Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第八十五回 Chapter 85

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 101 宋江 sòngjiāng Song Jiang 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
2 67 dào way; road; path 話說當下歐陽侍郎奏道
3 67 dào principle; a moral; morality 話說當下歐陽侍郎奏道
4 67 dào Tao; the Way 話說當下歐陽侍郎奏道
5 67 dào to say; to speak; to talk 話說當下歐陽侍郎奏道
6 67 dào to think 話說當下歐陽侍郎奏道
7 67 dào circuit; a province 話說當下歐陽侍郎奏道
8 67 dào a course; a channel 話說當下歐陽侍郎奏道
9 67 dào a method; a way of doing something 話說當下歐陽侍郎奏道
10 67 dào a doctrine 話說當下歐陽侍郎奏道
11 67 dào Taoism; Daoism 話說當下歐陽侍郎奏道
12 67 dào a skill 話說當下歐陽侍郎奏道
13 67 dào a sect 話說當下歐陽侍郎奏道
14 67 dào a line 話說當下歐陽侍郎奏道
15 53 liǎo to know; to understand 你便是了的好漢
16 53 liǎo to understand; to know 你便是了的好漢
17 53 liào to look afar from a high place 你便是了的好漢
18 53 liǎo to complete 你便是了的好漢
19 53 liǎo clever; intelligent 你便是了的好漢
20 53 lái to come 說他來降俺大遼國
21 53 lái please 說他來降俺大遼國
22 53 lái used to substitute for another verb 說他來降俺大遼國
23 53 lái used between two word groups to express purpose and effect 說他來降俺大遼國
24 53 lái wheat 說他來降俺大遼國
25 53 lái next; future 說他來降俺大遼國
26 53 lái a simple complement of direction 說他來降俺大遼國
27 53 lái to occur; to arise 說他來降俺大遼國
28 53 lái to earn 說他來降俺大遼國
29 48 侍郎 shìláng an assistant minister 話說當下歐陽侍郎奏道
30 40 guó a country; a nation 說他來降俺大遼國
31 40 guó the capital of a state 說他來降俺大遼國
32 40 guó a feud; a vassal state 說他來降俺大遼國
33 40 guó a state; a kingdom 說他來降俺大遼國
34 40 guó a place; a land 說他來降俺大遼國
35 40 guó domestic; Chinese 說他來降俺大遼國
36 40 guó national 說他來降俺大遼國
37 40 guó top in the nation 說他來降俺大遼國
38 40 guó Guo 說他來降俺大遼國
39 40 zhī to go 遼主不聽兀顏之言
40 40 zhī to arrive; to go 遼主不聽兀顏之言
41 40 zhī is 遼主不聽兀顏之言
42 40 zhī to use 遼主不聽兀顏之言
43 40 zhī Zhi 遼主不聽兀顏之言
44 40 zhī winding 遼主不聽兀顏之言
45 39 jūn army; military 郎主若得這夥軍馬來
46 39 jūn soldiers; troops 郎主若得這夥軍馬來
47 39 jūn an organized collective 郎主若得這夥軍馬來
48 39 jūn to garrison; to stay an an encampment 郎主若得這夥軍馬來
49 39 jūn a garrison 郎主若得這夥軍馬來
50 39 jūn a front 郎主若得這夥軍馬來
51 39 jūn penal miltary service 郎主若得這夥軍馬來
52 39 jūn to organize troops 郎主若得這夥軍馬來
53 38 other; another; some other 說他來降俺大遼國
54 38 other 說他來降俺大遼國
55 37 將軍 jiāngjūn a general 有二十八宿將軍
56 37 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 有二十八宿將軍
57 36 便 biàn convenient; handy; easy 便與吳用商議道
58 36 便 biàn advantageous 便與吳用商議道
59 36 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便與吳用商議道
60 36 便 pián fat; obese 便與吳用商議道
61 36 便 biàn to make easy 便與吳用商議道
62 36 便 biàn an unearned advantage 便與吳用商議道
63 36 便 biàn ordinary; plain 便與吳用商議道
64 36 便 biàn in passing 便與吳用商議道
65 36 便 biàn informal 便與吳用商議道
66 36 便 biàn appropriate; suitable 便與吳用商議道
67 36 便 biàn an advantageous occasion 便與吳用商議道
68 36 便 biàn stool 便與吳用商議道
69 36 便 pián quiet; quiet and comfortable 便與吳用商議道
70 36 便 biàn proficient; skilled 便與吳用商議道
71 36 便 pián shrewd; slick; good with words 便與吳用商議道
72 35 真人 zhēnrén an immortal 久聞先生師父羅真人
73 35 真人 zhēnrén a real person 久聞先生師父羅真人
74 33 luó Luo 久聞先生師父羅真人
75 33 luó to catch; to capture 久聞先生師父羅真人
76 33 luó gauze 久聞先生師父羅真人
77 33 luó a sieve; cloth for filtering 久聞先生師父羅真人
78 33 luó a net for catching birds 久聞先生師父羅真人
79 33 luó to recruit 久聞先生師父羅真人
80 33 luó to include 久聞先生師父羅真人
81 33 luó to distribute 久聞先生師父羅真人
82 30 one 賜與金一提
83 30 Kangxi radical 1 賜與金一提
84 30 pure; concentrated 賜與金一提
85 30 first 賜與金一提
86 30 the same 賜與金一提
87 30 sole; single 賜與金一提
88 30 a very small amount 賜與金一提
89 30 Yi 賜與金一提
90 30 other 賜與金一提
91 30 to unify 賜與金一提
92 30 accidentally; coincidentally 賜與金一提
93 30 abruptly; suddenly 賜與金一提
94 29 歐陽 ōuyáng Ouyang 話說當下歐陽侍郎奏道
95 29 to give 賜與金一提
96 29 to accompany 賜與金一提
97 29 to particate in 賜與金一提
98 29 of the same kind 賜與金一提
99 29 to help 賜與金一提
100 29 for 賜與金一提
101 27 horse 將帶一百八騎好馬
102 27 Kangxi radical 187 將帶一百八騎好馬
103 27 Ma 將帶一百八騎好馬
104 27 historic tool for tallying numbers 將帶一百八騎好馬
105 27 jiàng a general; a high ranking officer 將了許多禮物馬匹
106 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將了許多禮物馬匹
107 27 jiàng to command; to lead 將了許多禮物馬匹
108 27 qiāng to request 將了許多禮物馬匹
109 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將了許多禮物馬匹
110 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將了許多禮物馬匹
111 27 jiāng to checkmate 將了許多禮物馬匹
112 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將了許多禮物馬匹
113 27 jiāng to do; to handle 將了許多禮物馬匹
114 27 jiàng backbone 將了許多禮物馬匹
115 27 jiàng king 將了許多禮物馬匹
116 27 jiāng to rest 將了許多禮物馬匹
117 27 jiàng a senior member of an organization 將了許多禮物馬匹
118 27 jiāng large; great 將了許多禮物馬匹
119 26 self 今蒙郎主賜我以厚爵
120 26 [my] dear 今蒙郎主賜我以厚爵
121 26 Wo 今蒙郎主賜我以厚爵
122 23 liáo Liaoning 總領遼兵大元帥
123 23 liáo Liao [dynasty] 總領遼兵大元帥
124 23 liáo remote; far away 總領遼兵大元帥
125 23 liáo a long time ago; for a long time 總領遼兵大元帥
126 23 liáo wide open 總領遼兵大元帥
127 23 liáo Liao River 總領遼兵大元帥
128 22 chéng a city; a town 且說那歐陽侍郎已到城下
129 22 chéng a city wall 且說那歐陽侍郎已到城下
130 22 chéng to fortify 且說那歐陽侍郎已到城下
131 22 chéng a fort; a citadel 且說那歐陽侍郎已到城下
132 21 to go 奴婢親自引兵去剿殺這廝
