Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷八十七 揚雄傳 下 Volume 87b: Yang Xiong 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 161 | 之 | zhī | to go | 令胡人手搏之 |
2 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 令胡人手搏之 |
3 | 161 | 之 | zhī | is | 令胡人手搏之 |
4 | 161 | 之 | zhī | to use | 令胡人手搏之 |
5 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 令胡人手搏之 |
6 | 161 | 之 | zhī | winding | 令胡人手搏之 |
7 | 79 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 仁沾而恩洽 |
8 | 79 | 而 | ér | as if; to seem like | 仁沾而恩洽 |
9 | 79 | 而 | néng | can; able | 仁沾而恩洽 |
10 | 79 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 仁沾而恩洽 |
11 | 79 | 而 | ér | to arrive; up to | 仁沾而恩洽 |
12 | 66 | 於 | yú | to go; to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
13 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
14 | 66 | 於 | yú | Yu | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
15 | 66 | 於 | wū | a crow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
16 | 47 | 其 | qí | Qi | 自取其獲 |
17 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上將大誇胡人以多禽獸 |
18 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 上將大誇胡人以多禽獸 |
19 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 上將大誇胡人以多禽獸 |
20 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
21 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 上將大誇胡人以多禽獸 |
22 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 上將大誇胡人以多禽獸 |
23 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上將大誇胡人以多禽獸 |
24 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 上將大誇胡人以多禽獸 |
25 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 上將大誇胡人以多禽獸 |
26 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 而功不圖 |
27 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以罔為周 |
28 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 以罔為周 |
29 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 以罔為周 |
30 | 38 | 為 | wéi | to do | 以罔為周 |
31 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 以罔為周 |
32 | 38 | 為 | wéi | to govern | 以罔為周 |
33 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 外之則以為娛樂之遊 |
34 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 外之則以為娛樂之遊 |
35 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 外之則以為娛樂之遊 |
36 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 外之則以為娛樂之遊 |
37 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 外之則以為娛樂之遊 |
38 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 外之則以為娛樂之遊 |
39 | 28 | 則 | zé | to do | 外之則以為娛樂之遊 |
40 | 27 | 雄 | xióng | manly; valiant | 雄從至射熊館 |
41 | 27 | 雄 | xióng | male [birds] | 雄從至射熊館 |
42 | 27 | 雄 | xióng | a hero; a champion | 雄從至射熊館 |
43 | 27 | 雄 | xióng | powerful; mighty; outstanding | 雄從至射熊館 |
44 | 27 | 雄 | xióng | imposing; grand; dominating | 雄從至射熊館 |
45 | 27 | 雄 | xióng | abundant; well stocked | 雄從至射熊館 |
46 | 27 | 雄 | xióng | arsenic disulfde; realgar | 雄從至射熊館 |
47 | 27 | 雄 | xióng | second of four categories of prefectures | 雄從至射熊館 |
48 | 27 | 雄 | xióng | victory | 雄從至射熊館 |
49 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
50 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
51 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
52 | 18 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
53 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
54 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
55 | 18 | 時 | shí | tense | 是時 |
56 | 18 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
57 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
58 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
59 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
60 | 18 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
61 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
62 | 18 | 時 | shí | hour | 是時 |
63 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
64 | 18 | 時 | shí | Shi | 是時 |
65 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
66 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其辭曰 |
67 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其辭曰 |
68 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 其辭曰 |
69 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所麾城摲邑 |
70 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 所麾城摲邑 |
71 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所麾城摲邑 |
72 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所麾城摲邑 |
73 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 所麾城摲邑 |
74 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 所麾城摲邑 |
75 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子墨為客卿以風 |
76 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子墨為客卿以風 |
77 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子墨為客卿以風 |
78 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子墨為客卿以風 |
79 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子墨為客卿以風 |
80 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子墨為客卿以風 |
81 | 15 | 子 | zǐ | master | 子墨為客卿以風 |
82 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子墨為客卿以風 |
83 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子墨為客卿以風 |
84 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子墨為客卿以風 |
85 | 15 | 子 | zǐ | person | 子墨為客卿以風 |
86 | 15 | 子 | zǐ | young | 子墨為客卿以風 |
87 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子墨為客卿以風 |
88 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子墨為客卿以風 |
89 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子墨為客卿以風 |
90 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子墨為客卿以風 |
91 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子墨為客卿以風 |
92 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子墨為客卿以風 |
93 | 15 | 子 | zǐ | dear | 子墨為客卿以風 |
94 | 15 | 子 | zǐ | little one | 子墨為客卿以風 |
95 | 15 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 且人君以玄默為神 |
96 | 15 | 玄 | xuán | black | 且人君以玄默為神 |
97 | 15 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 且人君以玄默為神 |
98 | 15 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 且人君以玄默為神 |
99 | 15 | 玄 | xuán | occult; mystical | 且人君以玄默為神 |
100 | 15 | 玄 | xuán | meditative and silent | 且人君以玄默為神 |
101 | 15 | 玄 | xuán | pretending | 且人君以玄默為神 |
102 | 15 | 玄 | xuán | Xuan | 且人君以玄默為神 |
103 | 15 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 故借翰林以為主人 |
104 | 15 | 以為 | yǐwéi | to act as | 故借翰林以為主人 |
105 | 15 | 以為 | yǐwèi | to think | 故借翰林以為主人 |
106 | 15 | 以為 | yǐwéi | to use as | 故借翰林以為主人 |
107 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 且人君以玄默為神 |
108 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 且人君以玄默為神 |
109 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 且人君以玄默為神 |
110 | 15 | 人 | rén | everybody | 且人君以玄默為神 |
111 | 15 | 人 | rén | adult | 且人君以玄默為神 |
112 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 且人君以玄默為神 |
113 | 15 | 人 | rén | an upright person | 且人君以玄默為神 |
114 | 14 | 與 | yǔ | to give | 帥與之 |
115 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 帥與之 |
116 | 14 | 與 | yù | to particate in | 帥與之 |
117 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 帥與之 |
118 | 14 | 與 | yù | to help | 帥與之 |
119 | 14 | 與 | yǔ | for | 帥與之 |
120 | 14 | 撰 | zhuàn | to compile | 撰以為十三卷 |
121 | 14 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 撰以為十三卷 |
122 | 14 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 撰以為十三卷 |
