Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷四十五 列傳第三十五 王敬則 陳顯達 張敬兒 崔慧景 Volume 45 Biographies 35: Wang Jingze, Chen Xianda, Zhang Jing'er, Cui Huijing
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 133 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 王敬則 |
2 | 133 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 王敬則 |
3 | 133 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 王敬則 |
4 | 133 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 王敬則 |
5 | 133 | 敬 | jìng | solemn /serious | 王敬則 |
6 | 133 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 王敬則 |
7 | 133 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 王敬則 |
8 | 133 | 敬 | jìng | Jing | 王敬則 |
9 | 113 | 之 | zhī | to go | 人笑之曰 |
10 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人笑之曰 |
11 | 113 | 之 | zhī | is | 人笑之曰 |
12 | 113 | 之 | zhī | to use | 人笑之曰 |
13 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 人笑之曰 |
14 | 113 | 之 | zhī | winding | 人笑之曰 |
15 | 86 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 王敬則 |
16 | 86 | 則 | zé | a grade; a level | 王敬則 |
17 | 86 | 則 | zé | an example; a model | 王敬則 |
18 | 86 | 則 | zé | a weighing device | 王敬則 |
19 | 86 | 則 | zé | to grade; to rank | 王敬則 |
20 | 86 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 王敬則 |
21 | 86 | 則 | zé | to do | 王敬則 |
22 | 68 | 為 | wéi | to act as; to serve | 母為女巫 |
23 | 68 | 為 | wéi | to change into; to become | 母為女巫 |
24 | 68 | 為 | wéi | to be; is | 母為女巫 |
25 | 68 | 為 | wéi | to do | 母為女巫 |
26 | 68 | 為 | wèi | to support; to help | 母為女巫 |
27 | 68 | 為 | wéi | to govern | 母為女巫 |
28 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 人笑之曰 |
29 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 人笑之曰 |
30 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 人笑之曰 |
31 | 56 | 兒 | ér | son | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
32 | 56 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
33 | 56 | 兒 | ér | a child | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
34 | 56 | 兒 | ér | a youth | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
35 | 56 | 兒 | ér | a male | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
36 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 敬則以高帝有威名 |
37 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 敬則以高帝有威名 |
38 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 敬則以高帝有威名 |
39 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 敬則以高帝有威名 |
40 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 敬則以高帝有威名 |
41 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 敬則以高帝有威名 |
42 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 敬則以高帝有威名 |
43 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 敬則以高帝有威名 |
44 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 敬則以高帝有威名 |
45 | 42 | 慧 | huì | intelligent; clever | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
46 | 42 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
47 | 42 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
48 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 臨淮射陽人也 |
49 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 臨淮射陽人也 |
50 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 臨淮射陽人也 |
51 | 40 | 人 | rén | everybody | 臨淮射陽人也 |
52 | 40 | 人 | rén | adult | 臨淮射陽人也 |
53 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 臨淮射陽人也 |
54 | 40 | 人 | rén | an upright person | 臨淮射陽人也 |
55 | 40 | 景 | jǐng | sunlight | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
56 | 40 | 景 | jǐng | scenery | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
57 | 40 | 景 | jǐng | Jing | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
58 | 40 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
59 | 40 | 景 | jǐng | time | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
60 | 40 | 景 | jǐng | the scene of a play | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
61 | 40 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
62 | 40 | 景 | jǐng | large | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
63 | 40 | 景 | yǐng | a shadow | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
64 | 39 | 其 | qí | Qi | 吏唾其面曰 |
65 | 33 | 顯達 | xiǎndá | illustrious; influential; prestigious | 敬則與羽林監陳顯達 |
66 | 32 | 軍 | jūn | army; military | 時軍荒後 |
67 | 32 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 時軍荒後 |
68 | 32 | 軍 | jūn | an organized collective | 時軍荒後 |
69 | 32 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 時軍荒後 |
70 | 32 | 軍 | jūn | a garrison | 時軍荒後 |
71 | 32 | 軍 | jūn | a front | 時軍荒後 |
72 | 32 | 軍 | jūn | penal miltary service | 時軍荒後 |
73 | 32 | 軍 | jūn | to organize troops | 時軍荒後 |
74 | 31 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 初至暨陽縣陸主山下 |
75 | 31 | 至 | zhì | to arrive | 初至暨陽縣陸主山下 |
76 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 順帝欲避上 |
77 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 順帝欲避上 |
78 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 順帝欲避上 |
79 | 28 | 上 | shàng | shang | 順帝欲避上 |
80 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 順帝欲避上 |
81 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 順帝欲避上 |
82 | 28 | 上 | shàng | advanced | 順帝欲避上 |
83 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 順帝欲避上 |
84 | 28 | 上 | shàng | time | 順帝欲避上 |
85 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 順帝欲避上 |
86 | 28 | 上 | shàng | far | 順帝欲避上 |
87 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 順帝欲避上 |
88 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 順帝欲避上 |
89 | 28 | 上 | shàng | to report | 順帝欲避上 |
90 | 28 | 上 | shàng | to offer | 順帝欲避上 |
91 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 順帝欲避上 |
92 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 順帝欲避上 |
93 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 順帝欲避上 |
94 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 順帝欲避上 |
95 | 28 | 上 | shàng | to burn | 順帝欲避上 |
96 | 28 | 上 | shàng | to remember | 順帝欲避上 |
97 | 28 | 上 | shàng | to add | 順帝欲避上 |
98 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 順帝欲避上 |
99 | 28 | 上 | shàng | to meet | 順帝欲避上 |
100 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 順帝欲避上 |
101 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 順帝欲避上 |
102 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 順帝欲避上 |
103 | 28 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 以為直合將軍 |
104 | 28 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 以為直合將軍 |
105 | 27 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 吳人張思祖 |
106 | 27 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 吳人張思祖 |
107 | 27 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 吳人張思祖 |
108 | 27 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 吳人張思祖 |
109 | 27 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 吳人張思祖 |
110 | 27 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 吳人張思祖 |
111 | 27 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 吳人張思祖 |
112 | 27 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 吳人張思祖 |
113 | 27 | 祖 | zǔ | be familiar with | 吳人張思祖 |
114 | 27 | 祖 | zǔ | Zu | 吳人張思祖 |
115 | 27 | 及 | jí | to reach | 及明帝即位 |
116 | 27 | 及 | jí | to attain | 及明帝即位 |
117 | 27 | 及 | jí | to understand | 及明帝即位 |
118 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及明帝即位 |
119 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及明帝即位 |
120 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及明帝即位 |
121 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而兩腋下生乳 |
122 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而兩腋下生乳 |
123 | 26 | 而 | néng | can; able | 而兩腋下生乳 |
