Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷三十七 蜀書七 龐統法正傳 Volume 37: Book of Shu 7 - Biographies of Pang Tong and Fa Zheng
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 132 | 之 | zhī | to go | 徽甚異之 |
| 2 | 132 | 之 | zhī | to arrive; to go | 徽甚異之 |
| 3 | 132 | 之 | zhī | is | 徽甚異之 |
| 4 | 132 | 之 | zhī | to use | 徽甚異之 |
| 5 | 132 | 之 | zhī | Zhi | 徽甚異之 |
| 6 | 132 | 之 | zhī | winding | 徽甚異之 |
| 7 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 8 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 9 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 10 | 47 | 其 | qí | Qi | 孔明每至其家 |
| 11 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 12 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 13 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 14 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 15 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 16 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 17 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 18 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 19 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 20 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸葛孔明為臥龍 |
| 21 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸葛孔明為臥龍 |
| 22 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 諸葛孔明為臥龍 |
| 23 | 42 | 為 | wéi | to do | 諸葛孔明為臥龍 |
| 24 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 諸葛孔明為臥龍 |
| 25 | 42 | 為 | wéi | to govern | 諸葛孔明為臥龍 |
| 26 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人怪而問之 |
| 27 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人怪而問之 |
| 28 | 40 | 而 | néng | can; able | 時人怪而問之 |
| 29 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人怪而問之 |
| 30 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人怪而問之 |
| 31 | 38 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 龐統 |
| 32 | 38 | 統 | tǒng | beginning of a thread; a clue | 龐統 |
| 33 | 38 | 統 | tǒng | a series; a sequence | 龐統 |
| 34 | 38 | 統 | tǒng | essential points | 龐統 |
| 35 | 38 | 統 | tǒng | tubular | 龐統 |
| 36 | 38 | 統 | tǒng | Tong | 龐統 |
| 37 | 38 | 先主 | xiānzhǔ | former sovereign | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 38 | 38 | 先主 | xiānzhǔ | founding sovereign | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 39 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 德公初不令止 |
| 40 | 34 | 正 | zhèng | upright; straight | 夫上失而能正 |
| 41 | 34 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 夫上失而能正 |
| 42 | 34 | 正 | zhèng | main; central; primary | 夫上失而能正 |
| 43 | 34 | 正 | zhèng | fundamental; original | 夫上失而能正 |
| 44 | 34 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 夫上失而能正 |
| 45 | 34 | 正 | zhèng | at right angles | 夫上失而能正 |
| 46 | 34 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 夫上失而能正 |
| 47 | 34 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 夫上失而能正 |
| 48 | 34 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 夫上失而能正 |
| 49 | 34 | 正 | zhèng | positive (charge) | 夫上失而能正 |
| 50 | 34 | 正 | zhèng | positive (number) | 夫上失而能正 |
| 51 | 34 | 正 | zhèng | standard | 夫上失而能正 |
| 52 | 34 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 夫上失而能正 |
| 53 | 34 | 正 | zhèng | honest | 夫上失而能正 |
| 54 | 34 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 夫上失而能正 |
| 55 | 34 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 夫上失而能正 |
| 56 | 34 | 正 | zhèng | to govern | 夫上失而能正 |
| 57 | 34 | 正 | zhēng | first month | 夫上失而能正 |
| 58 | 34 | 正 | zhēng | center of a target | 夫上失而能正 |
| 59 | 26 | 與 | yǔ | to give | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 60 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 61 | 26 | 與 | yù | to particate in | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 62 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 63 | 26 | 與 | yù | to help | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 64 | 26 | 與 | yǔ | for | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 65 | 24 | 德 | dé | Germany | 司馬德操為水鏡 |
| 66 | 24 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 司馬德操為水鏡 |
| 67 | 24 | 德 | dé | kindness; favor | 司馬德操為水鏡 |
| 68 | 24 | 德 | dé | conduct; behavior | 司馬德操為水鏡 |
| 69 | 24 | 德 | dé | to be grateful | 司馬德操為水鏡 |
| 70 | 24 | 德 | dé | heart; intention | 司馬德操為水鏡 |
| 71 | 24 | 德 | dé | De | 司馬德操為水鏡 |
| 72 | 24 | 德 | dé | potency; natural power | 司馬德操為水鏡 |
| 73 | 24 | 德 | dé | wholesome; good | 司馬德操為水鏡 |
| 74 | 24 | 於 | yú | to go; to | 徽採桑於樹上 |
| 75 | 24 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 徽採桑於樹上 |
| 76 | 24 | 於 | yú | Yu | 徽採桑於樹上 |
| 77 | 24 | 於 | wū | a crow | 徽採桑於樹上 |
| 78 | 22 | 璋 | zhāng | jade plaything; jade ornament | 益州牧劉璋與先主會涪 |
| 79 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 80 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 81 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 82 | 20 | 將 | qiāng | to request | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 83 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 84 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 85 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 86 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 87 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 88 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 89 | 20 | 將 | jiàng | king | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 90 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 91 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 92 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 93 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每所稱述 |
| 94 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 每所稱述 |
| 95 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每所稱述 |
| 96 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每所稱述 |
| 97 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 每所稱述 |
| 98 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 每所稱述 |
| 99 | 18 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 非萬全之計也 |
| 100 | 18 | 計 | jì | to haggle over | 非萬全之計也 |
| 101 | 18 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 非萬全之計也 |
| 102 | 18 | 計 | jì | a gauge; a meter | 非萬全之計也 |
| 103 | 18 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 非萬全之計也 |
| 104 | 18 | 計 | jì | to plan; to scheme | 非萬全之計也 |
| 105 | 18 | 計 | jì | to settle an account | 非萬全之計也 |
| 106 | 18 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 非萬全之計也 |
| 107 | 18 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 非萬全之計也 |
| 108 | 18 | 計 | jì | to appraise; to assess | 非萬全之計也 |
| 109 | 18 | 計 | jì | to register | 非萬全之計也 |
| 110 | 18 | 計 | jì | to estimate | 非萬全之計也 |
| 111 | 18 | 計 | jì | Ji | 非萬全之計也 |
| 112 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 襄陽人也 |
| 113 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 襄陽人也 |
| 114 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 襄陽人也 |
| 115 | 18 | 人 | rén | everybody | 襄陽人也 |
| 116 | 18 | 人 | rén | adult | 襄陽人也 |
| 117 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 襄陽人也 |
| 118 | 18 | 人 | rén | an upright person | 襄陽人也 |
| 119 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 120 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 121 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 122 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 123 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 124 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 125 | 18 | 則 | zé | to do | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 126 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今拔十失五 |
