Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷三十一 列傳第十九: 高允 高祐 盧曹 Volume 31 Biographies 19: Gao Yun, Gao Yu, Lu Cao
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 284 | 之 | zhī | to go | 清河崔宏見而異之 |
2 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 清河崔宏見而異之 |
3 | 284 | 之 | zhī | is | 清河崔宏見而異之 |
4 | 284 | 之 | zhī | to use | 清河崔宏見而異之 |
5 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 清河崔宏見而異之 |
6 | 284 | 之 | zhī | winding | 清河崔宏見而異之 |
7 | 169 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以英朗知名 |
8 | 169 | 以 | yǐ | to rely on | 少以英朗知名 |
9 | 169 | 以 | yǐ | to regard | 少以英朗知名 |
10 | 169 | 以 | yǐ | to be able to | 少以英朗知名 |
11 | 169 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以英朗知名 |
12 | 169 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以英朗知名 |
13 | 169 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以英朗知名 |
14 | 169 | 以 | yǐ | Israel | 少以英朗知名 |
15 | 169 | 以 | yǐ | Yi | 少以英朗知名 |
16 | 129 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 高允 |
17 | 117 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太尉從事中郎 |
18 | 117 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太尉從事中郎 |
19 | 117 | 為 | wéi | to be; is | 為太尉從事中郎 |
20 | 117 | 為 | wéi | to do | 為太尉從事中郎 |
21 | 117 | 為 | wèi | to support; to help | 為太尉從事中郎 |
22 | 117 | 為 | wéi | to govern | 為太尉從事中郎 |
23 | 106 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 清河崔宏見而異之 |
24 | 106 | 而 | ér | as if; to seem like | 清河崔宏見而異之 |
25 | 106 | 而 | néng | can; able | 清河崔宏見而異之 |
26 | 106 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 清河崔宏見而異之 |
27 | 106 | 而 | ér | to arrive; up to | 清河崔宏見而異之 |
28 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 歎曰 |
29 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 歎曰 |
30 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 歎曰 |
31 | 95 | 其 | qí | Qi | 崔其不免乎 |
32 | 80 | 不 | bù | infix potential marker | 本不經心 |
33 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海蓚人 |
34 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海蓚人 |
35 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 勃海蓚人 |
36 | 72 | 人 | rén | everybody | 勃海蓚人 |
37 | 72 | 人 | rén | adult | 勃海蓚人 |
38 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 勃海蓚人 |
39 | 72 | 人 | rén | an upright person | 勃海蓚人 |
40 | 69 | 與 | yǔ | to give | 允推財與二弟而為沙門 |
41 | 69 | 與 | yǔ | to accompany | 允推財與二弟而為沙門 |
42 | 69 | 與 | yù | to particate in | 允推財與二弟而為沙門 |
43 | 69 | 與 | yù | of the same kind | 允推財與二弟而為沙門 |
44 | 69 | 與 | yù | to help | 允推財與二弟而為沙門 |
45 | 69 | 與 | yǔ | for | 允推財與二弟而為沙門 |
46 | 67 | 中 | zhōng | middle | 為太尉從事中郎 |
47 | 67 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為太尉從事中郎 |
48 | 67 | 中 | zhōng | China | 為太尉從事中郎 |
49 | 67 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為太尉從事中郎 |
50 | 67 | 中 | zhōng | midday | 為太尉從事中郎 |
51 | 67 | 中 | zhōng | inside | 為太尉從事中郎 |
52 | 67 | 中 | zhōng | during | 為太尉從事中郎 |
53 | 67 | 中 | zhōng | Zhong | 為太尉從事中郎 |
54 | 67 | 中 | zhōng | intermediary | 為太尉從事中郎 |
55 | 67 | 中 | zhōng | half | 為太尉從事中郎 |
56 | 67 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為太尉從事中郎 |
57 | 67 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為太尉從事中郎 |
58 | 67 | 中 | zhòng | to obtain | 為太尉從事中郎 |
59 | 67 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為太尉從事中郎 |
60 | 65 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
61 | 65 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
62 | 65 | 昂 | áng | upright | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
63 | 65 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
64 | 65 | 昂 | áng | high; lofty | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
65 | 65 | 昂 | áng | pompous | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
66 | 56 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時浩集諸術士 |
67 | 56 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時浩集諸術士 |
68 | 56 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時浩集諸術士 |
69 | 56 | 時 | shí | fashionable | 時浩集諸術士 |
70 | 56 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時浩集諸術士 |
71 | 56 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時浩集諸術士 |
72 | 56 | 時 | shí | tense | 時浩集諸術士 |
73 | 56 | 時 | shí | particular; special | 時浩集諸術士 |
74 | 56 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時浩集諸術士 |
75 | 56 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時浩集諸術士 |
76 | 56 | 時 | shí | time [abstract] | 時浩集諸術士 |
77 | 56 | 時 | shí | seasonal | 時浩集諸術士 |
78 | 56 | 時 | shí | to wait upon | 時浩集諸術士 |
79 | 56 | 時 | shí | hour | 時浩集諸術士 |
80 | 56 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時浩集諸術士 |
81 | 56 | 時 | shí | Shi | 時浩集諸術士 |
82 | 56 | 時 | shí | a present; currentlt | 時浩集諸術士 |
83 | 53 | 乾 | gān | dry | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
84 | 53 | 乾 | gān | parched | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
85 | 53 | 乾 | gān | trunk | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
86 | 53 | 乾 | gān | like family | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
87 | 53 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
88 | 53 | 乾 | gān | dried food | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
89 | 53 | 乾 | gān | to dry out | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
90 | 53 | 乾 | gān | to use up | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
91 | 53 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
92 | 53 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
93 | 53 | 乾 | qián | the male principle | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
94 | 53 | 乾 | qián | Qian | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
95 | 53 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
96 | 53 | 乾 | qián | Qian | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
97 | 53 | 乾 | qián | masculine; manly | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
98 | 53 | 乾 | gān | a shield | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
99 | 53 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
100 | 53 | 乾 | gān | shore | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
101 | 53 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
102 | 53 | 乾 | gān | to commit an offense | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
103 | 53 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
104 | 53 | 乾 | gān | to participate energetically | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
105 | 53 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
106 | 53 | 子 | zǐ | child; son | 高子黃中內潤 |
107 | 53 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高子黃中內潤 |
108 | 53 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高子黃中內潤 |
109 | 53 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高子黃中內潤 |
110 | 53 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高子黃中內潤 |
111 | 53 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高子黃中內潤 |
112 | 53 | 子 | zǐ | master | 高子黃中內潤 |
113 | 53 | 子 | zǐ | viscount | 高子黃中內潤 |
114 | 53 | 子 | zi | you; your honor | 高子黃中內潤 |
115 | 53 | 子 | zǐ | masters | 高子黃中內潤 |
116 | 53 | 子 | zǐ | person | 高子黃中內潤 |
117 | 53 | 子 | zǐ | young | 高子黃中內潤 |
118 | 53 | 子 | zǐ | seed | 高子黃中內潤 |
119 | 53 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高子黃中內潤 |
120 | 53 | 子 | zǐ | a copper coin | 高子黃中內潤 |
121 | 53 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高子黃中內潤 |
122 | 53 | 子 | zǐ | constituent | 高子黃中內潤 |
123 | 53 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高子黃中內潤 |
124 | 53 | 子 | zǐ | dear | 高子黃中內潤 |
125 | 53 | 子 | zǐ | little one | 高子黃中內潤 |
126 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝善之 |
127 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝善之 |
128 | 53 | 帝 | dì | a god | 帝善之 |
129 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 帝善之 |
