Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百九十九 列傳第一百二十四 儒學中 Volume 199 Biographies 124: Confucian Scholars 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | to go | 字楚之 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 字楚之 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | is | 字楚之 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | to use | 字楚之 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 字楚之 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | winding | 字楚之 |
| 7 | 126 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書民曹朗 |
| 8 | 126 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書民曹朗 |
| 9 | 126 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書民曹朗 |
| 10 | 126 | 為 | wéi | to do | 為尚書民曹朗 |
| 11 | 126 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書民曹朗 |
| 12 | 126 | 為 | wéi | to govern | 為尚書民曹朗 |
| 13 | 121 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 14 | 121 | 以 | yǐ | to rely on | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 15 | 121 | 以 | yǐ | to regard | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 16 | 121 | 以 | yǐ | to be able to | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 17 | 121 | 以 | yǐ | to order; to command | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 18 | 121 | 以 | yǐ | used after a verb | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 19 | 121 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 20 | 121 | 以 | yǐ | Israel | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 21 | 121 | 以 | yǐ | Yi | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 22 | 75 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謚曰平 |
| 23 | 75 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謚曰平 |
| 24 | 75 | 曰 | yuē | to be called | 謚曰平 |
| 25 | 72 | 其 | qí | Qi | 果得其奸 |
| 26 | 65 | 於 | yú | to go; to | 餘令博於學 |
| 27 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 餘令博於學 |
| 28 | 65 | 於 | yú | Yu | 餘令博於學 |
| 29 | 65 | 於 | wū | a crow | 餘令博於學 |
| 30 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不意培塿而松柏為林也 |
| 31 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 不意培塿而松柏為林也 |
| 32 | 63 | 而 | néng | can; able | 不意培塿而松柏為林也 |
| 33 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不意培塿而松柏為林也 |
| 34 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 不意培塿而松柏為林也 |
| 35 | 56 | 不 | bù | infix potential marker | 不置對 |
| 36 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 定州新樂人 |
| 37 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 定州新樂人 |
| 38 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 定州新樂人 |
| 39 | 50 | 人 | rén | everybody | 定州新樂人 |
| 40 | 50 | 人 | rén | adult | 定州新樂人 |
| 41 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 定州新樂人 |
| 42 | 50 | 人 | rén | an upright person | 定州新樂人 |
| 43 | 50 | 姓 | xìng | family name; surname | 尤明姓系 |
| 44 | 50 | 姓 | xìng | to have the surname | 尤明姓系 |
| 45 | 50 | 姓 | xìng | life | 尤明姓系 |
| 46 | 50 | 姓 | xìng | a government official | 尤明姓系 |
| 47 | 50 | 姓 | xìng | common people | 尤明姓系 |
| 48 | 50 | 姓 | xìng | descendents | 尤明姓系 |
| 49 | 50 | 姓 | xìng | a household; a clan | 尤明姓系 |
| 50 | 48 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則死者無恨 |
| 51 | 48 | 則 | zé | a grade; a level | 則死者無恨 |
| 52 | 48 | 則 | zé | an example; a model | 則死者無恨 |
| 53 | 48 | 則 | zé | a weighing device | 則死者無恨 |
| 54 | 48 | 則 | zé | to grade; to rank | 則死者無恨 |
| 55 | 48 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則死者無恨 |
| 56 | 48 | 則 | zé | to do | 則死者無恨 |
| 57 | 48 | 王 | wáng | Wang | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 58 | 48 | 王 | wáng | a king | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 59 | 48 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 60 | 48 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 61 | 48 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 62 | 48 | 王 | wáng | grand; great | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 63 | 48 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 64 | 48 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 65 | 48 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 66 | 48 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 67 | 40 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 十有二月朔 |
| 68 | 40 | 朔 | shuò | the north | 十有二月朔 |
| 69 | 40 | 朔 | shuò | beginning | 十有二月朔 |
| 70 | 39 | 中 | zhōng | middle | 儒學中 |
| 71 | 39 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儒學中 |
| 72 | 39 | 中 | zhōng | China | 儒學中 |
| 73 | 39 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儒學中 |
| 74 | 39 | 中 | zhōng | midday | 儒學中 |
| 75 | 39 | 中 | zhōng | inside | 儒學中 |
| 76 | 39 | 中 | zhōng | during | 儒學中 |
| 77 | 39 | 中 | zhōng | Zhong | 儒學中 |
| 78 | 39 | 中 | zhōng | intermediary | 儒學中 |
| 79 | 39 | 中 | zhōng | half | 儒學中 |
| 80 | 39 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儒學中 |
| 81 | 39 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儒學中 |
| 82 | 39 | 中 | zhòng | to obtain | 儒學中 |
| 83 | 39 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儒學中 |
| 84 | 38 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 祖穎 |
| 85 | 38 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 祖穎 |
| 86 | 38 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 祖穎 |
| 87 | 38 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 祖穎 |
| 88 | 38 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 祖穎 |
| 89 | 38 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 祖穎 |
| 90 | 38 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 祖穎 |
| 91 | 38 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 祖穎 |
| 92 | 38 | 祖 | zǔ | be familiar with | 祖穎 |
| 93 | 38 | 祖 | zǔ | Zu | 祖穎 |
| 94 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 武德時 |
| 95 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 武德時 |
| 96 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 武德時 |
| 97 | 37 | 時 | shí | fashionable | 武德時 |
| 98 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 武德時 |
| 99 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 武德時 |
| 100 | 37 | 時 | shí | tense | 武德時 |
| 101 | 37 | 時 | shí | particular; special | 武德時 |
| 102 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 武德時 |
| 103 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 武德時 |
| 104 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 武德時 |
| 105 | 37 | 時 | shí | seasonal | 武德時 |
| 106 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 武德時 |
| 107 | 37 | 時 | shí | hour | 武德時 |
| 108 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 武德時 |
| 109 | 37 | 時 | shí | Shi | 武德時 |
| 110 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 武德時 |
| 111 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與兄蔚之俱有名 |
| 112 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與兄蔚之俱有名 |
| 113 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與兄蔚之俱有名 |
| 114 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與兄蔚之俱有名 |
| 115 | 37 | 與 | yù | to help | 與兄蔚之俱有名 |
| 116 | 37 | 與 | yǔ | for | 與兄蔚之俱有名 |
| 117 | 36 | 廟 | miào | temple; shrine | 不宜毀及先廟 |
| 118 | 36 | 廟 | miào | the imperial court | 不宜毀及先廟 |
| 119 | 35 | 月 | yuè | month | 中宗怒韋月將 |
| 120 | 35 | 月 | yuè | moon | 中宗怒韋月將 |
| 121 | 35 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 中宗怒韋月將 |
| 122 | 35 | 月 | yuè | moonlight | 中宗怒韋月將 |
| 123 | 35 | 月 | yuè | monthly | 中宗怒韋月將 |
| 124 | 35 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 中宗怒韋月將 |
| 125 | 35 | 月 | yuè | Tokharians | 中宗怒韋月將 |
| 126 | 35 | 月 | yuè | China rose | 中宗怒韋月將 |
| 127 | 35 | 月 | yuè | Yue | 中宗怒韋月將 |
| 128 | 34 | 後 | hòu | after; later | 後傳 |
| 129 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 後傳 |
| 130 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 後傳 |
| 131 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 後傳 |
| 132 | 34 | 後 | hòu | late; later | 後傳 |
| 133 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後傳 |
