Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第四十回 Chapter 40

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 64 zhī to go 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
2 64 zhī to arrive; to go 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
3 64 zhī is 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
4 64 zhī to use 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
5 64 zhī Zhi 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
6 57 yuē to speak; to say 孔明曰
7 57 yuē Kangxi radical 73 孔明曰
8 57 yuē to be called 孔明曰
9 30 cáo Cao 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
10 30 cáo a companion 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
11 30 cáo a government department; a government office 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
12 30 cáo a a party to a law suit 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
13 30 cáo Cao 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
14 26 liú Liu 近聞劉景升病在危篤
15 26 liú an axe; a hatchet 近聞劉景升病在危篤
16 26 liú to massacre; to slaughter 近聞劉景升病在危篤
17 26 liú sparse; scattered 近聞劉景升病在危篤
18 26 jūn army; military 傳令五隊軍馬次第起行
19 26 jūn soldiers; troops 傳令五隊軍馬次第起行
20 26 jūn an organized collective 傳令五隊軍馬次第起行
21 26 jūn to garrison; to stay an an encampment 傳令五隊軍馬次第起行
22 26 jūn a garrison 傳令五隊軍馬次第起行
23 26 jūn a front 傳令五隊軍馬次第起行
24 26 jūn penal miltary service 傳令五隊軍馬次第起行
25 26 jūn to organize troops 傳令五隊軍馬次第起行
26 24 Germany 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
27 24 virtue; morality; ethics; character 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
28 24 kindness; favor 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
29 24 conduct; behavior 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
30 24 to be grateful 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
31 24 heart; intention 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
32 24 De 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
33 24 potency; natural power 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
34 24 wholesome; good 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
35 24 xuán profound; mysterious; subtle 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
36 24 xuán black 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
37 24 xuán Kangxi radical 95 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
38 24 xuán incredible; unreliable 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
39 24 xuán occult; mystical 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
40 24 xuán meditative and silent 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
41 24 xuán pretending 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
42 24 xuán Xuan 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
43 23 zhì Kangxi radical 133 以至不仁伐至仁
44 23 zhì to arrive 以至不仁伐至仁
45 20 cóng a cong; a jade artifact with a round hole 令次子劉琮為荊州之主
46 19 wéi to act as; to serve 取彼荊州為安身之地
47 19 wéi to change into; to become 取彼荊州為安身之地
48 19 wéi to be; is 取彼荊州為安身之地
49 19 wéi to do 取彼荊州為安身之地
50 19 wèi to support; to help 取彼荊州為安身之地
51 19 wéi to govern 取彼荊州為安身之地
52 19 to go; to 號令融屍於市
53 19 to rely on; to depend on 號令融屍於市
54 19 Yu 號令融屍於市
55 19 a crow 號令融屍於市
56 18 cài Cai 蔡夫人議獻荊州
57 18 cài tortoise; large turtle 蔡夫人議獻荊州
58 18 cài shrubs; grasses 蔡夫人議獻荊州
59 18 cài Cai 蔡夫人議獻荊州
60 18 to exile; to banish 蔡夫人議獻荊州
61 18 to reduce; to dimiish 蔡夫人議獻荊州
62 17 jiàng a general; a high ranking officer 操自領諸將為第五隊
63 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 操自領諸將為第五隊
64 17 jiàng to command; to lead 操自領諸將為第五隊
65 17 qiāng to request 操自領諸將為第五隊
66 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 操自領諸將為第五隊
67 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 操自領諸將為第五隊
68 17 jiāng to checkmate 操自領諸將為第五隊
69 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 操自領諸將為第五隊
70 17 jiāng to do; to handle 操自領諸將為第五隊
71 17 jiàng backbone 操自領諸將為第五隊
72 17 jiàng king 操自領諸將為第五隊
73 17 jiāng to rest 操自領諸將為第五隊
74 17 jiàng a senior member of an organization 操自領諸將為第五隊
75 17 jiāng large; great 操自領諸將為第五隊
76 17 one 大哭一場
77 17 Kangxi radical 1 大哭一場
78 17 pure; concentrated 大哭一場
79 17 first 大哭一場
80 17 the same 大哭一場
81 17 sole; single 大哭一場
82 17 a very small amount 大哭一場
83 17 Yi 大哭一場
84 17 other 大哭一場
85 17 to unify 大哭一場
86 17 accidentally; coincidentally 大哭一場
87 17 abruptly; suddenly 大哭一場
88 16 yán to speak; to say; said 公言甚善
89 16 yán language; talk; words; utterance; speech 公言甚善
90 16 yán Kangxi radical 149 公言甚善
91 16 yán phrase; sentence 公言甚善
92 16 yán a word; a syllable 公言甚善
93 16 yán a theory; a doctrine 公言甚善
94 16 yán to regard as 公言甚善
95 16 yán to act as 公言甚善
96 16 曹操 cáo cāo Cao Cao 庶可拒曹操也
97 15 rén person; people; a human being 操乃賞二人
98 15 rén Kangxi radical 9 操乃賞二人
99 15 rén a kind of person 操乃賞二人
100 15 rén everybody 操乃賞二人
101 15 rén adult 操乃賞二人
102 15 rén somebody; others 操乃賞二人
103 15 rén an upright person 操乃賞二人
104 14 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 蔡夫人議獻荊州
105 14 荊州 Jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 蔡夫人議獻荊州
106 14 rén a kernel; a pit 令曹仁
107 14 rén benevolent; humane 令曹仁
108 14 rén benevolence; humanity 令曹仁
109 14 rén a benevolent person 令曹仁