130 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又謂雅曰 |
131 | 47 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所謬云何 |
132 | 47 | 所 | suǒ | a place; a location | 所謬云何 |
133 | 47 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所謬云何 |
134 | 47 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所謬云何 |
135 | 47 | 所 | suǒ | meaning | 所謬云何 |
136 | 47 | 所 | suǒ | garrison | 所謬云何 |
137 | 45 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 亦至刺史 |
138 | 44 | 神武 | shénwǔ | wise and brave | 神武委以腹心 |
139 | 43 | 事 | shì | matter; thing; item | 共評獄事 |
140 | 43 | 事 | shì | to serve | 共評獄事 |
141 | 43 | 事 | shì | a government post | 共評獄事 |
142 | 43 | 事 | shì | duty; post; work | 共評獄事 |
143 | 43 | 事 | shì | occupation | 共評獄事 |
144 | 43 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 共評獄事 |
145 | 43 | 事 | shì | an accident | 共評獄事 |
146 | 43 | 事 | shì | to attend | 共評獄事 |
147 | 43 | 事 | shì | an allusion | 共評獄事 |
148 | 43 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 共評獄事 |
149 | 43 | 事 | shì | to engage in | 共評獄事 |
150 | 43 | 事 | shì | to enslave | 共評獄事 |
151 | 43 | 事 | shì | to pursue | 共評獄事 |
152 | 43 | 事 | shì | to administer | 共評獄事 |
153 | 43 | 事 | shì | to appoint | 共評獄事 |
154 | 42 | 高 | gāo | high; tall | 高允 |
155 | 42 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允 |
156 | 42 | 高 | gāo | height | 高允 |
157 | 42 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允 |
158 | 42 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允 |
159 | 42 | 高 | gāo | fine; good | 高允 |
160 | 42 | 高 | gāo | senior | 高允 |
161 | 42 | 高 | gāo | expensive | 高允 |
162 | 42 | 高 | gāo | Gao | 高允 |
163 | 42 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允 |
164 | 42 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允 |
165 | 42 | 高 | gāo | to respect | 高允 |
166 | 40 | 及 | jí | to reach | 及更考究 |
167 | 40 | 及 | jí | to attain | 及更考究 |
168 | 40 | 及 | jí | to understand | 及更考究 |
169 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及更考究 |
170 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及更考究 |
171 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及更考究 |
172 | 40 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 胡方回共定律令 |
173 | 40 | 令 | lìng | to issue a command | 胡方回共定律令 |
174 | 40 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 胡方回共定律令 |
175 | 40 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 胡方回共定律令 |
176 | 40 | 令 | lìng | a season | 胡方回共定律令 |
177 | 40 | 令 | lìng | respected; good reputation | 胡方回共定律令 |
178 | 40 | 令 | lìng | good | 胡方回共定律令 |
179 | 40 | 令 | lìng | pretentious | 胡方回共定律令 |
180 | 40 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 胡方回共定律令 |
181 | 40 | 令 | lìng | a commander | 胡方回共定律令 |
182 | 40 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 胡方回共定律令 |
183 | 40 | 令 | lìng | lyrics | 胡方回共定律令 |
184 | 40 | 令 | lìng | Ling | 胡方回共定律令 |
185 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此不可以空言爭 |
186 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此不可以空言爭 |
187 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此不可以空言爭 |
188 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 此不可以空言爭 |
189 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 此不可以空言爭 |
190 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此不可以空言爭 |
191 | 38 | 言 | yán | to regard as | 此不可以空言爭 |
192 | 38 | 言 | yán | to act as | 此不可以空言爭 |
193 | 38 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 命驂乘至宮門 |
194 | 38 | 至 | zhì | to arrive | 命驂乘至宮門 |
195 | 38 | 乃 | nǎi | to be | 此乃曆術之淺事 |
196 | 37 | 於 | yú | to go; to | 必先驗於近 |
197 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 必先驗於近 |
198 | 37 | 於 | yú | Yu | 必先驗於近 |
199 | 37 | 於 | wū | a crow | 必先驗於近 |
200 | 36 | 于 | yú | to go; to | 五星聚于東井 |
201 | 36 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 五星聚于東井 |
202 | 36 | 于 | yú | Yu | 五星聚于東井 |
203 | 36 | 于 | wū | a crow | 五星聚于東井 |
204 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 塞上公詩 |
205 | 35 | 公 | gōng | official | 塞上公詩 |
206 | 35 | 公 | gōng | male | 塞上公詩 |
207 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 塞上公詩 |
208 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 塞上公詩 |
209 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 塞上公詩 |
210 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 塞上公詩 |
211 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 塞上公詩 |
212 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 塞上公詩 |
213 | 35 | 公 | gōng | metric | 塞上公詩 |
214 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 塞上公詩 |
215 | 35 | 公 | gōng | the common good | 塞上公詩 |
216 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 塞上公詩 |
217 | 35 | 公 | gōng | Gong | 塞上公詩 |
218 | 34 | 德 | dé | Germany | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
219 | 34 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
220 | 34 | 德 | dé | kindness; favor | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
221 | 34 | 德 | dé | conduct; behavior | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
222 | 34 | 德 | dé | to be grateful | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
223 | 34 | 德 | dé | heart; intention | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
224 | 34 | 德 | dé | De | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
225 | 34 | 德 | dé | potency; natural power | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
226 | 34 | 德 | dé | wholesome; good | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
227 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 熙等皆以貪穢得罪 |
228 | 32 | 等 | děng | to wait | 熙等皆以貪穢得罪 |
229 | 32 | 等 | děng | to be equal | 熙等皆以貪穢得罪 |
230 | 32 | 等 | děng | degree; level | 熙等皆以貪穢得罪 |
231 | 32 | 等 | děng | to compare | 熙等皆以貪穢得罪 |
232 | 32 | 詔 | zhào | an imperial decree | 又詔允與侍郎公孫質 |
233 | 32 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 又詔允與侍郎公孫質 |
234 | 32 | 謂 | wèi | to call | 浩謂允曰 |
235 | 32 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 浩謂允曰 |
236 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 浩謂允曰 |
237 | 32 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 浩謂允曰 |
238 | 32 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 浩謂允曰 |
239 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 浩謂允曰 |
240 | 32 | 謂 | wèi | to think | 浩謂允曰 |
241 | 32 | 謂 | wèi | for; is to be | 浩謂允曰 |
242 | 32 | 謂 | wèi | to make; to cause | 浩謂允曰 |
243 | 32 | 謂 | wèi | principle; reason | 浩謂允曰 |
244 | 32 | 謂 | wèi | Wei | 浩謂允曰 |
245 | 32 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 與司徒崔浩述成國記 |
246 | 32 | 亦 | yì | Yi | 亦仕慕容垂 |
247 | 31 | 行 | xíng | to walk | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
248 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
249 | 31 | 行 | háng | profession | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
250 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
251 | 31 | 行 | xíng | to travel | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
252 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
253 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
254 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
255 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
256 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
257 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
258 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
259 | 31 | 行 | xíng | to move | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
260 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
261 | 31 | 行 | xíng | travel | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
262 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
263 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
264 | 31 | 行 | xíng | temporary | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
