Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 第四 禮儀上 合朔 立春 五供 上陵 冠 夕牲 耕 高禖 養老 先蠶 祓禊 Volume 94: Etiquette Part One

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 152 zhī to go 若君亡君之威
2 152 zhī to arrive; to go 若君亡君之威
3 152 zhī is 若君亡君之威
4 152 zhī to use 若君亡君之威
5 152 zhī Zhi 若君亡君之威
6 152 zhī winding 若君亡君之威
7 130 sān three 三臺令史已下皆持劒立其戶前
8 130 sān third 三臺令史已下皆持劒立其戶前
9 130 sān more than two 三臺令史已下皆持劒立其戶前
10 130 sān very few 三臺令史已下皆持劒立其戶前
11 130 sān San 三臺令史已下皆持劒立其戶前
12 113 yuē to speak; to say 謝沈書曰
13 113 yuē Kangxi radical 73 謝沈書曰
14 113 yuē to be called 謝沈書曰
15 109 one
16 109 Kangxi radical 1
17 109 pure; concentrated
18 109 first
19 109 the same
20 109 sole; single
21 109 a very small amount
22 109 Yi
23 109 other
24 109 to unify
25 109 accidentally; coincidentally
26 109 abruptly; suddenly
27 93 to use; to grasp 酒至社下以祭日
28 93 to rely on 酒至社下以祭日
29 93 to regard 酒至社下以祭日
30 93 to be able to 酒至社下以祭日
31 93 to order; to command 酒至社下以祭日
32 93 used after a verb 酒至社下以祭日
33 93 a reason; a cause 酒至社下以祭日
34 93 Israel 酒至社下以祭日
35 93 Yi 酒至社下以祭日
36 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
37 65 Kangxi radical 181 一頁六行蔡邕依以為志按
38 65 xié head 一頁六行蔡邕依以為志按
39 64 to go; to 用牲於社
40 64 to rely on; to depend on 用牲於社
41 64 Yu 用牲於社
42 64 a crow 用牲於社
43 58 xíng to walk 立春寬緩詔書不復行
44 58 xíng capable; competent 立春寬緩詔書不復行
45 58 háng profession 立春寬緩詔書不復行
46 58 xíng Kangxi radical 144 立春寬緩詔書不復行
47 58 xíng to travel 立春寬緩詔書不復行
48 58 xìng actions; conduct 立春寬緩詔書不復行
49 58 xíng to do; to act; to practice 立春寬緩詔書不復行
50 58 xíng all right; OK; okay 立春寬緩詔書不復行
51 58 háng horizontal line 立春寬緩詔書不復行
52 58 héng virtuous deeds 立春寬緩詔書不復行
53 58 hàng a line of trees 立春寬緩詔書不復行
54 58 hàng bold; steadfast 立春寬緩詔書不復行
55 58 xíng to move 立春寬緩詔書不復行
56 58 xíng to put into effect; to implement 立春寬緩詔書不復行
57 58 xíng travel 立春寬緩詔書不復行
58 58 xíng to circulate 立春寬緩詔書不復行
59 58 xíng running script; running script 立春寬緩詔書不復行
60 58 xíng temporary 立春寬緩詔書不復行
61 58 háng rank; order 立春寬緩詔書不復行
62 58 háng a business; a shop 立春寬緩詔書不復行
63 58 xíng to depart; to leave 立春寬緩詔書不復行
64 58 xíng to experience 立春寬緩詔書不復行
65 58 xíng path; way 立春寬緩詔書不復行
66 58 xíng xing; ballad 立春寬緩詔書不復行
67 58 xíng Xing 立春寬緩詔書不復行
68 55 Lu 盧植注曰
69 55 a cooking utensil 盧植注曰
70 55 black 盧植注曰
71 55 a vine-like plant 盧植注曰
72 54 àn to press; to push 一頁六行蔡邕依以為志按
73 54 àn according to 一頁六行蔡邕依以為志按
74 54 àn An 一頁六行蔡邕依以為志按
75 54 àn to inspect; to examine 一頁六行蔡邕依以為志按
76 54 àn to control; to repress; to stop 一頁六行蔡邕依以為志按
77 54 àn to lean on 一頁六行蔡邕依以為志按
78 54 àn to patrol 一頁六行蔡邕依以為志按
79 54 àn to play 一頁六行蔡邕依以為志按
80 46 zhù to inject; to pour into 決疑要注曰
81 46 zhù note; annotation 決疑要注曰
82 46 zhù to concentrate; to pay attention to 決疑要注曰
83 46 zhù stakes 決疑要注曰
84 46 zhù measure word for transactions 決疑要注曰
85 46 zhù to note; to annotate; to explain 決疑要注曰
86 46 zhù to record; to register 決疑要注曰
87 46 èr two 朔前後各二日皆牽羊
88 46 èr Kangxi radical 7 朔前後各二日皆牽羊
89 46 èr second 朔前後各二日皆牽羊
90 46 èr twice; double; di- 朔前後各二日皆牽羊
91 46 èr more than one kind 朔前後各二日皆牽羊
92 45 xiào school 城門五校及侍中
93 45 jiào to compare; to collate; to proofread 城門五校及侍中
94 45 jiào fetters 城門五校及侍中
95 45 jiào to consider 城門五校及侍中
96 45 jiào railing; an enclosure for animals 城門五校及侍中
97 45 jiào a proof 城門五校及侍中
98 45 jiào a horsekeeper 城門五校及侍中
99 45 jiào a barrack; a military camp 城門五校及侍中
100 45 jiào to check; to inspect 城門五校及侍中
101 45 jiào to compete with; to haggle; to quibble 城門五校及侍中
102 45 jiào to oppose; to criticize 城門五校及侍中
103 45 jiào to decorate 城門五校及侍中
104 45 jiào to count; to calculate; to compute 城門五校及侍中
105 45 xiào lieutenant; mid-ranking officer 城門五校及侍中
106 45 xiào Xiao 城門五校及侍中
107 45 xiào a military unit of 500 men 城門五校及侍中
108 45 xiào to recover; to heal 城門五校及侍中
109 45 xiào palace construction officer 城門五校及侍中
110 45 zuò to do 大亂作
111 45 zuò to act as; to serve as 大亂作
112 45 zuò to start 大亂作
113 45 zuò a writing; a work 大亂作
114 45 zuò to dress as; to be disguised as 大亂作
115 45 zuō to create; to make 大亂作
116 45 zuō a workshop 大亂作
117 45 zuō to write; to compose 大亂作
118 45 zuò to rise 大亂作
119 45 zuò to be aroused 大亂作
120 45 zuò activity; action; undertaking 大亂作
121 45 zuò to regard as 大亂作
122 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮威儀
123 41 a ritual; a ceremony; a rite 禮威儀
124 41 a present; a gift 禮威儀
125 41 a bow 禮威儀
126 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮威儀
127 41 Li 禮威儀
128 41 to give an offering in a religious ceremony 禮威儀
129 41 to respect; to revere 禮威儀
130 40 day of the month; a certain day 朔前後各二日皆牽羊
131 40 Kangxi radical 72 朔前後各二日皆牽羊
132 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
133 40 Japan 朔前後各二日皆牽羊
134 40 sun 朔前後各二日皆牽羊
135 40 daytime 朔前後各二日皆牽羊
136 40 sunlight 朔前後各二日皆牽羊
137 40 everyday 朔前後各二日皆牽羊
138 40 season 朔前後各二日皆牽羊
139 40 available time 朔前後各二日皆牽羊
140 40 in the past 朔前後各二日皆牽羊
141 40 mi 朔前後各二日皆牽羊
142 40 to occupy 以據
143 40 to grasp; to seize 以據
144 40 to rely on; to depend on 以據
145 40 proof; evidence 以據
146 40 Ju 以據
147 40 tangible 以據
148 40 to be next to; to be beside 以據
149 40 to quote; to cite 以據
