Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷三 越絕吳內傳第四 Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 85 zhī to go 夷狄之也
2 85 zhī to arrive; to go 夷狄之也
3 85 zhī is 夷狄之也
4 85 zhī to use 夷狄之也
5 85 zhī Zhi 夷狄之也
6 85 zhī winding 夷狄之也
7 30 infix potential marker 昭公不與
8 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下誰能伐楚乎
9 25 天下 tiānxià authority over China 天下誰能伐楚乎
10 25 天下 tiānxià the world 天下誰能伐楚乎
11 25 ér Kangxi radical 126 救蔡而伐楚
12 25 ér as if; to seem like 救蔡而伐楚
13 25 néng can; able 救蔡而伐楚
14 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 救蔡而伐楚
15 25 ér to arrive; up to 救蔡而伐楚
16 21 shùn Emperor Shun 退丹朱而以天下傳舜
17 20 to use; to grasp 今此以報子也
18 20 to rely on 今此以報子也
19 20 to regard 今此以報子也
20 20 to be able to 今此以報子也
21 20 to order; to command 今此以報子也
22 20 used after a verb 今此以報子也
23 20 a reason; a cause 今此以報子也
24 20 Israel 今此以報子也
25 20 Yi 今此以報子也
26 18 wéi to act as; to serve 將為之報仇
27 18 wéi to change into; to become 將為之報仇
28 18 wéi to be; is 將為之報仇
29 18 wéi to do 將為之報仇
30 18 wèi to support; to help 將為之報仇
31 18 wéi to govern 將為之報仇
32 17 Qi 天下莫不盡其忠信
33 17 to go; to 伍子胥父誅於楚
34 17 to rely on; to depend on 伍子胥父誅於楚
35 17 Yu 伍子胥父誅於楚
36 17 a crow 伍子胥父誅於楚
37 13 yuē to speak; to say 闔廬曰
38 13 yuē Kangxi radical 73 闔廬曰
39 13 yuē to be called 闔廬曰
40 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 臣聞事君猶事父也
41 13 jūn a mistress 臣聞事君猶事父也
42 13 jūn date-plum 臣聞事君猶事父也
43 13 jūn the son of heaven 臣聞事君猶事父也
44 13 jūn to rule 臣聞事君猶事父也
45 13 yán to speak; to say; said 言不失陰陽
46 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言不失陰陽
47 13 yán Kangxi radical 149 言不失陰陽
48 13 yán phrase; sentence 言不失陰陽
49 13 yán a word; a syllable 言不失陰陽
50 13 yán a theory; a doctrine 言不失陰陽
51 13 yán to regard as 言不失陰陽
52 13 yán to act as 言不失陰陽
53 13 to cut down 天下誰能伐楚乎
54 13 to attack 天下誰能伐楚乎
55 13 to boast 天下誰能伐楚乎
56 13 to cut out 天下誰能伐楚乎
57 13 a feat; a contribution; an achievement 天下誰能伐楚乎
58 13 a matchmaker 天下誰能伐楚乎
59 13 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯不為匹夫報仇
60 12 wáng Wang 越王句踐欲伐吳王闔廬
61 12 wáng a king 越王句踐欲伐吳王闔廬
62 12 wáng Kangxi radical 96 越王句踐欲伐吳王闔廬
63 12 wàng to be king; to rule 越王句踐欲伐吳王闔廬
64 12 wáng a prince; a duke 越王句踐欲伐吳王闔廬
65 12 wáng grand; great 越王句踐欲伐吳王闔廬
66 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐欲伐吳王闔廬
67 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐欲伐吳王闔廬
68 12 wáng the head of a group or gang 越王句踐欲伐吳王闔廬
69 12 wáng the biggest or best of a group 越王句踐欲伐吳王闔廬
70 12 shì matter; thing; item 臣聞事君猶事父也
71 12 shì to serve 臣聞事君猶事父也
72 12 shì a government post 臣聞事君猶事父也
73 12 shì duty; post; work 臣聞事君猶事父也
74 12 shì occupation 臣聞事君猶事父也
75 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 臣聞事君猶事父也
76 12 shì an accident 臣聞事君猶事父也
77 12 shì to attend 臣聞事君猶事父也
78 12 shì an allusion 臣聞事君猶事父也
79 12 shì a condition; a state; a situation 臣聞事君猶事父也
80 12 shì to engage in 臣聞事君猶事父也
81 12 shì to enslave 臣聞事君猶事父也
82 12 shì to pursue 臣聞事君猶事父也
83 12 shì to administer 臣聞事君猶事父也
84 12 shì to appoint 臣聞事君猶事父也
85 11 cài Cai 蔡昭公南朝楚
86 11 cài tortoise; large turtle 蔡昭公南朝楚
87 11 cài shrubs; grasses 蔡昭公南朝楚
88 11 cài Cai 蔡昭公南朝楚
89 11 to exile; to banish 蔡昭公南朝楚
90 11 to reduce; to dimiish 蔡昭公南朝楚
91 11 child; son 子胥挾弓
92 11 egg; newborn 子胥挾弓
93 11 first earthly branch 子胥挾弓
94 11 11 p.m.-1 a.m. 子胥挾弓
95 11 Kangxi radical 39 子胥挾弓
96 11 pellet; something small and hard 子胥挾弓
97 11 master 子胥挾弓
98 11 viscount 子胥挾弓
99 11 zi you; your honor 子胥挾弓
100 11 masters 子胥挾弓
101 11 person 子胥挾弓
102 11 young 子胥挾弓
103 11 seed 子胥挾弓
104 11 subordinate; subsidiary 子胥挾弓
105 11 a copper coin 子胥挾弓
106 11 female dragonfly 子胥挾弓
107 11 constituent 子胥挾弓
108 11 offspring; descendants 子胥挾弓
109 11 dear 子胥挾弓
110 11 little one 子胥挾弓
111 11 Wu 越絕吳內傳第四
112 11 Jiangsu 越絕吳內傳第四
113 11 Wu 越絕吳內傳第四
114 11 Wu dialect 越絕吳內傳第四
115 11 Eastern Wu 越絕吳內傳第四
116 11 to speak loudly 越絕吳內傳第四
117 10 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公以盛德
118 10 rén person; people; a human being 子胥將卒六千人
119 10 rén Kangxi radical 9 子胥將卒六千人
120 10 rén a kind of person 子胥將卒六千人
121 10 rén everybody 子胥將卒六千人
122 10 rén adult 子胥將卒六千人
123 10 rén somebody; others 子胥將卒六千人
124 10 rén an upright person 子胥將卒六千人
125 9 to give 昭公不與
126 9 to accompany 昭公不與
127 9 to particate in 昭公不與
128 9 of the same kind 昭公不與
129 9 to help 昭公不與
130 9 for 昭公不與
131 9 使 shǐ to make; to cause 使囊瓦興師伐蔡
132 9 使 shǐ to make use of for labor 使囊瓦興師伐蔡