123 | 14 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 撰以為十三卷 |
124 | 14 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 撰以為十三卷 |
125 | 14 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 撰以為十三卷 |
126 | 14 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 撰以為十三卷 |
127 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 上親臨觀焉 |
128 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上親臨觀焉 |
129 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上親臨觀焉 |
130 | 14 | 上 | shàng | shang | 上親臨觀焉 |
131 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 上親臨觀焉 |
132 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 上親臨觀焉 |
133 | 14 | 上 | shàng | advanced | 上親臨觀焉 |
134 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上親臨觀焉 |
135 | 14 | 上 | shàng | time | 上親臨觀焉 |
136 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上親臨觀焉 |
137 | 14 | 上 | shàng | far | 上親臨觀焉 |
138 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 上親臨觀焉 |
139 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上親臨觀焉 |
140 | 14 | 上 | shàng | to report | 上親臨觀焉 |
141 | 14 | 上 | shàng | to offer | 上親臨觀焉 |
142 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 上親臨觀焉 |
143 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上親臨觀焉 |
144 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 上親臨觀焉 |
145 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上親臨觀焉 |
146 | 14 | 上 | shàng | to burn | 上親臨觀焉 |
147 | 14 | 上 | shàng | to remember | 上親臨觀焉 |
148 | 14 | 上 | shàng | to add | 上親臨觀焉 |
149 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上親臨觀焉 |
150 | 14 | 上 | shàng | to meet | 上親臨觀焉 |
151 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上親臨觀焉 |
152 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上親臨觀焉 |
153 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 上親臨觀焉 |
154 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 西自褒斜 |
155 | 13 | 自 | zì | Zi | 西自褒斜 |
156 | 13 | 自 | zì | a nose | 西自褒斜 |
157 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 西自褒斜 |
158 | 13 | 自 | zì | origin | 西自褒斜 |
159 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 西自褒斜 |
160 | 13 | 自 | zì | to be | 西自褒斜 |
161 | 13 | 作 | zuò | to do | 其後熏鬻作虐 |
162 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 其後熏鬻作虐 |
163 | 13 | 作 | zuò | to start | 其後熏鬻作虐 |
164 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 其後熏鬻作虐 |
165 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 其後熏鬻作虐 |
166 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 其後熏鬻作虐 |
167 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 其後熏鬻作虐 |
168 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 其後熏鬻作虐 |
169 | 13 | 作 | zuò | to rise | 其後熏鬻作虐 |
170 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 其後熏鬻作虐 |
171 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 其後熏鬻作虐 |
172 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 其後熏鬻作虐 |
173 | 13 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 封豕其士 |
174 | 13 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 封豕其士 |
175 | 13 | 士 | shì | a soldier | 封豕其士 |
176 | 13 | 士 | shì | a social stratum | 封豕其士 |
177 | 13 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 封豕其士 |
178 | 13 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 封豕其士 |
179 | 13 | 士 | shì | a scholar | 封豕其士 |
180 | 13 | 士 | shì | a respectful term for a person | 封豕其士 |
181 | 13 | 士 | shì | corporal; sergeant | 封豕其士 |
182 | 13 | 士 | shì | Shi | 封豕其士 |
183 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 乃展民之所詘 |
184 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 上將大誇胡人以多禽獸 |
185 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 上將大誇胡人以多禽獸 |
186 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 上將大誇胡人以多禽獸 |
187 | 12 | 大 | dà | size | 上將大誇胡人以多禽獸 |
188 | 12 | 大 | dà | old | 上將大誇胡人以多禽獸 |
189 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 上將大誇胡人以多禽獸 |
190 | 12 | 大 | dà | adult | 上將大誇胡人以多禽獸 |
191 | 12 | 大 | dài | an important person | 上將大誇胡人以多禽獸 |
192 | 12 | 大 | dà | senior | 上將大誇胡人以多禽獸 |
193 | 12 | 世 | shì | a generation | 吾聞上世之士 |
194 | 12 | 世 | shì | a period of thirty years | 吾聞上世之士 |
195 | 12 | 世 | shì | the world | 吾聞上世之士 |
196 | 12 | 世 | shì | years; age | 吾聞上世之士 |
197 | 12 | 世 | shì | a dynasty | 吾聞上世之士 |
198 | 12 | 世 | shì | secular; worldly | 吾聞上世之士 |
199 | 12 | 世 | shì | over generations | 吾聞上世之士 |
200 | 12 | 世 | shì | world | 吾聞上世之士 |
201 | 12 | 世 | shì | an era | 吾聞上世之士 |
202 | 12 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 吾聞上世之士 |
203 | 12 | 世 | shì | to keep good family relations | 吾聞上世之士 |
204 | 12 | 世 | shì | Shi | 吾聞上世之士 |
205 | 12 | 世 | shì | a geologic epoch | 吾聞上世之士 |
206 | 12 | 世 | shì | hereditary | 吾聞上世之士 |
207 | 12 | 世 | shì | later generations | 吾聞上世之士 |
208 | 12 | 世 | shì | a successor; an heir | 吾聞上世之士 |
209 | 12 | 世 | shì | the current times | 吾聞上世之士 |
210 | 11 | 客 | kè | guest; visitor | 子墨為客卿以風 |
211 | 11 | 客 | kè | a customer | 子墨為客卿以風 |
212 | 11 | 客 | kè | a worker | 子墨為客卿以風 |
213 | 11 | 客 | kè | a servant | 子墨為客卿以風 |
214 | 11 | 客 | kè | a guide | 子墨為客卿以風 |
215 | 11 | 客 | kè | a person | 子墨為客卿以風 |
216 | 11 | 客 | kè | Ke | 子墨為客卿以風 |
217 | 11 | 客 | kè | to stay; to lodge | 子墨為客卿以風 |
218 | 11 | 客 | kè | to host a guest | 子墨為客卿以風 |
219 | 11 | 客 | kè | secondary | 子墨為客卿以風 |
220 | 11 | 客 | kè | not known to exist | 子墨為客卿以風 |
221 | 11 | 吾 | wú | Wu | 髓余吾 |
222 | 11 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能一二其詳 |
223 | 11 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 其辭曰 |
224 | 11 | 辭 | cí | to resign | 其辭曰 |
225 | 11 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 其辭曰 |
226 | 11 | 辭 | cí | rhetoric | 其辭曰 |
227 | 11 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 其辭曰 |
228 | 11 | 辭 | cí | ci genre poetry | 其辭曰 |
229 | 11 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 其辭曰 |
230 | 11 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 其辭曰 |
231 | 11 | 辭 | cí | to tell; to inform | 其辭曰 |
232 | 11 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 其辭曰 |
233 | 11 | 天 | tiān | day | 運天關 |
234 | 11 | 天 | tiān | heaven | 運天關 |
235 | 11 | 天 | tiān | nature | 運天關 |
236 | 11 | 天 | tiān | sky | 運天關 |
237 | 11 | 天 | tiān | weather | 運天關 |
238 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 運天關 |
239 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 運天關 |
240 | 11 | 天 | tiān | season | 運天關 |
241 | 11 | 天 | tiān | destiny | 運天關 |
242 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 運天關 |
243 | 10 | 三 | sān | three | 三旬有餘 |
244 | 10 | 三 | sān | third | 三旬有餘 |
245 | 10 | 三 | sān | more than two | 三旬有餘 |
246 | 10 | 三 | sān | very few | 三旬有餘 |
247 | 10 | 三 | sān | San | 三旬有餘 |
248 | 10 | 知 | zhī | to know | 所謂知其一未睹其二 |
249 | 10 | 知 | zhī | to comprehend | 所謂知其一未睹其二 |
250 | 10 | 知 | zhī | to inform; to tell | 所謂知其一未睹其二 |
251 | 10 | 知 | zhī | to administer | 所謂知其一未睹其二 |
252 | 10 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 所謂知其一未睹其二 |
253 | 10 | 知 | zhī | to be close friends | 所謂知其一未睹其二 |
254 | 10 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 所謂知其一未睹其二 |
255 | 10 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 所謂知其一未睹其二 |
256 | 10 | 知 | zhī | knowledge | 所謂知其一未睹其二 |
