Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《孔子閒居》 Confucius at Home at Leisure

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 zhī to go 民之父母
2 47 zhī to arrive; to go 民之父母
3 47 zhī is 民之父母
4 47 zhī to use 民之父母
5 47 zhī Zhi 民之父母
6 47 zhī winding 民之父母
7 18 yuē to speak; to say 子夏曰
8 18 yuē Kangxi radical 73 子夏曰
9 18 yuē to be called 子夏曰
10 18 Kangxi radical 71 而行三無
11 18 to not have; without 而行三無
12 18 mo 而行三無
13 18 to not have 而行三無
14 18 Wu 而行三無
15 12 zhì Kangxi radical 133 以致五至
16 12 zhì to arrive 以致五至
17 10 子夏 zǐxià Master Xia 子夏侍
18 9 孔子 kǒngzi Confucius 孔子閒居
19 9 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮亦至焉
20 9 a ritual; a ceremony; a rite 禮亦至焉
21 9 a present; a gift 禮亦至焉
22 9 a bow 禮亦至焉
23 9 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮亦至焉
24 9 Li 禮亦至焉
25 9 to give an offering in a religious ceremony 禮亦至焉
26 9 to respect; to revere 禮亦至焉
27 8 sàng to mourn 無服之喪
28 8 sāng funeral 無服之喪
29 8 sàng to die 無服之喪
30 8 sàng to lose 無服之喪
31 8 sàng to suffer 無服之喪
32 8 sàng to escape; to flee 無服之喪
33 8 sāng death 無服之喪
34 8 sāng a copse placed within a coffin 無服之喪
35 8 sāng mourning 無服之喪
36 8 sāng Sang 無服之喪
37 8 sàng to be defeated; to destroy 無服之喪
38 8 happy; glad; cheerful; joyful 樂亦至焉
39 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂亦至焉
40 8 Le 樂亦至焉
41 8 yuè music 樂亦至焉
42 8 yuè a musical instrument 樂亦至焉
43 8 yuè tone [of voice]; expression 樂亦至焉
44 8 yuè a musician 樂亦至焉
45 8 joy; pleasure 樂亦至焉
46 8 yuè the Book of Music 樂亦至焉
47 8 lào Lao 樂亦至焉
48 8 to laugh 樂亦至焉
49 8 clothes; dress; garment 無服之喪
50 8 funary clothes 無服之喪
51 8 to serve; to obey; to comply; to defer 無服之喪
52 8 to take medicine; to eat 無服之喪
53 8 to be suitable for; to be used to 無服之喪
54 8 to take on; to undertake; to be responsible for 無服之喪
55 8 to harness 無服之喪
56 8 two of a four horse team 無服之喪
57 8 to wear [clothes]; to dress 無服之喪
58 8 morning; funeral arrangements 無服之喪
59 8 Fu 無服之喪
60 8 to cause to yield 無服之喪
61 8 sān three 而行三無
62 8 sān third 而行三無
63 8 sān more than two 而行三無
64 8 sān very few 而行三無
65 8 sān San 而行三無
66 7 a human or animal body 無體之禮
67 7 form; style 無體之禮
68 7 a substance 無體之禮
69 7 a system 無體之禮
70 7 a font 無體之禮
71 7 grammatical aspect (of a verb) 無體之禮
72 7 to experience; to realize 無體之禮
73 7 ti 無體之禮
74 7 limbs of a human or animal body 無體之禮
75 7 to put oneself in another's shoes 無體之禮
76 7 a genre of writing 無體之禮
77 7 無聲 wúshēng noiseless; voiceless; silent 無聲之樂
78 7 shī poem; verse
79 7 shī shi; lyric poetry
80 7 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
81 7 shī poetry
82 7 ér Kangxi radical 126 而行三無
83 7 ér as if; to seem like 而行三無
84 7 néng can; able 而行三無
85 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而行三無
86 7 ér to arrive; up to 而行三無
87 7 wén to hear 既得而聞之矣
88 7 wén Wen 既得而聞之矣
89 7 wén sniff at; to smell 既得而聞之矣
90 7 wén to be widely known 既得而聞之矣
91 7 wén to confirm; to accept 既得而聞之矣
92 7 wén information 既得而聞之矣
93 7 wèn famous; well known 既得而聞之矣
94 7 wén knowledge; learning 既得而聞之矣
95 7 wèn popularity; prestige; reputation 既得而聞之矣
96 7 wén to question 既得而聞之矣
97 7 gǎn bold; brave 敢問
98 7 gǎn to dare to 敢問
99 6 無私 wúsī selfless; unselfish; disinterested; altruistic 奉三無私以勞天下
100 6 wèn to ask 敢問
101 6 wèn to inquire after 敢問
102 6 wèn to interrogate 敢問
103 6 wèn to hold responsible 敢問
104 6 wèn to request something 敢問
105 6 wèn to rebuke 敢問
106 6 wèn to send an official mission bearing gifts 敢問
107 6 wèn news 敢問
108 6 wèn to propose marriage 敢問
109 6 wén to inform 敢問
110 6 wèn to research 敢問
111 6 wèn Wen 敢問
112 6 wèn a question 敢問
113 6 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 志之所至
114 6 zhì to write down; to record 志之所至
115 6 zhì Zhi 志之所至
116 6 zhì a written record; a treatise 志之所至
117 6 zhì to remember 志之所至
118 6 zhì annals; a treatise; a gazetteer 志之所至
119 6 zhì a birthmark; a mole 志之所至
120 6 zhì determination; will 志之所至
121 6 zhì a magazine 志之所至
122 6 zhì to measure; to weigh 志之所至
123 6 zhì aspiration 志之所至
124 6 to go; to 必達於禮樂之原
125 6 to rely on; to depend on 必達於禮樂之原
126 6 Yu 必達於禮樂之原
