Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第八十五回 Chapter 85

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 101 宋江 sòngjiāng Song Jiang 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
2 67 dào way; road; path 話說當下歐陽侍郎奏道
3 67 dào principle; a moral; morality 話說當下歐陽侍郎奏道
4 67 dào Tao; the Way 話說當下歐陽侍郎奏道
5 67 dào to say; to speak; to talk 話說當下歐陽侍郎奏道
6 67 dào to think 話說當下歐陽侍郎奏道
7 67 dào circuit; a province 話說當下歐陽侍郎奏道
8 67 dào a course; a channel 話說當下歐陽侍郎奏道
9 67 dào a method; a way of doing something 話說當下歐陽侍郎奏道
10 67 dào a doctrine 話說當下歐陽侍郎奏道
11 67 dào Taoism; Daoism 話說當下歐陽侍郎奏道
12 67 dào a skill 話說當下歐陽侍郎奏道
13 67 dào a sect 話說當下歐陽侍郎奏道
14 67 dào a line 話說當下歐陽侍郎奏道
15 53 lái to come 說他來降俺大遼國
16 53 lái please 說他來降俺大遼國
17 53 lái used to substitute for another verb 說他來降俺大遼國
18 53 lái used between two word groups to express purpose and effect 說他來降俺大遼國
19 53 lái wheat 說他來降俺大遼國
20 53 lái next; future 說他來降俺大遼國
21 53 lái a simple complement of direction 說他來降俺大遼國
22 53 lái to occur; to arise 說他來降俺大遼國
23 53 lái to earn 說他來降俺大遼國
24 53 liǎo to know; to understand 你便是了的好漢
25 53 liǎo to understand; to know 你便是了的好漢
26 53 liào to look afar from a high place 你便是了的好漢
27 53 liǎo to complete 你便是了的好漢
28 53 liǎo clever; intelligent 你便是了的好漢
29 48 侍郎 shìláng an assistant minister 話說當下歐陽侍郎奏道
30 40 zhī to go 遼主不聽兀顏之言
31 40 zhī to arrive; to go 遼主不聽兀顏之言
32 40 zhī is 遼主不聽兀顏之言
33 40 zhī to use 遼主不聽兀顏之言
34 40 zhī Zhi 遼主不聽兀顏之言
35 40 zhī winding 遼主不聽兀顏之言
36 40 guó a country; a nation 說他來降俺大遼國
37 40 guó the capital of a state 說他來降俺大遼國
38 40 guó a feud; a vassal state 說他來降俺大遼國
39 40 guó a state; a kingdom 說他來降俺大遼國
40 40 guó a place; a land 說他來降俺大遼國
41 40 guó domestic; Chinese 說他來降俺大遼國
42 40 guó national 說他來降俺大遼國
43 40 guó top in the nation 說他來降俺大遼國
44 40 guó Guo 說他來降俺大遼國
45 39 jūn army; military 郎主若得這夥軍馬來
46 39 jūn soldiers; troops 郎主若得這夥軍馬來
47 39 jūn an organized collective 郎主若得這夥軍馬來
48 39 jūn to garrison; to stay an an encampment 郎主若得這夥軍馬來
49 39 jūn a garrison 郎主若得這夥軍馬來
50 39 jūn a front 郎主若得這夥軍馬來
51 39 jūn penal miltary service 郎主若得這夥軍馬來
52 39 jūn to organize troops 郎主若得這夥軍馬來
53 38 other; another; some other 說他來降俺大遼國
54 38 other 說他來降俺大遼國
55 37 將軍 jiāngjūn a general 有二十八宿將軍
56 37 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 有二十八宿將軍
57 36 便 biàn convenient; handy; easy 便與吳用商議道
58 36 便 biàn advantageous 便與吳用商議道
59 36 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便與吳用商議道
60 36 便 pián fat; obese 便與吳用商議道
61 36 便 biàn to make easy 便與吳用商議道
62 36 便 biàn an unearned advantage 便與吳用商議道
63 36 便 biàn ordinary; plain 便與吳用商議道
64 36 便 biàn in passing 便與吳用商議道
65 36 便 biàn informal 便與吳用商議道
66 36 便 biàn appropriate; suitable 便與吳用商議道
67 36 便 biàn an advantageous occasion 便與吳用商議道
68 36 便 biàn stool 便與吳用商議道
69 36 便 pián quiet; quiet and comfortable 便與吳用商議道
70 36 便 biàn proficient; skilled 便與吳用商議道
71 36 便 pián shrewd; slick; good with words 便與吳用商議道
72 35 真人 zhēnrén an immortal 久聞先生師父羅真人
73 35 真人 zhēnrén a real person 久聞先生師父羅真人
74 33 luó Luo 久聞先生師父羅真人
75 33 luó to catch; to capture 久聞先生師父羅真人
76 33 luó gauze 久聞先生師父羅真人
77 33 luó a sieve; cloth for filtering 久聞先生師父羅真人
78 33 luó a net for catching birds 久聞先生師父羅真人
79 33 luó to recruit 久聞先生師父羅真人
80 33 luó to include 久聞先生師父羅真人
81 33 luó to distribute 久聞先生師父羅真人
82 30 one 賜與金一提
83 30 Kangxi radical 1 賜與金一提
84 30 pure; concentrated 賜與金一提
85 30 first 賜與金一提
86 30 the same 賜與金一提
87 30 sole; single 賜與金一提
88 30 a very small amount 賜與金一提
89 30 Yi 賜與金一提
90 30 other 賜與金一提
91 30 to unify 賜與金一提
92 30 accidentally; coincidentally 賜與金一提
93 30 abruptly; suddenly 賜與金一提
94 29 to give 賜與金一提
95 29 to accompany 賜與金一提
96 29 to particate in 賜與金一提
97 29 of the same kind 賜與金一提
98 29 to help 賜與金一提
99 29 for 賜與金一提
100 29 歐陽 ōuyáng Ouyang 話說當下歐陽侍郎奏道
101 27 horse 將帶一百八騎好馬
102 27 Kangxi radical 187 將帶一百八騎好馬
103 27 Ma 將帶一百八騎好馬
104 27 historic tool for tallying numbers 將帶一百八騎好馬
105 27 jiàng a general; a high ranking officer 將了許多禮物馬匹
106 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將了許多禮物馬匹
107 27 jiàng to command; to lead 將了許多禮物馬匹
108 27 qiāng to request 將了許多禮物馬匹
109 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將了許多禮物馬匹
110 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將了許多禮物馬匹
111 27 jiāng to checkmate 將了許多禮物馬匹
112 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將了許多禮物馬匹
113 27 jiāng to do; to handle 將了許多禮物馬匹
114 27 jiàng backbone 將了許多禮物馬匹
115 27 jiàng king 將了許多禮物馬匹
116 27 jiāng to rest 將了許多禮物馬匹
117 27 jiàng a senior member of an organization 將了許多禮物馬匹
118 27 jiāng large; great 將了許多禮物馬匹
119 26 self 今蒙郎主賜我以厚爵
120 26 [my] dear 今蒙郎主賜我以厚爵
121 26 Wo 今蒙郎主賜我以厚爵
122 23 liáo Liaoning 總領遼兵大元帥
123 23 liáo Liao [dynasty] 總領遼兵大元帥
124 23 liáo remote; far away 總領遼兵大元帥
125 23 liáo a long time ago; for a long time 總領遼兵大元帥
126 23 liáo wide open 總領遼兵大元帥
127 23 liáo Liao River 總領遼兵大元帥
128 22 chéng a city; a town 且說那歐陽侍郎已到城下
129 22 chéng a city wall 且說那歐陽侍郎已到城下
130 22 chéng to fortify 且說那歐陽侍郎已到城下
131 22 chéng a fort; a citadel 且說那歐陽侍郎已到城下
132 21 to go 奴婢親自引兵去剿殺這廝
133 21 to remove; to wipe off; to eliminate 奴婢親自引兵去剿殺這廝
134 21 to be distant 奴婢親自引兵去剿殺這廝
