Glossary and Vocabulary for Zhuangzi 莊子, 《德充符》 The Seal of Virtue Complete

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 75 zhī to go 從之遊者
2 75 zhī to arrive; to go 從之遊者
3 75 zhī is 從之遊者
4 75 zhī to use 從之遊者
5 75 zhī Zhi 從之遊者
6 63 ér Kangxi radical 126 虛而往
7 63 ér as if; to seem like 虛而往
8 63 néng can; able 虛而往
9 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 虛而往
10 63 ér to arrive; up to 虛而往
11 37 yuē to speak; to say 常季問於仲尼曰
12 37 yuē Kangxi radical 73 常季問於仲尼曰
13 37 yuē to be called 常季問於仲尼曰
14 37 Qi 其與庸亦遠矣
15 25 to use; to grasp 以其知得其心
16 25 to rely on 以其知得其心
17 25 to regard 以其知得其心
18 25 to be able to 以其知得其心
19 25 to order; to command 以其知得其心
20 25 used after a verb 以其知得其心
21 25 a reason; a cause 以其知得其心
22 25 Israel 以其知得其心
23 25 Yi 以其知得其心
24 25 infix potential marker 立不教
25 24 to give 與仲尼相若
26 24 to accompany 與仲尼相若
27 24 to particate in 與仲尼相若
28 24 of the same kind 與仲尼相若
29 24 to help 與仲尼相若
30 24 for 與仲尼相若
31 24 rén person; people; a human being 人莫鑑於流水
32 24 rén Kangxi radical 9 人莫鑑於流水
33 24 rén a kind of person 人莫鑑於流水
34 24 rén everybody 人莫鑑於流水
35 24 rén adult 人莫鑑於流水
36 24 rén somebody; others 人莫鑑於流水
37 24 rén an upright person 人莫鑑於流水
38 23 to go; to 常季問於仲尼曰
39 23 to rely on; to depend on 常季問於仲尼曰
40 23 Yu 常季問於仲尼曰
41 23 a crow 常季問於仲尼曰
42 22 child; son 則子止
43 22 egg; newborn 則子止
44 22 first earthly branch 則子止
45 22 11 p.m.-1 a.m. 則子止
46 22 Kangxi radical 39 則子止
47 22 pellet; something small and hard 則子止
48 22 master 則子止
49 22 viscount 則子止
50 22 zi you; your honor 則子止
51 22 masters 則子止
52 22 person 則子止
53 22 young 則子止
54 22 seed 則子止
55 22 subordinate; subsidiary 則子止
56 22 a copper coin 則子止
57 22 female dragonfly 則子止
58 22 constituent 則子止
59 22 offspring; descendants 則子止
60 22 dear 則子止
61 22 little one 則子止
62 20 Kangxi radical 71 審乎無假
63 20 to not have; without 審乎無假
64 20 mo 審乎無假
65 20 to not have 審乎無假
66 20 Wu 審乎無假
67 17 Wu 人以其全足笑吾不全足者多矣
68 14 Germany 德充符
69 14 virtue; morality; ethics; character 德充符
70 14 kindness; favor 德充符
71 14 conduct; behavior 德充符
72 14 to be grateful 德充符
73 14 heart; intention 德充符
74 14 De 德充符
75 14 potency; natural power 德充符
76 14 wholesome; good 德充符
77 14 wéi to act as; to serve 彼且何肯以物為事乎
78 14 wéi to change into; to become 彼且何肯以物為事乎
79 14 wéi to be; is 彼且何肯以物為事乎
80 14 wéi to do 彼且何肯以物為事乎
81 14 wèi to support; to help 彼且何肯以物為事乎
82 14 wéi to govern 彼且何肯以物為事乎
83 12 zhǐ to stop; to halt 而鑑於止水
84 12 zhǐ Kangxi radical 77 而鑑於止水
85 12 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 而鑑於止水
86 12 zhǐ to remain in one place; to stay 而鑑於止水
87 12 zhǐ to rest; to settle 而鑑於止水
88 12 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 而鑑於止水
89 12 zhǐ foot 而鑑於止水
90 11 tiān day 受命於天
91 11 tiān heaven 受命於天
92 11 tiān nature 受命於天
93 11 tiān sky 受命於天
94 11 tiān weather 受命於天
95 11 tiān father; husband 受命於天
96 11 tiān a necessity 受命於天
97 11 tiān season 受命於天
98 11 tiān destiny 受命於天
99 11 tiān very high; sky high [prices] 受命於天
100 11 quán perfect 人以其全足笑吾不全足者多矣
101 11 quán complete; all; whole; entire; every 人以其全足笑吾不全足者多矣
102 11 quán pure colored jade 人以其全足笑吾不全足者多矣
103 11 quán to preserve; to keep intact 人以其全足笑吾不全足者多矣
104 11 quán Quan 人以其全足笑吾不全足者多矣
105 11 quán to make perfect 人以其全足笑吾不全足者多矣
106 11 quán to fully recover from an illness 人以其全足笑吾不全足者多矣
107 11 quán to reduce 人以其全足笑吾不全足者多矣
108 11 仲尼 Zhòng ní Zhong Ni 與仲尼相若
109 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 人則從是也
110 10 a grade; a level 人則從是也
111 10 an example; a model 人則從是也
112 10 a weighing device 人則從是也
113 10 to grade; to rank 人則從是也
114 10 to copy; to imitate; to follow 人則從是也
115 10 to do 人則從是也
116 10 è evil; vice 猶務學以復補前行之惡
117 10 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 猶務學以復補前行之惡
118 10 ě queasy; nauseous 猶務學以復補前行之惡
119 10 to hate; to detest 猶務學以復補前行之惡
120 10 è fierce 猶務學以復補前行之惡
121 10 è detestable; offensive; unpleasant 猶務學以復補前行之惡
122 10 to denounce 猶務學以復補前行之惡
123 9 xíng appearance 非愛其形也
124 9 xíng adjective 非愛其形也
125 9 xíng shape; form 非愛其形也
126 9 xíng terrain 非愛其形也
127 9 xíng circumstances; situation 非愛其形也
128 9 xíng to form; to become 非愛其形也
129 9 xíng to appear; to manifest 非愛其形也
130 9 xíng to contrast; to compare 非愛其形也
131 9 xíng to describe 非愛其形也
132 9 xíng an entity 非愛其形也
133 9 xíng formal 非愛其形也