133 9 使 shǐ to indulge 使囊瓦興師伐蔡
134 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使囊瓦興師伐蔡
135 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使囊瓦興師伐蔡
136 9 使 shǐ to dispatch 使囊瓦興師伐蔡
137 9 使 shǐ to use 使囊瓦興師伐蔡
138 9 使 shǐ to be able to 使囊瓦興師伐蔡
139 9 nián year 三年然後歸之
140 9 nián New Year festival 三年然後歸之
141 9 nián age 三年然後歸之
142 9 nián life span; life expectancy 三年然後歸之
143 9 nián an era; a period 三年然後歸之
144 9 nián a date 三年然後歸之
145 9 nián time; years 三年然後歸之
146 9 nián harvest 三年然後歸之
147 9 nián annual; every year 三年然後歸之
148 9 xíng to walk 虧君之行
149 9 xíng capable; competent 虧君之行
150 9 háng profession 虧君之行
151 9 xíng Kangxi radical 144 虧君之行
152 9 xíng to travel 虧君之行
153 9 xìng actions; conduct 虧君之行
154 9 xíng to do; to act; to practice 虧君之行
155 9 xíng all right; OK; okay 虧君之行
156 9 háng horizontal line 虧君之行
157 9 héng virtuous deeds 虧君之行
158 9 hàng a line of trees 虧君之行
159 9 hàng bold; steadfast 虧君之行
160 9 xíng to move 虧君之行
161 9 xíng to put into effect; to implement 虧君之行
162 9 xíng travel 虧君之行
163 9 xíng to circulate 虧君之行
164 9 xíng running script; running script 虧君之行
165 9 xíng temporary 虧君之行
166 9 háng rank; order 虧君之行
167 9 háng a business; a shop 虧君之行
168 9 xíng to depart; to leave 虧君之行
169 9 xíng to experience 虧君之行
170 9 xíng path; way 虧君之行
171 9 xíng xing; ballad 虧君之行
172 9 xíng Xing 虧君之行
173 9 nǎi to be 天子乃尊
174 9 chēng to call; to address 天子稱崩
175 9 chèn to suit; to match; to suit 天子稱崩
176 9 chēng to say; to describe 天子稱崩
177 9 chēng to weigh 天子稱崩
178 9 chèng to weigh 天子稱崩
179 9 chēng to praise; to commend 天子稱崩
180 9 chēng to name; to designate 天子稱崩
181 9 chēng a name; an appellation 天子稱崩
182 9 chēng to claim to be; to proclaim oneself 天子稱崩
183 9 chēng to raise; to lift up 天子稱崩
184 9 chèn to pretend 天子稱崩
185 9 chēng to consider; to evaluate 天子稱崩
186 9 chēng to bow to; to defer to 天子稱崩
187 9 chèng scales 天子稱崩
188 9 chèng a standard weight 天子稱崩
189 9 chēng reputation 天子稱崩
190 9 chèng a steelyard 天子稱崩
191 9 chǔ state of Chu 伍子胥父誅於楚
192 9 chǔ Chu 伍子胥父誅於楚
193 9 chǔ distinct; clear; orderly 伍子胥父誅於楚
194 9 chǔ painful 伍子胥父誅於楚
195 9 chǔ dazzling; sparkling 伍子胥父誅於楚
196 9 chǔ a cane 伍子胥父誅於楚
197 9 chǔ Hubei and Hunan 伍子胥父誅於楚
198 9 chǔ horsewhip 伍子胥父誅於楚
199 9 chǔ to beat a prisoner; to torture 伍子胥父誅於楚
200 9 yáo Yao 堯有不慈之名
201 8 武王 wǔ wáng Wu Wang; King Wu of Zhou 武王以禮信
202 8 之謂 zhī wèi a way of saying 故曰人道不逆四時之謂也
203 8 wèi Eighth earthly branch 天道未作
204 8 wèi 1-3 p.m. 天道未作
205 8 wèi to taste 天道未作
206 7 zhī to know 物來知之
207 7 zhī to comprehend 物來知之
208 7 zhī to inform; to tell 物來知之
209 7 zhī to administer 物來知之
210 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 物來知之
211 7 zhī to be close friends 物來知之
212 7 zhī to feel; to sense; to perceive 物來知之
213 7 zhī to receive; to entertain 物來知之
214 7 zhī knowledge 物來知之
215 7 zhī consciousness; perception 物來知之
216 7 zhī a close friend 物來知之
217 7 zhì wisdom 物來知之
218 7 zhì Zhi 物來知之
219 7 zhī to appreciate 物來知之
220 7 zhī to make known 物來知之
221 7 zhī to have control over 物來知之
222 7 zhī to expect; to foresee 物來知之
223 7 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 晉公子重耳之時
224 7 公子 gōngzǐ your son (honorific) 晉公子重耳之時
225 7 tāng soup 湯獻牛荊之伯
226 7 tāng Tang 湯獻牛荊之伯
227 7 tāng boiling punishment 湯獻牛荊之伯
228 7 tāng decoction 湯獻牛荊之伯
229 7 tāng hot water 湯獻牛荊之伯
230 7 tāng juice 湯獻牛荊之伯
231 7 tāng tepid water; warm water 湯獻牛荊之伯
232 7 tāng to heat food with hot water 湯獻牛荊之伯
233 7 tāng to touch; to contact 湯獻牛荊之伯
234 7 yuè at a high pitch 越絕吳內傳第四
235 7 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕吳內傳第四
236 7 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕吳內傳第四
237 7 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕吳內傳第四
238 7 yuè Yue [state] 越絕吳內傳第四
239 7 yuè to transcend 越絕吳內傳第四
240 7 yuè distant; far away 越絕吳內傳第四
241 7 yuè impractical; not realistic 越絕吳內傳第四
242 7 yuè to dissipate; to disperse 越絕吳內傳第四
243 7 yuè to spread widely 越絕吳內傳第四
244 7 yuè to decline; to fall 越絕吳內傳第四
245 7 yuè Yue [peoples] 越絕吳內傳第四
246 7 yuè superior 越絕吳內傳第四
247 7 yuè Yue [region] 越絕吳內傳第四
248 7 yuè to publicise 越絕吳內傳第四
249 7 yuè Yue [surname] 越絕吳內傳第四
250 7 Shandong 方據魯以王
251 7 Lu 方據魯以王
252 7 foolish; stupid; rash; vulgar 方據魯以王
253 7 the State of Lu 方據魯以王
254 7 闔廬 hélú He Lu 身干闔廬
255 7 zhòu Emperor Zhou 紂為天下
256 7 zhòu a strap in a saddle 紂為天下
257 7 shí time; a point or period of time 時可矣
258 7 shí a season; a quarter of a year 時可矣