| 127 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今拔十失五 |
| 128 | 16 | 今 | jīn | modern | 今拔十失五 |
| 129 | 16 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 130 | 16 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 131 | 15 | 謂 | wèi | to call | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 132 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 133 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 134 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 135 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 136 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 137 | 15 | 謂 | wèi | to think | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 138 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 139 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 140 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 141 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 142 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非也 |
| 143 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非也 |
| 144 | 15 | 非 | fēi | different | 非也 |
| 145 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非也 |
| 146 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非也 |
| 147 | 15 | 非 | fēi | Africa | 非也 |
| 148 | 15 | 非 | fēi | to slander | 非也 |
| 149 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 非也 |
| 150 | 15 | 非 | fēi | must | 非也 |
| 151 | 15 | 非 | fēi | an error | 非也 |
| 152 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 非也 |
| 153 | 15 | 非 | fēi | evil | 非也 |
| 154 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 卿其無隱 |
| 155 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 卿其無隱 |
| 156 | 15 | 無 | mó | mo | 卿其無隱 |
| 157 | 15 | 無 | wú | to not have | 卿其無隱 |
| 158 | 15 | 無 | wú | Wu | 卿其無隱 |
| 159 | 14 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 德公還 |
| 160 | 14 | 還 | huán | to pay back; to give back | 德公還 |
| 161 | 14 | 還 | huán | to do in return | 德公還 |
| 162 | 14 | 還 | huán | Huan | 德公還 |
| 163 | 14 | 還 | huán | to revert | 德公還 |
| 164 | 14 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 德公還 |
| 165 | 14 | 還 | huán | to encircle | 德公還 |
| 166 | 14 | 還 | xuán | to rotate | 德公還 |
| 167 | 14 | 還 | huán | since | 德公還 |
| 168 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 子渙 |
| 169 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子渙 |
| 170 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子渙 |
| 171 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子渙 |
| 172 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子渙 |
| 173 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子渙 |
| 174 | 13 | 子 | zǐ | master | 子渙 |
| 175 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 子渙 |
| 176 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 子渙 |
| 177 | 13 | 子 | zǐ | masters | 子渙 |
| 178 | 13 | 子 | zǐ | person | 子渙 |
| 179 | 13 | 子 | zǐ | young | 子渙 |
| 180 | 13 | 子 | zǐ | seed | 子渙 |
| 181 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子渙 |
| 182 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 子渙 |
| 183 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子渙 |
| 184 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 子渙 |
| 185 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子渙 |
| 186 | 13 | 子 | zǐ | dear | 子渙 |
| 187 | 13 | 子 | zǐ | little one | 子渙 |
| 188 | 12 | 耳 | ěr | ear | 所致一人耳 |
| 189 | 12 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 所致一人耳 |
| 190 | 12 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 所致一人耳 |
| 191 | 12 | 耳 | ěr | on both sides | 所致一人耳 |
| 192 | 12 | 耳 | ěr | a vessel handle | 所致一人耳 |
| 193 | 12 | 耳 | ěr | Er | 所致一人耳 |
| 194 | 12 | 耳 | ěr | to listen | 所致一人耳 |
| 195 | 12 | 在 | zài | in; at | 坐統在樹下 |
| 196 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 坐統在樹下 |
| 197 | 12 | 在 | zài | to consist of | 坐統在樹下 |
| 198 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 坐統在樹下 |
| 199 | 12 | 必 | bì | must | 所出必具 |
| 200 | 12 | 必 | bì | Bi | 所出必具 |
| 201 | 12 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 一言而三善兼明 |
| 202 | 12 | 明 | míng | Ming | 一言而三善兼明 |
| 203 | 12 | 明 | míng | Ming Dynasty | 一言而三善兼明 |
| 204 | 12 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 一言而三善兼明 |
| 205 | 12 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 一言而三善兼明 |
| 206 | 12 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 一言而三善兼明 |
| 207 | 12 | 明 | míng | consecrated | 一言而三善兼明 |
| 208 | 12 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 一言而三善兼明 |
| 209 | 12 | 明 | míng | to explain; to clarify | 一言而三善兼明 |
| 210 | 12 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 一言而三善兼明 |
| 211 | 12 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 一言而三善兼明 |
| 212 | 12 | 明 | míng | eyesight; vision | 一言而三善兼明 |
| 213 | 12 | 明 | míng | a god; a spirit | 一言而三善兼明 |
| 214 | 12 | 明 | míng | fame; renown | 一言而三善兼明 |
| 215 | 12 | 明 | míng | open; public | 一言而三善兼明 |
| 216 | 12 | 明 | míng | clear | 一言而三善兼明 |
| 217 | 12 | 明 | míng | to become proficient | 一言而三善兼明 |
| 218 | 12 | 明 | míng | to be proficient | 一言而三善兼明 |
| 219 | 12 | 明 | míng | virtuous | 一言而三善兼明 |
| 220 | 12 | 明 | míng | open and honest | 一言而三善兼明 |
| 221 | 12 | 明 | míng | clean; neat | 一言而三善兼明 |
| 222 | 12 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 一言而三善兼明 |
| 223 | 12 | 明 | míng | next; afterwards | 一言而三善兼明 |
| 224 | 12 | 明 | míng | positive | 一言而三善兼明 |
| 225 | 12 | 失 | shī | to lose | 今拔十失五 |
| 226 | 12 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 今拔十失五 |
| 227 | 12 | 失 | shī | to fail; to miss out | 今拔十失五 |
| 228 | 12 | 失 | shī | to be lost | 今拔十失五 |
| 229 | 12 | 失 | shī | to make a mistake | 今拔十失五 |
| 230 | 12 | 失 | shī | to let go of | 今拔十失五 |
| 231 | 12 | 道 | dào | way; road; path | 雅道陵遲 |
| 232 | 12 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 雅道陵遲 |
| 233 | 12 | 道 | dào | Tao; the Way | 雅道陵遲 |
| 234 | 12 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 雅道陵遲 |
| 235 | 12 | 道 | dào | to think | 雅道陵遲 |
| 236 | 12 | 道 | dào | circuit; a province | 雅道陵遲 |
| 237 | 12 | 道 | dào | a course; a channel | 雅道陵遲 |
| 238 | 12 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 雅道陵遲 |
| 239 | 12 | 道 | dào | a doctrine | 雅道陵遲 |
| 240 | 12 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 雅道陵遲 |
| 241 | 12 | 道 | dào | a skill | 雅道陵遲 |
| 242 | 12 | 道 | dào | a sect | 雅道陵遲 |
| 243 | 12 | 道 | dào | a line | 雅道陵遲 |
| 244 | 12 | 年 | nián | year | 德操年小德公十歲 |
| 245 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 德操年小德公十歲 |
| 246 | 12 | 年 | nián | age | 德操年小德公十歲 |
| 247 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 德操年小德公十歲 |
| 248 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 德操年小德公十歲 |
| 249 | 12 | 年 | nián | a date | 德操年小德公十歲 |
| 250 | 12 | 年 | nián | time; years | 德操年小德公十歲 |
| 251 | 12 | 年 | nián | harvest | 德操年小德公十歲 |
| 252 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 德操年小德公十歲 |
| 253 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 劭安其言而親之 |
| 254 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 劭安其言而親之 |
| 255 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 劭安其言而親之 |
| 256 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 劭安其言而親之 |
