Glossary and Vocabulary for Tao Yuanming Collected Poems 陶淵明集

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 205 zhī to go 四友之人
2 205 zhī to arrive; to go 四友之人
3 205 zhī is 四友之人
4 205 zhī to use 四友之人
5 205 zhī Zhi 四友之人
6 123 Qi 汝其慎哉
7 106 ér Kangxi radical 126 少而窮苦
8 106 ér as if; to seem like 少而窮苦
9 106 néng can; able 少而窮苦
10 106 ér whiskers on the cheeks; sideburns 少而窮苦
11 106 ér to arrive; up to 少而窮苦
12 96 to use; to grasp 每以家弊
13 96 to rely on 每以家弊
14 96 to regard 每以家弊
15 96 to be able to 每以家弊
16 96 to order; to command 每以家弊
17 96 used after a verb 每以家弊
18 96 a reason; a cause 每以家弊
19 96 Israel 每以家弊
20 96 Yi 每以家弊
21 95 self 嗟我與爾
22 95 [my] dear 嗟我與爾
23 95 Wo 嗟我與爾
24 92 Kangxi radical 71 壽夭永無外請故耶
25 92 to not have; without 壽夭永無外請故耶
26 92 mo 壽夭永無外請故耶
27 92 to not have 壽夭永無外請故耶
28 92 Wu 壽夭永無外請故耶
29 83 infix potential marker 親舊不遺
30 76 wéi to act as; to serve 遂能以敗為成
31 76 wéi to change into; to become 遂能以敗為成
32 76 wéi to be; is 遂能以敗為成
33 76 wéi to do 遂能以敗為成
34 76 wèi to support; to help 遂能以敗為成
35 76 wéi to govern 遂能以敗為成
36 69 yán to speak; to say; said 子夏有言
37 69 yán language; talk; words; utterance; speech 子夏有言
38 69 yán Kangxi radical 149 子夏有言
39 69 yán phrase; sentence 子夏有言
40 69 yán a word; a syllable 子夏有言
41 69 yán a theory; a doctrine 子夏有言
42 69 yán to regard as 子夏有言
43 69 yán to act as 子夏有言
44 68 zài in; at 緬求在昔
45 68 zài to exist; to be living 緬求在昔
46 68 zài to consist of 緬求在昔
47 68 zài to be at a post 緬求在昔
48 64 rén person; people; a human being 四友之人
49 64 rén Kangxi radical 9 四友之人
50 64 rén a kind of person 四友之人
51 64 rén everybody 四友之人
52 64 rén adult 四友之人
53 64 rén somebody; others 四友之人
54 64 rén an upright person 四友之人
55 60 to go; to 於此永已
56 60 to rely on; to depend on 於此永已
57 60 Yu 於此永已
58 60 a crow 於此永已
59 59 zhōng middle 常言五六月中
60 59 zhōng medium; medium sized 常言五六月中
61 59 zhōng China 常言五六月中
62 59 zhòng to hit the mark 常言五六月中
63 59 zhōng midday 常言五六月中
64 59 zhōng inside 常言五六月中
65 59 zhōng during 常言五六月中
66 59 zhōng Zhong 常言五六月中
67 59 zhōng intermediary 常言五六月中
68 59 zhōng half 常言五六月中
69 59 zhòng to reach; to attain 常言五六月中
70 59 zhòng to suffer; to infect 常言五六月中
71 59 zhòng to obtain 常言五六月中
72 59 zhòng to pass an exam 常言五六月中
73 59 to carry on the shoulder 何慚兒子
74 59 what 何慚兒子
75 59 He 何慚兒子
76 55 shí time; a point or period of time 時鳥變聲
77 55 shí a season; a quarter of a year 時鳥變聲
78 55 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鳥變聲
79 55 shí fashionable 時鳥變聲
80 55 shí fate; destiny; luck 時鳥變聲
81 55 shí occasion; opportunity; chance 時鳥變聲
82 55 shí tense 時鳥變聲
83 55 shí particular; special 時鳥變聲
84 55 shí to plant; to cultivate 時鳥變聲
85 55 shí an era; a dynasty 時鳥變聲
86 55 shí time [abstract] 時鳥變聲
87 55 shí seasonal 時鳥變聲
88 55 shí to wait upon 時鳥變聲
89 55 shí hour 時鳥變聲
90 55 shí appropriate; proper; timely 時鳥變聲
91 55 shí Shi 時鳥變聲
92 55 shí a present; currentlt 時鳥變聲
93 49 to give 與子儼等疏
94 49 to accompany 與子儼等疏
95 49 to particate in 與子儼等疏
96 49 of the same kind 與子儼等疏
97 49 to help 與子儼等疏
98 49 for 與子儼等疏
99 49 one 此既一事矣
100 49 Kangxi radical 1 此既一事矣
101 49 pure; concentrated 此既一事矣
102 49 first 此既一事矣
103 49 the same 此既一事矣
104 49 sole; single 此既一事矣
105 49 a very small amount 此既一事矣
106 49 Yi 此既一事矣
107 49 other 此既一事矣
108 49 to unify 此既一事矣
109 49 accidentally; coincidentally 此既一事矣
110 49 abruptly; suddenly 此既一事矣
111 49 Kangxi radical 132 自量為己
112 49 Zi 自量為己
113 49 a nose 自量為己
114 49 the beginning; the start 自量為己
115 49 origin 自量為己
116 49 to employ; to use 自量為己
117 49 to be 自量為己
118 47 Kangxi radical 49 於此永已
119 47 to bring to an end; to stop 於此永已
120 47 to complete 於此永已
121 47 to demote; to dismiss 於此永已
122 47 to recover from an illness 於此永已
123 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君諱嘉
124 46 jūn a mistress 君諱嘉
125 46 jūn date-plum 君諱嘉
126 46 jūn the son of heaven 君諱嘉
127 46 jūn to rule 君諱嘉
128 45 to go back; to return 吾復何言
129 45 to resume; to restart 吾復何言
130 45 to do in detail 吾復何言
131 45 to restore 吾復何言
132 45 to respond; to reply to 吾復何言
133 45 Fu; Return 吾復何言
134 45 to retaliate; to reciprocate 吾復何言
135 45 to avoid forced labor or tax 吾復何言
136 45 Fu 吾復何言
137 45 doubled; to overlapping; folded 吾復何言
138 45 a lined garment with doubled thickness 吾復何言
139 45 shēng to be born; to give birth 生必有死
140 45 shēng to live 生必有死
141 45 shēng raw 生必有死
142 45 shēng a student 生必有死
143 45 shēng life 生必有死
144 45 shēng to produce; to give rise 生必有死
145 45 shēng alive 生必有死
146 45 shēng a lifetime 生必有死
147 45 shēng to initiate; to become 生必有死
148 45 shēng to grow 生必有死
149 45 shēng unfamiliar 生必有死
150 45 shēng not experienced 生必有死
151 45 shēng hard; stiff; strong 生必有死