257 | 10 | 知 | zhī | consciousness; perception | 所謂知其一未睹其二 |
258 | 10 | 知 | zhī | a close friend | 所謂知其一未睹其二 |
259 | 10 | 知 | zhì | wisdom | 所謂知其一未睹其二 |
260 | 10 | 知 | zhì | Zhi | 所謂知其一未睹其二 |
261 | 10 | 知 | zhī | to appreciate | 所謂知其一未睹其二 |
262 | 10 | 知 | zhī | to make known | 所謂知其一未睹其二 |
263 | 10 | 知 | zhī | to have control over | 所謂知其一未睹其二 |
264 | 10 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 所謂知其一未睹其二 |
265 | 9 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 上親臨觀焉 |
266 | 9 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 上親臨觀焉 |
267 | 9 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 上親臨觀焉 |
268 | 9 | 觀 | guān | Guan | 上親臨觀焉 |
269 | 9 | 觀 | guān | appearance; looks | 上親臨觀焉 |
270 | 9 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 上親臨觀焉 |
271 | 9 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 上親臨觀焉 |
272 | 9 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 上親臨觀焉 |
273 | 9 | 觀 | guàn | an announcement | 上親臨觀焉 |
274 | 9 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 上親臨觀焉 |
275 | 9 | 觀 | guān | Surview | 上親臨觀焉 |
276 | 9 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫天兵四臨 |
277 | 9 | 夫 | fū | husband | 夫天兵四臨 |
278 | 9 | 夫 | fū | a person | 夫天兵四臨 |
279 | 9 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫天兵四臨 |
280 | 9 | 夫 | fū | a hired worker | 夫天兵四臨 |
281 | 9 | 莫 | mò | Mo | 男女莫違 |
282 | 9 | 亡 | wáng | to die | 永亡邊城之災 |
283 | 9 | 亡 | wáng | to flee | 永亡邊城之災 |
284 | 9 | 亡 | wú | to not have | 永亡邊城之災 |
285 | 9 | 亡 | wáng | to lose | 永亡邊城之災 |
286 | 9 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 永亡邊城之災 |
287 | 9 | 亡 | wáng | to leave | 永亡邊城之災 |
288 | 9 | 亡 | wáng | to forget | 永亡邊城之災 |
289 | 9 | 亡 | wáng | dead | 永亡邊城之災 |
290 | 9 | 文 | wén | writing; text | 逮至聖文 |
291 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 逮至聖文 |
292 | 9 | 文 | wén | Wen | 逮至聖文 |
293 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 逮至聖文 |
294 | 9 | 文 | wén | culture | 逮至聖文 |
295 | 9 | 文 | wén | refined writings | 逮至聖文 |
296 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 逮至聖文 |
297 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 逮至聖文 |
298 | 9 | 文 | wén | wen | 逮至聖文 |
299 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 逮至聖文 |
300 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 逮至聖文 |
301 | 9 | 文 | wén | beautiful | 逮至聖文 |
302 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 逮至聖文 |
303 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 逮至聖文 |
304 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 逮至聖文 |
305 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 逮至聖文 |
306 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 逮至聖文 |
307 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 逮至聖文 |
308 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 逮至聖文 |
309 | 9 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雄從至射熊館 |
310 | 9 | 至 | zhì | to arrive | 雄從至射熊館 |
311 | 9 | 亦 | yì | Yi | 亦頗擾於農民 |
312 | 9 | 今 | jīn | today; present; now | 今樂遠出以露威靈 |
313 | 9 | 今 | jīn | Jin | 今樂遠出以露威靈 |
314 | 9 | 今 | jīn | modern | 今樂遠出以露威靈 |
315 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可殫記 |
316 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 不可殫記 |
317 | 9 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 允非小子之所能及也 |
318 | 9 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 允非小子之所能及也 |
319 | 9 | 非 | fēi | different | 允非小子之所能及也 |
320 | 9 | 非 | fēi | to not be; to not have | 允非小子之所能及也 |
321 | 9 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 允非小子之所能及也 |
322 | 9 | 非 | fēi | Africa | 允非小子之所能及也 |
323 | 9 | 非 | fēi | to slander | 允非小子之所能及也 |
324 | 9 | 非 | fěi | to avoid | 允非小子之所能及也 |
325 | 9 | 非 | fēi | must | 允非小子之所能及也 |
326 | 9 | 非 | fēi | an error | 允非小子之所能及也 |
327 | 9 | 非 | fēi | a problem; a question | 允非小子之所能及也 |
328 | 9 | 非 | fēi | evil | 允非小子之所能及也 |
329 | 8 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 且人君以玄默為神 |
330 | 8 | 君 | jūn | a mistress | 且人君以玄默為神 |
331 | 8 | 君 | jūn | date-plum | 且人君以玄默為神 |
332 | 8 | 君 | jūn | the son of heaven | 且人君以玄默為神 |
333 | 8 | 君 | jūn | to rule | 且人君以玄默為神 |
334 | 8 | 下 | xià | bottom | 卷八十七下 |
335 | 8 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 卷八十七下 |
336 | 8 | 下 | xià | to announce | 卷八十七下 |
337 | 8 | 下 | xià | to do | 卷八十七下 |
338 | 8 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 卷八十七下 |
339 | 8 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 卷八十七下 |
340 | 8 | 下 | xià | inside | 卷八十七下 |
341 | 8 | 下 | xià | an aspect | 卷八十七下 |
342 | 8 | 下 | xià | a certain time | 卷八十七下 |
343 | 8 | 下 | xià | to capture; to take | 卷八十七下 |
344 | 8 | 下 | xià | to put in | 卷八十七下 |
345 | 8 | 下 | xià | to enter | 卷八十七下 |
346 | 8 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 卷八十七下 |
347 | 8 | 下 | xià | to finish work or school | 卷八十七下 |
348 | 8 | 下 | xià | to go | 卷八十七下 |
349 | 8 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 卷八十七下 |
350 | 8 | 下 | xià | to modestly decline | 卷八十七下 |
351 | 8 | 下 | xià | to produce | 卷八十七下 |
352 | 8 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 卷八十七下 |
353 | 8 | 下 | xià | to decide | 卷八十七下 |
354 | 8 | 下 | xià | to be less than | 卷八十七下 |
355 | 8 | 下 | xià | humble; lowly | 卷八十七下 |
356 | 8 | 一 | yī | one | 出一策 |
357 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 出一策 |
358 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 出一策 |
359 | 8 | 一 | yī | first | 出一策 |
360 | 8 | 一 | yī | the same | 出一策 |
361 | 8 | 一 | yī | sole; single | 出一策 |
362 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 出一策 |
363 | 8 | 一 | yī | Yi | 出一策 |
364 | 8 | 一 | yī | other | 出一策 |
365 | 8 | 一 | yī | to unify | 出一策 |
366 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 出一策 |
367 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 出一策 |
368 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言未卒 |
369 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言未卒 |
370 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言未卒 |
371 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 言未卒 |
372 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 言未卒 |
373 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言未卒 |
374 | 8 | 言 | yán | to regard as | 言未卒 |
375 | 8 | 言 | yán | to act as | 言未卒 |
376 | 8 | 笑 | xiào | to laugh | 士有不談王道者則樵夫笑之 |
377 | 8 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 士有不談王道者則樵夫笑之 |
378 | 8 | 笑 | xiào | to smile | 士有不談王道者則樵夫笑之 |
379 | 8 | 靡 | mǐ | extravagant; go with fashion | 惡麗靡而不近 |
380 | 8 | 靡 | mí | to waste | 惡麗靡而不近 |
381 | 8 | 靡 | mǐ | to not have | 惡麗靡而不近 |
382 | 8 | 靡 | mǐ | to collapse; to fall down | 惡麗靡而不近 |
383 | 8 | 靡 | mǐ | to pull back | 惡麗靡而不近 |
384 | 8 | 靡 | mǐ | intricate; minute | 惡麗靡而不近 |
385 | 8 | 靡 | mǐ | beautiful | 惡麗靡而不近 |
386 | 8 | 靡 | mí | to divide; to disperse; to scatter | 惡麗靡而不近 |
387 | 8 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 僕嘗倦談 |
388 | 8 | 談 | tán | Tan | 僕嘗倦談 |
389 | 8 | 談 | tán | discussion | 僕嘗倦談 |
390 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 命右扶風發民入南山 |
391 | 7 | 民 | mín | Min | 命右扶風發民入南山 |
392 | 7 | 聞 | wén | to hear | 憎聞鄭 |
393 | 7 | 聞 | wén | Wen | 憎聞鄭 |
394 | 7 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 憎聞鄭 |
395 | 7 | 聞 | wén | to be widely known | 憎聞鄭 |