| 257 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 劭安其言而親之 |
| 258 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 劭安其言而親之 |
| 259 | 12 | 言 | yán | to regard as | 劭安其言而親之 |
| 260 | 12 | 言 | yán | to act as | 劭安其言而親之 |
| 261 | 11 | 吾 | wú | Wu | 吾與卿孰愈 |
| 262 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 共語自晝至夜 |
| 263 | 11 | 自 | zì | Zi | 共語自晝至夜 |
| 264 | 11 | 自 | zì | a nose | 共語自晝至夜 |
| 265 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 共語自晝至夜 |
| 266 | 11 | 自 | zì | origin | 共語自晝至夜 |
| 267 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 共語自晝至夜 |
| 268 | 11 | 自 | zì | to be | 共語自晝至夜 |
| 269 | 11 | 荊州 | jīngzhōu | Jingzhou; Ching-chou | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 270 | 11 | 荊州 | jīngzhōu | Jingzhou; Ching-chou | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 271 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 共語自晝至夜 |
| 272 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 共語自晝至夜 |
| 273 | 11 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 德公 |
| 274 | 11 | 公 | gōng | official | 德公 |
| 275 | 11 | 公 | gōng | male | 德公 |
| 276 | 11 | 公 | gōng | duke; lord | 德公 |
| 277 | 11 | 公 | gōng | fair; equitable | 德公 |
| 278 | 11 | 公 | gōng | Mr.; mister | 德公 |
| 279 | 11 | 公 | gōng | father-in-law | 德公 |
| 280 | 11 | 公 | gōng | form of address; your honor | 德公 |
| 281 | 11 | 公 | gōng | accepted; mutual | 德公 |
| 282 | 11 | 公 | gōng | metric | 德公 |
| 283 | 11 | 公 | gōng | to release to the public | 德公 |
| 284 | 11 | 公 | gōng | the common good | 德公 |
| 285 | 11 | 公 | gōng | to divide equally | 德公 |
| 286 | 11 | 公 | gōng | Gong | 德公 |
| 287 | 11 | 下 | xià | bottom | 坐統在樹下 |
| 288 | 11 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 坐統在樹下 |
| 289 | 11 | 下 | xià | to announce | 坐統在樹下 |
| 290 | 11 | 下 | xià | to do | 坐統在樹下 |
| 291 | 11 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 坐統在樹下 |
| 292 | 11 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 坐統在樹下 |
| 293 | 11 | 下 | xià | inside | 坐統在樹下 |
| 294 | 11 | 下 | xià | an aspect | 坐統在樹下 |
| 295 | 11 | 下 | xià | a certain time | 坐統在樹下 |
| 296 | 11 | 下 | xià | to capture; to take | 坐統在樹下 |
| 297 | 11 | 下 | xià | to put in | 坐統在樹下 |
| 298 | 11 | 下 | xià | to enter | 坐統在樹下 |
| 299 | 11 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 坐統在樹下 |
| 300 | 11 | 下 | xià | to finish work or school | 坐統在樹下 |
| 301 | 11 | 下 | xià | to go | 坐統在樹下 |
| 302 | 11 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 坐統在樹下 |
| 303 | 11 | 下 | xià | to modestly decline | 坐統在樹下 |
| 304 | 11 | 下 | xià | to produce | 坐統在樹下 |
| 305 | 11 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 坐統在樹下 |
| 306 | 11 | 下 | xià | to decide | 坐統在樹下 |
| 307 | 11 | 下 | xià | to be less than | 坐統在樹下 |
| 308 | 11 | 下 | xià | humble; lowly | 坐統在樹下 |
| 309 | 10 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 退能守靜 |
| 310 | 10 | 守 | shǒu | to watch over | 退能守靜 |
| 311 | 10 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 退能守靜 |
| 312 | 10 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 退能守靜 |
| 313 | 10 | 守 | shǒu | Governor | 退能守靜 |
| 314 | 10 | 守 | shǒu | duty; an official post | 退能守靜 |
| 315 | 10 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 退能守靜 |
| 316 | 10 | 守 | shǒu | Shou | 退能守靜 |
| 317 | 10 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 退能守靜 |
| 318 | 10 | 守 | shǒu | to wait for | 退能守靜 |
| 319 | 10 | 守 | shǒu | to rely on | 退能守靜 |
| 320 | 10 | 守 | shòu | to hunt | 退能守靜 |
| 321 | 10 | 聞 | wén | to hear | 聞此人密有白事 |
| 322 | 10 | 聞 | wén | Wen | 聞此人密有白事 |
| 323 | 10 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞此人密有白事 |
| 324 | 10 | 聞 | wén | to be widely known | 聞此人密有白事 |
| 325 | 10 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞此人密有白事 |
| 326 | 10 | 聞 | wén | information | 聞此人密有白事 |
| 327 | 10 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞此人密有白事 |
| 328 | 10 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞此人密有白事 |
| 329 | 10 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞此人密有白事 |
| 330 | 10 | 聞 | wén | to question | 聞此人密有白事 |
| 331 | 10 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然觀其臿齒牙 |
| 332 | 10 | 然 | rán | to burn | 然觀其臿齒牙 |
| 333 | 10 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然觀其臿齒牙 |
| 334 | 10 | 然 | rán | Ran | 然觀其臿齒牙 |
| 335 | 10 | 欲 | yù | desire | 方欲興風俗 |
| 336 | 10 | 欲 | yù | to desire; to wish | 方欲興風俗 |
| 337 | 10 | 欲 | yù | to desire; to intend | 方欲興風俗 |
| 338 | 10 | 欲 | yù | lust | 方欲興風俗 |
| 339 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使速作黍 |
| 340 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使速作黍 |
| 341 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 使速作黍 |
| 342 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使速作黍 |
| 343 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使速作黍 |
| 344 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 使速作黍 |
| 345 | 10 | 使 | shǐ | to use | 使速作黍 |
| 346 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 使速作黍 |
| 347 | 10 | 事 | shì | matter; thing; item | 兄事之 |
| 348 | 10 | 事 | shì | to serve | 兄事之 |
| 349 | 10 | 事 | shì | a government post | 兄事之 |
| 350 | 10 | 事 | shì | duty; post; work | 兄事之 |
| 351 | 10 | 事 | shì | occupation | 兄事之 |
| 352 | 10 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 兄事之 |
| 353 | 10 | 事 | shì | an accident | 兄事之 |
| 354 | 10 | 事 | shì | to attend | 兄事之 |
| 355 | 10 | 事 | shì | an allusion | 兄事之 |
| 356 | 10 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 兄事之 |
| 357 | 10 | 事 | shì | to engage in | 兄事之 |
| 358 | 10 | 事 | shì | to enslave | 兄事之 |
| 359 | 10 | 事 | shì | to pursue | 兄事之 |
| 360 | 10 | 事 | shì | to administer | 兄事之 |
| 361 | 10 | 事 | shì | to appoint | 兄事之 |
| 362 | 10 | 軍 | jūn | army; military | 值軍敗 |
| 363 | 10 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 值軍敗 |
| 364 | 10 | 軍 | jūn | an organized collective | 值軍敗 |
| 365 | 10 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 值軍敗 |
| 366 | 10 | 軍 | jūn | a garrison | 值軍敗 |
| 367 | 10 | 軍 | jūn | a front | 值軍敗 |
| 368 | 10 | 軍 | jūn | penal miltary service | 值軍敗 |
| 369 | 10 | 軍 | jūn | to organize troops | 值軍敗 |
| 370 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 不亦可乎 |
| 371 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 不亦可乎 |
| 372 | 10 | 可 | kě | to be worth | 不亦可乎 |
| 373 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 不亦可乎 |
| 374 | 10 | 可 | kè | khan | 不亦可乎 |
| 375 | 10 | 可 | kě | to recover | 不亦可乎 |
| 376 | 10 | 可 | kě | to act as | 不亦可乎 |
| 377 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 不亦可乎 |
| 378 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 不亦可乎 |
| 379 | 10 | 可 | kě | beautiful | 不亦可乎 |
| 380 | 10 | 可 | kě | Ke | 不亦可乎 |
| 381 | 10 | 行 | xíng | to walk | 駑牛一日行三百里 |
| 382 | 10 | 行 | xíng | capable; competent | 駑牛一日行三百里 |
| 383 | 10 | 行 | háng | profession | 駑牛一日行三百里 |
| 384 | 10 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 駑牛一日行三百里 |
| 385 | 10 | 行 | xíng | to travel | 駑牛一日行三百里 |
| 386 | 10 | 行 | xìng | actions; conduct | 駑牛一日行三百里 |
| 387 | 10 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 駑牛一日行三百里 |
| 388 | 10 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 駑牛一日行三百里 |
| 389 | 10 | 行 | háng | horizontal line | 駑牛一日行三百里 |
| 390 | 10 | 行 | héng | virtuous deeds | 駑牛一日行三百里 |
| 391 | 10 | 行 | hàng | a line of trees | 駑牛一日行三百里 |
