Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第四 禮儀上 合朔 立春 五供 上陵 冠 夕牲 耕 高禖 養老 先蠶 祓禊 Volume 94: Etiquette Part One

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 154 zhī to go 若君亡君之威
2 154 zhī to arrive; to go 若君亡君之威
3 154 zhī is 若君亡君之威
4 154 zhī to use 若君亡君之威
5 154 zhī Zhi 若君亡君之威
6 130 sān three 三臺令史已下皆持劒立其戶前
7 130 sān third 三臺令史已下皆持劒立其戶前
8 130 sān more than two 三臺令史已下皆持劒立其戶前
9 130 sān very few 三臺令史已下皆持劒立其戶前
10 130 sān San 三臺令史已下皆持劒立其戶前
11 113 yuē to speak; to say 謝沈書曰
12 113 yuē Kangxi radical 73 謝沈書曰
13 113 yuē to be called 謝沈書曰
14 109 one
15 109 Kangxi radical 1
16 109 pure; concentrated
17 109 first
18 109 the same
19 109 sole; single
20 109 a very small amount
21 109 Yi
22 109 other
23 109 to unify
24 109 accidentally; coincidentally
25 109 abruptly; suddenly
26 93 to use; to grasp 酒至社下以祭日
27 93 to rely on 酒至社下以祭日
28 93 to regard 酒至社下以祭日
29 93 to be able to 酒至社下以祭日
30 93 to order; to command 酒至社下以祭日
31 93 used after a verb 酒至社下以祭日
32 93 a reason; a cause 酒至社下以祭日
33 93 Israel 酒至社下以祭日
34 93 Yi 酒至社下以祭日
35 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
36 65 Kangxi radical 181 一頁六行蔡邕依以為志按
37 65 xié head 一頁六行蔡邕依以為志按
38 64 to go; to 用牲於社
39 64 to rely on; to depend on 用牲於社
40 64 Yu 用牲於社
41 64 a crow 用牲於社
42 58 xíng to walk 立春寬緩詔書不復行
43 58 xíng capable; competent 立春寬緩詔書不復行
44 58 háng profession 立春寬緩詔書不復行
45 58 xíng Kangxi radical 144 立春寬緩詔書不復行
46 58 xíng to travel 立春寬緩詔書不復行
47 58 xìng actions; conduct 立春寬緩詔書不復行
48 58 xíng to do; to act; to practice 立春寬緩詔書不復行
49 58 xíng all right; OK; okay 立春寬緩詔書不復行
50 58 háng horizontal line 立春寬緩詔書不復行
51 58 héng virtuous deeds 立春寬緩詔書不復行
52 58 hàng a line of trees 立春寬緩詔書不復行
53 58 hàng bold; steadfast 立春寬緩詔書不復行
54 58 xíng to move 立春寬緩詔書不復行
55 58 xíng to put into effect; to implement 立春寬緩詔書不復行
56 58 xíng travel 立春寬緩詔書不復行
57 58 xíng to circulate 立春寬緩詔書不復行
58 58 xíng running script; running script 立春寬緩詔書不復行
59 58 xíng temporary 立春寬緩詔書不復行
60 58 háng rank; order 立春寬緩詔書不復行
61 58 háng a business; a shop 立春寬緩詔書不復行
62 58 xíng to depart; to leave 立春寬緩詔書不復行
63 58 xíng to experience 立春寬緩詔書不復行
64 58 xíng path; way 立春寬緩詔書不復行
65 58 xíng xing; ballad 立春寬緩詔書不復行
66 58 xíng Xing 立春寬緩詔書不復行
67 55 Lu 盧植注曰
68 55 a cooking utensil 盧植注曰
69 55 black 盧植注曰
70 55 a vine-like plant 盧植注曰
71 54 àn to press; to push 一頁六行蔡邕依以為志按
72 54 àn according to 一頁六行蔡邕依以為志按
73 54 àn An 一頁六行蔡邕依以為志按
74 54 àn to inspect; to examine 一頁六行蔡邕依以為志按
75 54 àn to control; to repress; to stop 一頁六行蔡邕依以為志按
76 54 àn to lean on 一頁六行蔡邕依以為志按
77 54 àn to patrol 一頁六行蔡邕依以為志按
78 54 àn to play 一頁六行蔡邕依以為志按
79 46 èr two 朔前後各二日皆牽羊
80 46 èr Kangxi radical 7 朔前後各二日皆牽羊
81 46 èr second 朔前後各二日皆牽羊
82 46 èr twice; double; di- 朔前後各二日皆牽羊
83 46 èr more than one kind 朔前後各二日皆牽羊
84 46 zhù to inject; to pour into 決疑要注曰
85 46 zhù note; annotation 決疑要注曰
86 46 zhù to concentrate; to pay attention to 決疑要注曰
87 46 zhù stakes 決疑要注曰
88 46 zhù measure word for transactions 決疑要注曰
89 46 zhù to note; to annotate; to explain 決疑要注曰
90 46 zhù to record; to register 決疑要注曰
91 45 xiào school 城門五校及侍中
92 45 jiào to compare; to collate; to proofread 城門五校及侍中
93 45 jiào fetters 城門五校及侍中
94 45 jiào to consider 城門五校及侍中
95 45 jiào railing; an enclosure for animals 城門五校及侍中
96 45 jiào a proof 城門五校及侍中
97 45 jiào a horsekeeper 城門五校及侍中
98 45 jiào a barrack; a military camp 城門五校及侍中
99 45 jiào to check; to inspect 城門五校及侍中
100 45 jiào to compete with; to haggle; to quibble 城門五校及侍中
101 45 jiào to oppose; to criticize 城門五校及侍中
102 45 jiào to decorate 城門五校及侍中
103 45 jiào to count; to calculate; to compute 城門五校及侍中
104 45 xiào lieutenant; mid-ranking officer 城門五校及侍中
105 45 xiào Xiao 城門五校及侍中
106 45 xiào a military unit of 500 men 城門五校及侍中
107 45 xiào to recover; to heal 城門五校及侍中
108 45 xiào palace construction officer 城門五校及侍中
109 45 zuò to do 大亂作
110 45 zuò to act as; to serve as 大亂作
111 45 zuò to start 大亂作
112 45 zuò a writing; a work 大亂作
113 45 zuò to dress as; to be disguised as 大亂作
114 45 zuō to create; to make 大亂作
115 45 zuō a workshop 大亂作
116 45 zuō to write; to compose 大亂作
117 45 zuò to rise 大亂作
118 45 zuò to be aroused 大亂作
119 45 zuò activity; action; undertaking 大亂作
120 45 zuò to regard as 大亂作
121 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮威儀
122 41 a ritual; a ceremony; a rite 禮威儀
123 41 a present; a gift 禮威儀
124 41 a bow 禮威儀
125 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮威儀
126 41 Li 禮威儀
127 41 to give an offering in a religious ceremony 禮威儀
128 41 to respect; to revere 禮威儀
129 40 day of the month; a certain day 朔前後各二日皆牽羊
130 40 Kangxi radical 72 朔前後各二日皆牽羊
131 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
132 40 Japan 朔前後各二日皆牽羊
133 40 sun 朔前後各二日皆牽羊
134 40 daytime 朔前後各二日皆牽羊
135 40 sunlight 朔前後各二日皆牽羊
136 40 everyday 朔前後各二日皆牽羊
137 40 season 朔前後各二日皆牽羊
138 40 available time 朔前後各二日皆牽羊
139 40 in the past 朔前後各二日皆牽羊
140 40 mi 朔前後各二日皆牽羊
141 40 to occupy 以據
142 40 to grasp; to seize 以據
143 40 to rely on; to depend on 以據
144 40 proof; evidence 以據
145 40 Ju 以據
146 40 tangible 以據
147 40 to be next to; to be beside 以據
148 40 to quote; to cite 以據