152 45 shēng having academic or professional knowledge 生必有死
153 45 shēng a male role in traditional theatre 生必有死
154 45 shēng gender 生必有死
155 45 shēng to develop; to grow 生必有死
156 45 shēng to set up 生必有死
157 45 shēng a prostitute 生必有死
158 45 shēng a captive 生必有死
159 45 shēng a gentleman 生必有死
160 45 shēng Kangxi radical 100 生必有死
161 45 shēng unripe 生必有死
162 45 shēng nature 生必有死
163 45 shēng to inherit; to succeed 生必有死
164 45 shēng destiny 生必有死
165 45 guī to go back; to return 歸生
166 45 guī to belong to; to be classified as 歸生
167 45 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸生
168 45 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸生
169 45 guī to revert to; to give back to 歸生
170 45 guī (of a woman) to get married 歸生
171 45 guī to assemble; to meet together; to converge 歸生
172 45 guī to appreciate; to admire 歸生
173 45 guī to divide with a single digit divisor 歸生
174 45 guī to pledge allegiance to 歸生
175 45 guī to withdraw 歸生
176 45 guī to settle down 歸生
177 45 guī Gui 歸生
178 45 kuì to give; to sacrifice food 歸生
179 45 kuì ashamed 歸生
180 44 suǒ a few; various; some 奚所復戀
181 44 suǒ a place; a location 奚所復戀
182 44 suǒ indicates a passive voice 奚所復戀
183 44 suǒ an ordinal number 奚所復戀
184 44 suǒ meaning 奚所復戀
185 44 suǒ garrison 奚所復戀
186 39 xíng to walk 景行行止
187 39 xíng capable; competent 景行行止
188 39 háng profession 景行行止
189 39 xíng Kangxi radical 144 景行行止
190 39 xíng to travel 景行行止
191 39 xìng actions; conduct 景行行止
192 39 xíng to do; to act; to practice 景行行止
193 39 xíng all right; OK; okay 景行行止
194 39 háng horizontal line 景行行止
195 39 héng virtuous deeds 景行行止
196 39 hàng a line of trees 景行行止
197 39 hàng bold; steadfast 景行行止
198 39 xíng to move 景行行止
199 39 xíng to put into effect; to implement 景行行止
200 39 xíng travel 景行行止
201 39 xíng to circulate 景行行止
202 39 xíng running script; running script 景行行止
203 39 xíng temporary 景行行止
204 39 háng rank; order 景行行止
205 39 háng a business; a shop 景行行止
206 39 xíng to depart; to leave 景行行止
207 39 xíng to experience 景行行止
208 39 xíng path; way 景行行止
209 39 xíng xing; ballad 景行行止
210 39 xíng Xing 景行行止
211 39 fēi Kangxi radical 175 將非窮達不可妄求
212 39 fēi wrong; bad; untruthful 將非窮達不可妄求
213 39 fēi different 將非窮達不可妄求
214 39 fēi to not be; to not have 將非窮達不可妄求
215 39 fēi to violate; to be contrary to 將非窮達不可妄求
216 39 fēi Africa 將非窮達不可妄求
217 39 fēi to slander 將非窮達不可妄求
218 39 fěi to avoid 將非窮達不可妄求
219 39 fēi must 將非窮達不可妄求
220 39 fēi an error 將非窮達不可妄求
221 39 fēi a problem; a question 將非窮達不可妄求
222 39 fēi evil 將非窮達不可妄求
223 39 to go 諸從事既去
224 39 to remove; to wipe off; to eliminate 諸從事既去
225 39 to be distant 諸從事既去
226 39 to leave 諸從事既去
227 39 to play a part 諸從事既去
228 39 to abandon; to give up 諸從事既去
229 39 to die 諸從事既去
230 39 previous; past 諸從事既去
231 39 to send out; to issue; to drive away 諸從事既去
232 39 falling tone 諸從事既去
233 39 to lose 諸從事既去
234 39 Qu 諸從事既去
235 39 Yi 人亦同生
236 38 bēi sadness; sorrow; grief 長風悲節
237 38 bēi grieved; to be sorrowful 長風悲節
238 38 bēi to think fondly of 長風悲節
239 38 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 長風悲節
240 38 bēi to sigh 長風悲節
241 37 alone; independent; single; sole 誰能獨免
242 37 an elderly person without children 誰能獨免
243 37 intolerant 誰能獨免
244 37 doucs; douc langurs 誰能獨免
245 35 lái to come 寒往暑來
246 35 lái please 寒往暑來
247 35 lái used to substitute for another verb 寒往暑來
248 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 寒往暑來
249 35 lái wheat 寒往暑來
250 35 lái next; future 寒往暑來
251 35 lái a simple complement of direction 寒往暑來
252 35 lái to occur; to arise 寒往暑來
253 35 lái to earn 寒往暑來
254 35 qíng feeling; emotion; mood 情惻惻以摧心
255 35 qíng passion; affection 情惻惻以摧心
256 35 qíng friendship; kindness 情惻惻以摧心
257 35 qíng face; honor 情惻惻以摧心
258 35 qíng condition; state; situation 情惻惻以摧心
259 35 qíng relating to male-female relations 情惻惻以摧心
260 35 nián year 吾年過五十
261 35 nián New Year festival 吾年過五十
262 35 nián age 吾年過五十
263 35 nián life span; life expectancy 吾年過五十
264 35 nián an era; a period 吾年過五十
265 35 nián a date 吾年過五十
266 35 nián time; years 吾年過五十
267 35 nián harvest 吾年過五十
268 35 nián annual; every year 吾年過五十
269 34 day of the month; a certain day 旬有九日
270 34 Kangxi radical 72 旬有九日
271 34 a day 旬有九日
272 34 Japan 旬有九日
273 34 sun 旬有九日
274 34 daytime 旬有九日
275 34 sunlight 旬有九日
276 34 everyday 旬有九日
277 34 season 旬有九日
278 34 available time 旬有九日
279 34 in the past 旬有九日
280 34 mi 旬有九日
281 33 to split; to tear 發斯談者
282 33 to depart; to leave 發斯談者
283 33 Si 發斯談者
284 32 yuǎn far; distant 觸事未遠
285 32 yuǎn far-reaching 觸事未遠
286 32 yuǎn separated from 觸事未遠
287 32 yuàn estranged from 觸事未遠
288 32 yuǎn milkwort 觸事未遠