135 21 to leave 奴婢親自引兵去剿殺這廝
136 21 to play a part 奴婢親自引兵去剿殺這廝
137 21 to abandon; to give up 奴婢親自引兵去剿殺這廝
138 21 to die 奴婢親自引兵去剿殺這廝
139 21 previous; past 奴婢親自引兵去剿殺這廝
140 21 to send out; to issue; to drive away 奴婢親自引兵去剿殺這廝
141 21 falling tone 奴婢親自引兵去剿殺這廝
142 21 to lose 奴婢親自引兵去剿殺這廝
143 21 Qu 奴婢親自引兵去剿殺這廝
144 21 zhǔ owner 郎主可加官爵
145 21 zhǔ principal; main; primary 郎主可加官爵
146 21 zhǔ master 郎主可加官爵
147 21 zhǔ host 郎主可加官爵
148 21 zhǔ to manage; to lead 郎主可加官爵
149 21 zhǔ to decide; to advocate 郎主可加官爵
150 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 郎主可加官爵
151 21 zhǔ to signify; to indicate 郎主可加官爵
152 21 zhǔ oneself 郎主可加官爵
153 21 zhǔ a person; a party 郎主可加官爵
154 21 zhǔ God; the Lord 郎主可加官爵
155 21 zhǔ lord; ruler; chief 郎主可加官爵
156 21 zhǔ an ancestral tablet 郎主可加官爵
157 21 zhǔ princess 郎主可加官爵
158 21 zhǔ chairperson 郎主可加官爵
159 21 zhǔ fundamental 郎主可加官爵
160 21 zhǔ Zhu 郎主可加官爵
161 21 zhù to pour 郎主可加官爵
162 21 jiù mother's brother; maternal uncle 本州是俺遼國國舅康里定安守把
163 21 jiù Jiu 本州是俺遼國國舅康里定安守把
164 21 zài in; at 又聞將軍在梁山大寨
165 21 zài to exist; to be living 又聞將軍在梁山大寨
166 21 zài to consist of 又聞將軍在梁山大寨
167 21 zài to be at a post 又聞將軍在梁山大寨
168 21 děng et cetera; and so on 等我調和端正
169 21 děng to wait 等我調和端正
170 21 děng to be equal 等我調和端正
171 21 děng degree; level 等我調和端正
172 21 děng to compare 等我調和端正
173 20 rén person; people; a human being 侍郎不知我等一百八人
174 20 rén Kangxi radical 9 侍郎不知我等一百八人
175 20 rén a kind of person 侍郎不知我等一百八人
176 20 rén everybody 侍郎不知我等一百八人
177 20 rén adult 侍郎不知我等一百八人
178 20 rén somebody; others 侍郎不知我等一百八人
179 20 rén an upright person 侍郎不知我等一百八人
180 20 dào to arrive 殺到濃處
181 20 dào to go 殺到濃處
182 20 dào careful 殺到濃處
183 20 dào Dao 殺到濃處
184 20 capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
185 20 a city; a metropolis 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
186 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
187 20 elegant; refined 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
188 20 Du 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
189 20 to establish a capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
190 20 to reside 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
191 20 to total; to tally 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
192 20 ǎn large 說他來降俺大遼國
193 19 shàng top; a high position 上了馬
194 19 shang top; the position on or above something 上了馬
195 19 shàng to go up; to go forward 上了馬
196 19 shàng shang 上了馬
197 19 shàng previous; last 上了馬
198 19 shàng high; higher 上了馬
199 19 shàng advanced 上了馬
200 19 shàng a monarch; a sovereign 上了馬
201 19 shàng time 上了馬
202 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上了馬
203 19 shàng far 上了馬
204 19 shàng big; as big as 上了馬
205 19 shàng abundant; plentiful 上了馬
206 19 shàng to report 上了馬
207 19 shàng to offer 上了馬
208 19 shàng to go on stage 上了馬
209 19 shàng to take office; to assume a post 上了馬
210 19 shàng to install; to erect 上了馬
211 19 shàng to suffer; to sustain 上了馬
212 19 shàng to burn 上了馬
213 19 shàng to remember 上了馬
214 19 shàng to add 上了馬
215 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上了馬
216 19 shàng to meet 上了馬
217 19 shàng falling then rising (4th) tone 上了馬
218 19 shang used after a verb indicating a result 上了馬
219 19 shàng a musical note 上了馬
220 19 tīng to listen 郎主聽罷
221 19 tīng to obey 郎主聽罷
222 19 tīng to understand 郎主聽罷
223 19 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 郎主聽罷
224 19 tìng to allow; to let something take its course 郎主聽罷
225 19 tīng to await 郎主聽罷
226 19 tīng to acknowledge 郎主聽罷
227 19 tīng information 郎主聽罷
228 19 tīng a hall 郎主聽罷
229 19 tīng Ting 郎主聽罷
230 19 tìng to administer; to process 郎主聽罷
231 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 郎主若得這夥軍馬來
232 19 děi to want to; to need to 郎主若得這夥軍馬來
233 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
234 19 de 郎主若得這夥軍馬來
235 19 de infix potential marker 郎主若得這夥軍馬來
236 19 to result in 郎主若得這夥軍馬來
237 19 to be proper; to fit; to suit 郎主若得這夥軍馬來
238 19 to be satisfied 郎主若得這夥軍馬來
239 19 to be finished 郎主若得這夥軍馬來
240 19 děi satisfying 郎主若得這夥軍馬來
241 19 to contract 郎主若得這夥軍馬來
242 19 to hear 郎主若得這夥軍馬來
243 19 to have; there is 郎主若得這夥軍馬來
244 19 marks time passed 郎主若得這夥軍馬來
245 18 zhōu a state; a province 逕投薊州來
246 18 zhōu a unit of 2,500 households 逕投薊州來
247 18 zhōu a prefecture 逕投薊州來
248 18 zhōu a country 逕投薊州來
249 18 zhōu an island 逕投薊州來
250 18 zhōu Zhou 逕投薊州來
251 18 zhōu autonomous prefecture 逕投薊州來
252 18 zhōu a country 逕投薊州來
253 18 霸州 bàzhōu Bazhou 卻取他霸州
254 18 jiāo to teach; to educate; to instruct 教把眾頭目的姓名
255 18 jiào a school of thought; a sect 教把眾頭目的姓名
256 18 jiào to make; to cause 教把眾頭目的姓名
257 18 jiào religion 教把眾頭目的姓名
258 18 jiào instruction; a teaching 教把眾頭目的姓名
259 18 jiào Jiao 教把眾頭目的姓名
260 18 jiào a directive; an order 教把眾頭目的姓名
261 18 jiào to urge; to incite 教把眾頭目的姓名
262 18 jiào to pass on; to convey 教把眾頭目的姓名
263 18 jiào etiquette 教把眾頭目的姓名
264 18 shèng to beat; to win; to conquer 豈不為勝
265 18 shèng victory; success 豈不為勝
266 18 shèng wonderful; supurb; superior 豈不為勝
267 18 shèng to surpass 豈不為勝
268 18 shèng triumphant 豈不為勝
269 18 shèng a scenic view 豈不為勝