127 6 a crow 必達於禮樂之原
128 6 Germany 純德孔明
129 6 virtue; morality; ethics; character 純德孔明
130 6 kindness; favor 純德孔明
131 6 conduct; behavior 純德孔明
132 6 to be grateful 純德孔明
133 6 heart; intention 純德孔明
134 6 De 純德孔明
135 6 potency; natural power 純德孔明
136 6 wholesome; good 純德孔明
137 5 父母 fùmǔ parents; mother and father 民之父母
138 5 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 民之父母
139 5 Qi 夙夜其命宥密
140 5 gas; vapour; fumes 氣志不違
141 5 anger; temper 氣志不違
142 5 Kangxi radical 84 氣志不違
143 5 to be angry 氣志不違
144 5 breath 氣志不違
145 5 a smell; an odour 氣志不違
146 5 posture; disposition; airs; manners 氣志不違
147 5 vital force; material force 氣志不違
148 5 air 氣志不違
149 5 weather 氣志不違
150 5 to make angry 氣志不違
151 5 morale; spirit 氣志不違
152 5 to bully; to insult 氣志不違
153 5 vitality; energy 氣志不違
154 5 inspiration 氣志不違
155 5 strength; power 氣志不違
156 5 mist 氣志不違
157 5 instrument 氣志不違
158 5 prana 氣志不違
159 5 five 以致五至
160 5 fifth musical note 以致五至
161 5 Wu 以致五至
162 5 the five elements 以致五至
163 5 mín the people; citizen; subjects 民之父母
164 5 mín Min 民之父母
165 4 to reach 施及四國
166 4 to attain 施及四國
167 4 to understand 施及四國
168 4 able to be compared to; to catch up with 施及四國
169 4 to be involved with; to associate with 施及四國
170 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 施及四國
171 4 must 必達於禮樂之原
172 4 Bi 必達於禮樂之原
173 4 suǒ a few; various; some 志之所至
174 4 suǒ a place; a location 志之所至
175 4 suǒ indicates a passive voice 志之所至
176 4 suǒ an ordinal number 志之所至
177 4 suǒ meaning 志之所至
178 4 suǒ garrison 志之所至
179 4 既得 jìde vested in; already obtained; vesting 既得而聞之矣
180 4 tiān day 天無私覆
181 4 tiān heaven 天無私覆
182 4 tiān nature 天無私覆
183 4 tiān sky 天無私覆
184 4 tiān weather 天無私覆
185 4 tiān father; husband 天無私覆
186 4 tiān a necessity 天無私覆
187 4 tiān season 天無私覆
188 4 tiān destiny 天無私覆
189 4 tiān very high; sky high [prices] 天無私覆
190 4 to use; to grasp 以橫於天下
191 4 to rely on 以橫於天下
192 4 to regard 以橫於天下
193 4 to be able to 以橫於天下
194 4 to order; to command 以橫於天下
195 4 used after a verb 以橫於天下
196 4 a reason; a cause 以橫於天下
197 4 Israel 以橫於天下
198 4 Yi 以橫於天下
199 4 wéi thought 嵩高惟岳
200 4 wéi to think; to consider 嵩高惟岳
201 4 wéi is 嵩高惟岳
202 4 wéi has 嵩高惟岳
203 4 wéi to understand 嵩高惟岳
204 4 to go; to 施于孫子
205 4 to rely on; to depend on 施于孫子
206 4 Yu 施于孫子
207 4 a crow 施于孫子
208 4 之謂 zhī wèi a way of saying 此之謂民之父母矣
209 4 Yi 詩亦至焉
210 3 四國 sìguó Shikoku 施及四國
211 3 四國 sìguó the nations of the four corners of the world 施及四國
212 3 天地 tiān dì heaven and earth; the world 志氣塞乎天地
213 3 天地 tiān dì a scope of activity 志氣塞乎天地
214 3 天地 tiān dì plight 志氣塞乎天地
215 3 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 志氣塞乎天地
216 3 天地 tiān dì a great difference 志氣塞乎天地
217 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 敢問何謂
218 3 何謂 héwèi why? 敢問何謂
219 3 何謂 héwèi what are you saying? 敢問何謂
220 3 何謂 héwèi what? 敢問何謂
221 3 tāng soup 至於湯齊
222 3 tāng Tang 至於湯齊
223 3 tāng boiling punishment 至於湯齊
224 3 tāng decoction 至於湯齊
225 3 tāng hot water 至於湯齊
226 3 tāng juice 至於湯齊
227 3 tāng tepid water; warm water 至於湯齊
228 3 tāng to heat food with hot water 至於湯齊
229 3 tāng to touch; to contact 至於湯齊
230 3 威儀 wēiyí majestic presence; awe-inspiring manner 威儀逮逮
231 3 威儀 wēiyí imperial procession 威儀逮逮
232 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以橫於天下
233 3 天下 tiānxià authority over China 以橫於天下
234 3 天下 tiānxià the world 以橫於天下
235 3 to split; to tear 何如斯可謂民之父母矣
236 3 to depart; to leave 何如斯可謂民之父母矣
237 3 Si 何如斯可謂民之父母矣
238 3 shī to give; to grant 施及四國
239 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 施及四國
240 3 shī to deploy; to set up 施及四國
241 3 shī to relate to 施及四國
242 3 shī to move slowly 施及四國
243 3 shī to exert 施及四國
244 3 shī to apply; to spread 施及四國
245 3 shī Shi 施及四國
246 3 zài in; at 其在
247 3 zài to exist; to be living 其在
248 3 zài to consist of 其在
249 3 zài to be at a post 其在
250 3 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 四方有敗
251 3 四方 sì fāng neighboring states on all borders 四方有敗
252 3 四方 sì fāng a rectangle 四方有敗
253 3 yún cloud
254 3 yún Yunnan
255 3 yún Yun
256 3 yún to say