150 39 Qi 則羣生受其殃
151 39 five 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
152 39 fifth musical note 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
153 39 Wu 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
154 39 the five elements 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
155 39 wéi to act as; to serve 或曰為闇
156 39 wéi to change into; to become 或曰為闇
157 39 wéi to be; is 或曰為闇
158 39 wéi to do 或曰為闇
159 39 wèi to support; to help 或曰為闇
160 39 wéi to govern 或曰為闇
161 36 shàng top; a high position 禮儀上
162 36 shang top; the position on or above something 禮儀上
163 36 shàng to go up; to go forward 禮儀上
164 36 shàng shang 禮儀上
165 36 shàng previous; last 禮儀上
166 36 shàng high; higher 禮儀上
167 36 shàng advanced 禮儀上
168 36 shàng a monarch; a sovereign 禮儀上
169 36 shàng time 禮儀上
170 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮儀上
171 36 shàng far 禮儀上
172 36 shàng big; as big as 禮儀上
173 36 shàng abundant; plentiful 禮儀上
174 36 shàng to report 禮儀上
175 36 shàng to offer 禮儀上
176 36 shàng to go on stage 禮儀上
177 36 shàng to take office; to assume a post 禮儀上
178 36 shàng to install; to erect 禮儀上
179 36 shàng to suffer; to sustain 禮儀上
180 36 shàng to burn 禮儀上
181 36 shàng to remember 禮儀上
182 36 shàng to add 禮儀上
183 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮儀上
184 36 shàng to meet 禮儀上
185 36 shàng falling then rising (4th) tone 禮儀上
186 36 shang used after a verb indicating a result 禮儀上
187 36 shàng a musical note 禮儀上
188 31 apparatus 臣亡臣之儀
189 31 a rite; a ceremony 臣亡臣之儀
190 31 appearance; demeanor 臣亡臣之儀
191 31 a gift 臣亡臣之儀
192 31 a norm; a standard 臣亡臣之儀
193 31 to admire 臣亡臣之儀
194 31 embellishment 臣亡臣之儀
195 31 formal dress 臣亡臣之儀
196 31 an analogue; a match 臣亡臣之儀
197 31 to be inclined; to trend 臣亡臣之儀
198 31 to watch 臣亡臣之儀
199 31 to come 臣亡臣之儀
200 31 Yi 臣亡臣之儀
201 30 shēng domestic animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
202 30 shēng a sacrificial animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
203 30 ér Kangxi radical 126 上繫於天而犯日
204 30 ér as if; to seem like 上繫於天而犯日
205 30 néng can; able 上繫於天而犯日
206 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上繫於天而犯日
207 30 ér to arrive; up to 上繫於天而犯日
208 25 gǎi to change; to alter 譙周後改定以為禮儀志
209 25 gǎi Gai 譙周後改定以為禮儀志
210 25 gǎi to improve; to correct 譙周後改定以為禮儀志
211 22 wèi to call 此謂大亂
212 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此謂大亂
213 22 wèi to speak to; to address 此謂大亂
214 22 wèi to treat as; to regard as 此謂大亂
215 22 wèi introducing a condition situation 此謂大亂
216 22 wèi to speak to; to address 此謂大亂
217 22 wèi to think 此謂大亂
218 22 wèi for; is to be 此謂大亂
219 22 wèi to make; to cause 此謂大亂
220 22 wèi principle; reason 此謂大亂
221 22 wèi Wei 此謂大亂
222 21 xià bottom 上替下陵
223 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上替下陵
224 21 xià to announce 上替下陵
225 21 xià to do 上替下陵
226 21 xià to withdraw; to leave; to exit 上替下陵
227 21 xià the lower class; a member of the lower class 上替下陵
228 21 xià inside 上替下陵
229 21 xià an aspect 上替下陵
230 21 xià a certain time 上替下陵
231 21 xià to capture; to take 上替下陵
232 21 xià to put in 上替下陵
233 21 xià to enter 上替下陵
234 21 xià to eliminate; to remove; to get off 上替下陵
235 21 xià to finish work or school 上替下陵
236 21 xià to go 上替下陵
237 21 xià to scorn; to look down on 上替下陵
238 21 xià to modestly decline 上替下陵
239 21 xià to produce 上替下陵
240 21 xià to stay at; to lodge at 上替下陵
241 21 xià to decide 上替下陵
242 21 xià to be less than 上替下陵
243 21 xià humble; lowly 上替下陵
244 21 shén divine; mysterious; magical; supernatural 土地別神也
245 21 shén a deity; a god; a spiritual being 土地別神也
246 21 shén spirit; will; attention 土地別神也
247 21 shén soul; spirit; divine essence 土地別神也
248 21 shén expression 土地別神也
249 21 shén a portrait 土地別神也
250 21 shén a person with supernatural powers 土地別神也
251 21 shén Shen 土地別神也
252 20 yún cloud 本意雲何
253 20 yún Yunnan 本意雲何
254 20 yún Yun 本意雲何
255 20 yún to say 本意雲何
256 20 yún to have 本意雲何
257 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子素服避正殿
258 20 jīn today; present; now 今見
259 20 jīn Jin 今見
260 20 jīn modern 今見
261 20 一一 yīyī one or two 一頁一一行脅之與責求同義按
262 20 一一 yīyī a few 一頁一一行脅之與責求同義按
263 19 hàn Han Chinese 丁孚漢儀曰
264 19 hàn Han Dynasty 丁孚漢儀曰
265 19 hàn Milky Way 丁孚漢儀曰
266 19 hàn Later Han Dynasty 丁孚漢儀曰
267 19 hàn a man; a chap 丁孚漢儀曰
268 19 hàn Chinese language 丁孚漢儀曰
269 19 hàn Han River 丁孚漢儀曰
270 19 běn to be one's own 脅其本也
271 19 běn origin; source; root; foundation; basis 脅其本也
272 19 běn the roots of a plant 脅其本也
273 19 běn capital 脅其本也
274 19 běn main; central; primary 脅其本也
275 19 běn according to 脅其本也
276 19 běn a version; an edition 脅其本也
277 19 běn a memorial [presented to the emperor] 脅其本也
278 19 běn a book 脅其本也
279 19 běn trunk of a tree 脅其本也
280 19 běn to investigate the root of 脅其本也
281 19 běn a manuscript for a play 脅其本也
282 19 běn Ben 脅其本也
283 19 通典 Tōngdiǎn Tongdian 通典
284 19 lǎo old; aged; elderly; aging 三老帛
285 19 lǎo Kangxi radical 125 三老帛
286 19 lǎo vegetables that have become old and tough 三老帛
287 19 lǎo experienced 三老帛
