 rén person; people; a human being 今夫橫人嚂口利機
288 48 rén Kangxi radical 9 今夫橫人嚂口利機
289 48 rén a kind of person 今夫橫人嚂口利機
290 48 rén everybody 今夫橫人嚂口利機
291 48 rén adult 今夫橫人嚂口利機
292 48 rén somebody; others 今夫橫人嚂口利機
293 48 rén an upright person 今夫橫人嚂口利機
294 43 child; son 子之墨墨也
295 43 egg; newborn 子之墨墨也
296 43 first earthly branch 子之墨墨也
297 43 11 p.m.-1 a.m. 子之墨墨也
298 43 Kangxi radical 39 子之墨墨也
299 43 zi indicates that the the word is used as a noun 子之墨墨也
300 43 pellet; something small and hard 子之墨墨也
301 43 master 子之墨墨也
302 43 viscount 子之墨墨也
303 43 zi you; your honor 子之墨墨也
304 43 masters 子之墨墨也
305 43 person 子之墨墨也
306 43 young 子之墨墨也
307 43 seed 子之墨墨也
308 43 subordinate; subsidiary 子之墨墨也
309 43 a copper coin 子之墨墨也
310 43 bundle 子之墨墨也
311 43 female dragonfly 子之墨墨也
312 43 constituent 子之墨墨也
313 43 offspring; descendants 子之墨墨也
314 43 dear 子之墨墨也
315 43 little one 子之墨墨也
316 39 jīn today; present; now 札記今本
317 39 jīn Jin 札記今本
318 39 jīn modern 札記今本
319 38 zhèng upright; straight 正曰
320 38 zhèng just doing something; just now 正曰
321 38 zhèng to straighten; to correct 正曰
322 38 zhèng main; central; primary 正曰
323 38 zhèng fundamental; original 正曰
324 38 zhèng precise; exact; accurate 正曰
325 38 zhèng at right angles 正曰
326 38 zhèng unbiased; impartial 正曰
327 38 zhèng true; correct; orthodox 正曰
328 38 zhèng unmixed; pure 正曰
329 38 zhèng positive (charge) 正曰
330 38 zhèng positive (number) 正曰
331 38 zhèng standard 正曰
332 38 zhèng chief; principal; primary 正曰
333 38 zhèng honest 正曰
334 38 zhèng to execute; to carry out 正曰
335 38 zhèng precisely 正曰
336 38 zhèng accepted; conventional 正曰
337 38 zhèng to govern 正曰
338 38 zhèng only; just 正曰
339 38 zhēng first month 正曰
340 38 zhēng center of a target 正曰
341 38 yáo handsome; elegant 姚本
342 38 yáo Yao 姚本
343 37 even; equal; uniform 說見齊策
344 37 Kangxi radical 210 說見齊策
345 37 Qi Dynasty 說見齊策
346 37 State of Qi 說見齊策
347 37 to arrange 說見齊策
348 37 altogether; simultaneously 說見齊策
349 37 agile; nimble 說見齊策
350 37 navel 說見齊策
351 37 to rise; to ascend 說見齊策
352 37 chopped meat or vegetables 說見齊策
353 37 to blend ingredients 說見齊策
354 37 to delimit; to distinguish 說見齊策
355 37 the lower part of a garment 說見齊策
356 37 broomcorn millet 說見齊策
357 37 zhāi to fast 說見齊策
358 37 to level with 說見齊策
359 37 all present; all ready 說見齊策
360 37 Qi 說見齊策
361 37 alike; similar; identical; same 說見齊策
362 37 an alloy 說見齊策
363 36 final particle to express a completed action 甚矣
364 36 particle to express certainty 甚矣
365 36 would; particle to indicate a future condition 甚矣
366 36 to form a question 甚矣
367 36 to indicate a command 甚矣
368 36 sigh 甚矣
369 35 nián year 此二十二年
370 35 nián New Year festival 此二十二年
371 35 nián age 此二十二年
372 35 nián life span; life expectancy 此二十二年
373 35 nián an era; a period 此二十二年
374 35 nián a date 此二十二年
375 35 nián time; years 此二十二年
376 35 nián harvest 此二十二年
377 35 nián annual; every year 此二十二年
378 35 yuán garden; orchard 春申必無李園之禍
379 35 yuán a park; an enclosure 春申必無李園之禍
380 35 yuán a villa 春申必無李園之禍
381 35 yuán a burial ground 春申必無李園之禍
382 33 female; feminine 右擁嬖女
383 33 female 右擁嬖女
384 33 Kangxi radical 38 右擁嬖女
385 33 to marry off a daughter 右擁嬖女
386 33 daughter 右擁嬖女
387 33 you; thou 右擁嬖女
388 33 soft; feminine 右擁嬖女
389 33 the Maiden lunar lodging 右擁嬖女
390 33 you 右擁嬖女
391 32 札記 zhájì reading notes; record 札記今本
392 32 使 shǐ to make; to cause 無使逆命
393 32 使 shǐ to make use of for labor 無使逆命
394 32 使 shǐ to indulge 無使逆命
395 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 無使逆命