110 14 rén kindness 令曹仁
111 14 rén polite form of address 令曹仁
112 14 rén to pity 令曹仁
113 14 rén a person 令曹仁
114 14 rén Ren 令曹仁
115 13 lái to come 今融死而來哭
116 13 lái please 今融死而來哭
117 13 lái used to substitute for another verb 今融死而來哭
118 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 今融死而來哭
119 13 lái wheat 今融死而來哭
120 13 lái next; future 今融死而來哭
121 13 lái a simple complement of direction 今融死而來哭
122 13 lái to occur; to arise 今融死而來哭
123 13 lái to earn 今融死而來哭
124 13 duì team; group 為第一隊
125 13 duì army unit 為第一隊
126 13 can; may; permissible 可乘此機會
127 13 to approve; to permit 可乘此機會
128 13 to be worth 可乘此機會
129 13 to suit; to fit 可乘此機會
130 13 khan 可乘此機會
131 13 to recover 可乘此機會
132 13 to act as 可乘此機會
133 13 to be worth; to deserve 可乘此機會
134 13 used to add emphasis 可乘此機會
135 13 beautiful 可乘此機會
136 13 Ke 可乘此機會
137 13 to give 又與禰衡相善
138 13 to accompany 又與禰衡相善
139 13 to particate in 又與禰衡相善
140 13 of the same kind 又與禰衡相善
141 13 to help 又與禰衡相善
142 13 for 又與禰衡相善
143 13 nǎi to be 操乃賞二人
144 13 yǐn to lead; to guide 玄德引關
145 13 yǐn to draw a bow 玄德引關
146 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 玄德引關
147 13 yǐn to stretch 玄德引關
148 13 yǐn to involve 玄德引關
149 13 yǐn to quote; to cite 玄德引關
150 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 玄德引關
151 13 yǐn to recruit 玄德引關
152 13 yǐn to hold 玄德引關
153 13 yǐn to withdraw; to leave 玄德引關
154 13 yǐn a strap for pulling a cart 玄德引關
155 13 yǐn a preface ; a forward 玄德引關
156 13 yǐn a license 玄德引關
157 13 yǐn long 玄德引關
158 13 yǐn to cause 玄德引關
159 13 yǐn to pull; to draw 玄德引關
160 13 yǐn a refrain; a tune 玄德引關
161 13 yǐn to grow 玄德引關
162 13 yǐn to command 玄德引關
163 13 yǐn to accuse 玄德引關
164 13 yǐn to commit suicide 玄德引關
165 13 yǐn a genre 玄德引關
166 13 yǐn yin; a unit of paper money 玄德引關
167 13 yòu Kangxi radical 29 又令許褚為折衝將軍
168 13 jīn today; present; now 今若不取
169 13 jīn Jin 今若不取
170 13 jīn modern 今若不取
171 13 self 我病已入膏肓
172 13 [my] dear 我病已入膏肓
173 13 Wo 我病已入膏肓
174 12 bīng soldier; troops 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
175 12 bīng weapons 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
176 12 bīng military; warfare 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
177 12 wén to hear 近聞劉景升病在危篤
178 12 wén Wen 近聞劉景升病在危篤
179 12 wén sniff at; to smell 近聞劉景升病在危篤
180 12 wén to be widely known 近聞劉景升病在危篤
181 12 wén to confirm; to accept 近聞劉景升病在危篤
182 12 wén information 近聞劉景升病在危篤
183 12 wèn famous; well known 近聞劉景升病在危篤
184 12 wén knowledge; learning 近聞劉景升病在危篤
185 12 wèn popularity; prestige; reputation 近聞劉景升病在危篤
186 12 wén to question 近聞劉景升病在危篤
187 12 must 下令如有再諫者必斬
188 12 Bi 下令如有再諫者必斬
189 12 to go 尊君被廷尉執去
190 12 to remove; to wipe off; to eliminate 尊君被廷尉執去
191 12 to be distant 尊君被廷尉執去
192 12 to leave 尊君被廷尉執去
193 12 to play a part 尊君被廷尉執去
194 12 to abandon; to give up 尊君被廷尉執去
195 12 to die 尊君被廷尉執去
196 12 previous; past 尊君被廷尉執去
197 12 to send out; to issue; to drive away 尊君被廷尉執去
198 12 falling tone 尊君被廷尉執去
199 12 to lose 尊君被廷尉執去
200 12 Qu 尊君被廷尉執去
201 12 Kangxi radical 49 言未已
202 12 to bring to an end; to stop 言未已
203 12 to complete 言未已
204 12 to demote; to dismiss 言未已
205 12 to recover from an illness 言未已
206 12 infix potential marker 今若不取
207 12 zài in; at 近聞劉景升病在危篤
208 12 zài to exist; to be living 近聞劉景升病在危篤
209 12 zài to consist of 近聞劉景升病在危篤
210 12 zài to be at a post 近聞劉景升病在危篤
211 12 zhī single 只留荀彧等守許昌
212 12 zhǐ lone; solitary 只留荀彧等守許昌
213 12 zhī a single bird 只留荀彧等守許昌
214 12 zhī unique 只留荀彧等守許昌
215 12 zhǐ Zhi 只留荀彧等守許昌
216 11 huí to go back; to return 第四十回
217 11 huí to turn around; to revolve 第四十回
218 11 huí to change 第四十回
219 11 huí to reply; to answer 第四十回
220 11 huí to decline; to politely refuse 第四十回
221 11 huí to depart 第四十回
222 11 huí Huizu 第四十回
223 11 huí Huizu 第四十回
224 11 劉表 liúbiǎo Liu Biao 劉表皆漢室宗親
225 11 què to go back; to decline; to retreat 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
226 11 què to reject; to decline 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
227 11 què to pardon 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
228 11 cāo to conduct; to run; to manage 操釋之
229 11 cāo to hold 操釋之
230 11 cāo to drive 操釋之
231 11 cāo to control 操釋之
232 11 cāo to train; to drill 操釋之
233 11 cāo to use a certain tone or accent 操釋之
234 11 cāo a drill; an exercise 操釋之
235 11 cāo morality; conduct; commitment 操釋之
236 11 cāo a tune 操釋之
237 11 cāo Cao 操釋之
238 11 cāo to strive [to do] 操釋之
239 11 cāo to speak [a language] 操釋之
240 11 cāo to caress; to stroke 操釋之
241 11 cāo manner 操釋之
242 11 新野 xīnyě Xinye 諸葛亮火燒新野
243 11 huǒ fire; flame 前番一把火
244 11 huǒ to start a fire; to burn 前番一把火
245 11 huǒ Kangxi radical 86 前番一把火
246 11 huǒ anger; rage 前番一把火
247 11 huǒ fire element 前番一把火
248 11 huǒ Antares 前番一把火
249 11 huǒ radiance 前番一把火
250 11 huǒ lightning 前番一把火
251 11 huǒ a torch 前番一把火
252 11 huǒ red 前番一把火
253 11 huǒ urgent 前番一把火
254 11 huǒ a cause of disease 前番一把火
255 11 huǒ huo 前番一把火
256 11 huǒ companion; comrade 前番一把火
257 11 huǒ Huo 前番一把火
258 11 jiàn to see 自縛見曹操
259 11 jiàn opinion; view; understanding 自縛見曹操
260 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自縛見曹操
261 11 jiàn refer to; for details see 自縛見曹操
262 11 jiàn to listen to 自縛見曹操
263 11 jiàn to meet 自縛見曹操