124 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而兩腋下生乳 |
125 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而兩腋下生乳 |
126 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 敬則船獨不進 |
127 | 25 | 於 | yú | to go; to | 敬則少時於草中射獵 |
128 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敬則少時於草中射獵 |
129 | 25 | 於 | yú | Yu | 敬則少時於草中射獵 |
130 | 25 | 於 | wū | a crow | 敬則少時於草中射獵 |
131 | 25 | 與 | yǔ | to give | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
132 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
133 | 25 | 與 | yù | to particate in | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
134 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
135 | 25 | 與 | yù | to help | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
136 | 25 | 與 | yǔ | for | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
137 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 敬則隨帝入殿 |
138 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 敬則隨帝入殿 |
139 | 24 | 帝 | dì | a god | 敬則隨帝入殿 |
140 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 敬則隨帝入殿 |
141 | 24 | 乃 | nǎi | to be | 擿去乃脫 |
142 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 事甯 |
143 | 24 | 事 | shì | to serve | 事甯 |
144 | 24 | 事 | shì | a government post | 事甯 |
145 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 事甯 |
146 | 24 | 事 | shì | occupation | 事甯 |
147 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事甯 |
148 | 24 | 事 | shì | an accident | 事甯 |
149 | 24 | 事 | shì | to attend | 事甯 |
150 | 24 | 事 | shì | an allusion | 事甯 |
151 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事甯 |
152 | 24 | 事 | shì | to engage in | 事甯 |
153 | 24 | 事 | shì | to enslave | 事甯 |
154 | 24 | 事 | shì | to pursue | 事甯 |
155 | 24 | 事 | shì | to administer | 事甯 |
156 | 24 | 事 | shì | to appoint | 事甯 |
157 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 汝子得為人吹角可矣 |
158 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 汝子得為人吹角可矣 |
159 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 汝子得為人吹角可矣 |
160 | 23 | 得 | dé | de | 汝子得為人吹角可矣 |
161 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 汝子得為人吹角可矣 |
162 | 23 | 得 | dé | to result in | 汝子得為人吹角可矣 |
163 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 汝子得為人吹角可矣 |
164 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 汝子得為人吹角可矣 |
165 | 23 | 得 | dé | to be finished | 汝子得為人吹角可矣 |
166 | 23 | 得 | děi | satisfying | 汝子得為人吹角可矣 |
167 | 23 | 得 | dé | to contract | 汝子得為人吹角可矣 |
168 | 23 | 得 | dé | to hear | 汝子得為人吹角可矣 |
169 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 汝子得為人吹角可矣 |
170 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 汝子得為人吹角可矣 |
171 | 23 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 軍主崔恭祖 |
172 | 23 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 軍主崔恭祖 |
173 | 23 | 恭 | gōng | to praise | 軍主崔恭祖 |
174 | 23 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 軍主崔恭祖 |
175 | 23 | 恭 | gōng | Gong | 軍主崔恭祖 |
176 | 23 | 恭 | gōng | humble | 軍主崔恭祖 |
177 | 23 | 中 | zhōng | middle | 接無不中 |
178 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 接無不中 |
179 | 23 | 中 | zhōng | China | 接無不中 |
180 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 接無不中 |
181 | 23 | 中 | zhōng | midday | 接無不中 |
182 | 23 | 中 | zhōng | inside | 接無不中 |
183 | 23 | 中 | zhōng | during | 接無不中 |
184 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 接無不中 |
185 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 接無不中 |
186 | 23 | 中 | zhōng | half | 接無不中 |
187 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 接無不中 |
188 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 接無不中 |
189 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 接無不中 |
190 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 接無不中 |
191 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故出都自效 |
192 | 23 | 自 | zì | Zi | 故出都自效 |
193 | 23 | 自 | zì | a nose | 故出都自效 |
194 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 故出都自效 |
195 | 23 | 自 | zì | origin | 故出都自效 |
196 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 故出都自效 |
197 | 23 | 自 | zì | to be | 故出都自效 |
198 | 22 | 王 | wáng | Wang | 王敬則 |
199 | 22 | 王 | wáng | a king | 王敬則 |
200 | 22 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王敬則 |
201 | 22 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王敬則 |
202 | 22 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王敬則 |
203 | 22 | 王 | wáng | grand; great | 王敬則 |
204 | 22 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王敬則 |
205 | 22 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王敬則 |
206 | 22 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王敬則 |
207 | 22 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王敬則 |
208 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 後補暨陽令 |
209 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 後補暨陽令 |
210 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 後補暨陽令 |
211 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 後補暨陽令 |
212 | 20 | 令 | lìng | a season | 後補暨陽令 |
213 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 後補暨陽令 |
214 | 20 | 令 | lìng | good | 後補暨陽令 |
215 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 後補暨陽令 |
216 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 後補暨陽令 |
217 | 20 | 令 | lìng | a commander | 後補暨陽令 |
218 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 後補暨陽令 |
219 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 後補暨陽令 |
220 | 20 | 令 | lìng | Ling | 後補暨陽令 |
221 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 順帝又逃宮內 |
222 | 19 | 欲 | yù | desire | 順帝欲避上 |
223 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 順帝欲避上 |
224 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 順帝欲避上 |
225 | 19 | 欲 | yù | lust | 順帝欲避上 |
226 | 19 | 高帝 | gāodì | Gao Di | 敬則以高帝有威名 |
227 | 19 | 高帝 | gāodì | Emperor Gao [of Southern Qi] | 敬則以高帝有威名 |
228 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 汝子得為人吹角可矣 |
229 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 汝子得為人吹角可矣 |
230 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 汝子得為人吹角可矣 |
231 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 汝子得為人吹角可矣 |
232 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 汝子得為人吹角可矣 |
233 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 汝子得為人吹角可矣 |
234 | 19 | 子 | zǐ | master | 汝子得為人吹角可矣 |
235 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 汝子得為人吹角可矣 |
236 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 汝子得為人吹角可矣 |
237 | 19 | 子 | zǐ | masters | 汝子得為人吹角可矣 |
238 | 19 | 子 | zǐ | person | 汝子得為人吹角可矣 |
239 | 19 | 子 | zǐ | young | 汝子得為人吹角可矣 |
240 | 19 | 子 | zǐ | seed | 汝子得為人吹角可矣 |
241 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 汝子得為人吹角可矣 |
242 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 汝子得為人吹角可矣 |
243 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 汝子得為人吹角可矣 |
244 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 汝子得為人吹角可矣 |
245 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 汝子得為人吹角可矣 |
246 | 19 | 子 | zǐ | dear | 汝子得為人吹角可矣 |
247 | 19 | 子 | zǐ | little one | 汝子得為人吹角可矣 |
248 | 18 | 年 | nián | year | 元徽二年 |
249 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 元徽二年 |
250 | 18 | 年 | nián | age | 元徽二年 |
251 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 元徽二年 |
252 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 元徽二年 |
253 | 18 | 年 | nián | a date | 元徽二年 |
254 | 18 | 年 | nián | time; years | 元徽二年 |
255 | 18 | 年 | nián | harvest | 元徽二年 |
256 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 元徽二年 |
257 | 18 | 謂 | wèi | to call | 常謂人云 |
258 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 常謂人云 |
259 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 常謂人云 |