| 134 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後傳 |
| 135 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 後傳 |
| 136 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後傳 |
| 137 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後傳 |
| 138 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 後傳 |
| 139 | 34 | 後 | hòu | following | 後傳 |
| 140 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 後傳 |
| 141 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後傳 |
| 142 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 後傳 |
| 143 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後傳 |
| 144 | 34 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 餘令以梁元帝有 |
| 145 | 34 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 餘令以梁元帝有 |
| 146 | 34 | 帝 | dì | a god | 餘令以梁元帝有 |
| 147 | 34 | 帝 | dì | imperialism | 餘令以梁元帝有 |
| 148 | 34 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 視選者不以禮 |
| 149 | 34 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 視選者不以禮 |
| 150 | 34 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 視選者不以禮 |
| 151 | 34 | 禮 | lǐ | a bow | 視選者不以禮 |
| 152 | 34 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 視選者不以禮 |
| 153 | 34 | 禮 | lǐ | Li | 視選者不以禮 |
| 154 | 34 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 視選者不以禮 |
| 155 | 34 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 視選者不以禮 |
| 156 | 33 | 詔 | zhào | an imperial decree | 高宗詔放瓊州 |
| 157 | 33 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 高宗詔放瓊州 |
| 158 | 33 | 宗 | zōng | school; sect | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 159 | 33 | 宗 | zōng | ancestor | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 160 | 33 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 161 | 33 | 宗 | zōng | purpose | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 162 | 33 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 163 | 33 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 164 | 33 | 宗 | zōng | clan; family | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 165 | 33 | 宗 | zōng | a model | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 166 | 33 | 宗 | zōng | a county | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 167 | 33 | 宗 | zōng | religion | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 168 | 33 | 宗 | zōng | essential; necessary | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 169 | 33 | 宗 | zōng | summation | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 170 | 33 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 171 | 33 | 宗 | zōng | Zong | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 172 | 32 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 郎氏危矣 |
| 173 | 32 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 郎氏危矣 |
| 174 | 32 | 氏 | shì | family name; clan name | 郎氏危矣 |
| 175 | 32 | 氏 | shì | maiden name; nee | 郎氏危矣 |
| 176 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 177 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 178 | 32 | 氏 | shì | Shi | 郎氏危矣 |
| 179 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 180 | 32 | 氏 | shì | lineage | 郎氏危矣 |
| 181 | 32 | 氏 | zhī | zhi | 郎氏危矣 |
| 182 | 32 | 一 | yī | one | 許間日一至 |
| 183 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 許間日一至 |
| 184 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 許間日一至 |
| 185 | 32 | 一 | yī | first | 許間日一至 |
| 186 | 32 | 一 | yī | the same | 許間日一至 |
| 187 | 32 | 一 | yī | sole; single | 許間日一至 |
| 188 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 許間日一至 |
| 189 | 32 | 一 | yī | Yi | 許間日一至 |
| 190 | 32 | 一 | yī | other | 許間日一至 |
| 191 | 32 | 一 | yī | to unify | 許間日一至 |
| 192 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 許間日一至 |
| 193 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 許間日一至 |
| 194 | 31 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 昊天之祭 |
| 195 | 31 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 昊天之祭 |
| 196 | 31 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 昊天之祭 |
| 197 | 31 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 昊天之祭 |
| 198 | 31 | 祭 | zhài | Zhai | 昊天之祭 |
| 199 | 31 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 告以太牢 |
| 200 | 31 | 告 | gào | to request | 告以太牢 |
| 201 | 31 | 告 | gào | to report; to inform | 告以太牢 |
| 202 | 31 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 告以太牢 |
| 203 | 31 | 告 | gào | to accuse; to sue | 告以太牢 |
| 204 | 31 | 告 | gào | to reach | 告以太牢 |
| 205 | 31 | 告 | gào | an announcement | 告以太牢 |
| 206 | 31 | 告 | gào | a party | 告以太牢 |
| 207 | 31 | 告 | gào | a vacation | 告以太牢 |
| 208 | 31 | 告 | gào | Gao | 告以太牢 |
| 209 | 30 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 皆明圖史 |
| 210 | 30 | 明 | míng | Ming | 皆明圖史 |
| 211 | 30 | 明 | míng | Ming Dynasty | 皆明圖史 |
| 212 | 30 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 皆明圖史 |
| 213 | 30 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 皆明圖史 |
| 214 | 30 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 皆明圖史 |
| 215 | 30 | 明 | míng | consecrated | 皆明圖史 |
| 216 | 30 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 皆明圖史 |
| 217 | 30 | 明 | míng | to explain; to clarify | 皆明圖史 |
| 218 | 30 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 皆明圖史 |
| 219 | 30 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 皆明圖史 |
| 220 | 30 | 明 | míng | eyesight; vision | 皆明圖史 |
| 221 | 30 | 明 | míng | a god; a spirit | 皆明圖史 |
| 222 | 30 | 明 | míng | fame; renown | 皆明圖史 |
| 223 | 30 | 明 | míng | open; public | 皆明圖史 |
| 224 | 30 | 明 | míng | clear | 皆明圖史 |
| 225 | 30 | 明 | míng | to become proficient | 皆明圖史 |
| 226 | 30 | 明 | míng | to be proficient | 皆明圖史 |
| 227 | 30 | 明 | míng | virtuous | 皆明圖史 |
| 228 | 30 | 明 | míng | open and honest | 皆明圖史 |
| 229 | 30 | 明 | míng | clean; neat | 皆明圖史 |
| 230 | 30 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 皆明圖史 |
| 231 | 30 | 明 | míng | next; afterwards | 皆明圖史 |
| 232 | 30 | 明 | míng | positive | 皆明圖史 |
| 233 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 嚴父莫大配天 |
| 234 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 嚴父莫大配天 |
| 235 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 嚴父莫大配天 |
| 236 | 29 | 配 | pèi | to marry | 嚴父莫大配天 |
| 237 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 嚴父莫大配天 |
| 238 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 嚴父莫大配天 |
| 239 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 嚴父莫大配天 |
| 240 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 嚴父莫大配天 |
| 241 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 嚴父莫大配天 |
| 242 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為竇建德所獲 |
| 243 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 為竇建德所獲 |
| 244 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為竇建德所獲 |
| 245 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為竇建德所獲 |
| 246 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 為竇建德所獲 |
| 247 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 為竇建德所獲 |
| 248 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 道無掇遺 |
| 249 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 道無掇遺 |
| 250 | 29 | 無 | mó | mo | 道無掇遺 |
| 251 | 29 | 無 | wú | to not have | 道無掇遺 |
| 252 | 29 | 無 | wú | Wu | 道無掇遺 |
| 253 | 29 | 事 | shì | matter; thing; item | 授霍王元軌府參軍事 |
| 254 | 29 | 事 | shì | to serve | 授霍王元軌府參軍事 |
| 255 | 29 | 事 | shì | a government post | 授霍王元軌府參軍事 |
| 256 | 29 | 事 | shì | duty; post; work | 授霍王元軌府參軍事 |
| 257 | 29 | 事 | shì | occupation | 授霍王元軌府參軍事 |
| 258 | 29 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 授霍王元軌府參軍事 |
| 259 | 29 | 事 | shì | an accident | 授霍王元軌府參軍事 |
| 260 | 29 | 事 | shì | to attend | 授霍王元軌府參軍事 |
| 261 | 29 | 事 | shì | an allusion | 授霍王元軌府參軍事 |
| 262 | 29 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 授霍王元軌府參軍事 |
| 263 | 29 | 事 | shì | to engage in | 授霍王元軌府參軍事 |
| 264 | 29 | 事 | shì | to enslave | 授霍王元軌府參軍事 |
| 265 | 29 | 事 | shì | to pursue | 授霍王元軌府參軍事 |