289 32 yuǎn long ago 觸事未遠
290 32 yuǎn long-range 觸事未遠
291 32 yuǎn a remote area 觸事未遠
292 32 yuǎn Yuan 觸事未遠
293 32 yuàn to leave 觸事未遠
294 32 yuàn to violate; to be contrary to 觸事未遠
295 32 niàn to read aloud 念之在心
296 32 niàn to remember; to expect 念之在心
297 32 niàn to miss 念之在心
298 32 niàn to consider 念之在心
299 32 niàn to recite; to chant 念之在心
300 32 niàn to show affection for 念之在心
301 32 niàn a thought; an idea 念之在心
302 32 niàn twenty 念之在心
303 32 niàn memory 念之在心
304 32 niàn an instant 念之在心
305 32 niàn Nian 念之在心
306 32 huái bosom; breast 至於任懷得意
307 32 huái to carry in bosom 至於任懷得意
308 32 huái to miss; to think of 至於任懷得意
309 32 huái to cherish 至於任懷得意
310 32 huái to be pregnant 至於任懷得意
311 32 huái to keep in mind; to be concerned for 至於任懷得意
312 32 huái inner heart; mind; feelings 至於任懷得意
313 32 huái to embrace 至於任懷得意
314 32 huái to encircle; to surround 至於任懷得意
315 32 huái to comfort 至於任懷得意
316 32 huái to incline to; to be attracted to 至於任懷得意
317 32 huái to think of a plan 至於任懷得意
318 32 huái Huai 至於任懷得意
319 32 huái to be patient with; to tolerate 至於任懷得意
320 32 huái aspiration; intention 至於任懷得意
321 32 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 開卷有得
322 32 děi to want to; to need to 開卷有得
323 32 děi must; ought to 開卷有得
324 32 de 開卷有得
325 32 de infix potential marker 開卷有得
326 32 to result in 開卷有得
327 32 to be proper; to fit; to suit 開卷有得
328 32 to be satisfied 開卷有得
329 32 to be finished 開卷有得
330 32 děi satisfying 開卷有得
331 32 to contract 開卷有得
332 32 to hear 開卷有得
333 32 to have; there is 開卷有得
334 32 marks time passed 開卷有得
335 32 xīn heart [organ] 念之在心
336 32 xīn Kangxi radical 61 念之在心
337 32 xīn mind; consciousness 念之在心
338 32 xīn the center; the core; the middle 念之在心
339 32 xīn one of the 28 star constellations 念之在心
340 32 xīn heart 念之在心
341 32 xīn emotion 念之在心
342 32 xīn intention; consideration 念之在心
343 32 xīn disposition; temperament 念之在心
344 32 jiàn to see 見樹木交蔭
345 32 jiàn opinion; view; understanding 見樹木交蔭
346 32 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見樹木交蔭
347 32 jiàn refer to; for details see 見樹木交蔭
348 32 jiàn to listen to 見樹木交蔭
349 32 jiàn to meet 見樹木交蔭
350 32 jiàn to receive (a guest) 見樹木交蔭
351 32 jiàn let me; kindly 見樹木交蔭
352 32 jiàn Jian 見樹木交蔭
353 32 xiàn to appear 見樹木交蔭
354 32 xiàn to introduce 見樹木交蔭
355 32 yóu to swim 煢煢遊魂
356 32 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 煢煢遊魂
357 32 yóu to tour 煢煢遊魂
358 32 yóu to make friends with; to associate with 煢煢遊魂
359 32 yóu to walk 煢煢遊魂
360 32 yóu to seek knowledge; to study 煢煢遊魂
361 32 yóu to take an official post 煢煢遊魂
362 32 yóu to persuade; to convince; to manipulate 煢煢遊魂
363 32 yóu to drift 煢煢遊魂
364 32 yóu to roam 煢煢遊魂
365 31 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 設酒殺鷄作食
366 31 jiǔ banquet 設酒殺鷄作食
367 31 zhǐ to stop; to halt 高山仰止
368 31 zhǐ Kangxi radical 77 高山仰止
369 31 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 高山仰止
370 31 zhǐ to remain in one place; to stay 高山仰止
371 31 zhǐ to rest; to settle 高山仰止
372 31 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 高山仰止
373 31 zhǐ foot 高山仰止
374 30 jiàng a general; a high ranking officer 將非窮達不可妄求
375 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將非窮達不可妄求
376 30 jiàng to command; to lead 將非窮達不可妄求
377 30 qiāng to request 將非窮達不可妄求
378 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將非窮達不可妄求
379 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將非窮達不可妄求
380 30 jiāng to checkmate 將非窮達不可妄求
381 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 將非窮達不可妄求
382 30 jiāng to do; to handle 將非窮達不可妄求
383 30 jiàng backbone 將非窮達不可妄求
384 30 jiàng king 將非窮達不可妄求
385 30 jiāng to rest 將非窮達不可妄求
386 30 jiàng a senior member of an organization 將非窮達不可妄求
387 30 jiāng large; great 將非窮達不可妄求
388 30 zhǎng to grow; to develop 潁川韓元長
389 30 cháng long 潁川韓元長
390 30 zhǎng Kangxi radical 168 潁川韓元長
391 30 zhàng extra; surplus; remainder 潁川韓元長
392 30 cháng length; distance 潁川韓元長
393 30 cháng distant 潁川韓元長
394 30 cháng tall 潁川韓元長
395 30 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 潁川韓元長
396 30 zhàng to be powerful and prosperous 潁川韓元長
397 30 cháng deep 潁川韓元長
398 30 cháng good aspects; strong points 潁川韓元長
399 30 cháng Chang 潁川韓元長
400 30 cháng speciality 潁川韓元長
401 30 zhǎng old 潁川韓元長
402 30 zhǎng to be born 潁川韓元長
403 30 zhǎng older; eldest; senior 潁川韓元長
404 30 zhǎng to respect; to hold in esteem 潁川韓元長
405 30 zhǎng to be a leader 潁川韓元長
406 30 zhǎng Zhang 潁川韓元長
407 30 zhǎng to increase; to boost 潁川韓元長
408 30 zhǎng older; senior 潁川韓元長
409 30 cháng Chang 常願攜手
410 30 cháng common; general; ordinary 常願攜手
411 30 cháng a principle; a rule 常願攜手