257 3 yún to have
258 3 to arise; to get up 猶有五起焉
259 3 to rise; to raise 猶有五起焉
260 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 猶有五起焉
261 3 to appoint (to an official post); to take up a post 猶有五起焉
262 3 to start 猶有五起焉
263 3 to establish; to build 猶有五起焉
264 3 to draft; to draw up (a plan) 猶有五起焉
265 3 opening sentence; opening verse 猶有五起焉
266 3 to get out of bed 猶有五起焉
267 3 to recover; to heal 猶有五起焉
268 3 to take out; to extract 猶有五起焉
269 3 marks the beginning of an action 猶有五起焉
270 3 marks the sufficiency of an action 猶有五起焉
271 3 to call back from mourning 猶有五起焉
272 3 to take place; to occur 猶有五起焉
273 3 to conjecture 猶有五起焉
274 2 day of the month; a certain day 日聞四方
275 2 Kangxi radical 72 日聞四方
276 2 a day 日聞四方
277 2 Japan 日聞四方
278 2 sun 日聞四方
279 2 daytime 日聞四方
280 2 sunlight 日聞四方
281 2 everyday 日聞四方
282 2 season 日聞四方
283 2 available time 日聞四方
284 2 in the past 日聞四方
285 2 mi 日聞四方
286 2 帝命 dì mìng an imperial decree 帝命不違
287 2 to complete; to finish 氣志既從
288 2 Ji 氣志既從
289 2 yuè Yue 嵩高惟岳
290 2 yuè a mountain peak; a high mountain; a summit 嵩高惟岳
291 2 yuè wife's parents 嵩高惟岳
292 2 三代 sān dài three dynasties 三代之王也
293 2 三代 sān dài three generations 三代之王也
294 2 shēn to extend 生甫及申
295 2 shēn Shen 生甫及申
296 2 shēn Ninth earthly branch 生甫及申
297 2 shēn 3-5 p.m. 生甫及申
298 2 shēn Kangxi radical 102 生甫及申
299 2 shēn to state; to explain 生甫及申
300 2 shēn to apply 生甫及申
301 2 shēn Shanghai 生甫及申
302 2 shēn Shen 生甫及申
303 2 fèng to offer; to present 奉三無私以勞天下
304 2 fèng to receive; to receive with respect 奉三無私以勞天下
305 2 fèng to believe in 奉三無私以勞天下
306 2 fèng a display of respect 奉三無私以勞天下
307 2 fèng to revere 奉三無私以勞天下
308 2 fèng salary 奉三無私以勞天下
309 2 fèng to serve 奉三無私以勞天下
310 2 fèng Feng 奉三無私以勞天下
311 2 fèng to politely request 奉三無私以勞天下
312 2 fèng to offer with both hands 奉三無私以勞天下
313 2 fèng a term of respect 奉三無私以勞天下
314 2 fèng to help 奉三無私以勞天下
315 2 yán to speak; to say; said 言則大矣
316 2 yán language; talk; words; utterance; speech 言則大矣
317 2 yán Kangxi radical 149 言則大矣
318 2 yán phrase; sentence 言則大矣
319 2 yán a word; a syllable 言則大矣
320 2 yán a theory; a doctrine 言則大矣
321 2 yán to regard as 言則大矣
322 2 yán to act as 言則大矣
323 2 láo to toil 奉三無私以勞天下
324 2 láo to put somebody to the trouble of 奉三無私以勞天下
325 2 láo labour; work 奉三無私以勞天下
326 2 láo to reward with gifts 奉三無私以勞天下
327 2 láo to worry; to be depressed 奉三無私以勞天下
328 2 láo fatigued; weary 奉三無私以勞天下
329 2 láo achievement; a meritorious deed 奉三無私以勞天下
330 2 láo a worker; a laborer 奉三無私以勞天下
331 2 láo fatigue 奉三無私以勞天下
332 2 lào to express sympathy; to comfort 奉三無私以勞天下
333 2 láo to thank; to recognize 奉三無私以勞天下
334 2 fēng wind 神氣風霆
335 2 fēng Kangxi radical 182 神氣風霆
336 2 fēng demeanor; style; appearance 神氣風霆
337 2 fēng prana 神氣風霆
338 2 fēng a scene 神氣風霆
339 2 fēng a custom; a tradition 神氣風霆
340 2 fēng news 神氣風霆
341 2 fēng a disturbance /an incident 神氣風霆
342 2 fēng a fetish 神氣風霆
343 2 fēng a popular folk song 神氣風霆
344 2 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 神氣風霆
345 2 fēng Feng 神氣風霆
346 2 fēng to blow away 神氣風霆
347 2 fēng sexual interaction of animals 神氣風霆
348 2 fēng from folklore without a basis 神氣風霆
349 2 fèng fashion; vogue 神氣風霆
350 2 fèng to tacfully admonish 神氣風霆
351 2 fēng weather 神氣風霆
352 2 fēng quick 神氣風霆
353 2 fēng prevailing conditions; general sentiment 神氣風霆
354 2 jiàng to descend; to fall; to drop 湯降不遲
355 2 jiàng to degrade 湯降不遲
356 2 jiàng Jiang [jupiter station] 湯降不遲
357 2 jiàng to confer; to bestow; to give 湯降不遲
358 2 jiàng to reduce; to decline 湯降不遲
359 2 jiàng to condescend 湯降不遲
360 2 jiàng to surrender 湯降不遲
361 2 jiàng Jiang 湯降不遲
362 2 xiáng to surrender 湯降不遲
363 2 xiáng to conquer; to subdue 湯降不遲
364 2 to begin 生甫及申
365 2 a man; father 生甫及申
366 2 great 生甫及申
367 2 不違 bùwéi to not be contrary 氣志不違
368 2 不違 bùwéi to do no harm 氣志不違
369 2 不違 bùwéi to not violate the law 氣志不違
370 2 tíng the clap of thunder 神氣風霆
371 2 even; equal; uniform 至於湯齊
372 2 Kangxi radical 210 至於湯齊
373 2 Qi Dynasty 至於湯齊
374 2 State of Qi 至於湯齊
375 2 to arrange 至於湯齊
376 2 agile; nimble 至於湯齊
377 2 navel 至於湯齊