| 392 | 10 | 行 | hàng | bold; steadfast | 駑牛一日行三百里 |
| 393 | 10 | 行 | xíng | to move | 駑牛一日行三百里 |
| 394 | 10 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 駑牛一日行三百里 |
| 395 | 10 | 行 | xíng | travel | 駑牛一日行三百里 |
| 396 | 10 | 行 | xíng | to circulate | 駑牛一日行三百里 |
| 397 | 10 | 行 | xíng | running script; running script | 駑牛一日行三百里 |
| 398 | 10 | 行 | xíng | temporary | 駑牛一日行三百里 |
| 399 | 10 | 行 | háng | rank; order | 駑牛一日行三百里 |
| 400 | 10 | 行 | háng | a business; a shop | 駑牛一日行三百里 |
| 401 | 10 | 行 | xíng | to depart; to leave | 駑牛一日行三百里 |
| 402 | 10 | 行 | xíng | to experience | 駑牛一日行三百里 |
| 403 | 10 | 行 | xíng | path; way | 駑牛一日行三百里 |
| 404 | 10 | 行 | xíng | xing; ballad | 駑牛一日行三百里 |
| 405 | 10 | 行 | xíng | 駑牛一日行三百里 | |
| 406 | 10 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 深與統相結而還 |
| 407 | 10 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 深與統相結而還 |
| 408 | 10 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 深與統相結而還 |
| 409 | 10 | 相 | xiàng | to aid; to help | 深與統相結而還 |
| 410 | 10 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 深與統相結而還 |
| 411 | 10 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 深與統相結而還 |
| 412 | 10 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 深與統相結而還 |
| 413 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 深與統相結而還 |
| 414 | 10 | 相 | xiāng | form substance | 深與統相結而還 |
| 415 | 10 | 相 | xiāng | to express | 深與統相結而還 |
| 416 | 10 | 相 | xiàng | to choose | 深與統相結而還 |
| 417 | 10 | 相 | xiāng | Xiang | 深與統相結而還 |
| 418 | 10 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 深與統相結而還 |
| 419 | 10 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 深與統相結而還 |
| 420 | 10 | 相 | xiāng | to compare | 深與統相結而還 |
| 421 | 10 | 相 | xiàng | to divine | 深與統相結而還 |
| 422 | 10 | 相 | xiàng | to administer | 深與統相結而還 |
| 423 | 10 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 深與統相結而還 |
| 424 | 10 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 深與統相結而還 |
| 425 | 10 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 深與統相結而還 |
| 426 | 10 | 相 | xiāng | coralwood | 深與統相結而還 |
| 427 | 10 | 相 | xiàng | ministry | 深與統相結而還 |
| 428 | 10 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 深與統相結而還 |
| 429 | 10 | 操 | cāo | to conduct; to run; to manage | 司馬德操為水鏡 |
| 430 | 10 | 操 | cāo | to hold | 司馬德操為水鏡 |
| 431 | 10 | 操 | cāo | to drive | 司馬德操為水鏡 |
| 432 | 10 | 操 | cāo | to control | 司馬德操為水鏡 |
| 433 | 10 | 操 | cāo | to train; to drill | 司馬德操為水鏡 |
| 434 | 10 | 操 | cāo | to use a certain tone or accent | 司馬德操為水鏡 |
| 435 | 10 | 操 | cāo | a drill; an exercise | 司馬德操為水鏡 |
| 436 | 10 | 操 | cāo | morality; conduct; commitment | 司馬德操為水鏡 |
| 437 | 10 | 操 | cāo | a tune | 司馬德操為水鏡 |
| 438 | 10 | 操 | cāo | Cao | 司馬德操為水鏡 |
| 439 | 10 | 操 | cāo | to strive [to do] | 司馬德操為水鏡 |
| 440 | 10 | 操 | cāo | to speak [a language] | 司馬德操為水鏡 |
| 441 | 10 | 操 | cāo | to caress; to stroke | 司馬德操為水鏡 |
| 442 | 10 | 操 | cāo | manner | 司馬德操為水鏡 |
| 443 | 10 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為治中從事 |
| 444 | 10 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為治中從事 |
| 445 | 10 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為治中從事 |
| 446 | 10 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為治中從事 |
| 447 | 9 | 入 | rù | to enter | 德操徑入其室 |
| 448 | 9 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 德操徑入其室 |
| 449 | 9 | 入 | rù | radical | 德操徑入其室 |
| 450 | 9 | 入 | rù | income | 德操徑入其室 |
| 451 | 9 | 入 | rù | to conform with | 德操徑入其室 |
| 452 | 9 | 入 | rù | to descend | 德操徑入其室 |
| 453 | 9 | 入 | rù | the entering tone | 德操徑入其室 |
| 454 | 9 | 入 | rù | to pay | 德操徑入其室 |
| 455 | 9 | 入 | rù | to join | 德操徑入其室 |
| 456 | 9 | 復 | fù | to go back; to return | 統復說曰 |
| 457 | 9 | 復 | fù | to resume; to restart | 統復說曰 |
| 458 | 9 | 復 | fù | to do in detail | 統復說曰 |
| 459 | 9 | 復 | fù | to restore | 統復說曰 |
| 460 | 9 | 復 | fù | to respond; to reply to | 統復說曰 |
| 461 | 9 | 復 | fù | Fu; Return | 統復說曰 |
| 462 | 9 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 統復說曰 |
| 463 | 9 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 統復說曰 |
| 464 | 9 | 復 | fù | Fu | 統復說曰 |
| 465 | 9 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 統復說曰 |
| 466 | 9 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 統復說曰 |
| 467 | 9 | 乃 | nǎi | to be | 事乃可成耳 |
| 468 | 9 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿名知人 |
| 469 | 9 | 卿 | qīng | Qing | 卿名知人 |
| 470 | 9 | 兵 | bīng | soldier; troops | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 471 | 9 | 兵 | bīng | weapons | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 472 | 9 | 兵 | bīng | military; warfare | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 473 | 9 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 祖父真 |
| 474 | 9 | 真 | zhēn | sincere | 祖父真 |
| 475 | 9 | 真 | zhēn | Zhen | 祖父真 |
| 476 | 9 | 真 | zhēn | regular script | 祖父真 |
| 477 | 9 | 真 | zhēn | a portrait | 祖父真 |
| 478 | 9 | 真 | zhēn | natural state | 祖父真 |
| 479 | 9 | 真 | zhēn | perfect | 祖父真 |
| 480 | 9 | 真 | zhēn | ideal | 祖父真 |
| 481 | 9 | 真 | zhēn | an immortal | 祖父真 |
| 482 | 9 | 真 | zhēn | a true official appointment | 祖父真 |
| 483 | 9 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 恩信未著 |
| 484 | 9 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 恩信未著 |
| 485 | 9 | 未 | wèi | to taste | 恩信未著 |
| 486 | 9 | 松 | sōng | to loosen; to relax | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 487 | 9 | 松 | sōng | pine | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 488 | 9 | 松 | sōng | Song | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 489 | 9 | 松 | sōng | loose | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 490 | 9 | 松 | sōng | soft; light | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 491 | 9 | 松 | sōng | to untie | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 492 | 9 | 松 | sōng | comfortably off; not be tight on money | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 493 | 9 | 松 | sōng | dried minced meat | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 494 | 9 | 松 | sōng | conifer | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 495 | 9 | 松 | sōng | disheveled (hair) | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 496 | 9 | 松 | sōng | not important | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 497 | 9 | 松 | sōng | not strict | 臣松之以為謀襲劉璋 |
| 498 | 9 | 卒 | zú | to die | 早卒 |
| 499 | 9 | 卒 | zú | a soldier | 早卒 |
| 500 | 9 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 早卒 |
Frequencies of all Words
Top 1107
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 132 | 之 | zhī | him; her; them; that | 徽甚異之 |
| 2 | 132 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 徽甚異之 |
| 3 | 132 | 之 | zhī | to go | 徽甚異之 |
| 4 | 132 | 之 | zhī | this; that | 徽甚異之 |
| 5 | 132 | 之 | zhī | genetive marker | 徽甚異之 |
| 6 | 132 | 之 | zhī | it | 徽甚異之 |
| 7 | 132 | 之 | zhī | in; in regards to | 徽甚異之 |
| 8 | 132 | 之 | zhī | all | 徽甚異之 |
| 9 | 132 | 之 | zhī | and | 徽甚異之 |
| 10 | 132 | 之 | zhī | however | 徽甚異之 |
| 11 | 132 | 之 | zhī | if | 徽甚異之 |
| 12 | 132 | 之 | zhī | then | 徽甚異之 |
| 13 | 132 | 之 | zhī | to arrive; to go | 徽甚異之 |
| 14 | 132 | 之 | zhī | is | 徽甚異之 |
| 15 | 132 | 之 | zhī | to use | 徽甚異之 |
| 16 | 132 | 之 | zhī | Zhi | 徽甚異之 |
| 17 | 132 | 之 | zhī | winding | 徽甚異之 |