149 39 five 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
150 39 fifth musical note 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
151 39 Wu 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
152 39 the five elements 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
153 39 wéi to act as; to serve 或曰為闇
154 39 wéi to change into; to become 或曰為闇
155 39 wéi to be; is 或曰為闇
156 39 wéi to do 或曰為闇
157 39 wèi to support; to help 或曰為闇
158 39 wéi to govern 或曰為闇
159 39 Qi 則羣生受其殃
160 36 shàng top; a high position 禮儀上
161 36 shang top; the position on or above something 禮儀上
162 36 shàng to go up; to go forward 禮儀上
163 36 shàng shang 禮儀上
164 36 shàng previous; last 禮儀上
165 36 shàng high; higher 禮儀上
166 36 shàng advanced 禮儀上
167 36 shàng a monarch; a sovereign 禮儀上
168 36 shàng time 禮儀上
169 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮儀上
170 36 shàng far 禮儀上
171 36 shàng big; as big as 禮儀上
172 36 shàng abundant; plentiful 禮儀上
173 36 shàng to report 禮儀上
174 36 shàng to offer 禮儀上
175 36 shàng to go on stage 禮儀上
176 36 shàng to take office; to assume a post 禮儀上
177 36 shàng to install; to erect 禮儀上
178 36 shàng to suffer; to sustain 禮儀上
179 36 shàng to burn 禮儀上
180 36 shàng to remember 禮儀上
181 36 shàng to add 禮儀上
182 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮儀上
183 36 shàng to meet 禮儀上
184 36 shàng falling then rising (4th) tone 禮儀上
185 36 shang used after a verb indicating a result 禮儀上
186 36 shàng a musical note 禮儀上
187 31 apparatus 臣亡臣之儀
188 31 a rite; a ceremony 臣亡臣之儀
189 31 appearance; demeanor 臣亡臣之儀
190 31 a gift 臣亡臣之儀
191 31 a norm; a standard 臣亡臣之儀
192 31 to admire 臣亡臣之儀
193 31 embellishment 臣亡臣之儀
194 31 formal dress 臣亡臣之儀
195 31 an analogue; a match 臣亡臣之儀
196 31 to be inclined; to trend 臣亡臣之儀
197 31 to watch 臣亡臣之儀
198 31 to come 臣亡臣之儀
199 31 Yi 臣亡臣之儀
200 30 ér Kangxi radical 126 上繫於天而犯日
201 30 ér as if; to seem like 上繫於天而犯日
202 30 néng can; able 上繫於天而犯日
203 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上繫於天而犯日
204 30 ér to arrive; up to 上繫於天而犯日
205 30 shēng domestic animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
206 30 shēng a sacrificial animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
207 25 gǎi to change; to alter 譙周後改定以為禮儀志
208 25 gǎi Gai 譙周後改定以為禮儀志
209 25 gǎi to improve; to correct 譙周後改定以為禮儀志
210 23 wèi to call 此謂大亂
211 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此謂大亂
212 23 wèi to speak to; to address 此謂大亂
213 23 wèi to treat as; to regard as 此謂大亂
214 23 wèi introducing a condition situation 此謂大亂
215 23 wèi to speak to; to address 此謂大亂
216 23 wèi to think 此謂大亂
217 23 wèi for; is to be 此謂大亂
218 23 wèi to make; to cause 此謂大亂
219 23 wèi principle; reason 此謂大亂
220 23 wèi Wei 此謂大亂
221 21 shén divine; mysterious; magical; supernatural 土地別神也
222 21 shén a deity; a god; a spiritual being 土地別神也
223 21 shén spirit; will; attention 土地別神也
224 21 shén soul; spirit; divine essence 土地別神也
225 21 shén expression 土地別神也
226 21 shén a portrait 土地別神也
227 21 shén a person with supernatural powers 土地別神也
228 21 shén Shen 土地別神也
229 21 xià bottom 上替下陵
230 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上替下陵
231 21 xià to announce 上替下陵
232 21 xià to do 上替下陵
233 21 xià to withdraw; to leave; to exit 上替下陵
234 21 xià the lower class; a member of the lower class 上替下陵
235 21 xià inside 上替下陵
236 21 xià an aspect 上替下陵
237 21 xià a certain time 上替下陵
238 21 xià to capture; to take 上替下陵
239 21 xià to put in 上替下陵
240 21 xià to enter 上替下陵
241 21 xià to eliminate; to remove; to get off 上替下陵
242 21 xià to finish work or school 上替下陵
243 21 xià to go 上替下陵
244 21 xià to scorn; to look down on 上替下陵
245 21 xià to modestly decline 上替下陵
246 21 xià to produce 上替下陵
247 21 xià to stay at; to lodge at 上替下陵
248 21 xià to decide 上替下陵
249 21 xià to be less than 上替下陵
250 21 xià humble; lowly 上替下陵
251 20 一一 yīyī one or two 一頁一一行脅之與責求同義按
252 20 一一 yīyī a few 一頁一一行脅之與責求同義按
253 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子素服避正殿
254 20 yún cloud 本意雲何
255 20 yún Yunnan 本意雲何
256 20 yún Yun 本意雲何
257 20 yún to say 本意雲何
258 20 yún to have 本意雲何
259 20 jīn today; present; now 今見
260 20 jīn Jin 今見
261 20 jīn modern 今見
262 19 hàn Han Chinese 丁孚漢儀曰
263 19 hàn Han Dynasty 丁孚漢儀曰
264 19 hàn Milky Way 丁孚漢儀曰
265 19 hàn Later Han Dynasty 丁孚漢儀曰
266 19 hàn a man; a chap 丁孚漢儀曰
267 19 hàn Chinese language 丁孚漢儀曰
268 19 hàn Han River 丁孚漢儀曰
269 19 lǎo old; aged; elderly; aging 三老帛
270 19 lǎo Kangxi radical 125 三老帛
271 19 lǎo vegetables that have become old and tough 三老帛
272 19 lǎo experienced 三老帛
273 19 lǎo humble self-reference 三老帛
274 19 lǎo of long standing 三老帛
275 19 lǎo dark 三老帛
276 19 lǎo outdated 三老帛
277 19 lǎo old people; the elderly 三老帛
278 19 lǎo parents 三老帛
279 19 four 四姓親家婦女
280 19 note a musical scale 四姓親家婦女
281 19 fourth 四姓親家婦女
282 19 Si 四姓親家婦女
283 19 běn to be one's own 脅其本也
284 19 běn origin; source; root; foundation; basis 脅其本也
285 19 běn the roots of a plant 脅其本也
286 19 běn capital 脅其本也
287 19 běn main; central; primary 脅其本也
288 19 běn according to 脅其本也