378 2 to rise; to ascend 至於湯齊
379 2 chopped meat or vegetables 至於湯齊
380 2 to blend ingredients 至於湯齊
381 2 to delimit; to distinguish 至於湯齊
382 2 the lower part of a garment 至於湯齊
383 2 broomcorn millet 至於湯齊
384 2 zhāi to fast 至於湯齊
385 2 to level with 至於湯齊
386 2 all present; all ready 至於湯齊
387 2 Qi 至於湯齊
388 2 alike; similar; identical; same 至於湯齊
389 2 an alloy 至於湯齊
390 2 infix potential marker 湯降不遲
391 2 神氣 shénqì expression; manner 地載神氣
392 2 神氣 shénqì spirited; vigorous 地載神氣
393 2 神氣 shénqì an arrogant or haughty manner 地載神氣
394 2 神氣 shénqì spirit engergy 地載神氣
395 2 遲遲 chíchí late (with a task etc); slow 威儀遲遲
396 2 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 凱弟君子
397 2 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 凱弟君子
398 2 不可得 bù kě dé cannot be obtained 不可得而見也
399 2 閒居 xiánjū to live alone 孔子閒居
400 2 閒居 xiánjū to settle down; to live peacefully 孔子閒居
401 2 zài to carry; to convey; to load; to hold 地無私載
402 2 zài to record in writing 地無私載
403 2 zǎi to ride 地無私載
404 2 zài to receive 地無私載
405 2 zài to fill 地無私載
406 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 無非教也
407 2 jiào a school of thought; a sect 無非教也
408 2 jiào to make; to cause 無非教也
409 2 jiào religion 無非教也
410 2 jiào instruction; a teaching 無非教也
411 2 jiào Jiao 無非教也
412 2 jiào a directive; an order 無非教也
413 2 jiào to urge; to incite 無非教也
414 2 jiào to pass on; to convey 無非教也
415 2 jiào etiquette 無非教也
416 2 shēng to be born; to give birth 庶物露生
417 2 shēng to live 庶物露生
418 2 shēng raw 庶物露生
419 2 shēng a student 庶物露生
420 2 shēng life 庶物露生
421 2 shēng to produce; to give rise 庶物露生
422 2 shēng alive 庶物露生
423 2 shēng a lifetime 庶物露生
424 2 shēng to initiate; to become 庶物露生
425 2 shēng to grow 庶物露生
426 2 shēng unfamiliar 庶物露生
427 2 shēng not experienced 庶物露生
428 2 shēng hard; stiff; strong 庶物露生
429 2 shēng having academic or professional knowledge 庶物露生
430 2 shēng a male role in traditional theatre 庶物露生
431 2 shēng gender 庶物露生
432 2 shēng to develop; to grow 庶物露生
433 2 shēng to set up 庶物露生
434 2 shēng a prostitute 庶物露生
435 2 shēng a captive 庶物露生
436 2 shēng a gentleman 庶物露生
437 2 shēng Kangxi radical 100 庶物露生
438 2 shēng unripe 庶物露生
439 2 shēng nature 庶物露生
440 2 shēng to inherit; to succeed 庶物露生
441 2 shēng destiny 庶物露生
442 2 cān to take part in; to participate 參於天地
443 2 shēn ginseng 參於天地
444 2 sān three 參於天地
445 2 shēn to intervene 參於天地
446 2 cān to mix; to blend 參於天地
447 2 cān to call on a superior; to visit 參於天地
448 2 cān to accuse of misconduct 參於天地
449 2 cān to investigate 參於天地
450 2 cēn uneven; jagged; crisscrossed 參於天地
451 2 shēn Shen 參於天地
452 2 cān to assist with 參於天地
453 2 cān to arrange 參於天地
454 2 cān to even up 參於天地
455 2 cān to extend to an equal level 參於天地
456 2 cān to consult 參於天地
457 2 soil; ground; land 地無私載
458 2 floor 地無私載
459 2 the earth 地無私載
460 2 fields 地無私載
461 2 a place 地無私載
462 2 a situation; a position 地無私載
463 2 background 地無私載
464 2 terrain 地無私載
465 2 a territory; a region 地無私載
466 2 used after a distance measure 地無私載
467 2 coming from the same clan 地無私載
468 1 shì to attend on 子夏侍
469 1 shì to accompany 子夏侍
470 1 shì a concubine 子夏侍
471 1 shì Shi 子夏侍
472 1 shì an attendant 子夏侍
473 1 風雨 fēngyǔ wind and rain; the elements; trials and hardships 風雨霜露
474 1 日就月將 rì jiù yuè jiāng the advancing of days and months 日就月將
475 1 jìn to the greatest extent; utmost 言盡於此而已乎
476 1 jìn perfect; flawless 言盡於此而已乎
477 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 言盡於此而已乎
478 1 jìn to vanish 言盡於此而已乎
479 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 言盡於此而已乎
480 1 jìn to die 言盡於此而已乎
481 1 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
482 1 jìn nearby 敢問何詩近之
483 1 jìn to approach; to be near; to draw close to 敢問何詩近之
484 1 jìn simple; ordinary 敢問何詩近之
485 1 jìn to be intimate 敢問何詩近之
486 1 jìn Jin 敢問何詩近之
487 1 xuān to declare; to announce 四方于宣
488 1 xuān Xuan 四方于宣
489 1 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 四方于宣
490 1 xuān fine writing paper; xuan paper 四方于宣
491 1 xuān to teach; to instruct 四方于宣
492 1 xuān an epithet for Confucius 四方于宣