134 9 xíng punishment 非愛其形也
135 9 self 我先出
136 9 [my] dear 我先出
137 9 Wo 我先出
138 8 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人召而觀之
139 8 jīn today; present; now 今我將出
140 8 jīn Jin 今我將出
141 8 jīn modern 今我將出
142 8 yóu an animal like a monkey 猶遺土也
143 8 yóu a schema; a plot 猶遺土也
144 8 yóu You 猶遺土也
145 8 zhī to know 以其知得其心
146 8 zhī to comprehend 以其知得其心
147 8 zhī to inform; to tell 以其知得其心
148 8 zhī to administer 以其知得其心
149 8 zhī to distinguish; to discern 以其知得其心
150 8 zhī to be close friends 以其知得其心
151 8 zhī to feel; to sense; to perceive 以其知得其心
152 8 zhī to receive; to entertain 以其知得其心
153 8 zhī knowledge 以其知得其心
154 8 zhī consciousness; perception 以其知得其心
155 8 zhī a close friend 以其知得其心
156 8 zhì wisdom 以其知得其心
157 8 zhì Zhi 以其知得其心
158 7 夫子 fūzǐ master 與夫子中分魯
159 7 夫子 fūzǐ master [Confucius] 與夫子中分魯
160 7 夫子 fūzǐ teacher; elder 與夫子中分魯
161 7 夫子 fūzǐ husband 與夫子中分魯
162 7 夫子 fūzi attendant; servant 與夫子中分魯
163 7 to cut off the feet 魯有兀者王駘
164 7 thing; matter 而不與物遷
165 7 physics 而不與物遷
166 7 living beings; the outside world; other people 而不與物遷
167 7 contents; properties; elements 而不與物遷
168 7 muticolor of an animal's coat 而不與物遷
169 7 mottling 而不與物遷
170 7 variety 而不與物遷
171 7 an institution 而不與物遷
172 7 to select; to choose 而不與物遷
173 7 to seek 而不與物遷
174 7 wèi to call 子產謂申徒嘉曰
175 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子產謂申徒嘉曰
176 7 wèi to speak to; to address 子產謂申徒嘉曰
177 7 wèi to treat as; to regard as 子產謂申徒嘉曰
178 7 wèi introducing a condition situation 子產謂申徒嘉曰
179 7 wèi to speak to; to address 子產謂申徒嘉曰
180 7 wèi to think 子產謂申徒嘉曰
181 7 wèi for; is to be 子產謂申徒嘉曰
182 7 wèi to make; to cause 子產謂申徒嘉曰
183 7 wèi principle; reason 子產謂申徒嘉曰
184 7 wèi Wei 子產謂申徒嘉曰
185 7 使 shǐ to make; to cause 胡不直使彼以死生為一條
186 7 使 shǐ to make use of for labor 胡不直使彼以死生為一條
187 7 使 shǐ to indulge 胡不直使彼以死生為一條
188 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 胡不直使彼以死生為一條
189 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 胡不直使彼以死生為一條
190 7 使 shǐ to dispatch 胡不直使彼以死生為一條
191 7 使 shǐ to use 胡不直使彼以死生為一條
192 7 使 shǐ to be able to 胡不直使彼以死生為一條
193 6 wàng to forget 而形有所忘
194 6 wàng to ignore; neglect 而形有所忘
195 6 wàng to abandon 而形有所忘
196 6 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 無形而心成者邪
197 6 xié unhealthy 無形而心成者邪
198 6 xié a disaster brought by an eviil spirit 無形而心成者邪
199 6 grandfather 無形而心成者邪
200 6 xié abnormal; irregular 無形而心成者邪
201 6 cháng Chang 常季問於仲尼曰
202 6 cháng common; general; ordinary 常季問於仲尼曰
203 6 cháng a principle; a rule 常季問於仲尼曰
204 6 cháng eternal; nitya 常季問於仲尼曰
205 6 guó a country; a nation 國無宰
206 6 guó the capital of a state 國無宰
207 6 guó a feud; a vassal state 國無宰
208 6 guó a state; a kingdom 國無宰
209 6 guó a place; a land 國無宰
210 6 guó domestic; Chinese 國無宰
211 6 guó national 國無宰
212 6 guó top in the nation 國無宰
213 6 guó Guo 國無宰
214 6 shēn human body; torso 吾唯不知務而輕用吾身
215 6 shēn Kangxi radical 158 吾唯不知務而輕用吾身
216 6 shēn self 吾唯不知務而輕用吾身
217 6 shēn life 吾唯不知務而輕用吾身
218 6 shēn an object 吾唯不知務而輕用吾身
219 6 shēn a lifetime 吾唯不知務而輕用吾身
220 6 shēn moral character 吾唯不知務而輕用吾身
221 6 shēn status; identity; position 吾唯不知務而輕用吾身
222 6 shēn pregnancy 吾唯不知務而輕用吾身
223 6 juān India 吾唯不知務而輕用吾身
224 6 shì to look at; to see 自其異者視之
225 6 shì to observe; to inspect 自其異者視之
226 6 shì to regard 自其異者視之
227 6 shì to show; to illustrate; to display 自其異者視之
228 6 shì to compare; to contrast 自其異者視之
229 6 shì to take care of 自其異者視之
230 6 shì to imitate; to follow the example of 自其異者視之
231 6 shì eyesight 自其異者視之
232 6 zhǐ toe 魯有兀者叔山無趾
233 6 zhǐ foot 魯有兀者叔山無趾
234 6 zhǐ foot of a mountain 魯有兀者叔山無趾
235 6 zhǐ footprint 魯有兀者叔山無趾
236 6 qiū Confucius 丘也
237 6 qiū Qiu 丘也
238 6 qiū a hill 丘也
239 6 qiū an elder 丘也
240 6 yóu to swim 從之遊者
241 6 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 從之遊者
242 6 yóu to tour 從之遊者
243 6 yóu to make friends with; to associate with 從之遊者
244 6 yóu to walk 從之遊者
245 6 yóu to seek knowledge; to study 從之遊者
246 6 yóu to take an official post 從之遊者
247 6 yóu to persuade; to convince; to manipulate 從之遊者
248 6 yóu to drift 從之遊者
249 6 yóu to roam 從之遊者
250 6 yòng to use; to apply 吾唯不知務而輕用吾身
251 6 yòng Kangxi radical 101 吾唯不知務而輕用吾身
252 6 yòng to eat 吾唯不知務而輕用吾身
253 6 yòng to spend 吾唯不知務而輕用吾身
254 6 yòng expense 吾唯不知務而輕用吾身