265 | 31 | 行 | háng | rank; order | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
266 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
267 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
268 | 31 | 行 | xíng | to experience | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
269 | 31 | 行 | xíng | path; way | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
270 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
271 | 31 | 行 | xíng | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 | |
272 | 31 | 見 | jiàn | to see | 清河崔宏見而異之 |
273 | 31 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 清河崔宏見而異之 |
274 | 31 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 清河崔宏見而異之 |
275 | 31 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 清河崔宏見而異之 |
276 | 31 | 見 | jiàn | to listen to | 清河崔宏見而異之 |
277 | 31 | 見 | jiàn | to meet | 清河崔宏見而異之 |
278 | 31 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 清河崔宏見而異之 |
279 | 31 | 見 | jiàn | let me; kindly | 清河崔宏見而異之 |
280 | 31 | 見 | jiàn | Jian | 清河崔宏見而異之 |
281 | 31 | 見 | xiàn | to appear | 清河崔宏見而異之 |
282 | 31 | 見 | xiàn | to introduce | 清河崔宏見而異之 |
283 | 31 | 一 | yī | one | 方一里則為田三頃七十畝 |
284 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 方一里則為田三頃七十畝 |
285 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 方一里則為田三頃七十畝 |
286 | 31 | 一 | yī | first | 方一里則為田三頃七十畝 |
287 | 31 | 一 | yī | the same | 方一里則為田三頃七十畝 |
288 | 31 | 一 | yī | sole; single | 方一里則為田三頃七十畝 |
289 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 方一里則為田三頃七十畝 |
290 | 31 | 一 | yī | Yi | 方一里則為田三頃七十畝 |
291 | 31 | 一 | yī | other | 方一里則為田三頃七十畝 |
292 | 31 | 一 | yī | to unify | 方一里則為田三頃七十畝 |
293 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 方一里則為田三頃七十畝 |
294 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 方一里則為田三頃七十畝 |
295 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 吾徒無類矣 |
296 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 吾徒無類矣 |
297 | 31 | 無 | mó | mo | 吾徒無類矣 |
298 | 31 | 無 | wú | to not have | 吾徒無類矣 |
299 | 31 | 無 | wú | Wu | 吾徒無類矣 |
300 | 30 | 正 | zhèng | upright; straight | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
301 | 30 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
302 | 30 | 正 | zhèng | main; central; primary | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
303 | 30 | 正 | zhèng | fundamental; original | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
304 | 30 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
305 | 30 | 正 | zhèng | at right angles | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
306 | 30 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
307 | 30 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
308 | 30 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
309 | 30 | 正 | zhèng | positive (charge) | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
310 | 30 | 正 | zhèng | positive (number) | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
311 | 30 | 正 | zhèng | standard | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
312 | 30 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
313 | 30 | 正 | zhèng | honest | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
314 | 30 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
315 | 30 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
316 | 30 | 正 | zhèng | to govern | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
317 | 30 | 正 | zhēng | first month | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
318 | 30 | 正 | zhēng | center of a target | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
319 | 30 | 年 | nián | year | 年十餘歲 |
320 | 30 | 年 | nián | New Year festival | 年十餘歲 |
321 | 30 | 年 | nián | age | 年十餘歲 |
322 | 30 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十餘歲 |
323 | 30 | 年 | nián | an era; a period | 年十餘歲 |
324 | 30 | 年 | nián | a date | 年十餘歲 |
325 | 30 | 年 | nián | time; years | 年十餘歲 |
326 | 30 | 年 | nián | harvest | 年十餘歲 |
327 | 30 | 年 | nián | annual; every year | 年十餘歲 |
328 | 30 | 後 | hòu | after; later | 後奉詔領著作郎 |
329 | 30 | 後 | hòu | empress; queen | 後奉詔領著作郎 |
330 | 30 | 後 | hòu | sovereign | 後奉詔領著作郎 |
331 | 30 | 後 | hòu | the god of the earth | 後奉詔領著作郎 |
332 | 30 | 後 | hòu | late; later | 後奉詔領著作郎 |
333 | 30 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後奉詔領著作郎 |
334 | 30 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後奉詔領著作郎 |
335 | 30 | 後 | hòu | behind; back | 後奉詔領著作郎 |
336 | 30 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後奉詔領著作郎 |
337 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後奉詔領著作郎 |
338 | 30 | 後 | hòu | after; behind | 後奉詔領著作郎 |
339 | 30 | 後 | hòu | following | 後奉詔領著作郎 |
340 | 30 | 後 | hòu | to be delayed | 後奉詔領著作郎 |
341 | 30 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後奉詔領著作郎 |
342 | 30 | 後 | hòu | feudal lords | 後奉詔領著作郎 |
343 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後奉詔領著作郎 |
344 | 30 | 同 | tóng | like; same; similar | 同郡封懿雅相推敬 |
345 | 30 | 同 | tóng | to be the same | 同郡封懿雅相推敬 |
346 | 30 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同郡封懿雅相推敬 |
347 | 30 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同郡封懿雅相推敬 |
348 | 30 | 同 | tóng | Tong | 同郡封懿雅相推敬 |
349 | 30 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同郡封懿雅相推敬 |
350 | 30 | 同 | tóng | to be unified | 同郡封懿雅相推敬 |
351 | 30 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同郡封懿雅相推敬 |
352 | 30 | 同 | tóng | peace; harmony | 同郡封懿雅相推敬 |
353 | 30 | 同 | tóng | an agreement | 同郡封懿雅相推敬 |
354 | 30 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將由居上者未能悛改 |
355 | 30 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將由居上者未能悛改 |
356 | 30 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將由居上者未能悛改 |
357 | 30 | 將 | qiāng | to request | 將由居上者未能悛改 |
358 | 30 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將由居上者未能悛改 |
359 | 30 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將由居上者未能悛改 |
360 | 30 | 將 | jiāng | to checkmate | 將由居上者未能悛改 |
361 | 30 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將由居上者未能悛改 |
362 | 30 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將由居上者未能悛改 |
363 | 30 | 將 | jiàng | backbone | 將由居上者未能悛改 |
364 | 30 | 將 | jiàng | king | 將由居上者未能悛改 |
365 | 30 | 將 | jiāng | to rest | 將由居上者未能悛改 |
366 | 30 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將由居上者未能悛改 |
367 | 30 | 將 | jiāng | large; great | 將由居上者未能悛改 |
368 | 30 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡封懿雅相推敬 |
369 | 30 | 郡 | jùn | Jun | 同郡封懿雅相推敬 |
370 | 30 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為太尉從事中郎 |
371 | 30 | 郎 | láng | a palace attendant | 為太尉從事中郎 |
372 | 30 | 郎 | láng | darling; husband | 為太尉從事中郎 |
373 | 30 | 郎 | láng | a young man | 為太尉從事中郎 |
374 | 30 | 郎 | láng | somebody else's son | 為太尉從事中郎 |
375 | 30 | 郎 | láng | a form of address | 為太尉從事中郎 |
376 | 30 | 郎 | láng | Lang | 為太尉從事中郎 |
377 | 30 | 郎 | láng | corridor | 為太尉從事中郎 |
378 | 30 | 郎 | láng | Lang | 為太尉從事中郎 |
379 | 29 | 王 | wáng | Wang | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
380 | 29 | 王 | wáng | a king | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
381 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
382 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
383 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
384 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
385 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
386 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
387 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
388 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
389 | 29 | 書 | shū | book | 擔笈負書 |
390 | 29 | 書 | shū | document; manuscript | 擔笈負書 |
391 | 29 | 書 | shū | letter | 擔笈負書 |
392 | 29 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 擔笈負書 |
393 | 29 | 書 | shū | to write | 擔笈負書 |