| 18 | 50 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 19 | 50 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 20 | 50 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 21 | 50 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 22 | 49 | 也 | yě | also; too | 襄陽人也 |
| 23 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 襄陽人也 |
| 24 | 49 | 也 | yě | either | 襄陽人也 |
| 25 | 49 | 也 | yě | even | 襄陽人也 |
| 26 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 襄陽人也 |
| 27 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 襄陽人也 |
| 28 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 襄陽人也 |
| 29 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 襄陽人也 |
| 30 | 47 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 孔明每至其家 |
| 31 | 47 | 其 | qí | to add emphasis | 孔明每至其家 |
| 32 | 47 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 孔明每至其家 |
| 33 | 47 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 孔明每至其家 |
| 34 | 47 | 其 | qí | he; her; it; them | 孔明每至其家 |
| 35 | 47 | 其 | qí | probably; likely | 孔明每至其家 |
| 36 | 47 | 其 | qí | will | 孔明每至其家 |
| 37 | 47 | 其 | qí | may | 孔明每至其家 |
| 38 | 47 | 其 | qí | if | 孔明每至其家 |
| 39 | 47 | 其 | qí | or | 孔明每至其家 |
| 40 | 47 | 其 | qí | Qi | 孔明每至其家 |
| 41 | 45 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 42 | 45 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 43 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 44 | 45 | 以 | yǐ | according to | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 45 | 45 | 以 | yǐ | because of | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 46 | 45 | 以 | yǐ | on a certain date | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 47 | 45 | 以 | yǐ | and; as well as | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 48 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 49 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 50 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 51 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 52 | 45 | 以 | yǐ | further; moreover | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 53 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 54 | 45 | 以 | yǐ | very | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 55 | 45 | 以 | yǐ | already | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 56 | 45 | 以 | yǐ | increasingly | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 57 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 58 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 59 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以拔樊子昭而抑許文休 |
| 60 | 42 | 為 | wèi | for; to | 諸葛孔明為臥龍 |
| 61 | 42 | 為 | wèi | because of | 諸葛孔明為臥龍 |
| 62 | 42 | 為 | wéi | to act as; to serve | 諸葛孔明為臥龍 |
| 63 | 42 | 為 | wéi | to change into; to become | 諸葛孔明為臥龍 |
| 64 | 42 | 為 | wéi | to be; is | 諸葛孔明為臥龍 |
| 65 | 42 | 為 | wéi | to do | 諸葛孔明為臥龍 |
| 66 | 42 | 為 | wèi | for | 諸葛孔明為臥龍 |
| 67 | 42 | 為 | wèi | because of; for; to | 諸葛孔明為臥龍 |
| 68 | 42 | 為 | wèi | to | 諸葛孔明為臥龍 |
| 69 | 42 | 為 | wéi | in a passive construction | 諸葛孔明為臥龍 |
| 70 | 42 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 諸葛孔明為臥龍 |
| 71 | 42 | 為 | wéi | forming an adverb | 諸葛孔明為臥龍 |
| 72 | 42 | 為 | wéi | to add emphasis | 諸葛孔明為臥龍 |
| 73 | 42 | 為 | wèi | to support; to help | 諸葛孔明為臥龍 |
| 74 | 42 | 為 | wéi | to govern | 諸葛孔明為臥龍 |
| 75 | 40 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 時人怪而問之 |
| 76 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人怪而問之 |
| 77 | 40 | 而 | ér | you | 時人怪而問之 |
| 78 | 40 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 時人怪而問之 |
| 79 | 40 | 而 | ér | right away; then | 時人怪而問之 |
| 80 | 40 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 時人怪而問之 |
| 81 | 40 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 時人怪而問之 |
| 82 | 40 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 時人怪而問之 |
| 83 | 40 | 而 | ér | how can it be that? | 時人怪而問之 |
| 84 | 40 | 而 | ér | so as to | 時人怪而問之 |
| 85 | 40 | 而 | ér | only then | 時人怪而問之 |
| 86 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人怪而問之 |
| 87 | 40 | 而 | néng | can; able | 時人怪而問之 |
| 88 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人怪而問之 |
| 89 | 40 | 而 | ér | me | 時人怪而問之 |
| 90 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人怪而問之 |
| 91 | 40 | 而 | ér | possessive | 時人怪而問之 |
| 92 | 38 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 龐統 |
| 93 | 38 | 統 | tǒng | beginning of a thread; a clue | 龐統 |
| 94 | 38 | 統 | tǒng | a series; a sequence | 龐統 |
| 95 | 38 | 統 | tǒng | essential points | 龐統 |
| 96 | 38 | 統 | tǒng | tubular | 龐統 |
| 97 | 38 | 統 | tǒng | unified; continuous | 龐統 |
| 98 | 38 | 統 | tǒng | Tong | 龐統 |
| 99 | 38 | 先主 | xiānzhǔ | former sovereign | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 100 | 38 | 先主 | xiānzhǔ | founding sovereign | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 101 | 36 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 102 | 36 | 有 | yǒu | to have; to possess | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 103 | 36 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 104 | 36 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 105 | 36 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 106 | 36 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 107 | 36 | 有 | yǒu | used to compare two things | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 108 | 36 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 109 | 36 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 110 | 36 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 111 | 36 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 112 | 36 | 有 | yǒu | abundant | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 113 | 36 | 有 | yǒu | purposeful | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 114 | 36 | 有 | yǒu | You | 潁川司馬徽清雅有知人鑒 |
| 115 | 35 | 不 | bù | not; no | 德公初不令止 |
| 116 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 德公初不令止 |
| 117 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 德公初不令止 |
| 118 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 德公初不令止 |
| 119 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 德公初不令止 |
| 120 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 德公初不令止 |
| 121 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 德公初不令止 |
| 122 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 德公初不令止 |
| 123 | 34 | 正 | zhèng | upright; straight | 夫上失而能正 |
| 124 | 34 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 夫上失而能正 |
| 125 | 34 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 夫上失而能正 |
| 126 | 34 | 正 | zhèng | main; central; primary | 夫上失而能正 |
| 127 | 34 | 正 | zhèng | fundamental; original | 夫上失而能正 |
| 128 | 34 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 夫上失而能正 |
| 129 | 34 | 正 | zhèng | at right angles | 夫上失而能正 |
| 130 | 34 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 夫上失而能正 |
| 131 | 34 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 夫上失而能正 |
| 132 | 34 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 夫上失而能正 |
| 133 | 34 | 正 | zhèng | positive (charge) | 夫上失而能正 |
| 134 | 34 | 正 | zhèng | positive (number) | 夫上失而能正 |
| 135 | 34 | 正 | zhèng | standard | 夫上失而能正 |
| 136 | 34 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 夫上失而能正 |
| 137 | 34 | 正 | zhèng | honest | 夫上失而能正 |
| 138 | 34 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 夫上失而能正 |
| 139 | 34 | 正 | zhèng | precisely | 夫上失而能正 |