289 19 běn a version; an edition 脅其本也
290 19 běn a memorial [presented to the emperor] 脅其本也
291 19 běn a book 脅其本也
292 19 běn trunk of a tree 脅其本也
293 19 běn to investigate the root of 脅其本也
294 19 běn a manuscript for a play 脅其本也
295 19 běn Ben 脅其本也
296 19 通典 Tōngdiǎn Tongdian 通典
297 19 shì matter; thing; item 如故事
298 19 shì to serve 如故事
299 19 shì a government post 如故事
300 19 shì duty; post; work 如故事
301 19 shì occupation 如故事
302 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如故事
303 19 shì an accident 如故事
304 19 shì to attend 如故事
305 19 shì an allusion 如故事
306 19 shì a condition; a state; a situation 如故事
307 19 shì to engage in 如故事
308 19 shì to enslave 如故事
309 19 shì to pursue 如故事
310 19 shì to administer 如故事
311 19 shì to appoint 如故事
312 18 to repair; to maintain 後除兄子二人補四百石
313 18 to supply; to fill 後除兄子二人補四百石
314 18 a nutrient 後除兄子二人補四百石
315 18 to help; to benefit 後除兄子二人補四百石
316 18 to supplement 後除兄子二人補四百石
317 18 Bu 後除兄子二人補四百石
318 18 to patch clothing 後除兄子二人補四百石
319 18 to fill an open position 後除兄子二人補四百石
320 18 chén minister; statesman; official 臣亡臣之儀
321 18 chén Kangxi radical 131 臣亡臣之儀
322 18 chén a slave 臣亡臣之儀
323 18 chén Chen 臣亡臣之儀
324 18 chén to obey; to comply 臣亡臣之儀
325 18 chén to command; to direct 臣亡臣之儀
326 18 chén a subject 臣亡臣之儀
327 18 gēng to plow; to till 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
328 18 gēng to work to earn a living 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
329 18 gēng farm work 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
330 18 xiān first 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
331 18 xiān early; prior; former 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
332 18 xiān to go forward; to advance 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
333 18 xiān to attach importance to; to value 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
334 18 xiān to start 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
335 18 xiān ancestors; forebears 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
336 18 xiān before; in front 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
337 18 xiān fundamental; basic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
338 18 xiān Xian 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
339 18 xiān ancient; archaic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
340 18 xiān super 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
341 18 xiān deceased 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
342 18 liù six 高祖六年更名文始
343 18 liù sixth 高祖六年更名文始
344 18 liù a note on the Gongche scale 高祖六年更名文始
345 17 líng mound; hill; mountain 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
346 17 líng tomb 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
347 17 líng to climb; to ascend 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
348 17 líng to graze; to skim 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
349 17 líng to traverse 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
350 17 líng encroach on 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
351 17 líng to bully; to insult 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
352 17 líng severe; strict 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
353 17 líng to decline 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
354 17 líng to sharpen 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
355 17 líng Ling 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
356 17 wáng Wang 諸王大夫
357 17 wáng a king 諸王大夫
358 17 wáng Kangxi radical 96 諸王大夫
359 17 wàng to be king; to rule 諸王大夫
360 17 wáng a prince; a duke 諸王大夫
361 17 wáng grand; great 諸王大夫
362 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 諸王大夫
363 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 諸王大夫
364 17 wáng the head of a group or gang 諸王大夫
365 17 wáng the biggest or best of a group 諸王大夫
366 17 Yi 禮亦如之
367 17 letter; symbol; character
368 17 Zi
369 17 to love
370 17 to teach; to educate
371 17 to be allowed to marry
372 17 courtesy name; style name; scholarly or literary name
373 17 diction; wording
374 17 handwriting
375 17 calligraphy; a work of calligraphy
376 17 a written pledge; a letter; a contract
377 17 a font; a calligraphic style
378 17 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
379 16 lìng to make; to cause to be; to lead 尚書見讀其令
380 16 lìng to issue a command 尚書見讀其令
381 16 lìng rules of behavior; customs 尚書見讀其令
382 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 尚書見讀其令
383 16 lìng a season 尚書見讀其令
384 16 lìng respected; good reputation 尚書見讀其令
385 16 lìng good 尚書見讀其令
386 16 lìng pretentious 尚書見讀其令
387 16 lìng a transcending state of existence 尚書見讀其令
388 16 lìng a commander 尚書見讀其令
389 16 lìng a commanding quality; an impressive character 尚書見讀其令
390 16 lìng lyrics 尚書見讀其令
391 16 lìng Ling 尚書見讀其令
392 16 ǒu the collar-bone 腢臣就位如儀
393 16 shǐ beginning; start 敬始慎微
394 16 zhì Kangxi radical 133 酒至社下以祭日
395 16 zhì to arrive 酒至社下以祭日
396 16 jiè a mat; a pad 躬耕帝藉