412 30 cháng eternal; nitya 常願攜手
413 30 qīng clear; clean 清言究微
414 30 qīng Qing Dynasty 清言究微
415 30 qìng peaceful 清言究微
416 30 qìng transparent 清言究微
417 30 qìng upper six notes 清言究微
418 30 qìng distinctive 清言究微
419 30 qìng lofty and unsullied; honest 清言究微
420 30 qìng elegant; graceful 清言究微
421 30 qìng to eliminate; to clean 清言究微
422 30 qìng to tidy up 清言究微
423 30 qìng to pay the bill; to settle accounts 清言究微
424 30 qìng to check a total; to recalculate 清言究微
425 30 qìng blood serum 清言究微
426 30 qìng Qing 清言究微
427 29 extra; surplus; remainder 余嘗感孺仲賢妻之言
428 29 to remain 余嘗感孺仲賢妻之言
429 29 the time after an event 余嘗感孺仲賢妻之言
430 29 the others; the rest 余嘗感孺仲賢妻之言
431 29 additional; complementary 余嘗感孺仲賢妻之言
432 29 xiàng to observe; to assess 相及齠齒
433 29 xiàng appearance; portrait; picture 相及齠齒
434 29 xiàng countenance; personage; character; disposition 相及齠齒
435 29 xiàng to aid; to help 相及齠齒
436 29 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 相及齠齒
437 29 xiàng a sign; a mark; appearance 相及齠齒
438 29 xiāng alternately; in turn 相及齠齒
439 29 xiāng Xiang 相及齠齒
440 29 xiāng form substance 相及齠齒
441 29 xiāng to express 相及齠齒
442 29 xiàng to choose 相及齠齒
443 29 xiāng Xiang 相及齠齒
444 29 xiāng an ancient musical instrument 相及齠齒
445 29 xiāng the seventh lunar month 相及齠齒
446 29 xiāng to compare 相及齠齒
447 29 xiàng to divine 相及齠齒
448 29 xiàng to administer 相及齠齒
449 29 xiàng helper for a blind person 相及齠齒
450 29 xiāng rhythm [music] 相及齠齒
451 29 xiāng the upper frets of a pipa 相及齠齒
452 29 xiāng coralwood 相及齠齒
453 29 xiàng ministry 相及齠齒
454 29 xiàng to supplement; to enhance 相及齠齒
455 29 time; year 抱茲苦心
456 29 a straw mat 抱茲苦心
457 29 Zi 抱茲苦心
458 29 to proliferate 抱茲苦心
459 29 huán to go back; to turn around; to return 邈無還期
460 29 huán to pay back; to give back 邈無還期
461 29 huán to do in return 邈無還期
462 29 huán Huan 邈無還期
463 29 huán to revert 邈無還期
464 29 huán to turn one's head; to look back 邈無還期
465 29 huán to encircle 邈無還期
466 29 xuán to rotate 邈無還期
467 29 huán since 邈無還期
468 29 fēng wind 長風悲節
469 29 fēng Kangxi radical 182 長風悲節
470 29 fēng demeanor; style; appearance 長風悲節
471 29 fēng prana 長風悲節
472 29 fēng a scene 長風悲節
473 29 fēng a custom; a tradition 長風悲節
474 29 fēng news 長風悲節
475 29 fēng a disturbance /an incident 長風悲節
476 29 fēng a fetish 長風悲節
477 29 fēng a popular folk song 長風悲節
478 29 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 長風悲節
479 29 fēng Feng 長風悲節
480 29 fēng to blow away 長風悲節
481 29 fēng sexual interaction of animals 長風悲節
482 29 fēng from folklore without a basis 長風悲節
483 29 fèng fashion; vogue 長風悲節
484 29 fèng to tacfully admonish 長風悲節
485 29 fēng weather 長風悲節
486 29 fēng quick 長風悲節
487 29 fēng prevailing conditions; general sentiment 長風悲節
488 28 yún cloud 卜辰雲窆
489 28 yún Yunnan 卜辰雲窆
490 28 yún Yun 卜辰雲窆
491 28 yún to say 卜辰雲窆
492 28 yún to have 卜辰雲窆
493 28 shì matter; thing; item 此既一事矣
494 28 shì to serve 此既一事矣
495 28 shì a government post 此既一事矣
496 28 shì duty; post; work 此既一事矣
497 28 shì occupation 此既一事矣
498 28 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 此既一事矣
499 28 shì an accident 此既一事矣
500 28 shì to attend 此既一事矣

Frequencies of all Words

Top 1161

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 205 zhī him; her; them; that 四友之人
2 205 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四友之人
3 205 zhī to go 四友之人
4 205 zhī this; that 四友之人
5 205 zhī genetive marker 四友之人
6 205 zhī it 四友之人
7 205 zhī in 四友之人
8 205 zhī all 四友之人
9 205 zhī and 四友之人
10 205 zhī however 四友之人
11 205 zhī if 四友之人
12 205 zhī then 四友之人
13 205 zhī to arrive; to go 四友之人
14 205 zhī is 四友之人
15 205 zhī to use 四友之人
16 205 zhī Zhi 四友之人
17 123 his; hers; its; theirs 汝其慎哉
18 123 to add emphasis 汝其慎哉
19 123 used when asking a question in reply to a question 汝其慎哉
20 123 used when making a request or giving an order 汝其慎哉
21 123 he; her; it; them 汝其慎哉
22 123 probably; likely 汝其慎哉
23 123 will 汝其慎哉
24 123 may 汝其慎哉
25 123 if 汝其慎哉
26 123 or 汝其慎哉
27 123 Qi 汝其慎哉
28 109 yǒu is; are; to exist 生必有死
29 109 yǒu to have; to possess 生必有死
30 109 yǒu indicates an estimate 生必有死
31 109 yǒu indicates a large quantity 生必有死
32 109 yǒu indicates an affirmative response 生必有死
33 109 yǒu a certain; used before a person, time, or place 生必有死
34 109 yǒu used to compare two things 生必有死
35 109 yǒu used in a polite formula before certain verbs 生必有死
36 109 yǒu used before the names of dynasties 生必有死
37 109 yǒu a certain thing; what exists 生必有死
38 109 yǒu multiple of ten and ... 生必有死
39 109 yǒu abundant 生必有死
40 109 yǒu purposeful 生必有死
41 109 yǒu You 生必有死
42 106 ér and; as well as; but (not); yet (not) 少而窮苦
43 106 ér Kangxi radical 126 少而窮苦