394 | 29 | 書 | shū | writing | 擔笈負書 |
395 | 29 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 擔笈負書 |
396 | 29 | 書 | shū | Shu | 擔笈負書 |
397 | 29 | 書 | shū | to record | 擔笈負書 |
398 | 29 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初不推步有所論說 |
399 | 29 | 初 | chū | original | 初不推步有所論說 |
400 | 29 | 聞 | wén | to hear | 允聞之 |
401 | 29 | 聞 | wén | Wen | 允聞之 |
402 | 29 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 允聞之 |
403 | 29 | 聞 | wén | to be widely known | 允聞之 |
404 | 29 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 允聞之 |
405 | 29 | 聞 | wén | information | 允聞之 |
406 | 29 | 聞 | wèn | famous; well known | 允聞之 |
407 | 29 | 聞 | wén | knowledge; learning | 允聞之 |
408 | 29 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 允聞之 |
409 | 29 | 聞 | wén | to question | 允聞之 |
410 | 28 | 今 | jīn | today; present; now | 今譏漢史而不覺此謬 |
411 | 28 | 今 | jīn | Jin | 今譏漢史而不覺此謬 |
412 | 28 | 今 | jīn | modern | 今譏漢史而不覺此謬 |
413 | 28 | 州 | zhōu | a state; a province | 超以方春而諸州囚不決 |
414 | 28 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 超以方春而諸州囚不決 |
415 | 28 | 州 | zhōu | a prefecture | 超以方春而諸州囚不決 |
416 | 28 | 州 | zhōu | a country | 超以方春而諸州囚不決 |
417 | 28 | 州 | zhōu | an island | 超以方春而諸州囚不決 |
418 | 28 | 州 | zhōu | Zhou | 超以方春而諸州囚不決 |
419 | 28 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 超以方春而諸州囚不決 |
420 | 28 | 州 | zhōu | a country | 超以方春而諸州囚不決 |
421 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自浩以下 |
422 | 27 | 自 | zì | Zi | 自浩以下 |
423 | 27 | 自 | zì | a nose | 自浩以下 |
424 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 自浩以下 |
425 | 27 | 自 | zì | origin | 自浩以下 |
426 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 自浩以下 |
427 | 27 | 自 | zì | to be | 自浩以下 |
428 | 26 | 從 | cóng | to follow | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
429 | 26 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
430 | 26 | 從 | cóng | to participate in something | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
431 | 26 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
432 | 26 | 從 | cóng | something secondary | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
433 | 26 | 從 | cóng | remote relatives | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
434 | 26 | 從 | cóng | secondary | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
435 | 26 | 從 | cóng | to go on; to advance | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
436 | 26 | 從 | cōng | at ease; informal | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
437 | 26 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
438 | 26 | 從 | zòng | to release | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
439 | 26 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
440 | 26 | 遵 | zūn | to obey; to comply with; to follow | 瑾子遵亡在山澤 |
441 | 26 | 遵 | zūn | according to | 瑾子遵亡在山澤 |
442 | 26 | 遵 | zūn | to honor | 瑾子遵亡在山澤 |
443 | 24 | 三 | sān | three | 神蒨三年 |
444 | 24 | 三 | sān | third | 神蒨三年 |
445 | 24 | 三 | sān | more than two | 神蒨三年 |
446 | 24 | 三 | sān | very few | 神蒨三年 |
447 | 24 | 三 | sān | San | 神蒨三年 |
448 | 24 | 季 | jì | a season | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
449 | 24 | 季 | jì | Ji | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
450 | 24 | 季 | jì | youngest brother | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
451 | 24 | 季 | jì | last month in a season | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
452 | 24 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
453 | 24 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
454 | 24 | 季 | jì | young | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
455 | 24 | 季 | jì | a period of time | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
456 | 24 | 二 | èr | two | 允推財與二弟而為沙門 |
457 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 允推財與二弟而為沙門 |
458 | 24 | 二 | èr | second | 允推財與二弟而為沙門 |
459 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 允推財與二弟而為沙門 |
460 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 允推財與二弟而為沙門 |
461 | 23 | 道 | dào | way; road; path | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
462 | 23 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
463 | 23 | 道 | dào | Tao; the Way | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
464 | 23 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
465 | 23 | 道 | dào | to think | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
466 | 23 | 道 | dào | circuit; a province | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
467 | 23 | 道 | dào | a course; a channel | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
468 | 23 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
469 | 23 | 道 | dào | a doctrine | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
470 | 23 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
471 | 23 | 道 | dào | a skill | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
472 | 23 | 道 | dào | a sect | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
473 | 23 | 道 | dào | a line | 征南大將軍從事中郎勃海李金道賜 |
474 | 23 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封侯 |
475 | 23 | 侯 | hóu | a target in archery | 封侯 |
476 | 23 | 使 | shǐ | to make; to cause | 宜使更事者 |
477 | 23 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 宜使更事者 |
478 | 23 | 使 | shǐ | to indulge | 宜使更事者 |
479 | 23 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 宜使更事者 |
480 | 23 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 宜使更事者 |
481 | 23 | 使 | shǐ | to dispatch | 宜使更事者 |
482 | 23 | 使 | shǐ | to use | 宜使更事者 |
483 | 23 | 使 | shǐ | to be able to | 宜使更事者 |
484 | 23 | 先 | xiān | first | 先所論者 |
485 | 23 | 先 | xiān | early; prior; former | 先所論者 |
486 | 23 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先所論者 |
487 | 23 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先所論者 |
488 | 23 | 先 | xiān | to start | 先所論者 |
489 | 23 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先所論者 |
490 | 23 | 先 | xiān | before; in front | 先所論者 |
491 | 23 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先所論者 |
492 | 23 | 先 | xiān | Xian | 先所論者 |
493 | 23 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先所論者 |
494 | 23 | 先 | xiān | super | 先所論者 |
495 | 23 | 先 | xiān | deceased | 先所論者 |
496 | 23 | 卒 | zú | to die | 早卒 |
497 | 23 | 卒 | zú | a soldier | 早卒 |
498 | 23 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 早卒 |
499 | 23 | 卒 | zú | to end | 早卒 |
500 | 23 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 早卒 |
Frequencies of all Words
Top 1077
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 284 | 之 | zhī | him; her; them; that | 清河崔宏見而異之 |
2 | 284 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 清河崔宏見而異之 |
3 | 284 | 之 | zhī | to go | 清河崔宏見而異之 |
4 | 284 | 之 | zhī | this; that | 清河崔宏見而異之 |
5 | 284 | 之 | zhī | genetive marker | 清河崔宏見而異之 |
6 | 284 | 之 | zhī | it | 清河崔宏見而異之 |
7 | 284 | 之 | zhī | in; in regards to | 清河崔宏見而異之 |
8 | 284 | 之 | zhī | all | 清河崔宏見而異之 |
9 | 284 | 之 | zhī | and | 清河崔宏見而異之 |
10 | 284 | 之 | zhī | however | 清河崔宏見而異之 |
11 | 284 | 之 | zhī | if | 清河崔宏見而異之 |
12 | 284 | 之 | zhī | then | 清河崔宏見而異之 |
13 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 清河崔宏見而異之 |
14 | 284 | 之 | zhī | is | 清河崔宏見而異之 |
15 | 284 | 之 | zhī | to use | 清河崔宏見而異之 |
16 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 清河崔宏見而異之 |
17 | 284 | 之 | zhī | winding | 清河崔宏見而異之 |
18 | 169 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 少以英朗知名 |
19 | 169 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 少以英朗知名 |
20 | 169 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以英朗知名 |
21 | 169 | 以 | yǐ | according to | 少以英朗知名 |
22 | 169 | 以 | yǐ | because of | 少以英朗知名 |
23 | 169 | 以 | yǐ | on a certain date | 少以英朗知名 |
24 | 169 | 以 | yǐ | and; as well as | 少以英朗知名 |