396 | 7 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 憎聞鄭 |
397 | 7 | 聞 | wén | information | 憎聞鄭 |
398 | 7 | 聞 | wèn | famous; well known | 憎聞鄭 |
399 | 7 | 聞 | wén | knowledge; learning | 憎聞鄭 |
400 | 7 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 憎聞鄭 |
401 | 7 | 聞 | wén | to question | 憎聞鄭 |
402 | 7 | 徒 | tú | apprentice; disciple | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
403 | 7 | 徒 | tú | follower; believer | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
404 | 7 | 徒 | tú | to go by foot; to walk | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
405 | 7 | 徒 | tú | empty | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
406 | 7 | 徒 | tú | a [bad] person | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
407 | 7 | 徒 | tú | infantry | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
408 | 7 | 徒 | tú | a pawn | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
409 | 7 | 徒 | tú | a conscript; a corvee; a convict doing forced labor | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
410 | 7 | 徒 | tú | a group; a crowd | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
411 | 7 | 徒 | tú | a companion; a colleague | 鑿齒之徒相與摩牙而爭之 |
412 | 7 | 見 | jiàn | to see | 見其外不識其內者也 |
413 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其外不識其內者也 |
414 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其外不識其內者也 |
415 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其外不識其內者也 |
416 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 見其外不識其內者也 |
417 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 見其外不識其內者也 |
418 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其外不識其內者也 |
419 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其外不識其內者也 |
420 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 見其外不識其內者也 |
421 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 見其外不識其內者也 |
422 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 見其外不識其內者也 |
423 | 7 | 極 | jí | extremity | 此天下之窮覽極觀也 |
424 | 7 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 此天下之窮覽極觀也 |
425 | 7 | 極 | jí | to exhaust | 此天下之窮覽極觀也 |
426 | 7 | 極 | jí | a standard principle | 此天下之窮覽極觀也 |
427 | 7 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 此天下之窮覽極觀也 |
428 | 7 | 極 | jí | pole | 此天下之窮覽極觀也 |
429 | 7 | 極 | jí | throne | 此天下之窮覽極觀也 |
430 | 7 | 極 | jí | urgent | 此天下之窮覽極觀也 |
431 | 7 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 此天下之窮覽極觀也 |
432 | 7 | 事 | shì | matter; thing; item | 內之則不以為干豆之事 |
433 | 7 | 事 | shì | to serve | 內之則不以為干豆之事 |
434 | 7 | 事 | shì | a government post | 內之則不以為干豆之事 |
435 | 7 | 事 | shì | duty; post; work | 內之則不以為干豆之事 |
436 | 7 | 事 | shì | occupation | 內之則不以為干豆之事 |
437 | 7 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 內之則不以為干豆之事 |
438 | 7 | 事 | shì | an accident | 內之則不以為干豆之事 |
439 | 7 | 事 | shì | to attend | 內之則不以為干豆之事 |
440 | 7 | 事 | shì | an allusion | 內之則不以為干豆之事 |
441 | 7 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 內之則不以為干豆之事 |
442 | 7 | 事 | shì | to engage in | 內之則不以為干豆之事 |
443 | 7 | 事 | shì | to enslave | 內之則不以為干豆之事 |
444 | 7 | 事 | shì | to pursue | 內之則不以為干豆之事 |
445 | 7 | 事 | shì | to administer | 內之則不以為干豆之事 |
446 | 7 | 事 | shì | to appoint | 內之則不以為干豆之事 |
447 | 7 | 四 | sì | four | 夫天兵四臨 |
448 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 夫天兵四臨 |
449 | 7 | 四 | sì | fourth | 夫天兵四臨 |
450 | 7 | 四 | sì | Si | 夫天兵四臨 |
451 | 7 | 存 | cún | to exist; to survive | 存孤弱 |
452 | 7 | 存 | cún | to store; to keep | 存孤弱 |
453 | 7 | 存 | cún | to collect; to accumulate | 存孤弱 |
454 | 7 | 存 | cún | to deposit; to save | 存孤弱 |
455 | 7 | 存 | cún | to retain | 存孤弱 |
456 | 7 | 存 | cún | on the balance; in stock | 存孤弱 |
457 | 7 | 存 | cún | to cherish | 存孤弱 |
458 | 7 | 存 | cún | to raise | 存孤弱 |
459 | 7 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 且人君以玄默為神 |
460 | 7 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 且人君以玄默為神 |
461 | 7 | 神 | shén | spirit; will; attention | 且人君以玄默為神 |
462 | 7 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 且人君以玄默為神 |
463 | 7 | 神 | shén | expression | 且人君以玄默為神 |
464 | 7 | 神 | shén | a portrait | 且人君以玄默為神 |
465 | 7 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 且人君以玄默為神 |
466 | 7 | 神 | shén | Shen | 且人君以玄默為神 |
467 | 7 | 及 | jí | to reach | 允非小子之所能及也 |
468 | 7 | 及 | jí | to attain | 允非小子之所能及也 |
469 | 7 | 及 | jí | to understand | 允非小子之所能及也 |
470 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 允非小子之所能及也 |
471 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 允非小子之所能及也 |
472 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 允非小子之所能及也 |
473 | 7 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 雄以為賦者 |
474 | 7 | 賦 | fù | to tax; to levy | 雄以為賦者 |
475 | 7 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 雄以為賦者 |
476 | 7 | 賦 | fù | army | 雄以為賦者 |
477 | 7 | 賦 | fù | taxation | 雄以為賦者 |
478 | 7 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 雄以為賦者 |
479 | 7 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 雄以為賦者 |
480 | 7 | 賦 | fù | a trope | 雄以為賦者 |
481 | 7 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 雄以為賦者 |
482 | 7 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 雄以為賦者 |
483 | 7 | 命 | mìng | life | 命右扶風發民入南山 |
484 | 7 | 命 | mìng | to order | 命右扶風發民入南山 |
485 | 7 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命右扶風發民入南山 |
486 | 7 | 命 | mìng | an order; a command | 命右扶風發民入南山 |
487 | 7 | 命 | mìng | to name; to assign | 命右扶風發民入南山 |
488 | 7 | 命 | mìng | livelihood | 命右扶風發民入南山 |
489 | 7 | 命 | mìng | advice | 命右扶風發民入南山 |
490 | 7 | 命 | mìng | to confer a title | 命右扶風發民入南山 |
491 | 7 | 命 | mìng | lifespan | 命右扶風發民入南山 |
492 | 7 | 命 | mìng | to think | 命右扶風發民入南山 |
493 | 7 | 揚 | yáng | to raise; to hoist | 客嘲揚子曰 |
494 | 7 | 揚 | yáng | to agitate | 客嘲揚子曰 |
495 | 7 | 揚 | yáng | to praise | 客嘲揚子曰 |
496 | 7 | 揚 | yáng | to flutter; to swing up | 客嘲揚子曰 |
497 | 7 | 揚 | yáng | to scatter; to propagate | 客嘲揚子曰 |
498 | 7 | 揚 | yáng | to display; to flaunt | 客嘲揚子曰 |
499 | 7 | 揚 | yáng | to put on [clothes] | 客嘲揚子曰 |
500 | 7 | 揚 | yáng | forehead | 客嘲揚子曰 |
Frequencies of all Words
Top 1082
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 161 | 之 | zhī | him; her; them; that | 令胡人手搏之 |
2 | 161 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 令胡人手搏之 |
3 | 161 | 之 | zhī | to go | 令胡人手搏之 |
4 | 161 | 之 | zhī | this; that | 令胡人手搏之 |
5 | 161 | 之 | zhī | genetive marker | 令胡人手搏之 |
6 | 161 | 之 | zhī | it | 令胡人手搏之 |
7 | 161 | 之 | zhī | in; in regards to | 令胡人手搏之 |
8 | 161 | 之 | zhī | all | 令胡人手搏之 |
9 | 161 | 之 | zhī | and | 令胡人手搏之 |
10 | 161 | 之 | zhī | however | 令胡人手搏之 |
11 | 161 | 之 | zhī | if | 令胡人手搏之 |
12 | 161 | 之 | zhī | then | 令胡人手搏之 |
13 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 令胡人手搏之 |
14 | 161 | 之 | zhī | is | 令胡人手搏之 |
15 | 161 | 之 | zhī | to use | 令胡人手搏之 |
16 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 令胡人手搏之 |
17 | 161 | 之 | zhī | winding | 令胡人手搏之 |
18 | 79 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 仁沾而恩洽 |
19 | 79 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 仁沾而恩洽 |
20 | 79 | 而 | ér | you | 仁沾而恩洽 |
21 | 79 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 仁沾而恩洽 |
22 | 79 | 而 | ér | right away; then | 仁沾而恩洽 |