255 6 yòng a use; usage 吾唯不知務而輕用吾身
256 6 yòng to need; must 吾唯不知務而輕用吾身
257 6 yòng useful; practical 吾唯不知務而輕用吾身
258 6 yòng to use up; to use all of something 吾唯不知務而輕用吾身
259 6 yòng to work (an animal) 吾唯不知務而輕用吾身
260 6 yòng to appoint 吾唯不知務而輕用吾身
261 6 yòng to administer; to manager 吾唯不知務而輕用吾身
262 6 yòng to control 吾唯不知務而輕用吾身
263 6 yòng to access 吾唯不知務而輕用吾身
264 6 yòng Yong 吾唯不知務而輕用吾身
265 6 to join together; together with; to accompany 而游心於德之和
266 6 peace; harmony 而游心於德之和
267 6 He 而游心於德之和
268 6 harmonious [sound] 而游心於德之和
269 6 gentle; amiable; acquiescent 而游心於德之和
270 6 warm 而游心於德之和
271 6 to harmonize; to make peace 而游心於德之和
272 6 a transaction 而游心於德之和
273 6 a bell on a chariot 而游心於德之和
274 6 a musical instrument 而游心於德之和
275 6 a military gate 而游心於德之和
276 6 a coffin headboard 而游心於德之和
277 6 a skilled worker 而游心於德之和
278 6 compatible 而游心於德之和
279 6 calm; peaceful 而游心於德之和
280 6 to sing in accompaniment 而游心於德之和
281 6 to write a matching poem 而游心於德之和
282 6 Sixth Month 且不知耳目之所宜
283 6 dignified 且不知耳目之所宜
284 5 jiàng a general; a high ranking officer 丘將以為師
285 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 丘將以為師
286 5 jiàng to command; to lead 丘將以為師
287 5 qiāng to request 丘將以為師
288 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 丘將以為師
289 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 丘將以為師
290 5 jiāng to checkmate 丘將以為師
291 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 丘將以為師
292 5 jiāng to do; to handle 丘將以為師
293 5 jiàng backbone 丘將以為師
294 5 jiàng king 丘將以為師
295 5 jiāng to rest 丘將以為師
296 5 jiàng a senior member of an organization 丘將以為師
297 5 jiāng large; great 丘將以為師
298 5 wèi Eighth earthly branch 直後而未往耳
299 5 wèi 1-3 p.m. 直後而未往耳
300 5 wèi to taste 直後而未往耳
301 5 子產 zǐchǎn Zi Chan 而與鄭子產同師於伯昏無人
302 5 xīn heart [organ] 無形而心成者邪
303 5 xīn Kangxi radical 61 無形而心成者邪
304 5 xīn mind; consciousness 無形而心成者邪
305 5 xīn the center; the core; the middle 無形而心成者邪
306 5 xīn one of the 28 star constellations 無形而心成者邪
307 5 xīn heart 無形而心成者邪
308 5 xīn emotion 無形而心成者邪
309 5 xīn intention; consideration 無形而心成者邪
310 5 xīn disposition; temperament 無形而心成者邪
311 5 shēn to extend 申徒嘉
312 5 shēn Shen 申徒嘉
313 5 shēn Ninth earthly branch 申徒嘉
314 5 shēn 3-5 p.m. 申徒嘉
315 5 shēn Kangxi radical 102 申徒嘉
316 5 shēn to state; to explain 申徒嘉
317 5 shēn to apply 申徒嘉
318 5 shēn Shanghai 申徒嘉
319 5 shēn Shen 申徒嘉
320 5 guò to cross; to go over; to pass 則無過
321 5 guò to surpass; to exceed 則無過
322 5 guò to experience; to pass time 則無過
323 5 guò to go 則無過
324 5 guò a mistake 則無過
325 5 guō Guo 則無過
326 5 guò to die 則無過
327 5 guò to shift 則無過
328 5 guò to endure 則無過
329 5 guò to pay a visit; to call on 則無過
330 5 apprentice; disciple 申徒嘉
331 5 follower; believer 申徒嘉
332 5 to go by foot; to walk 申徒嘉
333 5 empty 申徒嘉
334 5 a [bad] person 申徒嘉
335 5 infantry 申徒嘉
336 5 a pawn 申徒嘉
337 5 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 申徒嘉
338 5 a group; a crowd 申徒嘉
339 5 a companion; a colleague 申徒嘉
340 5 sufficient; enough 視喪其足
341 5 Kangxi radical 157 視喪其足
342 5 foot 視喪其足
343 5 to attain; to suffice; to be qualified 視喪其足
344 5 to satisfy 視喪其足
345 5 leg 視喪其足
346 5 football 視喪其足
347 5 sound of footsteps; patter 視喪其足
348 5 permitted 視喪其足
349 5 to amount to; worthy 視喪其足
350 5 Zu 視喪其足
351 5 to step; to tread 視喪其足
352 5 to stop; to halt 視喪其足
353 5 prosperous 視喪其足
354 5 excessive 視喪其足
355 5 莊子 Zhuāng Zǐ Zhuang Zi 惠子謂莊子曰
356 5 one 萬物皆一也
357 5 Kangxi radical 1 萬物皆一也
358 5 pure; concentrated 萬物皆一也
359 5 first 萬物皆一也
360 5 the same 萬物皆一也
361 5 sole; single 萬物皆一也
362 5 a very small amount 萬物皆一也
363 5 Yi 萬物皆一也
364 5 other 萬物皆一也
365 5 to unify 萬物皆一也
366 5 accidentally; coincidentally 萬物皆一也
367 5 abruptly; suddenly 萬物皆一也
368 5 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 而王先生
369 5 先生 xiānsheng first born 而王先生
370 5 先生 xiānsheng husband 而王先生
371 5 先生 xiānsheng teacher 而王先生
372 5 先生 xiānsheng gentleman 而王先生
373 5 先生 xiānsheng doctor 而王先生
374 5 先生 xiānsheng bookkeeper 而王先生
375 5 先生 xiānsheng fortune teller 而王先生
376 5 先生 xiānsheng prostitute 而王先生
377 5 先生 xiānsheng a Taoist scholar 而王先生
378 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 子而說子之執政而後人者也
379 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 子而說子之執政而後人者也
380 5 shuì to persuade 子而說子之執政而後人者也