25 | 169 | 以 | yǐ | to rely on | 少以英朗知名 |
26 | 169 | 以 | yǐ | to regard | 少以英朗知名 |
27 | 169 | 以 | yǐ | to be able to | 少以英朗知名 |
28 | 169 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以英朗知名 |
29 | 169 | 以 | yǐ | further; moreover | 少以英朗知名 |
30 | 169 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以英朗知名 |
31 | 169 | 以 | yǐ | very | 少以英朗知名 |
32 | 169 | 以 | yǐ | already | 少以英朗知名 |
33 | 169 | 以 | yǐ | increasingly | 少以英朗知名 |
34 | 169 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以英朗知名 |
35 | 169 | 以 | yǐ | Israel | 少以英朗知名 |
36 | 169 | 以 | yǐ | Yi | 少以英朗知名 |
37 | 129 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 高允 |
38 | 117 | 為 | wèi | for; to | 為太尉從事中郎 |
39 | 117 | 為 | wèi | because of | 為太尉從事中郎 |
40 | 117 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太尉從事中郎 |
41 | 117 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太尉從事中郎 |
42 | 117 | 為 | wéi | to be; is | 為太尉從事中郎 |
43 | 117 | 為 | wéi | to do | 為太尉從事中郎 |
44 | 117 | 為 | wèi | for | 為太尉從事中郎 |
45 | 117 | 為 | wèi | because of; for; to | 為太尉從事中郎 |
46 | 117 | 為 | wèi | to | 為太尉從事中郎 |
47 | 117 | 為 | wéi | in a passive construction | 為太尉從事中郎 |
48 | 117 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為太尉從事中郎 |
49 | 117 | 為 | wéi | forming an adverb | 為太尉從事中郎 |
50 | 117 | 為 | wéi | to add emphasis | 為太尉從事中郎 |
51 | 117 | 為 | wèi | to support; to help | 為太尉從事中郎 |
52 | 117 | 為 | wéi | to govern | 為太尉從事中郎 |
53 | 106 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 清河崔宏見而異之 |
54 | 106 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 清河崔宏見而異之 |
55 | 106 | 而 | ér | you | 清河崔宏見而異之 |
56 | 106 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 清河崔宏見而異之 |
57 | 106 | 而 | ér | right away; then | 清河崔宏見而異之 |
58 | 106 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 清河崔宏見而異之 |
59 | 106 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 清河崔宏見而異之 |
60 | 106 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 清河崔宏見而異之 |
61 | 106 | 而 | ér | how can it be that? | 清河崔宏見而異之 |
62 | 106 | 而 | ér | so as to | 清河崔宏見而異之 |
63 | 106 | 而 | ér | only then | 清河崔宏見而異之 |
64 | 106 | 而 | ér | as if; to seem like | 清河崔宏見而異之 |
65 | 106 | 而 | néng | can; able | 清河崔宏見而異之 |
66 | 106 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 清河崔宏見而異之 |
67 | 106 | 而 | ér | me | 清河崔宏見而異之 |
68 | 106 | 而 | ér | to arrive; up to | 清河崔宏見而異之 |
69 | 106 | 而 | ér | possessive | 清河崔宏見而異之 |
70 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 歎曰 |
71 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 歎曰 |
72 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 歎曰 |
73 | 106 | 曰 | yuē | particle without meaning | 歎曰 |
74 | 95 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 崔其不免乎 |
75 | 95 | 其 | qí | to add emphasis | 崔其不免乎 |
76 | 95 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 崔其不免乎 |
77 | 95 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 崔其不免乎 |
78 | 95 | 其 | qí | he; her; it; them | 崔其不免乎 |
79 | 95 | 其 | qí | probably; likely | 崔其不免乎 |
80 | 95 | 其 | qí | will | 崔其不免乎 |
81 | 95 | 其 | qí | may | 崔其不免乎 |
82 | 95 | 其 | qí | if | 崔其不免乎 |
83 | 95 | 其 | qí | or | 崔其不免乎 |
84 | 95 | 其 | qí | Qi | 崔其不免乎 |
85 | 80 | 不 | bù | not; no | 本不經心 |
86 | 80 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 本不經心 |
87 | 80 | 不 | bù | as a correlative | 本不經心 |
88 | 80 | 不 | bù | no (answering a question) | 本不經心 |
89 | 80 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 本不經心 |
90 | 80 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 本不經心 |
91 | 80 | 不 | bù | to form a yes or no question | 本不經心 |
92 | 80 | 不 | bù | infix potential marker | 本不經心 |
93 | 73 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有奇度 |
94 | 73 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有奇度 |
95 | 73 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有奇度 |
96 | 73 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有奇度 |
97 | 73 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有奇度 |
98 | 73 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有奇度 |
99 | 73 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有奇度 |
100 | 73 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有奇度 |
101 | 73 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有奇度 |
102 | 73 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有奇度 |
103 | 73 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有奇度 |
104 | 73 | 有 | yǒu | abundant | 有奇度 |
105 | 73 | 有 | yǒu | purposeful | 有奇度 |
106 | 73 | 有 | yǒu | You | 有奇度 |
107 | 72 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海蓚人 |
108 | 72 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海蓚人 |
109 | 72 | 人 | rén | a kind of person | 勃海蓚人 |
110 | 72 | 人 | rén | everybody | 勃海蓚人 |
111 | 72 | 人 | rén | adult | 勃海蓚人 |
112 | 72 | 人 | rén | somebody; others | 勃海蓚人 |
113 | 72 | 人 | rén | an upright person | 勃海蓚人 |
114 | 69 | 與 | yǔ | and | 允推財與二弟而為沙門 |
115 | 69 | 與 | yǔ | to give | 允推財與二弟而為沙門 |
116 | 69 | 與 | yǔ | together with | 允推財與二弟而為沙門 |
117 | 69 | 與 | yú | interrogative particle | 允推財與二弟而為沙門 |
118 | 69 | 與 | yǔ | to accompany | 允推財與二弟而為沙門 |
119 | 69 | 與 | yù | to particate in | 允推財與二弟而為沙門 |
120 | 69 | 與 | yù | of the same kind | 允推財與二弟而為沙門 |
121 | 69 | 與 | yù | to help | 允推財與二弟而為沙門 |
122 | 69 | 與 | yǔ | for | 允推財與二弟而為沙門 |
123 | 67 | 中 | zhōng | middle | 為太尉從事中郎 |
124 | 67 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為太尉從事中郎 |
125 | 67 | 中 | zhōng | China | 為太尉從事中郎 |
126 | 67 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為太尉從事中郎 |
127 | 67 | 中 | zhōng | in; amongst | 為太尉從事中郎 |
128 | 67 | 中 | zhōng | midday | 為太尉從事中郎 |
129 | 67 | 中 | zhōng | inside | 為太尉從事中郎 |
130 | 67 | 中 | zhōng | during | 為太尉從事中郎 |
131 | 67 | 中 | zhōng | Zhong | 為太尉從事中郎 |
132 | 67 | 中 | zhōng | intermediary | 為太尉從事中郎 |
133 | 67 | 中 | zhōng | half | 為太尉從事中郎 |
134 | 67 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為太尉從事中郎 |
135 | 67 | 中 | zhōng | while | 為太尉從事中郎 |
136 | 67 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為太尉從事中郎 |
137 | 67 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為太尉從事中郎 |
138 | 67 | 中 | zhòng | to obtain | 為太尉從事中郎 |
139 | 67 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為太尉從事中郎 |
140 | 65 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
141 | 65 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
142 | 65 | 昂 | áng | upright | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
143 | 65 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
144 | 65 | 昂 | áng | high; lofty | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
145 | 65 | 昂 | áng | pompous | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
146 | 61 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 受業者千餘人 |
147 | 61 | 者 | zhě | that | 受業者千餘人 |
148 | 61 | 者 | zhě | nominalizing function word | 受業者千餘人 |
149 | 61 | 者 | zhě | used to mark a definition | 受業者千餘人 |
150 | 61 | 者 | zhě | used to mark a pause | 受業者千餘人 |
151 | 61 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 受業者千餘人 |
152 | 61 | 者 | zhuó | according to | 受業者千餘人 |
153 | 56 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時浩集諸術士 |
154 | 56 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時浩集諸術士 |
155 | 56 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時浩集諸術士 |
156 | 56 | 時 | shí | at that time | 時浩集諸術士 |
157 | 56 | 時 | shí | fashionable | 時浩集諸術士 |
158 | 56 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時浩集諸術士 |
159 | 56 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時浩集諸術士 |
160 | 56 | 時 | shí | tense | 時浩集諸術士 |
161 | 56 | 時 | shí | particular; special | 時浩集諸術士 |
162 | 56 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時浩集諸術士 |
163 | 56 | 時 | shí | hour (measure word) | 時浩集諸術士 |
164 | 56 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時浩集諸術士 |
165 | 56 | 時 | shí | time [abstract] | 時浩集諸術士 |