23 | 79 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 仁沾而恩洽 |
24 | 79 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 仁沾而恩洽 |
25 | 79 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 仁沾而恩洽 |
26 | 79 | 而 | ér | how can it be that? | 仁沾而恩洽 |
27 | 79 | 而 | ér | so as to | 仁沾而恩洽 |
28 | 79 | 而 | ér | only then | 仁沾而恩洽 |
29 | 79 | 而 | ér | as if; to seem like | 仁沾而恩洽 |
30 | 79 | 而 | néng | can; able | 仁沾而恩洽 |
31 | 79 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 仁沾而恩洽 |
32 | 79 | 而 | ér | me | 仁沾而恩洽 |
33 | 79 | 而 | ér | to arrive; up to | 仁沾而恩洽 |
34 | 79 | 而 | ér | possessive | 仁沾而恩洽 |
35 | 66 | 於 | yú | in; at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
36 | 66 | 於 | yú | in; at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
37 | 66 | 於 | yú | in; at; to; from | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
38 | 66 | 於 | yú | to go; to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
39 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
40 | 66 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
41 | 66 | 於 | yú | from | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
42 | 66 | 於 | yú | give | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
43 | 66 | 於 | yú | oppposing | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
44 | 66 | 於 | yú | and | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
45 | 66 | 於 | yú | compared to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
46 | 66 | 於 | yú | by | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
47 | 66 | 於 | yú | and; as well as | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
48 | 66 | 於 | yú | for | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
49 | 66 | 於 | yú | Yu | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
50 | 66 | 於 | wū | a crow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
51 | 66 | 於 | wū | whew; wow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
52 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 恐不識者 |
53 | 50 | 者 | zhě | that | 恐不識者 |
54 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 恐不識者 |
55 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 恐不識者 |
56 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 恐不識者 |
57 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 恐不識者 |
58 | 50 | 者 | zhuó | according to | 恐不識者 |
59 | 47 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 自取其獲 |
60 | 47 | 其 | qí | to add emphasis | 自取其獲 |
61 | 47 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 自取其獲 |
62 | 47 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 自取其獲 |
63 | 47 | 其 | qí | he; her; it; them | 自取其獲 |
64 | 47 | 其 | qí | probably; likely | 自取其獲 |
65 | 47 | 其 | qí | will | 自取其獲 |
66 | 47 | 其 | qí | may | 自取其獲 |
67 | 47 | 其 | qí | if | 自取其獲 |
68 | 47 | 其 | qí | or | 自取其獲 |
69 | 47 | 其 | qí | Qi | 自取其獲 |
70 | 41 | 也 | yě | also; too | 蓋聞聖主之養民也 |
71 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 蓋聞聖主之養民也 |
72 | 41 | 也 | yě | either | 蓋聞聖主之養民也 |
73 | 41 | 也 | yě | even | 蓋聞聖主之養民也 |
74 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 蓋聞聖主之養民也 |
75 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 蓋聞聖主之養民也 |
76 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 蓋聞聖主之養民也 |
77 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 蓋聞聖主之養民也 |
78 | 40 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
79 | 40 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 上將大誇胡人以多禽獸 |
80 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上將大誇胡人以多禽獸 |
81 | 40 | 以 | yǐ | according to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
82 | 40 | 以 | yǐ | because of | 上將大誇胡人以多禽獸 |
83 | 40 | 以 | yǐ | on a certain date | 上將大誇胡人以多禽獸 |
84 | 40 | 以 | yǐ | and; as well as | 上將大誇胡人以多禽獸 |
85 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 上將大誇胡人以多禽獸 |
86 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 上將大誇胡人以多禽獸 |
87 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
88 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 上將大誇胡人以多禽獸 |
89 | 40 | 以 | yǐ | further; moreover | 上將大誇胡人以多禽獸 |
90 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 上將大誇胡人以多禽獸 |
91 | 40 | 以 | yǐ | very | 上將大誇胡人以多禽獸 |
92 | 40 | 以 | yǐ | already | 上將大誇胡人以多禽獸 |
93 | 40 | 以 | yǐ | increasingly | 上將大誇胡人以多禽獸 |
94 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上將大誇胡人以多禽獸 |
95 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 上將大誇胡人以多禽獸 |
96 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 上將大誇胡人以多禽獸 |
97 | 39 | 不 | bù | not; no | 而功不圖 |
98 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而功不圖 |
99 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 而功不圖 |
100 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 而功不圖 |
101 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而功不圖 |
102 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而功不圖 |
103 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而功不圖 |
104 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 而功不圖 |
105 | 38 | 為 | wèi | for; to | 以罔為周 |
106 | 38 | 為 | wèi | because of | 以罔為周 |
107 | 38 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以罔為周 |
108 | 38 | 為 | wéi | to change into; to become | 以罔為周 |
109 | 38 | 為 | wéi | to be; is | 以罔為周 |
110 | 38 | 為 | wéi | to do | 以罔為周 |
111 | 38 | 為 | wèi | for | 以罔為周 |
112 | 38 | 為 | wèi | because of; for; to | 以罔為周 |
113 | 38 | 為 | wèi | to | 以罔為周 |
114 | 38 | 為 | wéi | in a passive construction | 以罔為周 |
115 | 38 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以罔為周 |
116 | 38 | 為 | wéi | forming an adverb | 以罔為周 |
117 | 38 | 為 | wéi | to add emphasis | 以罔為周 |
118 | 38 | 為 | wèi | to support; to help | 以罔為周 |
119 | 38 | 為 | wéi | to govern | 以罔為周 |
120 | 28 | 則 | zé | otherwise; but; however | 外之則以為娛樂之遊 |
121 | 28 | 則 | zé | then | 外之則以為娛樂之遊 |
122 | 28 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 外之則以為娛樂之遊 |
123 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 外之則以為娛樂之遊 |
124 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 外之則以為娛樂之遊 |
125 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 外之則以為娛樂之遊 |
126 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 外之則以為娛樂之遊 |
127 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 外之則以為娛樂之遊 |
128 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 外之則以為娛樂之遊 |
129 | 28 | 則 | zé | to do | 外之則以為娛樂之遊 |
130 | 28 | 則 | zé | only | 外之則以為娛樂之遊 |
131 | 28 | 則 | zé | immediately | 外之則以為娛樂之遊 |
132 | 27 | 雄 | xióng | manly; valiant | 雄從至射熊館 |
133 | 27 | 雄 | xióng | male [birds] | 雄從至射熊館 |
134 | 27 | 雄 | xióng | a hero; a champion | 雄從至射熊館 |
135 | 27 | 雄 | xióng | powerful; mighty; outstanding | 雄從至射熊館 |
136 | 27 | 雄 | xióng | imposing; grand; dominating | 雄從至射熊館 |
137 | 27 | 雄 | xióng | abundant; well stocked | 雄從至射熊館 |
138 | 27 | 雄 | xióng | arsenic disulfde; realgar | 雄從至射熊館 |
139 | 27 | 雄 | xióng | second of four categories of prefectures | 雄從至射熊館 |
140 | 27 | 雄 | xióng | victory | 雄從至射熊館 |
141 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 昔有強秦 |
142 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 昔有強秦 |
143 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 昔有強秦 |
144 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 昔有強秦 |