264 11 jiàn to receive (a guest) 自縛見曹操
265 11 jiàn let me; kindly 自縛見曹操
266 11 jiàn Jian 自縛見曹操
267 11 xiàn to appear 自縛見曹操
268 11 xiàn to introduce 自縛見曹操
269 11 èr two 操乃賞二人
270 11 èr Kangxi radical 7 操乃賞二人
271 11 èr second 操乃賞二人
272 11 èr twice; double; di- 操乃賞二人
273 11 èr more than one kind 操乃賞二人
274 11 zhōng loyalty; devotion 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
275 11 zhōng Zhong 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
276 11 zhōng to act wholeheartedly 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
277 11 to arise; to get up 便傳令起大兵五十萬
278 11 to rise; to raise 便傳令起大兵五十萬
279 11 to grow out of; to bring forth; to emerge 便傳令起大兵五十萬
280 11 to appoint (to an official post); to take up a post 便傳令起大兵五十萬
281 11 to start 便傳令起大兵五十萬
282 11 to establish; to build 便傳令起大兵五十萬
283 11 to draft; to draw up (a plan) 便傳令起大兵五十萬
284 11 opening sentence; opening verse 便傳令起大兵五十萬
285 11 to get out of bed 便傳令起大兵五十萬
286 11 to recover; to heal 便傳令起大兵五十萬
287 11 to take out; to extract 便傳令起大兵五十萬
288 11 marks the beginning of an action 便傳令起大兵五十萬
289 11 marks the sufficiency of an action 便傳令起大兵五十萬
290 11 to call back from mourning 便傳令起大兵五十萬
291 11 to take place; to occur 便傳令起大兵五十萬
292 11 to conjecture 便傳令起大兵五十萬
293 10 róng to blend; to merge; to harmonize 融平日每每狎侮丞相
294 10 róng to melt; to thaw 融平日每每狎侮丞相
295 10 róng finance 融平日每每狎侮丞相
296 10 róng for vaopr to rise 融平日每每狎侮丞相
297 10 róng to vaporize 融平日每每狎侮丞相
298 10 róng to waft 融平日每每狎侮丞相
299 10 róng to permeate 融平日每每狎侮丞相
300 10 róng bright 融平日每每狎侮丞相
301 10 róng sustained 融平日每每狎侮丞相
302 10 róng to circulate 融平日每每狎侮丞相
303 10 róng Zhu Rong 融平日每每狎侮丞相
304 10 ér Kangxi radical 126 京兆脂習伏屍而哭
305 10 ér as if; to seem like 京兆脂習伏屍而哭
306 10 néng can; able 京兆脂習伏屍而哭
307 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 京兆脂習伏屍而哭
308 10 ér to arrive; up to 京兆脂習伏屍而哭
309 10 worried 不可不急除
310 10 urgent; pressing; important 不可不急除
311 10 fast; rapid 不可不急除
312 10 vigorous; not relenting 不可不急除
313 10 to be eager to help 不可不急除
314 10 a difficulty 不可不急除
315 10 a grave danger 不可不急除
316 10 zhōng middle 樽中酒不空
317 10 zhōng medium; medium sized 樽中酒不空
318 10 zhōng China 樽中酒不空
319 10 zhòng to hit the mark 樽中酒不空
320 10 zhōng midday 樽中酒不空
321 10 zhōng inside 樽中酒不空
322 10 zhōng during 樽中酒不空
323 10 zhōng Zhong 樽中酒不空
324 10 zhōng intermediary 樽中酒不空
325 10 zhōng half 樽中酒不空
326 10 zhòng to reach; to attain 樽中酒不空
327 10 zhòng to suffer; to infect 樽中酒不空
328 10 zhòng to obtain 樽中酒不空
329 10 zhòng to pass an exam 樽中酒不空
330 10 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
331 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令曹仁
332 10 lìng to issue a command 令曹仁
333 10 lìng rules of behavior; customs 令曹仁
334 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令曹仁
335 10 lìng a season 令曹仁
336 10 lìng respected; good reputation 令曹仁
337 10 lìng good 令曹仁
338 10 lìng pretentious 令曹仁
339 10 lìng a transcending state of existence 令曹仁
340 10 lìng a commander 令曹仁
341 10 lìng a commanding quality; an impressive character 令曹仁
342 10 lìng lyrics 令曹仁
343 10 lìng Ling 令曹仁
344 10 便 biàn convenient; handy; easy 便傳令起大兵五十萬
345 10 便 biàn advantageous 便傳令起大兵五十萬
346 10 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便傳令起大兵五十萬
347 10 便 pián fat; obese 便傳令起大兵五十萬
348 10 便 biàn to make easy 便傳令起大兵五十萬
349 10 便 biàn an unearned advantage 便傳令起大兵五十萬
350 10 便 biàn ordinary; plain 便傳令起大兵五十萬
351 10 便 biàn in passing 便傳令起大兵五十萬
352 10 便 biàn informal 便傳令起大兵五十萬
353 10 便 biàn appropriate; suitable 便傳令起大兵五十萬
354 10 便 biàn an advantageous occasion 便傳令起大兵五十萬
355 10 便 biàn stool 便傳令起大兵五十萬
356 10 便 pián quiet; quiet and comfortable 便傳令起大兵五十萬
357 10 便 biàn proficient; skilled 便傳令起大兵五十萬
358 10 便 pián shrewd; slick; good with words 便傳令起大兵五十萬
359 10 bào newspaper 報知郗慮
360 10 bào to announce; to inform; to report 報知郗慮
361 10 bào to repay; to reply with a gift 報知郗慮
362 10 bào to respond; to reply 報知郗慮
363 10 bào to revenge 報知郗慮
364 10 bào a cable; a telegram 報知郗慮
365 10 bào a message; information 報知郗慮
366 10 chéng a city; a town 就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原
367 10 chéng a city wall 就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原
368 10 chéng to fortify 就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原
369 10 chéng a fort; a citadel 就葬劉表之棺於襄陽城東漢陽之原
370 9 shí time; a point or period of time 時御史大夫郗慮家客聞此言
371 9 shí a season; a quarter of a year 時御史大夫郗慮家客聞此言
372 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時御史大夫郗慮家客聞此言
373 9 shí fashionable 時御史大夫郗慮家客聞此言
374 9 shí fate; destiny; luck 時御史大夫郗慮家客聞此言
375 9 shí occasion; opportunity; chance 時御史大夫郗慮家客聞此言
376 9 shí tense 時御史大夫郗慮家客聞此言
377 9 shí particular; special 時御史大夫郗慮家客聞此言
378 9 shí to plant; to cultivate 時御史大夫郗慮家客聞此言
379 9 shí an era; a dynasty 時御史大夫郗慮家客聞此言
380 9 shí time [abstract] 時御史大夫郗慮家客聞此言
381 9 shí seasonal 時御史大夫郗慮家客聞此言
382 9 shí to wait upon 時御史大夫郗慮家客聞此言
383 9 shí hour 時御史大夫郗慮家客聞此言
384 9 shí appropriate; proper; timely 時御史大夫郗慮家客聞此言
385 9 shí Shi 時御史大夫郗慮家客聞此言
386 9 shí a present; currentlt 時御史大夫郗慮家客聞此言
387 9 qián front 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
388 9 qián former; the past 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