| 140 | 34 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 夫上失而能正 |
| 141 | 34 | 正 | zhèng | to govern | 夫上失而能正 |
| 142 | 34 | 正 | zhèng | only; just | 夫上失而能正 |
| 143 | 34 | 正 | zhēng | first month | 夫上失而能正 |
| 144 | 34 | 正 | zhēng | center of a target | 夫上失而能正 |
| 145 | 26 | 與 | yǔ | and | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 146 | 26 | 與 | yǔ | to give | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 147 | 26 | 與 | yǔ | together with | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 148 | 26 | 與 | yú | interrogative particle | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 149 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 150 | 26 | 與 | yù | to particate in | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 151 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 152 | 26 | 與 | yù | to help | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 153 | 26 | 與 | yǔ | for | 徐元直向雲有客當來就我與龐公譚 |
| 154 | 24 | 德 | dé | Germany | 司馬德操為水鏡 |
| 155 | 24 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 司馬德操為水鏡 |
| 156 | 24 | 德 | dé | kindness; favor | 司馬德操為水鏡 |
| 157 | 24 | 德 | dé | conduct; behavior | 司馬德操為水鏡 |
| 158 | 24 | 德 | dé | to be grateful | 司馬德操為水鏡 |
| 159 | 24 | 德 | dé | heart; intention | 司馬德操為水鏡 |
| 160 | 24 | 德 | dé | De | 司馬德操為水鏡 |
| 161 | 24 | 德 | dé | potency; natural power | 司馬德操為水鏡 |
| 162 | 24 | 德 | dé | wholesome; good | 司馬德操為水鏡 |
| 163 | 24 | 於 | yú | in; at | 徽採桑於樹上 |
| 164 | 24 | 於 | yú | in; at | 徽採桑於樹上 |
| 165 | 24 | 於 | yú | in; at; to; from | 徽採桑於樹上 |
| 166 | 24 | 於 | yú | to go; to | 徽採桑於樹上 |
| 167 | 24 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 徽採桑於樹上 |
| 168 | 24 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 徽採桑於樹上 |
| 169 | 24 | 於 | yú | from | 徽採桑於樹上 |
| 170 | 24 | 於 | yú | give | 徽採桑於樹上 |
| 171 | 24 | 於 | yú | oppposing | 徽採桑於樹上 |
| 172 | 24 | 於 | yú | and | 徽採桑於樹上 |
| 173 | 24 | 於 | yú | compared to | 徽採桑於樹上 |
| 174 | 24 | 於 | yú | by | 徽採桑於樹上 |
| 175 | 24 | 於 | yú | and; as well as | 徽採桑於樹上 |
| 176 | 24 | 於 | yú | for | 徽採桑於樹上 |
| 177 | 24 | 於 | yú | Yu | 徽採桑於樹上 |
| 178 | 24 | 於 | wū | a crow | 徽採桑於樹上 |
| 179 | 24 | 於 | wū | whew; wow | 徽採桑於樹上 |
| 180 | 22 | 此 | cǐ | this; these | 此實盛德也 |
| 181 | 22 | 此 | cǐ | in this way | 此實盛德也 |
| 182 | 22 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此實盛德也 |
| 183 | 22 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此實盛德也 |
| 184 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 未有識者 |
| 185 | 22 | 者 | zhě | that | 未有識者 |
| 186 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 未有識者 |
| 187 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 未有識者 |
| 188 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 未有識者 |
| 189 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 未有識者 |
| 190 | 22 | 者 | zhuó | according to | 未有識者 |
| 191 | 22 | 璋 | zhāng | jade plaything; jade ornament | 益州牧劉璋與先主會涪 |
| 192 | 20 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 193 | 20 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 194 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 195 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 196 | 20 | 將 | jiāng | and; or | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 197 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 198 | 20 | 將 | qiāng | to request | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 199 | 20 | 將 | jiāng | approximately | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 200 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 201 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 202 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 203 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 204 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 205 | 20 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 206 | 20 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 207 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 208 | 20 | 將 | jiàng | king | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 209 | 20 | 將 | jiāng | might; possibly | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 210 | 20 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 211 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 212 | 20 | 將 | jiāng | to the side | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 213 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 214 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 215 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 每所稱述 |
| 216 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 每所稱述 |
| 217 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 每所稱述 |
| 218 | 19 | 所 | suǒ | it | 每所稱述 |
| 219 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 每所稱述 |
| 220 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每所稱述 |
| 221 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 每所稱述 |
| 222 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每所稱述 |
| 223 | 19 | 所 | suǒ | that which | 每所稱述 |
| 224 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每所稱述 |
| 225 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 每所稱述 |
| 226 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 每所稱述 |
| 227 | 18 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 非萬全之計也 |
| 228 | 18 | 計 | jì | to haggle over | 非萬全之計也 |
| 229 | 18 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 非萬全之計也 |
| 230 | 18 | 計 | jì | a gauge; a meter | 非萬全之計也 |
| 231 | 18 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 非萬全之計也 |
| 232 | 18 | 計 | jì | to plan; to scheme | 非萬全之計也 |
| 233 | 18 | 計 | jì | to settle an account | 非萬全之計也 |
| 234 | 18 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 非萬全之計也 |
| 235 | 18 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 非萬全之計也 |
| 236 | 18 | 計 | jì | to appraise; to assess | 非萬全之計也 |
| 237 | 18 | 計 | jì | to register | 非萬全之計也 |
| 238 | 18 | 計 | jì | to estimate | 非萬全之計也 |
| 239 | 18 | 計 | jì | Ji | 非萬全之計也 |
| 240 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 襄陽人也 |
| 241 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 襄陽人也 |
| 242 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 襄陽人也 |
| 243 | 18 | 人 | rén | everybody | 襄陽人也 |
| 244 | 18 | 人 | rén | adult | 襄陽人也 |
| 245 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 襄陽人也 |
| 246 | 18 | 人 | rén | an upright person | 襄陽人也 |
| 247 | 18 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 248 | 18 | 則 | zé | then | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 249 | 18 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 250 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 251 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 252 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 253 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 254 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 255 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 256 | 18 | 則 | zé | to do | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 257 | 18 | 則 | zé | only | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 258 | 18 | 則 | zé | immediately | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 259 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今拔十失五 |
| 260 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今拔十失五 |
| 261 | 16 | 今 | jīn | modern | 今拔十失五 |