493 1 xuān an archaic unit of length 四方于宣
494 1 xuān to disseminate; to propagate 四方于宣
495 1 xuān to vent; to drain 四方于宣
496 1 xuān Xuan 四方于宣
497 1 xuān to show; to display 四方于宣
498 1 xuān commonplace; widespread 四方于宣
499 1 xuān greying [hair]; black and white [hair] 四方于宣
500 1 hàn a writing brush; a pen; a pencil 惟周之翰

Frequencies of all Words

Top 741

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 zhī him; her; them; that 民之父母
2 47 zhī used between a modifier and a word to form a word group 民之父母
3 47 zhī to go 民之父母
4 47 zhī this; that 民之父母
5 47 zhī genetive marker 民之父母
6 47 zhī it 民之父母
7 47 zhī in; in regards to 民之父母
8 47 zhī all 民之父母
9 47 zhī and 民之父母
10 47 zhī however 民之父母
11 47 zhī if 民之父母
12 47 zhī then 民之父母
13 47 zhī to arrive; to go 民之父母
14 47 zhī is 民之父母
15 47 zhī to use 民之父母
16 47 zhī Zhi 民之父母
17 47 zhī winding 民之父母
18 18 yuē to speak; to say 子夏曰
19 18 yuē Kangxi radical 73 子夏曰
20 18 yuē to be called 子夏曰
21 18 yuē particle without meaning 子夏曰
22 18 no 而行三無
23 18 Kangxi radical 71 而行三無
24 18 to not have; without 而行三無
25 18 has not yet 而行三無
26 18 mo 而行三無
27 18 do not 而行三無
28 18 not; -less; un- 而行三無
29 18 regardless of 而行三無
30 18 to not have 而行三無
31 18 um 而行三無
32 18 Wu 而行三無
33 15 also; too 不可得而見也
34 15 a final modal particle indicating certainy or decision 不可得而見也
35 15 either 不可得而見也
36 15 even 不可得而見也
37 15 used to soften the tone 不可得而見也
38 15 used for emphasis 不可得而見也
39 15 used to mark contrast 不可得而見也
40 15 used to mark compromise 不可得而見也
41 12 zhì to; until 以致五至
42 12 zhì Kangxi radical 133 以致五至
43 12 zhì extremely; very; most 以致五至
44 12 zhì to arrive 以致五至
45 10 子夏 zǐxià Master Xia 子夏侍
46 9 孔子 kǒngzi Confucius 孔子閒居
47 9 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮亦至焉
48 9 a ritual; a ceremony; a rite 禮亦至焉
49 9 a present; a gift 禮亦至焉
50 9 a bow 禮亦至焉
51 9 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮亦至焉
52 9 Li 禮亦至焉
53 9 to give an offering in a religious ceremony 禮亦至焉
54 9 to respect; to revere 禮亦至焉
55 9 final particle to express a completed action 何如斯可謂民之父母矣
56 9 particle to express certainty 何如斯可謂民之父母矣
57 9 would; particle to indicate a future condition 何如斯可謂民之父母矣
58 9 to form a question 何如斯可謂民之父母矣
59 9 to indicate a command 何如斯可謂民之父母矣
60 9 sigh 何如斯可謂民之父母矣
61 8 sàng to mourn 無服之喪
62 8 sāng funeral 無服之喪
63 8 sàng to die 無服之喪
64 8 sàng to lose 無服之喪
65 8 sàng to suffer 無服之喪
66 8 sàng to escape; to flee 無服之喪
67 8 sāng death 無服之喪
68 8 sāng a copse placed within a coffin 無服之喪
69 8 sāng mourning 無服之喪
70 8 sāng Sang 無服之喪
71 8 sàng to be defeated; to destroy 無服之喪
72 8 happy; glad; cheerful; joyful 樂亦至焉
73 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂亦至焉
74 8 Le 樂亦至焉
75 8 yuè music 樂亦至焉
76 8 yuè a musical instrument 樂亦至焉
77 8 yuè tone [of voice]; expression 樂亦至焉
78 8 yuè a musician 樂亦至焉
79 8 joy; pleasure 樂亦至焉
80 8 yuè the Book of Music 樂亦至焉
81 8 lào Lao 樂亦至焉
82 8 to laugh 樂亦至焉
83 8 clothes; dress; garment 無服之喪
84 8 funary clothes 無服之喪
85 8 to serve; to obey; to comply; to defer 無服之喪
86 8 to take medicine; to eat 無服之喪
87 8 to be suitable for; to be used to 無服之喪
88 8 to take on; to undertake; to be responsible for 無服之喪
89 8 to harness 無服之喪
90 8 two of a four horse team 無服之喪
91 8 to wear [clothes]; to dress 無服之喪
92 8 a dose 無服之喪
93 8 morning; funeral arrangements 無服之喪
94 8 Fu 無服之喪
95 8 to cause to yield 無服之喪
96 8 sān three 而行三無
97 8 sān third 而行三無
98 8 sān more than two 而行三無
99 8 sān very few 而行三無
100 8 sān repeatedly 而行三無
101 8 sān San 而行三無
102 7 a human or animal body 無體之禮
103 7 form; style 無體之禮
104 7 a substance 無體之禮
105 7 a system 無體之禮
106 7 a font 無體之禮
107 7 grammatical aspect (of a verb) 無體之禮
108 7 to experience; to realize 無體之禮
109 7 ti 無體之禮
110 7 limbs of a human or animal body 無體之禮
111 7 to put oneself in another's shoes 無體之禮
112 7 a genre of writing 無體之禮
113 7 無聲 wúshēng noiseless; voiceless; silent 無聲之樂
114 7 shī poem; verse
115 7 shī shi; lyric poetry
116 7 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs
117 7 shī poetry
118 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而行三無