260 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 常謂人云 |
261 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 常謂人云 |
262 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 常謂人云 |
263 | 18 | 謂 | wèi | to think | 常謂人云 |
264 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 常謂人云 |
265 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 常謂人云 |
266 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 常謂人云 |
267 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 常謂人云 |
268 | 17 | 在 | zài | in; at | 敬則諸子在都 |
269 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 敬則諸子在都 |
270 | 17 | 在 | zài | to consist of | 敬則諸子在都 |
271 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 敬則諸子在都 |
272 | 17 | 我 | wǒ | self | 我若得暨陽縣 |
273 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 我若得暨陽縣 |
274 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 我若得暨陽縣 |
275 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 敬則生時胞衣紫色 |
276 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 敬則生時胞衣紫色 |
277 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 敬則生時胞衣紫色 |
278 | 17 | 時 | shí | fashionable | 敬則生時胞衣紫色 |
279 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 敬則生時胞衣紫色 |
280 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 敬則生時胞衣紫色 |
281 | 17 | 時 | shí | tense | 敬則生時胞衣紫色 |
282 | 17 | 時 | shí | particular; special | 敬則生時胞衣紫色 |
283 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 敬則生時胞衣紫色 |
284 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 敬則生時胞衣紫色 |
285 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 敬則生時胞衣紫色 |
286 | 17 | 時 | shí | seasonal | 敬則生時胞衣紫色 |
287 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 敬則生時胞衣紫色 |
288 | 17 | 時 | shí | hour | 敬則生時胞衣紫色 |
289 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 敬則生時胞衣紫色 |
290 | 17 | 時 | shí | Shi | 敬則生時胞衣紫色 |
291 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 敬則生時胞衣紫色 |
292 | 17 | 城 | chéng | a city; a town | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
293 | 17 | 城 | chéng | a city wall | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
294 | 17 | 城 | chéng | to fortify | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
295 | 17 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
296 | 17 | 後 | hòu | after; later | 後補暨陽令 |
297 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 後補暨陽令 |
298 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 後補暨陽令 |
299 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 後補暨陽令 |
300 | 17 | 後 | hòu | late; later | 後補暨陽令 |
301 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後補暨陽令 |
302 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後補暨陽令 |
303 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 後補暨陽令 |
304 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後補暨陽令 |
305 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後補暨陽令 |
306 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 後補暨陽令 |
307 | 17 | 後 | hòu | following | 後補暨陽令 |
308 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 後補暨陽令 |
309 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後補暨陽令 |
310 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 後補暨陽令 |
311 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後補暨陽令 |
312 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 諸偷恐為所識 |
313 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 諸偷恐為所識 |
314 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 諸偷恐為所識 |
315 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 諸偷恐為所識 |
316 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 諸偷恐為所識 |
317 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 諸偷恐為所識 |
318 | 16 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 與壽寂之殺前廢帝 |
319 | 16 | 殺 | shā | to hurt | 與壽寂之殺前廢帝 |
320 | 16 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 與壽寂之殺前廢帝 |
321 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使于高麗 |
322 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使于高麗 |
323 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使于高麗 |
324 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使于高麗 |
325 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使于高麗 |
326 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使于高麗 |
327 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使于高麗 |
328 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使于高麗 |
329 | 16 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
330 | 16 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
331 | 16 | 遣 | qiǎn | to release | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
332 | 16 | 遣 | qiǎn | to divorce | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
333 | 16 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
334 | 16 | 遣 | qiǎn | to cause | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
335 | 16 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
336 | 16 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 後遣蕭坦之將齋仗五百人行晉陵 |
337 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 政事無大小 |
338 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 政事無大小 |
339 | 16 | 無 | mó | mo | 政事無大小 |
340 | 16 | 無 | wú | to not have | 政事無大小 |
341 | 16 | 無 | wú | Wu | 政事無大小 |
342 | 15 | 陽 | yáng | sun | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
343 | 15 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
344 | 15 | 陽 | yáng | positive | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
345 | 15 | 陽 | yáng | bright | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
346 | 15 | 陽 | yáng | light | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
347 | 15 | 陽 | yáng | facing the sun | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
348 | 15 | 陽 | yáng | male genitals | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
349 | 15 | 陽 | yáng | fake; superficial | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
350 | 15 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
351 | 15 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
352 | 15 | 陽 | yáng | overt; open | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
353 | 15 | 陽 | yáng | this world; the human world | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
354 | 15 | 陽 | yáng | Yang | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
355 | 15 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 南兗州刺史 |
356 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 及楊玉夫將首投敬則 |
357 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 及楊玉夫將首投敬則 |
358 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 及楊玉夫將首投敬則 |
359 | 15 | 將 | qiāng | to request | 及楊玉夫將首投敬則 |
360 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 及楊玉夫將首投敬則 |
361 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 及楊玉夫將首投敬則 |
362 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 及楊玉夫將首投敬則 |
363 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 及楊玉夫將首投敬則 |
364 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 及楊玉夫將首投敬則 |
365 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 及楊玉夫將首投敬則 |
366 | 15 | 將 | jiàng | king | 及楊玉夫將首投敬則 |
367 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 及楊玉夫將首投敬則 |
368 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 及楊玉夫將首投敬則 |
369 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 及楊玉夫將首投敬則 |
370 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 我亦得司徒公矣 |
371 | 15 | 公 | gōng | official | 我亦得司徒公矣 |
372 | 15 | 公 | gōng | male | 我亦得司徒公矣 |
373 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 我亦得司徒公矣 |
374 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 我亦得司徒公矣 |