133 21 to remove; to wipe off; to eliminate 奴婢親自引兵去剿殺這廝
134 21 to be distant 奴婢親自引兵去剿殺這廝
135 21 to leave 奴婢親自引兵去剿殺這廝
136 21 to play a part 奴婢親自引兵去剿殺這廝
137 21 to abandon; to give up 奴婢親自引兵去剿殺這廝
138 21 to die 奴婢親自引兵去剿殺這廝
139 21 previous; past 奴婢親自引兵去剿殺這廝
140 21 to send out; to issue; to drive away 奴婢親自引兵去剿殺這廝
141 21 falling tone 奴婢親自引兵去剿殺這廝
142 21 to lose 奴婢親自引兵去剿殺這廝
143 21 Qu 奴婢親自引兵去剿殺這廝
144 21 děng et cetera; and so on 等我調和端正
145 21 děng to wait 等我調和端正
146 21 děng to be equal 等我調和端正
147 21 děng degree; level 等我調和端正
148 21 děng to compare 等我調和端正
149 21 jiù mother's brother; maternal uncle 本州是俺遼國國舅康里定安守把
150 21 jiù Jiu 本州是俺遼國國舅康里定安守把
151 21 zhǔ owner 郎主可加官爵
152 21 zhǔ principal; main; primary 郎主可加官爵
153 21 zhǔ master 郎主可加官爵
154 21 zhǔ host 郎主可加官爵
155 21 zhǔ to manage; to lead 郎主可加官爵
156 21 zhǔ to decide; to advocate 郎主可加官爵
157 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 郎主可加官爵
158 21 zhǔ to signify; to indicate 郎主可加官爵
159 21 zhǔ oneself 郎主可加官爵
160 21 zhǔ a person; a party 郎主可加官爵
161 21 zhǔ God; the Lord 郎主可加官爵
162 21 zhǔ lord; ruler; chief 郎主可加官爵
163 21 zhǔ an ancestral tablet 郎主可加官爵
164 21 zhǔ princess 郎主可加官爵
165 21 zhǔ chairperson 郎主可加官爵
166 21 zhǔ fundamental 郎主可加官爵
167 21 zhǔ Zhu 郎主可加官爵
168 21 zhù to pour 郎主可加官爵
169 21 zài in; at 又聞將軍在梁山大寨
170 21 zài to exist; to be living 又聞將軍在梁山大寨
171 21 zài to consist of 又聞將軍在梁山大寨
172 21 zài to be at a post 又聞將軍在梁山大寨
173 20 capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
174 20 a city; a metropolis 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
175 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
176 20 elegant; refined 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
177 20 Du 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
178 20 to establish a capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
179 20 to reside 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
180 20 to total; to tally 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
181 20 ǎn large 說他來降俺大遼國
182 20 rén person; people; a human being 侍郎不知我等一百八人
183 20 rén Kangxi radical 9 侍郎不知我等一百八人
184 20 rén a kind of person 侍郎不知我等一百八人
185 20 rén everybody 侍郎不知我等一百八人
186 20 rén adult 侍郎不知我等一百八人
187 20 rén somebody; others 侍郎不知我等一百八人
188 20 rén an upright person 侍郎不知我等一百八人
189 20 dào to arrive 殺到濃處
190 20 dào to go 殺到濃處
191 20 dào careful 殺到濃處
192 20 dào Dao 殺到濃處
193 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 郎主若得這夥軍馬來
194 19 děi to want to; to need to 郎主若得這夥軍馬來
195 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
196 19 de 郎主若得這夥軍馬來
197 19 de infix potential marker 郎主若得這夥軍馬來
198 19 to result in 郎主若得這夥軍馬來
199 19 to be proper; to fit; to suit 郎主若得這夥軍馬來
200 19 to be satisfied 郎主若得這夥軍馬來
201 19 to be finished 郎主若得這夥軍馬來
202 19 děi satisfying 郎主若得這夥軍馬來
203 19 to contract 郎主若得這夥軍馬來
204 19 to hear 郎主若得這夥軍馬來
205 19 to have; there is 郎主若得這夥軍馬來
206 19 marks time passed 郎主若得這夥軍馬來
207 19 shàng top; a high position 上了馬
208 19 shang top; the position on or above something 上了馬
209 19 shàng to go up; to go forward 上了馬
210 19 shàng shang 上了馬
211 19 shàng previous; last 上了馬
212 19 shàng high; higher 上了馬
213 19 shàng advanced 上了馬
214 19 shàng a monarch; a sovereign 上了馬
215 19 shàng time 上了馬
216 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上了馬
217 19 shàng far 上了馬
218 19 shàng big; as big as 上了馬
219 19 shàng abundant; plentiful 上了馬
220 19 shàng to report 上了馬
221 19 shàng to offer 上了馬
222 19 shàng to go on stage 上了馬
223 19 shàng to take office; to assume a post 上了馬
224 19 shàng to install; to erect 上了馬
225 19 shàng to suffer; to sustain 上了馬
226 19 shàng to burn 上了馬
227 19 shàng to remember 上了馬
228 19 shàng to add 上了馬
229 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上了馬
230 19 shàng to meet 上了馬
231 19 shàng falling then rising (4th) tone 上了馬
232 19 shang used after a verb indicating a result 上了馬
233 19 shàng a musical note 上了馬
234 19 tīng to listen 郎主聽罷
235 19 tīng to obey 郎主聽罷
236 19 tīng to understand 郎主聽罷
237 19 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 郎主聽罷
238 19 tìng to allow; to let something take its course 郎主聽罷
239 19 tīng to await 郎主聽罷
240 19 tīng to acknowledge 郎主聽罷
241 19 tīng information 郎主聽罷
242 19 tīng a hall 郎主聽罷
243 19 tīng Ting 郎主聽罷
244 19 tìng to administer; to process 郎主聽罷
245 18 shèng to beat; to win; to conquer 豈不為勝
246 18 shèng victory; success 豈不為勝
247 18 shèng wonderful; supurb; superior 豈不為勝
248 18 shèng to surpass 豈不為勝
249 18 shèng triumphant 豈不為勝
250 18 shèng a scenic view 豈不為勝
251 18 shèng a woman's hair decoration 豈不為勝
252 18 shèng Sheng 豈不為勝
253 18 jiāo to teach; to educate; to instruct 教把眾頭目的姓名
254 18 jiào a school of thought; a sect 教把眾頭目的姓名
255 18 jiào to make; to cause 教把眾頭目的姓名
256 18 jiào religion 教把眾頭目的姓名
257 18 jiào instruction; a teaching 教把眾頭目的姓名
258 18 jiào Jiao 教把眾頭目的姓名
259 18 jiào a directive; an order 教把眾頭目的姓名
260 18 jiào to urge; to incite 教把眾頭目的姓名
261 18 jiào to pass on; to convey 教把眾頭目的姓名
262 18 jiào etiquette 教把眾頭目的姓名