259 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時可矣
260 7 shí fashionable 時可矣
261 7 shí fate; destiny; luck 時可矣
262 7 shí occasion; opportunity; chance 時可矣
263 7 shí tense 時可矣
264 7 shí particular; special 時可矣
265 7 shí to plant; to cultivate 時可矣
266 7 shí an era; a dynasty 時可矣
267 7 shí time [abstract] 時可矣
268 7 shí seasonal 時可矣
269 7 shí to wait upon 時可矣
270 7 shí hour 時可矣
271 7 shí appropriate; proper; timely 時可矣
272 7 shí Shi 時可矣
273 7 shí a present; currentlt 時可矣
274 6 cóng to follow 從其政教
275 6 cóng to comply; to submit; to defer 從其政教
276 6 cóng to participate in something 從其政教
277 6 cóng to use a certain method or principle 從其政教
278 6 cóng something secondary 從其政教
279 6 cóng remote relatives 從其政教
280 6 cóng secondary 從其政教
281 6 cóng to go on; to advance 從其政教
282 6 cōng at ease; informal 從其政教
283 6 zòng a follower; a supporter 從其政教
284 6 zòng to release 從其政教
285 6 zòng perpendicular; longitudinal 從其政教
286 6 chén minister; statesman; official 臣聞事君猶事父也
287 6 chén Kangxi radical 131 臣聞事君猶事父也
288 6 chén a slave 臣聞事君猶事父也
289 6 chén Chen 臣聞事君猶事父也
290 6 chén to obey; to comply 臣聞事君猶事父也
291 6 chén to command; to direct 臣聞事君猶事父也
292 6 chén a subject 臣聞事君猶事父也
293 6 soil; ground; land 地貴定傾
294 6 floor 地貴定傾
295 6 the earth 地貴定傾
296 6 fields 地貴定傾
297 6 a place 地貴定傾
298 6 a situation; a position 地貴定傾
299 6 background 地貴定傾
300 6 terrain 地貴定傾
301 6 a territory; a region 地貴定傾
302 6 used after a distance measure 地貴定傾
303 6 coming from the same clan 地貴定傾
304 6 to wait 子胥挾弓
305 6 a clerk 子胥挾弓
306 6 Xu 子胥挾弓
307 6 to inspect 子胥挾弓
308 6 to die 子胥將卒六千人
309 6 a soldier 子胥將卒六千人
310 6 a servant; forced labor 子胥將卒六千人
311 6 to end 子胥將卒六千人
312 6 a deployment of five soldiers 子胥將卒六千人
313 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 三月得反國政
314 6 fǎn to rebel; to oppose 三月得反國政
315 6 fǎn to go back; to return 三月得反國政
316 6 fǎn to combat; to rebel 三月得反國政
317 6 fǎn the fanqie phonetic system 三月得反國政
318 6 fǎn a counter-revolutionary 三月得反國政
319 6 fǎn to flip; to turn over 三月得反國政
320 6 fǎn to take back; to give back 三月得反國政
321 6 fǎn to reason by analogy 三月得反國政
322 6 fǎn to introspect 三月得反國政
323 6 fān to reverse a verdict 三月得反國政
324 6 shā to kill; to murder; to slaughter 而子殺之
325 6 shā to hurt 而子殺之
326 6 shā to pare off; to reduce; to clip 而子殺之
327 6 shī to lose 言不失陰陽
328 6 shī to violate; to go against the norm 言不失陰陽
329 6 shī to fail; to miss out 言不失陰陽
330 6 shī to be lost 言不失陰陽
331 6 shī to make a mistake 言不失陰陽
332 6 shī to let go of 言不失陰陽
333 6 father's elder brother; uncle 下無賢方伯
334 6 senior; respectful form of address 下無賢方伯
335 6 Count 下無賢方伯
336 6 older brother 下無賢方伯
337 6 a hegemon 下無賢方伯
338 6 wèi to call 謂之節事
339 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之節事
340 6 wèi to speak to; to address 謂之節事
341 6 wèi to treat as; to regard as 謂之節事
342 6 wèi introducing a condition situation 謂之節事
343 6 wèi to speak to; to address 謂之節事
344 6 wèi to think 謂之節事
345 6 wèi for; is to be 謂之節事
346 6 wèi to make; to cause 謂之節事
347 6 wèi principle; reason 謂之節事
348 6 wèi Wei 謂之節事
349 6 to go 昭公去
350 6 to remove; to wipe off; to eliminate 昭公去
351 6 to be distant 昭公去
352 6 to leave 昭公去
353 6 to play a part 昭公去
354 6 to abandon; to give up 昭公去
355 6 to die 昭公去
356 6 previous; past 昭公去
357 6 to send out; to issue; to drive away 昭公去
358 6 falling tone 昭公去
359 6 to lose 昭公去
360 6 Qu 昭公去
361 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 楚王治處也
362 6 zhì to cure; to treat; to heal 楚王治處也
363 6 zhì to annihilate 楚王治處也
364 6 zhì to punish 楚王治處也
365 6 zhì a government seat 楚王治處也
366 6 zhì to be in order; to be well managed 楚王治處也
367 6 zhì to study; to focus on 楚王治處也
368 6 zhì a Taoist parish 楚王治處也
369 6 father 伍子胥父誅於楚
370 6 Kangxi radical 88 伍子胥父誅於楚
371 6 a male of an older generation 伍子胥父誅於楚
372 6 a polite form of address for an older male 伍子胥父誅於楚
373 6 worker 伍子胥父誅於楚
374 6 even; equal; uniform 齊公子小白
375 6 Kangxi radical 210 齊公子小白
376 6 Qi Dynasty 齊公子小白
377 6 State of Qi 齊公子小白
378 6 to arrange 齊公子小白
379 6 agile; nimble 齊公子小白
380 6 navel 齊公子小白
381 6 to rise; to ascend 齊公子小白
382 6 chopped meat or vegetables 齊公子小白
383 6 to blend ingredients 齊公子小白
384 6 to delimit; to distinguish 齊公子小白
385 6 the lower part of a garment 齊公子小白
386 6 broomcorn millet 齊公子小白
387 6 zhāi to fast 齊公子小白
388 6 to level with 齊公子小白
389 6 all present; all ready 齊公子小白
390 6 Qi 齊公子小白
391 6 alike; similar; identical; same 齊公子小白
392 6 an alloy 齊公子小白
