Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷九十三 列傳第四十三: 婁師德 王孝傑 唐休璟 張仁願 薛訥 王晙 Volume 93 Biographies 43: Lou Shide, Wang Xiaojie, Tang Xiujing, Zhang Renyuan, Xue Ne, Wang Jun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 118 zhī to go 嚐謂之曰
2 118 zhī to arrive; to go 嚐謂之曰
3 118 zhī is 嚐謂之曰
4 118 zhī to use 嚐謂之曰
5 118 zhī Zhi 嚐謂之曰
6 118 zhī winding 嚐謂之曰
7 68 wéi to act as; to serve 師德抗表請為猛士
8 68 wéi to change into; to become 師德抗表請為猛士
9 68 wéi to be; is 師德抗表請為猛士
10 68 wéi to do 師德抗表請為猛士
11 68 wèi to support; to help 師德抗表請為猛士
12 68 wéi to govern 師德抗表請為猛士
13 61 to use; to grasp 當以子孫相托
14 61 to rely on 當以子孫相托
15 61 to regard 當以子孫相托
16 61 to be able to 當以子孫相托
17 61 to order; to command 當以子孫相托
18 61 used after a verb 當以子孫相托
19 61 a reason; a cause 當以子孫相托
20 61 Israel 當以子孫相托
21 61 Yi 當以子孫相托
22 48 jùn early 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
23 48 jùn bright 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
24 48 jùn respect 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
25 42 Qi 揚州長史盧承業奇其才
26 40 jūn army; military 眾軍西討
27 40 jūn soldiers; troops 眾軍西討
28 40 jūn an organized collective 眾軍西討
29 40 jūn to garrison; to stay an an encampment 眾軍西討
30 40 jūn a garrison 眾軍西討
31 40 jūn a front 眾軍西討
32 40 jūn penal miltary service 眾軍西討
33 40 jūn to organize troops 眾軍西討
34 38 zhōu a state; a province 兼檢校豐州都督
35 38 zhōu a unit of 2,500 households 兼檢校豐州都督
36 38 zhōu a prefecture 兼檢校豐州都督
37 38 zhōu a country 兼檢校豐州都督
38 38 zhōu an island 兼檢校豐州都督
39 38 zhōu Zhou 兼檢校豐州都督
40 38 zhōu autonomous prefecture 兼檢校豐州都督
41 38 zhōu a country 兼檢校豐州都督
42 36 zhōng middle 遷殿中侍御史
43 36 zhōng medium; medium sized 遷殿中侍御史
44 36 zhōng China 遷殿中侍御史
45 36 zhòng to hit the mark 遷殿中侍御史
46 36 zhōng midday 遷殿中侍御史
47 36 zhōng inside 遷殿中侍御史
48 36 zhōng during 遷殿中侍御史
49 36 zhōng Zhong 遷殿中侍御史
50 36 zhōng intermediary 遷殿中侍御史
51 36 zhōng half 遷殿中侍御史
52 36 zhòng to reach; to attain 遷殿中侍御史
53 36 zhòng to suffer; to infect 遷殿中侍御史
54 36 zhòng to obtain 遷殿中侍御史
55 36 zhòng to pass an exam 遷殿中侍御史
56 33 rén person; people; a human being 鄭州原武人也
57 33 rén Kangxi radical 9 鄭州原武人也
58 33 rén a kind of person 鄭州原武人也
59 33 rén everybody 鄭州原武人也
60 33 rén adult 鄭州原武人也
61 33 rén somebody; others 鄭州原武人也
62 33 rén an upright person 鄭州原武人也
63 33 rén a kernel; a pit 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
64 33 rén benevolent; humane 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
65 33 rén benevolence; humanity 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
66 33 rén a benevolent person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
67 33 rén kindness 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
68 33 rén polite form of address 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
69 33 rén to pity 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
70 33 rén a person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
71 33 rén Ren 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
72 32 yuē to speak; to say 嚐謂之曰
73 32 yuē Kangxi radical 73 嚐謂之曰
74 32 yuē to be called 嚐謂之曰
75 31 to go; to 讚婆戰於素羅汗山
76 31 to rely on; to depend on 讚婆戰於素羅汗山
77 31 Yu 讚婆戰於素羅汗山
78 31 a crow 讚婆戰於素羅汗山
79 31 to give 令師德與夏官尚書王孝傑討之
80 31 to accompany 令師德與夏官尚書王孝傑討之
81 31 to particate in 令師德與夏官尚書王孝傑討之
82 31 of the same kind 令師德與夏官尚書王孝傑討之
83 31 to help 令師德與夏官尚書王孝傑討之
84 31 for 令師德與夏官尚書王孝傑討之
85 30 yuàn to hope; to wish; to desire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
86 30 yuàn hope 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
87 30 yuàn to be ready; to be willing 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
88 30 yuàn to ask for; to solicit 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
89 30 yuàn a vow 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
90 30 yuàn diligent; attentive 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
91 30 yuàn to prefer; to select 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
92 30 yuàn to admire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
93 28 ér Kangxi radical 126 久而彌著
94 28 ér as if; to seem like 久而彌著
95 28 néng can; able 久而彌著
96 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 久而彌著
97 28 ér to arrive; up to 久而彌著
98 28 big; huge; large 高宗大悅
99 28 Kangxi radical 37 高宗大悅
100 28 great; major; important 高宗大悅
101 28 size 高宗大悅
102 28 old 高宗大悅
103 28 oldest; earliest 高宗大悅
104 28 adult 高宗大悅
105 28 dài an important person 高宗大悅
106 28 senior 高宗大悅
107 28 nián year 萬歲通天二年
108 28 nián New Year festival 萬歲通天二年
109 28 nián age 萬歲通天二年
110 28 nián life span; life expectancy 萬歲通天二年
111 28 nián an era; a period 萬歲通天二年
112 28 nián a date 萬歲通天二年
113 28 nián time; years 萬歲通天二年
114 28 nián harvest 萬歲通天二年
115 28 nián annual; every year 萬歲通天二年
116 28 zéi thief 為賊所獄
117 28 zéi to injure; to harm 為賊所獄
118 28 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 為賊所獄
119 28 zéi evil 為賊所獄
120 26 jié hero; outstanding person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
121 26 jié outstanding; remarkable 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
122 26 jǐng the luster of gem 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
123 25 to be slow of speech 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
124 25 to mumble 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
125 25 to stammer 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
126 25 shí time; a point or period of time 狄仁傑未入相時
127 25 shí a season; a quarter of a year 狄仁傑未入相時
128 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 狄仁傑未入相時
129 25 shí fashionable 狄仁傑未入相時
130 25 shí fate; destiny; luck 狄仁傑未入相時
131 25 shí occasion; opportunity; chance 狄仁傑未入相時
132 25 shí tense 狄仁傑未入相時
133 25 shí particular; special 狄仁傑未入相時
134 25 shí to plant; to cultivate 狄仁傑未入相時
135 25 shí an era; a dynasty 狄仁傑未入相時