288 19 lǎo humble self-reference 三老帛
289 19 lǎo of long standing 三老帛
290 19 lǎo dark 三老帛
291 19 lǎo outdated 三老帛
292 19 lǎo old people; the elderly 三老帛
293 19 lǎo parents 三老帛
294 19 four 四姓親家婦女
295 19 note a musical scale 四姓親家婦女
296 19 fourth 四姓親家婦女
297 19 Si 四姓親家婦女
298 19 shì matter; thing; item 如故事
299 19 shì to serve 如故事
300 19 shì a government post 如故事
301 19 shì duty; post; work 如故事
302 19 shì occupation 如故事
303 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如故事
304 19 shì an accident 如故事
305 19 shì to attend 如故事
306 19 shì an allusion 如故事
307 19 shì a condition; a state; a situation 如故事
308 19 shì to engage in 如故事
309 19 shì to enslave 如故事
310 19 shì to pursue 如故事
311 19 shì to administer 如故事
312 19 shì to appoint 如故事
313 18 to repair; to maintain 後除兄子二人補四百石
314 18 to supply; to fill 後除兄子二人補四百石
315 18 a nutrient 後除兄子二人補四百石
316 18 to help; to benefit 後除兄子二人補四百石
317 18 to supplement 後除兄子二人補四百石
318 18 Bu 後除兄子二人補四百石
319 18 to patch clothing 後除兄子二人補四百石
320 18 to fill an open position 後除兄子二人補四百石
321 18 xiān first 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
322 18 xiān early; prior; former 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
323 18 xiān to go forward; to advance 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
324 18 xiān to attach importance to; to value 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
325 18 xiān to start 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
326 18 xiān ancestors; forebears 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
327 18 xiān before; in front 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
328 18 xiān fundamental; basic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
329 18 xiān Xian 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
330 18 xiān ancient; archaic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
331 18 xiān super 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
332 18 xiān deceased 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
333 18 gēng to plow; to till 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
334 18 gēng to work to earn a living 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
335 18 gēng farm work 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
336 18 chén minister; statesman; official 臣亡臣之儀
337 18 chén Kangxi radical 131 臣亡臣之儀
338 18 chén a slave 臣亡臣之儀
339 18 chén Chen 臣亡臣之儀
340 18 chén to obey; to comply 臣亡臣之儀
341 18 chén to command; to direct 臣亡臣之儀
342 18 chén a subject 臣亡臣之儀
343 18 liù six 高祖六年更名文始
344 18 liù sixth 高祖六年更名文始
345 18 liù a note on the Gongche scale 高祖六年更名文始
346 17 wáng Wang 諸王大夫
347 17 wáng a king 諸王大夫
348 17 wáng Kangxi radical 96 諸王大夫
349 17 wàng to be king; to rule 諸王大夫
350 17 wáng a prince; a duke 諸王大夫
351 17 wáng grand; great 諸王大夫
352 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 諸王大夫
353 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 諸王大夫
354 17 wáng the head of a group or gang 諸王大夫
355 17 wáng the biggest or best of a group 諸王大夫
356 17 Yi 禮亦如之
357 17 letter; symbol; character
358 17 Zi
359 17 to love
360 17 to teach; to educate
361 17 to be allowed to marry
362 17 courtesy name; style name; scholarly or literary name
363 17 diction; wording
364 17 handwriting
365 17 calligraphy; a work of calligraphy
366 17 a written pledge; a letter; a contract
367 17 a font; a calligraphic style
368 17 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
369 17 líng mound; hill; mountain 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
370 17 líng tomb 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
371 17 líng to climb; to ascend 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
372 17 líng to graze; to skim 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
373 17 líng to traverse 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
374 17 líng encroach on 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
375 17 líng to bully; to insult 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
376 17 líng severe; strict 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
377 17 líng to decline 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
378 17 líng to sharpen 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
379 17 líng Ling 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
380 16 lìng to make; to cause to be; to lead 尚書見讀其令
381 16 lìng to issue a command 尚書見讀其令
382 16 lìng rules of behavior; customs 尚書見讀其令
383 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 尚書見讀其令
384 16 lìng a season 尚書見讀其令
385 16 lìng respected; good reputation 尚書見讀其令
386 16 lìng good 尚書見讀其令
387 16 lìng pretentious 尚書見讀其令
388 16 lìng a transcending state of existence 尚書見讀其令
389 16 lìng a commander 尚書見讀其令
390 16 lìng a commanding quality; an impressive character 尚書見讀其令
391 16 lìng lyrics 尚書見讀其令
392 16 lìng Ling 尚書見讀其令
393 16 jiè a mat; a pad 躬耕帝藉
394 16 jiè to rely on; to lean on 躬耕帝藉
395 16 jiè to help 躬耕帝藉
396 16 jiè using; by means of 躬耕帝藉
397 16 jiè a woven mat for offerings 躬耕帝藉
398 16 jiè to lay out a mat 躬耕帝藉