44 106 ér you 少而窮苦
45 106 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 少而窮苦
46 106 ér right away; then 少而窮苦
47 106 ér but; yet; however; while; nevertheless 少而窮苦
48 106 ér if; in case; in the event that 少而窮苦
49 106 ér therefore; as a result; thus 少而窮苦
50 106 ér how can it be that? 少而窮苦
51 106 ér so as to 少而窮苦
52 106 ér only then 少而窮苦
53 106 ér as if; to seem like 少而窮苦
54 106 néng can; able 少而窮苦
55 106 ér whiskers on the cheeks; sideburns 少而窮苦
56 106 ér me 少而窮苦
57 106 ér to arrive; up to 少而窮苦
58 106 ér possessive 少而窮苦
59 96 so as to; in order to 每以家弊
60 96 to use; to regard as 每以家弊
61 96 to use; to grasp 每以家弊
62 96 according to 每以家弊
63 96 because of 每以家弊
64 96 on a certain date 每以家弊
65 96 and; as well as 每以家弊
66 96 to rely on 每以家弊
67 96 to regard 每以家弊
68 96 to be able to 每以家弊
69 96 to order; to command 每以家弊
70 96 further; moreover 每以家弊
71 96 used after a verb 每以家弊
72 96 very 每以家弊
73 96 already 每以家弊
74 96 increasingly 每以家弊
75 96 a reason; a cause 每以家弊
76 96 Israel 每以家弊
77 96 Yi 每以家弊
78 95 I; me; my 嗟我與爾
79 95 self 嗟我與爾
80 95 we; our 嗟我與爾
81 95 [my] dear 嗟我與爾
82 95 Wo 嗟我與爾
83 92 no 壽夭永無外請故耶
84 92 Kangxi radical 71 壽夭永無外請故耶
85 92 to not have; without 壽夭永無外請故耶
86 92 has not yet 壽夭永無外請故耶
87 92 mo 壽夭永無外請故耶
88 92 do not 壽夭永無外請故耶
89 92 not; -less; un- 壽夭永無外請故耶
90 92 regardless of 壽夭永無外請故耶
91 92 to not have 壽夭永無外請故耶
92 92 um 壽夭永無外請故耶
93 92 Wu 壽夭永無外請故耶
94 83 not; no 親舊不遺
95 83 expresses that a certain condition cannot be acheived 親舊不遺
96 83 as a correlative 親舊不遺
97 83 no (answering a question) 親舊不遺
98 83 forms a negative adjective from a noun 親舊不遺
99 83 at the end of a sentence to form a question 親舊不遺
100 83 to form a yes or no question 親舊不遺
101 83 infix potential marker 親舊不遺
102 76 wèi for; to 遂能以敗為成
103 76 wèi because of 遂能以敗為成
104 76 wéi to act as; to serve 遂能以敗為成
105 76 wéi to change into; to become 遂能以敗為成
106 76 wéi to be; is 遂能以敗為成
107 76 wéi to do 遂能以敗為成
108 76 wèi for 遂能以敗為成
109 76 wèi because of; for; to 遂能以敗為成
110 76 wèi to 遂能以敗為成
111 76 wéi in a passive construction 遂能以敗為成
112 76 wéi forming a rehetorical question 遂能以敗為成
113 76 wéi forming an adverb 遂能以敗為成
114 76 wéi to add emphasis 遂能以敗為成
115 76 wèi to support; to help 遂能以敗為成
116 76 wéi to govern 遂能以敗為成
117 69 yán to speak; to say; said 子夏有言
118 69 yán language; talk; words; utterance; speech 子夏有言
119 69 yán Kangxi radical 149 子夏有言
120 69 yán a particle with no meaning 子夏有言
121 69 yán phrase; sentence 子夏有言
122 69 yán a word; a syllable 子夏有言
123 69 yán a theory; a doctrine 子夏有言
124 69 yán to regard as 子夏有言
125 69 yán to act as 子夏有言
126 68 zài in; at 緬求在昔
127 68 zài at 緬求在昔
128 68 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 緬求在昔
129 68 zài to exist; to be living 緬求在昔
130 68 zài to consist of 緬求在昔
131 68 zài to be at a post 緬求在昔
132 64 rén person; people; a human being 四友之人
133 64 rén Kangxi radical 9 四友之人
134 64 rén a kind of person 四友之人
135 64 rén everybody 四友之人
136 64 rén adult 四友之人
137 64 rén somebody; others 四友之人
138 64 rén an upright person 四友之人
139 60 in; at 於此永已
140 60 in; at 於此永已
141 60 in; at; to; from 於此永已
142 60 to go; to 於此永已
143 60 to rely on; to depend on 於此永已
144 60 to go to; to arrive at 於此永已
145 60 from 於此永已
146 60 give 於此永已
147 60 oppposing 於此永已
148 60 and 於此永已
149 60 compared to 於此永已
150 60 by 於此永已
151 60 and; as well as 於此永已
152 60 for 於此永已
153 60 Yu 於此永已
154 60 a crow 於此永已
155 60 whew; wow 於此永已
156 59 zhōng middle 常言五六月中
157 59 zhōng medium; medium sized 常言五六月中
158 59 zhōng China 常言五六月中
159 59 zhòng to hit the mark 常言五六月中
160 59 zhōng in; amongst 常言五六月中
161 59 zhōng midday 常言五六月中
162 59 zhōng inside 常言五六月中
163 59 zhōng during 常言五六月中
164 59 zhōng Zhong 常言五六月中
165 59 zhōng intermediary 常言五六月中
166 59 zhōng half 常言五六月中
167 59 zhōng just right; suitably 常言五六月中
168 59 zhōng while 常言五六月中
169 59 zhòng to reach; to attain 常言五六月中
170 59 zhòng to suffer; to infect 常言五六月中
171 59 zhòng to obtain 常言五六月中
172 59 zhòng to pass an exam 常言五六月中
173 59 what; where; which 何慚兒子
174 59 to carry on the shoulder 何慚兒子
175 59 who 何慚兒子
176 59 what 何慚兒子
177 59 why 何慚兒子
178 59 how 何慚兒子
179 59 how much 何慚兒子
180 59 He 何慚兒子
181 58 this; these 此既一事矣
182 58 in this way 此既一事矣
183 58 otherwise; but; however; so 此既一事矣
184 58 at this time; now; here 此既一事矣
185 55 shí time; a point or period of time 時鳥變聲
186 55 shí a season; a quarter of a year 時鳥變聲
187 55 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鳥變聲
188 55 shí at that time 時鳥變聲
189 55 shí fashionable 時鳥變聲
190 55 shí fate; destiny; luck 時鳥變聲
191 55 shí occasion; opportunity; chance 時鳥變聲
192 55 shí tense 時鳥變聲
193 55 shí particular; special 時鳥變聲
194 55 shí to plant; to cultivate 時鳥變聲