389 9 qián to go forward 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
390 9 qián preceding 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
391 9 qián before; earlier; prior 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
392 9 qián to appear before 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
393 9 qián future 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
394 9 qián top; first 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
395 9 qián battlefront 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
396 9 sòng Song dynasty 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
397 9 sòng Song 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
398 9 sòng Liu Song Dynasty 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
399 9 Kangxi radical 132 自縛見曹操
400 9 Zi 自縛見曹操
401 9 a nose 自縛見曹操
402 9 the beginning; the start 自縛見曹操
403 9 origin 自縛見曹操
404 9 to employ; to use 自縛見曹操
405 9 to be 自縛見曹操
406 9 主公 zhǔgōng Your Highness; Your Majesty 若入見主公
407 9 to die 吾寧死不忍作負義之事
408 9 to sever; to break off 吾寧死不忍作負義之事
409 9 dead 吾寧死不忍作負義之事
410 9 death 吾寧死不忍作負義之事
411 9 to sacrifice one's life 吾寧死不忍作負義之事
412 9 lost; severed 吾寧死不忍作負義之事
413 9 lifeless; not moving 吾寧死不忍作負義之事
414 9 stiff; inflexible 吾寧死不忍作負義之事
415 9 already fixed; set; established 吾寧死不忍作負義之事
416 9 damned 吾寧死不忍作負義之事
417 9 使 shǐ to make; to cause 乃融使之也
418 9 使 shǐ to make use of for labor 乃融使之也
419 9 使 shǐ to indulge 乃融使之也
420 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃融使之也
421 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃融使之也
422 9 使 shǐ to dispatch 乃融使之也
423 9 使 shǐ to use 乃融使之也
424 9 使 shǐ to be able to 乃融使之也
425 9 jīng brambles; thorns 眼見荊襄九郡
426 9 jīng the state of Chu; Jing 眼見荊襄九郡
427 9 jīng cane 眼見荊襄九郡
428 9 jīng my wife 眼見荊襄九郡
429 9 jīng Jing 眼見荊襄九郡
430 9 dào to arrive 方到外門
431 9 dào to go 方到外門
432 9 dào careful 方到外門
433 9 dào Dao 方到外門
434 9 shā to kill; to murder; to slaughter 欲殺之
435 9 shā to hurt 欲殺之
436 9 shā to pare off; to reduce; to clip 欲殺之
437 9 xiāng to aid; to help; to assist 眼見荊襄九郡
438 9 xiāng to undress 眼見荊襄九郡
439 8 mào jade 使蔡瑁
440 8 襄陽 xiāngyáng Xiangyang 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
441 8 襄陽 xiāngyáng Xangyang 蔡夫人自與劉琮前赴襄陽駐紮
442 8 江夏 jiāngxià Jiangxia 時劉琦在江夏
443 8 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可久居
444 8 不可 bù kě improbable 不可久居
445 8 mìng life 孫權皆逆命之臣
446 8 mìng to order 孫權皆逆命之臣
447 8 mìng destiny; fate; luck 孫權皆逆命之臣
448 8 mìng an order; a command 孫權皆逆命之臣
449 8 mìng to name; to assign 孫權皆逆命之臣
450 8 mìng livelihood 孫權皆逆命之臣
451 8 mìng advice 孫權皆逆命之臣
452 8 mìng to confer a title 孫權皆逆命之臣
453 8 mìng lifespan 孫權皆逆命之臣
454 8 mìng to think 孫權皆逆命之臣
455 8 chǔ Chu 又令許褚為折衝將軍
456 8 chǔ bag; valise 又令許褚為折衝將軍
457 8 chǔ to stuff; to pad 又令許褚為折衝將軍
458 8 chǔ to store up; to hoard; to deposit 又令許褚為折衝將軍
459 8 hòu after; later 後因避亂至荊襄
460 8 hòu empress; queen 後因避亂至荊襄
461 8 hòu sovereign 後因避亂至荊襄
462 8 hòu the god of the earth 後因避亂至荊襄
463 8 hòu late; later 後因避亂至荊襄
464 8 hòu offspring; descendents 後因避亂至荊襄
465 8 hòu to fall behind; to lag 後因避亂至荊襄
466 8 hòu behind; back 後因避亂至荊襄
467 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後因避亂至荊襄
468 8 hòu Hou 後因避亂至荊襄
469 8 hòu after; behind 後因避亂至荊襄
470 8 hòu following 後因避亂至荊襄
471 8 hòu to be delayed 後因避亂至荊襄
472 8 hòu to abandon; to discard 後因避亂至荊襄
473 8 hòu feudal lords 後因避亂至荊襄
474 8 hòu Hou 後因避亂至荊襄
475 8 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
476 8 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
477 8 shuì to persuade 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
478 8 shuō to teach; to recite; to explain 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
479 8 shuō a doctrine; a theory 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
480 8 shuō to claim; to assert 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
481 8 shuō allocution 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
482 8 shuō to criticize; to scold 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
483 8 shuō to indicate; to refer to 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
484 8 孔融 kǒngróng Kong Rong 大中大夫孔融諫曰
485 8 Sixth Month 且再作商議
486 8 dignified 且再作商議
487 8 to allow; to permit 又令許褚為折衝將軍
488 8 a place 又令許褚為折衝將軍
489 8 to promise 又令許褚為折衝將軍
490 8 to betroth 又令許褚為折衝將軍
491 8 an approximate quantity 又令許褚為折衝將軍
492 8 to praise 又令許褚為折衝將軍
493 8 Xu [state] 又令許褚為折衝將軍
494 8 Xu 又令許褚為折衝將軍
495 8 to give 又令許褚為折衝將軍
496 8 to believe 又令許褚為折衝將軍
497 8 oh 又令許褚為折衝將軍
498 8 Ru River 汝自幼用兵
499 8 Ru 汝自幼用兵
500 8 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 二公子何不急避

Frequencies of all Words

Top 867

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 64 zhī him; her; them; that 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
2 64 zhī used between a modifier and a word to form a word group 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
3 64 zhī to go 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
4 64 zhī this; that 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
5 64 zhī genetive marker 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
6 64 zhī it 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
7 64 zhī in 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