145 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 昔有強秦 |
146 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 昔有強秦 |
147 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 昔有強秦 |
148 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 昔有強秦 |
149 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 昔有強秦 |
150 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 昔有強秦 |
151 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 昔有強秦 |
152 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 昔有強秦 |
153 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 昔有強秦 |
154 | 22 | 有 | yǒu | You | 昔有強秦 |
155 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
156 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
157 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
158 | 18 | 時 | shí | at that time | 是時 |
159 | 18 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
160 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
161 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
162 | 18 | 時 | shí | tense | 是時 |
163 | 18 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
164 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
165 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時 |
166 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
167 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
168 | 18 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
169 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 是時 |
170 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時 |
171 | 18 | 時 | shí | on time | 是時 |
172 | 18 | 時 | shí | this; that | 是時 |
173 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
174 | 18 | 時 | shí | hour | 是時 |
175 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
176 | 18 | 時 | shí | Shi | 是時 |
177 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
178 | 17 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其辭曰 |
179 | 17 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其辭曰 |
180 | 17 | 曰 | yuē | to be called | 其辭曰 |
181 | 17 | 曰 | yuē | particle without meaning | 其辭曰 |
182 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所麾城摲邑 |
183 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所麾城摲邑 |
184 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所麾城摲邑 |
185 | 16 | 所 | suǒ | it | 所麾城摲邑 |
186 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 所麾城摲邑 |
187 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所麾城摲邑 |
188 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 所麾城摲邑 |
189 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所麾城摲邑 |
190 | 16 | 所 | suǒ | that which | 所麾城摲邑 |
191 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所麾城摲邑 |
192 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 所麾城摲邑 |
193 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 所麾城摲邑 |
194 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子墨為客卿以風 |
195 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子墨為客卿以風 |
196 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子墨為客卿以風 |
197 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子墨為客卿以風 |
198 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子墨為客卿以風 |
199 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子墨為客卿以風 |
200 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子墨為客卿以風 |
201 | 15 | 子 | zǐ | master | 子墨為客卿以風 |
202 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子墨為客卿以風 |
203 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子墨為客卿以風 |
204 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子墨為客卿以風 |
205 | 15 | 子 | zǐ | person | 子墨為客卿以風 |
206 | 15 | 子 | zǐ | young | 子墨為客卿以風 |
207 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子墨為客卿以風 |
208 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子墨為客卿以風 |
209 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子墨為客卿以風 |
210 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 子墨為客卿以風 |
211 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子墨為客卿以風 |
212 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子墨為客卿以風 |
213 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子墨為客卿以風 |
214 | 15 | 子 | zǐ | dear | 子墨為客卿以風 |
215 | 15 | 子 | zǐ | little one | 子墨為客卿以風 |
216 | 15 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 且人君以玄默為神 |
217 | 15 | 玄 | xuán | black | 且人君以玄默為神 |
218 | 15 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 且人君以玄默為神 |
219 | 15 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 且人君以玄默為神 |
220 | 15 | 玄 | xuán | occult; mystical | 且人君以玄默為神 |
221 | 15 | 玄 | xuán | meditative and silent | 且人君以玄默為神 |
222 | 15 | 玄 | xuán | pretending | 且人君以玄默為神 |
223 | 15 | 玄 | xuán | Xuan | 且人君以玄默為神 |
224 | 15 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 故借翰林以為主人 |
225 | 15 | 以為 | yǐwéi | to act as | 故借翰林以為主人 |
226 | 15 | 以為 | yǐwèi | to think | 故借翰林以為主人 |
227 | 15 | 以為 | yǐwéi | to use as | 故借翰林以為主人 |
228 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 且人君以玄默為神 |
229 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 且人君以玄默為神 |
230 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 且人君以玄默為神 |
231 | 15 | 人 | rén | everybody | 且人君以玄默為神 |
232 | 15 | 人 | rén | adult | 且人君以玄默為神 |
233 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 且人君以玄默為神 |
234 | 15 | 人 | rén | an upright person | 且人君以玄默為神 |
235 | 15 | 或 | huò | or; either; else | 蒙竊或焉 |
236 | 15 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 蒙竊或焉 |
237 | 15 | 或 | huò | some; someone | 蒙竊或焉 |
238 | 15 | 或 | míngnián | suddenly | 蒙竊或焉 |
239 | 14 | 與 | yǔ | and | 帥與之 |
240 | 14 | 與 | yǔ | to give | 帥與之 |
241 | 14 | 與 | yǔ | together with | 帥與之 |
242 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 帥與之 |
243 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 帥與之 |
244 | 14 | 與 | yù | to particate in | 帥與之 |
245 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 帥與之 |
246 | 14 | 與 | yù | to help | 帥與之 |
247 | 14 | 與 | yǔ | for | 帥與之 |
248 | 14 | 撰 | zhuàn | to compile | 撰以為十三卷 |
249 | 14 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 撰以為十三卷 |
250 | 14 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 撰以為十三卷 |
251 | 14 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 撰以為十三卷 |
252 | 14 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 撰以為十三卷 |
253 | 14 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 撰以為十三卷 |
254 | 14 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 撰以為十三卷 |
255 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 上親臨觀焉 |
256 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上親臨觀焉 |
257 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上親臨觀焉 |
258 | 14 | 上 | shàng | shang | 上親臨觀焉 |
259 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 上親臨觀焉 |
260 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 上親臨觀焉 |
261 | 14 | 上 | shàng | advanced | 上親臨觀焉 |
262 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上親臨觀焉 |
263 | 14 | 上 | shàng | time | 上親臨觀焉 |
264 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上親臨觀焉 |
265 | 14 | 上 | shàng | far | 上親臨觀焉 |
266 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 上親臨觀焉 |
267 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上親臨觀焉 |
268 | 14 | 上 | shàng | to report | 上親臨觀焉 |
269 | 14 | 上 | shàng | to offer | 上親臨觀焉 |