119 7 ér Kangxi radical 126 而行三無
120 7 ér you 而行三無
121 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而行三無
122 7 ér right away; then 而行三無
123 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 而行三無
124 7 ér if; in case; in the event that 而行三無
125 7 ér therefore; as a result; thus 而行三無
126 7 ér how can it be that? 而行三無
127 7 ér so as to 而行三無
128 7 ér only then 而行三無
129 7 ér as if; to seem like 而行三無
130 7 néng can; able 而行三無
131 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而行三無
132 7 ér me 而行三無
133 7 ér to arrive; up to 而行三無
134 7 ér possessive 而行三無
135 7 this; these 此之謂民之父母矣
136 7 in this way 此之謂民之父母矣
137 7 otherwise; but; however; so 此之謂民之父母矣
138 7 at this time; now; here 此之謂民之父母矣
139 7 wén to hear 既得而聞之矣
140 7 wén Wen 既得而聞之矣
141 7 wén sniff at; to smell 既得而聞之矣
142 7 wén to be widely known 既得而聞之矣
143 7 wén to confirm; to accept 既得而聞之矣
144 7 wén information 既得而聞之矣
145 7 wèn famous; well known 既得而聞之矣
146 7 wén knowledge; learning 既得而聞之矣
147 7 wèn popularity; prestige; reputation 既得而聞之矣
148 7 wén to question 既得而聞之矣
149 7 gǎn bold; brave 敢問
150 7 gǎn to dare to 敢問
151 6 無私 wúsī selfless; unselfish; disinterested; altruistic 奉三無私以勞天下
152 6 wèn to ask 敢問
153 6 wèn to inquire after 敢問
154 6 wèn to interrogate 敢問
155 6 wèn to hold responsible 敢問
156 6 wèn to request something 敢問
157 6 wèn to rebuke 敢問
158 6 wèn to send an official mission bearing gifts 敢問
159 6 wèn news 敢問
160 6 wèn to propose marriage 敢問
161 6 wén to inform 敢問
162 6 wèn to research 敢問
163 6 wèn Wen 敢問
164 6 wèn to 敢問
165 6 wèn a question 敢問
166 6 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 志之所至
167 6 zhì to write down; to record 志之所至
168 6 zhì Zhi 志之所至
169 6 zhì a written record; a treatise 志之所至
170 6 zhì to remember 志之所至
171 6 zhì annals; a treatise; a gazetteer 志之所至
172 6 zhì a birthmark; a mole 志之所至
173 6 zhì determination; will 志之所至
174 6 zhì a magazine 志之所至
175 6 zhì to measure; to weigh 志之所至
176 6 zhì aspiration 志之所至
177 6 in; at 必達於禮樂之原
178 6 in; at 必達於禮樂之原
179 6 in; at; to; from 必達於禮樂之原
180 6 to go; to 必達於禮樂之原
181 6 to rely on; to depend on 必達於禮樂之原
182 6 to go to; to arrive at 必達於禮樂之原
183 6 from 必達於禮樂之原
184 6 give 必達於禮樂之原
185 6 oppposing 必達於禮樂之原
186 6 and 必達於禮樂之原
187 6 compared to 必達於禮樂之原
188 6 by 必達於禮樂之原
189 6 and; as well as 必達於禮樂之原
190 6 for 必達於禮樂之原
191 6 Yu 必達於禮樂之原
192 6 a crow 必達於禮樂之原
193 6 whew; wow 必達於禮樂之原
194 6 Germany 純德孔明
195 6 virtue; morality; ethics; character 純德孔明
196 6 kindness; favor 純德孔明
197 6 conduct; behavior 純德孔明
198 6 to be grateful 純德孔明
199 6 heart; intention 純德孔明
200 6 De 純德孔明
201 6 potency; natural power 純德孔明
202 6 wholesome; good 純德孔明
203 5 父母 fùmǔ parents; mother and father 民之父母
204 5 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 民之父母
205 5 his; hers; its; theirs 夙夜其命宥密
206 5 to add emphasis 夙夜其命宥密
207 5 used when asking a question in reply to a question 夙夜其命宥密
208 5 used when making a request or giving an order 夙夜其命宥密
209 5 he; her; it; them 夙夜其命宥密
210 5 probably; likely 夙夜其命宥密
211 5 will 夙夜其命宥密
212 5 may 夙夜其命宥密
213 5 if 夙夜其命宥密
214 5 or 夙夜其命宥密
215 5 Qi 夙夜其命宥密
216 5 yān where; how 詩亦至焉
217 5 yān here; this 詩亦至焉
218 5 yān used for emphasis 詩亦至焉
219 5 yān only 詩亦至焉
220 5 yān in it; there 詩亦至焉
221 5 yǒu is; are; to exist 四方有敗
222 5 yǒu to have; to possess 四方有敗
223 5 yǒu indicates an estimate 四方有敗
224 5 yǒu indicates a large quantity 四方有敗
225 5 yǒu indicates an affirmative response 四方有敗
226 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 四方有敗
227 5 yǒu used to compare two things 四方有敗
228 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 四方有敗
229 5 yǒu used before the names of dynasties 四方有敗
230 5 yǒu a certain thing; what exists 四方有敗
231 5 yǒu multiple of ten and ... 四方有敗
232 5 yǒu abundant 四方有敗
233 5 yǒu purposeful 四方有敗
234 5 yǒu You 四方有敗
235 5 gas; vapour; fumes 氣志不違
236 5 anger; temper 氣志不違
237 5 Kangxi radical 84 氣志不違
238 5 to be angry 氣志不違
239 5 breath 氣志不違
240 5 a smell; an odour 氣志不違
241 5 posture; disposition; airs; manners 氣志不違
242 5 vital force; material force 氣志不違
243 5 air 氣志不違