8 64 zhī all 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
9 64 zhī and 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
10 64 zhī however 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
11 64 zhī if 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
12 64 zhī then 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
13 64 zhī to arrive; to go 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
14 64 zhī is 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
15 64 zhī to use 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
16 64 zhī Zhi 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
17 57 yuē to speak; to say 孔明曰
18 57 yuē Kangxi radical 73 孔明曰
19 57 yuē to be called 孔明曰
20 57 yuē particle without meaning 孔明曰
21 30 cáo Cao 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
22 30 cáo a company; a class; a generation 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
23 30 cáo a companion 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
24 30 cáo a government department; a government office 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
25 30 cáo a a party to a law suit 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
26 30 cáo Cao 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
27 30 cáo together; simultaneously 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
28 26 liú Liu 近聞劉景升病在危篤
29 26 liú an axe; a hatchet 近聞劉景升病在危篤
30 26 liú to massacre; to slaughter 近聞劉景升病在危篤
31 26 liú sparse; scattered 近聞劉景升病在危篤
32 26 jūn army; military 傳令五隊軍馬次第起行
33 26 jūn soldiers; troops 傳令五隊軍馬次第起行
34 26 jūn an organized collective 傳令五隊軍馬次第起行
35 26 jūn to garrison; to stay an an encampment 傳令五隊軍馬次第起行
36 26 jūn a garrison 傳令五隊軍馬次第起行
37 26 jūn a front 傳令五隊軍馬次第起行
38 26 jūn penal miltary service 傳令五隊軍馬次第起行
39 26 jūn to organize troops 傳令五隊軍馬次第起行
40 24 Germany 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
41 24 virtue; morality; ethics; character 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
42 24 kindness; favor 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
43 24 conduct; behavior 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
44 24 to be grateful 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
45 24 heart; intention 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
46 24 De 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
47 24 potency; natural power 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
48 24 wholesome; good 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
49 24 xuán profound; mysterious; subtle 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
50 24 xuán black 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
51 24 xuán Kangxi radical 95 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
52 24 xuán incredible; unreliable 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
53 24 xuán occult; mystical 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
54 24 xuán meditative and silent 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
55 24 xuán pretending 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
56 24 xuán Xuan 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
57 23 zhì to; until 以至不仁伐至仁
58 23 zhì Kangxi radical 133 以至不仁伐至仁
59 23 zhì extremely; very; most 以至不仁伐至仁
60 23 zhì to arrive 以至不仁伐至仁
61 20 cóng a cong; a jade artifact with a round hole 令次子劉琮為荊州之主
62 19 wèi for; to 取彼荊州為安身之地
63 19 wèi because of 取彼荊州為安身之地
64 19 wéi to act as; to serve 取彼荊州為安身之地
65 19 wéi to change into; to become 取彼荊州為安身之地
66 19 wéi to be; is 取彼荊州為安身之地
67 19 wéi to do 取彼荊州為安身之地
68 19 wèi for 取彼荊州為安身之地
69 19 wèi because of; for; to 取彼荊州為安身之地
70 19 wèi to 取彼荊州為安身之地
71 19 wéi in a passive construction 取彼荊州為安身之地
72 19 wéi forming a rehetorical question 取彼荊州為安身之地
73 19 wéi forming an adverb 取彼荊州為安身之地
74 19 wéi to add emphasis 取彼荊州為安身之地
75 19 wèi to support; to help 取彼荊州為安身之地
76 19 wéi to govern 取彼荊州為安身之地
77 19 in; at 號令融屍於市
78 19 in; at 號令融屍於市
79 19 in; at; to; from 號令融屍於市
80 19 to go; to 號令融屍於市
81 19 to rely on; to depend on 號令融屍於市
82 19 to go to; to arrive at 號令融屍於市
83 19 from 號令融屍於市
84 19 give 號令融屍於市
85 19 oppposing 號令融屍於市
86 19 and 號令融屍於市
87 19 compared to 號令融屍於市
88 19 by 號令融屍於市
89 19 and; as well as 號令融屍於市
90 19 for 號令融屍於市
91 19 Yu 號令融屍於市
92 19 a crow 號令融屍於市
93 19 whew; wow 號令融屍於市
94 18 cài Cai 蔡夫人議獻荊州
95 18 cài tortoise; large turtle 蔡夫人議獻荊州
96 18 cài shrubs; grasses 蔡夫人議獻荊州
97 18 cài Cai 蔡夫人議獻荊州
98 18 to exile; to banish 蔡夫人議獻荊州
99 18 to reduce; to dimiish 蔡夫人議獻荊州
100 17 jiāng will; shall (future tense) 操自領諸將為第五隊
101 17 jiāng to get; to use; marker for direct-object 操自領諸將為第五隊
102 17 jiàng a general; a high ranking officer 操自領諸將為第五隊
103 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 操自領諸將為第五隊
104 17 jiāng and; or 操自領諸將為第五隊
105 17 jiàng to command; to lead 操自領諸將為第五隊
106 17 qiāng to request 操自領諸將為第五隊
107 17 jiāng approximately 操自領諸將為第五隊
108 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 操自領諸將為第五隊
109 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 操自領諸將為第五隊
110 17 jiāng to checkmate 操自領諸將為第五隊
111 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 操自領諸將為第五隊
112 17 jiāng to do; to handle 操自領諸將為第五隊