136 25 shí time [abstract] 狄仁傑未入相時
137 25 shí seasonal 狄仁傑未入相時
138 25 shí to wait upon 狄仁傑未入相時
139 25 shí hour 狄仁傑未入相時
140 25 shí appropriate; proper; timely 狄仁傑未入相時
141 25 shí Shi 狄仁傑未入相時
142 25 shí a present; currentlt 狄仁傑未入相時
143 23 děng et cetera; and so on 懷遠等軍及河
144 23 děng to wait 懷遠等軍及河
145 23 děng to be equal 懷遠等軍及河
146 23 děng degree; level 懷遠等軍及河
147 23 děng to compare 懷遠等軍及河
148 23 xiào to be filial 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
149 23 xiào filial piety 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
150 23 xiào mourning 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
151 23 xiào mourning dress 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
152 23 xiào Xiao 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
153 23 xiū to rest 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
154 23 xiū to stop 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
155 23 xiū to take leave 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
156 23 xiū lucky; beneficial 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
157 23 xiū to cast of one's wife 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
158 23 xiū to retire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
159 23 xiū first-rate; best quality 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
160 23 xiū shade from a tree 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
161 23 suǒ a few; various; some 吾為婁公所含如此
162 23 suǒ a place; a location 吾為婁公所含如此
163 23 suǒ indicates a passive voice 吾為婁公所含如此
164 23 suǒ an ordinal number 吾為婁公所含如此
165 23 suǒ meaning 吾為婁公所含如此
166 23 suǒ garrison 吾為婁公所含如此
167 22 bīng soldier; troops 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
168 22 bīng weapons 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
169 22 bīng military; warfare 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
170 22 nǎi to be 乃克復龜茲
171 21 lìng to make; to cause to be; to lead 令師德與夏官尚書王孝傑討之
172 21 lìng to issue a command 令師德與夏官尚書王孝傑討之
173 21 lìng rules of behavior; customs 令師德與夏官尚書王孝傑討之
174 21 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令師德與夏官尚書王孝傑討之
175 21 lìng a season 令師德與夏官尚書王孝傑討之
176 21 lìng respected; good reputation 令師德與夏官尚書王孝傑討之
177 21 lìng good 令師德與夏官尚書王孝傑討之
178 21 lìng pretentious 令師德與夏官尚書王孝傑討之
179 21 lìng a transcending state of existence 令師德與夏官尚書王孝傑討之
180 21 lìng a commander 令師德與夏官尚書王孝傑討之
181 21 lìng a commanding quality; an impressive character 令師德與夏官尚書王孝傑討之
182 21 lìng lyrics 令師德與夏官尚書王孝傑討之
183 21 lìng Ling 令師德與夏官尚書王孝傑討之
184 21 zhòng many; numerous 眾軍西討
185 21 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾軍西討
186 21 zhòng general; common; public 眾軍西討
187 21 zuǒ left 累授左金吾將軍
188 21 zuǒ unorthodox; improper 累授左金吾將軍
189 21 zuǒ east 累授左金吾將軍
190 21 zuǒ to bring 累授左金吾將軍
191 21 zuǒ to violate; to be contrary to 累授左金吾將軍
192 21 zuǒ Zuo 累授左金吾將軍
193 21 zuǒ extreme 累授左金吾將軍
194 21 yòu Kangxi radical 29 又以為河源
195 20 infix potential marker 不煩和糴之費
196 20 wáng Wang 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
197 20 wáng a king 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
198 20 wáng Kangxi radical 96 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
199 20 wàng to be king; to rule 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
200 20 wáng a prince; a duke 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
201 20 wáng grand; great 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
202 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
203 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
204 20 wáng the head of a group or gang 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
205 20 wáng the biggest or best of a group 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
206 19 bài to bow; to pay respect to 召拜夏官侍郎
207 19 bài to send greetings; to congratulate 召拜夏官侍郎
208 19 bài to visit 召拜夏官侍郎
209 19 bài to appoint; to confer a title 召拜夏官侍郎
210 19 bài to enter into a relationship 召拜夏官侍郎
211 19 bài a polite form; please 召拜夏官侍郎
212 19 bài Bai 召拜夏官侍郎
213 19 bài to perform a ritual 召拜夏官侍郎
214 19 bài to bend 召拜夏官侍郎
215 19 bài byte 召拜夏官侍郎
216 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則天降書勞曰
217 19 a grade; a level 則天降書勞曰
218 19 an example; a model 則天降書勞曰
219 19 a weighing device 則天降書勞曰
220 19 to grade; to rank 則天降書勞曰
221 19 to copy; to imitate; to follow 則天降書勞曰
222 19 to do 則天降書勞曰
223 19 zǒng general; total; overall; chief 總司軍任
224 19 zǒng to sum up 總司軍任
225 19 zǒng in general 總司軍任
226 19 zǒng invariably 總司軍任
227 19 zǒng to assemble together 總司軍任
228 19 zōng to sew together; to suture 總司軍任
229 19 zǒng to manage 總司軍任
230 19 to reach 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
231 19 to attain 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
232 19 to understand 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
233 19 able to be compared to; to catch up with 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
234 19 to be involved with; to associate with 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
235 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
236 19 shī teacher 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
237 19 shī multitude 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
238 19 shī a host; a leader 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
239 19 shī an expert 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
240 19 shī an example; a model 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
241 19 shī master 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
242 19 shī a capital city; a well protected place 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
243 19 shī Shi 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
244 19 shī to imitate 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