375 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 我亦得司徒公矣 |
376 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 我亦得司徒公矣 |
377 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 我亦得司徒公矣 |
378 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 我亦得司徒公矣 |
379 | 15 | 公 | gōng | metric | 我亦得司徒公矣 |
380 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 我亦得司徒公矣 |
381 | 15 | 公 | gōng | the common good | 我亦得司徒公矣 |
382 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 我亦得司徒公矣 |
383 | 15 | 公 | gōng | Gong | 我亦得司徒公矣 |
384 | 14 | 內 | nèi | inside; interior | 高帝令敬則於殿內伺機 |
385 | 14 | 內 | nèi | private | 高帝令敬則於殿內伺機 |
386 | 14 | 內 | nèi | family; domestic | 高帝令敬則於殿內伺機 |
387 | 14 | 內 | nèi | wife; consort | 高帝令敬則於殿內伺機 |
388 | 14 | 內 | nèi | an imperial palace | 高帝令敬則於殿內伺機 |
389 | 14 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 高帝令敬則於殿內伺機 |
390 | 14 | 內 | nèi | female | 高帝令敬則於殿內伺機 |
391 | 14 | 內 | nèi | to approach | 高帝令敬則於殿內伺機 |
392 | 14 | 內 | nèi | indoors | 高帝令敬則於殿內伺機 |
393 | 14 | 內 | nèi | inner heart | 高帝令敬則於殿內伺機 |
394 | 14 | 內 | nèi | a room | 高帝令敬則於殿內伺機 |
395 | 14 | 內 | nèi | Nei | 高帝令敬則於殿內伺機 |
396 | 14 | 內 | nà | to receive | 高帝令敬則於殿內伺機 |
397 | 13 | 作 | zuò | to do | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
398 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
399 | 13 | 作 | zuò | to start | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
400 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
401 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
402 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
403 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
404 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
405 | 13 | 作 | zuò | to rise | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
406 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
407 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
408 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 唯願後身生生世世不復天王作因緣 |
409 | 13 | 覺 | jué | to awake | 子覺為直合將軍 |
410 | 13 | 覺 | jiào | sleep | 子覺為直合將軍 |
411 | 13 | 覺 | jué | to realize | 子覺為直合將軍 |
412 | 13 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 子覺為直合將軍 |
413 | 13 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 子覺為直合將軍 |
414 | 13 | 覺 | jué | perception; feeling | 子覺為直合將軍 |
415 | 13 | 覺 | jué | a person with foresight | 子覺為直合將軍 |
416 | 13 | 進 | jìn | to enter | 敬則船獨不進 |
417 | 13 | 進 | jìn | to advance | 敬則船獨不進 |
418 | 13 | 亦 | yì | Yi | 我亦得司徒公矣 |
419 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 大破賊水軍 |
420 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大破賊水軍 |
421 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 大破賊水軍 |
422 | 12 | 大 | dà | size | 大破賊水軍 |
423 | 12 | 大 | dà | old | 大破賊水軍 |
424 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 大破賊水軍 |
425 | 12 | 大 | dà | adult | 大破賊水軍 |
426 | 12 | 大 | dài | an important person | 大破賊水軍 |
427 | 12 | 大 | dà | senior | 大破賊水軍 |
428 | 12 | 主 | zhǔ | owner | 初至暨陽縣陸主山下 |
429 | 12 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 初至暨陽縣陸主山下 |
430 | 12 | 主 | zhǔ | master | 初至暨陽縣陸主山下 |
431 | 12 | 主 | zhǔ | host | 初至暨陽縣陸主山下 |
432 | 12 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 初至暨陽縣陸主山下 |
433 | 12 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 初至暨陽縣陸主山下 |
434 | 12 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 初至暨陽縣陸主山下 |
435 | 12 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 初至暨陽縣陸主山下 |
436 | 12 | 主 | zhǔ | oneself | 初至暨陽縣陸主山下 |
437 | 12 | 主 | zhǔ | a person; a party | 初至暨陽縣陸主山下 |
438 | 12 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 初至暨陽縣陸主山下 |
439 | 12 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 初至暨陽縣陸主山下 |
440 | 12 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 初至暨陽縣陸主山下 |
441 | 12 | 主 | zhǔ | princess | 初至暨陽縣陸主山下 |
442 | 12 | 主 | zhǔ | chairperson | 初至暨陽縣陸主山下 |
443 | 12 | 主 | zhǔ | fundamental | 初至暨陽縣陸主山下 |
444 | 12 | 主 | zhǔ | Zhu | 初至暨陽縣陸主山下 |
445 | 12 | 主 | zhù | to pour | 初至暨陽縣陸主山下 |
446 | 12 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 每下直輒往領軍府 |
447 | 12 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 每下直輒往領軍府 |
448 | 12 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 每下直輒往領軍府 |
449 | 12 | 府 | fǔ | a repository | 每下直輒往領軍府 |
450 | 12 | 府 | fǔ | a meeting place | 每下直輒往領軍府 |
451 | 12 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 每下直輒往領軍府 |
452 | 12 | 府 | fǔ | Fu | 每下直輒往領軍府 |
453 | 12 | 縣 | xiàn | county | 僑居晉陵南沙縣 |
454 | 12 | 縣 | xuán | to suspend | 僑居晉陵南沙縣 |
455 | 12 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 僑居晉陵南沙縣 |
456 | 12 | 縣 | xuán | to express | 僑居晉陵南沙縣 |
457 | 12 | 都 | dū | capital city | 故出都自效 |
458 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 故出都自效 |
459 | 12 | 都 | dōu | all | 故出都自效 |
460 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 故出都自效 |
461 | 12 | 都 | dū | Du | 故出都自效 |
462 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 故出都自效 |
463 | 12 | 都 | dū | to reside | 故出都自效 |
464 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 故出都自效 |
465 | 12 | 夢 | mèng | a dream | 夢騎五色師子 |
466 | 12 | 夢 | mèng | to dream | 夢騎五色師子 |
467 | 12 | 夢 | mèng | grassland | 夢騎五色師子 |
468 | 12 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 夢騎五色師子 |
469 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 問詢等發丁可得幾人 |
470 | 12 | 等 | děng | to wait | 問詢等發丁可得幾人 |
471 | 12 | 等 | děng | to be equal | 問詢等發丁可得幾人 |
472 | 12 | 等 | děng | degree; level | 問詢等發丁可得幾人 |
473 | 12 | 等 | děng | to compare | 問詢等發丁可得幾人 |
474 | 12 | 入 | rù | to enter | 乃令弟入水推之 |
475 | 12 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 乃令弟入水推之 |
476 | 12 | 入 | rù | radical | 乃令弟入水推之 |
477 | 12 | 入 | rù | income | 乃令弟入水推之 |
478 | 12 | 入 | rù | to conform with | 乃令弟入水推之 |
479 | 12 | 入 | rù | to descend | 乃令弟入水推之 |
480 | 12 | 入 | rù | the entering tone | 乃令弟入水推之 |
481 | 12 | 入 | rù | to pay | 乃令弟入水推之 |
482 | 12 | 入 | rù | to join | 乃令弟入水推之 |
483 | 12 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 遇之甚厚 |
484 | 12 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 遇之甚厚 |
485 | 12 | 甚 | shí | Shi | 遇之甚厚 |
486 | 12 | 甚 | shí | tenfold | 遇之甚厚 |
487 | 12 | 甚 | shí | one hundred percent | 遇之甚厚 |
488 | 12 | 甚 | shí | ten | 遇之甚厚 |
489 | 11 | 見 | jiàn | to see | 見烏漆棺 |
490 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見烏漆棺 |
491 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見烏漆棺 |
492 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見烏漆棺 |
493 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 見烏漆棺 |
494 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 見烏漆棺 |
495 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見烏漆棺 |
496 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見烏漆棺 |
497 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 見烏漆棺 |
498 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 見烏漆棺 |
499 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 見烏漆棺 |
500 | 11 | 斬 | zhǎn | to cut; to chop; to sever | 並斬諸劫 |
Frequencies of all Words
Top 1062
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 133 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 王敬則 |
2 | 133 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 王敬則 |
3 | 133 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 王敬則 |
4 | 133 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 王敬則 |
5 | 133 | 敬 | jìng | solemn /serious | 王敬則 |
6 | 133 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 王敬則 |
7 | 133 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 王敬則 |
8 | 133 | 敬 | jìng | Jing | 王敬則 |
9 | 113 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人笑之曰 |