393 6 wén to hear 臣聞事君猶事父也
394 6 wén Wen 臣聞事君猶事父也
395 6 wén sniff at; to smell 臣聞事君猶事父也
396 6 wén to be widely known 臣聞事君猶事父也
397 6 wén to confirm; to accept 臣聞事君猶事父也
398 6 wén information 臣聞事君猶事父也
399 6 wèn famous; well known 臣聞事君猶事父也
400 6 wén knowledge; learning 臣聞事君猶事父也
401 6 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞事君猶事父也
402 6 wén to question 臣聞事君猶事父也
403 6 bāng nation; country; state 憂中邦奈何乎
404 6 bāng a feudal state 憂中邦奈何乎
405 6 bāng to bestow a fiefdom 憂中邦奈何乎
406 6 guó a country; a nation 去其國
407 6 guó the capital of a state 去其國
408 6 guó a feud; a vassal state 去其國
409 6 guó a state; a kingdom 去其國
410 6 guó a place; a land 去其國
411 6 guó domestic; Chinese 去其國
412 6 guó national 去其國
413 6 guó top in the nation 去其國
414 6 guó Guo 去其國
415 6 mother 蓋有妻楚王母者
416 6 Kangxi radical 80 蓋有妻楚王母者
417 6 female 蓋有妻楚王母者
418 6 female elders; older female relatives 蓋有妻楚王母者
419 6 parent; source; origin 蓋有妻楚王母者
420 6 all women 蓋有妻楚王母者
421 6 to foster; to nurture 蓋有妻楚王母者
422 6 a large proportion of currency 蓋有妻楚王母者
423 6 investment capital 蓋有妻楚王母者
424 5 zhēng to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive 糾與桓爭國
425 5 zhēng to snatch; to capture 糾與桓爭國
426 5 zhēng to debate; to dispute 糾與桓爭國
427 5 zhēng to lack; to differ; to vary 糾與桓爭國
428 5 zhēng to advise against 糾與桓爭國
429 5 to increase 夏啟獻犧於益
430 5 benefit; profit; advantage 夏啟獻犧於益
431 5 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 夏啟獻犧於益
432 5 to help; to benefit 夏啟獻犧於益
433 5 abundant 夏啟獻犧於益
434 5 Yi 夏啟獻犧於益
435 5 Yi 夏啟獻犧於益
436 5 yíng to fill 天貴持盈
437 5 yíng to be full 天貴持盈
438 5 yíng to add 天貴持盈
439 5 yíng overflowing 天貴持盈
440 5 yíng proud; arrogant 天貴持盈
441 5 yíng rich; plentiful 天貴持盈
442 5 náng a bag; a purse 囊瓦求之
443 5 náng items contained in a bag 囊瓦求之
444 5 náng Nang 囊瓦求之
445 5 náng to put in a bag 囊瓦求之
446 5 yòng to use; to apply 用管仲
447 5 yòng Kangxi radical 101 用管仲
448 5 yòng to eat 用管仲
449 5 yòng to spend 用管仲
450 5 yòng expense 用管仲
451 5 yòng a use; usage 用管仲
452 5 yòng to need; must 用管仲
453 5 yòng useful; practical 用管仲
454 5 yòng to use up; to use all of something 用管仲
455 5 yòng to work (an animal) 用管仲
456 5 yòng to appoint 用管仲
457 5 yòng to administer; to manager 用管仲
458 5 yòng to control 用管仲
459 5 yòng to access 用管仲
460 5 yòng Yong 用管仲
461 5 大夫 dàifu doctor 大夫舍大夫室
462 5 大夫 dàfū second level minister 大夫舍大夫室
463 5 大夫 dàfū an expert 大夫舍大夫室
464 5 大夫 dàfū Dafu 大夫舍大夫室
465 5 昭公 zhāogōng Lord Zhao 蔡昭公南朝楚
466 5 文王 wén wáng King Wen of Zhou 文王以務爭者
467 5 桓公 huángōng Lord Huan 故為桓公
468 5 desire 越王句踐欲伐吳王闔廬
469 5 to desire; to wish 越王句踐欲伐吳王闔廬
470 5 to desire; to intend 越王句踐欲伐吳王闔廬
471 5 lust 越王句踐欲伐吳王闔廬
472 5 gōng merit 勞而不矜其功者也
473 5 gōng service; work; effort 勞而不矜其功者也
474 5 gōng skill 勞而不矜其功者也
475 5 gōng an achievement; an accomplishment 勞而不矜其功者也
476 5 gōng deserving praise 勞而不矜其功者也
477 5 gōng level of morning ritual 勞而不矜其功者也
478 5 gōng an effect; a result 勞而不矜其功者也
479 5 gōng a kind of funeral dress 勞而不矜其功者也
480 5 gōng work (physics) 勞而不矜其功者也
481 5 jiū to investigate; to inspect; to entangle 公子糾奔魯
482 5 jiū to bind 公子糾奔魯
483 5 jiū to gather together 公子糾奔魯
484 5 jiū to correct 公子糾奔魯
485 5 jiū to reprehend 公子糾奔魯
486 5 jiū rope 公子糾奔魯
487 5 jiū to supervise 公子糾奔魯
488 5 tile 囊瓦求之
489 5 Kangxi radical 98 囊瓦求之
490 5 earthenware pottery 囊瓦求之
491 5 girl 囊瓦求之
492 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可
493 5 不可 bù kě improbable 不可
494 5 小白 xiǎobái novice; greenhorn; fool; idiot; Abbreviation for 小白臉|小白脸, pretty boy 齊公子小白
495 5 小白 xiǎobái pretty boy 齊公子小白
496 5 興師 xīngshī to dispatch troops; to send an army; to mobilize forces 使囊瓦興師伐蔡
497 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 各得其性
498 5 děi to want to; to need to 各得其性
499 5 děi must; ought to 各得其性
500 5 de 各得其性

Frequencies of all Words

Top 866

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 85 zhī him; her; them; that 夷狄之也
2 85 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夷狄之也
3 85 zhī to go 夷狄之也
4 85 zhī this; that 夷狄之也
5 85 zhī genetive marker 夷狄之也
6 85 zhī it 夷狄之也
7 85 zhī in; in regards to 夷狄之也
8 85 zhī all 夷狄之也
9 85 zhī and 夷狄之也
10 85 zhī however 夷狄之也
11 85 zhī if 夷狄之也
12 85 zhī then 夷狄之也
13 85 zhī to arrive; to go 夷狄之也
14 85 zhī is 夷狄之也
15 85 zhī to use 夷狄之也
16 85 zhī Zhi 夷狄之也
17 85 zhī winding 夷狄之也
18 45 also; too 夷狄之也
19 45 a final modal particle indicating certainy or decision 夷狄之也
20 45 either 夷狄之也
21 45 even 夷狄之也