397 16 jiè to rely on; to lean on 躬耕帝藉
398 16 jiè to help 躬耕帝藉
399 16 jiè using; by means of 躬耕帝藉
400 16 jiè a woven mat for offerings 躬耕帝藉
401 16 jiè to lay out a mat 躬耕帝藉
402 16 jiè to stretch out; to sit on a mat 躬耕帝藉
403 16 jiè to borrow 躬耕帝藉
404 16 jiè to trample; to tread on; to humiliate 躬耕帝藉
405 16 in disorder 躬耕帝藉
406 16 to offer [a tribute] 躬耕帝藉
407 16 to attach to with a cord 躬耕帝藉
408 16 to look back at 躬耕帝藉
409 16 jiè to use as a pretext 躬耕帝藉
410 16 to give 所以與君臣
411 16 to accompany 所以與君臣
412 16 to particate in 所以與君臣
413 16 of the same kind 所以與君臣
414 16 to help 所以與君臣
415 16 for 所以與君臣
416 15 五更 wǔ gèng five watches 五更於辟雍
417 15 to give an offering in a religious ceremony 乃祀
418 15 a place for sacrificial ceremony 乃祀
419 15 year 乃祀
420 15 an epoch 乃祀
421 15 an ancestral hall; a temple 割羊以祠社
422 15 Spring sacrifice 割羊以祠社
423 15 to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony 割羊以祠社
424 15 to enshrine 割羊以祠社
425 15 yòng to use; to apply 用救日
426 15 yòng Kangxi radical 101 用救日
427 15 yòng to eat 用救日
428 15 yòng to spend 用救日
429 15 yòng expense 用救日
430 15 yòng a use; usage 用救日
431 15 yòng to need; must 用救日
432 15 yòng useful; practical 用救日
433 15 yòng to use up; to use all of something 用救日
434 15 yòng to work (an animal) 用救日
435 15 yòng to appoint 用救日
436 15 yòng to administer; to manager 用救日
437 15 yòng to control 用救日
438 15 yòng to access 用救日
439 15 yòng Yong 用救日
440 15 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 後漢書志第四
441 15 zhì to write down; to record 後漢書志第四
442 15 zhì Zhi 後漢書志第四
443 15 zhì a written record; a treatise 後漢書志第四
444 15 zhì to remember 後漢書志第四
445 15 zhì annals; a treatise; a gazetteer 後漢書志第四
446 15 zhì a birthmark; a mole 後漢書志第四
447 15 zhì determination; will 後漢書志第四
448 15 zhì a magazine 後漢書志第四
449 15 zhì to measure; to weigh 後漢書志第四
450 15 zhì aspiration 後漢書志第四
451 15 méi sacrifice 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
452 15 infix potential marker 唯武官不
453 15 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 祠南郊
454 15 jiāo Jiao 祠南郊
455 15 jiāo open space; wasteland 祠南郊
456 15 jiāo pasture; meadows 祠南郊
457 15 jiāo the five viscera 祠南郊
458 15 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 祠南郊
459 14 jiǔ nine 大鴻臚設九賓
460 14 jiǔ many 大鴻臚設九賓
461 14 五行 wǔ xíng five elements 五行之舞
462 14 五行 wǔ xíng five methods 五行之舞
463 14 Kangxi radical 71 躬知稼穡之艱難無
464 14 to not have; without 躬知稼穡之艱難無
465 14 mo 躬知稼穡之艱難無
466 14 to not have 躬知稼穡之艱難無
467 14 Wu 躬知稼穡之艱難無
468 14 zhù to pray for happiness or blessings 周公使祝雍
469 14 zhù Zhu 周公使祝雍
470 14 zhù a person who presides over sacrificial rituals 周公使祝雍
471 14 zhù a person in charge of a temple 周公使祝雍
472 14 zhù a prayer 周公使祝雍
473 14 zhù to congratulate 周公使祝雍
474 14 rén person; people; a human being 施土牛耕人於門外
475 14 rén Kangxi radical 9 施土牛耕人於門外
476 14 rén a kind of person 施土牛耕人於門外
477 14 rén everybody 施土牛耕人於門外
478 14 rén adult 施土牛耕人於門外
479 14 rén somebody; others 施土牛耕人於門外
480 14 rén an upright person 施土牛耕人於門外
481 14 tiān day 上繫於天而犯日
482 14 tiān heaven 上繫於天而犯日
483 14 tiān nature 上繫於天而犯日
484 14 tiān sky 上繫於天而犯日
485 14 tiān weather 上繫於天而犯日
486 14 tiān father; husband 上繫於天而犯日
487 14 tiān a necessity 上繫於天而犯日
488 14 tiān season 上繫於天而犯日
489 14 tiān destiny 上繫於天而犯日
490 14 tiān very high; sky high [prices] 上繫於天而犯日
491 14 to sacrifice to; to worship 酒至社下以祭日
492 14 to hold a funeral service 酒至社下以祭日
493 14 to chant a ritual text 酒至社下以祭日
494 14 a ceremony; a ritual 酒至社下以祭日
495 14 zhài Zhai 酒至社下以祭日
496 14 guān an office 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
497 14 guān an official; a government official 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
498 14 guān official; state-run 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
499 14 guān an official body; a state organization; bureau 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
500 14 guān an official rank; an official title 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 154 zhī him; her; them; that 若君亡君之威
2 154 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若君亡君之威
3 154 zhī to go 若君亡君之威
4 154 zhī this; that 若君亡君之威
5 154 zhī genetive marker 若君亡君之威
6 154 zhī it 若君亡君之威
7 154 zhī in 若君亡君之威
8 154 zhī all 若君亡君之威
9 154 zhī and 若君亡君之威
10 154 zhī however 若君亡君之威
11 154 zhī if 若君亡君之威
12 154 zhī then 若君亡君之威
13 154 zhī to arrive; to go 若君亡君之威
14 154 zhī is 若君亡君之威
15 154 zhī to use 若君亡君之威
16 154 zhī Zhi 若君亡君之威
17 130 sān three 三臺令史已下皆持劒立其戶前
18 130 sān third 三臺令史已下皆持劒立其戶前
19 130 sān more than two 三臺令史已下皆持劒立其戶前
20 130 sān very few 三臺令史已下皆持劒立其戶前
21 130 sān repeatedly 三臺令史已下皆持劒立其戶前
22 130 sān San 三臺令史已下皆持劒立其戶前
23 113 yuē to speak; to say 謝沈書曰
24 113 yuē Kangxi radical 73 謝沈書曰
25 113 yuē to be called 謝沈書曰
26 113 yuē particle without meaning 謝沈書曰
27 109 one
28 109 Kangxi radical 1
29 109 as soon as; all at once
30 109 pure; concentrated
31 109 whole; all
32 109 first
33 109 the same
34 109 each
35 109 certain
36 109 throughout
37 109 used in between a reduplicated verb
38 109 sole; single
39 109 a very small amount
40 109 Yi
41 109 other
42 109 to unify