166 | 56 | 時 | shí | seasonal | 時浩集諸術士 |
167 | 56 | 時 | shí | frequently; often | 時浩集諸術士 |
168 | 56 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時浩集諸術士 |
169 | 56 | 時 | shí | on time | 時浩集諸術士 |
170 | 56 | 時 | shí | this; that | 時浩集諸術士 |
171 | 56 | 時 | shí | to wait upon | 時浩集諸術士 |
172 | 56 | 時 | shí | hour | 時浩集諸術士 |
173 | 56 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時浩集諸術士 |
174 | 56 | 時 | shí | Shi | 時浩集諸術士 |
175 | 56 | 時 | shí | a present; currentlt | 時浩集諸術士 |
176 | 53 | 乾 | gān | dry | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
177 | 53 | 乾 | gān | parched | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
178 | 53 | 乾 | gān | trunk | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
179 | 53 | 乾 | gān | like family | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
180 | 53 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
181 | 53 | 乾 | gān | dried food | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
182 | 53 | 乾 | gān | to dry out | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
183 | 53 | 乾 | gān | to use up | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
184 | 53 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
185 | 53 | 乾 | gān | with nothing remaining | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
186 | 53 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
187 | 53 | 乾 | qián | the male principle | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
188 | 53 | 乾 | qián | Qian | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
189 | 53 | 乾 | gān | in vain | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
190 | 53 | 乾 | gān | superficially | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
191 | 53 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
192 | 53 | 乾 | qián | Qian | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
193 | 53 | 乾 | qián | masculine; manly | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
194 | 53 | 乾 | gān | a shield | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
195 | 53 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
196 | 53 | 乾 | gān | shore | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
197 | 53 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
198 | 53 | 乾 | gān | to commit an offense | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
199 | 53 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
200 | 53 | 乾 | gān | to participate energetically | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
201 | 53 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
202 | 53 | 子 | zǐ | child; son | 高子黃中內潤 |
203 | 53 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高子黃中內潤 |
204 | 53 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高子黃中內潤 |
205 | 53 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高子黃中內潤 |
206 | 53 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高子黃中內潤 |
207 | 53 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 高子黃中內潤 |
208 | 53 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高子黃中內潤 |
209 | 53 | 子 | zǐ | master | 高子黃中內潤 |
210 | 53 | 子 | zǐ | viscount | 高子黃中內潤 |
211 | 53 | 子 | zi | you; your honor | 高子黃中內潤 |
212 | 53 | 子 | zǐ | masters | 高子黃中內潤 |
213 | 53 | 子 | zǐ | person | 高子黃中內潤 |
214 | 53 | 子 | zǐ | young | 高子黃中內潤 |
215 | 53 | 子 | zǐ | seed | 高子黃中內潤 |
216 | 53 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高子黃中內潤 |
217 | 53 | 子 | zǐ | a copper coin | 高子黃中內潤 |
218 | 53 | 子 | zǐ | bundle | 高子黃中內潤 |
219 | 53 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高子黃中內潤 |
220 | 53 | 子 | zǐ | constituent | 高子黃中內潤 |
221 | 53 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高子黃中內潤 |
222 | 53 | 子 | zǐ | dear | 高子黃中內潤 |
223 | 53 | 子 | zǐ | little one | 高子黃中內潤 |
224 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝善之 |
225 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝善之 |
226 | 53 | 帝 | dì | a god | 帝善之 |
227 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 帝善之 |
228 | 49 | 又 | yòu | again; also | 又謂雅曰 |
229 | 49 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又謂雅曰 |
230 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又謂雅曰 |
231 | 49 | 又 | yòu | and | 又謂雅曰 |
232 | 49 | 又 | yòu | furthermore | 又謂雅曰 |
233 | 49 | 又 | yòu | in addition | 又謂雅曰 |
234 | 49 | 又 | yòu | but | 又謂雅曰 |
235 | 47 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所謬云何 |
236 | 47 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所謬云何 |
237 | 47 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所謬云何 |
238 | 47 | 所 | suǒ | it | 所謬云何 |
239 | 47 | 所 | suǒ | if; supposing | 所謬云何 |
240 | 47 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所謬云何 |
241 | 47 | 所 | suǒ | a place; a location | 所謬云何 |
242 | 47 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所謬云何 |
243 | 47 | 所 | suǒ | that which | 所謬云何 |
244 | 47 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所謬云何 |
245 | 47 | 所 | suǒ | meaning | 所謬云何 |
246 | 47 | 所 | suǒ | garrison | 所謬云何 |
247 | 45 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 亦至刺史 |
248 | 44 | 神武 | shénwǔ | wise and brave | 神武委以腹心 |
249 | 43 | 也 | yě | also; too | 漢太傅裒之後也 |
250 | 43 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 漢太傅裒之後也 |
251 | 43 | 也 | yě | either | 漢太傅裒之後也 |
252 | 43 | 也 | yě | even | 漢太傅裒之後也 |
253 | 43 | 也 | yě | used to soften the tone | 漢太傅裒之後也 |
254 | 43 | 也 | yě | used for emphasis | 漢太傅裒之後也 |
255 | 43 | 也 | yě | used to mark contrast | 漢太傅裒之後也 |
256 | 43 | 也 | yě | used to mark compromise | 漢太傅裒之後也 |
257 | 43 | 事 | shì | matter; thing; item | 共評獄事 |
258 | 43 | 事 | shì | to serve | 共評獄事 |
259 | 43 | 事 | shì | a government post | 共評獄事 |
260 | 43 | 事 | shì | duty; post; work | 共評獄事 |
261 | 43 | 事 | shì | occupation | 共評獄事 |
262 | 43 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 共評獄事 |
263 | 43 | 事 | shì | an accident | 共評獄事 |
264 | 43 | 事 | shì | to attend | 共評獄事 |
265 | 43 | 事 | shì | an allusion | 共評獄事 |
266 | 43 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 共評獄事 |
267 | 43 | 事 | shì | to engage in | 共評獄事 |
268 | 43 | 事 | shì | to enslave | 共評獄事 |
269 | 43 | 事 | shì | to pursue | 共評獄事 |
270 | 43 | 事 | shì | to administer | 共評獄事 |
271 | 43 | 事 | shì | to appoint | 共評獄事 |
272 | 43 | 事 | shì | a piece | 共評獄事 |
273 | 42 | 高 | gāo | high; tall | 高允 |
274 | 42 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允 |
275 | 42 | 高 | gāo | height | 高允 |
276 | 42 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允 |
277 | 42 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允 |
278 | 42 | 高 | gāo | fine; good | 高允 |
279 | 42 | 高 | gāo | senior | 高允 |
280 | 42 | 高 | gāo | expensive | 高允 |
281 | 42 | 高 | gāo | Gao | 高允 |
282 | 42 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允 |
283 | 42 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允 |
284 | 42 | 高 | gāo | to respect | 高允 |
285 | 40 | 及 | jí | to reach | 及更考究 |
286 | 40 | 及 | jí | and | 及更考究 |
287 | 40 | 及 | jí | coming to; when | 及更考究 |
288 | 40 | 及 | jí | to attain | 及更考究 |
289 | 40 | 及 | jí | to understand | 及更考究 |
290 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及更考究 |
291 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及更考究 |
292 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及更考究 |
293 | 40 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 胡方回共定律令 |
294 | 40 | 令 | lìng | to issue a command | 胡方回共定律令 |
295 | 40 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 胡方回共定律令 |
296 | 40 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 胡方回共定律令 |
297 | 40 | 令 | lìng | a season | 胡方回共定律令 |
298 | 40 | 令 | lìng | respected; good reputation | 胡方回共定律令 |
299 | 40 | 令 | lìng | good | 胡方回共定律令 |
300 | 40 | 令 | lìng | pretentious | 胡方回共定律令 |
301 | 40 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 胡方回共定律令 |