22 45 used to soften the tone 夷狄之也
23 45 used for emphasis 夷狄之也
24 45 used to mark contrast 夷狄之也
25 45 used to mark compromise 夷狄之也
26 45 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 天下誰能伐楚者乎
27 45 zhě that 天下誰能伐楚者乎
28 45 zhě nominalizing function word 天下誰能伐楚者乎
29 45 zhě used to mark a definition 天下誰能伐楚者乎
30 45 zhě used to mark a pause 天下誰能伐楚者乎
31 45 zhě topic marker; that; it 天下誰能伐楚者乎
32 45 zhuó according to 天下誰能伐楚者乎
33 30 not; no 昭公不與
34 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 昭公不與
35 30 as a correlative 昭公不與
36 30 no (answering a question) 昭公不與
37 30 forms a negative adjective from a noun 昭公不與
38 30 at the end of a sentence to form a question 昭公不與
39 30 to form a yes or no question 昭公不與
40 30 infix potential marker 昭公不與
41 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下誰能伐楚乎
42 25 天下 tiānxià authority over China 天下誰能伐楚乎
43 25 天下 tiānxià the world 天下誰能伐楚乎
44 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 救蔡而伐楚
45 25 ér Kangxi radical 126 救蔡而伐楚
46 25 ér you 救蔡而伐楚
47 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 救蔡而伐楚
48 25 ér right away; then 救蔡而伐楚
49 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 救蔡而伐楚
50 25 ér if; in case; in the event that 救蔡而伐楚
51 25 ér therefore; as a result; thus 救蔡而伐楚
52 25 ér how can it be that? 救蔡而伐楚
53 25 ér so as to 救蔡而伐楚
54 25 ér only then 救蔡而伐楚
55 25 ér as if; to seem like 救蔡而伐楚
56 25 néng can; able 救蔡而伐楚
57 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 救蔡而伐楚
58 25 ér me 救蔡而伐楚
59 25 ér to arrive; up to 救蔡而伐楚
60 25 ér possessive 救蔡而伐楚
61 21 shùn Emperor Shun 退丹朱而以天下傳舜
62 20 so as to; in order to 今此以報子也
63 20 to use; to regard as 今此以報子也
64 20 to use; to grasp 今此以報子也
65 20 according to 今此以報子也
66 20 because of 今此以報子也
67 20 on a certain date 今此以報子也
68 20 and; as well as 今此以報子也
69 20 to rely on 今此以報子也
70 20 to regard 今此以報子也
71 20 to be able to 今此以報子也
72 20 to order; to command 今此以報子也
73 20 further; moreover 今此以報子也
74 20 used after a verb 今此以報子也
75 20 very 今此以報子也
76 20 already 今此以報子也
77 20 increasingly 今此以報子也
78 20 a reason; a cause 今此以報子也
79 20 Israel 今此以報子也
80 20 Yi 今此以報子也
81 18 wèi for; to 將為之報仇
82 18 wèi because of 將為之報仇
83 18 wéi to act as; to serve 將為之報仇
84 18 wéi to change into; to become 將為之報仇
85 18 wéi to be; is 將為之報仇
86 18 wéi to do 將為之報仇
87 18 wèi for 將為之報仇
88 18 wèi because of; for; to 將為之報仇
89 18 wèi to 將為之報仇
90 18 wéi in a passive construction 將為之報仇
91 18 wéi forming a rehetorical question 將為之報仇
92 18 wéi forming an adverb 將為之報仇
93 18 wéi to add emphasis 將為之報仇
94 18 wèi to support; to help 將為之報仇
95 18 wéi to govern 將為之報仇
96 17 his; hers; its; theirs 天下莫不盡其忠信
97 17 to add emphasis 天下莫不盡其忠信
98 17 used when asking a question in reply to a question 天下莫不盡其忠信
99 17 used when making a request or giving an order 天下莫不盡其忠信
100 17 he; her; it; them 天下莫不盡其忠信
101 17 probably; likely 天下莫不盡其忠信
102 17 will 天下莫不盡其忠信
103 17 may 天下莫不盡其忠信
104 17 if 天下莫不盡其忠信
105 17 or 天下莫不盡其忠信
106 17 Qi 天下莫不盡其忠信
107 17 in; at 伍子胥父誅於楚
108 17 in; at 伍子胥父誅於楚
109 17 in; at; to; from 伍子胥父誅於楚
110 17 to go; to 伍子胥父誅於楚
111 17 to rely on; to depend on 伍子胥父誅於楚
112 17 to go to; to arrive at 伍子胥父誅於楚
113 17 from 伍子胥父誅於楚
114 17 give 伍子胥父誅於楚
115 17 oppposing 伍子胥父誅於楚
116 17 and 伍子胥父誅於楚
117 17 compared to 伍子胥父誅於楚
118 17 by 伍子胥父誅於楚
119 17 and; as well as 伍子胥父誅於楚
120 17 for 伍子胥父誅於楚
121 17 Yu 伍子胥父誅於楚
122 17 a crow 伍子胥父誅於楚
123 17 whew; wow 伍子胥父誅於楚
124 16 this; these 今此以報子也
125 16 in this way 今此以報子也
126 16 otherwise; but; however; so 今此以報子也
127 16 at this time; now; here 今此以報子也
128 13 yuē to speak; to say 闔廬曰
129 13 yuē Kangxi radical 73 闔廬曰
130 13 yuē to be called 闔廬曰
131 13 yuē particle without meaning 闔廬曰
132 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 臣聞事君猶事父也
133 13 jūn you 臣聞事君猶事父也
134 13 jūn a mistress 臣聞事君猶事父也
135 13 jūn date-plum 臣聞事君猶事父也
136 13 jūn the son of heaven 臣聞事君猶事父也
137 13 jūn to rule 臣聞事君猶事父也
138 13 yán to speak; to say; said 言不失陰陽
139 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言不失陰陽
140 13 yán Kangxi radical 149 言不失陰陽
141 13 yán a particle with no meaning 言不失陰陽
142 13 yán phrase; sentence 言不失陰陽
143 13 yán a word; a syllable 言不失陰陽
144 13 yán a theory; a doctrine 言不失陰陽
145 13 yán to regard as 言不失陰陽
146 13 yán to act as 言不失陰陽
147 13 to cut down 天下誰能伐楚乎
148 13 to attack 天下誰能伐楚乎
149 13 to boast 天下誰能伐楚乎
150 13 to cut out 天下誰能伐楚乎
151 13 a feat; a contribution; an achievement 天下誰能伐楚乎
152 13 a matchmaker 天下誰能伐楚乎