195 55 shí hour (measure word) 時鳥變聲
196 55 shí an era; a dynasty 時鳥變聲
197 55 shí time [abstract] 時鳥變聲
198 55 shí seasonal 時鳥變聲
199 55 shí frequently; often 時鳥變聲
200 55 shí occasionally; sometimes 時鳥變聲
201 55 shí on time 時鳥變聲
202 55 shí this; that 時鳥變聲
203 55 shí to wait upon 時鳥變聲
204 55 shí hour 時鳥變聲
205 55 shí appropriate; proper; timely 時鳥變聲
206 55 shí Shi 時鳥變聲
207 55 shí a present; currentlt 時鳥變聲
208 49 and 與子儼等疏
209 49 to give 與子儼等疏
210 49 together with 與子儼等疏
211 49 interrogative particle 與子儼等疏
212 49 to accompany 與子儼等疏
213 49 to particate in 與子儼等疏
214 49 of the same kind 與子儼等疏
215 49 to help 與子儼等疏
216 49 for 與子儼等疏
217 49 one 此既一事矣
218 49 Kangxi radical 1 此既一事矣
219 49 as soon as; all at once 此既一事矣
220 49 pure; concentrated 此既一事矣
221 49 whole; all 此既一事矣
222 49 first 此既一事矣
223 49 the same 此既一事矣
224 49 each 此既一事矣
225 49 certain 此既一事矣
226 49 throughout 此既一事矣
227 49 used in between a reduplicated verb 此既一事矣
228 49 sole; single 此既一事矣
229 49 a very small amount 此既一事矣
230 49 Yi 此既一事矣
231 49 other 此既一事矣
232 49 to unify 此既一事矣
233 49 accidentally; coincidentally 此既一事矣
234 49 abruptly; suddenly 此既一事矣
235 49 or 此既一事矣
236 49 naturally; of course; certainly 自量為己
237 49 from; since 自量為己
238 49 self; oneself; itself 自量為己
239 49 Kangxi radical 132 自量為己
240 49 Zi 自量為己
241 49 a nose 自量為己
242 49 the beginning; the start 自量為己
243 49 origin 自量為己
244 49 originally 自量為己
245 49 still; to remain 自量為己
246 49 in person; personally 自量為己
247 49 in addition; besides 自量為己
248 49 if; even if 自量為己
249 49 but 自量為己
250 49 because 自量為己
251 49 to employ; to use 自量為己
252 49 to be 自量為己
253 47 already 於此永已
254 47 Kangxi radical 49 於此永已
255 47 from 於此永已
256 47 to bring to an end; to stop 於此永已
257 47 final aspectual particle 於此永已
258 47 afterwards; thereafter 於此永已
259 47 too; very; excessively 於此永已
260 47 to complete 於此永已
261 47 to demote; to dismiss 於此永已
262 47 to recover from an illness 於此永已
263 47 certainly 於此永已
264 47 an interjection of surprise 於此永已
265 47 this 於此永已
266 46 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君諱嘉
267 46 jūn you 君諱嘉
268 46 jūn a mistress 君諱嘉
269 46 jūn date-plum 君諱嘉
270 46 jūn the son of heaven 君諱嘉
271 46 jūn to rule 君諱嘉
272 45 again; more; repeatedly 吾復何言
273 45 to go back; to return 吾復何言
274 45 to resume; to restart 吾復何言
275 45 to do in detail 吾復何言
276 45 to restore 吾復何言
277 45 to respond; to reply to 吾復何言
278 45 after all; and then 吾復何言
279 45 even if; although 吾復何言
280 45 Fu; Return 吾復何言
281 45 to retaliate; to reciprocate 吾復何言
282 45 to avoid forced labor or tax 吾復何言
283 45 particle without meaing 吾復何言
284 45 Fu 吾復何言
285 45 repeated; again 吾復何言
286 45 doubled; to overlapping; folded 吾復何言
287 45 a lined garment with doubled thickness 吾復何言
288 45 shēng to be born; to give birth 生必有死
289 45 shēng to live 生必有死
290 45 shēng raw 生必有死
291 45 shēng a student 生必有死
292 45 shēng life 生必有死
293 45 shēng to produce; to give rise 生必有死
294 45 shēng alive 生必有死
295 45 shēng a lifetime 生必有死
296 45 shēng to initiate; to become 生必有死
297 45 shēng to grow 生必有死
298 45 shēng unfamiliar 生必有死
299 45 shēng not experienced 生必有死
300 45 shēng hard; stiff; strong 生必有死
301 45 shēng very; extremely 生必有死
302 45 shēng having academic or professional knowledge 生必有死
303 45 shēng a male role in traditional theatre 生必有死
304 45 shēng gender 生必有死
305 45 shēng to develop; to grow 生必有死
306 45 shēng to set up 生必有死
307 45 shēng a prostitute 生必有死
308 45 shēng a captive 生必有死
309 45 shēng a gentleman 生必有死
310 45 shēng Kangxi radical 100 生必有死
311 45 shēng unripe 生必有死
312 45 shēng nature 生必有死
313 45 shēng to inherit; to succeed 生必有死
314 45 shēng destiny 生必有死
315 45 guī to go back; to return 歸生
316 45 guī to belong to; to be classified as 歸生
317 45 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 歸生
318 45 guī used between a repeated verb to indicate contrast 歸生
319 45 guī to revert to; to give back to 歸生
320 45 guī (of a woman) to get married 歸生
321 45 guī to assemble; to meet together; to converge 歸生
322 45 guī to appreciate; to admire 歸生
323 45 guī to divide with a single digit divisor 歸生
324 45 guī to pledge allegiance to 歸生
325 45 guī to withdraw 歸生
326 45 guī to settle down 歸生
327 45 guī Gui 歸生
328 45 kuì to give; to sacrifice food 歸生
329 45 kuì ashamed 歸生
330 44 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 奚所復戀
331 44 suǒ an office; an institute 奚所復戀
332 44 suǒ introduces a relative clause 奚所復戀
333 44 suǒ it 奚所復戀
334 44 suǒ if; supposing 奚所復戀
335 44 suǒ a few; various; some 奚所復戀
336 44 suǒ a place; a location 奚所復戀
337 44 suǒ indicates a passive voice 奚所復戀
338 44 suǒ that which 奚所復戀