10 | 113 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人笑之曰 |
11 | 113 | 之 | zhī | to go | 人笑之曰 |
12 | 113 | 之 | zhī | this; that | 人笑之曰 |
13 | 113 | 之 | zhī | genetive marker | 人笑之曰 |
14 | 113 | 之 | zhī | it | 人笑之曰 |
15 | 113 | 之 | zhī | in; in regards to | 人笑之曰 |
16 | 113 | 之 | zhī | all | 人笑之曰 |
17 | 113 | 之 | zhī | and | 人笑之曰 |
18 | 113 | 之 | zhī | however | 人笑之曰 |
19 | 113 | 之 | zhī | if | 人笑之曰 |
20 | 113 | 之 | zhī | then | 人笑之曰 |
21 | 113 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人笑之曰 |
22 | 113 | 之 | zhī | is | 人笑之曰 |
23 | 113 | 之 | zhī | to use | 人笑之曰 |
24 | 113 | 之 | zhī | Zhi | 人笑之曰 |
25 | 113 | 之 | zhī | winding | 人笑之曰 |
26 | 86 | 則 | zé | otherwise; but; however | 王敬則 |
27 | 86 | 則 | zé | then | 王敬則 |
28 | 86 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 王敬則 |
29 | 86 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 王敬則 |
30 | 86 | 則 | zé | a grade; a level | 王敬則 |
31 | 86 | 則 | zé | an example; a model | 王敬則 |
32 | 86 | 則 | zé | a weighing device | 王敬則 |
33 | 86 | 則 | zé | to grade; to rank | 王敬則 |
34 | 86 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 王敬則 |
35 | 86 | 則 | zé | to do | 王敬則 |
36 | 86 | 則 | zé | only | 王敬則 |
37 | 86 | 則 | zé | immediately | 王敬則 |
38 | 68 | 為 | wèi | for; to | 母為女巫 |
39 | 68 | 為 | wèi | because of | 母為女巫 |
40 | 68 | 為 | wéi | to act as; to serve | 母為女巫 |
41 | 68 | 為 | wéi | to change into; to become | 母為女巫 |
42 | 68 | 為 | wéi | to be; is | 母為女巫 |
43 | 68 | 為 | wéi | to do | 母為女巫 |
44 | 68 | 為 | wèi | for | 母為女巫 |
45 | 68 | 為 | wèi | because of; for; to | 母為女巫 |
46 | 68 | 為 | wèi | to | 母為女巫 |
47 | 68 | 為 | wéi | in a passive construction | 母為女巫 |
48 | 68 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 母為女巫 |
49 | 68 | 為 | wéi | forming an adverb | 母為女巫 |
50 | 68 | 為 | wéi | to add emphasis | 母為女巫 |
51 | 68 | 為 | wèi | to support; to help | 母為女巫 |
52 | 68 | 為 | wéi | to govern | 母為女巫 |
53 | 57 | 曰 | yuē | to speak; to say | 人笑之曰 |
54 | 57 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 人笑之曰 |
55 | 57 | 曰 | yuē | to be called | 人笑之曰 |
56 | 57 | 曰 | yuē | particle without meaning | 人笑之曰 |
57 | 56 | 兒 | ér | son | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
58 | 56 | 兒 | r | a retroflex final | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
59 | 56 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
60 | 56 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
61 | 56 | 兒 | ér | a child | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
62 | 56 | 兒 | ér | a youth | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
63 | 56 | 兒 | ér | a male | 公林勸敬則急送啟賜兒死 |
64 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 敬則以高帝有威名 |
65 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 敬則以高帝有威名 |
66 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 敬則以高帝有威名 |
67 | 54 | 以 | yǐ | according to | 敬則以高帝有威名 |
68 | 54 | 以 | yǐ | because of | 敬則以高帝有威名 |
69 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 敬則以高帝有威名 |
70 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 敬則以高帝有威名 |
71 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 敬則以高帝有威名 |
72 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 敬則以高帝有威名 |
73 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 敬則以高帝有威名 |
74 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 敬則以高帝有威名 |
75 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 敬則以高帝有威名 |
76 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 敬則以高帝有威名 |
77 | 54 | 以 | yǐ | very | 敬則以高帝有威名 |
78 | 54 | 以 | yǐ | already | 敬則以高帝有威名 |
79 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 敬則以高帝有威名 |
80 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 敬則以高帝有威名 |
81 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 敬則以高帝有威名 |
82 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 敬則以高帝有威名 |
83 | 42 | 慧 | huì | intelligent; clever | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
84 | 42 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
85 | 42 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
86 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 臨淮射陽人也 |
87 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 臨淮射陽人也 |
88 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 臨淮射陽人也 |
89 | 40 | 人 | rén | everybody | 臨淮射陽人也 |
90 | 40 | 人 | rén | adult | 臨淮射陽人也 |
91 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 臨淮射陽人也 |
92 | 40 | 人 | rén | an upright person | 臨淮射陽人也 |
93 | 40 | 景 | jǐng | sunlight | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
94 | 40 | 景 | jǐng | scenery | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
95 | 40 | 景 | jǐng | Jing | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
96 | 40 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
97 | 40 | 景 | jǐng | time | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
98 | 40 | 景 | jǐng | the scene of a play | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
99 | 40 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
100 | 40 | 景 | jǐng | large | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
101 | 40 | 景 | yǐng | a shadow | 顯達督平北將軍崔慧景眾軍四萬圍南鄉界馬圈城 |
102 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 吏唾其面曰 |
103 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 吏唾其面曰 |
104 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 吏唾其面曰 |
105 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 吏唾其面曰 |
106 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 吏唾其面曰 |
107 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 吏唾其面曰 |
108 | 39 | 其 | qí | will | 吏唾其面曰 |
109 | 39 | 其 | qí | may | 吏唾其面曰 |
110 | 39 | 其 | qí | if | 吏唾其面曰 |
111 | 39 | 其 | qí | or | 吏唾其面曰 |
112 | 39 | 其 | qí | Qi | 吏唾其面曰 |
113 | 33 | 顯達 | xiǎndá | illustrious; influential; prestigious | 敬則與羽林監陳顯達 |
114 | 32 | 軍 | jūn | army; military | 時軍荒後 |
115 | 32 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 時軍荒後 |
116 | 32 | 軍 | jūn | an organized collective | 時軍荒後 |
117 | 32 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 時軍荒後 |
118 | 32 | 軍 | jūn | a garrison | 時軍荒後 |
119 | 32 | 軍 | jūn | a front | 時軍荒後 |
120 | 32 | 軍 | jūn | penal miltary service | 時軍荒後 |
121 | 32 | 軍 | jūn | to organize troops | 時軍荒後 |
122 | 31 | 至 | zhì | to; until | 初至暨陽縣陸主山下 |
123 | 31 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 初至暨陽縣陸主山下 |
124 | 31 | 至 | zhì | extremely; very; most | 初至暨陽縣陸主山下 |
125 | 31 | 至 | zhì | to arrive | 初至暨陽縣陸主山下 |
126 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 順帝欲避上 |
127 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 順帝欲避上 |
128 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 順帝欲避上 |
129 | 28 | 上 | shàng | shang | 順帝欲避上 |
130 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 順帝欲避上 |
131 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 順帝欲避上 |
132 | 28 | 上 | shàng | advanced | 順帝欲避上 |
133 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 順帝欲避上 |
134 | 28 | 上 | shàng | time | 順帝欲避上 |
135 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 順帝欲避上 |
136 | 28 | 上 | shàng | far | 順帝欲避上 |
137 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 順帝欲避上 |
138 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 順帝欲避上 |
139 | 28 | 上 | shàng | to report | 順帝欲避上 |
140 | 28 | 上 | shàng | to offer | 順帝欲避上 |
141 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 順帝欲避上 |
142 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 順帝欲避上 |
143 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 順帝欲避上 |
144 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 順帝欲避上 |
145 | 28 | 上 | shàng | to burn | 順帝欲避上 |