244 5 weather 氣志不違
245 5 to make angry 氣志不違
246 5 morale; spirit 氣志不違
247 5 to bully; to insult 氣志不違
248 5 vitality; energy 氣志不違
249 5 inspiration 氣志不違
250 5 strength; power 氣志不違
251 5 mist 氣志不違
252 5 instrument 氣志不違
253 5 prana 氣志不違
254 5 five 以致五至
255 5 fifth musical note 以致五至
256 5 Wu 以致五至
257 5 the five elements 以致五至
258 5 mín the people; citizen; subjects 民之父母
259 5 mín Min 民之父母
260 4 to reach 施及四國
261 4 and 施及四國
262 4 coming to; when 施及四國
263 4 to attain 施及四國
264 4 to understand 施及四國
265 4 able to be compared to; to catch up with 施及四國
266 4 to be involved with; to associate with 施及四國
267 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 施及四國
268 4 certainly; must; will; necessarily 必達於禮樂之原
269 4 must 必達於禮樂之原
270 4 if; suppose 必達於禮樂之原
271 4 Bi 必達於禮樂之原
272 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 志之所至
273 4 suǒ an office; an institute 志之所至
274 4 suǒ introduces a relative clause 志之所至
275 4 suǒ it 志之所至
276 4 suǒ if; supposing 志之所至
277 4 suǒ a few; various; some 志之所至
278 4 suǒ a place; a location 志之所至
279 4 suǒ indicates a passive voice 志之所至
280 4 suǒ that which 志之所至
281 4 suǒ an ordinal number 志之所至
282 4 suǒ meaning 志之所至
283 4 suǒ garrison 志之所至
284 4 expresses question or doubt 夫民之父母乎
285 4 in 夫民之父母乎
286 4 marks a return question 夫民之父母乎
287 4 marks a beckoning tone 夫民之父母乎
288 4 marks conjecture 夫民之父母乎
289 4 marks a pause 夫民之父母乎
290 4 marks praise 夫民之父母乎
291 4 ah; sigh 夫民之父母乎
292 4 既得 jìde vested in; already obtained; vesting 既得而聞之矣
293 4 tiān day 天無私覆
294 4 tiān day 天無私覆
295 4 tiān heaven 天無私覆
296 4 tiān nature 天無私覆
297 4 tiān sky 天無私覆
298 4 tiān weather 天無私覆
299 4 tiān father; husband 天無私覆
300 4 tiān a necessity 天無私覆
301 4 tiān season 天無私覆
302 4 tiān destiny 天無私覆
303 4 tiān very high; sky high [prices] 天無私覆
304 4 tiān very 天無私覆
305 4 so as to; in order to 以橫於天下
306 4 to use; to regard as 以橫於天下
307 4 to use; to grasp 以橫於天下
308 4 according to 以橫於天下
309 4 because of 以橫於天下
310 4 on a certain date 以橫於天下
311 4 and; as well as 以橫於天下
312 4 to rely on 以橫於天下
313 4 to regard 以橫於天下
314 4 to be able to 以橫於天下
315 4 to order; to command 以橫於天下
316 4 further; moreover 以橫於天下
317 4 used after a verb 以橫於天下
318 4 very 以橫於天下
319 4 already 以橫於天下
320 4 increasingly 以橫於天下
321 4 a reason; a cause 以橫於天下
322 4 Israel 以橫於天下
323 4 Yi 以橫於天下
324 4 wéi only; solely; alone 嵩高惟岳
325 4 wéi but 嵩高惟岳
326 4 wéi used before a year, month, or day 嵩高惟岳
327 4 wéi thought 嵩高惟岳
328 4 wéi to think; to consider 嵩高惟岳
329 4 wéi is 嵩高惟岳
330 4 wéi has 嵩高惟岳
331 4 wéi hopefully 嵩高惟岳
332 4 wéi and 嵩高惟岳
333 4 wéi otherwise 嵩高惟岳
334 4 wéi so as to; because 嵩高惟岳
335 4 wéi to understand 嵩高惟岳
336 4 in; at 施于孫子
337 4 in; at 施于孫子
338 4 in; at; to; from 施于孫子
339 4 to go; to 施于孫子
340 4 to rely on; to depend on 施于孫子
341 4 to go to; to arrive at 施于孫子
342 4 from 施于孫子
343 4 give 施于孫子
344 4 oppposing 施于孫子
345 4 and 施于孫子
346 4 compared to 施于孫子
347 4 by 施于孫子
348 4 and; as well as 施于孫子
349 4 for 施于孫子
350 4 Yu 施于孫子
351 4 a crow 施于孫子
352 4 whew; wow 施于孫子
353 4 之謂 zhī wèi a way of saying 此之謂民之父母矣
354 4 also; too 詩亦至焉
355 4 but 詩亦至焉
356 4 this; he; she 詩亦至焉
357 4 although; even though 詩亦至焉
358 4 already 詩亦至焉
359 4 particle with no meaning 詩亦至焉
360 4 Yi 詩亦至焉
361 3 四國 sìguó Shikoku 施及四國
362 3 四國 sìguó the nations of the four corners of the world 施及四國
363 3 天地 tiān dì heaven and earth; the world 志氣塞乎天地
364 3 天地 tiān dì a scope of activity 志氣塞乎天地
365 3 天地 tiān dì plight 志氣塞乎天地
366 3 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 志氣塞乎天地
367 3 天地 tiān dì a great difference 志氣塞乎天地
368 3 何謂 héwèi what is the meaning of? 敢問何謂
369 3 何謂 héwèi why? 敢問何謂
370 3 何謂 héwèi what are you saying? 敢問何謂
371 3 何謂 héwèi what? 敢問何謂
372 3 何如 hérú what; how 何如斯可謂民之父母矣
373 3 何如 hérú not as good as 何如斯可謂民之父母矣
374 3 何如 hérú why 何如斯可謂民之父母矣
375 3 tāng soup 至於湯齊
376 3 tāng Tang 至於湯齊
377 3 tāng boiling punishment 至於湯齊
378 3 tāng decoction 至於湯齊
379 3 tāng hot water 至於湯齊
380 3 tāng juice 至於湯齊
381 3 tāng tepid water; warm water 至於湯齊
382 3 tāng to heat food with hot water 至於湯齊
383 3 tāng to touch; to contact 至於湯齊