339 44 suǒ an ordinal number 奚所復戀
340 44 suǒ meaning 奚所復戀
341 44 suǒ garrison 奚所復戀
342 39 xíng to walk 景行行止
343 39 xíng capable; competent 景行行止
344 39 háng profession 景行行止
345 39 háng line; row 景行行止
346 39 xíng Kangxi radical 144 景行行止
347 39 xíng to travel 景行行止
348 39 xìng actions; conduct 景行行止
349 39 xíng to do; to act; to practice 景行行止
350 39 xíng all right; OK; okay 景行行止
351 39 háng horizontal line 景行行止
352 39 héng virtuous deeds 景行行止
353 39 hàng a line of trees 景行行止
354 39 hàng bold; steadfast 景行行止
355 39 xíng to move 景行行止
356 39 xíng to put into effect; to implement 景行行止
357 39 xíng travel 景行行止
358 39 xíng to circulate 景行行止
359 39 xíng running script; running script 景行行止
360 39 xíng temporary 景行行止
361 39 xíng soon 景行行止
362 39 háng rank; order 景行行止
363 39 háng a business; a shop 景行行止
364 39 xíng to depart; to leave 景行行止
365 39 xíng to experience 景行行止
366 39 xíng path; way 景行行止
367 39 xíng xing; ballad 景行行止
368 39 xíng a round [of drinks] 景行行止
369 39 xíng Xing 景行行止
370 39 xíng moreover; also 景行行止
371 39 fēi not; non-; un- 將非窮達不可妄求
372 39 fēi Kangxi radical 175 將非窮達不可妄求
373 39 fēi wrong; bad; untruthful 將非窮達不可妄求
374 39 fēi different 將非窮達不可妄求
375 39 fēi to not be; to not have 將非窮達不可妄求
376 39 fēi to violate; to be contrary to 將非窮達不可妄求
377 39 fēi Africa 將非窮達不可妄求
378 39 fēi to slander 將非窮達不可妄求
379 39 fěi to avoid 將非窮達不可妄求
380 39 fēi must 將非窮達不可妄求
381 39 fēi an error 將非窮達不可妄求
382 39 fēi a problem; a question 將非窮達不可妄求
383 39 fēi evil 將非窮達不可妄求
384 39 fēi besides; except; unless 將非窮達不可妄求
385 39 to go 諸從事既去
386 39 to remove; to wipe off; to eliminate 諸從事既去
387 39 to be distant 諸從事既去
388 39 to leave 諸從事既去
389 39 to play a part 諸從事既去
390 39 to abandon; to give up 諸從事既去
391 39 to die 諸從事既去
392 39 previous; past 諸從事既去
393 39 to send out; to issue; to drive away 諸從事既去
394 39 expresses a tendency 諸從事既去
395 39 falling tone 諸從事既去
396 39 to lose 諸從事既去
397 39 Qu 諸從事既去
398 39 also; too 人亦同生
399 39 but 人亦同生
400 39 this; he; she 人亦同生
401 39 although; even though 人亦同生
402 39 already 人亦同生
403 39 particle with no meaning 人亦同生
404 39 Yi 人亦同生
405 38 bēi sadness; sorrow; grief 長風悲節
406 38 bēi grieved; to be sorrowful 長風悲節
407 38 bēi to think fondly of 長風悲節
408 38 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 長風悲節
409 38 bēi to sigh 長風悲節
410 37 alone; independent; single; sole 誰能獨免
411 37 to be independent 誰能獨免
412 37 an elderly person without children 誰能獨免
413 37 only 誰能獨免
414 37 uniquely 誰能獨免
415 37 intolerant 誰能獨免
416 37 lonely 誰能獨免
417 37 yet; still 誰能獨免
418 37 especially 誰能獨免
419 37 particle suggesting disbelief 誰能獨免
420 37 doucs; douc langurs 誰能獨免
421 35 lái to come 寒往暑來
422 35 lái indicates an approximate quantity 寒往暑來
423 35 lái please 寒往暑來
424 35 lái used to substitute for another verb 寒往暑來
425 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 寒往暑來
426 35 lái ever since 寒往暑來
427 35 lái wheat 寒往暑來
428 35 lái next; future 寒往暑來
429 35 lái a simple complement of direction 寒往暑來
430 35 lái to occur; to arise 寒往暑來
431 35 lái to earn 寒往暑來
432 35 qíng feeling; emotion; mood 情惻惻以摧心
433 35 qíng passion; affection 情惻惻以摧心
434 35 qíng friendship; kindness 情惻惻以摧心
435 35 qíng face; honor 情惻惻以摧心
436 35 qíng condition; state; situation 情惻惻以摧心
437 35 qíng relating to male-female relations 情惻惻以摧心
438 35 qíng obviously; clearly 情惻惻以摧心
439 35 nián year 吾年過五十
440 35 nián New Year festival 吾年過五十
441 35 nián age 吾年過五十
442 35 nián life span; life expectancy 吾年過五十
443 35 nián an era; a period 吾年過五十
444 35 nián a date 吾年過五十
445 35 nián time; years 吾年過五十
446 35 nián harvest 吾年過五十
447 35 nián annual; every year 吾年過五十
448 34 day of the month; a certain day 旬有九日
449 34 Kangxi radical 72 旬有九日
450 34 a day 旬有九日
451 34 Japan 旬有九日
452 34 sun 旬有九日
453 34 daytime 旬有九日
454 34 sunlight 旬有九日
455 34 everyday 旬有九日
456 34 season 旬有九日
457 34 available time 旬有九日
458 34 a day 旬有九日
459 34 in the past 旬有九日
460 34 mi 旬有九日
461 33 this 發斯談者
462 33 to split; to tear 發斯談者
463 33 thus; such 發斯談者
464 33 to depart; to leave 發斯談者
465 33 otherwise; but; however 發斯談者
466 33 possessive particle 發斯談者
467 33 question particle 發斯談者
468 33 sigh 發斯談者
469 33 is; are 發斯談者
470 33 all; every 發斯談者
471 33 Si 發斯談者
472 32 yuǎn far; distant 觸事未遠
473 32 yuǎn far-reaching 觸事未遠
474 32 yuǎn separated from 觸事未遠
475 32 yuàn estranged from 觸事未遠
476 32 yuǎn milkwort 觸事未遠
477 32 yuǎn long ago 觸事未遠
478 32 yuǎn long-range 觸事未遠
479 32 yuǎn a remote area 觸事未遠
480 32 yuǎn Yuan 觸事未遠
481 32 yuàn to leave 觸事未遠
482 32 yuàn to violate; to be contrary to 觸事未遠
483 32 niàn to read aloud 念之在心
484 32 niàn to remember; to expect 念之在心
485 32 niàn to miss 念之在心
486 32 niàn to consider 念之在心