153 13 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯不為匹夫報仇
154 12 wáng Wang 越王句踐欲伐吳王闔廬
155 12 wáng a king 越王句踐欲伐吳王闔廬
156 12 wáng Kangxi radical 96 越王句踐欲伐吳王闔廬
157 12 wàng to be king; to rule 越王句踐欲伐吳王闔廬
158 12 wáng a prince; a duke 越王句踐欲伐吳王闔廬
159 12 wáng grand; great 越王句踐欲伐吳王闔廬
160 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 越王句踐欲伐吳王闔廬
161 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 越王句踐欲伐吳王闔廬
162 12 wáng the head of a group or gang 越王句踐欲伐吳王闔廬
163 12 wáng the biggest or best of a group 越王句踐欲伐吳王闔廬
164 12 shì matter; thing; item 臣聞事君猶事父也
165 12 shì to serve 臣聞事君猶事父也
166 12 shì a government post 臣聞事君猶事父也
167 12 shì duty; post; work 臣聞事君猶事父也
168 12 shì occupation 臣聞事君猶事父也
169 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 臣聞事君猶事父也
170 12 shì an accident 臣聞事君猶事父也
171 12 shì to attend 臣聞事君猶事父也
172 12 shì an allusion 臣聞事君猶事父也
173 12 shì a condition; a state; a situation 臣聞事君猶事父也
174 12 shì to engage in 臣聞事君猶事父也
175 12 shì to enslave 臣聞事君猶事父也
176 12 shì to pursue 臣聞事君猶事父也
177 12 shì to administer 臣聞事君猶事父也
178 12 shì to appoint 臣聞事君猶事父也
179 12 shì a piece 臣聞事君猶事父也
180 11 cài Cai 蔡昭公南朝楚
181 11 cài tortoise; large turtle 蔡昭公南朝楚
182 11 cài shrubs; grasses 蔡昭公南朝楚
183 11 cài Cai 蔡昭公南朝楚
184 11 to exile; to banish 蔡昭公南朝楚
185 11 to reduce; to dimiish 蔡昭公南朝楚
186 11 child; son 子胥挾弓
187 11 egg; newborn 子胥挾弓
188 11 first earthly branch 子胥挾弓
189 11 11 p.m.-1 a.m. 子胥挾弓
190 11 Kangxi radical 39 子胥挾弓
191 11 zi indicates that the the word is used as a noun 子胥挾弓
192 11 pellet; something small and hard 子胥挾弓
193 11 master 子胥挾弓
194 11 viscount 子胥挾弓
195 11 zi you; your honor 子胥挾弓
196 11 masters 子胥挾弓
197 11 person 子胥挾弓
198 11 young 子胥挾弓
199 11 seed 子胥挾弓
200 11 subordinate; subsidiary 子胥挾弓
201 11 a copper coin 子胥挾弓
202 11 bundle 子胥挾弓
203 11 female dragonfly 子胥挾弓
204 11 constituent 子胥挾弓
205 11 offspring; descendants 子胥挾弓
206 11 dear 子胥挾弓
207 11 little one 子胥挾弓
208 11 jiē all; each and every; in all cases 皆當和陰陽四時之變
209 11 jiē same; equally 皆當和陰陽四時之變
210 11 Wu 越絕吳內傳第四
211 11 Jiangsu 越絕吳內傳第四
212 11 Wu 越絕吳內傳第四
213 11 Wu dialect 越絕吳內傳第四
214 11 Eastern Wu 越絕吳內傳第四
215 11 to speak loudly 越絕吳內傳第四
216 10 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是止
217 10 yǒu is; are; to exist 君若有憂中國之事意者
218 10 yǒu to have; to possess 君若有憂中國之事意者
219 10 yǒu indicates an estimate 君若有憂中國之事意者
220 10 yǒu indicates a large quantity 君若有憂中國之事意者
221 10 yǒu indicates an affirmative response 君若有憂中國之事意者
222 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 君若有憂中國之事意者
223 10 yǒu used to compare two things 君若有憂中國之事意者
224 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 君若有憂中國之事意者
225 10 yǒu used before the names of dynasties 君若有憂中國之事意者
226 10 yǒu a certain thing; what exists 君若有憂中國之事意者
227 10 yǒu multiple of ten and ... 君若有憂中國之事意者
228 10 yǒu abundant 君若有憂中國之事意者
229 10 yǒu purposeful 君若有憂中國之事意者
230 10 yǒu You 君若有憂中國之事意者
231 10 周公 zhōu gōng Duke Zhou 周公以盛德
232 10 rén person; people; a human being 子胥將卒六千人
233 10 rén Kangxi radical 9 子胥將卒六千人
234 10 rén a kind of person 子胥將卒六千人
235 10 rén everybody 子胥將卒六千人
236 10 rén adult 子胥將卒六千人
237 10 rén somebody; others 子胥將卒六千人
238 10 rén an upright person 子胥將卒六千人
239 9 and 昭公不與
240 9 to give 昭公不與
241 9 together with 昭公不與
242 9 interrogative particle 昭公不與
243 9 to accompany 昭公不與
244 9 to particate in 昭公不與
245 9 of the same kind 昭公不與
246 9 to help 昭公不與
247 9 for 昭公不與
248 9 使 shǐ to make; to cause 使囊瓦興師伐蔡
249 9 使 shǐ to make use of for labor 使囊瓦興師伐蔡
250 9 使 shǐ to indulge 使囊瓦興師伐蔡
251 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使囊瓦興師伐蔡
252 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使囊瓦興師伐蔡
253 9 使 shǐ to dispatch 使囊瓦興師伐蔡
254 9 使 shǐ if 使囊瓦興師伐蔡
255 9 使 shǐ to use 使囊瓦興師伐蔡
256 9 使 shǐ to be able to 使囊瓦興師伐蔡
257 9 nián year 三年然後歸之
258 9 nián New Year festival 三年然後歸之
259 9 nián age 三年然後歸之
260 9 nián life span; life expectancy 三年然後歸之
261 9 nián an era; a period 三年然後歸之
262 9 nián a date 三年然後歸之
263 9 nián time; years 三年然後歸之
264 9 nián harvest 三年然後歸之
265 9 nián annual; every year 三年然後歸之
266 9 xíng to walk 虧君之行
267 9 xíng capable; competent 虧君之行
268 9 háng profession 虧君之行
269 9 háng line; row 虧君之行
270 9 xíng Kangxi radical 144 虧君之行
271 9 xíng to travel 虧君之行
272 9 xìng actions; conduct 虧君之行
273 9 xíng to do; to act; to practice 虧君之行
274 9 xíng all right; OK; okay 虧君之行
275 9 háng horizontal line 虧君之行
276 9 héng virtuous deeds 虧君之行
277 9 hàng a line of trees 虧君之行