113 17 jiāng placed between a verb and a complement of direction 操自領諸將為第五隊
114 17 jiāng furthermore; moreover 操自領諸將為第五隊
115 17 jiàng backbone 操自領諸將為第五隊
116 17 jiàng king 操自領諸將為第五隊
117 17 jiāng might; possibly 操自領諸將為第五隊
118 17 jiāng just; a short time ago 操自領諸將為第五隊
119 17 jiāng to rest 操自領諸將為第五隊
120 17 jiāng to the side 操自領諸將為第五隊
121 17 jiàng a senior member of an organization 操自領諸將為第五隊
122 17 jiāng large; great 操自領諸將為第五隊
123 17 one 大哭一場
124 17 Kangxi radical 1 大哭一場
125 17 as soon as; all at once 大哭一場
126 17 pure; concentrated 大哭一場
127 17 whole; all 大哭一場
128 17 first 大哭一場
129 17 the same 大哭一場
130 17 each 大哭一場
131 17 certain 大哭一場
132 17 throughout 大哭一場
133 17 used in between a reduplicated verb 大哭一場
134 17 sole; single 大哭一場
135 17 a very small amount 大哭一場
136 17 Yi 大哭一場
137 17 other 大哭一場
138 17 to unify 大哭一場
139 17 accidentally; coincidentally 大哭一場
140 17 abruptly; suddenly 大哭一場
141 17 or 大哭一場
142 16 yán to speak; to say; said 公言甚善
143 16 yán language; talk; words; utterance; speech 公言甚善
144 16 yán Kangxi radical 149 公言甚善
145 16 yán a particle with no meaning 公言甚善
146 16 yán phrase; sentence 公言甚善
147 16 yán a word; a syllable 公言甚善
148 16 yán a theory; a doctrine 公言甚善
149 16 yán to regard as 公言甚善
150 16 yán to act as 公言甚善
151 16 yǒu is; are; to exist 且有大江之險
152 16 yǒu to have; to possess 且有大江之險
153 16 yǒu indicates an estimate 且有大江之險
154 16 yǒu indicates a large quantity 且有大江之險
155 16 yǒu indicates an affirmative response 且有大江之險
156 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 且有大江之險
157 16 yǒu used to compare two things 且有大江之險
158 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 且有大江之險
159 16 yǒu used before the names of dynasties 且有大江之險
160 16 yǒu a certain thing; what exists 且有大江之險
161 16 yǒu multiple of ten and ... 且有大江之險
162 16 yǒu abundant 且有大江之險
163 16 yǒu purposeful 且有大江之險
164 16 yǒu You 且有大江之險
165 16 曹操 cáo cāo Cao Cao 庶可拒曹操也
166 15 rén person; people; a human being 操乃賞二人
167 15 rén Kangxi radical 9 操乃賞二人
168 15 rén a kind of person 操乃賞二人
169 15 rén everybody 操乃賞二人
170 15 rén adult 操乃賞二人
171 15 rén somebody; others 操乃賞二人
172 15 rén an upright person 操乃賞二人
173 15 also; too 庶可拒曹操也
174 15 a final modal particle indicating certainy or decision 庶可拒曹操也
175 15 either 庶可拒曹操也
176 15 even 庶可拒曹操也
177 15 used to soften the tone 庶可拒曹操也
178 15 used for emphasis 庶可拒曹操也
179 15 used to mark contrast 庶可拒曹操也
180 15 used to mark compromise 庶可拒曹操也
181 14 荊州 jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 蔡夫人議獻荊州
182 14 荊州 Jīngzhōu Jingzhou; Ching-chou 蔡夫人議獻荊州
183 14 rén a kernel; a pit 令曹仁
184 14 rén benevolent; humane 令曹仁
185 14 rén benevolence; humanity 令曹仁
186 14 rén a benevolent person 令曹仁
187 14 rén kindness 令曹仁
188 14 rén polite form of address 令曹仁
189 14 rén to pity 令曹仁
190 14 rén a person 令曹仁
191 14 rén Ren 令曹仁
192 13 lái to come 今融死而來哭
193 13 lái indicates an approximate quantity 今融死而來哭
194 13 lái please 今融死而來哭
195 13 lái used to substitute for another verb 今融死而來哭
196 13 lái used between two word groups to express purpose and effect 今融死而來哭
197 13 lái ever since 今融死而來哭
198 13 lái wheat 今融死而來哭
199 13 lái next; future 今融死而來哭
200 13 lái a simple complement of direction 今融死而來哭
201 13 lái to occur; to arise 今融死而來哭
202 13 lái to earn 今融死而來哭
203 13 duì team; group 為第一隊
204 13 duì army unit 為第一隊
205 13 can; may; permissible 可乘此機會
206 13 but 可乘此機會
207 13 such; so 可乘此機會
208 13 able to; possibly 可乘此機會
209 13 to approve; to permit 可乘此機會
210 13 to be worth 可乘此機會
211 13 to suit; to fit 可乘此機會
212 13 khan 可乘此機會
213 13 to recover 可乘此機會
214 13 to act as 可乘此機會
215 13 to be worth; to deserve 可乘此機會
216 13 approximately; probably 可乘此機會
217 13 expresses doubt 可乘此機會
218 13 really; truely 可乘此機會
219 13 used to add emphasis 可乘此機會
220 13 beautiful 可乘此機會
221 13 Ke 可乘此機會
222 13 used to ask a question 可乘此機會
223 13 and 又與禰衡相善
224 13 to give 又與禰衡相善
225 13 together with 又與禰衡相善
226 13 interrogative particle 又與禰衡相善
227 13 to accompany 又與禰衡相善
228 13 to particate in 又與禰衡相善
229 13 of the same kind 又與禰衡相善
230 13 to help 又與禰衡相善
231 13 for 又與禰衡相善
232 13 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 操乃賞二人
233 13 nǎi to be 操乃賞二人
234 13 nǎi you; yours 操乃賞二人
235 13 nǎi also; moreover 操乃賞二人
236 13 nǎi however; but 操乃賞二人
237 13 nǎi if 操乃賞二人
238 13 yǐn to lead; to guide 玄德引關
239 13 yǐn to draw a bow 玄德引關
240 13 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 玄德引關
241 13 yǐn to stretch 玄德引關
242 13 yǐn to involve 玄德引關
243 13 yǐn to quote; to cite 玄德引關
244 13 yǐn to propose; to nominate; to recommend 玄德引關
245 13 yǐn to recruit 玄德引關
246 13 yǐn to hold 玄德引關
247 13 yǐn to withdraw; to leave 玄德引關
248 13 yǐn a strap for pulling a cart 玄德引關
249 13 yǐn a preface ; a forward 玄德引關
250 13 yǐn a license 玄德引關
251 13 yǐn long 玄德引關
252 13 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 玄德引關
253 13 yǐn to cause 玄德引關
254 13 yǐn yin; a measure of for salt certificates 玄德引關
255 13 yǐn to pull; to draw 玄德引關
256 13 yǐn a refrain; a tune 玄德引關
257 13 yǐn to grow 玄德引關
258 13 yǐn to command 玄德引關
259 13 yǐn to accuse 玄德引關
260 13 yǐn to commit suicide 玄德引關
261 13 yǐn a genre 玄德引關
262 13 yǐn yin; a weight measure 玄德引關
263 13 yǐn yin; a unit of paper money 玄德引關
264 13 yòu again; also 又令許褚為折衝將軍