399 16 jiè to stretch out; to sit on a mat 躬耕帝藉
400 16 jiè to borrow 躬耕帝藉
401 16 jiè to trample; to tread on; to humiliate 躬耕帝藉
402 16 in disorder 躬耕帝藉
403 16 to offer [a tribute] 躬耕帝藉
404 16 to attach to with a cord 躬耕帝藉
405 16 to look back at 躬耕帝藉
406 16 jiè to use as a pretext 躬耕帝藉
407 16 ǒu the collar-bone 腢臣就位如儀
408 16 to give 所以與君臣
409 16 to accompany 所以與君臣
410 16 to particate in 所以與君臣
411 16 of the same kind 所以與君臣
412 16 to help 所以與君臣
413 16 for 所以與君臣
414 16 shǐ beginning; start 敬始慎微
415 16 zhì Kangxi radical 133 酒至社下以祭日
416 16 zhì to arrive 酒至社下以祭日
417 15 yòng to use; to apply 用救日
418 15 yòng Kangxi radical 101 用救日
419 15 yòng to eat 用救日
420 15 yòng to spend 用救日
421 15 yòng expense 用救日
422 15 yòng a use; usage 用救日
423 15 yòng to need; must 用救日
424 15 yòng useful; practical 用救日
425 15 yòng to use up; to use all of something 用救日
426 15 yòng to work (an animal) 用救日
427 15 yòng to appoint 用救日
428 15 yòng to administer; to manager 用救日
429 15 yòng to control 用救日
430 15 yòng to access 用救日
431 15 yòng Yong 用救日
432 15 infix potential marker 唯武官不
433 15 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 祠南郊
434 15 jiāo Jiao 祠南郊
435 15 jiāo open space; wasteland 祠南郊
436 15 jiāo pasture; meadows 祠南郊
437 15 jiāo the five viscera 祠南郊
438 15 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 祠南郊
439 15 to give an offering in a religious ceremony 乃祀
440 15 a place for sacrificial ceremony 乃祀
441 15 year 乃祀
442 15 an epoch 乃祀
443 15 五更 wǔ gèng five watches 五更於辟雍
444 15 méi sacrifice 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
445 15 an ancestral hall; a temple 割羊以祠社
446 15 Spring sacrifice 割羊以祠社
447 15 to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony 割羊以祠社
448 15 to enshrine 割羊以祠社
449 14 guān an office 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
450 14 guān an official; a government official 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
451 14 guān official; state-run 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
452 14 guān an official body; a state organization; bureau 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
453 14 guān an official rank; an official title 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
454 14 guān governance 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
455 14 guān a sense organ 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
456 14 guān office 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
457 14 guān public 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
458 14 guān an organ 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
459 14 guān a polite form of address 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
460 14 guān Guan 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
461 14 guān to appoint 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
462 14 guān to hold a post 郡國縣道官下至斗食令史皆服青幘
463 14 rén person; people; a human being 施土牛耕人於門外
464 14 rén Kangxi radical 9 施土牛耕人於門外
465 14 rén a kind of person 施土牛耕人於門外
466 14 rén everybody 施土牛耕人於門外
467 14 rén adult 施土牛耕人於門外
468 14 rén somebody; others 施土牛耕人於門外
469 14 rén an upright person 施土牛耕人於門外
470 14 to sacrifice to; to worship 酒至社下以祭日
471 14 to hold a funeral service 酒至社下以祭日
472 14 to chant a ritual text 酒至社下以祭日
473 14 a ceremony; a ritual 酒至社下以祭日
474 14 zhài Zhai 酒至社下以祭日
475 14 Kangxi radical 71 躬知稼穡之艱難無
476 14 to not have; without 躬知稼穡之艱難無
477 14 mo 躬知稼穡之艱難無
478 14 to not have 躬知稼穡之艱難無
479 14 Wu 躬知稼穡之艱難無
480 14 tiān day 上繫於天而犯日
481 14 tiān heaven 上繫於天而犯日
482 14 tiān nature 上繫於天而犯日
483 14 tiān sky 上繫於天而犯日
484 14 tiān weather 上繫於天而犯日
485 14 tiān father; husband 上繫於天而犯日
486 14 tiān a necessity 上繫於天而犯日
487 14 tiān season 上繫於天而犯日
488 14 tiān destiny 上繫於天而犯日
489 14 tiān very high; sky high [prices] 上繫於天而犯日
490 14 jiǔ nine 大鴻臚設九賓
491 14 jiǔ many 大鴻臚設九賓
492 14 五行 wǔ xíng five elements 五行之舞
493 14 五行 wǔ xíng five methods 五行之舞
494 14 zhù to pray for happiness or blessings 周公使祝雍
495 14 zhù Zhu 周公使祝雍
496 14 zhù a person who presides over sacrificial rituals 周公使祝雍
497 14 zhù a person in charge of a temple 周公使祝雍
498 14 zhù a prayer 周公使祝雍
499 14 zhù to congratulate 周公使祝雍
500 13 to join; to combine 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊

Frequencies of all Words

Top 986

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 152 zhī him; her; them; that 若君亡君之威
2 152 zhī used between a modifier and a word to form a word group 若君亡君之威
3 152 zhī to go 若君亡君之威
4 152 zhī this; that 若君亡君之威
5 152 zhī genetive marker 若君亡君之威
6 152 zhī it 若君亡君之威
7 152 zhī in; in regards to 若君亡君之威
8 152 zhī all 若君亡君之威
9 152 zhī and 若君亡君之威
10 152 zhī however 若君亡君之威
11 152 zhī if 若君亡君之威
12 152 zhī then 若君亡君之威
13 152 zhī to arrive; to go 若君亡君之威
14 152 zhī is 若君亡君之威
15 152 zhī to use 若君亡君之威
16 152 zhī Zhi 若君亡君之威
17 152 zhī winding 若君亡君之威
18 130 sān three 三臺令史已下皆持劒立其戶前
19 130 sān third 三臺令史已下皆持劒立其戶前
20 130 sān more than two 三臺令史已下皆持劒立其戶前
21 130 sān very few 三臺令史已下皆持劒立其戶前
22 130 sān repeatedly 三臺令史已下皆持劒立其戶前
23 130 sān San 三臺令史已下皆持劒立其戶前
24 113 yuē to speak; to say 謝沈書曰
25 113 yuē Kangxi radical 73 謝沈書曰