43 109 accidentally; coincidentally
44 109 abruptly; suddenly
45 109 or
46 104 also; too 序六親也
47 104 a final modal particle indicating certainy or decision 序六親也
48 104 either 序六親也
49 104 even 序六親也
50 104 used to soften the tone 序六親也
51 104 used for emphasis 序六親也
52 104 used to mark contrast 序六親也
53 104 used to mark compromise 序六親也
54 93 so as to; in order to 酒至社下以祭日
55 93 to use; to regard as 酒至社下以祭日
56 93 to use; to grasp 酒至社下以祭日
57 93 according to 酒至社下以祭日
58 93 because of 酒至社下以祭日
59 93 on a certain date 酒至社下以祭日
60 93 and; as well as 酒至社下以祭日
61 93 to rely on 酒至社下以祭日
62 93 to regard 酒至社下以祭日
63 93 to be able to 酒至社下以祭日
64 93 to order; to command 酒至社下以祭日
65 93 further; moreover 酒至社下以祭日
66 93 used after a verb 酒至社下以祭日
67 93 very 酒至社下以祭日
68 93 already 酒至社下以祭日
69 93 increasingly 酒至社下以祭日
70 93 a reason; a cause 酒至社下以祭日
71 93 Israel 酒至社下以祭日
72 93 Yi 酒至社下以祭日
73 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
74 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
75 65 Kangxi radical 181 一頁六行蔡邕依以為志按
76 65 xié head 一頁六行蔡邕依以為志按
77 64 in; at 用牲於社
78 64 in; at 用牲於社
79 64 in; at; to; from 用牲於社
80 64 to go; to 用牲於社
81 64 to rely on; to depend on 用牲於社
82 64 to go to; to arrive at 用牲於社
83 64 from 用牲於社
84 64 give 用牲於社
85 64 oppposing 用牲於社
86 64 and 用牲於社
87 64 compared to 用牲於社
88 64 by 用牲於社
89 64 and; as well as 用牲於社
90 64 for 用牲於社
91 64 Yu 用牲於社
92 64 a crow 用牲於社
93 64 whew; wow 用牲於社
94 58 xíng to walk 立春寬緩詔書不復行
95 58 xíng capable; competent 立春寬緩詔書不復行
96 58 háng profession 立春寬緩詔書不復行
97 58 háng line; row 立春寬緩詔書不復行
98 58 xíng Kangxi radical 144 立春寬緩詔書不復行
99 58 xíng to travel 立春寬緩詔書不復行
100 58 xìng actions; conduct 立春寬緩詔書不復行
101 58 xíng to do; to act; to practice 立春寬緩詔書不復行
102 58 xíng all right; OK; okay 立春寬緩詔書不復行
103 58 háng horizontal line 立春寬緩詔書不復行
104 58 héng virtuous deeds 立春寬緩詔書不復行
105 58 hàng a line of trees 立春寬緩詔書不復行
106 58 hàng bold; steadfast 立春寬緩詔書不復行
107 58 xíng to move 立春寬緩詔書不復行
108 58 xíng to put into effect; to implement 立春寬緩詔書不復行
109 58 xíng travel 立春寬緩詔書不復行
110 58 xíng to circulate 立春寬緩詔書不復行
111 58 xíng running script; running script 立春寬緩詔書不復行
112 58 xíng temporary 立春寬緩詔書不復行
113 58 xíng soon 立春寬緩詔書不復行
114 58 háng rank; order 立春寬緩詔書不復行
115 58 háng a business; a shop 立春寬緩詔書不復行
116 58 xíng to depart; to leave 立春寬緩詔書不復行
117 58 xíng to experience 立春寬緩詔書不復行
118 58 xíng path; way 立春寬緩詔書不復行
119 58 xíng xing; ballad 立春寬緩詔書不復行
120 58 xíng a round [of drinks] 立春寬緩詔書不復行
121 58 xíng Xing 立春寬緩詔書不復行
122 58 xíng moreover; also 立春寬緩詔書不復行
123 55 Lu 盧植注曰
124 55 a cooking utensil 盧植注曰
125 55 black 盧植注曰
126 55 a vine-like plant 盧植注曰
127 54 àn to press; to push 一頁六行蔡邕依以為志按
128 54 àn according to 一頁六行蔡邕依以為志按
129 54 àn An 一頁六行蔡邕依以為志按
130 54 àn to inspect; to examine 一頁六行蔡邕依以為志按
131 54 àn to control; to repress; to stop 一頁六行蔡邕依以為志按
132 54 àn to lean on 一頁六行蔡邕依以為志按
133 54 àn to patrol 一頁六行蔡邕依以為志按
134 54 àn to play 一頁六行蔡邕依以為志按
135 46 èr two 朔前後各二日皆牽羊
136 46 èr Kangxi radical 7 朔前後各二日皆牽羊
137 46 èr second 朔前後各二日皆牽羊
138 46 èr twice; double; di- 朔前後各二日皆牽羊
139 46 èr another; the other 朔前後各二日皆牽羊
140 46 èr more than one kind 朔前後各二日皆牽羊
141 46 zhù to inject; to pour into 決疑要注曰
142 46 zhù note; annotation 決疑要注曰
143 46 zhù to concentrate; to pay attention to 決疑要注曰
144 46 zhù stakes 決疑要注曰
145 46 zhù measure word for transactions 決疑要注曰
146 46 zhù to note; to annotate; to explain 決疑要注曰
147 46 zhù to record; to register 決疑要注曰
148 45 xiào school 城門五校及侍中
149 45 jiào to compare; to collate; to proofread 城門五校及侍中
150 45 jiào fetters 城門五校及侍中
151 45 jiào to consider 城門五校及侍中
152 45 jiào railing; an enclosure for animals 城門五校及侍中
153 45 jiào a proof 城門五校及侍中
154 45 jiào a horsekeeper 城門五校及侍中
155 45 jiào a barrack; a military camp 城門五校及侍中
156 45 jiào to check; to inspect 城門五校及侍中
157 45 jiào to compete with; to haggle; to quibble 城門五校及侍中
158 45 jiào to oppose; to criticize 城門五校及侍中
159 45 jiào to decorate 城門五校及侍中
160 45 jiào to count; to calculate; to compute 城門五校及侍中
161 45 xiào lieutenant; mid-ranking officer 城門五校及侍中
162 45 xiào Xiao 城門五校及侍中
163 45 xiào a military unit of 500 men 城門五校及侍中
164 45 xiào to recover; to heal 城門五校及侍中
165 45 xiào palace construction officer 城門五校及侍中
166 45 zuò to do 大亂作
167 45 zuò to act as; to serve as 大亂作
168 45 zuò to start 大亂作
169 45 zuò a writing; a work 大亂作
170 45 zuò to dress as; to be disguised as 大亂作
171 45 zuō to create; to make 大亂作
172 45 zuō a workshop 大亂作
173 45 zuō to write; to compose 大亂作
174 45 zuò to rise 大亂作
175 45 zuò to be aroused 大亂作
176 45 zuò activity; action; undertaking 大亂作
177 45 zuò to regard as 大亂作
178 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 執事者冠長冠
179 44 zhě that 執事者冠長冠
180 44 zhě nominalizing function word 執事者冠長冠
181 44 zhě used to mark a definition 執事者冠長冠
182 44 zhě used to mark a pause 執事者冠長冠
183 44 zhě topic marker; that; it 執事者冠長冠
184 44 zhuó according to 執事者冠長冠
185 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮威儀
186 41 a ritual; a ceremony; a rite 禮威儀
187 41 a present; a gift 禮威儀
188 41 a bow 禮威儀
189 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮威儀