| 266 | 29 | 事 | shì | to administer | 授霍王元軌府參軍事 |
| 267 | 29 | 事 | shì | to appoint | 授霍王元軌府參軍事 |
| 268 | 28 | 書 | shū | book | 修書於芳林門 |
| 269 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 修書於芳林門 |
| 270 | 28 | 書 | shū | letter | 修書於芳林門 |
| 271 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 修書於芳林門 |
| 272 | 28 | 書 | shū | to write | 修書於芳林門 |
| 273 | 28 | 書 | shū | writing | 修書於芳林門 |
| 274 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 修書於芳林門 |
| 275 | 28 | 書 | shū | Shu | 修書於芳林門 |
| 276 | 28 | 書 | shū | to record | 修書於芳林門 |
| 277 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 範履冰等議 |
| 278 | 28 | 等 | děng | to wait | 範履冰等議 |
| 279 | 28 | 等 | děng | to be equal | 範履冰等議 |
| 280 | 28 | 等 | děng | degree; level | 範履冰等議 |
| 281 | 28 | 等 | děng | to compare | 範履冰等議 |
| 282 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 齊聃言於帝曰 |
| 283 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 齊聃言於帝曰 |
| 284 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 齊聃言於帝曰 |
| 285 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 齊聃言於帝曰 |
| 286 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 齊聃言於帝曰 |
| 287 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 齊聃言於帝曰 |
| 288 | 27 | 言 | yán | to regard as | 齊聃言於帝曰 |
| 289 | 27 | 言 | yán | to act as | 齊聃言於帝曰 |
| 290 | 27 | 官 | guān | an office | 餘慶劾免其官 |
| 291 | 27 | 官 | guān | an official; a government official | 餘慶劾免其官 |
| 292 | 27 | 官 | guān | official; state-run | 餘慶劾免其官 |
| 293 | 27 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 餘慶劾免其官 |
| 294 | 27 | 官 | guān | an official rank; an official title | 餘慶劾免其官 |
| 295 | 27 | 官 | guān | governance | 餘慶劾免其官 |
| 296 | 27 | 官 | guān | a sense organ | 餘慶劾免其官 |
| 297 | 27 | 官 | guān | office | 餘慶劾免其官 |
| 298 | 27 | 官 | guān | public | 餘慶劾免其官 |
| 299 | 27 | 官 | guān | an organ | 餘慶劾免其官 |
| 300 | 27 | 官 | guān | a polite form of address | 餘慶劾免其官 |
| 301 | 27 | 官 | guān | Guan | 餘慶劾免其官 |
| 302 | 27 | 官 | guān | to appoint | 餘慶劾免其官 |
| 303 | 27 | 官 | guān | to hold a post | 餘慶劾免其官 |
| 304 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又裒貨無藝 |
| 305 | 27 | 知 | zhī | to know | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 306 | 27 | 知 | zhī | to comprehend | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 307 | 27 | 知 | zhī | to inform; to tell | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 308 | 27 | 知 | zhī | to administer | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 309 | 27 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 310 | 27 | 知 | zhī | to be close friends | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 311 | 27 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 312 | 27 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 313 | 27 | 知 | zhī | knowledge | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 314 | 27 | 知 | zhī | consciousness; perception | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 315 | 27 | 知 | zhī | a close friend | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 316 | 27 | 知 | zhì | wisdom | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 317 | 27 | 知 | zhì | Zhi | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 318 | 27 | 知 | zhī | to appreciate | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 319 | 27 | 知 | zhī | to make known | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 320 | 27 | 知 | zhī | to have control over | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 321 | 27 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 322 | 27 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 徐齊聃 |
| 323 | 27 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 徐齊聃 |
| 324 | 27 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 徐齊聃 |
| 325 | 27 | 齊 | qí | State of Qi | 徐齊聃 |
| 326 | 27 | 齊 | qí | to arrange | 徐齊聃 |
| 327 | 27 | 齊 | qí | agile; nimble | 徐齊聃 |
| 328 | 27 | 齊 | qí | navel | 徐齊聃 |
| 329 | 27 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 徐齊聃 |
| 330 | 27 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 徐齊聃 |
| 331 | 27 | 齊 | jì | to blend ingredients | 徐齊聃 |
| 332 | 27 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 徐齊聃 |
| 333 | 27 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 徐齊聃 |
| 334 | 27 | 齊 | zī | broomcorn millet | 徐齊聃 |
| 335 | 27 | 齊 | zhāi | to fast | 徐齊聃 |
| 336 | 27 | 齊 | qí | to level with | 徐齊聃 |
| 337 | 27 | 齊 | qí | all present; all ready | 徐齊聃 |
| 338 | 27 | 齊 | qí | Qi | 徐齊聃 |
| 339 | 27 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 徐齊聃 |
| 340 | 27 | 齊 | qí | an alloy | 徐齊聃 |
| 341 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 郎餘令 |
| 342 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 郎餘令 |
| 343 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 郎餘令 |
| 344 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 郎餘令 |
| 345 | 26 | 令 | lìng | a season | 郎餘令 |
| 346 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 郎餘令 |
| 347 | 26 | 令 | lìng | good | 郎餘令 |
| 348 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 郎餘令 |
| 349 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 郎餘令 |
| 350 | 26 | 令 | lìng | a commander | 郎餘令 |
| 351 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 郎餘令 |
| 352 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 郎餘令 |
| 353 | 26 | 令 | lìng | Ling | 郎餘令 |
| 354 | 26 | 子 | zǐ | child; son | 子堅 |
| 355 | 26 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子堅 |
| 356 | 26 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子堅 |
| 357 | 26 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子堅 |
| 358 | 26 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子堅 |
| 359 | 26 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子堅 |
| 360 | 26 | 子 | zǐ | master | 子堅 |
| 361 | 26 | 子 | zǐ | viscount | 子堅 |
| 362 | 26 | 子 | zi | you; your honor | 子堅 |
| 363 | 26 | 子 | zǐ | masters | 子堅 |
| 364 | 26 | 子 | zǐ | person | 子堅 |
| 365 | 26 | 子 | zǐ | young | 子堅 |
| 366 | 26 | 子 | zǐ | seed | 子堅 |
| 367 | 26 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子堅 |
| 368 | 26 | 子 | zǐ | a copper coin | 子堅 |
| 369 | 26 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子堅 |
| 370 | 26 | 子 | zǐ | constituent | 子堅 |
| 371 | 26 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子堅 |
| 372 | 26 | 子 | zǐ | dear | 子堅 |
| 373 | 26 | 子 | zǐ | little one | 子堅 |
| 374 | 25 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷御史中丞 |
| 375 | 25 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷御史中丞 |
| 376 | 25 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷御史中丞 |
| 377 | 25 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷御史中丞 |
| 378 | 25 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷御史中丞 |
| 379 | 25 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 今日以天子命治君 |
| 380 | 23 | 上 | shàng | top; a high position | 上言 |
| 381 | 23 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上言 |
| 382 | 23 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上言 |
| 383 | 23 | 上 | shàng | shang | 上言 |
| 384 | 23 | 上 | shàng | previous; last | 上言 |
| 385 | 23 | 上 | shàng | high; higher | 上言 |
| 386 | 23 | 上 | shàng | advanced | 上言 |
| 387 | 23 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上言 |
| 388 | 23 | 上 | shàng | time | 上言 |
| 389 | 23 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上言 |
| 390 | 23 | 上 | shàng | far | 上言 |
| 391 | 23 | 上 | shàng | big; as big as | 上言 |
| 392 | 23 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上言 |
| 393 | 23 | 上 | shàng | to report | 上言 |
| 394 | 23 | 上 | shàng | to offer | 上言 |
| 395 | 23 | 上 | shàng | to go on stage | 上言 |
| 396 | 23 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上言 |
| 397 | 23 | 上 | shàng | to install; to erect | 上言 |
| 398 | 23 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上言 |
| 399 | 23 | 上 | shàng | to burn | 上言 |
| 400 | 23 | 上 | shàng | to remember | 上言 |