26 113 yuē to be called 謝沈書曰
27 113 yuē particle without meaning 謝沈書曰
28 109 one
29 109 Kangxi radical 1
30 109 as soon as; all at once
31 109 pure; concentrated
32 109 whole; all
33 109 first
34 109 the same
35 109 each
36 109 certain
37 109 throughout
38 109 used in between a reduplicated verb
39 109 sole; single
40 109 a very small amount
41 109 Yi
42 109 other
43 109 to unify
44 109 accidentally; coincidentally
45 109 abruptly; suddenly
46 109 or
47 104 also; too 序六親也
48 104 a final modal particle indicating certainy or decision 序六親也
49 104 either 序六親也
50 104 even 序六親也
51 104 used to soften the tone 序六親也
52 104 used for emphasis 序六親也
53 104 used to mark contrast 序六親也
54 104 used to mark compromise 序六親也
55 93 so as to; in order to 酒至社下以祭日
56 93 to use; to regard as 酒至社下以祭日
57 93 to use; to grasp 酒至社下以祭日
58 93 according to 酒至社下以祭日
59 93 because of 酒至社下以祭日
60 93 on a certain date 酒至社下以祭日
61 93 and; as well as 酒至社下以祭日
62 93 to rely on 酒至社下以祭日
63 93 to regard 酒至社下以祭日
64 93 to be able to 酒至社下以祭日
65 93 to order; to command 酒至社下以祭日
66 93 further; moreover 酒至社下以祭日
67 93 used after a verb 酒至社下以祭日
68 93 very 酒至社下以祭日
69 93 already 酒至社下以祭日
70 93 increasingly 酒至社下以祭日
71 93 a reason; a cause 酒至社下以祭日
72 93 Israel 酒至社下以祭日
73 93 Yi 酒至社下以祭日
74 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
75 65 page; sheet 一頁六行蔡邕依以為志按
76 65 Kangxi radical 181 一頁六行蔡邕依以為志按
77 65 xié head 一頁六行蔡邕依以為志按
78 64 in; at 用牲於社
79 64 in; at 用牲於社
80 64 in; at; to; from 用牲於社
81 64 to go; to 用牲於社
82 64 to rely on; to depend on 用牲於社
83 64 to go to; to arrive at 用牲於社
84 64 from 用牲於社
85 64 give 用牲於社
86 64 oppposing 用牲於社
87 64 and 用牲於社
88 64 compared to 用牲於社
89 64 by 用牲於社
90 64 and; as well as 用牲於社
91 64 for 用牲於社
92 64 Yu 用牲於社
93 64 a crow 用牲於社
94 64 whew; wow 用牲於社
95 58 xíng to walk 立春寬緩詔書不復行
96 58 xíng capable; competent 立春寬緩詔書不復行
97 58 háng profession 立春寬緩詔書不復行
98 58 háng line; row 立春寬緩詔書不復行
99 58 xíng Kangxi radical 144 立春寬緩詔書不復行
100 58 xíng to travel 立春寬緩詔書不復行
101 58 xìng actions; conduct 立春寬緩詔書不復行
102 58 xíng to do; to act; to practice 立春寬緩詔書不復行
103 58 xíng all right; OK; okay 立春寬緩詔書不復行
104 58 háng horizontal line 立春寬緩詔書不復行
105 58 héng virtuous deeds 立春寬緩詔書不復行
106 58 hàng a line of trees 立春寬緩詔書不復行
107 58 hàng bold; steadfast 立春寬緩詔書不復行
108 58 xíng to move 立春寬緩詔書不復行
109 58 xíng to put into effect; to implement 立春寬緩詔書不復行
110 58 xíng travel 立春寬緩詔書不復行
111 58 xíng to circulate 立春寬緩詔書不復行
112 58 xíng running script; running script 立春寬緩詔書不復行
113 58 xíng temporary 立春寬緩詔書不復行
114 58 xíng soon 立春寬緩詔書不復行
115 58 háng rank; order 立春寬緩詔書不復行
116 58 háng a business; a shop 立春寬緩詔書不復行
117 58 xíng to depart; to leave 立春寬緩詔書不復行
118 58 xíng to experience 立春寬緩詔書不復行
119 58 xíng path; way 立春寬緩詔書不復行
120 58 xíng xing; ballad 立春寬緩詔書不復行
121 58 xíng a round [of drinks] 立春寬緩詔書不復行
122 58 xíng Xing 立春寬緩詔書不復行
123 58 xíng moreover; also 立春寬緩詔書不復行
124 55 Lu 盧植注曰
125 55 a cooking utensil 盧植注曰
126 55 black 盧植注曰
127 55 a vine-like plant 盧植注曰
128 54 àn to press; to push 一頁六行蔡邕依以為志按
129 54 àn according to 一頁六行蔡邕依以為志按
130 54 àn An 一頁六行蔡邕依以為志按
131 54 àn to inspect; to examine 一頁六行蔡邕依以為志按
132 54 àn to control; to repress; to stop 一頁六行蔡邕依以為志按
133 54 àn to lean on 一頁六行蔡邕依以為志按
134 54 àn to patrol 一頁六行蔡邕依以為志按
135 54 àn to play 一頁六行蔡邕依以為志按
136 46 zhù to inject; to pour into 決疑要注曰
137 46 zhù note; annotation 決疑要注曰
138 46 zhù to concentrate; to pay attention to 決疑要注曰
139 46 zhù stakes 決疑要注曰
140 46 zhù measure word for transactions 決疑要注曰
141 46 zhù to note; to annotate; to explain 決疑要注曰
142 46 zhù to record; to register 決疑要注曰
143 46 èr two 朔前後各二日皆牽羊
144 46 èr Kangxi radical 7 朔前後各二日皆牽羊
145 46 èr second 朔前後各二日皆牽羊
146 46 èr twice; double; di- 朔前後各二日皆牽羊
147 46 èr another; the other 朔前後各二日皆牽羊
148 46 èr more than one kind 朔前後各二日皆牽羊
149 45 xiào school 城門五校及侍中
150 45 jiào to compare; to collate; to proofread 城門五校及侍中
151 45 jiào fetters 城門五校及侍中
152 45 jiào to consider 城門五校及侍中
153 45 jiào railing; an enclosure for animals 城門五校及侍中
154 45 jiào a proof 城門五校及侍中
155 45 jiào a horsekeeper 城門五校及侍中
156 45 jiào a barrack; a military camp 城門五校及侍中
157 45 jiào to check; to inspect 城門五校及侍中
158 45 jiào to compete with; to haggle; to quibble 城門五校及侍中
159 45 jiào to oppose; to criticize 城門五校及侍中
160 45 jiào to decorate 城門五校及侍中
161 45 jiào to count; to calculate; to compute 城門五校及侍中
162 45 xiào lieutenant; mid-ranking officer 城門五校及侍中
163 45 xiào Xiao 城門五校及侍中
164 45 xiào a military unit of 500 men 城門五校及侍中
165 45 xiào to recover; to heal 城門五校及侍中
166 45 xiào palace construction officer 城門五校及侍中
167 45 zuò to do 大亂作
168 45 zuò to act as; to serve as 大亂作
169 45 zuò to start 大亂作
170 45 zuò a writing; a work 大亂作
171 45 zuò to dress as; to be disguised as 大亂作
172 45 zuō to create; to make 大亂作
173 45 zuō a workshop 大亂作
174 45 zuō to write; to compose 大亂作
175 45 zuò to rise 大亂作
176 45 zuò to be aroused 大亂作
177 45 zuò activity; action; undertaking 大亂作
178 45 zuò to regard as 大亂作
179 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 執事者冠長冠
180 44 zhě that 執事者冠長冠
181 44 zhě nominalizing function word 執事者冠長冠