190 41 Li 禮威儀
191 41 to give an offering in a religious ceremony 禮威儀
192 41 to respect; to revere 禮威儀
193 40 jiē all; each and every; in all cases 朔前後各二日皆牽羊
194 40 jiē same; equally 朔前後各二日皆牽羊
195 40 day of the month; a certain day 朔前後各二日皆牽羊
196 40 Kangxi radical 72 朔前後各二日皆牽羊
197 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
198 40 Japan 朔前後各二日皆牽羊
199 40 sun 朔前後各二日皆牽羊
200 40 daytime 朔前後各二日皆牽羊
201 40 sunlight 朔前後各二日皆牽羊
202 40 everyday 朔前後各二日皆牽羊
203 40 season 朔前後各二日皆牽羊
204 40 available time 朔前後各二日皆牽羊
205 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
206 40 in the past 朔前後各二日皆牽羊
207 40 mi 朔前後各二日皆牽羊
208 40 according to 以據
209 40 to occupy 以據
210 40 to grasp; to seize 以據
211 40 to rely on; to depend on 以據
212 40 proof; evidence 以據
213 40 Ju 以據
214 40 tangible 以據
215 40 to be next to; to be beside 以據
216 40 to quote; to cite 以據
217 39 five 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
218 39 fifth musical note 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
219 39 Wu 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
220 39 the five elements 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
221 39 wèi for; to 或曰為闇
222 39 wèi because of 或曰為闇
223 39 wéi to act as; to serve 或曰為闇
224 39 wéi to change into; to become 或曰為闇
225 39 wéi to be; is 或曰為闇
226 39 wéi to do 或曰為闇
227 39 wèi for 或曰為闇
228 39 wèi because of; for; to 或曰為闇
229 39 wèi to 或曰為闇
230 39 wéi in a passive construction 或曰為闇
231 39 wéi forming a rehetorical question 或曰為闇
232 39 wéi forming an adverb 或曰為闇
233 39 wéi to add emphasis 或曰為闇
234 39 wèi to support; to help 或曰為闇
235 39 wéi to govern 或曰為闇
236 39 his; hers; its; theirs 則羣生受其殃
237 39 to add emphasis 則羣生受其殃
238 39 used when asking a question in reply to a question 則羣生受其殃
239 39 used when making a request or giving an order 則羣生受其殃
240 39 he; her; it; them 則羣生受其殃
241 39 probably; likely 則羣生受其殃
242 39 will 則羣生受其殃
243 39 may 則羣生受其殃
244 39 if 則羣生受其殃
245 39 or 則羣生受其殃
246 39 Qi 則羣生受其殃
247 36 shàng top; a high position 禮儀上
248 36 shang top; the position on or above something 禮儀上
249 36 shàng to go up; to go forward 禮儀上
250 36 shàng shang 禮儀上
251 36 shàng previous; last 禮儀上
252 36 shàng high; higher 禮儀上
253 36 shàng advanced 禮儀上
254 36 shàng a monarch; a sovereign 禮儀上
255 36 shàng time 禮儀上
256 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮儀上
257 36 shàng far 禮儀上
258 36 shàng big; as big as 禮儀上
259 36 shàng abundant; plentiful 禮儀上
260 36 shàng to report 禮儀上
261 36 shàng to offer 禮儀上
262 36 shàng to go on stage 禮儀上
263 36 shàng to take office; to assume a post 禮儀上
264 36 shàng to install; to erect 禮儀上
265 36 shàng to suffer; to sustain 禮儀上
266 36 shàng to burn 禮儀上
267 36 shàng to remember 禮儀上
268 36 shang on; in 禮儀上
269 36 shàng upward 禮儀上
270 36 shàng to add 禮儀上
271 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮儀上
272 36 shàng to meet 禮儀上
273 36 shàng falling then rising (4th) tone 禮儀上
274 36 shang used after a verb indicating a result 禮儀上
275 36 shàng a musical note 禮儀上
276 34 yǒu is; are; to exist 日有變
277 34 yǒu to have; to possess 日有變
278 34 yǒu indicates an estimate 日有變
279 34 yǒu indicates a large quantity 日有變
280 34 yǒu indicates an affirmative response 日有變
281 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有變
282 34 yǒu used to compare two things 日有變
283 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有變
284 34 yǒu used before the names of dynasties 日有變
285 34 yǒu a certain thing; what exists 日有變
286 34 yǒu multiple of ten and ... 日有變
287 34 yǒu abundant 日有變
288 34 yǒu purposeful 日有變
289 34 yǒu You 日有變
290 31 apparatus 臣亡臣之儀
291 31 a rite; a ceremony 臣亡臣之儀
292 31 appearance; demeanor 臣亡臣之儀
293 31 a gift 臣亡臣之儀
294 31 a norm; a standard 臣亡臣之儀
295 31 to admire 臣亡臣之儀
296 31 embellishment 臣亡臣之儀
297 31 formal dress 臣亡臣之儀
298 31 an analogue; a match 臣亡臣之儀
299 31 to be inclined; to trend 臣亡臣之儀
300 31 to watch 臣亡臣之儀
301 31 to come 臣亡臣之儀
302 31 Yi 臣亡臣之儀
303 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上繫於天而犯日
304 30 ér Kangxi radical 126 上繫於天而犯日
305 30 ér you 上繫於天而犯日
306 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上繫於天而犯日
307 30 ér right away; then 上繫於天而犯日
308 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 上繫於天而犯日
309 30 ér if; in case; in the event that 上繫於天而犯日
310 30 ér therefore; as a result; thus 上繫於天而犯日
311 30 ér how can it be that? 上繫於天而犯日
312 30 ér so as to 上繫於天而犯日
313 30 ér only then 上繫於天而犯日
314 30 ér as if; to seem like 上繫於天而犯日
315 30 néng can; able 上繫於天而犯日
316 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上繫於天而犯日
317 30 ér me 上繫於天而犯日
318 30 ér to arrive; up to 上繫於天而犯日
319 30 ér possessive 上繫於天而犯日
320 30 shēng domestic animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
321 30 shēng a sacrificial animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
322 25 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故記施行威儀
323 25 old; ancient; former; past 故記施行威儀
324 25 reason; cause; purpose 故記施行威儀
325 25 to die 故記施行威儀
326 25 so; therefore; hence 故記施行威儀
327 25 original 故記施行威儀
328 25 accident; happening; instance 故記施行威儀