263 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說他來降俺大遼國
264 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說他來降俺大遼國
265 18 shuì to persuade 說他來降俺大遼國
266 18 shuō to teach; to recite; to explain 說他來降俺大遼國
267 18 shuō a doctrine; a theory 說他來降俺大遼國
268 18 shuō to claim; to assert 說他來降俺大遼國
269 18 shuō allocution 說他來降俺大遼國
270 18 shuō to criticize; to scold 說他來降俺大遼國
271 18 shuō to indicate; to refer to 說他來降俺大遼國
272 18 霸州 bàzhōu Bazhou 卻取他霸州
273 18 infix potential marker 非親不進
274 18 zhōu a state; a province 逕投薊州來
275 18 zhōu a unit of 2,500 households 逕投薊州來
276 18 zhōu a prefecture 逕投薊州來
277 18 zhōu a country 逕投薊州來
278 18 zhōu an island 逕投薊州來
279 18 zhōu Zhou 逕投薊州來
280 18 zhōu autonomous prefecture 逕投薊州來
281 18 zhōu a country 逕投薊州來
282 17 qǐng to ask; to inquire 預請將軍眾將
283 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 預請將軍眾將
284 17 qǐng to beg; to entreat 預請將軍眾將
285 17 qǐng please 預請將軍眾將
286 17 qǐng to request 預請將軍眾將
287 17 qǐng to hire; to employ; to engage 預請將軍眾將
288 17 qǐng to make an appointment 預請將軍眾將
289 17 qǐng to greet 預請將軍眾將
290 17 qǐng to invite 預請將軍眾將
291 17 láng gentleman; minister; official 郎主可加官爵
292 17 láng a palace attendant 郎主可加官爵
293 17 láng darling; husband 郎主可加官爵
294 17 láng a young man 郎主可加官爵
295 17 láng somebody else's son 郎主可加官爵
296 17 láng a form of address 郎主可加官爵
297 17 láng Lang 郎主可加官爵
298 17 láng corridor 郎主可加官爵
299 17 láng Lang 郎主可加官爵
300 17 Kangxi radical 49 且說那歐陽侍郎已到城下
301 17 to bring to an end; to stop 且說那歐陽侍郎已到城下
302 17 to complete 且說那歐陽侍郎已到城下
303 17 to demote; to dismiss 且說那歐陽侍郎已到城下
304 17 to recover from an illness 且說那歐陽侍郎已到城下
305 16 吳用 wúyòng Wu Yong 便與吳用商議道
306 16 公孫 gōngsūn Gongsun 與公孫勝在中軍閒話
307 16 què to go back; to decline; to retreat 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
308 16 què to reject; to decline 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
309 16 què to pardon 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
310 15 Lu 將此薊州與盧先鋒管了
311 15 a cooking utensil 將此薊州與盧先鋒管了
312 15 black 將此薊州與盧先鋒管了
313 15 a vine-like plant 將此薊州與盧先鋒管了
314 15 zhòng many; numerous 教把眾頭目的姓名
315 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 教把眾頭目的姓名
316 15 zhòng general; common; public 教把眾頭目的姓名
317 15 jiàn to see 為見兄長連日屯兵未定
318 15 jiàn opinion; view; understanding 為見兄長連日屯兵未定
319 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為見兄長連日屯兵未定
320 15 jiàn refer to; for details see 為見兄長連日屯兵未定
321 15 jiàn to listen to 為見兄長連日屯兵未定
322 15 jiàn to meet 為見兄長連日屯兵未定
323 15 jiàn to receive (a guest) 為見兄長連日屯兵未定
324 15 jiàn let me; kindly 為見兄長連日屯兵未定
325 15 jiàn Jian 為見兄長連日屯兵未定
326 15 xiàn to appear 為見兄長連日屯兵未定
327 15 xiàn to introduce 為見兄長連日屯兵未定
328 15 qián front 至州衙前下馬
329 15 qián former; the past 至州衙前下馬
330 15 qián to go forward 至州衙前下馬
331 15 qián preceding 至州衙前下馬
332 15 qián before; earlier; prior 至州衙前下馬
333 15 qián to appear before 至州衙前下馬
334 15 qián future 至州衙前下馬
335 15 qián top; first 至州衙前下馬
336 15 qián battlefront 至州衙前下馬
337 14 huí to go back; to return 第八十五回
338 14 huí to turn around; to revolve 第八十五回
339 14 huí to change 第八十五回
340 14 huí to reply; to answer 第八十五回
341 14 huí to decline; to politely refuse 第八十五回
342 14 huí to depart 第八十五回
343 14 huí Huizu 第八十五回
344 14 huí Huizu 第八十五回
345 14 jùn talented; capable 合會盧俊義等
346 14 jùn talented; capable 合會盧俊義等
347 14 wéi to act as; to serve 臣願為使臣
348 14 wéi to change into; to become 臣願為使臣
349 14 wéi to be; is 臣願為使臣
350 14 wéi to do 臣願為使臣
351 14 wèi to support; to help 臣願為使臣
352 14 wéi to govern 臣願為使臣
353 14 tóng like; same; similar 同眾將屯駐薊州
354 14 tóng to be the same 同眾將屯駐薊州
355 14 tòng an alley; a lane 同眾將屯駐薊州
356 14 tóng to do something for somebody 同眾將屯駐薊州
357 14 tóng Tong 同眾將屯駐薊州
358 14 tóng to meet; to gather together; to join with 同眾將屯駐薊州
359 14 tóng to be unified 同眾將屯駐薊州
360 14 tóng to approve; to endorse 同眾將屯駐薊州
361 14 tóng peace; harmony 同眾將屯駐薊州
362 14 tóng an agreement 同眾將屯駐薊州
363 14 meaning; sense 合會盧俊義等
364 14 justice; right action; righteousness 合會盧俊義等
365 14 artificial; man-made; fake 合會盧俊義等
366 14 chivalry; generosity 合會盧俊義等
367 14 just; righteous 合會盧俊義等
368 14 adopted 合會盧俊義等
369 14 a relationship 合會盧俊義等
370 14 volunteer 合會盧俊義等
371 14 something suitable 合會盧俊義等
372 14 a martyr 合會盧俊義等
373 14 a law 合會盧俊義等
374 14 Yi 合會盧俊義等
375 13 shí time; a point or period of time 上陣時
376 13 shí a season; a quarter of a year 上陣時
377 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上陣時
378 13 shí fashionable 上陣時
379 13 shí fate; destiny; luck 上陣時
380 13 shí occasion; opportunity; chance 上陣時
381 13 shí tense 上陣時
382 13 shí particular; special 上陣時
383 13 shí to plant; to cultivate 上陣時
384 13 shí an era; a dynasty 上陣時
385 13 shí time [abstract] 上陣時
386 13 shí seasonal 上陣時
387 13 shí to wait upon 上陣時
388 13 shí hour 上陣時
389 13 shí appropriate; proper; timely 上陣時
390 13 shí Shi 上陣時
391 13 shí a present; currentlt 上陣時
392 13 xià bottom 且說那歐陽侍郎已到城下
393 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 且說那歐陽侍郎已到城下
394 13 xià to announce 且說那歐陽侍郎已到城下
395 13 xià to do 且說那歐陽侍郎已到城下