381 5 shuō to teach; to recite; to explain 子而說子之執政而後人者也
382 5 shuō a doctrine; a theory 子而說子之執政而後人者也
383 5 shuō to claim; to assert 子而說子之執政而後人者也
384 5 shuō allocution 子而說子之執政而後人者也
385 5 shuō to criticize; to scold 子而說子之執政而後人者也
386 5 shuō to indicate; to refer to 子而說子之執政而後人者也
387 5 jiā excellent 申徒嘉
388 5 jiā joyful 申徒嘉
389 5 jiā auspicious 申徒嘉
390 5 jiā to admire 申徒嘉
391 5 jiā to marry 申徒嘉
392 5 jiā to commend 申徒嘉
393 5 jiā Jia 申徒嘉
394 5 to carry on the shoulder 獨若之何
395 5 what 獨若之何
396 5 He 獨若之何
397 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 丘將引天下而與從之
398 4 天下 tiānxià authority over China 丘將引天下而與從之
399 4 天下 tiānxià the world 丘將引天下而與從之
400 4 alone; independent; single; sole 獨若之何
401 4 an elderly person without children 獨若之何
402 4 intolerant 獨若之何
403 4 doucs; douc langurs 獨若之何
404 4 xiān first 我先出
405 4 xiān early; prior; former 我先出
406 4 xiān to go forward; to advance 我先出
407 4 xiān to attach importance to; to value 我先出
408 4 xiān to start 我先出
409 4 xiān ancestors; forebears 我先出
410 4 xiān before; in front 我先出
411 4 xiān fundamental; basic 我先出
412 4 xiān Xian 我先出
413 4 xiān ancient; archaic 我先出
414 4 xiān super 我先出
415 4 xiān deceased 我先出
416 4 yán to speak; to say; said 固有不言之教
417 4 yán language; talk; words; utterance; speech 固有不言之教
418 4 yán Kangxi radical 149 固有不言之教
419 4 yán phrase; sentence 固有不言之教
420 4 yán a word; a syllable 固有不言之教
421 4 yán a theory; a doctrine 固有不言之教
422 4 yán to regard as 固有不言之教
423 4 yán to act as 固有不言之教
424 4 mìng life 命物之化
425 4 mìng to order 命物之化
426 4 mìng destiny; fate; luck 命物之化
427 4 mìng an order; a command 命物之化
428 4 mìng to name; to assign 命物之化
429 4 mìng livelihood 命物之化
430 4 mìng advice 命物之化
431 4 mìng to confer a title 命物之化
432 4 mìng lifespan 命物之化
433 4 mìng to think 命物之化
434 4 Kangxi radical 132 自其異者視之
435 4 Zi 自其異者視之
436 4 a nose 自其異者視之
437 4 the beginning; the start 自其異者視之
438 4 origin 自其異者視之
439 4 to employ; to use 自其異者視之
440 4 to be 自其異者視之
441 4 a season 常季問於仲尼曰
442 4 Ji 常季問於仲尼曰
443 4 youngest brother 常季問於仲尼曰
444 4 last month in a season 常季問於仲尼曰
445 4 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 常季問於仲尼曰
446 4 for a girl to reach marriageable age 常季問於仲尼曰
447 4 young 常季問於仲尼曰
448 4 a period of time 常季問於仲尼曰
449 4 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 物視其所一
450 4 jiān shoulder 其脰肩肩
451 4 jiān to shoulder; to bear 其脰肩肩
452 4 jiān Jian 其脰肩肩
453 4 jiān to appoint; to assign [a job] 其脰肩肩
454 4 zāi to start 物何為最之哉
455 4 執政 zhízhèng a person who is in office 且子見執政而不違
456 4 不知 bùzhī do not know 且不知耳目之所宜
457 4 kuàng situation 而況不如丘者乎
458 4 kuàng to compare with; to be equal to 而況不如丘者乎
459 4 kuàng favor; grace 而況不如丘者乎
460 4 kuàng Kuang 而況不如丘者乎
461 4 kuàng to visit 而況不如丘者乎
462 4 suǒ a few; various; some 且不知耳目之所宜
463 4 suǒ a place; a location 且不知耳目之所宜
464 4 suǒ indicates a passive voice 且不知耳目之所宜
465 4 suǒ an ordinal number 且不知耳目之所宜
466 4 suǒ meaning 且不知耳目之所宜
467 4 suǒ garrison 且不知耳目之所宜
468 4 ài to love 所愛其母者
469 4 ài favor; grace; kindness 所愛其母者
470 4 ài somebody who is loved 所愛其母者
471 4 ài love; affection 所愛其母者
472 4 ài to like 所愛其母者
473 4 ài to sympathize with; to pity 所愛其母者
474 4 ài to begrudge 所愛其母者
475 4 ài to do regularly; to have the habit of 所愛其母者
476 4 ài my dear 所愛其母者
477 4 ài Ai 所愛其母者
478 4 ài loved; beloved 所愛其母者
479 4 惠子 Huì Zǐ Hui Zi 惠子謂莊子曰
480 4 to complete; to finish 子既若是矣
481 4 Ji 子既若是矣
482 4 qíng feeling; emotion; mood 無人之情
483 4 qíng passion; affection 無人之情
484 4 qíng friendship; kindness 無人之情
485 4 qíng face; honor 無人之情
486 4 qíng condition; state; situation 無人之情
487 4 qíng relating to male-female relations 無人之情
488 4 a man; a male adult 夫若然者
489 4 husband 夫若然者
490 4 a person 夫若然者
491 4 someone who does manual work 夫若然者
492 4 a hired worker 夫若然者
493 4 jiàn to see 且子見執政而不違
494 4 jiàn opinion; view; understanding 且子見執政而不違
495 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 且子見執政而不違
496 4 jiàn refer to; for details see 且子見執政而不違
497 4 jiàn to listen to 且子見執政而不違
498 4 jiàn to meet 且子見執政而不違
499 4 jiàn to receive (a guest) 且子見執政而不違
500 4 jiàn let me; kindly 且子見執政而不違

Frequencies of all Words

Top 921

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 75 zhī him; her; them; that 從之遊者
2 75 zhī used between a modifier and a word to form a word group 從之遊者