329 25 a friend; an acquaintance; friendship 故記施行威儀
330 25 something in the past 故記施行威儀
331 25 deceased; dead 故記施行威儀
332 25 still; yet 故記施行威儀
333 25 gǎi to change; to alter 譙周後改定以為禮儀志
334 25 gǎi Gai 譙周後改定以為禮儀志
335 25 gǎi to improve; to correct 譙周後改定以為禮儀志
336 23 wèi to call 此謂大亂
337 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此謂大亂
338 23 wèi to speak to; to address 此謂大亂
339 23 wèi to treat as; to regard as 此謂大亂
340 23 wèi introducing a condition situation 此謂大亂
341 23 wèi to speak to; to address 此謂大亂
342 23 wèi to think 此謂大亂
343 23 wèi for; is to be 此謂大亂
344 23 wèi to make; to cause 此謂大亂
345 23 wèi and 此謂大亂
346 23 wèi principle; reason 此謂大亂
347 23 wèi Wei 此謂大亂
348 21 shén divine; mysterious; magical; supernatural 土地別神也
349 21 shén a deity; a god; a spiritual being 土地別神也
350 21 shén spirit; will; attention 土地別神也
351 21 shén soul; spirit; divine essence 土地別神也
352 21 shén expression 土地別神也
353 21 shén a portrait 土地別神也
354 21 shén a person with supernatural powers 土地別神也
355 21 shén Shen 土地別神也
356 21 xià next 上替下陵
357 21 xià bottom 上替下陵
358 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上替下陵
359 21 xià measure word for time 上替下陵
360 21 xià expresses completion of an action 上替下陵
361 21 xià to announce 上替下陵
362 21 xià to do 上替下陵
363 21 xià to withdraw; to leave; to exit 上替下陵
364 21 xià under; below 上替下陵
365 21 xià the lower class; a member of the lower class 上替下陵
366 21 xià inside 上替下陵
367 21 xià an aspect 上替下陵
368 21 xià a certain time 上替下陵
369 21 xià a time; an instance 上替下陵
370 21 xià to capture; to take 上替下陵
371 21 xià to put in 上替下陵
372 21 xià to enter 上替下陵
373 21 xià to eliminate; to remove; to get off 上替下陵
374 21 xià to finish work or school 上替下陵
375 21 xià to go 上替下陵
376 21 xià to scorn; to look down on 上替下陵
377 21 xià to modestly decline 上替下陵
378 21 xià to produce 上替下陵
379 21 xià to stay at; to lodge at 上替下陵
380 21 xià to decide 上替下陵
381 21 xià to be less than 上替下陵
382 21 xià humble; lowly 上替下陵
383 20 一一 yīyī one by one; one after another 一頁一一行脅之與責求同義按
384 20 一一 yīyī one or two 一頁一一行脅之與責求同義按
385 20 一一 yīyī in order 一頁一一行脅之與責求同義按
386 20 一一 yīyī a few 一頁一一行脅之與責求同義按
387 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子素服避正殿
388 20 yún cloud 本意雲何
389 20 yún Yunnan 本意雲何
390 20 yún Yun 本意雲何
391 20 yún to say 本意雲何
392 20 yún to have 本意雲何
393 20 yún a particle with no meaning 本意雲何
394 20 yún in this way 本意雲何
395 20 jīn today; present; now 今見
396 20 jīn Jin 今見
397 20 jīn modern 今見
398 19 hàn Han Chinese 丁孚漢儀曰
399 19 hàn Han Dynasty 丁孚漢儀曰
400 19 hàn Milky Way 丁孚漢儀曰
401 19 hàn Later Han Dynasty 丁孚漢儀曰
402 19 hàn a man; a chap 丁孚漢儀曰
403 19 hàn Chinese language 丁孚漢儀曰
404 19 hàn Han River 丁孚漢儀曰
405 19 lǎo old; aged; elderly; aging 三老帛
406 19 lǎo Kangxi radical 125 三老帛
407 19 lǎo indicates seniority or age 三老帛
408 19 lǎo vegetables that have become old and tough 三老帛
409 19 lǎo always 三老帛
410 19 lǎo very 三老帛
411 19 lǎo experienced 三老帛
412 19 lǎo humble self-reference 三老帛
413 19 lǎo of long standing 三老帛
414 19 lǎo dark 三老帛
415 19 lǎo outdated 三老帛
416 19 lǎo old people; the elderly 三老帛
417 19 lǎo parents 三老帛
418 19 lǎo indicates familiarity 三老帛
419 19 lǎo for a long time 三老帛
420 19 four 四姓親家婦女
421 19 note a musical scale 四姓親家婦女
422 19 fourth 四姓親家婦女
423 19 Si 四姓親家婦女
424 19 běn measure word for books 脅其本也
425 19 běn this (city, week, etc) 脅其本也
426 19 běn originally; formerly 脅其本也
427 19 běn to be one's own 脅其本也
428 19 běn origin; source; root; foundation; basis 脅其本也
429 19 běn the roots of a plant 脅其本也
430 19 běn self 脅其本也
431 19 běn measure word for flowering plants 脅其本也
432 19 běn capital 脅其本也
433 19 běn main; central; primary 脅其本也
434 19 běn according to 脅其本也
435 19 běn a version; an edition 脅其本也
436 19 běn a memorial [presented to the emperor] 脅其本也
437 19 běn a book 脅其本也
438 19 běn trunk of a tree 脅其本也
439 19 běn to investigate the root of 脅其本也
440 19 běn a manuscript for a play 脅其本也
441 19 běn Ben 脅其本也
442 19 通典 Tōngdiǎn Tongdian 通典
443 19 shì matter; thing; item 如故事
444 19 shì to serve 如故事
445 19 shì a government post 如故事
446 19 shì duty; post; work 如故事
447 19 shì occupation 如故事
448 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如故事
449 19 shì an accident 如故事
450 19 shì to attend 如故事
451 19 shì an allusion 如故事
452 19 shì a condition; a state; a situation 如故事
453 19 shì to engage in 如故事
454 19 shì to enslave 如故事
455 19 shì to pursue 如故事
456 19 shì to administer 如故事
457 19 shì to appoint 如故事
458 19 shì a piece 如故事
459 18 to repair; to maintain 後除兄子二人補四百石
460 18 to supply; to fill 後除兄子二人補四百石
461 18 a nutrient 後除兄子二人補四百石
462 18 to help; to benefit 後除兄子二人補四百石
463 18 to supplement 後除兄子二人補四百石
464 18 Bu 後除兄子二人補四百石
465 18 to patch clothing 後除兄子二人補四百石
466 18 to fill an open position 後除兄子二人補四百石
467 18 chén minister; statesman; official 臣亡臣之儀
468 18 chén Kangxi radical 131 臣亡臣之儀
469 18 chén a slave 臣亡臣之儀
470 18 chén you 臣亡臣之儀
471 18 chén Chen 臣亡臣之儀
472 18 chén to obey; to comply 臣亡臣之儀
473 18 chén to command; to direct 臣亡臣之儀
474 18 chén a subject 臣亡臣之儀