396 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 無使逆命
397 32 使 shǐ to dispatch 無使逆命
398 32 使 shǐ if 無使逆命
399 32 使 shǐ to use 無使逆命
400 32 使 shǐ to be able to 無使逆命
401 31 wèi Wei Dynasty 魏王遺楚王美人
402 31 wèi State of Wei 魏王遺楚王美人
403 31 wèi Cao Wei 魏王遺楚王美人
404 31 wéi tall and big 魏王遺楚王美人
405 31 wèi Wei [surname] 魏王遺楚王美人
406 31 wèi a watchtower 魏王遺楚王美人
407 31 wèi a palace 魏王遺楚王美人
408 31 wéi to stand solitary and unmoving 魏王遺楚王美人
409 31 chén minister; statesman; official 臣聞從者欲合天下以朝大王
410 31 chén Kangxi radical 131 臣聞從者欲合天下以朝大王
411 31 chén a slave 臣聞從者欲合天下以朝大王
412 31 chén you 臣聞從者欲合天下以朝大王
413 31 chén Chen 臣聞從者欲合天下以朝大王
414 31 chén to obey; to comply 臣聞從者欲合天下以朝大王
415 31 chén to command; to direct 臣聞從者欲合天下以朝大王
416 31 chén a subject 臣聞從者欲合天下以朝大王
417 31 liè intense; fierce 札記丕烈案
418 31 liè grand 札記丕烈案
419 31 liè ablaze 札記丕烈案
420 31 liè to set on fire 札記丕烈案
421 31 liè principled; upright 札記丕烈案
422 31 liè violent 札記丕烈案
423 31 liè devoted 札記丕烈案
424 31 liè glorious 札記丕烈案
425 31 liè famous 札記丕烈案
426 30 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 鮑本為此惡鼻故
427 30 old; ancient; former; past 鮑本為此惡鼻故
428 30 reason; cause; purpose 鮑本為此惡鼻故
429 30 to die 鮑本為此惡鼻故
430 30 so; therefore; hence 鮑本為此惡鼻故
431 30 original 鮑本為此惡鼻故
432 30 accident; happening; instance 鮑本為此惡鼻故
433 30 a friend; an acquaintance; friendship 鮑本為此惡鼻故
434 30 something in the past 鮑本為此惡鼻故
435 30 deceased; dead 鮑本為此惡鼻故
436 30 still; yet 鮑本為此惡鼻故
437 28 jiàn to see 子為見王
438 28 jiàn opinion; view; understanding 子為見王
439 28 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 子為見王
440 28 jiàn refer to; for details see 子為見王
441 28 jiàn passive marker 子為見王
442 28 jiàn to listen to 子為見王
443 28 jiàn to meet 子為見王
444 28 jiàn to receive (a guest) 子為見王
445 28 jiàn let me; kindly 子為見王
446 28 jiàn Jian 子為見王
447 28 xiàn to appear 子為見王
448 28 xiàn to introduce 子為見王
449 28 àn case; incident 札記丕烈案
450 28 àn a table; a bench 札記丕烈案
451 28 àn in the author's opinion 札記丕烈案
452 28 àn a wooden tray 札記丕烈案
453 28 àn a record; a file 札記丕烈案
454 28 àn a draft; a proposal 札記丕烈案
455 28 àn to press down 札記丕烈案
456 28 àn to investigate 札記丕烈案
457 28 àn according to 札記丕烈案
458 28 àn thus; so; therefore 札記丕烈案
459 28 楚王 chǔ wáng Prince of Chu 或謂楚王
460 27 jiē all; each and every; in all cases 皆同
461 27 jiē same; equally 皆同
462 27 fēng to seal; to close off 飯封祿之粟
463 27 fēng a measure word for sealed objects 飯封祿之粟
464 27 fēng Feng 飯封祿之粟
465 27 fēng to confer; to grant 飯封祿之粟
466 27 fēng an envelope 飯封祿之粟
467 27 fēng a border; a boundary 飯封祿之粟
468 27 fēng to prohibit 飯封祿之粟
469 27 fēng to limit 飯封祿之粟
470 27 fēng to make an earth mound 飯封祿之粟
471 27 fēng to increase 飯封祿之粟
472 26 xià next 與下章不同
473 26 xià bottom 與下章不同
474 26 xià to fall; to drop; to go down; to descend 與下章不同
475 26 xià measure word for time 與下章不同
476 26 xià expresses completion of an action 與下章不同
477 26 xià to announce 與下章不同
478 26 xià to do 與下章不同
479 26 xià to withdraw; to leave; to exit 與下章不同
480 26 xià under; below 與下章不同
481 26 xià the lower class; a member of the lower class 與下章不同
482 26 xià inside 與下章不同
483 26 xià an aspect 與下章不同
484 26 xià a certain time 與下章不同
485 26 xià a time; an instance 與下章不同
486 26 xià to capture; to take 與下章不同
487 26 xià to put in 與下章不同
488 26 xià to enter 與下章不同
489 26 xià to eliminate; to remove; to get off 與下章不同
490 26 xià to finish work or school 與下章不同
491 26 xià to go 與下章不同
492 26 xià to scorn; to look down on 與下章不同
493 26 xià to modestly decline 與下章不同