270 18 shèng a woman's hair decoration 豈不為勝
271 18 shèng Sheng 豈不為勝
272 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說他來降俺大遼國
273 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說他來降俺大遼國
274 18 shuì to persuade 說他來降俺大遼國
275 18 shuō to teach; to recite; to explain 說他來降俺大遼國
276 18 shuō a doctrine; a theory 說他來降俺大遼國
277 18 shuō to claim; to assert 說他來降俺大遼國
278 18 shuō allocution 說他來降俺大遼國
279 18 shuō to criticize; to scold 說他來降俺大遼國
280 18 shuō to indicate; to refer to 說他來降俺大遼國
281 18 infix potential marker 非親不進
282 17 Kangxi radical 49 且說那歐陽侍郎已到城下
283 17 to bring to an end; to stop 且說那歐陽侍郎已到城下
284 17 to complete 且說那歐陽侍郎已到城下
285 17 to demote; to dismiss 且說那歐陽侍郎已到城下
286 17 to recover from an illness 且說那歐陽侍郎已到城下
287 17 qǐng to ask; to inquire 預請將軍眾將
288 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 預請將軍眾將
289 17 qǐng to beg; to entreat 預請將軍眾將
290 17 qǐng please 預請將軍眾將
291 17 qǐng to request 預請將軍眾將
292 17 qǐng to hire; to employ; to engage 預請將軍眾將
293 17 qǐng to make an appointment 預請將軍眾將
294 17 qǐng to greet 預請將軍眾將
295 17 qǐng to invite 預請將軍眾將
296 17 láng gentleman; minister; official 郎主可加官爵
297 17 láng a palace attendant 郎主可加官爵
298 17 láng darling; husband 郎主可加官爵
299 17 láng a young man 郎主可加官爵
300 17 láng somebody else's son 郎主可加官爵
301 17 láng a form of address 郎主可加官爵
302 17 láng Lang 郎主可加官爵
303 17 láng corridor 郎主可加官爵
304 17 láng Lang 郎主可加官爵
305 16 què to go back; to decline; to retreat 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
306 16 què to reject; to decline 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
307 16 què to pardon 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
308 16 公孫 gōngsūn Gongsun 與公孫勝在中軍閒話
309 16 吳用 wúyòng Wu Yong 便與吳用商議道
310 15 jiàn to see 為見兄長連日屯兵未定
311 15 jiàn opinion; view; understanding 為見兄長連日屯兵未定
312 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為見兄長連日屯兵未定
313 15 jiàn refer to; for details see 為見兄長連日屯兵未定
314 15 jiàn to listen to 為見兄長連日屯兵未定
315 15 jiàn to meet 為見兄長連日屯兵未定
316 15 jiàn to receive (a guest) 為見兄長連日屯兵未定
317 15 jiàn let me; kindly 為見兄長連日屯兵未定
318 15 jiàn Jian 為見兄長連日屯兵未定
319 15 xiàn to appear 為見兄長連日屯兵未定
320 15 xiàn to introduce 為見兄長連日屯兵未定
321 15 qián front 至州衙前下馬
322 15 qián former; the past 至州衙前下馬
323 15 qián to go forward 至州衙前下馬
324 15 qián preceding 至州衙前下馬
325 15 qián before; earlier; prior 至州衙前下馬
326 15 qián to appear before 至州衙前下馬
327 15 qián future 至州衙前下馬
328 15 qián top; first 至州衙前下馬
329 15 qián battlefront 至州衙前下馬
330 15 Lu 將此薊州與盧先鋒管了
331 15 a cooking utensil 將此薊州與盧先鋒管了
332 15 black 將此薊州與盧先鋒管了
333 15 a vine-like plant 將此薊州與盧先鋒管了
334 15 zhòng many; numerous 教把眾頭目的姓名
335 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 教把眾頭目的姓名
336 15 zhòng general; common; public 教把眾頭目的姓名
337 14 wéi to act as; to serve 臣願為使臣
338 14 wéi to change into; to become 臣願為使臣
339 14 wéi to be; is 臣願為使臣
340 14 wéi to do 臣願為使臣
341 14 wèi to support; to help 臣願為使臣
342 14 wéi to govern 臣願為使臣
343 14 tóng like; same; similar 同眾將屯駐薊州
344 14 tóng to be the same 同眾將屯駐薊州
345 14 tòng an alley; a lane 同眾將屯駐薊州
346 14 tóng to do something for somebody 同眾將屯駐薊州
347 14 tóng Tong 同眾將屯駐薊州
348 14 tóng to meet; to gather together; to join with 同眾將屯駐薊州
349 14 tóng to be unified 同眾將屯駐薊州
350 14 tóng to approve; to endorse 同眾將屯駐薊州
351 14 tóng peace; harmony 同眾將屯駐薊州
352 14 tóng an agreement 同眾將屯駐薊州
353 14 meaning; sense 合會盧俊義等
354 14 justice; right action; righteousness 合會盧俊義等
355 14 artificial; man-made; fake 合會盧俊義等
356 14 chivalry; generosity 合會盧俊義等
357 14 just; righteous 合會盧俊義等
358 14 adopted 合會盧俊義等
359 14 a relationship 合會盧俊義等
360 14 volunteer 合會盧俊義等
361 14 something suitable 合會盧俊義等
362 14 a martyr 合會盧俊義等
363 14 a law 合會盧俊義等
364 14 Yi 合會盧俊義等
365 14 huí to go back; to return 第八十五回
366 14 huí to turn around; to revolve 第八十五回
367 14 huí to change 第八十五回
368 14 huí to reply; to answer 第八十五回
369 14 huí to decline; to politely refuse 第八十五回
370 14 huí to depart 第八十五回
371 14 huí Huizu 第八十五回
372 14 huí Huizu 第八十五回
373 14 jùn talented; capable 合會盧俊義等
374 14 jùn talented; capable 合會盧俊義等
375 13 shí time; a point or period of time 上陣時
376 13 shí a season; a quarter of a year 上陣時
377 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上陣時
378 13 shí fashionable 上陣時
379 13 shí fate; destiny; luck 上陣時
380 13 shí occasion; opportunity; chance 上陣時
381 13 shí tense 上陣時
382 13 shí particular; special 上陣時
383 13 shí to plant; to cultivate 上陣時
384 13 shí an era; a dynasty 上陣時
385 13 shí time [abstract] 上陣時
386 13 shí seasonal 上陣時
387 13 shí to wait upon 上陣時
388 13 shí hour 上陣時
389 13 shí appropriate; proper; timely 上陣時
390 13 shí Shi 上陣時
391 13 shí a present; currentlt 上陣時
392 13 eight 將帶一百八騎好馬
393 13 Kangxi radical 12 將帶一百八騎好馬
394 13 eighth 將帶一百八騎好馬
395 13 all around; all sides 將帶一百八騎好馬
396 13 xià bottom 且說那歐陽侍郎已到城下
397 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 且說那歐陽侍郎已到城下
398 13 xià to announce 且說那歐陽侍郎已到城下
399 13 xià to do 且說那歐陽侍郎已到城下
400 13 xià to withdraw; to leave; to exit 且說那歐陽侍郎已到城下
401 13 xià the lower class; a member of the lower class 且說那歐陽侍郎已到城下
402 13 xià inside 且說那歐陽侍郎已到城下
403 13 xià an aspect 且說那歐陽侍郎已到城下