475 18 gēng to plow; to till 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
476 18 gēng to work to earn a living 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
477 18 gēng farm work 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
478 18 xiān first 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
479 18 xiān early; prior; former 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
480 18 xiān to go forward; to advance 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
481 18 xiān to attach importance to; to value 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
482 18 xiān to start 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
483 18 xiān ancestors; forebears 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
484 18 xiān earlier 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
485 18 xiān before; in front 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
486 18 xiān fundamental; basic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
487 18 xiān Xian 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
488 18 xiān ancient; archaic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
489 18 xiān super 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
490 18 xiān deceased 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
491 18 liù six 高祖六年更名文始
492 18 liù sixth 高祖六年更名文始
493 18 liù a note on the Gongche scale 高祖六年更名文始
494 17 líng mound; hill; mountain 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
495 17 líng tomb 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
496 17 líng to climb; to ascend 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
497 17 líng to graze; to skim 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
498 17 líng to traverse 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
499 17 líng encroach on 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
500 17 líng to bully; to insult 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Ba
白虎通 白虎通 66 Baihu Tongyi; Baihu Tong
八月 98 August; the Eighth Month
北郊 66 Beijiao
蔡邕 99 Cai Yong
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成王 99 King Cheng of Zhou
楚辞 楚辭 67 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大戴 100 Dai De; Da Dai
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
典籍 100 canonical text
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 68 Luoyang
东门 東門 68 East Gate
杜预 杜預 68 Du Yu
二月 195 February; the Second Month
干宝 干寶 71 Gan Bao
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
光武皇帝 71 Emperor Guangwu of Han
光武 103 Guangwu
谷永 103 Gu Yong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
汉章帝 漢章帝 72 Emperor Zhang of Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉中 漢中 104 Hongzhong
何休 104 Hi Xiu
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 72 Huangmen
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
建安 106 Jianan
建宁 建寧 106 Jianning
嘉祥 106 Jiaxiang County
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
进贤 進賢 106 Jinxian
九卿 106 nine ministers
九真 106 Jiuzhen [commandery]
郡守 106 Commandery Governor
孔子 75 Confucius
75 Emperor Ku
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 76 Sorrow at Parting
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
立夏 108 Lixia
卢文弨 盧文弨 108 Lu Wenchao
论语 論語 76 The Analects of Confucius
雒阳 雒陽 108 Luoyang
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明水 109 Mingshui
辟雍 112 Piying
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
起居注 113 qijuzhu; court journals
秦始皇 113 Qin Shi Huang
日产 日產 114 Nissan
日南 114 Rinan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三台 115 Santai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
少府 83 Minor Treasurer
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
世祖 115 Shi Zu
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太仆 太僕 116 Grand Servant
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天问 天問 116 Tianwen; Heavenly Questions
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通典 84 Tongdian
通志 116 Comprehensive Records; Tongzhi
王莽 119 Wang Mang
王逸 119 Wang Yi
119 Wei
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五帝 87 Five Emperors
无逸 無逸 119 Against Luxurious Ease
五营 五營 119 Wuying
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
孝昭 120 Xiaozhao
兴平 興平 120 Xingping
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Yi
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应劭 應劭 121 Ying Shao
以太 121 Ether-
121 Yong; Nanning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有子 121 Master You
121 Yu
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
袁山 121 Mount Yuan; Yuanshan
鱼豢 魚豢 121 Yuhuan
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
郁林 121 Yulin [commandery]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于田 於田 121 Yutian
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
122 Zhen River
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
郑国 鄭國 90 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周五 週五 122 Friday
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English