3 75 zhī to go 從之遊者
4 75 zhī this; that 從之遊者
5 75 zhī genetive marker 從之遊者
6 75 zhī it 從之遊者
7 75 zhī in 從之遊者
8 75 zhī all 從之遊者
9 75 zhī and 從之遊者
10 75 zhī however 從之遊者
11 75 zhī if 從之遊者
12 75 zhī then 從之遊者
13 75 zhī to arrive; to go 從之遊者
14 75 zhī is 從之遊者
15 75 zhī to use 從之遊者
16 75 zhī Zhi 從之遊者
17 63 ér and; as well as; but (not); yet (not) 虛而往
18 63 ér Kangxi radical 126 虛而往
19 63 ér you 虛而往
20 63 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 虛而往
21 63 ér right away; then 虛而往
22 63 ér but; yet; however; while; nevertheless 虛而往
23 63 ér if; in case; in the event that 虛而往
24 63 ér therefore; as a result; thus 虛而往
25 63 ér how can it be that? 虛而往
26 63 ér so as to 虛而往
27 63 ér only then 虛而往
28 63 ér as if; to seem like 虛而往
29 63 néng can; able 虛而往
30 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 虛而往
31 63 ér me 虛而往
32 63 ér to arrive; up to 虛而往
33 63 ér possessive 虛而往
34 55 also; too 兀者也
35 55 a final modal particle indicating certainy or decision 兀者也
36 55 either 兀者也
37 55 even 兀者也
38 55 used to soften the tone 兀者也
39 55 used for emphasis 兀者也
40 55 used to mark contrast 兀者也
41 55 used to mark compromise 兀者也
42 43 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 魯有兀者王駘
43 43 zhě that 魯有兀者王駘
44 43 zhě nominalizing function word 魯有兀者王駘
45 43 zhě used to mark a definition 魯有兀者王駘
46 43 zhě used to mark a pause 魯有兀者王駘
47 43 zhě topic marker; that; it 魯有兀者王駘
48 43 zhuó according to 魯有兀者王駘
49 37 yuē to speak; to say 常季問於仲尼曰
50 37 yuē Kangxi radical 73 常季問於仲尼曰
51 37 yuē to be called 常季問於仲尼曰
52 37 yuē particle without meaning 常季問於仲尼曰
53 37 his; hers; its; theirs 其與庸亦遠矣
54 37 to add emphasis 其與庸亦遠矣
55 37 used when asking a question in reply to a question 其與庸亦遠矣
56 37 used when making a request or giving an order 其與庸亦遠矣
57 37 he; her; it; them 其與庸亦遠矣
58 37 probably; likely 其與庸亦遠矣
59 37 will 其與庸亦遠矣
60 37 may 其與庸亦遠矣
61 37 if 其與庸亦遠矣
62 37 or 其與庸亦遠矣
63 37 Qi 其與庸亦遠矣
64 25 so as to; in order to 以其知得其心
65 25 to use; to regard as 以其知得其心
66 25 to use; to grasp 以其知得其心
67 25 according to 以其知得其心
68 25 because of 以其知得其心
69 25 on a certain date 以其知得其心
70 25 and; as well as 以其知得其心
71 25 to rely on 以其知得其心
72 25 to regard 以其知得其心
73 25 to be able to 以其知得其心
74 25 to order; to command 以其知得其心
75 25 further; moreover 以其知得其心
76 25 used after a verb 以其知得其心
77 25 very 以其知得其心
78 25 already 以其知得其心
79 25 increasingly 以其知得其心
80 25 a reason; a cause 以其知得其心
81 25 Israel 以其知得其心
82 25 Yi 以其知得其心
83 25 not; no 立不教
84 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 立不教
85 25 as a correlative 立不教
86 25 no (answering a question) 立不教
87 25 forms a negative adjective from a noun 立不教
88 25 at the end of a sentence to form a question 立不教
89 25 to form a yes or no question 立不教
90 25 infix potential marker 立不教
91 25 expresses question or doubt 而況不如丘者乎
92 25 in 而況不如丘者乎
93 25 marks a return question 而況不如丘者乎
94 25 marks a beckoning tone 而況不如丘者乎
95 25 marks conjecture 而況不如丘者乎
96 25 marks a pause 而況不如丘者乎
97 25 marks praise 而況不如丘者乎
98 25 ah; sigh 而況不如丘者乎
99 24 and 與仲尼相若
100 24 to give 與仲尼相若
101 24 together with 與仲尼相若
102 24 interrogative particle 與仲尼相若
103 24 to accompany 與仲尼相若
104 24 to particate in 與仲尼相若
105 24 of the same kind 與仲尼相若
106 24 to help 與仲尼相若
107 24 for 與仲尼相若
108 24 rén person; people; a human being 人莫鑑於流水
109 24 rén Kangxi radical 9 人莫鑑於流水
110 24 rén a kind of person 人莫鑑於流水
111 24 rén everybody 人莫鑑於流水
112 24 rén adult 人莫鑑於流水
113 24 rén somebody; others 人莫鑑於流水
114 24 rén an upright person 人莫鑑於流水
115 23 in; at 常季問於仲尼曰
116 23 in; at 常季問於仲尼曰
117 23 in; at; to; from 常季問於仲尼曰
118 23 to go; to 常季問於仲尼曰
119 23 to rely on; to depend on 常季問於仲尼曰
120 23 to go to; to arrive at 常季問於仲尼曰
121 23 from 常季問於仲尼曰
122 23 give 常季問於仲尼曰
123 23 oppposing 常季問於仲尼曰
124 23 and 常季問於仲尼曰
125 23 compared to 常季問於仲尼曰
126 23 by 常季問於仲尼曰
127 23 and; as well as 常季問於仲尼曰
128 23 for 常季問於仲尼曰
129 23 Yu 常季問於仲尼曰
130 23 a crow 常季問於仲尼曰
131 23 whew; wow 常季問於仲尼曰
132 22 child; son 則子止
133 22 egg; newborn 則子止
134 22 first earthly branch 則子止
135 22 11 p.m.-1 a.m. 則子止
136 22 Kangxi radical 39 則子止
137 22 zi indicates that the the word is used as a noun 則子止
138 22 pellet; something small and hard 則子止
139 22 master 則子止
140 22 viscount 則子止
141 22 zi you; your honor 則子止