146 | 28 | 上 | shàng | to remember | 順帝欲避上 |
147 | 28 | 上 | shang | on; in | 順帝欲避上 |
148 | 28 | 上 | shàng | upward | 順帝欲避上 |
149 | 28 | 上 | shàng | to add | 順帝欲避上 |
150 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 順帝欲避上 |
151 | 28 | 上 | shàng | to meet | 順帝欲避上 |
152 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 順帝欲避上 |
153 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 順帝欲避上 |
154 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 順帝欲避上 |
155 | 28 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 以為直合將軍 |
156 | 28 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 以為直合將軍 |
157 | 27 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 吳人張思祖 |
158 | 27 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 吳人張思祖 |
159 | 27 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 吳人張思祖 |
160 | 27 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 吳人張思祖 |
161 | 27 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 吳人張思祖 |
162 | 27 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 吳人張思祖 |
163 | 27 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 吳人張思祖 |
164 | 27 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 吳人張思祖 |
165 | 27 | 祖 | zǔ | be familiar with | 吳人張思祖 |
166 | 27 | 祖 | zǔ | Zu | 吳人張思祖 |
167 | 27 | 及 | jí | to reach | 及明帝即位 |
168 | 27 | 及 | jí | and | 及明帝即位 |
169 | 27 | 及 | jí | coming to; when | 及明帝即位 |
170 | 27 | 及 | jí | to attain | 及明帝即位 |
171 | 27 | 及 | jí | to understand | 及明帝即位 |
172 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及明帝即位 |
173 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及明帝即位 |
174 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及明帝即位 |
175 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而兩腋下生乳 |
176 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而兩腋下生乳 |
177 | 26 | 而 | ér | you | 而兩腋下生乳 |
178 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而兩腋下生乳 |
179 | 26 | 而 | ér | right away; then | 而兩腋下生乳 |
180 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而兩腋下生乳 |
181 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而兩腋下生乳 |
182 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而兩腋下生乳 |
183 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 而兩腋下生乳 |
184 | 26 | 而 | ér | so as to | 而兩腋下生乳 |
185 | 26 | 而 | ér | only then | 而兩腋下生乳 |
186 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而兩腋下生乳 |
187 | 26 | 而 | néng | can; able | 而兩腋下生乳 |
188 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而兩腋下生乳 |
189 | 26 | 而 | ér | me | 而兩腋下生乳 |
190 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而兩腋下生乳 |
191 | 26 | 而 | ér | possessive | 而兩腋下生乳 |
192 | 26 | 不 | bù | not; no | 敬則船獨不進 |
193 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 敬則船獨不進 |
194 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 敬則船獨不進 |
195 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 敬則船獨不進 |
196 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 敬則船獨不進 |
197 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 敬則船獨不進 |
198 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 敬則船獨不進 |
199 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 敬則船獨不進 |
200 | 25 | 於 | yú | in; at | 敬則少時於草中射獵 |
201 | 25 | 於 | yú | in; at | 敬則少時於草中射獵 |
202 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 敬則少時於草中射獵 |
203 | 25 | 於 | yú | to go; to | 敬則少時於草中射獵 |
204 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敬則少時於草中射獵 |
205 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 敬則少時於草中射獵 |
206 | 25 | 於 | yú | from | 敬則少時於草中射獵 |
207 | 25 | 於 | yú | give | 敬則少時於草中射獵 |
208 | 25 | 於 | yú | oppposing | 敬則少時於草中射獵 |
209 | 25 | 於 | yú | and | 敬則少時於草中射獵 |
210 | 25 | 於 | yú | compared to | 敬則少時於草中射獵 |
211 | 25 | 於 | yú | by | 敬則少時於草中射獵 |
212 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 敬則少時於草中射獵 |
213 | 25 | 於 | yú | for | 敬則少時於草中射獵 |
214 | 25 | 於 | yú | Yu | 敬則少時於草中射獵 |
215 | 25 | 於 | wū | a crow | 敬則少時於草中射獵 |
216 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 敬則少時於草中射獵 |
217 | 25 | 與 | yǔ | and | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
218 | 25 | 與 | yǔ | to give | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
219 | 25 | 與 | yǔ | together with | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
220 | 25 | 與 | yú | interrogative particle | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
221 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
222 | 25 | 與 | yù | to particate in | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
223 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
224 | 25 | 與 | yù | to help | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
225 | 25 | 與 | yǔ | for | 嘗與暨陽縣吏鬥 |
226 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 敬則隨帝入殿 |
227 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 敬則隨帝入殿 |
228 | 24 | 帝 | dì | a god | 敬則隨帝入殿 |
229 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 敬則隨帝入殿 |
230 | 24 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 擿去乃脫 |
231 | 24 | 乃 | nǎi | to be | 擿去乃脫 |
232 | 24 | 乃 | nǎi | you; yours | 擿去乃脫 |
233 | 24 | 乃 | nǎi | also; moreover | 擿去乃脫 |
234 | 24 | 乃 | nǎi | however; but | 擿去乃脫 |
235 | 24 | 乃 | nǎi | if | 擿去乃脫 |
236 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 事甯 |
237 | 24 | 事 | shì | to serve | 事甯 |
238 | 24 | 事 | shì | a government post | 事甯 |
239 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 事甯 |
240 | 24 | 事 | shì | occupation | 事甯 |
241 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事甯 |
242 | 24 | 事 | shì | an accident | 事甯 |
243 | 24 | 事 | shì | to attend | 事甯 |
244 | 24 | 事 | shì | an allusion | 事甯 |
245 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事甯 |
246 | 24 | 事 | shì | to engage in | 事甯 |
247 | 24 | 事 | shì | to enslave | 事甯 |
248 | 24 | 事 | shì | to pursue | 事甯 |
249 | 24 | 事 | shì | to administer | 事甯 |
250 | 24 | 事 | shì | to appoint | 事甯 |
251 | 24 | 事 | shì | a piece | 事甯 |
252 | 23 | 得 | de | potential marker | 汝子得為人吹角可矣 |
253 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 汝子得為人吹角可矣 |
254 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 汝子得為人吹角可矣 |
255 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 汝子得為人吹角可矣 |
256 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 汝子得為人吹角可矣 |
257 | 23 | 得 | dé | de | 汝子得為人吹角可矣 |
258 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 汝子得為人吹角可矣 |
259 | 23 | 得 | dé | to result in | 汝子得為人吹角可矣 |
260 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 汝子得為人吹角可矣 |
261 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 汝子得為人吹角可矣 |
262 | 23 | 得 | dé | to be finished | 汝子得為人吹角可矣 |
263 | 23 | 得 | de | result of degree | 汝子得為人吹角可矣 |
264 | 23 | 得 | de | marks completion of an action | 汝子得為人吹角可矣 |
265 | 23 | 得 | děi | satisfying | 汝子得為人吹角可矣 |
266 | 23 | 得 | dé | to contract | 汝子得為人吹角可矣 |
267 | 23 | 得 | dé | marks permission or possibility | 汝子得為人吹角可矣 |
268 | 23 | 得 | dé | expressing frustration | 汝子得為人吹角可矣 |
269 | 23 | 得 | dé | to hear | 汝子得為人吹角可矣 |
270 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 汝子得為人吹角可矣 |
271 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 汝子得為人吹角可矣 |
272 | 23 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 軍主崔恭祖 |
273 | 23 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 軍主崔恭祖 |
274 | 23 | 恭 | gōng | to praise | 軍主崔恭祖 |
275 | 23 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 軍主崔恭祖 |
276 | 23 | 恭 | gōng | Gong | 軍主崔恭祖 |
277 | 23 | 恭 | gōng | humble | 軍主崔恭祖 |
278 | 23 | 中 | zhōng | middle | 接無不中 |
279 | 23 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 接無不中 |
280 | 23 | 中 | zhōng | China | 接無不中 |
281 | 23 | 中 | zhòng | to hit the mark | 接無不中 |