270 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 上親臨觀焉 |
271 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上親臨觀焉 |
272 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 上親臨觀焉 |
273 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上親臨觀焉 |
274 | 14 | 上 | shàng | to burn | 上親臨觀焉 |
275 | 14 | 上 | shàng | to remember | 上親臨觀焉 |
276 | 14 | 上 | shang | on; in | 上親臨觀焉 |
277 | 14 | 上 | shàng | upward | 上親臨觀焉 |
278 | 14 | 上 | shàng | to add | 上親臨觀焉 |
279 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上親臨觀焉 |
280 | 14 | 上 | shàng | to meet | 上親臨觀焉 |
281 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上親臨觀焉 |
282 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上親臨觀焉 |
283 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 上親臨觀焉 |
284 | 13 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故借翰林以為主人 |
285 | 13 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故借翰林以為主人 |
286 | 13 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故借翰林以為主人 |
287 | 13 | 故 | gù | to die | 故借翰林以為主人 |
288 | 13 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故借翰林以為主人 |
289 | 13 | 故 | gù | original | 故借翰林以為主人 |
290 | 13 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故借翰林以為主人 |
291 | 13 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故借翰林以為主人 |
292 | 13 | 故 | gù | something in the past | 故借翰林以為主人 |
293 | 13 | 故 | gù | deceased; dead | 故借翰林以為主人 |
294 | 13 | 故 | gù | still; yet | 故借翰林以為主人 |
295 | 13 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 西自褒斜 |
296 | 13 | 自 | zì | from; since | 西自褒斜 |
297 | 13 | 自 | zì | self; oneself; itself | 西自褒斜 |
298 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 西自褒斜 |
299 | 13 | 自 | zì | Zi | 西自褒斜 |
300 | 13 | 自 | zì | a nose | 西自褒斜 |
301 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 西自褒斜 |
302 | 13 | 自 | zì | origin | 西自褒斜 |
303 | 13 | 自 | zì | originally | 西自褒斜 |
304 | 13 | 自 | zì | still; to remain | 西自褒斜 |
305 | 13 | 自 | zì | in person; personally | 西自褒斜 |
306 | 13 | 自 | zì | in addition; besides | 西自褒斜 |
307 | 13 | 自 | zì | if; even if | 西自褒斜 |
308 | 13 | 自 | zì | but | 西自褒斜 |
309 | 13 | 自 | zì | because | 西自褒斜 |
310 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 西自褒斜 |
311 | 13 | 自 | zì | to be | 西自褒斜 |
312 | 13 | 作 | zuò | to do | 其後熏鬻作虐 |
313 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 其後熏鬻作虐 |
314 | 13 | 作 | zuò | to start | 其後熏鬻作虐 |
315 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 其後熏鬻作虐 |
316 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 其後熏鬻作虐 |
317 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 其後熏鬻作虐 |
318 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 其後熏鬻作虐 |
319 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 其後熏鬻作虐 |
320 | 13 | 作 | zuò | to rise | 其後熏鬻作虐 |
321 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 其後熏鬻作虐 |
322 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 其後熏鬻作虐 |
323 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 其後熏鬻作虐 |
324 | 13 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 封豕其士 |
325 | 13 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 封豕其士 |
326 | 13 | 士 | shì | a soldier | 封豕其士 |
327 | 13 | 士 | shì | a social stratum | 封豕其士 |
328 | 13 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 封豕其士 |
329 | 13 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 封豕其士 |
330 | 13 | 士 | shì | a scholar | 封豕其士 |
331 | 13 | 士 | shì | a respectful term for a person | 封豕其士 |
332 | 13 | 士 | shì | corporal; sergeant | 封豕其士 |
333 | 13 | 士 | shì | Shi | 封豕其士 |
334 | 13 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 豈為民乎哉 |
335 | 13 | 乎 | hū | in | 豈為民乎哉 |
336 | 13 | 乎 | hū | marks a return question | 豈為民乎哉 |
337 | 13 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 豈為民乎哉 |
338 | 13 | 乎 | hū | marks conjecture | 豈為民乎哉 |
339 | 13 | 乎 | hū | marks a pause | 豈為民乎哉 |
340 | 13 | 乎 | hū | marks praise | 豈為民乎哉 |
341 | 13 | 乎 | hū | ah; sigh | 豈為民乎哉 |
342 | 13 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 其廑至矣 |
343 | 13 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 其廑至矣 |
344 | 13 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 其廑至矣 |
345 | 13 | 矣 | yǐ | to form a question | 其廑至矣 |
346 | 13 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 其廑至矣 |
347 | 13 | 矣 | yǐ | sigh | 其廑至矣 |
348 | 13 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃展民之所詘 |
349 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 乃展民之所詘 |
350 | 13 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃展民之所詘 |
351 | 13 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃展民之所詘 |
352 | 13 | 乃 | nǎi | however; but | 乃展民之所詘 |
353 | 13 | 乃 | nǎi | if | 乃展民之所詘 |
354 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 上將大誇胡人以多禽獸 |
355 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 上將大誇胡人以多禽獸 |
356 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 上將大誇胡人以多禽獸 |
357 | 12 | 大 | dà | size | 上將大誇胡人以多禽獸 |
358 | 12 | 大 | dà | old | 上將大誇胡人以多禽獸 |
359 | 12 | 大 | dà | greatly; very | 上將大誇胡人以多禽獸 |
360 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 上將大誇胡人以多禽獸 |
361 | 12 | 大 | dà | adult | 上將大誇胡人以多禽獸 |
362 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 上將大誇胡人以多禽獸 |
363 | 12 | 大 | dài | an important person | 上將大誇胡人以多禽獸 |
364 | 12 | 大 | dà | senior | 上將大誇胡人以多禽獸 |
365 | 12 | 大 | dà | approximately | 上將大誇胡人以多禽獸 |
366 | 12 | 大 | tài | greatest; grand | 上將大誇胡人以多禽獸 |
367 | 12 | 世 | shì | a generation | 吾聞上世之士 |
368 | 12 | 世 | shì | a period of thirty years | 吾聞上世之士 |
369 | 12 | 世 | shì | the world | 吾聞上世之士 |
370 | 12 | 世 | shì | years; age | 吾聞上世之士 |
371 | 12 | 世 | shì | a dynasty | 吾聞上世之士 |
372 | 12 | 世 | shì | secular; worldly | 吾聞上世之士 |
373 | 12 | 世 | shì | over generations | 吾聞上世之士 |
374 | 12 | 世 | shì | always | 吾聞上世之士 |
375 | 12 | 世 | shì | world | 吾聞上世之士 |
376 | 12 | 世 | shì | a life; a lifetime | 吾聞上世之士 |
377 | 12 | 世 | shì | an era | 吾聞上世之士 |
378 | 12 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 吾聞上世之士 |
379 | 12 | 世 | shì | to keep good family relations | 吾聞上世之士 |
380 | 12 | 世 | shì | Shi | 吾聞上世之士 |
381 | 12 | 世 | shì | a geologic epoch | 吾聞上世之士 |
382 | 12 | 世 | shì | hereditary | 吾聞上世之士 |
383 | 12 | 世 | shì | later generations | 吾聞上世之士 |
384 | 12 | 世 | shì | a successor; an heir | 吾聞上世之士 |
385 | 12 | 世 | shì | the current times | 吾聞上世之士 |
386 | 11 | 客 | kè | guest; visitor | 子墨為客卿以風 |
387 | 11 | 客 | kè | portion | 子墨為客卿以風 |
388 | 11 | 客 | kè | a customer | 子墨為客卿以風 |
389 | 11 | 客 | kè | a worker | 子墨為客卿以風 |
390 | 11 | 客 | kè | a servant | 子墨為客卿以風 |
391 | 11 | 客 | kè | a guide | 子墨為客卿以風 |
392 | 11 | 客 | kè | a person | 子墨為客卿以風 |
393 | 11 | 客 | kè | Ke | 子墨為客卿以風 |
394 | 11 | 客 | kè | to stay; to lodge | 子墨為客卿以風 |
395 | 11 | 客 | kè | to host a guest | 子墨為客卿以風 |
396 | 11 | 客 | kè | secondary | 子墨為客卿以風 |
397 | 11 | 客 | kè | not known to exist | 子墨為客卿以風 |
398 | 11 | 吾 | wú | I | 髓余吾 |
399 | 11 | 吾 | wú | my | 髓余吾 |
400 | 11 | 吾 | wú | Wu | 髓余吾 |
401 | 11 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能一二其詳 |
402 | 11 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 其辭曰 |
403 | 11 | 辭 | cí | to resign | 其辭曰 |
404 | 11 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 其辭曰 |
405 | 11 | 辭 | cí | rhetoric | 其辭曰 |