404 13 xià a certain time 且說那歐陽侍郎已到城下
405 13 xià to capture; to take 且說那歐陽侍郎已到城下
406 13 xià to put in 且說那歐陽侍郎已到城下
407 13 xià to enter 且說那歐陽侍郎已到城下
408 13 xià to eliminate; to remove; to get off 且說那歐陽侍郎已到城下
409 13 xià to finish work or school 且說那歐陽侍郎已到城下
410 13 xià to go 且說那歐陽侍郎已到城下
411 13 xià to scorn; to look down on 且說那歐陽侍郎已到城下
412 13 xià to modestly decline 且說那歐陽侍郎已到城下
413 13 xià to produce 且說那歐陽侍郎已到城下
414 13 xià to stay at; to lodge at 且說那歐陽侍郎已到城下
415 13 xià to decide 且說那歐陽侍郎已到城下
416 13 xià to be less than 且說那歐陽侍郎已到城下
417 13 xià humble; lowly 且說那歐陽侍郎已到城下
418 13 individual 楊戩四個賊臣弄權
419 13 height 楊戩四個賊臣弄權
420 13 jīn gold 重賜金帛
421 13 jīn money 重賜金帛
422 13 jīn Jin; Kim 重賜金帛
423 13 jīn Kangxi radical 167 重賜金帛
424 13 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 重賜金帛
425 13 jīn metal 重賜金帛
426 13 jīn hard 重賜金帛
427 13 jīn a unit of money in China in historic times 重賜金帛
428 13 jīn golden; gold colored 重賜金帛
429 13 jīn a weapon 重賜金帛
430 13 jīn valuable 重賜金帛
431 13 jīn metal agent 重賜金帛
432 13 jīn cymbals 重賜金帛
433 13 jīn Venus 重賜金帛
434 12 a thistle 逕投薊州來
435 12 Ji 逕投薊州來
436 12 Ji 逕投薊州來
437 12 大遼 dà liáo Liao Dynasty 說他來降俺大遼國
438 12 No 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
439 12 nuó to move 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
440 12 nuó much 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
441 12 nuó stable; quiet 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
442 12 sòng Song dynasty 宋公明夜度益津關
443 12 sòng Song 宋公明夜度益津關
444 12 sòng Liu Song Dynasty 宋公明夜度益津關
445 12 hòu after; later 久後如何容的他們
446 12 hòu empress; queen 久後如何容的他們
447 12 hòu sovereign 久後如何容的他們
448 12 hòu the god of the earth 久後如何容的他們
449 12 hòu late; later 久後如何容的他們
450 12 hòu offspring; descendents 久後如何容的他們
451 12 hòu to fall behind; to lag 久後如何容的他們
452 12 hòu behind; back 久後如何容的他們
453 12 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 久後如何容的他們
454 12 hòu Hou 久後如何容的他們
455 12 hòu after; behind 久後如何容的他們
456 12 hòu following 久後如何容的他們
457 12 hòu to be delayed 久後如何容的他們
458 12 hòu to abandon; to discard 久後如何容的他們
459 12 hòu feudal lords 久後如何容的他們
460 12 hòu Hou 久後如何容的他們
461 12 to enter 歐陽侍郎入到城中
462 12 Kangxi radical 11 歐陽侍郎入到城中
463 12 radical 歐陽侍郎入到城中
464 12 income 歐陽侍郎入到城中
465 12 to conform with 歐陽侍郎入到城中
466 12 to descend 歐陽侍郎入到城中
467 12 the entering tone 歐陽侍郎入到城中
468 12 to pay 歐陽侍郎入到城中
469 12 to join 歐陽侍郎入到城中
470 12 定安 dìngān Ding'an 本州是俺遼國國舅康里定安守把
471 12 to take; to get; to fetch 遂取
472 12 to obtain 遂取
473 12 to choose; to select 遂取
474 12 to catch; to seize; to capture 遂取
475 12 to accept; to receive 遂取
476 12 to seek 遂取
477 12 to take a bride 遂取
478 12 Qu 遂取
479 11 guān to look at; to watch; to observe 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
480 11 guàn Taoist monastery; monastery 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
481 11 guān to display; to show; to make visible 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
482 11 guān Guan 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
483 11 guān appearance; looks 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
484 11 guān a sight; a view; a vista 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
485 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
486 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
487 11 guàn an announcement 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
488 11 guàn a high tower; a watchtower 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
489 11 guān Surview 當下公孫勝同宋江直至紫虛觀前
490 11 tǒng to govern; to command; to control 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
491 11 tǒng beginning of a thread; a clue 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
492 11 tǒng a series; a sequence 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
493 11 tǒng essential points 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
494 11 tǒng tubular 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
495 11 tǒng Tong 只見班部中兀顏都統軍出來啟奏郎主道
496 11 jīn today; present; now 今將軍統十萬精兵
497 11 jīn Jin 今將軍統十萬精兵
498 11 jīn modern 今將軍統十萬精兵
499 11 shī teacher 參省本師
500 11 shī multitude 參省本師

Frequencies of all Words

Top 909

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 101 宋江 sòngjiāng Song Jiang 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
2 67 dào way; road; path 話說當下歐陽侍郎奏道
3 67 dào principle; a moral; morality 話說當下歐陽侍郎奏道
4 67 dào Tao; the Way 話說當下歐陽侍郎奏道
5 67 dào measure word for long things 話說當下歐陽侍郎奏道
6 67 dào to say; to speak; to talk 話說當下歐陽侍郎奏道
7 67 dào to think 話說當下歐陽侍郎奏道
8 67 dào times 話說當下歐陽侍郎奏道
9 67 dào circuit; a province 話說當下歐陽侍郎奏道
10 67 dào a course; a channel 話說當下歐陽侍郎奏道
11 67 dào a method; a way of doing something 話說當下歐陽侍郎奏道
12 67 dào measure word for doors and walls 話說當下歐陽侍郎奏道
13 67 dào measure word for courses of a meal 話說當下歐陽侍郎奏道
14 67 dào a centimeter 話說當下歐陽侍郎奏道
15 67 dào a doctrine 話說當下歐陽侍郎奏道
16 67 dào Taoism; Daoism 話說當下歐陽侍郎奏道
17 67 dào a skill 話說當下歐陽侍郎奏道
18 67 dào a sect 話說當下歐陽侍郎奏道
19 67 dào a line 話說當下歐陽侍郎奏道
20 53 lái to come 說他來降俺大遼國
21 53 lái indicates an approximate quantity 說他來降俺大遼國