| 401 | 23 | 上 | shàng | to add | 上言 |
| 402 | 23 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上言 |
| 403 | 23 | 上 | shàng | to meet | 上言 |
| 404 | 23 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上言 |
| 405 | 23 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上言 |
| 406 | 23 | 上 | shàng | a musical note | 上言 |
| 407 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 季詡至 |
| 408 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 季詡至 |
| 409 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 乃成書 |
| 410 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今周忠孝公廟反崇飾逾制 |
| 411 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今周忠孝公廟反崇飾逾制 |
| 412 | 22 | 今 | jīn | modern | 今周忠孝公廟反崇飾逾制 |
| 413 | 21 | 文 | wén | writing; text | 舞文弄法 |
| 414 | 21 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 舞文弄法 |
| 415 | 21 | 文 | wén | Wen | 舞文弄法 |
| 416 | 21 | 文 | wén | lines or grain on an object | 舞文弄法 |
| 417 | 21 | 文 | wén | culture | 舞文弄法 |
| 418 | 21 | 文 | wén | refined writings | 舞文弄法 |
| 419 | 21 | 文 | wén | civil; non-military | 舞文弄法 |
| 420 | 21 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 舞文弄法 |
| 421 | 21 | 文 | wén | wen | 舞文弄法 |
| 422 | 21 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 舞文弄法 |
| 423 | 21 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 舞文弄法 |
| 424 | 21 | 文 | wén | beautiful | 舞文弄法 |
| 425 | 21 | 文 | wén | a text; a manuscript | 舞文弄法 |
| 426 | 21 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 舞文弄法 |
| 427 | 21 | 文 | wén | the text of an imperial order | 舞文弄法 |
| 428 | 21 | 文 | wén | liberal arts | 舞文弄法 |
| 429 | 21 | 文 | wén | a rite; a ritual | 舞文弄法 |
| 430 | 21 | 文 | wén | a tattoo | 舞文弄法 |
| 431 | 21 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 舞文弄法 |
| 432 | 21 | 州 | zhōu | a state; a province | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 433 | 21 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 434 | 21 | 州 | zhōu | a prefecture | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 435 | 21 | 州 | zhōu | a country | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 436 | 21 | 州 | zhōu | an island | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 437 | 21 | 州 | zhōu | Zhou | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 438 | 21 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 439 | 21 | 州 | zhōu | a country | 驩州司馬裴敬敷與餘慶雅故 |
| 440 | 21 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非所謂 |
| 441 | 21 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非所謂 |
| 442 | 21 | 非 | fēi | different | 非所謂 |
| 443 | 21 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非所謂 |
| 444 | 21 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非所謂 |
| 445 | 21 | 非 | fēi | Africa | 非所謂 |
| 446 | 21 | 非 | fēi | to slander | 非所謂 |
| 447 | 21 | 非 | fěi | to avoid | 非所謂 |
| 448 | 21 | 非 | fēi | must | 非所謂 |
| 449 | 21 | 非 | fēi | an error | 非所謂 |
| 450 | 21 | 非 | fēi | a problem; a question | 非所謂 |
| 451 | 21 | 非 | fēi | evil | 非所謂 |
| 452 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 咸亨初 |
| 453 | 21 | 初 | chū | original | 咸亨初 |
| 454 | 21 | 二 | èr | two | 郎家二賢皆入府 |
| 455 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 郎家二賢皆入府 |
| 456 | 21 | 二 | èr | second | 郎家二賢皆入府 |
| 457 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 郎家二賢皆入府 |
| 458 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 郎家二賢皆入府 |
| 459 | 21 | 五 | wǔ | five | 書有五聽 |
| 460 | 21 | 五 | wǔ | fifth musical note | 書有五聽 |
| 461 | 21 | 五 | wǔ | Wu | 書有五聽 |
| 462 | 21 | 五 | wǔ | the five elements | 書有五聽 |
| 463 | 21 | 年 | nián | year | 從父知年 |
| 464 | 21 | 年 | nián | New Year festival | 從父知年 |
| 465 | 21 | 年 | nián | age | 從父知年 |
| 466 | 21 | 年 | nián | life span; life expectancy | 從父知年 |
| 467 | 21 | 年 | nián | an era; a period | 從父知年 |
| 468 | 21 | 年 | nián | a date | 從父知年 |
| 469 | 21 | 年 | nián | time; years | 從父知年 |
| 470 | 21 | 年 | nián | harvest | 從父知年 |
| 471 | 21 | 年 | nián | annual; every year | 從父知年 |
| 472 | 21 | 議 | yì | to criticize | 堅議 |
| 473 | 21 | 議 | yì | to discuss | 堅議 |
| 474 | 21 | 議 | yì | to select; to choose | 堅議 |
| 475 | 21 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 堅議 |
| 476 | 21 | 議 | yì | to evaluate | 堅議 |
| 477 | 21 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 堅議 |
| 478 | 21 | 議 | yì | argument | 堅議 |
| 479 | 21 | 學士 | xuéshì | bachelor degree | 崇文館學士 |
| 480 | 21 | 學士 | xuéshì | a scholar | 崇文館學士 |
| 481 | 21 | 學士 | xuéshì | Xueshi | 崇文館學士 |
| 482 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 483 | 20 | 元 | yuán | first | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 484 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 485 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 486 | 20 | 元 | yuán | large | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 487 | 20 | 元 | yuán | good | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 488 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 489 | 20 | 行 | xíng | to walk | 更負以行 |
| 490 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 更負以行 |
| 491 | 20 | 行 | háng | profession | 更負以行 |
| 492 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 更負以行 |
| 493 | 20 | 行 | xíng | to travel | 更負以行 |
| 494 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 更負以行 |
| 495 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 更負以行 |
| 496 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 更負以行 |
| 497 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 更負以行 |
| 498 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 更負以行 |
| 499 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 更負以行 |
| 500 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 更負以行 |
Frequencies of all Words
Top 1101
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | him; her; them; that | 字楚之 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 字楚之 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | to go | 字楚之 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | this; that | 字楚之 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | genetive marker | 字楚之 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | it | 字楚之 |
| 7 | 165 | 之 | zhī | in; in regards to | 字楚之 |
| 8 | 165 | 之 | zhī | all | 字楚之 |
| 9 | 165 | 之 | zhī | and | 字楚之 |
| 10 | 165 | 之 | zhī | however | 字楚之 |
| 11 | 165 | 之 | zhī | if | 字楚之 |
| 12 | 165 | 之 | zhī | then | 字楚之 |
| 13 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 字楚之 |
| 14 | 165 | 之 | zhī | is | 字楚之 |
| 15 | 165 | 之 | zhī | to use | 字楚之 |
| 16 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 字楚之 |
| 17 | 165 | 之 | zhī | winding | 字楚之 |
| 18 | 126 | 為 | wèi | for; to | 為尚書民曹朗 |
| 19 | 126 | 為 | wèi | because of | 為尚書民曹朗 |
| 20 | 126 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書民曹朗 |
| 21 | 126 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書民曹朗 |
| 22 | 126 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書民曹朗 |
| 23 | 126 | 為 | wéi | to do | 為尚書民曹朗 |
| 24 | 126 | 為 | wèi | for | 為尚書民曹朗 |
| 25 | 126 | 為 | wèi | because of; for; to | 為尚書民曹朗 |
| 26 | 126 | 為 | wèi | to | 為尚書民曹朗 |
| 27 | 126 | 為 | wéi | in a passive construction | 為尚書民曹朗 |
| 28 | 126 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為尚書民曹朗 |
| 29 | 126 | 為 | wéi | forming an adverb | 為尚書民曹朗 |
| 30 | 126 | 為 | wéi | to add emphasis | 為尚書民曹朗 |
| 31 | 126 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書民曹朗 |
| 32 | 126 | 為 | wéi | to govern | 為尚書民曹朗 |