302 | 40 | 令 | lìng | a commander | 胡方回共定律令 |
303 | 40 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 胡方回共定律令 |
304 | 40 | 令 | lìng | lyrics | 胡方回共定律令 |
305 | 40 | 令 | lìng | Ling | 胡方回共定律令 |
306 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此不可以空言爭 |
307 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此不可以空言爭 |
308 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此不可以空言爭 |
309 | 38 | 言 | yán | a particle with no meaning | 此不可以空言爭 |
310 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 此不可以空言爭 |
311 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 此不可以空言爭 |
312 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此不可以空言爭 |
313 | 38 | 言 | yán | to regard as | 此不可以空言爭 |
314 | 38 | 言 | yán | to act as | 此不可以空言爭 |
315 | 38 | 至 | zhì | to; until | 命驂乘至宮門 |
316 | 38 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 命驂乘至宮門 |
317 | 38 | 至 | zhì | extremely; very; most | 命驂乘至宮門 |
318 | 38 | 至 | zhì | to arrive | 命驂乘至宮門 |
319 | 38 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 此乃曆術之淺事 |
320 | 38 | 乃 | nǎi | to be | 此乃曆術之淺事 |
321 | 38 | 乃 | nǎi | you; yours | 此乃曆術之淺事 |
322 | 38 | 乃 | nǎi | also; moreover | 此乃曆術之淺事 |
323 | 38 | 乃 | nǎi | however; but | 此乃曆術之淺事 |
324 | 38 | 乃 | nǎi | if | 此乃曆術之淺事 |
325 | 37 | 於 | yú | in; at | 必先驗於近 |
326 | 37 | 於 | yú | in; at | 必先驗於近 |
327 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 必先驗於近 |
328 | 37 | 於 | yú | to go; to | 必先驗於近 |
329 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 必先驗於近 |
330 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 必先驗於近 |
331 | 37 | 於 | yú | from | 必先驗於近 |
332 | 37 | 於 | yú | give | 必先驗於近 |
333 | 37 | 於 | yú | oppposing | 必先驗於近 |
334 | 37 | 於 | yú | and | 必先驗於近 |
335 | 37 | 於 | yú | compared to | 必先驗於近 |
336 | 37 | 於 | yú | by | 必先驗於近 |
337 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 必先驗於近 |
338 | 37 | 於 | yú | for | 必先驗於近 |
339 | 37 | 於 | yú | Yu | 必先驗於近 |
340 | 37 | 於 | wū | a crow | 必先驗於近 |
341 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 必先驗於近 |
342 | 36 | 此 | cǐ | this; these | 此乃曆術之淺事 |
343 | 36 | 此 | cǐ | in this way | 此乃曆術之淺事 |
344 | 36 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此乃曆術之淺事 |
345 | 36 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此乃曆術之淺事 |
346 | 36 | 于 | yú | in; at | 五星聚于東井 |
347 | 36 | 于 | yú | in; at | 五星聚于東井 |
348 | 36 | 于 | yú | in; at; to; from | 五星聚于東井 |
349 | 36 | 于 | yú | to go; to | 五星聚于東井 |
350 | 36 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 五星聚于東井 |
351 | 36 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 五星聚于東井 |
352 | 36 | 于 | yú | from | 五星聚于東井 |
353 | 36 | 于 | yú | give | 五星聚于東井 |
354 | 36 | 于 | yú | oppposing | 五星聚于東井 |
355 | 36 | 于 | yú | and | 五星聚于東井 |
356 | 36 | 于 | yú | compared to | 五星聚于東井 |
357 | 36 | 于 | yú | by | 五星聚于東井 |
358 | 36 | 于 | yú | and; as well as | 五星聚于東井 |
359 | 36 | 于 | yú | for | 五星聚于東井 |
360 | 36 | 于 | yú | Yu | 五星聚于東井 |
361 | 36 | 于 | wū | a crow | 五星聚于東井 |
362 | 36 | 于 | wū | whew; wow | 五星聚于東井 |
363 | 35 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 塞上公詩 |
364 | 35 | 公 | gōng | official | 塞上公詩 |
365 | 35 | 公 | gōng | male | 塞上公詩 |
366 | 35 | 公 | gōng | duke; lord | 塞上公詩 |
367 | 35 | 公 | gōng | fair; equitable | 塞上公詩 |
368 | 35 | 公 | gōng | Mr.; mister | 塞上公詩 |
369 | 35 | 公 | gōng | father-in-law | 塞上公詩 |
370 | 35 | 公 | gōng | form of address; your honor | 塞上公詩 |
371 | 35 | 公 | gōng | accepted; mutual | 塞上公詩 |
372 | 35 | 公 | gōng | metric | 塞上公詩 |
373 | 35 | 公 | gōng | to release to the public | 塞上公詩 |
374 | 35 | 公 | gōng | the common good | 塞上公詩 |
375 | 35 | 公 | gōng | to divide equally | 塞上公詩 |
376 | 35 | 公 | gōng | Gong | 塞上公詩 |
377 | 35 | 公 | gōng | publicly; openly | 塞上公詩 |
378 | 35 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 塞上公詩 |
379 | 34 | 德 | dé | Germany | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
380 | 34 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
381 | 34 | 德 | dé | kindness; favor | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
382 | 34 | 德 | dé | conduct; behavior | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
383 | 34 | 德 | dé | to be grateful | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
384 | 34 | 德 | dé | heart; intention | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
385 | 34 | 德 | dé | De | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
386 | 34 | 德 | dé | potency; natural power | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
387 | 34 | 德 | dé | wholesome; good | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
388 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 熙等皆以貪穢得罪 |
389 | 32 | 等 | děng | to wait | 熙等皆以貪穢得罪 |
390 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 熙等皆以貪穢得罪 |
391 | 32 | 等 | děng | plural | 熙等皆以貪穢得罪 |
392 | 32 | 等 | děng | to be equal | 熙等皆以貪穢得罪 |
393 | 32 | 等 | děng | degree; level | 熙等皆以貪穢得罪 |
394 | 32 | 等 | děng | to compare | 熙等皆以貪穢得罪 |
395 | 32 | 詔 | zhào | an imperial decree | 又詔允與侍郎公孫質 |
396 | 32 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 又詔允與侍郎公孫質 |
397 | 32 | 謂 | wèi | to call | 浩謂允曰 |
398 | 32 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 浩謂允曰 |
399 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 浩謂允曰 |
400 | 32 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 浩謂允曰 |
401 | 32 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 浩謂允曰 |
402 | 32 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 浩謂允曰 |
403 | 32 | 謂 | wèi | to think | 浩謂允曰 |
404 | 32 | 謂 | wèi | for; is to be | 浩謂允曰 |
405 | 32 | 謂 | wèi | to make; to cause | 浩謂允曰 |
406 | 32 | 謂 | wèi | and | 浩謂允曰 |
407 | 32 | 謂 | wèi | principle; reason | 浩謂允曰 |
408 | 32 | 謂 | wèi | Wei | 浩謂允曰 |
409 | 32 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 與司徒崔浩述成國記 |
410 | 32 | 亦 | yì | also; too | 亦仕慕容垂 |
411 | 32 | 亦 | yì | but | 亦仕慕容垂 |
412 | 32 | 亦 | yì | this; he; she | 亦仕慕容垂 |
413 | 32 | 亦 | yì | although; even though | 亦仕慕容垂 |
414 | 32 | 亦 | yì | already | 亦仕慕容垂 |
415 | 32 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦仕慕容垂 |
416 | 32 | 亦 | yì | Yi | 亦仕慕容垂 |
417 | 31 | 行 | xíng | to walk | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
418 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
419 | 31 | 行 | háng | profession | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
420 | 31 | 行 | háng | line; row | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
421 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
422 | 31 | 行 | xíng | to travel | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
423 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
424 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
425 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
426 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
427 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
428 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
429 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
430 | 31 | 行 | xíng | to move | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
431 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
432 | 31 | 行 | xíng | travel | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
433 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
434 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
435 | 31 | 行 | xíng | temporary | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
436 | 31 | 行 | xíng | soon | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
437 | 31 | 行 | háng | rank; order | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
438 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
439 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
440 | 31 | 行 | xíng | to experience | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