142 22 masters 則子止
143 22 person 則子止
144 22 young 則子止
145 22 seed 則子止
146 22 subordinate; subsidiary 則子止
147 22 a copper coin 則子止
148 22 bundle 則子止
149 22 female dragonfly 則子止
150 22 constituent 則子止
151 22 offspring; descendants 則子止
152 22 dear 則子止
153 22 little one 則子止
154 20 no 審乎無假
155 20 Kangxi radical 71 審乎無假
156 20 to not have; without 審乎無假
157 20 has not yet 審乎無假
158 20 mo 審乎無假
159 20 do not 審乎無假
160 20 not; -less; un- 審乎無假
161 20 regardless of 審乎無假
162 20 to not have 審乎無假
163 20 um 審乎無假
164 20 Wu 審乎無假
165 17 I 人以其全足笑吾不全足者多矣
166 17 my 人以其全足笑吾不全足者多矣
167 17 Wu 人以其全足笑吾不全足者多矣
168 14 Germany 德充符
169 14 virtue; morality; ethics; character 德充符
170 14 kindness; favor 德充符
171 14 conduct; behavior 德充符
172 14 to be grateful 德充符
173 14 heart; intention 德充符
174 14 De 德充符
175 14 potency; natural power 德充符
176 14 wholesome; good 德充符
177 14 wèi for; to 彼且何肯以物為事乎
178 14 wèi because of 彼且何肯以物為事乎
179 14 wéi to act as; to serve 彼且何肯以物為事乎
180 14 wéi to change into; to become 彼且何肯以物為事乎
181 14 wéi to be; is 彼且何肯以物為事乎
182 14 wéi to do 彼且何肯以物為事乎
183 14 wèi for 彼且何肯以物為事乎
184 14 wèi because of; for; to 彼且何肯以物為事乎
185 14 wèi to 彼且何肯以物為事乎
186 14 wéi in a passive construction 彼且何肯以物為事乎
187 14 wéi forming a rehetorical question 彼且何肯以物為事乎
188 14 wéi forming an adverb 彼且何肯以物為事乎
189 14 wéi to add emphasis 彼且何肯以物為事乎
190 14 wèi to support; to help 彼且何肯以物為事乎
191 14 wéi to govern 彼且何肯以物為事乎
192 13 final particle to express a completed action 其與庸亦遠矣
193 13 particle to express certainty 其與庸亦遠矣
194 13 would; particle to indicate a future condition 其與庸亦遠矣
195 13 to form a question 其與庸亦遠矣
196 13 to indicate a command 其與庸亦遠矣
197 13 sigh 其與庸亦遠矣
198 12 zhǐ to stop; to halt 而鑑於止水
199 12 zhǐ until; to end 而鑑於止水
200 12 zhǐ Kangxi radical 77 而鑑於止水
201 12 zhǐ only 而鑑於止水
202 12 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 而鑑於止水
203 12 zhǐ to remain in one place; to stay 而鑑於止水
204 12 zhǐ to rest; to settle 而鑑於止水
205 12 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 而鑑於止水
206 12 zhǐ a particle at the end of a phrase 而鑑於止水
207 12 zhǐ foot 而鑑於止水
208 11 tiān day 受命於天
209 11 tiān day 受命於天
210 11 tiān heaven 受命於天
211 11 tiān nature 受命於天
212 11 tiān sky 受命於天
213 11 tiān weather 受命於天
214 11 tiān father; husband 受命於天
215 11 tiān a necessity 受命於天
216 11 tiān season 受命於天
217 11 tiān destiny 受命於天
218 11 tiān very high; sky high [prices] 受命於天
219 11 tiān very 受命於天
220 11 quán perfect 人以其全足笑吾不全足者多矣
221 11 quán entirely; every; completely 人以其全足笑吾不全足者多矣
222 11 quán complete; all; whole; entire; every 人以其全足笑吾不全足者多矣
223 11 quán pure colored jade 人以其全足笑吾不全足者多矣
224 11 quán to preserve; to keep intact 人以其全足笑吾不全足者多矣
225 11 quán Quan 人以其全足笑吾不全足者多矣
226 11 quán to make perfect 人以其全足笑吾不全足者多矣
227 11 quán intensely 人以其全足笑吾不全足者多矣
228 11 quán to fully recover from an illness 人以其全足笑吾不全足者多矣
229 11 quán to reduce 人以其全足笑吾不全足者多矣
230 11 仲尼 Zhòng ní Zhong Ni 與仲尼相若
231 10 otherwise; but; however 人則從是也
232 10 then 人則從是也
233 10 measure word for short sections of text 人則從是也
234 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 人則從是也
235 10 a grade; a level 人則從是也
236 10 an example; a model 人則從是也
237 10 a weighing device 人則從是也
238 10 to grade; to rank 人則從是也
239 10 to copy; to imitate; to follow 人則從是也
240 10 to do 人則從是也
241 10 only 人則從是也
242 10 immediately 人則從是也
243 10 è evil; vice 猶務學以復補前行之惡
244 10 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 猶務學以復補前行之惡
245 10 ě queasy; nauseous 猶務學以復補前行之惡
246 10 to hate; to detest 猶務學以復補前行之惡
247 10 how? 猶務學以復補前行之惡
248 10 è fierce 猶務學以復補前行之惡
249 10 è detestable; offensive; unpleasant 猶務學以復補前行之惡
250 10 to denounce 猶務學以復補前行之惡
251 10 oh! 猶務學以復補前行之惡
252 9 yǒu is; are; to exist 魯有兀者王駘
253 9 yǒu to have; to possess 魯有兀者王駘
254 9 yǒu indicates an estimate 魯有兀者王駘
255 9 yǒu indicates a large quantity 魯有兀者王駘
256 9 yǒu indicates an affirmative response 魯有兀者王駘
257 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 魯有兀者王駘
258 9 yǒu used to compare two things 魯有兀者王駘
259 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 魯有兀者王駘
260 9 yǒu used before the names of dynasties 魯有兀者王駘
261 9 yǒu a certain thing; what exists 魯有兀者王駘
262 9 yǒu multiple of ten and ... 魯有兀者王駘
263 9 yǒu abundant 魯有兀者王駘
264 9 yǒu purposeful 魯有兀者王駘
265 9 yǒu You 魯有兀者王駘
266 9 xíng appearance 非愛其形也