396 13 xià to withdraw; to leave; to exit 且說那歐陽侍郎已到城下
397 13 xià the lower class; a member of the lower class 且說那歐陽侍郎已到城下
398 13 xià inside 且說那歐陽侍郎已到城下
399 13 xià an aspect 且說那歐陽侍郎已到城下
400 13 xià a certain time 且說那歐陽侍郎已到城下
401 13 xià to capture; to take 且說那歐陽侍郎已到城下
402 13 xià to put in 且說那歐陽侍郎已到城下
403 13 xià to enter 且說那歐陽侍郎已到城下
404 13 xià to eliminate; to remove; to get off 且說那歐陽侍郎已到城下
405 13 xià to finish work or school 且說那歐陽侍郎已到城下
406 13 xià to go 且說那歐陽侍郎已到城下
407 13 xià to scorn; to look down on 且說那歐陽侍郎已到城下
408 13 xià to modestly decline 且說那歐陽侍郎已到城下
409 13 xià to produce 且說那歐陽侍郎已到城下
410 13 xià to stay at; to lodge at 且說那歐陽侍郎已到城下
411 13 xià to decide 且說那歐陽侍郎已到城下
412 13 xià to be less than 且說那歐陽侍郎已到城下
413 13 xià humble; lowly 且說那歐陽侍郎已到城下
414 13 individual 楊戩四個賊臣弄權
415 13 height 楊戩四個賊臣弄權
416 13 eight 將帶一百八騎好馬
417 13 Kangxi radical 12 將帶一百八騎好馬
418 13 eighth 將帶一百八騎好馬
419 13 all around; all sides 將帶一百八騎好馬
420 13 jīn gold 重賜金帛
421 13 jīn money 重賜金帛
422 13 jīn Jin; Kim 重賜金帛
423 13 jīn Kangxi radical 167 重賜金帛
424 13 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 重賜金帛
425 13 jīn metal 重賜金帛
426 13 jīn hard 重賜金帛
427 13 jīn a unit of money in China in historic times 重賜金帛
428 13 jīn golden; gold colored 重賜金帛
429 13 jīn a weapon 重賜金帛
430 13 jīn valuable 重賜金帛
431 13 jīn metal agent 重賜金帛
432 13 jīn cymbals 重賜金帛
433 13 jīn Venus 重賜金帛
434 12 大遼 dà liáo Liao Dynasty 說他來降俺大遼國
435 12 hòu after; later 久後如何容的他們
436 12 hòu empress; queen 久後如何容的他們
437 12 hòu sovereign 久後如何容的他們
438 12 hòu the god of the earth 久後如何容的他們
439 12 hòu late; later 久後如何容的他們
440 12 hòu offspring; descendents 久後如何容的他們
441 12 hòu to fall behind; to lag 久後如何容的他們
442 12 hòu behind; back 久後如何容的他們
443 12 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 久後如何容的他們
444 12 hòu Hou 久後如何容的他們
445 12 hòu after; behind 久後如何容的他們
446 12 hòu following 久後如何容的他們
447 12 hòu to be delayed 久後如何容的他們
448 12 hòu to abandon; to discard 久後如何容的他們
449 12 hòu feudal lords 久後如何容的他們
450 12 hòu Hou 久後如何容的他們
451 12 sòng Song dynasty 宋公明夜度益津關
452 12 sòng Song 宋公明夜度益津關
453 12 sòng Liu Song Dynasty 宋公明夜度益津關
454 12 to take; to get; to fetch 遂取
455 12 to obtain 遂取
456 12 to choose; to select 遂取
457 12 to catch; to seize; to capture 遂取
458 12 to accept; to receive 遂取
459 12 to seek 遂取
460 12 to take a bride 遂取
461 12 Qu 遂取
462 12 a thistle 逕投薊州來
463 12 Ji 逕投薊州來
464 12 Ji 逕投薊州來
465 12 定安 dìngān Ding'an 本州是俺遼國國舅康里定安守把
466 12 No 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
467 12 nuó to move 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
468 12 nuó much 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
469 12 nuó stable; quiet 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
470 12 to enter 歐陽侍郎入到城中
471 12 Kangxi radical 11 歐陽侍郎入到城中
472 12 radical 歐陽侍郎入到城中
473 12 income 歐陽侍郎入到城中
474 12 to conform with 歐陽侍郎入到城中
475 12 to descend 歐陽侍郎入到城中
476 12 the entering tone 歐陽侍郎入到城中
477 12 to pay 歐陽侍郎入到城中
478 12 to join 歐陽侍郎入到城中
479 11 shī teacher 參省本師
480 11 shī multitude 參省本師
481 11 shī a host; a leader 參省本師
482 11 shī an expert 參省本師
483 11 shī an example; a model 參省本師
484 11 shī master 參省本師
485 11 shī a capital city; a well protected place 參省本師
486 11 shī Shi 參省本師
487 11 shī to imitate 參省本師
488 11 shī troops 參省本師
489 11 shī shi 參省本師
490 11 shī an army division 參省本師
491 11 shī the 7th hexagram 參省本師
492 11 shī a lion 參省本師
493 11 bīng soldier; troops 總領遼兵大元帥
494 11 bīng weapons 總領遼兵大元帥
495 11 bīng military; warfare 總領遼兵大元帥
496 11 nǎi to be 乃盛世之高士
497 11 guān to close 宋公明夜度益津關
498 11 guān a frontier; a border 宋公明夜度益津關
499 11 guān relation 宋公明夜度益津關
500 11 guān to detain; to lock up 宋公明夜度益津關

Frequencies of all Words

Top 903

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 101 宋江 sòngjiāng Song Jiang 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
2 67 dào way; road; path 話說當下歐陽侍郎奏道
3 67 dào principle; a moral; morality 話說當下歐陽侍郎奏道
4 67 dào Tao; the Way 話說當下歐陽侍郎奏道
5 67 dào measure word for long things 話說當下歐陽侍郎奏道
6 67 dào to say; to speak; to talk 話說當下歐陽侍郎奏道
7 67 dào to think 話說當下歐陽侍郎奏道
8 67 dào times 話說當下歐陽侍郎奏道
9 67 dào circuit; a province 話說當下歐陽侍郎奏道
10 67 dào a course; a channel 話說當下歐陽侍郎奏道
11 67 dào a method; a way of doing something 話說當下歐陽侍郎奏道
12 67 dào measure word for doors and walls 話說當下歐陽侍郎奏道
13 67 dào measure word for courses of a meal 話說當下歐陽侍郎奏道
14 67 dào a centimeter 話說當下歐陽侍郎奏道
15 67 dào a doctrine 話說當下歐陽侍郎奏道
16 67 dào Taoism; Daoism 話說當下歐陽侍郎奏道
17 67 dào a skill 話說當下歐陽侍郎奏道
18 67 dào a sect 話說當下歐陽侍郎奏道
19 67 dào a line 話說當下歐陽侍郎奏道
20 53 le completion of an action 你便是了的好漢
21 53 liǎo to know; to understand 你便是了的好漢
22 53 liǎo to understand; to know 你便是了的好漢
23 53 liào to look afar from a high place 你便是了的好漢
24 53 le modal particle 你便是了的好漢
25 53 le particle used in certain fixed expressions 你便是了的好漢
26 53 liǎo to complete 你便是了的好漢
27 53 liǎo completely 你便是了的好漢
28 53 liǎo clever; intelligent 你便是了的好漢
29 53 lái to come 說他來降俺大遼國
30 53 lái indicates an approximate quantity 說他來降俺大遼國
31 53 lái please 說他來降俺大遼國