182 44 zhě used to mark a definition 執事者冠長冠
183 44 zhě used to mark a pause 執事者冠長冠
184 44 zhě topic marker; that; it 執事者冠長冠
185 44 zhuó according to 執事者冠長冠
186 41 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮威儀
187 41 a ritual; a ceremony; a rite 禮威儀
188 41 a present; a gift 禮威儀
189 41 a bow 禮威儀
190 41 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮威儀
191 41 Li 禮威儀
192 41 to give an offering in a religious ceremony 禮威儀
193 41 to respect; to revere 禮威儀
194 40 jiē all; each and every; in all cases 朔前後各二日皆牽羊
195 40 jiē same; equally 朔前後各二日皆牽羊
196 40 day of the month; a certain day 朔前後各二日皆牽羊
197 40 Kangxi radical 72 朔前後各二日皆牽羊
198 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
199 40 Japan 朔前後各二日皆牽羊
200 40 sun 朔前後各二日皆牽羊
201 40 daytime 朔前後各二日皆牽羊
202 40 sunlight 朔前後各二日皆牽羊
203 40 everyday 朔前後各二日皆牽羊
204 40 season 朔前後各二日皆牽羊
205 40 available time 朔前後各二日皆牽羊
206 40 a day 朔前後各二日皆牽羊
207 40 in the past 朔前後各二日皆牽羊
208 40 mi 朔前後各二日皆牽羊
209 40 according to 以據
210 40 to occupy 以據
211 40 to grasp; to seize 以據
212 40 to rely on; to depend on 以據
213 40 proof; evidence 以據
214 40 Ju 以據
215 40 tangible 以據
216 40 to be next to; to be beside 以據
217 40 to quote; to cite 以據
218 39 his; hers; its; theirs 則羣生受其殃
219 39 to add emphasis 則羣生受其殃
220 39 used when asking a question in reply to a question 則羣生受其殃
221 39 used when making a request or giving an order 則羣生受其殃
222 39 he; her; it; them 則羣生受其殃
223 39 probably; likely 則羣生受其殃
224 39 will 則羣生受其殃
225 39 may 則羣生受其殃
226 39 if 則羣生受其殃
227 39 or 則羣生受其殃
228 39 Qi 則羣生受其殃
229 39 five 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
230 39 fifth musical note 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
231 39 Wu 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
232 39 the five elements 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
233 39 wèi for; to 或曰為闇
234 39 wèi because of 或曰為闇
235 39 wéi to act as; to serve 或曰為闇
236 39 wéi to change into; to become 或曰為闇
237 39 wéi to be; is 或曰為闇
238 39 wéi to do 或曰為闇
239 39 wèi for 或曰為闇
240 39 wèi because of; for; to 或曰為闇
241 39 wèi to 或曰為闇
242 39 wéi in a passive construction 或曰為闇
243 39 wéi forming a rehetorical question 或曰為闇
244 39 wéi forming an adverb 或曰為闇
245 39 wéi to add emphasis 或曰為闇
246 39 wèi to support; to help 或曰為闇
247 39 wéi to govern 或曰為闇
248 36 shàng top; a high position 禮儀上
249 36 shang top; the position on or above something 禮儀上
250 36 shàng to go up; to go forward 禮儀上
251 36 shàng shang 禮儀上
252 36 shàng previous; last 禮儀上
253 36 shàng high; higher 禮儀上
254 36 shàng advanced 禮儀上
255 36 shàng a monarch; a sovereign 禮儀上
256 36 shàng time 禮儀上
257 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 禮儀上
258 36 shàng far 禮儀上
259 36 shàng big; as big as 禮儀上
260 36 shàng abundant; plentiful 禮儀上
261 36 shàng to report 禮儀上
262 36 shàng to offer 禮儀上
263 36 shàng to go on stage 禮儀上
264 36 shàng to take office; to assume a post 禮儀上
265 36 shàng to install; to erect 禮儀上
266 36 shàng to suffer; to sustain 禮儀上
267 36 shàng to burn 禮儀上
268 36 shàng to remember 禮儀上
269 36 shang on; in 禮儀上
270 36 shàng upward 禮儀上
271 36 shàng to add 禮儀上
272 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 禮儀上
273 36 shàng to meet 禮儀上
274 36 shàng falling then rising (4th) tone 禮儀上
275 36 shang used after a verb indicating a result 禮儀上
276 36 shàng a musical note 禮儀上
277 34 yǒu is; are; to exist 日有變
278 34 yǒu to have; to possess 日有變
279 34 yǒu indicates an estimate 日有變
280 34 yǒu indicates a large quantity 日有變
281 34 yǒu indicates an affirmative response 日有變
282 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有變
283 34 yǒu used to compare two things 日有變
284 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有變
285 34 yǒu used before the names of dynasties 日有變
286 34 yǒu a certain thing; what exists 日有變
287 34 yǒu multiple of ten and ... 日有變
288 34 yǒu abundant 日有變
289 34 yǒu purposeful 日有變
290 34 yǒu You 日有變
291 31 apparatus 臣亡臣之儀
292 31 a rite; a ceremony 臣亡臣之儀
293 31 appearance; demeanor 臣亡臣之儀
294 31 a gift 臣亡臣之儀
295 31 a norm; a standard 臣亡臣之儀
296 31 to admire 臣亡臣之儀
297 31 embellishment 臣亡臣之儀
298 31 formal dress 臣亡臣之儀
299 31 an analogue; a match 臣亡臣之儀
300 31 to be inclined; to trend 臣亡臣之儀
301 31 to watch 臣亡臣之儀
302 31 to come 臣亡臣之儀
303 31 Yi 臣亡臣之儀
304 30 shēng domestic animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
305 30 shēng a sacrificial animal 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
306 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 上繫於天而犯日
307 30 ér Kangxi radical 126 上繫於天而犯日
308 30 ér you 上繫於天而犯日
309 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 上繫於天而犯日
310 30 ér right away; then 上繫於天而犯日
311 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 上繫於天而犯日
312 30 ér if; in case; in the event that 上繫於天而犯日
313 30 ér therefore; as a result; thus 上繫於天而犯日
314 30 ér how can it be that? 上繫於天而犯日
315 30 ér so as to 上繫於天而犯日
316 30 ér only then 上繫於天而犯日
317 30 ér as if; to seem like 上繫於天而犯日
318 30 néng can; able 上繫於天而犯日
319 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 上繫於天而犯日
320 30 ér me 上繫於天而犯日