282 | 23 | 中 | zhōng | in; amongst | 接無不中 |
283 | 23 | 中 | zhōng | midday | 接無不中 |
284 | 23 | 中 | zhōng | inside | 接無不中 |
285 | 23 | 中 | zhōng | during | 接無不中 |
286 | 23 | 中 | zhōng | Zhong | 接無不中 |
287 | 23 | 中 | zhōng | intermediary | 接無不中 |
288 | 23 | 中 | zhōng | half | 接無不中 |
289 | 23 | 中 | zhōng | just right; suitably | 接無不中 |
290 | 23 | 中 | zhōng | while | 接無不中 |
291 | 23 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 接無不中 |
292 | 23 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 接無不中 |
293 | 23 | 中 | zhòng | to obtain | 接無不中 |
294 | 23 | 中 | zhòng | to pass an exam | 接無不中 |
295 | 23 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 故出都自效 |
296 | 23 | 自 | zì | from; since | 故出都自效 |
297 | 23 | 自 | zì | self; oneself; itself | 故出都自效 |
298 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故出都自效 |
299 | 23 | 自 | zì | Zi | 故出都自效 |
300 | 23 | 自 | zì | a nose | 故出都自效 |
301 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 故出都自效 |
302 | 23 | 自 | zì | origin | 故出都自效 |
303 | 23 | 自 | zì | originally | 故出都自效 |
304 | 23 | 自 | zì | still; to remain | 故出都自效 |
305 | 23 | 自 | zì | in person; personally | 故出都自效 |
306 | 23 | 自 | zì | in addition; besides | 故出都自效 |
307 | 23 | 自 | zì | if; even if | 故出都自效 |
308 | 23 | 自 | zì | but | 故出都自效 |
309 | 23 | 自 | zì | because | 故出都自效 |
310 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 故出都自效 |
311 | 23 | 自 | zì | to be | 故出都自效 |
312 | 22 | 出 | chū | to go out; to leave | 故出都自效 |
313 | 22 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 故出都自效 |
314 | 22 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 故出都自效 |
315 | 22 | 出 | chū | to extend; to spread | 故出都自效 |
316 | 22 | 出 | chū | to appear | 故出都自效 |
317 | 22 | 出 | chū | to exceed | 故出都自效 |
318 | 22 | 出 | chū | to publish; to post | 故出都自效 |
319 | 22 | 出 | chū | to take up an official post | 故出都自效 |
320 | 22 | 出 | chū | to give birth | 故出都自效 |
321 | 22 | 出 | chū | a verb complement | 故出都自效 |
322 | 22 | 出 | chū | to occur; to happen | 故出都自效 |
323 | 22 | 出 | chū | to divorce | 故出都自效 |
324 | 22 | 出 | chū | to chase away | 故出都自效 |
325 | 22 | 出 | chū | to escape; to leave | 故出都自效 |
326 | 22 | 出 | chū | to give | 故出都自效 |
327 | 22 | 出 | chū | to emit | 故出都自效 |
328 | 22 | 出 | chū | quoted from | 故出都自效 |
329 | 22 | 王 | wáng | Wang | 王敬則 |
330 | 22 | 王 | wáng | a king | 王敬則 |
331 | 22 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王敬則 |
332 | 22 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王敬則 |
333 | 22 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王敬則 |
334 | 22 | 王 | wáng | grand; great | 王敬則 |
335 | 22 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王敬則 |
336 | 22 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王敬則 |
337 | 22 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王敬則 |
338 | 22 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王敬則 |
339 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有蟲如烏豆集其身 |
340 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有蟲如烏豆集其身 |
341 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有蟲如烏豆集其身 |
342 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有蟲如烏豆集其身 |
343 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有蟲如烏豆集其身 |
344 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有蟲如烏豆集其身 |
345 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有蟲如烏豆集其身 |
346 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有蟲如烏豆集其身 |
347 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有蟲如烏豆集其身 |
348 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有蟲如烏豆集其身 |
349 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有蟲如烏豆集其身 |
350 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 有蟲如烏豆集其身 |
351 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 有蟲如烏豆集其身 |
352 | 22 | 有 | yǒu | You | 有蟲如烏豆集其身 |
353 | 21 | 也 | yě | also; too | 臨淮射陽人也 |
354 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 臨淮射陽人也 |
355 | 21 | 也 | yě | either | 臨淮射陽人也 |
356 | 21 | 也 | yě | even | 臨淮射陽人也 |
357 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 臨淮射陽人也 |
358 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 臨淮射陽人也 |
359 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 臨淮射陽人也 |
360 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 臨淮射陽人也 |
361 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 後補暨陽令 |
362 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 後補暨陽令 |
363 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 後補暨陽令 |
364 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 後補暨陽令 |
365 | 20 | 令 | lìng | a season | 後補暨陽令 |
366 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 後補暨陽令 |
367 | 20 | 令 | lìng | good | 後補暨陽令 |
368 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 後補暨陽令 |
369 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 後補暨陽令 |
370 | 20 | 令 | lìng | a commander | 後補暨陽令 |
371 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 後補暨陽令 |
372 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 後補暨陽令 |
373 | 20 | 令 | lìng | Ling | 後補暨陽令 |
374 | 20 | 又 | yòu | again; also | 順帝又逃宮內 |
375 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 順帝又逃宮內 |
376 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 順帝又逃宮內 |
377 | 20 | 又 | yòu | and | 順帝又逃宮內 |
378 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 順帝又逃宮內 |
379 | 20 | 又 | yòu | in addition | 順帝又逃宮內 |
380 | 20 | 又 | yòu | but | 順帝又逃宮內 |
381 | 19 | 欲 | yù | desire | 順帝欲避上 |
382 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 順帝欲避上 |
383 | 19 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 順帝欲避上 |
384 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 順帝欲避上 |
385 | 19 | 欲 | yù | lust | 順帝欲避上 |
386 | 19 | 高帝 | gāodì | Gao Di | 敬則以高帝有威名 |
387 | 19 | 高帝 | gāodì | Emperor Gao [of Southern Qi] | 敬則以高帝有威名 |
388 | 19 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 其處皆流血 |
389 | 19 | 皆 | jiē | same; equally | 其處皆流血 |
390 | 19 | 子 | zǐ | child; son | 汝子得為人吹角可矣 |
391 | 19 | 子 | zǐ | egg; newborn | 汝子得為人吹角可矣 |
392 | 19 | 子 | zǐ | first earthly branch | 汝子得為人吹角可矣 |
393 | 19 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 汝子得為人吹角可矣 |
394 | 19 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 汝子得為人吹角可矣 |
395 | 19 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 汝子得為人吹角可矣 |
396 | 19 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 汝子得為人吹角可矣 |
397 | 19 | 子 | zǐ | master | 汝子得為人吹角可矣 |
398 | 19 | 子 | zǐ | viscount | 汝子得為人吹角可矣 |
399 | 19 | 子 | zi | you; your honor | 汝子得為人吹角可矣 |
400 | 19 | 子 | zǐ | masters | 汝子得為人吹角可矣 |
401 | 19 | 子 | zǐ | person | 汝子得為人吹角可矣 |
402 | 19 | 子 | zǐ | young | 汝子得為人吹角可矣 |
403 | 19 | 子 | zǐ | seed | 汝子得為人吹角可矣 |
404 | 19 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 汝子得為人吹角可矣 |
405 | 19 | 子 | zǐ | a copper coin | 汝子得為人吹角可矣 |
406 | 19 | 子 | zǐ | bundle | 汝子得為人吹角可矣 |
407 | 19 | 子 | zǐ | female dragonfly | 汝子得為人吹角可矣 |
408 | 19 | 子 | zǐ | constituent | 汝子得為人吹角可矣 |
409 | 19 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 汝子得為人吹角可矣 |
410 | 19 | 子 | zǐ | dear | 汝子得為人吹角可矣 |
411 | 19 | 子 | zǐ | little one | 汝子得為人吹角可矣 |
412 | 18 | 年 | nián | year | 元徽二年 |
413 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 元徽二年 |
414 | 18 | 年 | nián | age | 元徽二年 |
415 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 元徽二年 |
416 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 元徽二年 |
417 | 18 | 年 | nián | a date | 元徽二年 |
418 | 18 | 年 | nián | time; years | 元徽二年 |
419 | 18 | 年 | nián | harvest | 元徽二年 |
420 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 元徽二年 |
421 | 18 | 謂 | wèi | to call | 常謂人云 |
422 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 常謂人云 |