32 53 lái used to substitute for another verb 說他來降俺大遼國
33 53 lái used between two word groups to express purpose and effect 說他來降俺大遼國
34 53 lái ever since 說他來降俺大遼國
35 53 lái wheat 說他來降俺大遼國
36 53 lái next; future 說他來降俺大遼國
37 53 lái a simple complement of direction 說他來降俺大遼國
38 53 lái to occur; to arise 說他來降俺大遼國
39 53 lái to earn 說他來降俺大遼國
40 48 侍郎 shìláng an assistant minister 話說當下歐陽侍郎奏道
41 41 de possessive particle 久後如何容的他們
42 41 de structural particle 久後如何容的他們
43 41 de complement 久後如何容的他們
44 41 de a substitute for something already referred to 久後如何容的他們
45 41 indeed; really 久後如何容的他們
46 40 guó a country; a nation 說他來降俺大遼國
47 40 guó the capital of a state 說他來降俺大遼國
48 40 guó a feud; a vassal state 說他來降俺大遼國
49 40 guó a state; a kingdom 說他來降俺大遼國
50 40 guó a place; a land 說他來降俺大遼國
51 40 guó domestic; Chinese 說他來降俺大遼國
52 40 guó national 說他來降俺大遼國
53 40 guó top in the nation 說他來降俺大遼國
54 40 guó Guo 說他來降俺大遼國
55 40 zhī him; her; them; that 遼主不聽兀顏之言
56 40 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遼主不聽兀顏之言
57 40 zhī to go 遼主不聽兀顏之言
58 40 zhī this; that 遼主不聽兀顏之言
59 40 zhī genetive marker 遼主不聽兀顏之言
60 40 zhī it 遼主不聽兀顏之言
61 40 zhī in; in regards to 遼主不聽兀顏之言
62 40 zhī all 遼主不聽兀顏之言
63 40 zhī and 遼主不聽兀顏之言
64 40 zhī however 遼主不聽兀顏之言
65 40 zhī if 遼主不聽兀顏之言
66 40 zhī then 遼主不聽兀顏之言
67 40 zhī to arrive; to go 遼主不聽兀顏之言
68 40 zhī is 遼主不聽兀顏之言
69 40 zhī to use 遼主不聽兀顏之言
70 40 zhī Zhi 遼主不聽兀顏之言
71 40 zhī winding 遼主不聽兀顏之言
72 39 jūn army; military 郎主若得這夥軍馬來
73 39 jūn soldiers; troops 郎主若得這夥軍馬來
74 39 jūn an organized collective 郎主若得這夥軍馬來
75 39 jūn to garrison; to stay an an encampment 郎主若得這夥軍馬來
76 39 jūn a garrison 郎主若得這夥軍馬來
77 39 jūn a front 郎主若得這夥軍馬來
78 39 jūn penal miltary service 郎主若得這夥軍馬來
79 39 jūn to organize troops 郎主若得這夥軍馬來
80 38 he; him 說他來降俺大遼國
81 38 another aspect 說他來降俺大遼國
82 38 other; another; some other 說他來降俺大遼國
83 38 everybody 說他來降俺大遼國
84 38 other 說他來降俺大遼國
85 38 tuō other; another; some other 說他來降俺大遼國
86 37 將軍 jiāngjūn a general 有二十八宿將軍
87 37 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 有二十八宿將軍
88 36 便 biàn convenient; handy; easy 便與吳用商議道
89 36 便 biàn advantageous 便與吳用商議道
90 36 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便與吳用商議道
91 36 便 pián fat; obese 便與吳用商議道
92 36 便 biàn to make easy 便與吳用商議道
93 36 便 biàn an unearned advantage 便與吳用商議道
94 36 便 biàn ordinary; plain 便與吳用商議道
95 36 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便與吳用商議道
96 36 便 biàn in passing 便與吳用商議道
97 36 便 biàn informal 便與吳用商議道
98 36 便 biàn right away; then; right after 便與吳用商議道
99 36 便 biàn appropriate; suitable 便與吳用商議道
100 36 便 biàn an advantageous occasion 便與吳用商議道
101 36 便 biàn stool 便與吳用商議道
102 36 便 pián quiet; quiet and comfortable 便與吳用商議道
103 36 便 biàn proficient; skilled 便與吳用商議道
104 36 便 biàn even if; even though 便與吳用商議道
105 36 便 pián shrewd; slick; good with words 便與吳用商議道
106 35 真人 zhēnrén an immortal 久聞先生師父羅真人
107 35 真人 zhēnrén a real person 久聞先生師父羅真人
108 33 luó Luo 久聞先生師父羅真人
109 33 luó to catch; to capture 久聞先生師父羅真人
110 33 luó gauze 久聞先生師父羅真人
111 33 luó a sieve; cloth for filtering 久聞先生師父羅真人
112 33 luó a net for catching birds 久聞先生師父羅真人
113 33 luó to recruit 久聞先生師父羅真人
114 33 luó to include 久聞先生師父羅真人
115 33 luó to distribute 久聞先生師父羅真人
116 30 one 賜與金一提
117 30 Kangxi radical 1 賜與金一提
118 30 as soon as; all at once 賜與金一提
119 30 pure; concentrated 賜與金一提
120 30 whole; all 賜與金一提
121 30 first 賜與金一提
122 30 the same 賜與金一提
123 30 each 賜與金一提
124 30 certain 賜與金一提
125 30 throughout 賜與金一提
126 30 used in between a reduplicated verb 賜與金一提
127 30 sole; single 賜與金一提
128 30 a very small amount 賜與金一提
129 30 Yi 賜與金一提
130 30 other 賜與金一提
131 30 to unify 賜與金一提
132 30 accidentally; coincidentally 賜與金一提
133 30 abruptly; suddenly 賜與金一提
134 30 or 賜與金一提
135 29 歐陽 ōuyáng Ouyang 話說當下歐陽侍郎奏道
136 29 and 賜與金一提
137 29 to give 賜與金一提
138 29 together with 賜與金一提
139 29 interrogative particle 賜與金一提
140 29 to accompany 賜與金一提
141 29 to particate in 賜與金一提
142 29 of the same kind 賜與金一提
143 29 to help 賜與金一提
144 29 for 賜與金一提
145 27 horse 將帶一百八騎好馬
146 27 Kangxi radical 187 將帶一百八騎好馬
147 27 Ma 將帶一百八騎好馬
148 27 historic tool for tallying numbers 將帶一百八騎好馬
149 27 jiāng will; shall (future tense) 將了許多禮物馬匹
150 27 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將了許多禮物馬匹
151 27 jiàng a general; a high ranking officer 將了許多禮物馬匹
152 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將了許多禮物馬匹
153 27 jiāng and; or 將了許多禮物馬匹
154 27 jiàng to command; to lead 將了許多禮物馬匹
155 27 qiāng to request 將了許多禮物馬匹
156 27 jiāng approximately 將了許多禮物馬匹
157 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將了許多禮物馬匹
158 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將了許多禮物馬匹
159 27 jiāng to checkmate 將了許多禮物馬匹
160 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將了許多禮物馬匹
161 27 jiāng to do; to handle 將了許多禮物馬匹
162 27 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將了許多禮物馬匹
163 27 jiāng furthermore; moreover 將了許多禮物馬匹
164 27 jiàng backbone 將了許多禮物馬匹
165 27 jiàng king 將了許多禮物馬匹
166 27 jiāng might; possibly 將了許多禮物馬匹
167 27 jiāng just; a short time ago 將了許多禮物馬匹