265 13 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又令許褚為折衝將軍
266 13 yòu Kangxi radical 29 又令許褚為折衝將軍
267 13 yòu and 又令許褚為折衝將軍
268 13 yòu furthermore 又令許褚為折衝將軍
269 13 yòu in addition 又令許褚為折衝將軍
270 13 yòu but 又令許褚為折衝將軍
271 13 jīn today; present; now 今若不取
272 13 jīn Jin 今若不取
273 13 jīn modern 今若不取
274 13 I; me; my 我病已入膏肓
275 13 self 我病已入膏肓
276 13 we; our 我病已入膏肓
277 13 [my] dear 我病已入膏肓
278 13 Wo 我病已入膏肓
279 12 bīng soldier; troops 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
280 12 bīng weapons 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
281 12 bīng military; warfare 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
282 12 wén to hear 近聞劉景升病在危篤
283 12 wén Wen 近聞劉景升病在危篤
284 12 wén sniff at; to smell 近聞劉景升病在危篤
285 12 wén to be widely known 近聞劉景升病在危篤
286 12 wén to confirm; to accept 近聞劉景升病在危篤
287 12 wén information 近聞劉景升病在危篤
288 12 wèn famous; well known 近聞劉景升病在危篤
289 12 wén knowledge; learning 近聞劉景升病在危篤
290 12 wèn popularity; prestige; reputation 近聞劉景升病在危篤
291 12 wén to question 近聞劉景升病在危篤
292 12 this; these 可乘此機會
293 12 in this way 可乘此機會
294 12 otherwise; but; however; so 可乘此機會
295 12 at this time; now; here 可乘此機會
296 12 certainly; must; will; necessarily 下令如有再諫者必斬
297 12 must 下令如有再諫者必斬
298 12 if; suppose 下令如有再諫者必斬
299 12 Bi 下令如有再諫者必斬
300 12 to go 尊君被廷尉執去
301 12 to remove; to wipe off; to eliminate 尊君被廷尉執去
302 12 to be distant 尊君被廷尉執去
303 12 to leave 尊君被廷尉執去
304 12 to play a part 尊君被廷尉執去
305 12 to abandon; to give up 尊君被廷尉執去
306 12 to die 尊君被廷尉執去
307 12 previous; past 尊君被廷尉執去
308 12 to send out; to issue; to drive away 尊君被廷尉執去
309 12 expresses a tendency 尊君被廷尉執去
310 12 falling tone 尊君被廷尉執去
311 12 to lose 尊君被廷尉執去
312 12 Qu 尊君被廷尉執去
313 12 already 言未已
314 12 Kangxi radical 49 言未已
315 12 from 言未已
316 12 to bring to an end; to stop 言未已
317 12 final aspectual particle 言未已
318 12 afterwards; thereafter 言未已
319 12 too; very; excessively 言未已
320 12 to complete 言未已
321 12 to demote; to dismiss 言未已
322 12 to recover from an illness 言未已
323 12 certainly 言未已
324 12 an interjection of surprise 言未已
325 12 this 言未已
326 12 not; no 今若不取
327 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 今若不取
328 12 as a correlative 今若不取
329 12 no (answering a question) 今若不取
330 12 forms a negative adjective from a noun 今若不取
331 12 at the end of a sentence to form a question 今若不取
332 12 to form a yes or no question 今若不取
333 12 infix potential marker 今若不取
334 12 zài in; at 近聞劉景升病在危篤
335 12 zài at 近聞劉景升病在危篤
336 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 近聞劉景升病在危篤
337 12 zài to exist; to be living 近聞劉景升病在危篤
338 12 zài to consist of 近聞劉景升病在危篤
339 12 zài to be at a post 近聞劉景升病在危篤
340 12 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 只留荀彧等守許昌
341 12 zhī single 只留荀彧等守許昌
342 12 zhǐ lone; solitary 只留荀彧等守許昌
343 12 zhī a single bird 只留荀彧等守許昌
344 12 zhī unique 只留荀彧等守許昌
345 12 zhǐ only 只留荀彧等守許昌
346 12 zhǐ but 只留荀彧等守許昌
347 12 zhǐ a particle with no meaning 只留荀彧等守許昌
348 12 zhǐ Zhi 只留荀彧等守許昌
349 11 huí to go back; to return 第四十回
350 11 huí to turn around; to revolve 第四十回
351 11 huí to change 第四十回
352 11 huí to reply; to answer 第四十回
353 11 huí to decline; to politely refuse 第四十回
354 11 huí to depart 第四十回
355 11 huí Huizu 第四十回
356 11 huí a time; an act 第四十回
357 11 huí Huizu 第四十回
358 11 劉表 liúbiǎo Liu Biao 劉表皆漢室宗親
359 11 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
360 11 què to go back; to decline; to retreat 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
361 11 què still 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
362 11 què to reject; to decline 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
363 11 què to pardon 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
364 11 què just now 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
365 11 què marks completion 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
366 11 què marks comparison 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
367 11 cāo to conduct; to run; to manage 操釋之
368 11 cāo to hold 操釋之
369 11 cāo to drive 操釋之
370 11 cāo to control 操釋之
371 11 cāo to train; to drill 操釋之
372 11 cāo to use a certain tone or accent 操釋之
373 11 cāo a drill; an exercise 操釋之
374 11 cāo morality; conduct; commitment 操釋之
375 11 cāo a tune 操釋之
376 11 cāo Cao 操釋之
377 11 cāo to strive [to do] 操釋之
378 11 cāo to speak [a language] 操釋之
379 11 cāo to caress; to stroke 操釋之
380 11 cāo manner 操釋之
381 11 新野 xīnyě Xinye 諸葛亮火燒新野
382 11 huǒ fire; flame 前番一把火
383 11 huǒ to start a fire; to burn 前番一把火
384 11 huǒ Kangxi radical 86 前番一把火
385 11 huǒ anger; rage 前番一把火
386 11 huǒ fire element 前番一把火
387 11 huǒ Antares 前番一把火
388 11 huǒ radiance 前番一把火
389 11 huǒ lightning 前番一把火
390 11 huǒ a torch 前番一把火
391 11 huǒ red 前番一把火
392 11 huǒ urgent 前番一把火
393 11 huǒ a cause of disease 前番一把火
394 11 huǒ huo 前番一把火
395 11 huǒ companion; comrade 前番一把火
396 11 huǒ Huo 前番一把火
397 11 jiàn to see 自縛見曹操
398 11 jiàn opinion; view; understanding 自縛見曹操
399 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 自縛見曹操
400 11 jiàn refer to; for details see 自縛見曹操
401 11 jiàn passive marker 自縛見曹操
402 11 jiàn to listen to 自縛見曹操
403 11 jiàn to meet 自縛見曹操
404 11 jiàn to receive (a guest) 自縛見曹操
405 11 jiàn let me; kindly 自縛見曹操
406 11 jiàn Jian 自縛見曹操