| 33 | 121 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 34 | 121 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 35 | 121 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 36 | 121 | 以 | yǐ | according to | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 37 | 121 | 以 | yǐ | because of | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 38 | 121 | 以 | yǐ | on a certain date | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 39 | 121 | 以 | yǐ | and; as well as | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 40 | 121 | 以 | yǐ | to rely on | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 41 | 121 | 以 | yǐ | to regard | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 42 | 121 | 以 | yǐ | to be able to | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 43 | 121 | 以 | yǐ | to order; to command | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 44 | 121 | 以 | yǐ | further; moreover | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 45 | 121 | 以 | yǐ | used after a verb | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 46 | 121 | 以 | yǐ | very | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 47 | 121 | 以 | yǐ | already | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 48 | 121 | 以 | yǐ | increasingly | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 49 | 121 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 50 | 121 | 以 | yǐ | Israel | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 51 | 121 | 以 | yǐ | Yi | 楚之以大理卿封常山郡公 |
| 52 | 75 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謚曰平 |
| 53 | 75 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謚曰平 |
| 54 | 75 | 曰 | yuē | to be called | 謚曰平 |
| 55 | 75 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謚曰平 |
| 56 | 72 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 果得其奸 |
| 57 | 72 | 其 | qí | to add emphasis | 果得其奸 |
| 58 | 72 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 果得其奸 |
| 59 | 72 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 果得其奸 |
| 60 | 72 | 其 | qí | he; her; it; them | 果得其奸 |
| 61 | 72 | 其 | qí | probably; likely | 果得其奸 |
| 62 | 72 | 其 | qí | will | 果得其奸 |
| 63 | 72 | 其 | qí | may | 果得其奸 |
| 64 | 72 | 其 | qí | if | 果得其奸 |
| 65 | 72 | 其 | qí | or | 果得其奸 |
| 66 | 72 | 其 | qí | Qi | 果得其奸 |
| 67 | 65 | 於 | yú | in; at | 餘令博於學 |
| 68 | 65 | 於 | yú | in; at | 餘令博於學 |
| 69 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 餘令博於學 |
| 70 | 65 | 於 | yú | to go; to | 餘令博於學 |
| 71 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 餘令博於學 |
| 72 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 餘令博於學 |
| 73 | 65 | 於 | yú | from | 餘令博於學 |
| 74 | 65 | 於 | yú | give | 餘令博於學 |
| 75 | 65 | 於 | yú | oppposing | 餘令博於學 |
| 76 | 65 | 於 | yú | and | 餘令博於學 |
| 77 | 65 | 於 | yú | compared to | 餘令博於學 |
| 78 | 65 | 於 | yú | by | 餘令博於學 |
| 79 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 餘令博於學 |
| 80 | 65 | 於 | yú | for | 餘令博於學 |
| 81 | 65 | 於 | yú | Yu | 餘令博於學 |
| 82 | 65 | 於 | wū | a crow | 餘令博於學 |
| 83 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 餘令博於學 |
| 84 | 63 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不意培塿而松柏為林也 |
| 85 | 63 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不意培塿而松柏為林也 |
| 86 | 63 | 而 | ér | you | 不意培塿而松柏為林也 |
| 87 | 63 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不意培塿而松柏為林也 |
| 88 | 63 | 而 | ér | right away; then | 不意培塿而松柏為林也 |
| 89 | 63 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不意培塿而松柏為林也 |
| 90 | 63 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不意培塿而松柏為林也 |
| 91 | 63 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不意培塿而松柏為林也 |
| 92 | 63 | 而 | ér | how can it be that? | 不意培塿而松柏為林也 |
| 93 | 63 | 而 | ér | so as to | 不意培塿而松柏為林也 |
| 94 | 63 | 而 | ér | only then | 不意培塿而松柏為林也 |
| 95 | 63 | 而 | ér | as if; to seem like | 不意培塿而松柏為林也 |
| 96 | 63 | 而 | néng | can; able | 不意培塿而松柏為林也 |
| 97 | 63 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不意培塿而松柏為林也 |
| 98 | 63 | 而 | ér | me | 不意培塿而松柏為林也 |
| 99 | 63 | 而 | ér | to arrive; up to | 不意培塿而松柏為林也 |
| 100 | 63 | 而 | ér | possessive | 不意培塿而松柏為林也 |
| 101 | 63 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有為浮屠者 |
| 102 | 63 | 者 | zhě | that | 有為浮屠者 |
| 103 | 63 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有為浮屠者 |
| 104 | 63 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有為浮屠者 |
| 105 | 63 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有為浮屠者 |
| 106 | 63 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有為浮屠者 |
| 107 | 63 | 者 | zhuó | according to | 有為浮屠者 |
| 108 | 60 | 也 | yě | also; too | 不意培塿而松柏為林也 |
| 109 | 60 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不意培塿而松柏為林也 |
| 110 | 60 | 也 | yě | either | 不意培塿而松柏為林也 |
| 111 | 60 | 也 | yě | even | 不意培塿而松柏為林也 |
| 112 | 60 | 也 | yě | used to soften the tone | 不意培塿而松柏為林也 |
| 113 | 60 | 也 | yě | used for emphasis | 不意培塿而松柏為林也 |
| 114 | 60 | 也 | yě | used to mark contrast | 不意培塿而松柏為林也 |
| 115 | 60 | 也 | yě | used to mark compromise | 不意培塿而松柏為林也 |
| 116 | 57 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 餘令以梁元帝有 |
| 117 | 57 | 有 | yǒu | to have; to possess | 餘令以梁元帝有 |
| 118 | 57 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 餘令以梁元帝有 |
| 119 | 57 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 餘令以梁元帝有 |
| 120 | 57 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 餘令以梁元帝有 |
| 121 | 57 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 餘令以梁元帝有 |
| 122 | 57 | 有 | yǒu | used to compare two things | 餘令以梁元帝有 |
| 123 | 57 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 餘令以梁元帝有 |
| 124 | 57 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 餘令以梁元帝有 |
| 125 | 57 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 餘令以梁元帝有 |
| 126 | 57 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 餘令以梁元帝有 |
| 127 | 57 | 有 | yǒu | abundant | 餘令以梁元帝有 |
| 128 | 57 | 有 | yǒu | purposeful | 餘令以梁元帝有 |
| 129 | 57 | 有 | yǒu | You | 餘令以梁元帝有 |
| 130 | 56 | 不 | bù | not; no | 不置對 |
| 131 | 56 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不置對 |
| 132 | 56 | 不 | bù | as a correlative | 不置對 |
| 133 | 56 | 不 | bù | no (answering a question) | 不置對 |
| 134 | 56 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不置對 |
| 135 | 56 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不置對 |
| 136 | 56 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不置對 |
| 137 | 56 | 不 | bù | infix potential marker | 不置對 |
| 138 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 定州新樂人 |
| 139 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 定州新樂人 |
| 140 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 定州新樂人 |
| 141 | 50 | 人 | rén | everybody | 定州新樂人 |
| 142 | 50 | 人 | rén | adult | 定州新樂人 |
| 143 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 定州新樂人 |
| 144 | 50 | 人 | rén | an upright person | 定州新樂人 |
| 145 | 50 | 姓 | xìng | family name; surname | 尤明姓系 |
| 146 | 50 | 姓 | xìng | to have the surname | 尤明姓系 |
| 147 | 50 | 姓 | xìng | life | 尤明姓系 |
| 148 | 50 | 姓 | xìng | a government official | 尤明姓系 |
| 149 | 50 | 姓 | xìng | common people | 尤明姓系 |
| 150 | 50 | 姓 | xìng | descendents | 尤明姓系 |
| 151 | 50 | 姓 | xìng | a household; a clan | 尤明姓系 |
| 152 | 48 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則死者無恨 |
| 153 | 48 | 則 | zé | then | 則死者無恨 |
| 154 | 48 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則死者無恨 |
| 155 | 48 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則死者無恨 |
| 156 | 48 | 則 | zé | a grade; a level | 則死者無恨 |
| 157 | 48 | 則 | zé | an example; a model | 則死者無恨 |
| 158 | 48 | 則 | zé | a weighing device | 則死者無恨 |
| 159 | 48 | 則 | zé | to grade; to rank | 則死者無恨 |
| 160 | 48 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則死者無恨 |
| 161 | 48 | 則 | zé | to do | 則死者無恨 |
| 162 | 48 | 則 | zé | only | 則死者無恨 |
| 163 | 48 | 則 | zé | immediately | 則死者無恨 |
| 164 | 48 | 王 | wáng | Wang | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 165 | 48 | 王 | wáng | a king | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 166 | 48 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 167 | 48 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 168 | 48 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 169 | 48 | 王 | wáng | grand; great | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 170 | 48 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 171 | 48 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 172 | 48 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 173 | 48 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 174 | 40 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 十有二月朔 |