168 27 jiāng to rest 將了許多禮物馬匹
169 27 jiāng to the side 將了許多禮物馬匹
170 27 jiàng a senior member of an organization 將了許多禮物馬匹
171 27 jiāng large; great 將了許多禮物馬匹
172 26 I; me; my 今蒙郎主賜我以厚爵
173 26 self 今蒙郎主賜我以厚爵
174 26 we; our 今蒙郎主賜我以厚爵
175 26 [my] dear 今蒙郎主賜我以厚爵
176 26 Wo 今蒙郎主賜我以厚爵
177 23 shì is; are; am; to be 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
178 23 shì is exactly 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
179 23 shì is suitable; is in contrast 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
180 23 shì this; that; those 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
181 23 shì really; certainly 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
182 23 shì correct; yes; affirmative 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
183 23 shì true 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
184 23 shì is; has; exists 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
185 23 shì used between repetitions of a word 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
186 23 shì a matter; an affair 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
187 23 shì Shi 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
188 23 liáo Liaoning 總領遼兵大元帥
189 23 liáo Liao [dynasty] 總領遼兵大元帥
190 23 liáo remote; far away 總領遼兵大元帥
191 23 liáo a long time ago; for a long time 總領遼兵大元帥
192 23 liáo wide open 總領遼兵大元帥
193 23 liáo Liao River 總領遼兵大元帥
194 22 zhè this; these 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
195 22 zhèi this; these 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
196 22 zhè now 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
197 22 zhè immediately 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
198 22 zhè particle with no meaning 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
199 22 chéng a city; a town 且說那歐陽侍郎已到城下
200 22 chéng a city wall 且說那歐陽侍郎已到城下
201 22 chéng to fortify 且說那歐陽侍郎已到城下
202 22 chéng a fort; a citadel 且說那歐陽侍郎已到城下
203 21 to go 奴婢親自引兵去剿殺這廝
204 21 to remove; to wipe off; to eliminate 奴婢親自引兵去剿殺這廝
205 21 to be distant 奴婢親自引兵去剿殺這廝
206 21 to leave 奴婢親自引兵去剿殺這廝
207 21 to play a part 奴婢親自引兵去剿殺這廝
208 21 to abandon; to give up 奴婢親自引兵去剿殺這廝
209 21 to die 奴婢親自引兵去剿殺這廝
210 21 previous; past 奴婢親自引兵去剿殺這廝
211 21 to send out; to issue; to drive away 奴婢親自引兵去剿殺這廝
212 21 expresses a tendency 奴婢親自引兵去剿殺這廝
213 21 falling tone 奴婢親自引兵去剿殺這廝
214 21 to lose 奴婢親自引兵去剿殺這廝
215 21 Qu 奴婢親自引兵去剿殺這廝
216 21 děng et cetera; and so on 等我調和端正
217 21 děng to wait 等我調和端正
218 21 děng degree; kind 等我調和端正
219 21 děng plural 等我調和端正
220 21 děng to be equal 等我調和端正
221 21 děng degree; level 等我調和端正
222 21 děng to compare 等我調和端正
223 21 jiù mother's brother; maternal uncle 本州是俺遼國國舅康里定安守把
224 21 jiù Jiu 本州是俺遼國國舅康里定安守把
225 21 zhǔ owner 郎主可加官爵
226 21 zhǔ principal; main; primary 郎主可加官爵
227 21 zhǔ master 郎主可加官爵
228 21 zhǔ host 郎主可加官爵
229 21 zhǔ to manage; to lead 郎主可加官爵
230 21 zhǔ to decide; to advocate 郎主可加官爵
231 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 郎主可加官爵
232 21 zhǔ to signify; to indicate 郎主可加官爵
233 21 zhǔ oneself 郎主可加官爵
234 21 zhǔ a person; a party 郎主可加官爵
235 21 zhǔ God; the Lord 郎主可加官爵
236 21 zhǔ lord; ruler; chief 郎主可加官爵
237 21 zhǔ an ancestral tablet 郎主可加官爵
238 21 zhǔ princess 郎主可加官爵
239 21 zhǔ chairperson 郎主可加官爵
240 21 zhǔ fundamental 郎主可加官爵
241 21 zhǔ Zhu 郎主可加官爵
242 21 zhù to pour 郎主可加官爵
243 21 zài in; at 又聞將軍在梁山大寨
244 21 zài at 又聞將軍在梁山大寨
245 21 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 又聞將軍在梁山大寨
246 21 zài to exist; to be living 又聞將軍在梁山大寨
247 21 zài to consist of 又聞將軍在梁山大寨
248 21 zài to be at a post 又聞將軍在梁山大寨
249 20 yǒu is; are; to exist 有二十八宿將軍
250 20 yǒu to have; to possess 有二十八宿將軍
251 20 yǒu indicates an estimate 有二十八宿將軍
252 20 yǒu indicates a large quantity 有二十八宿將軍
253 20 yǒu indicates an affirmative response 有二十八宿將軍
254 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有二十八宿將軍
255 20 yǒu used to compare two things 有二十八宿將軍
256 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有二十八宿將軍
257 20 yǒu used before the names of dynasties 有二十八宿將軍
258 20 yǒu a certain thing; what exists 有二十八宿將軍
259 20 yǒu multiple of ten and ... 有二十八宿將軍
260 20 yǒu abundant 有二十八宿將軍
261 20 yǒu purposeful 有二十八宿將軍
262 20 yǒu You 有二十八宿將軍
263 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
264 20 capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
265 20 a city; a metropolis 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
266 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
267 20 elegant; refined 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
268 20 Du 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
269 20 dōu already 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
270 20 to establish a capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
271 20 to reside 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
272 20 to total; to tally 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
273 20 ǎn I 說他來降俺大遼國
274 20 ǎn large 說他來降俺大遼國