406 | 11 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 其辭曰 |
407 | 11 | 辭 | cí | ci genre poetry | 其辭曰 |
408 | 11 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 其辭曰 |
409 | 11 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 其辭曰 |
410 | 11 | 辭 | cí | to tell; to inform | 其辭曰 |
411 | 11 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 其辭曰 |
412 | 11 | 天 | tiān | day | 運天關 |
413 | 11 | 天 | tiān | day | 運天關 |
414 | 11 | 天 | tiān | heaven | 運天關 |
415 | 11 | 天 | tiān | nature | 運天關 |
416 | 11 | 天 | tiān | sky | 運天關 |
417 | 11 | 天 | tiān | weather | 運天關 |
418 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 運天關 |
419 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 運天關 |
420 | 11 | 天 | tiān | season | 運天關 |
421 | 11 | 天 | tiān | destiny | 運天關 |
422 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 運天關 |
423 | 11 | 天 | tiān | very | 運天關 |
424 | 10 | 三 | sān | three | 三旬有餘 |
425 | 10 | 三 | sān | third | 三旬有餘 |
426 | 10 | 三 | sān | more than two | 三旬有餘 |
427 | 10 | 三 | sān | very few | 三旬有餘 |
428 | 10 | 三 | sān | repeatedly | 三旬有餘 |
429 | 10 | 三 | sān | San | 三旬有餘 |
430 | 10 | 知 | zhī | to know | 所謂知其一未睹其二 |
431 | 10 | 知 | zhī | to comprehend | 所謂知其一未睹其二 |
432 | 10 | 知 | zhī | to inform; to tell | 所謂知其一未睹其二 |
433 | 10 | 知 | zhī | to administer | 所謂知其一未睹其二 |
434 | 10 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 所謂知其一未睹其二 |
435 | 10 | 知 | zhī | to be close friends | 所謂知其一未睹其二 |
436 | 10 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 所謂知其一未睹其二 |
437 | 10 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 所謂知其一未睹其二 |
438 | 10 | 知 | zhī | knowledge | 所謂知其一未睹其二 |
439 | 10 | 知 | zhī | consciousness; perception | 所謂知其一未睹其二 |
440 | 10 | 知 | zhī | a close friend | 所謂知其一未睹其二 |
441 | 10 | 知 | zhì | wisdom | 所謂知其一未睹其二 |
442 | 10 | 知 | zhì | Zhi | 所謂知其一未睹其二 |
443 | 10 | 知 | zhī | to appreciate | 所謂知其一未睹其二 |
444 | 10 | 知 | zhī | to make known | 所謂知其一未睹其二 |
445 | 10 | 知 | zhī | to have control over | 所謂知其一未睹其二 |
446 | 10 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 所謂知其一未睹其二 |
447 | 9 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 上親臨觀焉 |
448 | 9 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 上親臨觀焉 |
449 | 9 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 上親臨觀焉 |
450 | 9 | 觀 | guān | Guan | 上親臨觀焉 |
451 | 9 | 觀 | guān | appearance; looks | 上親臨觀焉 |
452 | 9 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 上親臨觀焉 |
453 | 9 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 上親臨觀焉 |
454 | 9 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 上親臨觀焉 |
455 | 9 | 觀 | guàn | an announcement | 上親臨觀焉 |
456 | 9 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 上親臨觀焉 |
457 | 9 | 觀 | guān | Surview | 上親臨觀焉 |
458 | 9 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫天兵四臨 |
459 | 9 | 夫 | fú | this; that; those | 夫天兵四臨 |
460 | 9 | 夫 | fú | now; still | 夫天兵四臨 |
461 | 9 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫天兵四臨 |
462 | 9 | 夫 | fū | husband | 夫天兵四臨 |
463 | 9 | 夫 | fū | a person | 夫天兵四臨 |
464 | 9 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫天兵四臨 |
465 | 9 | 夫 | fū | a hired worker | 夫天兵四臨 |
466 | 9 | 夫 | fú | he | 夫天兵四臨 |
467 | 9 | 莫 | mò | do not | 男女莫違 |
468 | 9 | 莫 | mò | Mo | 男女莫違 |
469 | 9 | 莫 | mò | there is none; neither | 男女莫違 |
470 | 9 | 莫 | mò | cannot; unable to | 男女莫違 |
471 | 9 | 亡 | wáng | to die | 永亡邊城之災 |
472 | 9 | 亡 | wáng | to flee | 永亡邊城之災 |
473 | 9 | 亡 | wú | to not have | 永亡邊城之災 |
474 | 9 | 亡 | wáng | to lose | 永亡邊城之災 |
475 | 9 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 永亡邊城之災 |
476 | 9 | 亡 | wáng | to leave | 永亡邊城之災 |
477 | 9 | 亡 | wáng | to forget | 永亡邊城之災 |
478 | 9 | 亡 | wáng | dead | 永亡邊城之災 |
479 | 9 | 文 | wén | writing; text | 逮至聖文 |
480 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 逮至聖文 |
481 | 9 | 文 | wén | Wen | 逮至聖文 |
482 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 逮至聖文 |
483 | 9 | 文 | wén | culture | 逮至聖文 |
484 | 9 | 文 | wén | refined writings | 逮至聖文 |
485 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 逮至聖文 |
486 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 逮至聖文 |
487 | 9 | 文 | wén | wen | 逮至聖文 |
488 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 逮至聖文 |
489 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 逮至聖文 |
490 | 9 | 文 | wén | beautiful | 逮至聖文 |
491 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 逮至聖文 |
492 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 逮至聖文 |
493 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 逮至聖文 |
494 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 逮至聖文 |
495 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 逮至聖文 |
496 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 逮至聖文 |
497 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 逮至聖文 |
498 | 9 | 至 | zhì | to; until | 雄從至射熊館 |
499 | 9 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雄從至射熊館 |
500 | 9 | 至 | zhì | extremely; very; most | 雄從至射熊館 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿衡 | 196 | Pillar of State | |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
僰 | 98 | Bo people | |
伯牙 | 98 | Boya | |
仓颉 | 倉頡 | 99 |
|
长杨赋 | 長楊賦 | 99 | Chang Yang Fu; Tall Poplars |
长安 | 長安 | 99 |
|
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
成周 | 99 | Chengzhou | |
陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
春秋 | 99 |
|
|
淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大夏 | 100 | Bactria | |
大运 | 大運 | 100 |
|
地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
董 | 100 |
|
|
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东海 | 東海 | 100 |
|
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
方正 | 102 |
|
|
汾 | 102 | Fen | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
汉 | 漢 | 104 |
|
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
鸿烈 | 鴻烈 | 104 | Honglie; Huainanzi |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
霍 | 104 |
|
|
江 | 106 |
|
|
匠石 | 106 | Master Shi | |
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
金门 | 金門 | 106 |
|
巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
孔子 | 107 | Confucius | |
黎 | 108 |
|
|
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
梁 | 108 |
|
|
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
南越 | 110 | Nanyue | |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
番禺 | 112 | Panyu | |
普 | 112 |
|
|
祁连 | 祁連 | 113 | Qilian |
秦 | 113 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上帝 | 115 |
|
|
圣武 | 聖武 | 115 |
|
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
蜀 | 115 |
|
|
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
太宗 | 116 |
|
|
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
渭 | 119 | Wei River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武帝 | 119 |
|
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
五千文 | 119 | Five Thousand Character Classic | |
相如 | 120 | Xiangru | |
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
幽都 | 121 |
|
|
优孟 | 優孟 | 121 | You Meng |
粤 | 粵 | 121 |
|
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
战国 | 戰國 | 122 |
|
中和 | 122 | Zhonghe | |
昼 | 晝 | 122 |
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
莋 | 122 | Zuo people |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|