| 175 | 40 | 朔 | shuò | the north | 十有二月朔 |
| 176 | 40 | 朔 | shuò | beginning | 十有二月朔 |
| 177 | 39 | 中 | zhōng | middle | 儒學中 |
| 178 | 39 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儒學中 |
| 179 | 39 | 中 | zhōng | China | 儒學中 |
| 180 | 39 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儒學中 |
| 181 | 39 | 中 | zhōng | in; amongst | 儒學中 |
| 182 | 39 | 中 | zhōng | midday | 儒學中 |
| 183 | 39 | 中 | zhōng | inside | 儒學中 |
| 184 | 39 | 中 | zhōng | during | 儒學中 |
| 185 | 39 | 中 | zhōng | Zhong | 儒學中 |
| 186 | 39 | 中 | zhōng | intermediary | 儒學中 |
| 187 | 39 | 中 | zhōng | half | 儒學中 |
| 188 | 39 | 中 | zhōng | just right; suitably | 儒學中 |
| 189 | 39 | 中 | zhōng | while | 儒學中 |
| 190 | 39 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儒學中 |
| 191 | 39 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儒學中 |
| 192 | 39 | 中 | zhòng | to obtain | 儒學中 |
| 193 | 39 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儒學中 |
| 194 | 38 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 祖穎 |
| 195 | 38 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 祖穎 |
| 196 | 38 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 祖穎 |
| 197 | 38 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 祖穎 |
| 198 | 38 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 祖穎 |
| 199 | 38 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 祖穎 |
| 200 | 38 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 祖穎 |
| 201 | 38 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 祖穎 |
| 202 | 38 | 祖 | zǔ | be familiar with | 祖穎 |
| 203 | 38 | 祖 | zǔ | Zu | 祖穎 |
| 204 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 武德時 |
| 205 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 武德時 |
| 206 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 武德時 |
| 207 | 37 | 時 | shí | at that time | 武德時 |
| 208 | 37 | 時 | shí | fashionable | 武德時 |
| 209 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 武德時 |
| 210 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 武德時 |
| 211 | 37 | 時 | shí | tense | 武德時 |
| 212 | 37 | 時 | shí | particular; special | 武德時 |
| 213 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 武德時 |
| 214 | 37 | 時 | shí | hour (measure word) | 武德時 |
| 215 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 武德時 |
| 216 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 武德時 |
| 217 | 37 | 時 | shí | seasonal | 武德時 |
| 218 | 37 | 時 | shí | frequently; often | 武德時 |
| 219 | 37 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 武德時 |
| 220 | 37 | 時 | shí | on time | 武德時 |
| 221 | 37 | 時 | shí | this; that | 武德時 |
| 222 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 武德時 |
| 223 | 37 | 時 | shí | hour | 武德時 |
| 224 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 武德時 |
| 225 | 37 | 時 | shí | Shi | 武德時 |
| 226 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 武德時 |
| 227 | 37 | 與 | yǔ | and | 與兄蔚之俱有名 |
| 228 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與兄蔚之俱有名 |
| 229 | 37 | 與 | yǔ | together with | 與兄蔚之俱有名 |
| 230 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 與兄蔚之俱有名 |
| 231 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與兄蔚之俱有名 |
| 232 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與兄蔚之俱有名 |
| 233 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與兄蔚之俱有名 |
| 234 | 37 | 與 | yù | to help | 與兄蔚之俱有名 |
| 235 | 37 | 與 | yǔ | for | 與兄蔚之俱有名 |
| 236 | 36 | 廟 | miào | temple; shrine | 不宜毀及先廟 |
| 237 | 36 | 廟 | miào | the imperial court | 不宜毀及先廟 |
| 238 | 35 | 月 | yuè | month | 中宗怒韋月將 |
| 239 | 35 | 月 | yuè | moon | 中宗怒韋月將 |
| 240 | 35 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 中宗怒韋月將 |
| 241 | 35 | 月 | yuè | moonlight | 中宗怒韋月將 |
| 242 | 35 | 月 | yuè | monthly | 中宗怒韋月將 |
| 243 | 35 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 中宗怒韋月將 |
| 244 | 35 | 月 | yuè | Tokharians | 中宗怒韋月將 |
| 245 | 35 | 月 | yuè | China rose | 中宗怒韋月將 |
| 246 | 35 | 月 | yuè | a month | 中宗怒韋月將 |
| 247 | 35 | 月 | yuè | Yue | 中宗怒韋月將 |
| 248 | 34 | 後 | hòu | after; later | 後傳 |
| 249 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 後傳 |
| 250 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 後傳 |
| 251 | 34 | 後 | hòu | behind | 後傳 |
| 252 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 後傳 |
| 253 | 34 | 後 | hòu | late; later | 後傳 |
| 254 | 34 | 後 | hòu | arriving late | 後傳 |
| 255 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後傳 |
| 256 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後傳 |
| 257 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 後傳 |
| 258 | 34 | 後 | hòu | then | 後傳 |
| 259 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後傳 |
| 260 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後傳 |
| 261 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 後傳 |
| 262 | 34 | 後 | hòu | following | 後傳 |
| 263 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 後傳 |
| 264 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後傳 |
| 265 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 後傳 |
| 266 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後傳 |
| 267 | 34 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 餘令以梁元帝有 |
| 268 | 34 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 餘令以梁元帝有 |
| 269 | 34 | 帝 | dì | a god | 餘令以梁元帝有 |
| 270 | 34 | 帝 | dì | imperialism | 餘令以梁元帝有 |
| 271 | 34 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 視選者不以禮 |
| 272 | 34 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 視選者不以禮 |
| 273 | 34 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 視選者不以禮 |
| 274 | 34 | 禮 | lǐ | a bow | 視選者不以禮 |
| 275 | 34 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 視選者不以禮 |
| 276 | 34 | 禮 | lǐ | Li | 視選者不以禮 |
| 277 | 34 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 視選者不以禮 |
| 278 | 34 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 視選者不以禮 |
| 279 | 33 | 詔 | zhào | an imperial decree | 高宗詔放瓊州 |
| 280 | 33 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 高宗詔放瓊州 |
| 281 | 33 | 宗 | zōng | school; sect | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 282 | 33 | 宗 | zōng | ancestor | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 283 | 33 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 284 | 33 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 285 | 33 | 宗 | zōng | purpose | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 286 | 33 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 287 | 33 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 288 | 33 | 宗 | zōng | clan; family | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 289 | 33 | 宗 | zōng | a model | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 290 | 33 | 宗 | zōng | a county | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 291 | 33 | 宗 | zōng | religion | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 292 | 33 | 宗 | zōng | essential; necessary | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 293 | 33 | 宗 | zōng | summation | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 294 | 33 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 295 | 33 | 宗 | zōng | Zong | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 296 | 32 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 郎氏危矣 |
| 297 | 32 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 郎氏危矣 |
| 298 | 32 | 氏 | shì | family name; clan name | 郎氏危矣 |
| 299 | 32 | 氏 | shì | maiden name; nee | 郎氏危矣 |
| 300 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 301 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 302 | 32 | 氏 | shì | Shi | 郎氏危矣 |
| 303 | 32 | 氏 | shì | shi | 郎氏危矣 |
| 304 | 32 | 氏 | shì | lineage | 郎氏危矣 |
| 305 | 32 | 氏 | zhī | zhi | 郎氏危矣 |
| 306 | 32 | 一 | yī | one | 許間日一至 |