245 19 shī troops 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
246 19 shī shi 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
247 19 shī an army division 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
248 19 shī the 7th hexagram 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
249 19 shī a lion 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
250 19 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 屬吐蕃犯塞
251 18 guǎn to manage; to control; to be in charge of 仍充天兵軍大總管
252 18 guǎn a pipe; a tube; a duct 仍充天兵軍大總管
253 18 guǎn a woodwind musical instrument 仍充天兵軍大總管
254 18 guǎn o serve as; to hold a post 仍充天兵軍大總管
255 18 guǎn to restrict; to instruct 仍充天兵軍大總管
256 18 guǎn a bamboo flute 仍充天兵軍大總管
257 18 guǎn a writing brush 仍充天兵軍大總管
258 18 guǎn a key 仍充天兵軍大總管
259 18 guǎn Guan 仍充天兵軍大總管
260 18 guǎn to pay attention to 仍充天兵軍大總管
261 18 guǎn to involve; to interfere 仍充天兵軍大總管
262 18 to go back; to return 復令檢校并州長史
263 18 to resume; to restart 復令檢校并州長史
264 18 to do in detail 復令檢校并州長史
265 18 to restore 復令檢校并州長史
266 18 to respond; to reply to 復令檢校并州長史
267 18 Fu; Return 復令檢校并州長史
268 18 to retaliate; to reciprocate 復令檢校并州長史
269 18 to avoid forced labor or tax 復令檢校并州長史
270 18 Fu 復令檢校并州長史
271 18 doubled; to overlapping; folded 復令檢校并州長史
272 18 a lined garment with doubled thickness 復令檢校并州長史
273 18 突厥 tūjué Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group 突厥入寇
274 17 jiàng to descend; to fall; to drop 則天降書勞曰
275 17 jiàng to degrade 則天降書勞曰
276 17 jiàng Jiang [jupiter station] 則天降書勞曰
277 17 jiàng to confer; to bestow; to give 則天降書勞曰
278 17 jiàng to reduce; to decline 則天降書勞曰
279 17 jiàng to condescend 則天降書勞曰
280 17 jiàng to surrender 則天降書勞曰
281 17 jiàng Jiang 則天降書勞曰
282 17 xiáng to surrender 則天降書勞曰
283 17 xiáng to conquer; to subdue 則天降書勞曰
284 17 jiān to merge; to combine 兼河源軍司馬
285 17 jiān to double 兼河源軍司馬
286 17 jiān to repeat; to accumulate 兼河源軍司馬
287 17 jiān equal to 兼河源軍司馬
288 17 jiān not selective; impartial 兼河源軍司馬
289 17 qǐng to ask; to inquire 師德抗表請為猛士
290 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 師德抗表請為猛士
291 17 qǐng to beg; to entreat 師德抗表請為猛士
292 17 qǐng please 師德抗表請為猛士
293 17 qǐng to request 師德抗表請為猛士
294 17 qǐng to hire; to employ; to engage 師德抗表請為猛士
295 17 qǐng to make an appointment 師德抗表請為猛士
296 17 qǐng to greet 師德抗表請為猛士
297 17 qǐng to invite 師德抗表請為猛士
298 17 zhì Kangxi radical 133 孝傑軍至東峽石穀遇賊
299 17 zhì to arrive 孝傑軍至東峽石穀遇賊
300 17 to capture; to imprison; to seize 虜甚眾
301 17 a prison 虜甚眾
302 16 zhōng loyalty; devotion 卿素積忠勤
303 16 zhōng Zhong 卿素積忠勤
304 16 zhōng to act wholeheartedly 卿素積忠勤
305 16 gōng public; common; state-owned 吾為婁公所含如此
306 16 gōng official 吾為婁公所含如此
307 16 gōng male 吾為婁公所含如此
308 16 gōng duke; lord 吾為婁公所含如此
309 16 gōng fair; equitable 吾為婁公所含如此
310 16 gōng Mr.; mister 吾為婁公所含如此
311 16 gōng father-in-law 吾為婁公所含如此
312 16 gōng form of address; your honor 吾為婁公所含如此
313 16 gōng accepted; mutual 吾為婁公所含如此
314 16 gōng metric 吾為婁公所含如此
315 16 gōng to release to the public 吾為婁公所含如此
316 16 gōng the common good 吾為婁公所含如此
317 16 gōng to divide equally 吾為婁公所含如此
318 16 gōng Gong 吾為婁公所含如此
319 16 shì matter; thing; item 並知營田事
320 16 shì to serve 並知營田事
321 16 shì a government post 並知營田事
322 16 shì duty; post; work 並知營田事
323 16 shì occupation 並知營田事
324 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 並知營田事
325 16 shì an accident 並知營田事
326 16 shì to attend 並知營田事
327 16 shì an allusion 並知營田事
328 16 shì a condition; a state; a situation 並知營田事
329 16 shì to engage in 並知營田事
330 16 shì to enslave 並知營田事
331 16 shì to pursue 並知營田事
332 16 shì to administer 並知營田事
333 16 shì to appoint 並知營田事
334 16 朔方 shuòfāng the north 又為朔方道總管
335 16 朔方 shuòfāng Shuofang 又為朔方道總管
336 16 qiān to move; to shift 遷殿中侍御史
337 16 qiān to transfer 遷殿中侍御史
338 16 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷殿中侍御史
339 16 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷殿中侍御史
340 16 qiān to change; to transform 遷殿中侍御史
341 16 èr two 萬歲通天二年
342 16 èr Kangxi radical 7 萬歲通天二年
343 16 èr second 萬歲通天二年
344 16 èr twice; double; di- 萬歲通天二年
345 16 èr more than one kind 萬歲通天二年
346 16 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 判尚書事
347 16 尚書 shàngshū a high official 判尚書事
348 15 biǎo clock; a wrist watch 師德抗表請為猛士
349 15 biǎo a coat; outer clothing 師德抗表請為猛士
350 15 biǎo a mark; a border 師德抗表請為猛士
351 15 biǎo appearance; exterior; bearing 師德抗表請為猛士
352 15 biǎo to show; to express; to manifest; to display 師德抗表請為猛士
353 15 biǎo a memorial; a memorial to the throne 師德抗表請為猛士
354 15 biǎo an example; a model 師德抗表請為猛士
355 15 biǎo a stele 師德抗表請為猛士
356 15 biǎo a grave inscription 師德抗表請為猛士
357 15 biǎo a record; a table; a report; a form 師德抗表請為猛士
358 15 biǎo an alias; an alternative name 師德抗表請為猛士
359 15 biǎo a meter; an instrument; a gauge 師德抗表請為猛士
360 15 biǎo a prostitute 師德抗表請為猛士
361 15 biǎo Biao 師德抗表請為猛士
362 15 biǎo to put on a coat 師德抗表請為猛士
363 15 biǎo to praise 師德抗表請為猛士
364 15 biǎo to tell; to declare 師德抗表請為猛士
365 15 biǎo to present a memorial 師德抗表請為猛士
366 15 biǎo to recommend 師德抗表請為猛士
367 15 biǎo to investigate; to review 師德抗表請為猛士
368 15 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 師德抗表請為猛士
369 15 biǎo to give medicine for driving out cold 師德抗表請為猛士
370 15 biǎo to adorn 師德抗表請為猛士
371 15 biǎo to mark; to indicate 師德抗表請為猛士
372 15 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 師德抗表請為猛士
373 15 kòu bandit; thief; pillager 吐蕃寇洮州
374 15 kòu enemy; invader 吐蕃寇洮州
375 15 kòu to invade; to plunder; to raid 吐蕃寇洮州
376 15 kòu Kou 吐蕃寇洮州
377 15 tiān day 天授初
378 15 tiān heaven 天授初
379 15 tiān nature 天授初
380 15 tiān sky 天授初
381 15 tiān weather 天授初
382 15 tiān father; husband 天授初
383 15 tiān a necessity 天授初
384 15 tiān season 天授初
385 15 tiān destiny 天授初
386 15 tiān very high; sky high [prices] 天授初
387 15 chéng a city; a town 得此蕃城
388 15 chéng a city wall 得此蕃城