275 20 rén person; people; a human being 侍郎不知我等一百八人
276 20 rén Kangxi radical 9 侍郎不知我等一百八人
277 20 rén a kind of person 侍郎不知我等一百八人
278 20 rén everybody 侍郎不知我等一百八人
279 20 rén adult 侍郎不知我等一百八人
280 20 rén somebody; others 侍郎不知我等一百八人
281 20 rén an upright person 侍郎不知我等一百八人
282 20 dào to arrive 殺到濃處
283 20 dào arrive; receive 殺到濃處
284 20 dào to go 殺到濃處
285 20 dào careful 殺到濃處
286 20 dào Dao 殺到濃處
287 19 de potential marker 郎主若得這夥軍馬來
288 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 郎主若得這夥軍馬來
289 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
290 19 děi to want to; to need to 郎主若得這夥軍馬來
291 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
292 19 de 郎主若得這夥軍馬來
293 19 de infix potential marker 郎主若得這夥軍馬來
294 19 to result in 郎主若得這夥軍馬來
295 19 to be proper; to fit; to suit 郎主若得這夥軍馬來
296 19 to be satisfied 郎主若得這夥軍馬來
297 19 to be finished 郎主若得這夥軍馬來
298 19 de result of degree 郎主若得這夥軍馬來
299 19 de marks completion of an action 郎主若得這夥軍馬來
300 19 děi satisfying 郎主若得這夥軍馬來
301 19 to contract 郎主若得這夥軍馬來
302 19 marks permission or possibility 郎主若得這夥軍馬來
303 19 expressing frustration 郎主若得這夥軍馬來
304 19 to hear 郎主若得這夥軍馬來
305 19 to have; there is 郎主若得這夥軍馬來
306 19 marks time passed 郎主若得這夥軍馬來
307 19 shàng top; a high position 上了馬
308 19 shang top; the position on or above something 上了馬
309 19 shàng to go up; to go forward 上了馬
310 19 shàng shang 上了馬
311 19 shàng previous; last 上了馬
312 19 shàng high; higher 上了馬
313 19 shàng advanced 上了馬
314 19 shàng a monarch; a sovereign 上了馬
315 19 shàng time 上了馬
316 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上了馬
317 19 shàng far 上了馬
318 19 shàng big; as big as 上了馬
319 19 shàng abundant; plentiful 上了馬
320 19 shàng to report 上了馬
321 19 shàng to offer 上了馬
322 19 shàng to go on stage 上了馬
323 19 shàng to take office; to assume a post 上了馬
324 19 shàng to install; to erect 上了馬
325 19 shàng to suffer; to sustain 上了馬
326 19 shàng to burn 上了馬
327 19 shàng to remember 上了馬
328 19 shang on; in 上了馬
329 19 shàng upward 上了馬
330 19 shàng to add 上了馬
331 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上了馬
332 19 shàng to meet 上了馬
333 19 shàng falling then rising (4th) tone 上了馬
334 19 shang used after a verb indicating a result 上了馬
335 19 shàng a musical note 上了馬
336 19 tīng to listen 郎主聽罷
337 19 tīng to obey 郎主聽罷
338 19 tīng to understand 郎主聽罷
339 19 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 郎主聽罷
340 19 tìng to allow; to let something take its course 郎主聽罷
341 19 tīng to await 郎主聽罷
342 19 tīng to acknowledge 郎主聽罷
343 19 tīng a tin can 郎主聽罷
344 19 tīng information 郎主聽罷
345 19 tīng a hall 郎主聽罷
346 19 tīng Ting 郎主聽罷
347 19 tìng to administer; to process 郎主聽罷
348 18 ruò to seem; to be like; as 郎主若得這夥軍馬來
349 18 ruò seemingly 郎主若得這夥軍馬來
350 18 ruò if 郎主若得這夥軍馬來
351 18 ruò you 郎主若得這夥軍馬來
352 18 ruò this; that 郎主若得這夥軍馬來
353 18 ruò and; or 郎主若得這夥軍馬來
354 18 ruò as for; pertaining to 郎主若得這夥軍馬來
355 18 pomegranite 郎主若得這夥軍馬來
356 18 ruò to choose 郎主若得這夥軍馬來
357 18 ruò to agree; to accord with; to conform to 郎主若得這夥軍馬來
358 18 ruò thus 郎主若得這夥軍馬來
359 18 ruò pollia 郎主若得這夥軍馬來
360 18 ruò Ruo 郎主若得這夥軍馬來
361 18 ruò only then 郎主若得這夥軍馬來
362 18 shèng to beat; to win; to conquer 豈不為勝
363 18 shèng victory; success 豈不為勝
364 18 shèng wonderful; supurb; superior 豈不為勝
365 18 shèng to surpass 豈不為勝
366 18 shèng triumphant 豈不為勝
367 18 shèng a scenic view 豈不為勝
368 18 shèng a woman's hair decoration 豈不為勝
369 18 shèng Sheng 豈不為勝
370 18 shèng completely; fully 豈不為勝
371 18 jiāo to teach; to educate; to instruct 教把眾頭目的姓名
372 18 jiào a school of thought; a sect 教把眾頭目的姓名
373 18 jiào to make; to cause 教把眾頭目的姓名
374 18 jiào religion 教把眾頭目的姓名
375 18 jiào instruction; a teaching 教把眾頭目的姓名
376 18 jiào Jiao 教把眾頭目的姓名
377 18 jiào a directive; an order 教把眾頭目的姓名
378 18 jiào to urge; to incite 教把眾頭目的姓名
379 18 jiào to pass on; to convey 教把眾頭目的姓名
380 18 jiào etiquette 教把眾頭目的姓名
381 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說他來降俺大遼國
382 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說他來降俺大遼國
383 18 shuì to persuade 說他來降俺大遼國
384 18 shuō to teach; to recite; to explain 說他來降俺大遼國
385 18 shuō a doctrine; a theory 說他來降俺大遼國
386 18 shuō to claim; to assert 說他來降俺大遼國
387 18 shuō allocution 說他來降俺大遼國
388 18 shuō to criticize; to scold 說他來降俺大遼國
389 18 shuō to indicate; to refer to 說他來降俺大遼國
390 18 霸州 bàzhōu Bazhou 卻取他霸州
391 18 not; no 非親不進
392 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 非親不進
393 18 as a correlative 非親不進
394 18 no (answering a question) 非親不進
395 18 forms a negative adjective from a noun 非親不進
396 18 at the end of a sentence to form a question 非親不進
397 18 to form a yes or no question 非親不進
398 18 infix potential marker 非親不進
399 18 zhōu a state; a province 逕投薊州來
400 18 zhōu a unit of 2,500 households 逕投薊州來
401 18 zhōu a prefecture 逕投薊州來
402 18 zhōu a country 逕投薊州來
403 18 zhōu an island 逕投薊州來
404 18 zhōu Zhou 逕投薊州來
405 18 zhōu autonomous prefecture 逕投薊州來
406 18 zhōu a country 逕投薊州來
407 17 chū to go out; to leave 不時掣出腰間鐵簡
408 17 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 不時掣出腰間鐵簡