278 9 hàng bold; steadfast 虧君之行
279 9 xíng to move 虧君之行
280 9 xíng to put into effect; to implement 虧君之行
281 9 xíng travel 虧君之行
282 9 xíng to circulate 虧君之行
283 9 xíng running script; running script 虧君之行
284 9 xíng temporary 虧君之行
285 9 xíng soon 虧君之行
286 9 háng rank; order 虧君之行
287 9 háng a business; a shop 虧君之行
288 9 xíng to depart; to leave 虧君之行
289 9 xíng to experience 虧君之行
290 9 xíng path; way 虧君之行
291 9 xíng xing; ballad 虧君之行
292 9 xíng a round [of drinks] 虧君之行
293 9 xíng Xing 虧君之行
294 9 xíng moreover; also 虧君之行
295 9 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 天子乃尊
296 9 nǎi to be 天子乃尊
297 9 nǎi you; yours 天子乃尊
298 9 nǎi also; moreover 天子乃尊
299 9 nǎi however; but 天子乃尊
300 9 nǎi if 天子乃尊
301 9 chēng to call; to address 天子稱崩
302 9 chèn to suit; to match; to suit 天子稱崩
303 9 chēng to say; to describe 天子稱崩
304 9 chēng to weigh 天子稱崩
305 9 chèng to weigh 天子稱崩
306 9 chēng to praise; to commend 天子稱崩
307 9 chēng to name; to designate 天子稱崩
308 9 chēng a name; an appellation 天子稱崩
309 9 chēng to claim to be; to proclaim oneself 天子稱崩
310 9 chēng to raise; to lift up 天子稱崩
311 9 chèn to pretend 天子稱崩
312 9 chēng to consider; to evaluate 天子稱崩
313 9 chēng to bow to; to defer to 天子稱崩
314 9 chèng scales 天子稱崩
315 9 chèng a standard weight 天子稱崩
316 9 chēng reputation 天子稱崩
317 9 chèng a steelyard 天子稱崩
318 9 chǔ state of Chu 伍子胥父誅於楚
319 9 chǔ Chu 伍子胥父誅於楚
320 9 chǔ distinct; clear; orderly 伍子胥父誅於楚
321 9 chǔ painful 伍子胥父誅於楚
322 9 chǔ dazzling; sparkling 伍子胥父誅於楚
323 9 chǔ a cane 伍子胥父誅於楚
324 9 chǔ Hubei and Hunan 伍子胥父誅於楚
325 9 chǔ horsewhip 伍子胥父誅於楚
326 9 chǔ to beat a prisoner; to torture 伍子胥父誅於楚
327 9 yáo Yao 堯有不慈之名
328 8 武王 wǔ wáng Wu Wang; King Wu of Zhou 武王以禮信
329 8 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰地貴定傾
330 8 old; ancient; former; past 故曰地貴定傾
331 8 reason; cause; purpose 故曰地貴定傾
332 8 to die 故曰地貴定傾
333 8 so; therefore; hence 故曰地貴定傾
334 8 original 故曰地貴定傾
335 8 accident; happening; instance 故曰地貴定傾
336 8 a friend; an acquaintance; friendship 故曰地貴定傾
337 8 something in the past 故曰地貴定傾
338 8 deceased; dead 故曰地貴定傾
339 8 still; yet 故曰地貴定傾
340 8 之謂 zhī wèi a way of saying 故曰人道不逆四時之謂也
341 8 wèi Eighth earthly branch 天道未作
342 8 wèi not yet; still not 天道未作
343 8 wèi not; did not; have not 天道未作
344 8 wèi or not? 天道未作
345 8 wèi 1-3 p.m. 天道未作
346 8 wèi to taste 天道未作
347 7 zhī to know 物來知之
348 7 zhī to comprehend 物來知之
349 7 zhī to inform; to tell 物來知之
350 7 zhī to administer 物來知之
351 7 zhī to distinguish; to discern; to recognize 物來知之
352 7 zhī to be close friends 物來知之
353 7 zhī to feel; to sense; to perceive 物來知之
354 7 zhī to receive; to entertain 物來知之
355 7 zhī knowledge 物來知之
356 7 zhī consciousness; perception 物來知之
357 7 zhī a close friend 物來知之
358 7 zhì wisdom 物來知之
359 7 zhì Zhi 物來知之
360 7 zhī to appreciate 物來知之
361 7 zhī to make known 物來知之
362 7 zhī to have control over 物來知之
363 7 zhī to expect; to foresee 物來知之
364 7 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 晉公子重耳之時
365 7 公子 gōngzǐ your son (honorific) 晉公子重耳之時
366 7 tāng soup 湯獻牛荊之伯
367 7 tāng Tang 湯獻牛荊之伯
368 7 tāng boiling punishment 湯獻牛荊之伯
369 7 tāng decoction 湯獻牛荊之伯
370 7 tāng hot water 湯獻牛荊之伯
371 7 tāng juice 湯獻牛荊之伯
372 7 tāng tepid water; warm water 湯獻牛荊之伯
373 7 tāng to heat food with hot water 湯獻牛荊之伯
374 7 tāng to touch; to contact 湯獻牛荊之伯
375 7 yuè more 越絕吳內傳第四
376 7 yuè at a high pitch 越絕吳內傳第四
377 7 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕吳內傳第四
378 7 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕吳內傳第四
379 7 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕吳內傳第四
380 7 yuè Yue [state] 越絕吳內傳第四
381 7 yuè to transcend 越絕吳內傳第四
382 7 yuè distant; far away 越絕吳內傳第四
383 7 yuè impractical; not realistic 越絕吳內傳第四
384 7 yuè to dissipate; to disperse 越絕吳內傳第四
385 7 yuè to spread widely 越絕吳內傳第四
386 7 yuè to decline; to fall 越絕吳內傳第四
387 7 yuè Yue [peoples] 越絕吳內傳第四
388 7 yuè superior 越絕吳內傳第四
389 7 yuè Yue [region] 越絕吳內傳第四
390 7 yuè to publicise 越絕吳內傳第四
391 7 yuè Yue [surname] 越絕吳內傳第四
392 7 yuè a particle with no meaning 越絕吳內傳第四
393 7 Shandong 方據魯以王
394 7 Lu 方據魯以王
395 7 foolish; stupid; rash; vulgar 方據魯以王
396 7 the State of Lu 方據魯以王
397 7 闔廬 hélú He Lu 身干闔廬
398 7 zhòu Emperor Zhou 紂為天下
399 7 zhòu a strap in a saddle 紂為天下
400 7 shí time; a point or period of time 時可矣
401 7 shí a season; a quarter of a year 時可矣
402 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時可矣
403 7 shí at that time 時可矣