| 262 | 16 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 263 | 16 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 則將軍無用兵之勞而坐定一州也 |
| 264 | 15 | 謂 | wèi | to call | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 265 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 266 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 267 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 268 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 269 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 270 | 15 | 謂 | wèi | to think | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 271 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 272 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 273 | 15 | 謂 | wèi | and | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 274 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 275 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 故世人遂謂龐公是德公名 |
| 276 | 15 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非也 |
| 277 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非也 |
| 278 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非也 |
| 279 | 15 | 非 | fēi | different | 非也 |
| 280 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非也 |
| 281 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非也 |
| 282 | 15 | 非 | fēi | Africa | 非也 |
| 283 | 15 | 非 | fēi | to slander | 非也 |
| 284 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 非也 |
| 285 | 15 | 非 | fēi | must | 非也 |
| 286 | 15 | 非 | fēi | an error | 非也 |
| 287 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 非也 |
| 288 | 15 | 非 | fēi | evil | 非也 |
| 289 | 15 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非也 |
| 290 | 15 | 無 | wú | no | 卿其無隱 |
| 291 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 卿其無隱 |
| 292 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 卿其無隱 |
| 293 | 15 | 無 | wú | has not yet | 卿其無隱 |
| 294 | 15 | 無 | mó | mo | 卿其無隱 |
| 295 | 15 | 無 | wú | do not | 卿其無隱 |
| 296 | 15 | 無 | wú | not; -less; un- | 卿其無隱 |
| 297 | 15 | 無 | wú | regardless of | 卿其無隱 |
| 298 | 15 | 無 | wú | to not have | 卿其無隱 |
| 299 | 15 | 無 | wú | um | 卿其無隱 |
| 300 | 15 | 無 | wú | Wu | 卿其無隱 |
| 301 | 14 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 稱統當南州士之冠冕 |
| 302 | 14 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 稱統當南州士之冠冕 |
| 303 | 14 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 稱統當南州士之冠冕 |
| 304 | 14 | 當 | dāng | to face | 稱統當南州士之冠冕 |
| 305 | 14 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 稱統當南州士之冠冕 |
| 306 | 14 | 當 | dāng | to manage; to host | 稱統當南州士之冠冕 |
| 307 | 14 | 當 | dāng | should | 稱統當南州士之冠冕 |
| 308 | 14 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 稱統當南州士之冠冕 |
| 309 | 14 | 當 | dǎng | to think | 稱統當南州士之冠冕 |
| 310 | 14 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 稱統當南州士之冠冕 |
| 311 | 14 | 當 | dǎng | to be equal | 稱統當南州士之冠冕 |
| 312 | 14 | 當 | dàng | that | 稱統當南州士之冠冕 |
| 313 | 14 | 當 | dāng | an end; top | 稱統當南州士之冠冕 |
| 314 | 14 | 當 | dàng | clang; jingle | 稱統當南州士之冠冕 |
| 315 | 14 | 當 | dāng | to judge | 稱統當南州士之冠冕 |
| 316 | 14 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 稱統當南州士之冠冕 |
| 317 | 14 | 當 | dàng | the same | 稱統當南州士之冠冕 |
| 318 | 14 | 當 | dàng | to pawn | 稱統當南州士之冠冕 |
| 319 | 14 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 稱統當南州士之冠冕 |
| 320 | 14 | 當 | dàng | a trap | 稱統當南州士之冠冕 |
| 321 | 14 | 當 | dàng | a pawned item | 稱統當南州士之冠冕 |
| 322 | 14 | 還 | hái | also; in addition; more | 德公還 |
| 323 | 14 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 德公還 |
| 324 | 14 | 還 | huán | to pay back; to give back | 德公還 |
| 325 | 14 | 還 | hái | yet; still | 德公還 |
| 326 | 14 | 還 | hái | still more; even more | 德公還 |
| 327 | 14 | 還 | hái | fairly | 德公還 |
| 328 | 14 | 還 | huán | to do in return | 德公還 |
| 329 | 14 | 還 | huán | Huan | 德公還 |
| 330 | 14 | 還 | huán | to revert | 德公還 |
| 331 | 14 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 德公還 |
| 332 | 14 | 還 | huán | to encircle | 德公還 |
| 333 | 14 | 還 | xuán | to rotate | 德公還 |
| 334 | 14 | 還 | huán | since | 德公還 |
| 335 | 14 | 還 | hái | however | 德公還 |
| 336 | 14 | 還 | hái | already | 德公還 |
| 337 | 14 | 還 | hái | already | 德公還 |
| 338 | 14 | 還 | hái | or | 德公還 |
| 339 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故不得不往 |
| 340 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故不得不往 |
| 341 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故不得不往 |
| 342 | 14 | 故 | gù | to die | 故不得不往 |
| 343 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故不得不往 |
| 344 | 14 | 故 | gù | original | 故不得不往 |
| 345 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故不得不往 |
| 346 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故不得不往 |
| 347 | 14 | 故 | gù | something in the past | 故不得不往 |
| 348 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 故不得不往 |
| 349 | 14 | 故 | gù | still; yet | 故不得不往 |
| 350 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 子渙 |
| 351 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子渙 |
| 352 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子渙 |
| 353 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子渙 |
| 354 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子渙 |
| 355 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子渙 |
| 356 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子渙 |
| 357 | 13 | 子 | zǐ | master | 子渙 |
| 358 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 子渙 |
| 359 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 子渙 |
| 360 | 13 | 子 | zǐ | masters | 子渙 |
| 361 | 13 | 子 | zǐ | person | 子渙 |
| 362 | 13 | 子 | zǐ | young | 子渙 |
| 363 | 13 | 子 | zǐ | seed | 子渙 |
| 364 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子渙 |
| 365 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 子渙 |
| 366 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 子渙 |
| 367 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子渙 |
| 368 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 子渙 |
| 369 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子渙 |
| 370 | 13 | 子 | zǐ | dear | 子渙 |
| 371 | 13 | 子 | zǐ | little one | 子渙 |
| 372 | 13 | 雖 | suī | although; even though | 駑馬雖精 |
| 373 | 13 | 雖 | suī | only | 駑馬雖精 |
| 374 | 12 | 耳 | ěr | ear | 所致一人耳 |
| 375 | 12 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 所致一人耳 |
| 376 | 12 | 耳 | ěr | and that is all | 所致一人耳 |
| 377 | 12 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 所致一人耳 |
| 378 | 12 | 耳 | ěr | on both sides | 所致一人耳 |
| 379 | 12 | 耳 | ěr | a vessel handle | 所致一人耳 |
| 380 | 12 | 耳 | ěr | Er | 所致一人耳 |
| 381 | 12 | 耳 | ěr | to listen | 所致一人耳 |
| 382 | 12 | 耳 | ěr | placed at the end of a sentence to express a decisive meaning | 所致一人耳 |
| 383 | 12 | 在 | zài | in; at | 坐統在樹下 |
| 384 | 12 | 在 | zài | at | 坐統在樹下 |
| 385 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 坐統在樹下 |
| 386 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 坐統在樹下 |
| 387 | 12 | 在 | zài | to consist of | 坐統在樹下 |
| 388 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 坐統在樹下 |
| 389 | 12 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 所出必具 |
| 390 | 12 | 必 | bì | must | 所出必具 |
| 391 | 12 | 必 | bì | if; suppose | 所出必具 |
| 392 | 12 | 必 | bì | Bi | 所出必具 |
| 393 | 12 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 一言而三善兼明 |
| 394 | 12 | 明 | míng | Ming | 一言而三善兼明 |
| 395 | 12 | 明 | míng | Ming Dynasty | 一言而三善兼明 |