409 17 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 不時掣出腰間鐵簡
410 17 chū to extend; to spread 不時掣出腰間鐵簡
411 17 chū to appear 不時掣出腰間鐵簡
412 17 chū to exceed 不時掣出腰間鐵簡
413 17 chū to publish; to post 不時掣出腰間鐵簡
414 17 chū to take up an official post 不時掣出腰間鐵簡
415 17 chū to give birth 不時掣出腰間鐵簡
416 17 chū a verb complement 不時掣出腰間鐵簡
417 17 chū to occur; to happen 不時掣出腰間鐵簡
418 17 chū to divorce 不時掣出腰間鐵簡
419 17 chū to chase away 不時掣出腰間鐵簡
420 17 chū to escape; to leave 不時掣出腰間鐵簡
421 17 chū to give 不時掣出腰間鐵簡
422 17 chū to emit 不時掣出腰間鐵簡
423 17 chū quoted from 不時掣出腰間鐵簡
424 17 qǐng to ask; to inquire 預請將軍眾將
425 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 預請將軍眾將
426 17 qǐng to beg; to entreat 預請將軍眾將
427 17 qǐng please 預請將軍眾將
428 17 qǐng to request 預請將軍眾將
429 17 qǐng to hire; to employ; to engage 預請將軍眾將
430 17 qǐng to make an appointment 預請將軍眾將
431 17 qǐng to greet 預請將軍眾將
432 17 qǐng to invite 預請將軍眾將
433 17 láng gentleman; minister; official 郎主可加官爵
434 17 láng a palace attendant 郎主可加官爵
435 17 láng really; truly 郎主可加官爵
436 17 láng darling; husband 郎主可加官爵
437 17 láng a young man 郎主可加官爵
438 17 láng somebody else's son 郎主可加官爵
439 17 láng a form of address 郎主可加官爵
440 17 láng Lang 郎主可加官爵
441 17 láng corridor 郎主可加官爵
442 17 láng Lang 郎主可加官爵
443 17 already 且說那歐陽侍郎已到城下
444 17 Kangxi radical 49 且說那歐陽侍郎已到城下
445 17 from 且說那歐陽侍郎已到城下
446 17 to bring to an end; to stop 且說那歐陽侍郎已到城下
447 17 final aspectual particle 且說那歐陽侍郎已到城下
448 17 afterwards; thereafter 且說那歐陽侍郎已到城下
449 17 too; very; excessively 且說那歐陽侍郎已到城下
450 17 to complete 且說那歐陽侍郎已到城下
451 17 to demote; to dismiss 且說那歐陽侍郎已到城下
452 17 to recover from an illness 且說那歐陽侍郎已到城下
453 17 certainly 且說那歐陽侍郎已到城下
454 17 an interjection of surprise 且說那歐陽侍郎已到城下
455 17 this 且說那歐陽侍郎已到城下
456 16 吳用 wúyòng Wu Yong 便與吳用商議道
457 16 公孫 gōngsūn Gongsun 與公孫勝在中軍閒話
458 16 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
459 16 què to go back; to decline; to retreat 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
460 16 què still 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
461 16 què to reject; to decline 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
462 16 què to pardon 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
463 16 què just now 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
464 16 què marks completion 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
465 16 què marks comparison 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
466 15 Lu 將此薊州與盧先鋒管了
467 15 a cooking utensil 將此薊州與盧先鋒管了
468 15 black 將此薊州與盧先鋒管了
469 15 a vine-like plant 將此薊州與盧先鋒管了
470 15 zhòng many; numerous 教把眾頭目的姓名
471 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 教把眾頭目的姓名
472 15 zhòng general; common; public 教把眾頭目的姓名
473 15 you 你也說的是
474 15 jiàn to see 為見兄長連日屯兵未定
475 15 jiàn opinion; view; understanding 為見兄長連日屯兵未定
476 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為見兄長連日屯兵未定
477 15 jiàn refer to; for details see 為見兄長連日屯兵未定
478 15 jiàn passive marker 為見兄長連日屯兵未定
479 15 jiàn to listen to 為見兄長連日屯兵未定
480 15 jiàn to meet 為見兄長連日屯兵未定
481 15 jiàn to receive (a guest) 為見兄長連日屯兵未定
482 15 jiàn let me; kindly 為見兄長連日屯兵未定
483 15 jiàn Jian 為見兄長連日屯兵未定
484 15 xiàn to appear 為見兄長連日屯兵未定
485 15 xiàn to introduce 為見兄長連日屯兵未定
486 15 this; these 似此如之奈何
487 15 in this way 似此如之奈何
488 15 otherwise; but; however; so 似此如之奈何
489 15 at this time; now; here 似此如之奈何
490 15 qián front 至州衙前下馬
491 15 qián former; the past 至州衙前下馬
492 15 qián to go forward 至州衙前下馬
493 15 qián preceding 至州衙前下馬
494 15 qián before; earlier; prior 至州衙前下馬
495 15 qián to appear before 至州衙前下馬
496 15 qián future 至州衙前下馬
497 15 qián top; first 至州衙前下馬
498 15 qián battlefront 至州衙前下馬
499 15 qián pre- 至州衙前下馬
500 14 huí to go back; to return 第八十五回

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
半山 98 Banshan
霸州 98 Bazhou
北京 98 Beijing
本州 98 Honshū
常山 99 Changshan
大辽 大遼 100 Liao Dynasty
大寨 100 Dazhai
点军 點軍 100 Dianjun
定安 100 Ding'an
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
高唐 103 Gaotang
公孙 公孫 103 Gongsun
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
乐业 樂業 108 Leye
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
两浙 兩浙 108 Liangzhe
李逵 108 Li Kui
林冲 林沖 108 Lin Chong
六韬三略 六韜三略 108 Six Secret Strategic Teachings and Three Strategies
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
欧阳 歐陽 197 Ouyang
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 115 Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
天朝 116 Heavenly Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
望城 望城 87 Wangcheng County
万载 萬載 119 Wanzai
文安县 文安縣 119 Wen'an
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武松 119 Wu Song
吴用 吳用 119 Wu Yong
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
燕京 121 Yanjing
幽燕 121 Youyan
幽州 121 Youzhou; Fanyang
郓城 鄆城 121 Yuncheng
玉田县 玉田縣 121 Yutian county
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
镇国 鎮國 122 Zhenguo
中原 122 the Central Plains of China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English