384 3 威儀 wēiyí majestic presence; awe-inspiring manner 威儀逮逮
385 3 威儀 wēiyí imperial procession 威儀逮逮
386 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 以橫於天下
387 3 天下 tiānxià authority over China 以橫於天下
388 3 天下 tiānxià the world 以橫於天下
389 3 this 何如斯可謂民之父母矣
390 3 to split; to tear 何如斯可謂民之父母矣
391 3 thus; such 何如斯可謂民之父母矣
392 3 to depart; to leave 何如斯可謂民之父母矣
393 3 otherwise; but; however 何如斯可謂民之父母矣
394 3 possessive particle 何如斯可謂民之父母矣
395 3 question particle 何如斯可謂民之父母矣
396 3 sigh 何如斯可謂民之父母矣
397 3 is; are 何如斯可謂民之父母矣
398 3 all; every 何如斯可謂民之父母矣
399 3 Si 何如斯可謂民之父母矣
400 3 shī to give; to grant 施及四國
401 3 shī to act; to do; to execute; to carry out 施及四國
402 3 shī to deploy; to set up 施及四國
403 3 shī to relate to 施及四國
404 3 shī to move slowly 施及四國
405 3 shī to exert 施及四國
406 3 shī to apply; to spread 施及四國
407 3 shī Shi 施及四國
408 3 zài in; at 其在
409 3 zài at 其在
410 3 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 其在
411 3 zài to exist; to be living 其在
412 3 zài to consist of 其在
413 3 zài to be at a post 其在
414 3 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 四方有敗
415 3 四方 sì fāng neighboring states on all borders 四方有敗
416 3 四方 sì fāng a rectangle 四方有敗
417 3 yún cloud
418 3 yún Yunnan
419 3 yún Yun
420 3 yún to say
421 3 yún to have
422 3 yún a particle with no meaning
423 3 yún in this way
424 3 to arise; to get up 猶有五起焉
425 3 case; instance; batch; group 猶有五起焉
426 3 to rise; to raise 猶有五起焉
427 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 猶有五起焉
428 3 to appoint (to an official post); to take up a post 猶有五起焉
429 3 to start 猶有五起焉
430 3 to establish; to build 猶有五起焉
431 3 to draft; to draw up (a plan) 猶有五起焉
432 3 opening sentence; opening verse 猶有五起焉
433 3 to get out of bed 猶有五起焉
434 3 to recover; to heal 猶有五起焉
435 3 to take out; to extract 猶有五起焉
436 3 marks the beginning of an action 猶有五起焉
437 3 marks the sufficiency of an action 猶有五起焉
438 3 to call back from mourning 猶有五起焉
439 3 to take place; to occur 猶有五起焉
440 3 from 猶有五起焉
441 3 to conjecture 猶有五起焉
442 2 day of the month; a certain day 日聞四方
443 2 Kangxi radical 72 日聞四方
444 2 a day 日聞四方
445 2 Japan 日聞四方
446 2 sun 日聞四方
447 2 daytime 日聞四方
448 2 sunlight 日聞四方
449 2 everyday 日聞四方
450 2 season 日聞四方
451 2 available time 日聞四方
452 2 a day 日聞四方
453 2 in the past 日聞四方
454 2 mi 日聞四方
455 2 帝命 dì mìng an imperial decree 帝命不違
456 2 already; since 氣志既從
457 2 both ... and ... 氣志既從
458 2 to complete; to finish 氣志既從
459 2 preverbal particle marking completion 氣志既從
460 2 not long 氣志既從
461 2 Ji 氣志既從
462 2 無非 wúfēi nothing but 無非教也
463 2 yuè Yue 嵩高惟岳
464 2 yuè a mountain peak; a high mountain; a summit 嵩高惟岳
465 2 yuè wife's parents 嵩高惟岳
466 2 三代 sān dài three dynasties 三代之王也
467 2 三代 sān dài three generations 三代之王也
468 2 shēn to extend 生甫及申
469 2 shēn Shen 生甫及申
470 2 shēn Ninth earthly branch 生甫及申
471 2 shēn 3-5 p.m. 生甫及申
472 2 shēn Kangxi radical 102 生甫及申
473 2 shēn to state; to explain 生甫及申
474 2 shēn to apply 生甫及申
475 2 shēn Shanghai 生甫及申
476 2 shēn Shen 生甫及申
477 2 shēn again 生甫及申
478 2 可謂 kěwèi it could even be said 何如斯可謂民之父母矣
479 2 fèng to offer; to present 奉三無私以勞天下
480 2 fèng to receive; to receive with respect 奉三無私以勞天下
481 2 fèng to believe in 奉三無私以勞天下
482 2 fèng a display of respect 奉三無私以勞天下
483 2 fèng to revere 奉三無私以勞天下
484 2 fèng salary 奉三無私以勞天下
485 2 fèng to serve 奉三無私以勞天下
486 2 fèng Feng 奉三無私以勞天下
487 2 fèng to politely request 奉三無私以勞天下
488 2 fèng to offer with both hands 奉三無私以勞天下
489 2 fèng a term of respect 奉三無私以勞天下
490 2 fèng to help 奉三無私以勞天下
491 2 yán to speak; to say; said 言則大矣
492 2 yán language; talk; words; utterance; speech 言則大矣
493 2 yán Kangxi radical 149 言則大矣
494 2 yán a particle with no meaning 言則大矣
495 2 yán phrase; sentence 言則大矣
496 2 yán a word; a syllable 言則大矣
497 2 yán a theory; a doctrine 言則大矣
498 2 yán to regard as 言則大矣
499 2 yán to act as 言則大矣
500 2 láo to toil 奉三無私以勞天下

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 107 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文德 119 Wende
子夏 122 Master Xia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English