441 | 31 | 行 | xíng | path; way | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
442 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
443 | 31 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
444 | 31 | 行 | xíng | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 | |
445 | 31 | 行 | xíng | moreover; also | 太武舅陽平王杜超行征南大將軍 |
446 | 31 | 見 | jiàn | to see | 清河崔宏見而異之 |
447 | 31 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 清河崔宏見而異之 |
448 | 31 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 清河崔宏見而異之 |
449 | 31 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 清河崔宏見而異之 |
450 | 31 | 見 | jiàn | passive marker | 清河崔宏見而異之 |
451 | 31 | 見 | jiàn | to listen to | 清河崔宏見而異之 |
452 | 31 | 見 | jiàn | to meet | 清河崔宏見而異之 |
453 | 31 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 清河崔宏見而異之 |
454 | 31 | 見 | jiàn | let me; kindly | 清河崔宏見而異之 |
455 | 31 | 見 | jiàn | Jian | 清河崔宏見而異之 |
456 | 31 | 見 | xiàn | to appear | 清河崔宏見而異之 |
457 | 31 | 見 | xiàn | to introduce | 清河崔宏見而異之 |
458 | 31 | 一 | yī | one | 方一里則為田三頃七十畝 |
459 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 方一里則為田三頃七十畝 |
460 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 方一里則為田三頃七十畝 |
461 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 方一里則為田三頃七十畝 |
462 | 31 | 一 | yì | whole; all | 方一里則為田三頃七十畝 |
463 | 31 | 一 | yī | first | 方一里則為田三頃七十畝 |
464 | 31 | 一 | yī | the same | 方一里則為田三頃七十畝 |
465 | 31 | 一 | yī | each | 方一里則為田三頃七十畝 |
466 | 31 | 一 | yī | certain | 方一里則為田三頃七十畝 |
467 | 31 | 一 | yī | throughout | 方一里則為田三頃七十畝 |
468 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 方一里則為田三頃七十畝 |
469 | 31 | 一 | yī | sole; single | 方一里則為田三頃七十畝 |
470 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 方一里則為田三頃七十畝 |
471 | 31 | 一 | yī | Yi | 方一里則為田三頃七十畝 |
472 | 31 | 一 | yī | other | 方一里則為田三頃七十畝 |
473 | 31 | 一 | yī | to unify | 方一里則為田三頃七十畝 |
474 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 方一里則為田三頃七十畝 |
475 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 方一里則為田三頃七十畝 |
476 | 31 | 一 | yī | or | 方一里則為田三頃七十畝 |
477 | 31 | 無 | wú | no | 吾徒無類矣 |
478 | 31 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 吾徒無類矣 |
479 | 31 | 無 | wú | to not have; without | 吾徒無類矣 |
480 | 31 | 無 | wú | has not yet | 吾徒無類矣 |
481 | 31 | 無 | mó | mo | 吾徒無類矣 |
482 | 31 | 無 | wú | do not | 吾徒無類矣 |
483 | 31 | 無 | wú | not; -less; un- | 吾徒無類矣 |
484 | 31 | 無 | wú | regardless of | 吾徒無類矣 |
485 | 31 | 無 | wú | to not have | 吾徒無類矣 |
486 | 31 | 無 | wú | um | 吾徒無類矣 |
487 | 31 | 無 | wú | Wu | 吾徒無類矣 |
488 | 30 | 正 | zhèng | upright; straight | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
489 | 30 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
490 | 30 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
491 | 30 | 正 | zhèng | main; central; primary | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
492 | 30 | 正 | zhèng | fundamental; original | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
493 | 30 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
494 | 30 | 正 | zhèng | at right angles | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
495 | 30 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
496 | 30 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
497 | 30 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
498 | 30 | 正 | zhèng | positive (charge) | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
499 | 30 | 正 | zhèng | positive (number) | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
500 | 30 | 正 | zhèng | standard | 高允從祖弟祐祐曾孫德正祐從子乾昂季式 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安定王 | 196 | Prince of Anding | |
安平 | 196 | Anping | |
白河 | 98 | Hai River; Bai He | |
北平 | 98 | Beiping | |
本州 | 98 | Honshū | |
勃海 | 98 | Bohai | |
勃海郡 | 98 | Bohai commandery | |
博通 | 98 | Broadcom | |
伯牙 | 98 | Boya | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
长安 | 長安 | 99 |
|
长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
常山 | 99 | Changshan | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大夏 | 100 | Bactria | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
定州 | 100 | Dingzhou | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东光 | 東光 | 100 | Dongguang |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方回 | 102 | Fang Hui | |
方山 | 70 | Fangshan | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
汾 | 102 | Fen | |
滏 | 70 | Fu River | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高邑 | 103 | Gaoyi | |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
固安 | 103 | Gu'an | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光州 | 103 | Gwangju | |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
光宅 | 103 | Guangzhai | |
关西 | 關西 | 103 |
|
邽 | 103 | Gui | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河内 | 河內 | 104 |
|
河西 | 104 | Hexi | |
后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
淮 | 104 | Huai River | |
华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
皇始 | 104 | Huangshi reign | |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
蓟 | 薊 | 106 |
|
冀 | 106 |
|
|
济州 | 濟州 | 106 |
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
晋 | 晉 | 106 |
|
景穆 | 106 | Jingmu | |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋州 | 晉州 | 106 |
|
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
蓝田县 | 藍田縣 | 108 | Lantian county |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
梁 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu |
灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
临邑 | 臨邑 | 108 | Linyi |
龙川 | 龍川 | 108 | Longchuan |
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
慕容 | 109 | Murong | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南顿 | 南頓 | 110 | Nandun |
南皮 | 110 | Nanpi | |
南人 | 110 | Nanren | |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平昌 | 112 | Pyeongchang | |
平城 | 112 |
|
|
平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
平镇 | 平鎮 | 112 | Pingzhen |
蒲 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang |
任城 | 114 | Rencheng | |
汝 | 114 |
|
|
如东 | 如東 | 114 | Rudong |
若瑟 | 114 | Joseph | |
儒者 | 114 | Confucian | |
三星 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
上思 | 115 | Shangsi | |
邵 | 115 |
|
|
史载 | 史載 | 115 | Shi Zai |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
遂平 | 115 | Suiping | |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太昌 | 116 | Taichang reign | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太延 | 116 | Taiyan reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
同安 | 116 | Tongan District | |
王臣 | 119 | Wang Chen | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
万俟 | 119 | Moqi | |
卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
汶 | 119 | Wen River | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
武城县 | 武城縣 | 119 | Wucheng |
武川 | 119 | Wuchuan | |
武定 | 119 |
|
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
崤 | 120 | Xiao | |
孝昌 | 120 |
|
|
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
新蔡 | 120 | Xincai | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
邢 | 120 |
|
|
兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
徐 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永昌王 | 89 | Prince of Yongchang | |
永熙 | 121 | Yongxi reign | |
有若 | 121 | You Ruo | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
原平 | 121 | Yuanping | |
元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
御史 | 121 |
|
|
豫州 | 121 | Yuzhou | |
漳 | 122 | Zhang | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中华 | 中華 | 122 | China |
忠清 | 122 | Chungcheong | |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
中土 | 122 |
|
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
周至 | 122 | Zhouzhi | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
子游 | 122 | Master You |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|