389 15 chéng to fortify 得此蕃城
390 15 chéng a fort; a citadel 得此蕃城
391 14 zòu to present; to offer 馳奏其事
392 14 zòu to present a memorial to the emperor 馳奏其事
393 14 zòu to play a musical instrument 馳奏其事
394 14 zòu to happen; to occur 馳奏其事
395 14 zòu a memorial to the throne 馳奏其事
396 14 zòu to go; to walk 馳奏其事
397 14 zòu modulation of rhythm 馳奏其事
398 14 fēng to seal; to close off 累封譙縣子
399 14 fēng Feng 累封譙縣子
400 14 fēng to confer; to grant 累封譙縣子
401 14 fēng an envelope 累封譙縣子
402 14 fēng a border; a boundary 累封譙縣子
403 14 fēng to prohibit 累封譙縣子
404 14 fēng to limit 累封譙縣子
405 14 fēng to make an earth mound 累封譙縣子
406 14 fēng to increase 累封譙縣子
407 14 Germany 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
408 14 virtue; morality; ethics; character 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
409 14 kindness; favor 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
410 14 conduct; behavior 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
411 14 to be grateful 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
412 14 heart; intention 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
413 14 De 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
414 14 potency; natural power 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
415 14 wholesome; good 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
416 14 jiàng a general; a high ranking officer 將據城
417 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將據城
418 14 jiàng to command; to lead 將據城
419 14 qiāng to request 將據城
420 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將據城
421 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將據城
422 14 jiāng to checkmate 將據城
423 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 將據城
424 14 jiāng to do; to handle 將據城
425 14 jiàng backbone 將據城
426 14 jiàng king 將據城
427 14 jiāng to rest 將據城
428 14 jiàng a senior member of an organization 將據城
429 14 jiāng large; great 將據城
430 13 檢校 jiǎnxiào to check; to verify; to proof-read 兼檢校豐州都督
431 13 檢校 jiǎnxiào Inspector 兼檢校豐州都督
432 13 réng continuing 仍依舊知營田事
433 13 xún to search; to look for; to seek 尋詔師德充隴右諸軍大使
434 13 xún to investigate; to study; to research 尋詔師德充隴右諸軍大使
435 13 xún to pursue 尋詔師德充隴右諸軍大使
436 13 xún to supress with armed forces 尋詔師德充隴右諸軍大使
437 13 xún Xun 尋詔師德充隴右諸軍大使
438 13 xún to continue 尋詔師德充隴右諸軍大使
439 13 xún to climb 尋詔師德充隴右諸軍大使
440 13 xún to put something to use; to make use of 尋詔師德充隴右諸軍大使
441 13 xún to reaffirm; to reiterate 尋詔師德充隴右諸軍大使
442 13 dào way; road; path 狄仁傑分道安撫河北諸州
443 13 dào principle; a moral; morality 狄仁傑分道安撫河北諸州
444 13 dào Tao; the Way 狄仁傑分道安撫河北諸州
445 13 dào to say; to speak; to talk 狄仁傑分道安撫河北諸州
446 13 dào to think 狄仁傑分道安撫河北諸州
447 13 dào circuit; a province 狄仁傑分道安撫河北諸州
448 13 dào a course; a channel 狄仁傑分道安撫河北諸州
449 13 dào a method; a way of doing something 狄仁傑分道安撫河北諸州
450 13 dào a doctrine 狄仁傑分道安撫河北諸州
451 13 dào Taoism; Daoism 狄仁傑分道安撫河北諸州
452 13 dào a skill 狄仁傑分道安撫河北諸州
453 13 dào a sect 狄仁傑分道安撫河北諸州
454 13 dào a line 狄仁傑分道安撫河北諸州
455 13 Kangxi radical 71 無復轉輸之艱
456 13 to not have; without 無復轉輸之艱
457 13 mo 無復轉輸之艱
458 13 to not have 無復轉輸之艱
459 13 Wu 無復轉輸之艱
460 13 child; son 吾子台輔之器
461 13 egg; newborn 吾子台輔之器
462 13 first earthly branch 吾子台輔之器
463 13 11 p.m.-1 a.m. 吾子台輔之器
464 13 Kangxi radical 39 吾子台輔之器
465 13 pellet; something small and hard 吾子台輔之器
466 13 master 吾子台輔之器
467 13 viscount 吾子台輔之器
468 13 zi you; your honor 吾子台輔之器
469 13 masters 吾子台輔之器
470 13 person 吾子台輔之器
471 13 young 吾子台輔之器
472 13 seed 吾子台輔之器
473 13 subordinate; subsidiary 吾子台輔之器
474 13 a copper coin 吾子台輔之器
475 13 female dragonfly 吾子台輔之器
476 13 constituent 吾子台輔之器
477 13 offspring; descendants 吾子台輔之器
478 13 dear 吾子台輔之器
479 13 little one 吾子台輔之器
480 13 qīng minister; high officer 卿素積忠勤
481 13 qīng Qing 卿素積忠勤
482 12 tǎo to seek 募猛士以討之
483 12 tǎo to ask for; to beg 募猛士以討之
484 12 tǎo to demand 募猛士以討之
485 12 tǎo to marry 募猛士以討之
486 12 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 募猛士以討之
487 12 tǎo to provoke 募猛士以討之
488 12 tǎo to investigate 募猛士以討之
489 12 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 與左武衛大將軍阿史那忠節率眾以討吐蕃
490 12 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 與左武衛大將軍阿史那忠節率眾以討吐蕃
491 12 extra; surplus 餘如故
492 12 odd; surplus over a round number 餘如故
493 12 to remain 餘如故
494 12 other 餘如故
495 12 additional; complementary 餘如故
496 12 remaining 餘如故
497 12 incomplete 餘如故
498 12 Yu 餘如故
499 12 biān side; boundary; edge; margin 自專綜邊任
500 12 biān frontier; border 自專綜邊任

Frequencies of all Words

Top 930

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 118 zhī him; her; them; that 嚐謂之曰
2 118 zhī used between a modifier and a word to form a word group 嚐謂之曰
3 118 zhī to go 嚐謂之曰
4 118 zhī this; that 嚐謂之曰
5 118 zhī genetive marker 嚐謂之曰
6 118 zhī it 嚐謂之曰
7 118 zhī in; in regards to 嚐謂之曰
8 118 zhī all 嚐謂之曰
9 118 zhī and 嚐謂之曰
10 118 zhī however 嚐謂之曰
11 118 zhī if 嚐謂之曰
12 118 zhī then 嚐謂之曰
13 118 zhī to arrive; to go 嚐謂之曰
14 118 zhī is 嚐謂之曰
15 118 zhī to use 嚐謂之曰
16 118 zhī Zhi 嚐謂之曰
17 118 zhī winding 嚐謂之曰
18 68 wèi for; to 師德抗表請為猛士
19 68 wèi because of 師德抗表請為猛士
20 68 wéi to act as; to serve 師德抗表請為猛士
21 68 wéi to change into; to become 師德抗表請為猛士
22 68 wéi to be; is 師德抗表請為猛士
23 68 wéi to do 師德抗表請為猛士
24 68 wèi for 師德抗表請為猛士
25 68 wèi because of; for; to 師德抗表請為猛士
26 68 wèi to 師德抗表請為猛士
27 68 wéi in a passive construction 師德抗表請為猛士
28 68 wéi forming a rehetorical question 師德抗表請為猛士
29 68 wéi forming an adverb 師德抗表請為猛士
30 68 wéi to add emphasis 師德抗表請為猛士
31 68 wèi to support; to help 師德抗表請為猛士
32 68 wéi to govern 師德抗表請為猛士
33 61 so as to; in order to 當以子孫相托
34 61 to use; to regard as 當以子孫相托
35 61 to use; to grasp 當以子孫相托
36 61 according to 當以子孫相托
37 61 because of 當以子孫相托
38 61 on a certain date 當以子孫相托
39 61 and; as well as 當以子孫相托
40 61 to rely on 當以子孫相托
41 61 to regard 當以子孫相托
42 61 to be able to 當以子孫相托