| 307 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 許間日一至 |
| 308 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 許間日一至 |
| 309 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 許間日一至 |
| 310 | 32 | 一 | yì | whole; all | 許間日一至 |
| 311 | 32 | 一 | yī | first | 許間日一至 |
| 312 | 32 | 一 | yī | the same | 許間日一至 |
| 313 | 32 | 一 | yī | each | 許間日一至 |
| 314 | 32 | 一 | yī | certain | 許間日一至 |
| 315 | 32 | 一 | yī | throughout | 許間日一至 |
| 316 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 許間日一至 |
| 317 | 32 | 一 | yī | sole; single | 許間日一至 |
| 318 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 許間日一至 |
| 319 | 32 | 一 | yī | Yi | 許間日一至 |
| 320 | 32 | 一 | yī | other | 許間日一至 |
| 321 | 32 | 一 | yī | to unify | 許間日一至 |
| 322 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 許間日一至 |
| 323 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 許間日一至 |
| 324 | 32 | 一 | yī | or | 許間日一至 |
| 325 | 32 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故求出為桃林令 |
| 326 | 32 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故求出為桃林令 |
| 327 | 32 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故求出為桃林令 |
| 328 | 32 | 故 | gù | to die | 故求出為桃林令 |
| 329 | 32 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故求出為桃林令 |
| 330 | 32 | 故 | gù | original | 故求出為桃林令 |
| 331 | 32 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故求出為桃林令 |
| 332 | 32 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故求出為桃林令 |
| 333 | 32 | 故 | gù | something in the past | 故求出為桃林令 |
| 334 | 32 | 故 | gù | deceased; dead | 故求出為桃林令 |
| 335 | 32 | 故 | gù | still; yet | 故求出為桃林令 |
| 336 | 31 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 昊天之祭 |
| 337 | 31 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 昊天之祭 |
| 338 | 31 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 昊天之祭 |
| 339 | 31 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 昊天之祭 |
| 340 | 31 | 祭 | zhài | Zhai | 昊天之祭 |
| 341 | 31 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 告以太牢 |
| 342 | 31 | 告 | gào | to request | 告以太牢 |
| 343 | 31 | 告 | gào | to report; to inform | 告以太牢 |
| 344 | 31 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 告以太牢 |
| 345 | 31 | 告 | gào | to accuse; to sue | 告以太牢 |
| 346 | 31 | 告 | gào | to reach | 告以太牢 |
| 347 | 31 | 告 | gào | an announcement | 告以太牢 |
| 348 | 31 | 告 | gào | a party | 告以太牢 |
| 349 | 31 | 告 | gào | a vacation | 告以太牢 |
| 350 | 31 | 告 | gào | Gao | 告以太牢 |
| 351 | 30 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 皆明圖史 |
| 352 | 30 | 明 | míng | Ming | 皆明圖史 |
| 353 | 30 | 明 | míng | Ming Dynasty | 皆明圖史 |
| 354 | 30 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 皆明圖史 |
| 355 | 30 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 皆明圖史 |
| 356 | 30 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 皆明圖史 |
| 357 | 30 | 明 | míng | consecrated | 皆明圖史 |
| 358 | 30 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 皆明圖史 |
| 359 | 30 | 明 | míng | to explain; to clarify | 皆明圖史 |
| 360 | 30 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 皆明圖史 |
| 361 | 30 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 皆明圖史 |
| 362 | 30 | 明 | míng | eyesight; vision | 皆明圖史 |
| 363 | 30 | 明 | míng | a god; a spirit | 皆明圖史 |
| 364 | 30 | 明 | míng | fame; renown | 皆明圖史 |
| 365 | 30 | 明 | míng | open; public | 皆明圖史 |
| 366 | 30 | 明 | míng | clear | 皆明圖史 |
| 367 | 30 | 明 | míng | to become proficient | 皆明圖史 |
| 368 | 30 | 明 | míng | to be proficient | 皆明圖史 |
| 369 | 30 | 明 | míng | virtuous | 皆明圖史 |
| 370 | 30 | 明 | míng | open and honest | 皆明圖史 |
| 371 | 30 | 明 | míng | clean; neat | 皆明圖史 |
| 372 | 30 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 皆明圖史 |
| 373 | 30 | 明 | míng | next; afterwards | 皆明圖史 |
| 374 | 30 | 明 | míng | positive | 皆明圖史 |
| 375 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 嚴父莫大配天 |
| 376 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 嚴父莫大配天 |
| 377 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 嚴父莫大配天 |
| 378 | 29 | 配 | pèi | to marry | 嚴父莫大配天 |
| 379 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 嚴父莫大配天 |
| 380 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 嚴父莫大配天 |
| 381 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 嚴父莫大配天 |
| 382 | 29 | 配 | pèi | as well | 嚴父莫大配天 |
| 383 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 嚴父莫大配天 |
| 384 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 嚴父莫大配天 |
| 385 | 29 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為竇建德所獲 |
| 386 | 29 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為竇建德所獲 |
| 387 | 29 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為竇建德所獲 |
| 388 | 29 | 所 | suǒ | it | 為竇建德所獲 |
| 389 | 29 | 所 | suǒ | if; supposing | 為竇建德所獲 |
| 390 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為竇建德所獲 |
| 391 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 為竇建德所獲 |
| 392 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為竇建德所獲 |
| 393 | 29 | 所 | suǒ | that which | 為竇建德所獲 |
| 394 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為竇建德所獲 |
| 395 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 為竇建德所獲 |
| 396 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 為竇建德所獲 |
| 397 | 29 | 無 | wú | no | 道無掇遺 |
| 398 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 道無掇遺 |
| 399 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 道無掇遺 |
| 400 | 29 | 無 | wú | has not yet | 道無掇遺 |
| 401 | 29 | 無 | mó | mo | 道無掇遺 |
| 402 | 29 | 無 | wú | do not | 道無掇遺 |
| 403 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 道無掇遺 |
| 404 | 29 | 無 | wú | regardless of | 道無掇遺 |
| 405 | 29 | 無 | wú | to not have | 道無掇遺 |
| 406 | 29 | 無 | wú | um | 道無掇遺 |
| 407 | 29 | 無 | wú | Wu | 道無掇遺 |
| 408 | 29 | 事 | shì | matter; thing; item | 授霍王元軌府參軍事 |
| 409 | 29 | 事 | shì | to serve | 授霍王元軌府參軍事 |
| 410 | 29 | 事 | shì | a government post | 授霍王元軌府參軍事 |
| 411 | 29 | 事 | shì | duty; post; work | 授霍王元軌府參軍事 |
| 412 | 29 | 事 | shì | occupation | 授霍王元軌府參軍事 |
| 413 | 29 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 授霍王元軌府參軍事 |
| 414 | 29 | 事 | shì | an accident | 授霍王元軌府參軍事 |
| 415 | 29 | 事 | shì | to attend | 授霍王元軌府參軍事 |
| 416 | 29 | 事 | shì | an allusion | 授霍王元軌府參軍事 |
| 417 | 29 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 授霍王元軌府參軍事 |
| 418 | 29 | 事 | shì | to engage in | 授霍王元軌府參軍事 |
| 419 | 29 | 事 | shì | to enslave | 授霍王元軌府參軍事 |
| 420 | 29 | 事 | shì | to pursue | 授霍王元軌府參軍事 |
| 421 | 29 | 事 | shì | to administer | 授霍王元軌府參軍事 |
| 422 | 29 | 事 | shì | to appoint | 授霍王元軌府參軍事 |
| 423 | 29 | 事 | shì | a piece | 授霍王元軌府參軍事 |
| 424 | 28 | 書 | shū | book | 修書於芳林門 |
| 425 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 修書於芳林門 |
| 426 | 28 | 書 | shū | letter | 修書於芳林門 |
| 427 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 修書於芳林門 |
| 428 | 28 | 書 | shū | to write | 修書於芳林門 |
| 429 | 28 | 書 | shū | writing | 修書於芳林門 |
| 430 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 修書於芳林門 |
| 431 | 28 | 書 | shū | Shu | 修書於芳林門 |
| 432 | 28 | 書 | shū | to record | 修書於芳林門 |
| 433 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 範履冰等議 |
| 434 | 28 | 等 | děng | to wait | 範履冰等議 |
| 435 | 28 | 等 | děng | degree; kind | 範履冰等議 |
| 436 | 28 | 等 | děng | plural | 範履冰等議 |
| 437 | 28 | 等 | děng | to be equal | 範履冰等議 |
| 438 | 28 | 等 | děng | degree; level | 範履冰等議 |
| 439 | 28 | 等 | děng | to compare | 範履冰等議 |
| 440 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 郎家二賢皆入府 |
| 441 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 郎家二賢皆入府 |
| 442 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 齊聃言於帝曰 |
| 443 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 齊聃言於帝曰 |
| 444 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 齊聃言於帝曰 |
| 445 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 齊聃言於帝曰 |
| 446 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 齊聃言於帝曰 |
| 447 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 齊聃言於帝曰 |