22 53 lái please 說他來降俺大遼國
23 53 lái used to substitute for another verb 說他來降俺大遼國
24 53 lái used between two word groups to express purpose and effect 說他來降俺大遼國
25 53 lái ever since 說他來降俺大遼國
26 53 lái wheat 說他來降俺大遼國
27 53 lái next; future 說他來降俺大遼國
28 53 lái a simple complement of direction 說他來降俺大遼國
29 53 lái to occur; to arise 說他來降俺大遼國
30 53 lái to earn 說他來降俺大遼國
31 53 le completion of an action 你便是了的好漢
32 53 liǎo to know; to understand 你便是了的好漢
33 53 liǎo to understand; to know 你便是了的好漢
34 53 liào to look afar from a high place 你便是了的好漢
35 53 le modal particle 你便是了的好漢
36 53 le particle used in certain fixed expressions 你便是了的好漢
37 53 liǎo to complete 你便是了的好漢
38 53 liǎo completely 你便是了的好漢
39 53 liǎo clever; intelligent 你便是了的好漢
40 48 侍郎 shìláng an assistant minister 話說當下歐陽侍郎奏道
41 41 de possessive particle 久後如何容的他們
42 41 de structural particle 久後如何容的他們
43 41 de complement 久後如何容的他們
44 41 de a substitute for something already referred to 久後如何容的他們
45 41 indeed; really 久後如何容的他們
46 40 zhī him; her; them; that 遼主不聽兀顏之言
47 40 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遼主不聽兀顏之言
48 40 zhī to go 遼主不聽兀顏之言
49 40 zhī this; that 遼主不聽兀顏之言
50 40 zhī genetive marker 遼主不聽兀顏之言
51 40 zhī it 遼主不聽兀顏之言
52 40 zhī in; in regards to 遼主不聽兀顏之言
53 40 zhī all 遼主不聽兀顏之言
54 40 zhī and 遼主不聽兀顏之言
55 40 zhī however 遼主不聽兀顏之言
56 40 zhī if 遼主不聽兀顏之言
57 40 zhī then 遼主不聽兀顏之言
58 40 zhī to arrive; to go 遼主不聽兀顏之言
59 40 zhī is 遼主不聽兀顏之言
60 40 zhī to use 遼主不聽兀顏之言
61 40 zhī Zhi 遼主不聽兀顏之言
62 40 zhī winding 遼主不聽兀顏之言
63 40 guó a country; a nation 說他來降俺大遼國
64 40 guó the capital of a state 說他來降俺大遼國
65 40 guó a feud; a vassal state 說他來降俺大遼國
66 40 guó a state; a kingdom 說他來降俺大遼國
67 40 guó a place; a land 說他來降俺大遼國
68 40 guó domestic; Chinese 說他來降俺大遼國
69 40 guó national 說他來降俺大遼國
70 40 guó top in the nation 說他來降俺大遼國
71 40 guó Guo 說他來降俺大遼國
72 39 jūn army; military 郎主若得這夥軍馬來
73 39 jūn soldiers; troops 郎主若得這夥軍馬來
74 39 jūn an organized collective 郎主若得這夥軍馬來
75 39 jūn to garrison; to stay an an encampment 郎主若得這夥軍馬來
76 39 jūn a garrison 郎主若得這夥軍馬來
77 39 jūn a front 郎主若得這夥軍馬來
78 39 jūn penal miltary service 郎主若得這夥軍馬來
79 39 jūn to organize troops 郎主若得這夥軍馬來
80 38 he; him 說他來降俺大遼國
81 38 another aspect 說他來降俺大遼國
82 38 other; another; some other 說他來降俺大遼國
83 38 everybody 說他來降俺大遼國
84 38 other 說他來降俺大遼國
85 38 tuō other; another; some other 說他來降俺大遼國
86 37 將軍 jiāngjūn a general 有二十八宿將軍
87 37 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 有二十八宿將軍
88 36 便 biàn convenient; handy; easy 便與吳用商議道
89 36 便 biàn advantageous 便與吳用商議道
90 36 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便與吳用商議道
91 36 便 pián fat; obese 便與吳用商議道
92 36 便 biàn to make easy 便與吳用商議道
93 36 便 biàn an unearned advantage 便與吳用商議道
94 36 便 biàn ordinary; plain 便與吳用商議道
95 36 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便與吳用商議道
96 36 便 biàn in passing 便與吳用商議道
97 36 便 biàn informal 便與吳用商議道
98 36 便 biàn right away; then; right after 便與吳用商議道
99 36 便 biàn appropriate; suitable 便與吳用商議道
100 36 便 biàn an advantageous occasion 便與吳用商議道
101 36 便 biàn stool 便與吳用商議道
102 36 便 pián quiet; quiet and comfortable 便與吳用商議道
103 36 便 biàn proficient; skilled 便與吳用商議道
104 36 便 biàn even if; even though 便與吳用商議道
105 36 便 pián shrewd; slick; good with words 便與吳用商議道
106 35 真人 zhēnrén an immortal 久聞先生師父羅真人
107 35 真人 zhēnrén a real person 久聞先生師父羅真人
108 33 luó Luo 久聞先生師父羅真人
109 33 luó to catch; to capture 久聞先生師父羅真人
110 33 luó gauze 久聞先生師父羅真人
111 33 luó a sieve; cloth for filtering 久聞先生師父羅真人
112 33 luó a net for catching birds 久聞先生師父羅真人
113 33 luó to recruit 久聞先生師父羅真人
114 33 luó to include 久聞先生師父羅真人
115 33 luó to distribute 久聞先生師父羅真人
116 30 one 賜與金一提
117 30 Kangxi radical 1 賜與金一提
118 30 as soon as; all at once 賜與金一提
119 30 pure; concentrated 賜與金一提
120 30 whole; all 賜與金一提
121 30 first 賜與金一提
122 30 the same 賜與金一提
123 30 each 賜與金一提
124 30 certain 賜與金一提
125 30 throughout 賜與金一提
126 30 used in between a reduplicated verb 賜與金一提
127 30 sole; single 賜與金一提
128 30 a very small amount 賜與金一提
129 30 Yi 賜與金一提
130 30 other 賜與金一提
131 30 to unify 賜與金一提
132 30 accidentally; coincidentally 賜與金一提
133 30 abruptly; suddenly 賜與金一提
134 30 or 賜與金一提
135 29 and 賜與金一提
136 29 to give 賜與金一提
137 29 together with 賜與金一提
138 29 interrogative particle 賜與金一提
139 29 to accompany 賜與金一提
140 29 to particate in 賜與金一提
141 29 of the same kind 賜與金一提
142 29 to help 賜與金一提
143 29 for 賜與金一提
144 29 歐陽 ōuyáng Ouyang 話說當下歐陽侍郎奏道
145 27 horse 將帶一百八騎好馬
146 27 Kangxi radical 187 將帶一百八騎好馬
147 27 Ma 將帶一百八騎好馬
148 27 historic tool for tallying numbers 將帶一百八騎好馬
149 27 jiāng will; shall (future tense) 將了許多禮物馬匹
150 27 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將了許多禮物馬匹
151 27 jiàng a general; a high ranking officer 將了許多禮物馬匹
152 27 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將了許多禮物馬匹
153 27 jiāng and; or 將了許多禮物馬匹
154 27 jiàng to command; to lead 將了許多禮物馬匹
155 27 qiāng to request 將了許多禮物馬匹
156 27 jiāng approximately 將了許多禮物馬匹
157 27 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將了許多禮物馬匹
158 27 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將了許多禮物馬匹
159 27 jiāng to checkmate 將了許多禮物馬匹
160 27 jiāng to goad; to incite; to provoke 將了許多禮物馬匹