404 7 shí fashionable 時可矣
405 7 shí fate; destiny; luck 時可矣
406 7 shí occasion; opportunity; chance 時可矣
407 7 shí tense 時可矣
408 7 shí particular; special 時可矣
409 7 shí to plant; to cultivate 時可矣
410 7 shí hour (measure word) 時可矣
411 7 shí an era; a dynasty 時可矣
412 7 shí time [abstract] 時可矣
413 7 shí seasonal 時可矣
414 7 shí frequently; often 時可矣
415 7 shí occasionally; sometimes 時可矣
416 7 shí on time 時可矣
417 7 shí this; that 時可矣
418 7 shí to wait upon 時可矣
419 7 shí hour 時可矣
420 7 shí appropriate; proper; timely 時可矣
421 7 shí Shi 時可矣
422 7 shí a present; currentlt 時可矣
423 6 cóng from 從其政教
424 6 cóng to follow 從其政教
425 6 cóng past; through 從其政教
426 6 cóng to comply; to submit; to defer 從其政教
427 6 cóng to participate in something 從其政教
428 6 cóng to use a certain method or principle 從其政教
429 6 cóng usually 從其政教
430 6 cóng something secondary 從其政教
431 6 cóng remote relatives 從其政教
432 6 cóng secondary 從其政教
433 6 cóng to go on; to advance 從其政教
434 6 cōng at ease; informal 從其政教
435 6 zòng a follower; a supporter 從其政教
436 6 zòng to release 從其政教
437 6 zòng perpendicular; longitudinal 從其政教
438 6 chén minister; statesman; official 臣聞事君猶事父也
439 6 chén Kangxi radical 131 臣聞事君猶事父也
440 6 chén a slave 臣聞事君猶事父也
441 6 chén you 臣聞事君猶事父也
442 6 chén Chen 臣聞事君猶事父也
443 6 chén to obey; to comply 臣聞事君猶事父也
444 6 chén to command; to direct 臣聞事君猶事父也
445 6 chén a subject 臣聞事君猶事父也
446 6 soil; ground; land 地貴定傾
447 6 de subordinate particle 地貴定傾
448 6 floor 地貴定傾
449 6 the earth 地貴定傾
450 6 fields 地貴定傾
451 6 a place 地貴定傾
452 6 a situation; a position 地貴定傾
453 6 background 地貴定傾
454 6 terrain 地貴定傾
455 6 a territory; a region 地貴定傾
456 6 used after a distance measure 地貴定傾
457 6 coming from the same clan 地貴定傾
458 6 all 子胥挾弓
459 6 to wait 子胥挾弓
460 6 each other; mutually 子胥挾弓
461 6 a clerk 子胥挾弓
462 6 Xu 子胥挾弓
463 6 to inspect 子胥挾弓
464 6 a particle expressing tone 子胥挾弓
465 6 to die 子胥將卒六千人
466 6 a soldier 子胥將卒六千人
467 6 abruptly; hurriedly 子胥將卒六千人
468 6 a servant; forced labor 子胥將卒六千人
469 6 to end 子胥將卒六千人
470 6 at last; finally 子胥將卒六千人
471 6 a deployment of five soldiers 子胥將卒六千人
472 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 三月得反國政
473 6 fǎn instead; anti- 三月得反國政
474 6 fǎn to rebel; to oppose 三月得反國政
475 6 fǎn to go back; to return 三月得反國政
476 6 fǎn to combat; to rebel 三月得反國政
477 6 fǎn the fanqie phonetic system 三月得反國政
478 6 fǎn on the contrary 三月得反國政
479 6 fǎn a counter-revolutionary 三月得反國政
480 6 fǎn to flip; to turn over 三月得反國政
481 6 fǎn to take back; to give back 三月得反國政
482 6 fǎn to reason by analogy 三月得反國政
483 6 fǎn to introspect 三月得反國政
484 6 fān to reverse a verdict 三月得反國政
485 6 shā to kill; to murder; to slaughter 而子殺之
486 6 shā to hurt 而子殺之
487 6 shā to pare off; to reduce; to clip 而子殺之
488 6 shī to lose 言不失陰陽
489 6 shī to violate; to go against the norm 言不失陰陽
490 6 shī to fail; to miss out 言不失陰陽
491 6 shī to be lost 言不失陰陽
492 6 shī to make a mistake 言不失陰陽
493 6 shī to let go of 言不失陰陽
494 6 father's elder brother; uncle 下無賢方伯
495 6 senior; respectful form of address 下無賢方伯
496 6 Count 下無賢方伯
497 6 older brother 下無賢方伯
498 6 a hegemon 下無賢方伯
499 6 wèi to call 謂之節事
500 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之節事

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
北狄 98 Northern Di
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
成王 99 King Cheng of Zhou
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
范蠡 102 Fan Li
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
贵定 貴定 103 Guiding
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
阖庐 闔廬 104 He Lu
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
箕子 106 Jizi
句践 句踐 106 Ju Jian
孔子 107 Confucius
历山 歷山 108 Mount Li
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
孟津 109 Mengjin
南朝 110 Sourthern Dynasties
平王 112 King Ping of Zhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Mount Samarium
圣事 聖事 115 Holy sacrament; Christian rite
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太仓 太倉 116 Taicang
太子丹 116 Prince Dan of Yan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
微子 119 Count of Wei
文王 119 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王阖庐 吳王闔廬 119 King Helu of Wu
伍子胥 119 Wu Zixu
121 Yao
121 Ying
伊尹 121 Yi Yin
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
昭公 122 Lord Zhao
中夏 122 China
周公 122 Duke Zhou
庄公 莊公 122 Lord Zhuang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English