43 61 to order; to command 當以子孫相托
44 61 further; moreover 當以子孫相托
45 61 used after a verb 當以子孫相托
46 61 very 當以子孫相托
47 61 already 當以子孫相托
48 61 increasingly 當以子孫相托
49 61 a reason; a cause 當以子孫相托
50 61 Israel 當以子孫相托
51 61 Yi 當以子孫相托
52 48 jùn early 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
53 48 jùn bright 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
54 48 jùn respect 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
55 42 his; hers; its; theirs 揚州長史盧承業奇其才
56 42 to add emphasis 揚州長史盧承業奇其才
57 42 used when asking a question in reply to a question 揚州長史盧承業奇其才
58 42 used when making a request or giving an order 揚州長史盧承業奇其才
59 42 he; her; it; them 揚州長史盧承業奇其才
60 42 probably; likely 揚州長史盧承業奇其才
61 42 will 揚州長史盧承業奇其才
62 42 may 揚州長史盧承業奇其才
63 42 if 揚州長史盧承業奇其才
64 42 or 揚州長史盧承業奇其才
65 42 Qi 揚州長史盧承業奇其才
66 40 jūn army; military 眾軍西討
67 40 jūn soldiers; troops 眾軍西討
68 40 jūn an organized collective 眾軍西討
69 40 jūn to garrison; to stay an an encampment 眾軍西討
70 40 jūn a garrison 眾軍西討
71 40 jūn a front 眾軍西討
72 40 jūn penal miltary service 眾軍西討
73 40 jūn to organize troops 眾軍西討
74 38 zhōu a state; a province 兼檢校豐州都督
75 38 zhōu a unit of 2,500 households 兼檢校豐州都督
76 38 zhōu a prefecture 兼檢校豐州都督
77 38 zhōu a country 兼檢校豐州都督
78 38 zhōu an island 兼檢校豐州都督
79 38 zhōu Zhou 兼檢校豐州都督
80 38 zhōu autonomous prefecture 兼檢校豐州都督
81 38 zhōu a country 兼檢校豐州都督
82 36 zhōng middle 遷殿中侍御史
83 36 zhōng medium; medium sized 遷殿中侍御史
84 36 zhōng China 遷殿中侍御史
85 36 zhòng to hit the mark 遷殿中侍御史
86 36 zhōng in; amongst 遷殿中侍御史
87 36 zhōng midday 遷殿中侍御史
88 36 zhōng inside 遷殿中侍御史
89 36 zhōng during 遷殿中侍御史
90 36 zhōng Zhong 遷殿中侍御史
91 36 zhōng intermediary 遷殿中侍御史
92 36 zhōng half 遷殿中侍御史
93 36 zhōng just right; suitably 遷殿中侍御史
94 36 zhōng while 遷殿中侍御史
95 36 zhòng to reach; to attain 遷殿中侍御史
96 36 zhòng to suffer; to infect 遷殿中侍御史
97 36 zhòng to obtain 遷殿中侍御史
98 36 zhòng to pass an exam 遷殿中侍御史
99 33 rén person; people; a human being 鄭州原武人也
100 33 rén Kangxi radical 9 鄭州原武人也
101 33 rén a kind of person 鄭州原武人也
102 33 rén everybody 鄭州原武人也
103 33 rén adult 鄭州原武人也
104 33 rén somebody; others 鄭州原武人也
105 33 rén an upright person 鄭州原武人也
106 33 rén a kernel; a pit 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
107 33 rén benevolent; humane 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
108 33 rén benevolence; humanity 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
109 33 rén a benevolent person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
110 33 rén kindness 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
111 33 rén polite form of address 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
112 33 rén to pity 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
113 33 rén a person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
114 33 rén Ren 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
115 32 yuē to speak; to say 嚐謂之曰
116 32 yuē Kangxi radical 73 嚐謂之曰
117 32 yuē to be called 嚐謂之曰
118 32 yuē particle without meaning 嚐謂之曰
119 31 in; at 讚婆戰於素羅汗山
120 31 in; at 讚婆戰於素羅汗山
121 31 in; at; to; from 讚婆戰於素羅汗山
122 31 to go; to 讚婆戰於素羅汗山
123 31 to rely on; to depend on 讚婆戰於素羅汗山
124 31 to go to; to arrive at 讚婆戰於素羅汗山
125 31 from 讚婆戰於素羅汗山
126 31 give 讚婆戰於素羅汗山
127 31 oppposing 讚婆戰於素羅汗山
128 31 and 讚婆戰於素羅汗山
129 31 compared to 讚婆戰於素羅汗山
130 31 by 讚婆戰於素羅汗山
131 31 and; as well as 讚婆戰於素羅汗山
132 31 for 讚婆戰於素羅汗山
133 31 Yu 讚婆戰於素羅汗山
134 31 a crow 讚婆戰於素羅汗山
135 31 whew; wow 讚婆戰於素羅汗山
136 31 and 令師德與夏官尚書王孝傑討之
137 31 to give 令師德與夏官尚書王孝傑討之
138 31 together with 令師德與夏官尚書王孝傑討之
139 31 interrogative particle 令師德與夏官尚書王孝傑討之
140 31 to accompany 令師德與夏官尚書王孝傑討之
141 31 to particate in 令師德與夏官尚書王孝傑討之
142 31 of the same kind 令師德與夏官尚書王孝傑討之
143 31 to help 令師德與夏官尚書王孝傑討之
144 31 for 令師德與夏官尚書王孝傑討之
145 30 yuàn to hope; to wish; to desire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
146 30 yuàn hope 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
147 30 yuàn to be ready; to be willing 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
148 30 yuàn to ask for; to solicit 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
149 30 yuàn a vow 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
150 30 yuàn diligent; attentive 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
151 30 yuàn to prefer; to select 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
152 30 yuàn to admire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
153 28 ér and; as well as; but (not); yet (not) 久而彌著
154 28 ér Kangxi radical 126 久而彌著
155 28 ér you 久而彌著
156 28 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 久而彌著
157 28 ér right away; then 久而彌著
158 28 ér but; yet; however; while; nevertheless 久而彌著
159 28 ér if; in case; in the event that 久而彌著
160 28 ér therefore; as a result; thus 久而彌著
161 28 ér how can it be that? 久而彌著
162 28 ér so as to 久而彌著
163 28 ér only then 久而彌著
164 28 ér as if; to seem like 久而彌著
165 28 néng can; able 久而彌著
166 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 久而彌著
167 28 ér me 久而彌著
168 28 ér to arrive; up to 久而彌著
169 28 ér possessive 久而彌著
170 28 big; huge; large 高宗大悅
171 28 Kangxi radical 37 高宗大悅
172 28 great; major; important 高宗大悅
173 28 size 高宗大悅
174 28 old 高宗大悅
175 28 greatly; very 高宗大悅
176 28 oldest; earliest 高宗大悅
177 28 adult 高宗大悅
178 28 tài greatest; grand 高宗大悅
179 28 dài an important person 高宗大悅
180 28 senior 高宗大悅
181 28 approximately 高宗大悅
182 28 tài greatest; grand 高宗大悅
183 28 nián year 萬歲通天二年
184 28 nián New Year festival 萬歲通天二年
185 28 nián age 萬歲通天二年
186 28 nián life span; life expectancy 萬歲通天二年
187 28 nián an era; a period 萬歲通天二年
188 28 nián a date 萬歲通天二年
189 28 nián time; years 萬歲通天二年
190 28 nián harvest 萬歲通天二年
191 28 nián annual; every year 萬歲通天二年
192 28 zéi thief 為賊所獄
193 28 zéi to injure; to harm 為賊所獄
194 28 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 為賊所獄