161 27 jiāng to do; to handle 將了許多禮物馬匹
162 27 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將了許多禮物馬匹
163 27 jiāng furthermore; moreover 將了許多禮物馬匹
164 27 jiàng backbone 將了許多禮物馬匹
165 27 jiàng king 將了許多禮物馬匹
166 27 jiāng might; possibly 將了許多禮物馬匹
167 27 jiāng just; a short time ago 將了許多禮物馬匹
168 27 jiāng to rest 將了許多禮物馬匹
169 27 jiāng to the side 將了許多禮物馬匹
170 27 jiàng a senior member of an organization 將了許多禮物馬匹
171 27 jiāng large; great 將了許多禮物馬匹
172 26 I; me; my 今蒙郎主賜我以厚爵
173 26 self 今蒙郎主賜我以厚爵
174 26 we; our 今蒙郎主賜我以厚爵
175 26 [my] dear 今蒙郎主賜我以厚爵
176 26 Wo 今蒙郎主賜我以厚爵
177 23 shì is; are; am; to be 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
178 23 shì is exactly 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
179 23 shì is suitable; is in contrast 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
180 23 shì this; that; those 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
181 23 shì really; certainly 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
182 23 shì correct; yes; affirmative 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
183 23 shì true 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
184 23 shì is; has; exists 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
185 23 shì used between repetitions of a word 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
186 23 shì a matter; an affair 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
187 23 shì Shi 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
188 23 liáo Liaoning 總領遼兵大元帥
189 23 liáo Liao [dynasty] 總領遼兵大元帥
190 23 liáo remote; far away 總領遼兵大元帥
191 23 liáo a long time ago; for a long time 總領遼兵大元帥
192 23 liáo wide open 總領遼兵大元帥
193 23 liáo Liao River 總領遼兵大元帥
194 22 zhè this; these 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
195 22 zhèi this; these 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
196 22 zhè now 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
197 22 zhè immediately 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
198 22 zhè particle with no meaning 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
199 22 chéng a city; a town 且說那歐陽侍郎已到城下
200 22 chéng a city wall 且說那歐陽侍郎已到城下
201 22 chéng to fortify 且說那歐陽侍郎已到城下
202 22 chéng a fort; a citadel 且說那歐陽侍郎已到城下
203 21 to go 奴婢親自引兵去剿殺這廝
204 21 to remove; to wipe off; to eliminate 奴婢親自引兵去剿殺這廝
205 21 to be distant 奴婢親自引兵去剿殺這廝
206 21 to leave 奴婢親自引兵去剿殺這廝
207 21 to play a part 奴婢親自引兵去剿殺這廝
208 21 to abandon; to give up 奴婢親自引兵去剿殺這廝
209 21 to die 奴婢親自引兵去剿殺這廝
210 21 previous; past 奴婢親自引兵去剿殺這廝
211 21 to send out; to issue; to drive away 奴婢親自引兵去剿殺這廝
212 21 expresses a tendency 奴婢親自引兵去剿殺這廝
213 21 falling tone 奴婢親自引兵去剿殺這廝
214 21 to lose 奴婢親自引兵去剿殺這廝
215 21 Qu 奴婢親自引兵去剿殺這廝
216 21 zhǔ owner 郎主可加官爵
217 21 zhǔ principal; main; primary 郎主可加官爵
218 21 zhǔ master 郎主可加官爵
219 21 zhǔ host 郎主可加官爵
220 21 zhǔ to manage; to lead 郎主可加官爵
221 21 zhǔ to decide; to advocate 郎主可加官爵
222 21 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 郎主可加官爵
223 21 zhǔ to signify; to indicate 郎主可加官爵
224 21 zhǔ oneself 郎主可加官爵
225 21 zhǔ a person; a party 郎主可加官爵
226 21 zhǔ God; the Lord 郎主可加官爵
227 21 zhǔ lord; ruler; chief 郎主可加官爵
228 21 zhǔ an ancestral tablet 郎主可加官爵
229 21 zhǔ princess 郎主可加官爵
230 21 zhǔ chairperson 郎主可加官爵
231 21 zhǔ fundamental 郎主可加官爵
232 21 zhǔ Zhu 郎主可加官爵
233 21 zhù to pour 郎主可加官爵
234 21 jiù mother's brother; maternal uncle 本州是俺遼國國舅康里定安守把
235 21 jiù Jiu 本州是俺遼國國舅康里定安守把
236 21 zài in; at 又聞將軍在梁山大寨
237 21 zài at 又聞將軍在梁山大寨
238 21 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 又聞將軍在梁山大寨
239 21 zài to exist; to be living 又聞將軍在梁山大寨
240 21 zài to consist of 又聞將軍在梁山大寨
241 21 zài to be at a post 又聞將軍在梁山大寨
242 21 děng et cetera; and so on 等我調和端正
243 21 děng to wait 等我調和端正
244 21 děng degree; kind 等我調和端正
245 21 děng plural 等我調和端正
246 21 děng to be equal 等我調和端正
247 21 děng degree; level 等我調和端正
248 21 děng to compare 等我調和端正
249 20 rén person; people; a human being 侍郎不知我等一百八人
250 20 rén Kangxi radical 9 侍郎不知我等一百八人
251 20 rén a kind of person 侍郎不知我等一百八人
252 20 rén everybody 侍郎不知我等一百八人
253 20 rén adult 侍郎不知我等一百八人
254 20 rén somebody; others 侍郎不知我等一百八人
255 20 rén an upright person 侍郎不知我等一百八人
256 20 yǒu is; are; to exist 有二十八宿將軍
257 20 yǒu to have; to possess 有二十八宿將軍
258 20 yǒu indicates an estimate 有二十八宿將軍
259 20 yǒu indicates a large quantity 有二十八宿將軍
260 20 yǒu indicates an affirmative response 有二十八宿將軍
261 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有二十八宿將軍
262 20 yǒu used to compare two things 有二十八宿將軍
263 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有二十八宿將軍
264 20 yǒu used before the names of dynasties 有二十八宿將軍
265 20 yǒu a certain thing; what exists 有二十八宿將軍
266 20 yǒu multiple of ten and ... 有二十八宿將軍
267 20 yǒu abundant 有二十八宿將軍
268 20 yǒu purposeful 有二十八宿將軍
269 20 yǒu You 有二十八宿將軍
270 20 dào to arrive 殺到濃處
271 20 dào arrive; receive 殺到濃處
272 20 dào to go 殺到濃處
273 20 dào careful 殺到濃處
274 20 dào Dao 殺到濃處
275 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
276 20 capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
277 20 a city; a metropolis 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