423 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 常謂人云 |
424 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 常謂人云 |
425 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 常謂人云 |
426 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 常謂人云 |
427 | 18 | 謂 | wèi | to think | 常謂人云 |
428 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 常謂人云 |
429 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 常謂人云 |
430 | 18 | 謂 | wèi | and | 常謂人云 |
431 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 常謂人云 |
432 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 常謂人云 |
433 | 17 | 在 | zài | in; at | 敬則諸子在都 |
434 | 17 | 在 | zài | at | 敬則諸子在都 |
435 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 敬則諸子在都 |
436 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 敬則諸子在都 |
437 | 17 | 在 | zài | to consist of | 敬則諸子在都 |
438 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 敬則諸子在都 |
439 | 17 | 我 | wǒ | I; me; my | 我若得暨陽縣 |
440 | 17 | 我 | wǒ | self | 我若得暨陽縣 |
441 | 17 | 我 | wǒ | we; our | 我若得暨陽縣 |
442 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 我若得暨陽縣 |
443 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 我若得暨陽縣 |
444 | 17 | 此 | cǐ | this; these | 此封侯瑞也 |
445 | 17 | 此 | cǐ | in this way | 此封侯瑞也 |
446 | 17 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此封侯瑞也 |
447 | 17 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此封侯瑞也 |
448 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 敬則生時胞衣紫色 |
449 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 敬則生時胞衣紫色 |
450 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 敬則生時胞衣紫色 |
451 | 17 | 時 | shí | at that time | 敬則生時胞衣紫色 |
452 | 17 | 時 | shí | fashionable | 敬則生時胞衣紫色 |
453 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 敬則生時胞衣紫色 |
454 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 敬則生時胞衣紫色 |
455 | 17 | 時 | shí | tense | 敬則生時胞衣紫色 |
456 | 17 | 時 | shí | particular; special | 敬則生時胞衣紫色 |
457 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 敬則生時胞衣紫色 |
458 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 敬則生時胞衣紫色 |
459 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 敬則生時胞衣紫色 |
460 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 敬則生時胞衣紫色 |
461 | 17 | 時 | shí | seasonal | 敬則生時胞衣紫色 |
462 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 敬則生時胞衣紫色 |
463 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 敬則生時胞衣紫色 |
464 | 17 | 時 | shí | on time | 敬則生時胞衣紫色 |
465 | 17 | 時 | shí | this; that | 敬則生時胞衣紫色 |
466 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 敬則生時胞衣紫色 |
467 | 17 | 時 | shí | hour | 敬則生時胞衣紫色 |
468 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 敬則生時胞衣紫色 |
469 | 17 | 時 | shí | Shi | 敬則生時胞衣紫色 |
470 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 敬則生時胞衣紫色 |
471 | 17 | 城 | chéng | a city; a town | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
472 | 17 | 城 | chéng | a city wall | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
473 | 17 | 城 | chéng | to fortify | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
474 | 17 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 敬則城局參軍徐庶家在京口 |
475 | 17 | 後 | hòu | after; later | 後補暨陽令 |
476 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 後補暨陽令 |
477 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 後補暨陽令 |
478 | 17 | 後 | hòu | behind | 後補暨陽令 |
479 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 後補暨陽令 |
480 | 17 | 後 | hòu | late; later | 後補暨陽令 |
481 | 17 | 後 | hòu | arriving late | 後補暨陽令 |
482 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後補暨陽令 |
483 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後補暨陽令 |
484 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 後補暨陽令 |
485 | 17 | 後 | hòu | then | 後補暨陽令 |
486 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後補暨陽令 |
487 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後補暨陽令 |
488 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 後補暨陽令 |
489 | 17 | 後 | hòu | following | 後補暨陽令 |
490 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 後補暨陽令 |
491 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後補暨陽令 |
492 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 後補暨陽令 |
493 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後補暨陽令 |
494 | 17 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 諸偷恐為所識 |
495 | 17 | 所 | suǒ | an office; an institute | 諸偷恐為所識 |
496 | 17 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 諸偷恐為所識 |
497 | 17 | 所 | suǒ | it | 諸偷恐為所識 |
498 | 17 | 所 | suǒ | if; supposing | 諸偷恐為所識 |
499 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 諸偷恐為所識 |
500 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 諸偷恐為所識 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安县 | 安縣 | 196 | An county |
白下 | 98 | Baixia | |
巴陵 | 98 |
|
|
本州 | 98 | Honshū | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
承明 | 99 | Chengxing reign | |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东昏侯 | 東昏侯 | 100 | Marquess of Donghun |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
丰城 | 豐城 | 102 | Fengcheng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
高帝 | 103 |
|
|
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
光武 | 103 | Guangwu | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
海陵王 | 104 | Prince of Hailing | |
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
淮 | 104 | Huai River | |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江陵 | 106 |
|
|
江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
江州 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建邺 | 建鄴 | 106 |
|
建元 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
京口 | 106 | Jingkou | |
景平 | 106 | Jingping reign | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
九江 | 106 | Jiujiang | |
君山 | 106 | Junshan | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
琅邪 | 108 | Langye | |
老天 | 108 | God; Heavens | |
乐安县 | 樂安縣 | 108 | Le'an county |
梁 | 108 |
|
|
梁山 | 108 |
|
|
梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
隆昌 | 108 | Longchang | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
明帝 | 109 |
|
|
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南岸 | 110 | Nanan | |
南沙 | 110 |
|
|
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
彭泽县 | 彭澤縣 | 112 | Pengze county |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
汝 | 114 |
|
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
射阳 | 射陽 | 115 | Sheyang |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
宋前废帝 | 宋前廢帝 | 115 | Former Deposed Emperor of Song |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太极 | 太極 | 116 |
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
魏孝文帝 | 119 | Emperor Xiaowen of Northern Wei | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
武城 | 119 | Wucheng | |
武进 | 武進 | 119 | Wujin |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
新立 | 120 | Xinli | |
新林 | 120 | Xinlin | |
新野 | 120 | Xinye | |
徐 | 120 |
|
|
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
徐州 | 88 |
|
|
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
郢 | 121 | Ying | |
以太 | 121 | Ether- | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永明 | 121 | Yongming | |
永泰 | 121 | Yongtai | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
禹 | 121 |
|
|
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
越城 | 121 | Yuecheng | |
羽林 | 121 |
|
|
郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
御史 | 121 |
|
|
于田 | 於田 | 121 | Yutian |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
赵 | 趙 | 122 |
|
浙江 | 122 |
|
|
中江 | 122 | Zhongjiang | |
周至 | 122 | Zhouzhi | |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|