195 28 zéi evil 為賊所獄
196 28 zéi extremely 為賊所獄
197 27 yǒu is; are; to exist 頻有戰功
198 27 yǒu to have; to possess 頻有戰功
199 27 yǒu indicates an estimate 頻有戰功
200 27 yǒu indicates a large quantity 頻有戰功
201 27 yǒu indicates an affirmative response 頻有戰功
202 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 頻有戰功
203 27 yǒu used to compare two things 頻有戰功
204 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 頻有戰功
205 27 yǒu used before the names of dynasties 頻有戰功
206 27 yǒu a certain thing; what exists 頻有戰功
207 27 yǒu multiple of ten and ... 頻有戰功
208 27 yǒu abundant 頻有戰功
209 27 yǒu purposeful 頻有戰功
210 27 yǒu You 頻有戰功
211 26 jié hero; outstanding person 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
212 26 jié outstanding; remarkable 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
213 26 jǐng the luster of gem 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
214 25 to be slow of speech 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
215 25 to mumble 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
216 25 to stammer 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
217 25 shí time; a point or period of time 狄仁傑未入相時
218 25 shí a season; a quarter of a year 狄仁傑未入相時
219 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 狄仁傑未入相時
220 25 shí at that time 狄仁傑未入相時
221 25 shí fashionable 狄仁傑未入相時
222 25 shí fate; destiny; luck 狄仁傑未入相時
223 25 shí occasion; opportunity; chance 狄仁傑未入相時
224 25 shí tense 狄仁傑未入相時
225 25 shí particular; special 狄仁傑未入相時
226 25 shí to plant; to cultivate 狄仁傑未入相時
227 25 shí hour (measure word) 狄仁傑未入相時
228 25 shí an era; a dynasty 狄仁傑未入相時
229 25 shí time [abstract] 狄仁傑未入相時
230 25 shí seasonal 狄仁傑未入相時
231 25 shí frequently; often 狄仁傑未入相時
232 25 shí occasionally; sometimes 狄仁傑未入相時
233 25 shí on time 狄仁傑未入相時
234 25 shí this; that 狄仁傑未入相時
235 25 shí to wait upon 狄仁傑未入相時
236 25 shí hour 狄仁傑未入相時
237 25 shí appropriate; proper; timely 狄仁傑未入相時
238 25 shí Shi 狄仁傑未入相時
239 25 shí a present; currentlt 狄仁傑未入相時
240 24 also; too 鄭州原武人也
241 24 a final modal particle indicating certainy or decision 鄭州原武人也
242 24 either 鄭州原武人也
243 24 even 鄭州原武人也
244 24 used to soften the tone 鄭州原武人也
245 24 used for emphasis 鄭州原武人也
246 24 used to mark contrast 鄭州原武人也
247 24 used to mark compromise 鄭州原武人也
248 23 děng et cetera; and so on 懷遠等軍及河
249 23 děng to wait 懷遠等軍及河
250 23 děng degree; kind 懷遠等軍及河
251 23 děng plural 懷遠等軍及河
252 23 děng to be equal 懷遠等軍及河
253 23 děng degree; level 懷遠等軍及河
254 23 děng to compare 懷遠等軍及河
255 23 xiào to be filial 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
256 23 xiào filial piety 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
257 23 xiào mourning 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
258 23 xiào mourning dress 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
259 23 xiào Xiao 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
260 23 xiū to rest 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
261 23 xiū to stop 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
262 23 xiū to take leave 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
263 23 xiū lucky; beneficial 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
264 23 xiū to not 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
265 23 xiū to cast of one's wife 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
266 23 xiū to retire 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
267 23 xiū first-rate; best quality 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
268 23 xiū shade from a tree 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
269 23 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 吾為婁公所含如此
270 23 suǒ an office; an institute 吾為婁公所含如此
271 23 suǒ introduces a relative clause 吾為婁公所含如此
272 23 suǒ it 吾為婁公所含如此
273 23 suǒ if; supposing 吾為婁公所含如此
274 23 suǒ a few; various; some 吾為婁公所含如此
275 23 suǒ a place; a location 吾為婁公所含如此
276 23 suǒ indicates a passive voice 吾為婁公所含如此
277 23 suǒ that which 吾為婁公所含如此
278 23 suǒ an ordinal number 吾為婁公所含如此
279 23 suǒ meaning 吾為婁公所含如此
280 23 suǒ garrison 吾為婁公所含如此
281 22 bīng soldier; troops 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
282 22 bīng weapons 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
283 22 bīng military; warfare 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
284 22 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃克復龜茲
285 22 nǎi to be 乃克復龜茲
286 22 nǎi you; yours 乃克復龜茲
287 22 nǎi also; moreover 乃克復龜茲
288 22 nǎi however; but 乃克復龜茲
289 22 nǎi if 乃克復龜茲
290 21 lìng to make; to cause to be; to lead 令師德與夏官尚書王孝傑討之
291 21 lìng to issue a command 令師德與夏官尚書王孝傑討之
292 21 lìng rules of behavior; customs 令師德與夏官尚書王孝傑討之
293 21 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令師德與夏官尚書王孝傑討之
294 21 lìng a season 令師德與夏官尚書王孝傑討之
295 21 lìng respected; good reputation 令師德與夏官尚書王孝傑討之
296 21 lìng good 令師德與夏官尚書王孝傑討之
297 21 lìng pretentious 令師德與夏官尚書王孝傑討之
298 21 lìng a transcending state of existence 令師德與夏官尚書王孝傑討之
299 21 lìng a commander 令師德與夏官尚書王孝傑討之
300 21 lìng a commanding quality; an impressive character 令師德與夏官尚書王孝傑討之
301 21 lìng lyrics 令師德與夏官尚書王孝傑討之
302 21 lìng Ling 令師德與夏官尚書王孝傑討之
303 21 zhòng many; numerous 眾軍西討
304 21 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾軍西討
305 21 zhòng general; common; public 眾軍西討
306 21 zuǒ left 累授左金吾將軍
307 21 zuǒ unorthodox; improper 累授左金吾將軍
308 21 zuǒ east 累授左金吾將軍
309 21 zuǒ to bring 累授左金吾將軍
310 21 zuǒ to violate; to be contrary to 累授左金吾將軍
311 21 zuǒ Zuo 累授左金吾將軍
312 21 zuǒ extreme 累授左金吾將軍
313 21 yòu again; also 又以為河源
314 21 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又以為河源
315 21 yòu Kangxi radical 29 又以為河源
316 21 yòu and 又以為河源
317 21 yòu furthermore 又以為河源
318 21 yòu in addition 又以為河源
319 21 yòu but 又以為河源
320 20 not; no 不煩和糴之費
321 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不煩和糴之費