278 20 dōu all 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
279 20 elegant; refined 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
280 20 Du 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
281 20 dōu already 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
282 20 to establish a capital city 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
283 20 to reside 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
284 20 to total; to tally 宋江這夥都是梁山泊英雄好漢
285 20 ǎn I 說他來降俺大遼國
286 20 ǎn large 說他來降俺大遼國
287 19 shàng top; a high position 上了馬
288 19 shang top; the position on or above something 上了馬
289 19 shàng to go up; to go forward 上了馬
290 19 shàng shang 上了馬
291 19 shàng previous; last 上了馬
292 19 shàng high; higher 上了馬
293 19 shàng advanced 上了馬
294 19 shàng a monarch; a sovereign 上了馬
295 19 shàng time 上了馬
296 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上了馬
297 19 shàng far 上了馬
298 19 shàng big; as big as 上了馬
299 19 shàng abundant; plentiful 上了馬
300 19 shàng to report 上了馬
301 19 shàng to offer 上了馬
302 19 shàng to go on stage 上了馬
303 19 shàng to take office; to assume a post 上了馬
304 19 shàng to install; to erect 上了馬
305 19 shàng to suffer; to sustain 上了馬
306 19 shàng to burn 上了馬
307 19 shàng to remember 上了馬
308 19 shang on; in 上了馬
309 19 shàng upward 上了馬
310 19 shàng to add 上了馬
311 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上了馬
312 19 shàng to meet 上了馬
313 19 shàng falling then rising (4th) tone 上了馬
314 19 shang used after a verb indicating a result 上了馬
315 19 shàng a musical note 上了馬
316 19 tīng to listen 郎主聽罷
317 19 tīng to obey 郎主聽罷
318 19 tīng to understand 郎主聽罷
319 19 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 郎主聽罷
320 19 tìng to allow; to let something take its course 郎主聽罷
321 19 tīng to await 郎主聽罷
322 19 tīng to acknowledge 郎主聽罷
323 19 tīng a tin can 郎主聽罷
324 19 tīng information 郎主聽罷
325 19 tīng a hall 郎主聽罷
326 19 tīng Ting 郎主聽罷
327 19 tìng to administer; to process 郎主聽罷
328 19 de potential marker 郎主若得這夥軍馬來
329 19 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 郎主若得這夥軍馬來
330 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
331 19 děi to want to; to need to 郎主若得這夥軍馬來
332 19 děi must; ought to 郎主若得這夥軍馬來
333 19 de 郎主若得這夥軍馬來
334 19 de infix potential marker 郎主若得這夥軍馬來
335 19 to result in 郎主若得這夥軍馬來
336 19 to be proper; to fit; to suit 郎主若得這夥軍馬來
337 19 to be satisfied 郎主若得這夥軍馬來
338 19 to be finished 郎主若得這夥軍馬來
339 19 de result of degree 郎主若得這夥軍馬來
340 19 de marks completion of an action 郎主若得這夥軍馬來
341 19 děi satisfying 郎主若得這夥軍馬來
342 19 to contract 郎主若得這夥軍馬來
343 19 marks permission or possibility 郎主若得這夥軍馬來
344 19 expressing frustration 郎主若得這夥軍馬來
345 19 to hear 郎主若得這夥軍馬來
346 19 to have; there is 郎主若得這夥軍馬來
347 19 marks time passed 郎主若得這夥軍馬來
348 18 zhōu a state; a province 逕投薊州來
349 18 zhōu a unit of 2,500 households 逕投薊州來
350 18 zhōu a prefecture 逕投薊州來
351 18 zhōu a country 逕投薊州來
352 18 zhōu an island 逕投薊州來
353 18 zhōu Zhou 逕投薊州來
354 18 zhōu autonomous prefecture 逕投薊州來
355 18 zhōu a country 逕投薊州來
356 18 霸州 bàzhōu Bazhou 卻取他霸州
357 18 jiāo to teach; to educate; to instruct 教把眾頭目的姓名
358 18 jiào a school of thought; a sect 教把眾頭目的姓名
359 18 jiào to make; to cause 教把眾頭目的姓名
360 18 jiào religion 教把眾頭目的姓名
361 18 jiào instruction; a teaching 教把眾頭目的姓名
362 18 jiào Jiao 教把眾頭目的姓名
363 18 jiào a directive; an order 教把眾頭目的姓名
364 18 jiào to urge; to incite 教把眾頭目的姓名
365 18 jiào to pass on; to convey 教把眾頭目的姓名
366 18 jiào etiquette 教把眾頭目的姓名
367 18 ruò to seem; to be like; as 郎主若得這夥軍馬來
368 18 ruò seemingly 郎主若得這夥軍馬來
369 18 ruò if 郎主若得這夥軍馬來
370 18 ruò you 郎主若得這夥軍馬來
371 18 ruò this; that 郎主若得這夥軍馬來
372 18 ruò and; or 郎主若得這夥軍馬來
373 18 ruò as for; pertaining to 郎主若得這夥軍馬來
374 18 pomegranite 郎主若得這夥軍馬來
375 18 ruò to choose 郎主若得這夥軍馬來
376 18 ruò to agree; to accord with; to conform to 郎主若得這夥軍馬來
377 18 ruò thus 郎主若得這夥軍馬來
378 18 ruò pollia 郎主若得這夥軍馬來
379 18 ruò Ruo 郎主若得這夥軍馬來
380 18 ruò only then 郎主若得這夥軍馬來
381 18 shèng to beat; to win; to conquer 豈不為勝
382 18 shèng victory; success 豈不為勝
383 18 shèng wonderful; supurb; superior 豈不為勝
384 18 shèng to surpass 豈不為勝
385 18 shèng triumphant 豈不為勝
386 18 shèng a scenic view 豈不為勝
387 18 shèng a woman's hair decoration 豈不為勝
388 18 shèng Sheng 豈不為勝
389 18 shèng completely; fully 豈不為勝
390 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說他來降俺大遼國
391 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說他來降俺大遼國
392 18 shuì to persuade 說他來降俺大遼國
393 18 shuō to teach; to recite; to explain 說他來降俺大遼國
394 18 shuō a doctrine; a theory 說他來降俺大遼國
395 18 shuō to claim; to assert 說他來降俺大遼國
396 18 shuō allocution 說他來降俺大遼國
397 18 shuō to criticize; to scold 說他來降俺大遼國
398 18 shuō to indicate; to refer to 說他來降俺大遼國
399 18 not; no 非親不進
400 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 非親不進
401 18 as a correlative 非親不進
402 18 no (answering a question) 非親不進
403 18 forms a negative adjective from a noun 非親不進
404 18 at the end of a sentence to form a question 非親不進
405 18 to form a yes or no question 非親不進
406 18 infix potential marker 非親不進
407 17 already 且說那歐陽侍郎已到城下