321 30 ér to arrive; up to 上繫於天而犯日
322 30 ér possessive 上繫於天而犯日
323 25 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故記施行威儀
324 25 old; ancient; former; past 故記施行威儀
325 25 reason; cause; purpose 故記施行威儀
326 25 to die 故記施行威儀
327 25 so; therefore; hence 故記施行威儀
328 25 original 故記施行威儀
329 25 accident; happening; instance 故記施行威儀
330 25 a friend; an acquaintance; friendship 故記施行威儀
331 25 something in the past 故記施行威儀
332 25 deceased; dead 故記施行威儀
333 25 still; yet 故記施行威儀
334 25 gǎi to change; to alter 譙周後改定以為禮儀志
335 25 gǎi Gai 譙周後改定以為禮儀志
336 25 gǎi to improve; to correct 譙周後改定以為禮儀志
337 22 wèi to call 此謂大亂
338 22 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 此謂大亂
339 22 wèi to speak to; to address 此謂大亂
340 22 wèi to treat as; to regard as 此謂大亂
341 22 wèi introducing a condition situation 此謂大亂
342 22 wèi to speak to; to address 此謂大亂
343 22 wèi to think 此謂大亂
344 22 wèi for; is to be 此謂大亂
345 22 wèi to make; to cause 此謂大亂
346 22 wèi and 此謂大亂
347 22 wèi principle; reason 此謂大亂
348 22 wèi Wei 此謂大亂
349 21 xià next 上替下陵
350 21 xià bottom 上替下陵
351 21 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上替下陵
352 21 xià measure word for time 上替下陵
353 21 xià expresses completion of an action 上替下陵
354 21 xià to announce 上替下陵
355 21 xià to do 上替下陵
356 21 xià to withdraw; to leave; to exit 上替下陵
357 21 xià under; below 上替下陵
358 21 xià the lower class; a member of the lower class 上替下陵
359 21 xià inside 上替下陵
360 21 xià an aspect 上替下陵
361 21 xià a certain time 上替下陵
362 21 xià a time; an instance 上替下陵
363 21 xià to capture; to take 上替下陵
364 21 xià to put in 上替下陵
365 21 xià to enter 上替下陵
366 21 xià to eliminate; to remove; to get off 上替下陵
367 21 xià to finish work or school 上替下陵
368 21 xià to go 上替下陵
369 21 xià to scorn; to look down on 上替下陵
370 21 xià to modestly decline 上替下陵
371 21 xià to produce 上替下陵
372 21 xià to stay at; to lodge at 上替下陵
373 21 xià to decide 上替下陵
374 21 xià to be less than 上替下陵
375 21 xià humble; lowly 上替下陵
376 21 shén divine; mysterious; magical; supernatural 土地別神也
377 21 shén a deity; a god; a spiritual being 土地別神也
378 21 shén spirit; will; attention 土地別神也
379 21 shén soul; spirit; divine essence 土地別神也
380 21 shén expression 土地別神也
381 21 shén a portrait 土地別神也
382 21 shén a person with supernatural powers 土地別神也
383 21 shén Shen 土地別神也
384 20 yún cloud 本意雲何
385 20 yún Yunnan 本意雲何
386 20 yún Yun 本意雲何
387 20 yún to say 本意雲何
388 20 yún to have 本意雲何
389 20 yún a particle with no meaning 本意雲何
390 20 yún in this way 本意雲何
391 20 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子素服避正殿
392 20 jīn today; present; now 今見
393 20 jīn Jin 今見
394 20 jīn modern 今見
395 20 一一 yīyī one by one; one after another 一頁一一行脅之與責求同義按
396 20 一一 yīyī one or two 一頁一一行脅之與責求同義按
397 20 一一 yīyī in order 一頁一一行脅之與責求同義按
398 20 一一 yīyī a few 一頁一一行脅之與責求同義按
399 19 hàn Han Chinese 丁孚漢儀曰
400 19 hàn Han Dynasty 丁孚漢儀曰
401 19 hàn Milky Way 丁孚漢儀曰
402 19 hàn Later Han Dynasty 丁孚漢儀曰
403 19 hàn a man; a chap 丁孚漢儀曰
404 19 hàn Chinese language 丁孚漢儀曰
405 19 hàn Han River 丁孚漢儀曰
406 19 běn measure word for books 脅其本也
407 19 běn this (city, week, etc) 脅其本也
408 19 běn originally; formerly 脅其本也
409 19 běn to be one's own 脅其本也
410 19 běn origin; source; root; foundation; basis 脅其本也
411 19 běn the roots of a plant 脅其本也
412 19 běn self 脅其本也
413 19 běn measure word for flowering plants 脅其本也
414 19 běn capital 脅其本也
415 19 běn main; central; primary 脅其本也
416 19 běn according to 脅其本也
417 19 běn a version; an edition 脅其本也
418 19 běn a memorial [presented to the emperor] 脅其本也
419 19 běn a book 脅其本也
420 19 běn trunk of a tree 脅其本也
421 19 běn to investigate the root of 脅其本也
422 19 běn a manuscript for a play 脅其本也
423 19 běn Ben 脅其本也
424 19 通典 Tōngdiǎn Tongdian 通典
425 19 lǎo old; aged; elderly; aging 三老帛
426 19 lǎo Kangxi radical 125 三老帛
427 19 lǎo indicates seniority or age 三老帛
428 19 lǎo vegetables that have become old and tough 三老帛
429 19 lǎo always 三老帛
430 19 lǎo very 三老帛
431 19 lǎo experienced 三老帛
432 19 lǎo humble self-reference 三老帛
433 19 lǎo of long standing 三老帛
434 19 lǎo dark 三老帛
435 19 lǎo outdated 三老帛
436 19 lǎo old people; the elderly 三老帛
437 19 lǎo parents 三老帛
438 19 lǎo indicates familiarity 三老帛
439 19 lǎo for a long time 三老帛
440 19 four 四姓親家婦女
441 19 note a musical scale 四姓親家婦女
442 19 fourth 四姓親家婦女
443 19 Si 四姓親家婦女
444 19 shì matter; thing; item 如故事
445 19 shì to serve 如故事
446 19 shì a government post 如故事
447 19 shì duty; post; work 如故事
448 19 shì occupation 如故事
449 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 如故事
450 19 shì an accident 如故事
451 19 shì to attend 如故事
452 19 shì an allusion 如故事
453 19 shì a condition; a state; a situation 如故事
454 19 shì to engage in 如故事
455 19 shì to enslave 如故事
456 19 shì to pursue 如故事
457 19 shì to administer 如故事
458 19 shì to appoint 如故事
459 19 shì a piece 如故事
460 18 to repair; to maintain 後除兄子二人補四百石
461 18 to supply; to fill 後除兄子二人補四百石
462 18 a nutrient 後除兄子二人補四百石
463 18 to help; to benefit 後除兄子二人補四百石
464 18 to supplement 後除兄子二人補四百石
465 18 Bu 後除兄子二人補四百石
466 18 to patch clothing 後除兄子二人補四百石
467 18 to fill an open position 後除兄子二人補四百石