| 396 | 12 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 一言而三善兼明 |
| 397 | 12 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 一言而三善兼明 |
| 398 | 12 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 一言而三善兼明 |
| 399 | 12 | 明 | míng | consecrated | 一言而三善兼明 |
| 400 | 12 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 一言而三善兼明 |
| 401 | 12 | 明 | míng | to explain; to clarify | 一言而三善兼明 |
| 402 | 12 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 一言而三善兼明 |
| 403 | 12 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 一言而三善兼明 |
| 404 | 12 | 明 | míng | eyesight; vision | 一言而三善兼明 |
| 405 | 12 | 明 | míng | a god; a spirit | 一言而三善兼明 |
| 406 | 12 | 明 | míng | fame; renown | 一言而三善兼明 |
| 407 | 12 | 明 | míng | open; public | 一言而三善兼明 |
| 408 | 12 | 明 | míng | clear | 一言而三善兼明 |
| 409 | 12 | 明 | míng | to become proficient | 一言而三善兼明 |
| 410 | 12 | 明 | míng | to be proficient | 一言而三善兼明 |
| 411 | 12 | 明 | míng | virtuous | 一言而三善兼明 |
| 412 | 12 | 明 | míng | open and honest | 一言而三善兼明 |
| 413 | 12 | 明 | míng | clean; neat | 一言而三善兼明 |
| 414 | 12 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 一言而三善兼明 |
| 415 | 12 | 明 | míng | next; afterwards | 一言而三善兼明 |
| 416 | 12 | 明 | míng | positive | 一言而三善兼明 |
| 417 | 12 | 失 | shī | to lose | 今拔十失五 |
| 418 | 12 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 今拔十失五 |
| 419 | 12 | 失 | shī | to fail; to miss out | 今拔十失五 |
| 420 | 12 | 失 | shī | to be lost | 今拔十失五 |
| 421 | 12 | 失 | shī | to make a mistake | 今拔十失五 |
| 422 | 12 | 失 | shī | to let go of | 今拔十失五 |
| 423 | 12 | 道 | dào | way; road; path | 雅道陵遲 |
| 424 | 12 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 雅道陵遲 |
| 425 | 12 | 道 | dào | Tao; the Way | 雅道陵遲 |
| 426 | 12 | 道 | dào | measure word for long things | 雅道陵遲 |
| 427 | 12 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 雅道陵遲 |
| 428 | 12 | 道 | dào | to think | 雅道陵遲 |
| 429 | 12 | 道 | dào | times | 雅道陵遲 |
| 430 | 12 | 道 | dào | circuit; a province | 雅道陵遲 |
| 431 | 12 | 道 | dào | a course; a channel | 雅道陵遲 |
| 432 | 12 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 雅道陵遲 |
| 433 | 12 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 雅道陵遲 |
| 434 | 12 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 雅道陵遲 |
| 435 | 12 | 道 | dào | a centimeter | 雅道陵遲 |
| 436 | 12 | 道 | dào | a doctrine | 雅道陵遲 |
| 437 | 12 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 雅道陵遲 |
| 438 | 12 | 道 | dào | a skill | 雅道陵遲 |
| 439 | 12 | 道 | dào | a sect | 雅道陵遲 |
| 440 | 12 | 道 | dào | a line | 雅道陵遲 |
| 441 | 12 | 年 | nián | year | 德操年小德公十歲 |
| 442 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 德操年小德公十歲 |
| 443 | 12 | 年 | nián | age | 德操年小德公十歲 |
| 444 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 德操年小德公十歲 |
| 445 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 德操年小德公十歲 |
| 446 | 12 | 年 | nián | a date | 德操年小德公十歲 |
| 447 | 12 | 年 | nián | time; years | 德操年小德公十歲 |
| 448 | 12 | 年 | nián | harvest | 德操年小德公十歲 |
| 449 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 德操年小德公十歲 |
| 450 | 12 | 言 | yán | to speak; to say; said | 劭安其言而親之 |
| 451 | 12 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 劭安其言而親之 |
| 452 | 12 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 劭安其言而親之 |
| 453 | 12 | 言 | yán | a particle with no meaning | 劭安其言而親之 |
| 454 | 12 | 言 | yán | phrase; sentence | 劭安其言而親之 |
| 455 | 12 | 言 | yán | a word; a syllable | 劭安其言而親之 |
| 456 | 12 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 劭安其言而親之 |
| 457 | 12 | 言 | yán | to regard as | 劭安其言而親之 |
| 458 | 12 | 言 | yán | to act as | 劭安其言而親之 |
| 459 | 11 | 吾 | wú | I | 吾與卿孰愈 |
| 460 | 11 | 吾 | wú | my | 吾與卿孰愈 |
| 461 | 11 | 吾 | wú | Wu | 吾與卿孰愈 |
| 462 | 11 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 不足慕企而為善者少矣 |
| 463 | 11 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 不足慕企而為善者少矣 |
| 464 | 11 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 不足慕企而為善者少矣 |
| 465 | 11 | 矣 | yǐ | to form a question | 不足慕企而為善者少矣 |
| 466 | 11 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 不足慕企而為善者少矣 |
| 467 | 11 | 矣 | yǐ | sigh | 不足慕企而為善者少矣 |
| 468 | 11 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 共語自晝至夜 |
| 469 | 11 | 自 | zì | from; since | 共語自晝至夜 |
| 470 | 11 | 自 | zì | self; oneself; itself | 共語自晝至夜 |
| 471 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 共語自晝至夜 |
| 472 | 11 | 自 | zì | Zi | 共語自晝至夜 |
| 473 | 11 | 自 | zì | a nose | 共語自晝至夜 |
| 474 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 共語自晝至夜 |
| 475 | 11 | 自 | zì | origin | 共語自晝至夜 |
| 476 | 11 | 自 | zì | originally | 共語自晝至夜 |
| 477 | 11 | 自 | zì | still; to remain | 共語自晝至夜 |
| 478 | 11 | 自 | zì | in person; personally | 共語自晝至夜 |
| 479 | 11 | 自 | zì | in addition; besides | 共語自晝至夜 |
| 480 | 11 | 自 | zì | if; even if | 共語自晝至夜 |
| 481 | 11 | 自 | zì | but | 共語自晝至夜 |
| 482 | 11 | 自 | zì | because | 共語自晝至夜 |
| 483 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 共語自晝至夜 |
| 484 | 11 | 自 | zì | to be | 共語自晝至夜 |
| 485 | 11 | 荊州 | jīngzhōu | Jingzhou; Ching-chou | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 486 | 11 | 荊州 | jīngzhōu | Jingzhou; Ching-chou | 吳將周瑜助先主取荊州 |
| 487 | 11 | 至 | zhì | to; until | 共語自晝至夜 |
| 488 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 共語自晝至夜 |
| 489 | 11 | 至 | zhì | extremely; very; most | 共語自晝至夜 |
| 490 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 共語自晝至夜 |
| 491 | 11 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 德公 |
| 492 | 11 | 公 | gōng | official | 德公 |
| 493 | 11 | 公 | gōng | male | 德公 |
| 494 | 11 | 公 | gōng | duke; lord | 德公 |
| 495 | 11 | 公 | gōng | fair; equitable | 德公 |
| 496 | 11 | 公 | gōng | Mr.; mister | 德公 |
| 497 | 11 | 公 | gōng | father-in-law | 德公 |
| 498 | 11 | 公 | gōng | form of address; your honor | 德公 |
| 499 | 11 | 公 | gōng | accepted; mutual | 德公 |
| 500 | 11 | 公 | gōng | metric | 德公 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 巴西 | 98 | Brazil | |
| 曹操 | 99 | Cao Cao | |
| 曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 德先生 | 100 | Mr Democracy | |
| 德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 都畿 | 100 | Duji | |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 涪 | 102 | Fu River | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 涪陵 | 102 | Fuling | |
| 关羽 | 關羽 | 103 | Guan Yu |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 郃 | 104 | He | |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 黄忠 | 黃忠 | 104 | Huang Zhong |
| 会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 晋太康 | 晉太康 | 106 | Taikang reign |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 耒阳 | 耒陽 | 108 | Leiyang |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 黎 | 108 |
|
|
| 刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁肃 | 魯肅 | 108 | Lu Su; Lu Zijing |
| 郿 | 109 | Mei | |
| 妺 | 109 | Mo | |
| 南州 | 110 | Nanchou | |
| 庞德公 | 龐德公 | 112 | Pang Degong |
| 庞公 | 龐公 | 112 | Pang Gong |
| 犍为 | 犍為 | 113 |
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
| 习凿齿 | 習鑿齒 | 120 | Xi Zuochi |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 荀彧 | 120 | Xun Yu | |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 正使 | 122 | Chief Envoy | |
| 中平 | 122 | Zhongping | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周瑜 | 122 |
|
|
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 资中 | 資中 | 122 | Zizhong |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|