322 20 as a correlative 不煩和糴之費
323 20 no (answering a question) 不煩和糴之費
324 20 forms a negative adjective from a noun 不煩和糴之費
325 20 at the end of a sentence to form a question 不煩和糴之費
326 20 to form a yes or no question 不煩和糴之費
327 20 infix potential marker 不煩和糴之費
328 20 wáng Wang 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
329 20 wáng a king 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
330 20 wáng Kangxi radical 96 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
331 20 wàng to be king; to rule 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
332 20 wáng a prince; a duke 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
333 20 wáng grand; great 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
334 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
335 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
336 20 wáng the head of a group or gang 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
337 20 wáng the biggest or best of a group 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
338 19 bài to bow; to pay respect to 召拜夏官侍郎
339 19 bài to send greetings; to congratulate 召拜夏官侍郎
340 19 bài to visit 召拜夏官侍郎
341 19 bài to appoint; to confer a title 召拜夏官侍郎
342 19 bài to enter into a relationship 召拜夏官侍郎
343 19 bài a polite form; please 召拜夏官侍郎
344 19 bài Bai 召拜夏官侍郎
345 19 bài to perform a ritual 召拜夏官侍郎
346 19 bài to bend 召拜夏官侍郎
347 19 bài byte 召拜夏官侍郎
348 19 otherwise; but; however 則天降書勞曰
349 19 then 則天降書勞曰
350 19 measure word for short sections of text 則天降書勞曰
351 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則天降書勞曰
352 19 a grade; a level 則天降書勞曰
353 19 an example; a model 則天降書勞曰
354 19 a weighing device 則天降書勞曰
355 19 to grade; to rank 則天降書勞曰
356 19 to copy; to imitate; to follow 則天降書勞曰
357 19 to do 則天降書勞曰
358 19 only 則天降書勞曰
359 19 immediately 則天降書勞曰
360 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 甚為識者所重
361 19 zhě that 甚為識者所重
362 19 zhě nominalizing function word 甚為識者所重
363 19 zhě used to mark a definition 甚為識者所重
364 19 zhě used to mark a pause 甚為識者所重
365 19 zhě topic marker; that; it 甚為識者所重
366 19 zhuó according to 甚為識者所重
367 19 zǒng general; total; overall; chief 總司軍任
368 19 zǒng to sum up 總司軍任
369 19 zǒng in general 總司軍任
370 19 zǒng invariably 總司軍任
371 19 zǒng after all 總司軍任
372 19 zǒng to assemble together 總司軍任
373 19 zǒng although 總司軍任
374 19 zōng to sew together; to suture 總司軍任
375 19 zǒng to manage 總司軍任
376 19 to reach 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
377 19 and 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
378 19 coming to; when 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
379 19 to attain 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
380 19 to understand 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
381 19 able to be compared to; to catch up with 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
382 19 to be involved with; to associate with 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
383 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 兩軍及北鎮兵數年鹹得支給
384 19 shī teacher 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
385 19 shī multitude 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
386 19 shī a host; a leader 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
387 19 shī an expert 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
388 19 shī an example; a model 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
389 19 shī master 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
390 19 shī a capital city; a well protected place 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
391 19 shī Shi 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
392 19 shī to imitate 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
393 19 shī troops 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
394 19 shī shi 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
395 19 shī an army division 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
396 19 shī the 7th hexagram 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
397 19 shī a lion 婁師德王孝傑唐休璟張仁願薛訥王晙
398 19 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 屬吐蕃犯塞
399 18 guǎn to manage; to control; to be in charge of 仍充天兵軍大總管
400 18 guǎn a pipe; a tube; a duct 仍充天兵軍大總管
401 18 guǎn a woodwind musical instrument 仍充天兵軍大總管
402 18 guǎn o serve as; to hold a post 仍充天兵軍大總管
403 18 guǎn to restrict; to instruct 仍充天兵軍大總管
404 18 guǎn guaranteed 仍充天兵軍大總管
405 18 guǎn to be called 仍充天兵軍大總管
406 18 guǎn a bamboo flute 仍充天兵軍大總管
407 18 guǎn a writing brush 仍充天兵軍大總管
408 18 guǎn a key 仍充天兵軍大總管
409 18 guǎn Guan 仍充天兵軍大總管
410 18 guǎn to pay attention to 仍充天兵軍大總管
411 18 guǎn to involve; to interfere 仍充天兵軍大總管
412 18 again; more; repeatedly 復令檢校并州長史
413 18 to go back; to return 復令檢校并州長史
414 18 to resume; to restart 復令檢校并州長史
415 18 to do in detail 復令檢校并州長史
416 18 to restore 復令檢校并州長史
417 18 to respond; to reply to 復令檢校并州長史
418 18 after all; and then 復令檢校并州長史
419 18 even if; although 復令檢校并州長史
420 18 Fu; Return 復令檢校并州長史
421 18 to retaliate; to reciprocate 復令檢校并州長史
422 18 to avoid forced labor or tax 復令檢校并州長史
423 18 particle without meaing 復令檢校并州長史
424 18 Fu 復令檢校并州長史
425 18 repeated; again 復令檢校并州長史
426 18 doubled; to overlapping; folded 復令檢校并州長史
427 18 a lined garment with doubled thickness 復令檢校并州長史
428 18 突厥 tūjué Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group 突厥入寇
429 17 jiàng to descend; to fall; to drop 則天降書勞曰
430 17 jiàng to degrade 則天降書勞曰
431 17 jiàng Jiang [jupiter station] 則天降書勞曰
432 17 jiàng to confer; to bestow; to give 則天降書勞曰
433 17 jiàng to reduce; to decline 則天降書勞曰
434 17 jiàng to condescend 則天降書勞曰
435 17 jiàng to surrender 則天降書勞曰
436 17 jiàng Jiang 則天降書勞曰
437 17 xiáng to surrender 則天降書勞曰
438 17 xiáng to conquer; to subdue 則天降書勞曰