| 448 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 齊聃言於帝曰 |
| 449 | 27 | 言 | yán | to regard as | 齊聃言於帝曰 |
| 450 | 27 | 言 | yán | to act as | 齊聃言於帝曰 |
| 451 | 27 | 官 | guān | an office | 餘慶劾免其官 |
| 452 | 27 | 官 | guān | an official; a government official | 餘慶劾免其官 |
| 453 | 27 | 官 | guān | official; state-run | 餘慶劾免其官 |
| 454 | 27 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 餘慶劾免其官 |
| 455 | 27 | 官 | guān | an official rank; an official title | 餘慶劾免其官 |
| 456 | 27 | 官 | guān | governance | 餘慶劾免其官 |
| 457 | 27 | 官 | guān | a sense organ | 餘慶劾免其官 |
| 458 | 27 | 官 | guān | office | 餘慶劾免其官 |
| 459 | 27 | 官 | guān | public | 餘慶劾免其官 |
| 460 | 27 | 官 | guān | an organ | 餘慶劾免其官 |
| 461 | 27 | 官 | guān | a polite form of address | 餘慶劾免其官 |
| 462 | 27 | 官 | guān | Guan | 餘慶劾免其官 |
| 463 | 27 | 官 | guān | to appoint | 餘慶劾免其官 |
| 464 | 27 | 官 | guān | to hold a post | 餘慶劾免其官 |
| 465 | 27 | 又 | yòu | again; also | 又裒貨無藝 |
| 466 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又裒貨無藝 |
| 467 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又裒貨無藝 |
| 468 | 27 | 又 | yòu | and | 又裒貨無藝 |
| 469 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 又裒貨無藝 |
| 470 | 27 | 又 | yòu | in addition | 又裒貨無藝 |
| 471 | 27 | 又 | yòu | but | 又裒貨無藝 |
| 472 | 27 | 知 | zhī | to know | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 473 | 27 | 知 | zhī | to comprehend | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 474 | 27 | 知 | zhī | to inform; to tell | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 475 | 27 | 知 | zhī | to administer | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 476 | 27 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 477 | 27 | 知 | zhī | to be close friends | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 478 | 27 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 479 | 27 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 480 | 27 | 知 | zhī | knowledge | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 481 | 27 | 知 | zhī | consciousness; perception | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 482 | 27 | 知 | zhī | a close friend | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 483 | 27 | 知 | zhì | wisdom | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 484 | 27 | 知 | zhì | Zhi | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 485 | 27 | 知 | zhī | to appreciate | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 486 | 27 | 知 | zhī | to make known | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 487 | 27 | 知 | zhī | to have control over | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 488 | 27 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 王元感王紹宗彭景直盧粲尹知章張齊賢柳沖馬懷素 |
| 489 | 27 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 徐齊聃 |
| 490 | 27 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 徐齊聃 |
| 491 | 27 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 徐齊聃 |
| 492 | 27 | 齊 | qí | State of Qi | 徐齊聃 |
| 493 | 27 | 齊 | qí | to arrange | 徐齊聃 |
| 494 | 27 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 徐齊聃 |
| 495 | 27 | 齊 | qí | agile; nimble | 徐齊聃 |
| 496 | 27 | 齊 | qí | navel | 徐齊聃 |
| 497 | 27 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 徐齊聃 |
| 498 | 27 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 徐齊聃 |
| 499 | 27 | 齊 | jì | to blend ingredients | 徐齊聃 |
| 500 | 27 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 徐齊聃 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 邠 | 98 | Bin | |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 博通 | 98 | Broadcom | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 常山郡 | 99 | Changshan commandery | |
| 常山县 | 常山縣 | 99 | Changshan |
| 陈子昂 | 陳子昂 | 99 | Chen Zi'ang |
| 成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 澄城 | 99 | Chengcheng | |
| 茌 | 99 | Chi | |
| 褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 崔湜 | 99 | Cui Shi | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 丹徒 | 100 | Dantu | |
| 大祥 | 100 | Daxiang | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德州 | 100 |
|
|
| 定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 冬官 | 100 | Office of Winter | |
| 东海郡 | 東海郡 | 100 | Donghai commandery |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 句芒 | 103 | Gou Mang | |
| 固安县 | 固安縣 | 103 | Gu'an county |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 巂 | 103 |
|
|
| 桂 | 103 |
|
|
| 谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
| 鲧 | 103 |
|
|
| 国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 海州 | 104 | Haizhou | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 杭州 | 104 | Hangzhou | |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 贺知章 | 賀知章 | 72 | He Zhizhang |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 鄠 | 104 | Hu | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 霍 | 104 |
|
|
| 湖州 | 104 | Huzhou | |
| 嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建明 | 106 |
|
|
| 剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 经合 | 經合 | 106 | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) |
| 景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
| 京兆府 | 106 | Jingzhao | |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
| 集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
| 鄄城 | 106 | Juancheng | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 喾 | 嚳 | 107 | Emperor Ku |
| 库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
| 莱州 | 萊州 | 108 | Laizhou |
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 灵恩 | 靈恩 | 108 | Charismatic Christianity |
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing |
| 李善 | 108 | Li Shan | |
| 刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
| 刘知几 | 劉知幾 | 108 | Liu Zhiji |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 马利 | 馬利 | 109 | Mali |
| 郿 | 109 | Mei | |
| 名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 冒顿 | 冒頓 | 109 | Modu |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南城 | 110 | Nancheng | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 尼父 | 110 | Confucius; Father | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 濮 | 112 |
|
|
| 蒲州 | 112 | Puzhou; Yongji | |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 七志 | 113 | Seven Lists of Treatises | |
| 潜夫论 | 潛夫論 | 113 | Treatise of the Hidden One; Comments of a Recluse |
| 乾封 | 113 | Qianfeng | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 钦州 | 欽州 | 113 | Qinzhou |
| 琼州 | 瓊州 | 113 | Qiongzhou |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 上元 | 115 |
|
|
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 嵩山 | 115 | Mount Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太甲 | 116 | Tai Jia | |
| 太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
| 王符 | 119 | Wang Fu | |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 宗尧 | 宗堯 | 119 | Wanyan Zongyao |
| 魏孝文帝 | 119 | Emperor Xiaowen of Northern Wei | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 武德 | 119 | Wude | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 武陟 | 119 | Wuzhi | |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 奚 | 120 |
|
|
| 羲 | 120 |
|
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 咸亨 | 120 | Xianheng | |
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 邢州 | 120 | Xingzhou | |
| 新乐 | 新樂 | 120 | Xinle |
| 新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 燕巢 | 121 | Yanchao | |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 偃师 | 偃師 | 121 | Yanshi |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 翼城 | 121 | Yicheng | |
| 仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 伊训 | 伊訓 | 121 | Instructions of Yi |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 有夏 | 121 | China | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
| 御史 | 121 |
|
|
| 虞世南 | 121 | Yu Shinan | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 左丘明 | 122 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|