494 26 xià to produce 與下章不同
495 26 xià to stay at; to lodge at 與下章不同
496 26 xià to decide 與下章不同
497 26 xià to be less than 與下章不同
498 26 xià humble; lowly 與下章不同
499 26 great; grand; glorious; distinguished 札記丕烈案
500 26 method; plan; policy; scheme 此策時不可考

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白起 98 Bai Qi
北大 66 Peking University
98 Bo
不韦 不韋 98 Buwei
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
常山 99 Changshan
城阳 城陽 99 Chengyang
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚襄王 99 King Xiang of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 99 Chunyu Kun
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
高诱 高誘 103 Gao You
公孙 公孫 103 Gongsun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广韵 廣韻 103 Guangyun
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩非 韓非 104 Han Fei
韩非子 韓非子 104 Han Feizi
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩子 韓子 104 Han Zi
104 Hao
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
104 Hu
淮北 104 Huaibei
淮南子 104 Huainanzi
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
湖州 104 Huzhou
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
经籍志 經籍志 106 a treatise on the classics
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
集韵 集韻 106 Jiyun
孔丛子 孔叢子 107 Kong family Master's Anthology
孔子 107 Confucius
昆明池 107 Kunming Lake [Dian Lake]
嫪毐 108 Lao Ai
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
烈王 76 King Lie of Zhou
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
临武 臨武 108 Linwu
李善 108 Li Shan
刘向 劉向 108 Liu Xiang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
罗山 羅山 108 Luoshan
罗山县 羅山縣 108 Luoshan county
吕不韦 呂不韋 76 Lu Buwei
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
蒙城 77 City of Meng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
109 Ming
南梁 110 Southern Liang
112 Pan
盘庚 盤庚 112 Pan Geng
平远 平遠 112 Pingyuan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 113 King Xuan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
秦始皇帝 113 the First Emperor
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
上蔡 115 Shangcai
上林 115 Shanglin
上卿 115 Senior Minister
115
  1. Shao
  2. Shao
师旷 師曠 115 Shi Kuang
石城 115 Shicheng
十月 115 October; the Tenth Month
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
115 Sui Dynasty
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太公望 116 Jiang Ziya
陶朱 116 Tao Zhu
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王明 119 Wang Ming
王建 119 Wang Jian
王翦 119 Wang Jian
王力 119 Wang Li
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
巫山 119 Mount Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武陵 119 Wuling
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄王 120 King Xiang of Zhou
相国 相國 120 Chancellor of State
孝成王 120 King Xiaocheng of Zhao
新序 120 New Prefaces
新安 120 Xin'an
新立 120 Xinli
信阳 信陽 120 Xinyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 120 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀卿 120 Xun Qing
荀子 120 Xunzi; Hsun Tzu
121 Yan
颜师古 顏師古 121 Yan Shigu
鄢陵 121 Yanling
偃师 偃師 89 Yanshi
121 Yao
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Ying
伊尹 121 Yi Yin
幽王 121 King You of Zhou
元和 121 Yuanhe
越绝书 越絕書 121 Yue Jue Shu
云梦 雲夢 121 Yunmeng
玉篇 121 Yupian; Jade Chapters
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
朱子 122 Zhu Zi; Zhu Xi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子贡 子貢 122 Zi Gong
子思 122 Zi Si
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English