439 17 jiān simultaneously 兼河源軍司馬
440 17 jiān to merge; to combine 兼河源軍司馬
441 17 jiān to double 兼河源軍司馬
442 17 jiān to repeat; to accumulate 兼河源軍司馬
443 17 jiān all; totally; entirely 兼河源軍司馬
444 17 jiān in addition to; also 兼河源軍司馬
445 17 jiān equal to 兼河源軍司馬
446 17 jiān not selective; impartial 兼河源軍司馬
447 17 jiān even more; exceeding 兼河源軍司馬
448 17 qǐng to ask; to inquire 師德抗表請為猛士
449 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 師德抗表請為猛士
450 17 qǐng to beg; to entreat 師德抗表請為猛士
451 17 qǐng please 師德抗表請為猛士
452 17 qǐng to request 師德抗表請為猛士
453 17 qǐng to hire; to employ; to engage 師德抗表請為猛士
454 17 qǐng to make an appointment 師德抗表請為猛士
455 17 qǐng to greet 師德抗表請為猛士
456 17 qǐng to invite 師德抗表請為猛士
457 17 zhì to; until 孝傑軍至東峽石穀遇賊
458 17 zhì Kangxi radical 133 孝傑軍至東峽石穀遇賊
459 17 zhì extremely; very; most 孝傑軍至東峽石穀遇賊
460 17 zhì to arrive 孝傑軍至東峽石穀遇賊
461 17 to capture; to imprison; to seize 虜甚眾
462 17 a prison 虜甚眾
463 16 zhōng loyalty; devotion 卿素積忠勤
464 16 zhōng Zhong 卿素積忠勤
465 16 zhōng to act wholeheartedly 卿素積忠勤
466 16 gōng public; common; state-owned 吾為婁公所含如此
467 16 gōng official 吾為婁公所含如此
468 16 gōng male 吾為婁公所含如此
469 16 gōng duke; lord 吾為婁公所含如此
470 16 gōng fair; equitable 吾為婁公所含如此
471 16 gōng Mr.; mister 吾為婁公所含如此
472 16 gōng father-in-law 吾為婁公所含如此
473 16 gōng form of address; your honor 吾為婁公所含如此
474 16 gōng accepted; mutual 吾為婁公所含如此
475 16 gōng metric 吾為婁公所含如此
476 16 gōng to release to the public 吾為婁公所含如此
477 16 gōng the common good 吾為婁公所含如此
478 16 gōng to divide equally 吾為婁公所含如此
479 16 gōng Gong 吾為婁公所含如此
480 16 gōng publicly; openly 吾為婁公所含如此
481 16 gōng publicly operated; state run 吾為婁公所含如此
482 16 shì matter; thing; item 並知營田事
483 16 shì to serve 並知營田事
484 16 shì a government post 並知營田事
485 16 shì duty; post; work 並知營田事
486 16 shì occupation 並知營田事
487 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 並知營田事
488 16 shì an accident 並知營田事
489 16 shì to attend 並知營田事
490 16 shì an allusion 並知營田事
491 16 shì a condition; a state; a situation 並知營田事
492 16 shì to engage in 並知營田事
493 16 shì to enslave 並知營田事
494 16 shì to pursue 並知營田事
495 16 shì to administer 並知營田事
496 16 shì to appoint 並知營田事
497 16 shì a piece 並知營田事
498 16 朔方 shuòfāng the north 又為朔方道總管
499 16 朔方 shuòfāng Shuofang 又為朔方道總管
500 16 qiān to move; to shift 遷殿中侍御史

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
安西 196 Anxi
安⻏ 安邑 196 Anyi
八月 98 August; the Eighth Month
北狄 98 Northern Di
北镇 北鎮 98 Beizhen
兵部 98 Ministry of War
沧州 滄州 67 Cangzhou
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
池州 99 Chizhou
崇仁 99 Chongren
垂拱 99 Chuigong
刺史 99 Regional Inspector
大武 100 Dawu; Tawu
登封 100 Dengfeng
100
  1. Di peoples
  2. Di
定远 定遠 100 Dingyuan
定州 100 Dingzhou
狄仁杰 狄仁傑 100 Di Renjie
东都 東都 100 Luoyang
督军 督軍 100 Du Jun
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高要 103 Gaoyao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103 Gui
龟兹 龜茲 103 Kucha; Kuqa
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩国 韓國 104 South Korea
河西 104 Hexi
河源 104 Heyuan
104 Hu
华州 華州 104 Washington state
淮南 104 Huainan
皇太子 104 Crown Prince
黄河 黃河 104 Yellow River
黄门 黃門 104 Huangmen
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
江都 106 Jiangdu
监修国史 監修國史 106 Director of National History
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
羯胡 106 Jie people
景龙 景龍 106 Jinglong reign
景云 景雲 106 Jingyun reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
酒泉郡 106 Jiuquan commandery
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
蓝田 藍田 108 Lantian
兰州 蘭州 108 Lanzhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
凉州 涼州 108 Liangzhou
临洮 臨洮 108 Lintao County
六月 108 June; the Sixth Month
陇右 隴右 108 Longyou
滦河 灤河 108 Luan River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
109 Min
漠南 109 Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert)
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
112
  1. Peng
  2. Peng
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
迁安 遷安 113 Qian'an
迁西 遷西 113 Qianxi
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清源 淸源 113 Quanyuan
秋官 113 Office of Autumn
七月 113 July; the Seventh Month
蕲州 蘄州 113 Qizhou
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
115 Shan
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
圣历 聖曆 115 Sheng Li reign
神龙 神龍 115 Shenlong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
疏勒 115
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Sui Dynasty
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太仆 太僕 116 Grand Servant
太原 116 Taiyuan
台中 臺中 116 Taizhong; Taichung
天问 天問 116 Tianwen; Heavenly Questions
调露 調露 116 Tiaolu
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
望城 望城 87 Wangcheng County
万荣 萬榮 119 Wanrong County
119 Wei River
渭南 119 Weinan
渭源 119 Weiyuan
渭源县 渭源縣 119 Weiyuan
文昌 119 Wenchang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武威 119 Wuwei
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西域 120 Western Regions
夏官 120 Office of Summer
县尉 縣尉 120 County Commandant
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
夏州 120 Xiazhou
新丰 新豐 120 Xinfeng
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
扬州 揚州 121 Yangzhou
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
焉耆 121 Karasahr; Yanqi
义乌 義烏 121 Yiwu
永安 121 Yong'an reign
永淳 121 Yongchun
永徽 121 Yonghui
幽州 121 Youzhou; Fanyang
羽林军 羽林軍 121 Yi Lin Guards
原州 121 Wonju
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
于阗 于闐 121
  1. Yutian
  2. Yutian
载初 載初 122 Zaichu
宰相 122 chancellor; prime minister
张易之 張易之 122 Zhang Yizhi
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵州 趙州 122 Zhouzhou
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
至大 122 Zhida reign
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
紫微 122 Purple Subtlety
梓州 122 Zizhou Circuit
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English