267 9 xíng adjective 非愛其形也
268 9 xíng shape; form 非愛其形也
269 9 xíng terrain 非愛其形也
270 9 xíng circumstances; situation 非愛其形也
271 9 xíng to form; to become 非愛其形也
272 9 xíng to appear; to manifest 非愛其形也
273 9 xíng to contrast; to compare 非愛其形也
274 9 xíng to describe 非愛其形也
275 9 xíng an entity 非愛其形也
276 9 xíng formal 非愛其形也
277 9 xíng punishment 非愛其形也
278 9 shì is; are; am; to be 是何人也
279 9 shì is exactly 是何人也
280 9 shì is suitable; is in contrast 是何人也
281 9 shì this; that; those 是何人也
282 9 shì really; certainly 是何人也
283 9 shì correct; yes; affirmative 是何人也
284 9 shì true 是何人也
285 9 shì is; has; exists 是何人也
286 9 shì used between repetitions of a word 是何人也
287 9 shì a matter; an affair 是何人也
288 9 shì Shi 是何人也
289 9 I; me; my 我先出
290 9 self 我先出
291 9 we; our 我先出
292 9 [my] dear 我先出
293 9 Wo 我先出
294 8 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人召而觀之
295 8 jīn today; present; now 今我將出
296 8 jīn Jin 今我將出
297 8 jīn modern 今我將出
298 8 yóu also; as if; still 猶遺土也
299 8 yóu an animal like a monkey 猶遺土也
300 8 yóu a schema; a plot 猶遺土也
301 8 yóu to seem to be; is like 猶遺土也
302 8 yóu You 猶遺土也
303 8 zhī to know 以其知得其心
304 8 zhī to comprehend 以其知得其心
305 8 zhī to inform; to tell 以其知得其心
306 8 zhī to administer 以其知得其心
307 8 zhī to distinguish; to discern 以其知得其心
308 8 zhī to be close friends 以其知得其心
309 8 zhī to feel; to sense; to perceive 以其知得其心
310 8 zhī to receive; to entertain 以其知得其心
311 8 zhī knowledge 以其知得其心
312 8 zhī consciousness; perception 以其知得其心
313 8 zhī a close friend 以其知得其心
314 8 zhì wisdom 以其知得其心
315 8 zhì Zhi 以其知得其心
316 7 夫子 fūzǐ master 與夫子中分魯
317 7 夫子 fūzǐ master [Confucius] 與夫子中分魯
318 7 夫子 fūzǐ teacher; elder 與夫子中分魯
319 7 夫子 fūzǐ husband 與夫子中分魯
320 7 夫子 fūzi attendant; servant 與夫子中分魯
321 7 yān where; how 固有執政焉如此哉
322 7 yān here; this 固有執政焉如此哉
323 7 yān used for emphasis 固有執政焉如此哉
324 7 yān only 固有執政焉如此哉
325 7 yān in it; there 固有執政焉如此哉
326 7 to cut off the feet 魯有兀者王駘
327 7 thing; matter 而不與物遷
328 7 physics 而不與物遷
329 7 living beings; the outside world; other people 而不與物遷
330 7 contents; properties; elements 而不與物遷
331 7 muticolor of an animal's coat 而不與物遷
332 7 mottling 而不與物遷
333 7 variety 而不與物遷
334 7 an institution 而不與物遷
335 7 to select; to choose 而不與物遷
336 7 to seek 而不與物遷
337 7 ruò to seem; to be like; as 獨若之何
338 7 ruò seemingly 獨若之何
339 7 ruò if 獨若之何
340 7 ruò you 獨若之何
341 7 ruò this; that 獨若之何
342 7 ruò and; or 獨若之何
343 7 ruò as for; pertaining to 獨若之何
344 7 pomegranite 獨若之何
345 7 ruò to choose 獨若之何
346 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 獨若之何
347 7 ruò thus 獨若之何
348 7 ruò pollia 獨若之何
349 7 ruò Ruo 獨若之何
350 7 ruò only then 獨若之何
351 7 wèi to call 子產謂申徒嘉曰
352 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 子產謂申徒嘉曰
353 7 wèi to speak to; to address 子產謂申徒嘉曰
354 7 wèi to treat as; to regard as 子產謂申徒嘉曰
355 7 wèi introducing a condition situation 子產謂申徒嘉曰
356 7 wèi to speak to; to address 子產謂申徒嘉曰
357 7 wèi to think 子產謂申徒嘉曰
358 7 wèi for; is to be 子產謂申徒嘉曰
359 7 wèi to make; to cause 子產謂申徒嘉曰
360 7 wèi and 子產謂申徒嘉曰
361 7 wèi principle; reason 子產謂申徒嘉曰
362 7 wèi Wei 子產謂申徒嘉曰
363 7 使 shǐ to make; to cause 胡不直使彼以死生為一條
364 7 使 shǐ to make use of for labor 胡不直使彼以死生為一條
365 7 使 shǐ to indulge 胡不直使彼以死生為一條
366 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 胡不直使彼以死生為一條
367 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 胡不直使彼以死生為一條
368 7 使 shǐ to dispatch 胡不直使彼以死生為一條
369 7 使 shǐ if 胡不直使彼以死生為一條
370 7 使 shǐ to use 胡不直使彼以死生為一條
371 7 使 shǐ to be able to 胡不直使彼以死生為一條
372 7 that; those 彼兀者也
373 7 another; the other 彼兀者也
374 6 wàng to forget 而形有所忘
375 6 wàng to ignore; neglect 而形有所忘
376 6 wàng to abandon 而形有所忘
377 6 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 無形而心成者邪
378 6 interrogative particle 無形而心成者邪
379 6 xié unhealthy 無形而心成者邪
380 6 xié a disaster brought by an eviil spirit 無形而心成者邪
381 6 grandfather 無形而心成者邪
382 6 xié abnormal; irregular 無形而心成者邪
383 6 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常季問於仲尼曰
384 6 cháng Chang 常季問於仲尼曰
385 6 cháng long-lasting 常季問於仲尼曰
386 6 cháng common; general; ordinary 常季問於仲尼曰
387 6 cháng a principle; a rule 常季問於仲尼曰
388 6 cháng eternal; nitya 常季問於仲尼曰
389 6 guó a country; a nation 國無宰
390 6 guó the capital of a state 國無宰
391 6 guó a feud; a vassal state 國無宰