487 32 niàn to recite; to chant 念之在心
488 32 niàn to show affection for 念之在心
489 32 niàn a thought; an idea 念之在心
490 32 niàn twenty 念之在心
491 32 niàn memory 念之在心
492 32 niàn an instant 念之在心
493 32 niàn Nian 念之在心
494 32 huái bosom; breast 至於任懷得意
495 32 huái to carry in bosom 至於任懷得意
496 32 huái to miss; to think of 至於任懷得意
497 32 huái to cherish 至於任懷得意
498 32 huái to be pregnant 至於任懷得意
499 32 huái to keep in mind; to be concerned for 至於任懷得意
500 32 huái inner heart; mind; feelings 至於任懷得意

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安西 196 Anxi
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北林 98 Beilin
北邙 98 Mt Mang
伯牙 98 Boya
蔡邕 99 Cai Yong
柴桑 99 Chaisang
长江 長江 67 Yangtze River
长沙 長沙 67 Changsha
赤水 99 Chishui
春蚕 春蠶 99 Silkworms in Spring
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
从江 從江 99 Congjiang
当归 當歸 100 Angelica sinensis
大司马 大司馬 100 Minister of War
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东陵 東陵 100
  1. Eastern tombs
  2. Dongling
102 Fen
汾阳 汾陽 70 Fenyang
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
扶桑 102 Fusang
高树 高樹 103 Kaoshu
高云 高雲 103 Gao Yun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
海东 海東 104 Haidong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩非 韓非 72 Han Fei
韩元 韓元 104 Won (Korean currency)
桓温 桓溫 104 Huan Wen
桓公 104 Lord Huan
华为 華為 104 Huawei
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江夏 106 Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
精卫 精衛 106 Jingwei
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
九江 106 Jiujiang
九天 106 Ninth Heaven
九月 106 September; the Ninth Month
箕子 106 Jizi
开封 開封 75 Kaifeng
孔伋 75 Kong Ji
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
林园 林園 108 Linyuan
临淄 臨淄 108 Linzi
刘柴桑 劉柴桑 108 Liu Chaisang
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
龙山 龍山 108 Longshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
109 the Pleiades
77 Mi River
峚山 109 Mi Shan, mountain in Shaanxi province
南岭 南嶺 110 Nanling mountain
南阳 南陽 110 Nanyang
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
80 Pang
保尔 保爾 80 Paul
112
  1. Peng
  2. Peng
平王 80 King Ping of Zhou
平湖 112 Pinghu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清朝 81 Qing Dynasty
七月 113 July; the Seventh Month
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
劝学 勸學 81 On Learning
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上京 115 Shangjing
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
山阴 山陰 115 Shanyin
115
  1. Shao
  2. Shao
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
神州 115 China
十二月 115 December; the Twelfth Month
双阳 雙陽 115 Shuangyang
83 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
思南 115 Sinan
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松下 115 Matsushita (name) / Panasonic (brand)
83 Sui Dynasty
宿雾 宿霧 83 Cebu
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太元 116 Taiyuan reign
太原 84 Taiyuan
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
陶潜 陶潛 84 Tao Qian
陶渊明 陶淵明 84 Tao Yuanming
桃花源记 桃花源記 84 Peach Blossom Shangri-la
陶唐 116 Taotang
陶渊明集 陶淵明集 84 Tao Yuanming Collected Poems
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
116 Tong
同济 同濟 116 Tongji University
万年 萬年 119 Wannian
卫鞅 衛鞅 87 Wei Yang; Shang Yang
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五柳先生传 五柳先生傳 119 Gentleman of the Five Willows
武昌 87
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武陵 119 Wuling
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
120 Xiao
萧统 蕭統 120 Xiao Tong
辛亥 120 Xin Hai year
形影神 120 Substance, Shadow, and Spirit
刑天 120 Xingtian
西山 120 Western Hills
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄圃 120 Xuanpu
120
  1. Xue
  2. Xue
浔阳 潯陽 88 Xunyang
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
扬雄 揚雄 89 Yang Xiong
杨朱 楊朱 89 Yang Zhu
旸谷 暘谷 121 Yanggu
燕京 121 Yanjing
121 Yi
颍川 潁川 89 Yingchuan
义熙 義熙 121 Yixi reign
永宁 永寧 121 Yongning
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾亮 121 Yu Liang
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
余善 餘善 121 Yu Shan
玉台新咏 玉臺新詠 121 Yutai Xinyong; New Songs from the Jade Terrace
豫章 121 Yuzhang
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张掖 張掖 122 Zhangye
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至德 122 Zhide reign
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中和 122 Zhonghe
中华 中華 122 China
中夏 122 China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周三 週三 122 Wednesday
122 Zhu River
主父偃 90 Zhu Fuyan
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
自祭文 122 Requiem for Myself
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English