468 18 xiān first 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
469 18 xiān early; prior; former 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
470 18 xiān to go forward; to advance 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
471 18 xiān to attach importance to; to value 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
472 18 xiān to start 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
473 18 xiān ancestors; forebears 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
474 18 xiān earlier 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
475 18 xiān before; in front 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
476 18 xiān fundamental; basic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
477 18 xiān Xian 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
478 18 xiān ancient; archaic 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
479 18 xiān super 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
480 18 xiān deceased 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
481 18 gēng to plow; to till 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
482 18 gēng to work to earn a living 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
483 18 gēng farm work 合朔立春五供上陵冠夕牲耕高禖養老先蠶祓禊
484 18 chén minister; statesman; official 臣亡臣之儀
485 18 chén Kangxi radical 131 臣亡臣之儀
486 18 chén a slave 臣亡臣之儀
487 18 chén you 臣亡臣之儀
488 18 chén Chen 臣亡臣之儀
489 18 chén to obey; to comply 臣亡臣之儀
490 18 chén to command; to direct 臣亡臣之儀
491 18 chén a subject 臣亡臣之儀
492 18 liù six 高祖六年更名文始
493 18 liù sixth 高祖六年更名文始
494 18 liù a note on the Gongche scale 高祖六年更名文始
495 17 wáng Wang 諸王大夫
496 17 wáng a king 諸王大夫
497 17 wáng Kangxi radical 96 諸王大夫
498 17 wàng to be king; to rule 諸王大夫
499 17 wáng a prince; a duke 諸王大夫
500 17 wáng grand; great 諸王大夫

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Ba
白虎通 白虎通 98 Baihu Tongyi; Baihu Tong
八月 98 August; the Eighth Month
北郊 98 Beijiao
蔡邕 99 Cai Yong
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成王 99 King Cheng of Zhou
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大戴 100 Dai De; Da Dai
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
典籍 100 canonical text
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东门 東門 100 East Gate
杜预 杜預 100 Du Yu
二月 195 February; the Second Month
干宝 干寶 71 Gan Bao
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
光武皇帝 103 Emperor Guangwu of Han
光武 103 Guangwu
谷永 103 Gu Yong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉文帝 漢文帝 104 Emperor Wen of Han
汉武帝 漢武帝 104 Emperor Wu of Han
汉章帝 漢章帝 104 Emperor Zhang of Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉中 漢中 104 Hongzhong
何休 104 Hi Xiu
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
黄山 黃山 104
  1. Huangshan
  2. Huangshan
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
建安 106 Jianan
建宁 建寧 106 Jianning
嘉祥 106 Jiaxiang County
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
进贤 進賢 106 Jinxian
九卿 106 nine ministers
九真 106 Jiuzhen [commandery]
郡守 106 Commandery Governor
孔子 107 Confucius
75 Emperor Ku
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 108 Sorrow at Parting
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
立夏 108 Lixia
卢文弨 盧文弨 108 Lu Wenchao
论语 論語 108 The Analects of Confucius
雒阳 雒陽 108 Luoyang
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明水 109 Mingshui
辟雍 112 Piying
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
起居注 113 qijuzhu; court journals
秦始皇 113 Qin Shi Huang
日产 日產 114 Nissan
日南 114 Rinan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三台 115 Santai
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
少府 83 Minor Treasurer
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
世祖 115 Shi Zu
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太仆 太僕 116 Grand Servant
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天问 天問 116 Tianwen; Heavenly Questions
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通典 84 Tongdian
通志 116 Comprehensive Records; Tongzhi
王莽 119 Wang Mang
王逸 119 Wang Yi
119 Wei
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
无逸 無逸 119 Against Luxurious Ease
五营 五營 119 Wuying
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
孝昭 120 Xiaozhao
兴平 興平 120 Xingping
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
炎帝 121 Yan Di; Yan Emperor
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Yi
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应劭 應劭 121 Ying Shao
以太 121 Ether-
121 Yong; Nanning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有子 121 Master You
121 Yu
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
袁山 121 Mount Yuan; Yuanshan
鱼豢 魚豢 121 Yuhuan
郁林 121 Yulin [commandery]
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于田 於田 121 Yutian
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
122 Zhen River
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
郑国 鄭國 122 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周五 週五 122 Friday
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English