407 11 xiàn to appear 自縛見曹操
408 11 xiàn to introduce 自縛見曹操
409 11 èr two 操乃賞二人
410 11 èr Kangxi radical 7 操乃賞二人
411 11 èr second 操乃賞二人
412 11 èr twice; double; di- 操乃賞二人
413 11 èr another; the other 操乃賞二人
414 11 èr more than one kind 操乃賞二人
415 11 zhōng loyalty; devotion 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
416 11 zhōng Zhong 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
417 11 zhōng to act wholeheartedly 令宋忠潛地往曹操軍前投獻
418 11 to arise; to get up 便傳令起大兵五十萬
419 11 case; instance; batch; group 便傳令起大兵五十萬
420 11 to rise; to raise 便傳令起大兵五十萬
421 11 to grow out of; to bring forth; to emerge 便傳令起大兵五十萬
422 11 to appoint (to an official post); to take up a post 便傳令起大兵五十萬
423 11 to start 便傳令起大兵五十萬
424 11 to establish; to build 便傳令起大兵五十萬
425 11 to draft; to draw up (a plan) 便傳令起大兵五十萬
426 11 opening sentence; opening verse 便傳令起大兵五十萬
427 11 to get out of bed 便傳令起大兵五十萬
428 11 to recover; to heal 便傳令起大兵五十萬
429 11 to take out; to extract 便傳令起大兵五十萬
430 11 marks the beginning of an action 便傳令起大兵五十萬
431 11 marks the sufficiency of an action 便傳令起大兵五十萬
432 11 to call back from mourning 便傳令起大兵五十萬
433 11 to take place; to occur 便傳令起大兵五十萬
434 11 from 便傳令起大兵五十萬
435 11 to conjecture 便傳令起大兵五十萬
436 11 jiē all; each and every; in all cases 餘皆不足介意
437 11 jiē same; equally 餘皆不足介意
438 10 róng to blend; to merge; to harmonize 融平日每每狎侮丞相
439 10 róng to melt; to thaw 融平日每每狎侮丞相
440 10 róng finance 融平日每每狎侮丞相
441 10 róng for vaopr to rise 融平日每每狎侮丞相
442 10 róng to vaporize 融平日每每狎侮丞相
443 10 róng to waft 融平日每每狎侮丞相
444 10 róng to permeate 融平日每每狎侮丞相
445 10 róng bright 融平日每每狎侮丞相
446 10 róng sustained 融平日每每狎侮丞相
447 10 róng to circulate 融平日每每狎侮丞相
448 10 róng Zhu Rong 融平日每每狎侮丞相
449 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 京兆脂習伏屍而哭
450 10 ér Kangxi radical 126 京兆脂習伏屍而哭
451 10 ér you 京兆脂習伏屍而哭
452 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 京兆脂習伏屍而哭
453 10 ér right away; then 京兆脂習伏屍而哭
454 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 京兆脂習伏屍而哭
455 10 ér if; in case; in the event that 京兆脂習伏屍而哭
456 10 ér therefore; as a result; thus 京兆脂習伏屍而哭
457 10 ér how can it be that? 京兆脂習伏屍而哭
458 10 ér so as to 京兆脂習伏屍而哭
459 10 ér only then 京兆脂習伏屍而哭
460 10 ér as if; to seem like 京兆脂習伏屍而哭
461 10 néng can; able 京兆脂習伏屍而哭
462 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 京兆脂習伏屍而哭
463 10 ér me 京兆脂習伏屍而哭
464 10 ér to arrive; up to 京兆脂習伏屍而哭
465 10 ér possessive 京兆脂習伏屍而哭
466 10 worried 不可不急除
467 10 urgent; pressing; important 不可不急除
468 10 fast; rapid 不可不急除
469 10 vigorous; not relenting 不可不急除
470 10 hasty; impatient 不可不急除
471 10 to be eager to help 不可不急除
472 10 a difficulty 不可不急除
473 10 a grave danger 不可不急除
474 10 zhōng middle 樽中酒不空
475 10 zhōng medium; medium sized 樽中酒不空
476 10 zhōng China 樽中酒不空
477 10 zhòng to hit the mark 樽中酒不空
478 10 zhōng in; amongst 樽中酒不空
479 10 zhōng midday 樽中酒不空
480 10 zhōng inside 樽中酒不空
481 10 zhōng during 樽中酒不空
482 10 zhōng Zhong 樽中酒不空
483 10 zhōng intermediary 樽中酒不空
484 10 zhōng half 樽中酒不空
485 10 zhōng just right; suitably 樽中酒不空
486 10 zhōng while 樽中酒不空
487 10 zhòng to reach; to attain 樽中酒不空
488 10 zhòng to suffer; to infect 樽中酒不空
489 10 zhòng to obtain 樽中酒不空
490 10 zhòng to pass an exam 樽中酒不空
491 10 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 卻說玄德問孔明求拒曹兵之計
492 10 lìng to make; to cause to be; to lead 令曹仁
493 10 lìng to issue a command 令曹仁
494 10 lìng rules of behavior; customs 令曹仁
495 10 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令曹仁
496 10 lìng a season 令曹仁
497 10 lìng respected; good reputation 令曹仁
498 10 lìng good 令曹仁
499 10 lìng pretentious 令曹仁
500 10 lìng a transcending state of existence 令曹仁

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白河 66 Hai River; Bai He
褒忠 98 Baozhong; Paochung
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
博望 66 Bowang
蔡邕 99 Cai Yong
曹操 99 Cao Cao
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
大中 100 Da Zhong reign
100 Deng
东汉 東漢 68 Eastern Han
东门 東門 68 East Gate
东吴 東吳 68 Eastern Wu
樊城 102 Fangcheng
风伯 風伯 102 Wind Master
官渡 103 Guandu
汉室 漢室 104 House of Han
汉川 漢川 104 Hanchuan
汉阳 漢陽 104 Hanyang
72 He
黄门 黃門 72 Huangmen
建安 106 Jianan
江夏 106 Jiangxia
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九月 106 September; the Ninth Month
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔融 107 Kong Rong
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘表 劉表 108 Liu Biao
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
吕布 呂布 108 Lü Bu
祢衡 禰衡 77 Mi Heng
名爵 109 MG Motor (car manufacturer)
内门 內門 110 Neimen
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山上 115 Shanshang
山阳 山陽 115 Shanyang
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙权 孫權 115 Sun Quan
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
宛城 119 Wancheng
望城 望城 87 Wangcheng County
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
下邳 88 Xiapi
新立 120 Xinli
新野 120 Xinye
新野县 新野縣 120 Xinye
许昌 許昌 120 Xuchang
荀彧 120 Xun Yu
颜回 顏回 89 Yan Hui
燄摩 121 Yama
121 Yong; Nanning
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
御史大夫 121 Imperial Secretary
张飞 張飛 122 Zhang Fei
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中原 122 the Central Plains of China
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English