392 6 guó a state; a kingdom 國無宰
393 6 guó a place; a land 國無宰
394 6 guó domestic; Chinese 國無宰
395 6 guó national 國無宰
396 6 guó top in the nation 國無宰
397 6 guó Guo 國無宰
398 6 shēn human body; torso 吾唯不知務而輕用吾身
399 6 shēn Kangxi radical 158 吾唯不知務而輕用吾身
400 6 shēn measure word for clothes 吾唯不知務而輕用吾身
401 6 shēn self 吾唯不知務而輕用吾身
402 6 shēn life 吾唯不知務而輕用吾身
403 6 shēn an object 吾唯不知務而輕用吾身
404 6 shēn a lifetime 吾唯不知務而輕用吾身
405 6 shēn personally 吾唯不知務而輕用吾身
406 6 shēn moral character 吾唯不知務而輕用吾身
407 6 shēn status; identity; position 吾唯不知務而輕用吾身
408 6 shēn pregnancy 吾唯不知務而輕用吾身
409 6 juān India 吾唯不知務而輕用吾身
410 6 shì to look at; to see 自其異者視之
411 6 shì to observe; to inspect 自其異者視之
412 6 shì to regard 自其異者視之
413 6 shì to show; to illustrate; to display 自其異者視之
414 6 shì to compare; to contrast 自其異者視之
415 6 shì to take care of 自其異者視之
416 6 shì to imitate; to follow the example of 自其異者視之
417 6 shì eyesight 自其異者視之
418 6 zhǐ toe 魯有兀者叔山無趾
419 6 zhǐ foot 魯有兀者叔山無趾
420 6 zhǐ foot of a mountain 魯有兀者叔山無趾
421 6 zhǐ footprint 魯有兀者叔山無趾
422 6 qiū Confucius 丘也
423 6 qiū Qiu 丘也
424 6 qiū a hill 丘也
425 6 qiū an elder 丘也
426 6 chū to go out; to leave 我先出
427 6 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 我先出
428 6 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 我先出
429 6 chū to extend; to spread 我先出
430 6 chū to appear 我先出
431 6 chū to exceed 我先出
432 6 chū to publish; to post 我先出
433 6 chū to take up an official post 我先出
434 6 chū to give birth 我先出
435 6 chū a verb complement 我先出
436 6 chū to occur; to happen 我先出
437 6 chū to divorce 我先出
438 6 chū to chase away 我先出
439 6 chū to escape; to leave 我先出
440 6 chū to give 我先出
441 6 chū to emit 我先出
442 6 chū quoted from 我先出
443 6 yóu to swim 從之遊者
444 6 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 從之遊者
445 6 yóu to tour 從之遊者
446 6 yóu to make friends with; to associate with 從之遊者
447 6 yóu to walk 從之遊者
448 6 yóu to seek knowledge; to study 從之遊者
449 6 yóu to take an official post 從之遊者
450 6 yóu to persuade; to convince; to manipulate 從之遊者
451 6 yóu to drift 從之遊者
452 6 yóu to roam 從之遊者
453 6 yòng to use; to apply 吾唯不知務而輕用吾身
454 6 yòng Kangxi radical 101 吾唯不知務而輕用吾身
455 6 yòng to eat 吾唯不知務而輕用吾身
456 6 yòng to spend 吾唯不知務而輕用吾身
457 6 yòng expense 吾唯不知務而輕用吾身
458 6 yòng a use; usage 吾唯不知務而輕用吾身
459 6 yòng to need; must 吾唯不知務而輕用吾身
460 6 yòng useful; practical 吾唯不知務而輕用吾身
461 6 yòng to use up; to use all of something 吾唯不知務而輕用吾身
462 6 yòng by means of; with 吾唯不知務而輕用吾身
463 6 yòng to work (an animal) 吾唯不知務而輕用吾身
464 6 yòng to appoint 吾唯不知務而輕用吾身
465 6 yòng to administer; to manager 吾唯不知務而輕用吾身
466 6 yòng to control 吾唯不知務而輕用吾身
467 6 yòng to access 吾唯不知務而輕用吾身
468 6 yòng Yong 吾唯不知務而輕用吾身
469 6 and 而游心於德之和
470 6 to join together; together with; to accompany 而游心於德之和
471 6 peace; harmony 而游心於德之和
472 6 He 而游心於德之和
473 6 harmonious [sound] 而游心於德之和
474 6 gentle; amiable; acquiescent 而游心於德之和
475 6 warm 而游心於德之和
476 6 to harmonize; to make peace 而游心於德之和
477 6 a transaction 而游心於德之和
478 6 a bell on a chariot 而游心於德之和
479 6 a musical instrument 而游心於德之和
480 6 a military gate 而游心於德之和
481 6 a coffin headboard 而游心於德之和
482 6 a skilled worker 而游心於德之和
483 6 compatible 而游心於德之和
484 6 calm; peaceful 而游心於德之和
485 6 to sing in accompaniment 而游心於德之和
486 6 to write a matching poem 而游心於德之和
487 6 qiě moreover 且不知耳目之所宜
488 6 qiě shall; tentative future marker 且不知耳目之所宜
489 6 qiě even; only 且不知耳目之所宜
490 6 qiě also; as well as 且不知耳目之所宜
491 6 qiě about to 且不知耳目之所宜
492 6 qiě temporarily 且不知耳目之所宜
493 6 qiě or 且不知耳目之所宜
494 6 qiě simultaneously 且不知耳目之所宜
495 6 Sixth Month 且不知耳目之所宜
496 6 final particle with no meaning 且不知耳目之所宜
497 6 dignified 且不知耳目之所宜
498 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故不足以滑和
499 6 old; ancient; former; past 故不足以滑和
500 6 reason; cause; purpose 故不足以滑和

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
伯昏 98 Bohun
桓公 104 Lord Huan
惠子 72 Hui Zi
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
鲁国 魯國 76 Luguo
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
83 Emperor Shun
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同师 同師 116 Tongshi
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
121 Yao
羿 121 Yi
正生 122 Zhengsheng
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English