408 17 Kangxi radical 49 且說那歐陽侍郎已到城下
409 17 from 且說那歐陽侍郎已到城下
410 17 to bring to an end; to stop 且說那歐陽侍郎已到城下
411 17 final aspectual particle 且說那歐陽侍郎已到城下
412 17 afterwards; thereafter 且說那歐陽侍郎已到城下
413 17 too; very; excessively 且說那歐陽侍郎已到城下
414 17 to complete 且說那歐陽侍郎已到城下
415 17 to demote; to dismiss 且說那歐陽侍郎已到城下
416 17 to recover from an illness 且說那歐陽侍郎已到城下
417 17 certainly 且說那歐陽侍郎已到城下
418 17 an interjection of surprise 且說那歐陽侍郎已到城下
419 17 this 且說那歐陽侍郎已到城下
420 17 qǐng to ask; to inquire 預請將軍眾將
421 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 預請將軍眾將
422 17 qǐng to beg; to entreat 預請將軍眾將
423 17 qǐng please 預請將軍眾將
424 17 qǐng to request 預請將軍眾將
425 17 qǐng to hire; to employ; to engage 預請將軍眾將
426 17 qǐng to make an appointment 預請將軍眾將
427 17 qǐng to greet 預請將軍眾將
428 17 qǐng to invite 預請將軍眾將
429 17 chū to go out; to leave 不時掣出腰間鐵簡
430 17 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 不時掣出腰間鐵簡
431 17 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 不時掣出腰間鐵簡
432 17 chū to extend; to spread 不時掣出腰間鐵簡
433 17 chū to appear 不時掣出腰間鐵簡
434 17 chū to exceed 不時掣出腰間鐵簡
435 17 chū to publish; to post 不時掣出腰間鐵簡
436 17 chū to take up an official post 不時掣出腰間鐵簡
437 17 chū to give birth 不時掣出腰間鐵簡
438 17 chū a verb complement 不時掣出腰間鐵簡
439 17 chū to occur; to happen 不時掣出腰間鐵簡
440 17 chū to divorce 不時掣出腰間鐵簡
441 17 chū to chase away 不時掣出腰間鐵簡
442 17 chū to escape; to leave 不時掣出腰間鐵簡
443 17 chū to give 不時掣出腰間鐵簡
444 17 chū to emit 不時掣出腰間鐵簡
445 17 chū quoted from 不時掣出腰間鐵簡
446 17 láng gentleman; minister; official 郎主可加官爵
447 17 láng a palace attendant 郎主可加官爵
448 17 láng really; truly 郎主可加官爵
449 17 láng darling; husband 郎主可加官爵
450 17 láng a young man 郎主可加官爵
451 17 láng somebody else's son 郎主可加官爵
452 17 láng a form of address 郎主可加官爵
453 17 láng Lang 郎主可加官爵
454 17 láng corridor 郎主可加官爵
455 17 láng Lang 郎主可加官爵
456 16 què but; yet; however; while; nevertheless 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
457 16 què to go back; to decline; to retreat 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
458 16 què still 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
459 16 què to reject; to decline 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
460 16 què to pardon 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
461 16 què just now 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
462 16 què marks completion 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
463 16 què marks comparison 卻說那歐陽侍郎領了遼國敕旨
464 16 公孫 gōngsūn Gongsun 與公孫勝在中軍閒話
465 16 吳用 wúyòng Wu Yong 便與吳用商議道
466 15 jiàn to see 為見兄長連日屯兵未定
467 15 jiàn opinion; view; understanding 為見兄長連日屯兵未定
468 15 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 為見兄長連日屯兵未定
469 15 jiàn refer to; for details see 為見兄長連日屯兵未定
470 15 jiàn passive marker 為見兄長連日屯兵未定
471 15 jiàn to listen to 為見兄長連日屯兵未定
472 15 jiàn to meet 為見兄長連日屯兵未定
473 15 jiàn to receive (a guest) 為見兄長連日屯兵未定
474 15 jiàn let me; kindly 為見兄長連日屯兵未定
475 15 jiàn Jian 為見兄長連日屯兵未定
476 15 xiàn to appear 為見兄長連日屯兵未定
477 15 xiàn to introduce 為見兄長連日屯兵未定
478 15 qián front 至州衙前下馬
479 15 qián former; the past 至州衙前下馬
480 15 qián to go forward 至州衙前下馬
481 15 qián preceding 至州衙前下馬
482 15 qián before; earlier; prior 至州衙前下馬
483 15 qián to appear before 至州衙前下馬
484 15 qián future 至州衙前下馬
485 15 qián top; first 至州衙前下馬
486 15 qián battlefront 至州衙前下馬
487 15 qián pre- 至州衙前下馬
488 15 Lu 將此薊州與盧先鋒管了
489 15 a cooking utensil 將此薊州與盧先鋒管了
490 15 black 將此薊州與盧先鋒管了
491 15 a vine-like plant 將此薊州與盧先鋒管了
492 15 zhòng many; numerous 教把眾頭目的姓名
493 15 zhòng masses; people; multitude; crowd 教把眾頭目的姓名
494 15 zhòng general; common; public 教把眾頭目的姓名
495 15 you 你也說的是
496 15 this; these 似此如之奈何
497 15 in this way 似此如之奈何
498 15 otherwise; but; however; so 似此如之奈何
499 15 at this time; now; here 似此如之奈何
500 14 wèi for; to 臣願為使臣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
半山 98 Banshan
霸州 98 Bazhou
北京 98 Beijing
本州 98 Honshū
常山 99 Changshan
大辽 大遼 100 Liao Dynasty
大寨 100 Dazhai
点军 點軍 100 Dianjun
定安 100 Ding'an
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
高唐 103 Gaotang
公孙 公孫 103 Gongsun
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
乐业 樂業 108 Leye
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
两浙 兩浙 108 Liangzhe
李逵 108 Li Kui
林冲 林沖 108 Lin Chong
六韬三略 六韜三略 108 Six Secret Strategic Teachings and Three Strategies
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
欧阳 歐陽 197 Ouyang
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
山东 山東 115 Shandong
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 115 Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
天朝 116 Heavenly Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
望城 望城 87 Wangcheng County
万载 萬載 119 Wanzai
文安县 文安縣 119 Wen'an
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武松 119 Wu Song
吴用 吳用 119 Wu Yong
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
燕京 121 Yanjing
幽燕 121 Youyan
幽州 121 Youzhou; Fanyang
郓城 鄆城 121 Yuncheng
玉田县 玉田縣 121 Yutian county
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
镇国 鎮國 122 Zhenguo
中原 122 the Central Plains of China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English