Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《八佾第三》 Commentary on Ba Yi III

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 213 zhī to go 皆論禮樂之事
2 213 zhī to arrive; to go 皆論禮樂之事
3 213 zhī is 皆論禮樂之事
4 213 zhī to use 皆論禮樂之事
5 213 zhī Zhi 皆論禮樂之事
6 213 zhī winding 皆論禮樂之事
7 104 ér Kangxi radical 126 季氏以大夫而僭用天子之樂
8 104 ér as if; to seem like 季氏以大夫而僭用天子之樂
9 104 néng can; able 季氏以大夫而僭用天子之樂
10 104 ér whiskers on the cheeks; sideburns 季氏以大夫而僭用天子之樂
11 104 ér to arrive; up to 季氏以大夫而僭用天子之樂
12 91 Qi 如其佾數
13 65 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 如禮何
14 65 a ritual; a ceremony; a rite 如禮何
15 65 a present; a gift 如禮何
16 65 a bow 如禮何
17 65 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 如禮何
18 65 Li 如禮何
19 65 to give an offering in a religious ceremony 如禮何
20 65 to respect; to revere 如禮何
21 60 to use; to grasp 季氏以大夫而僭用天子之樂
22 60 to rely on 季氏以大夫而僭用天子之樂
23 60 to regard 季氏以大夫而僭用天子之樂
24 60 to be able to 季氏以大夫而僭用天子之樂
25 60 to order; to command 季氏以大夫而僭用天子之樂
26 60 used after a verb 季氏以大夫而僭用天子之樂
27 60 a reason; a cause 季氏以大夫而僭用天子之樂
28 60 Israel 季氏以大夫而僭用天子之樂
29 60 Yi 季氏以大夫而僭用天子之樂
30 60 yuē to speak; to say 或曰
31 60 yuē Kangxi radical 73 或曰
32 60 yuē to be called 或曰
33 54 to go; to 八佾舞於庭
34 54 to rely on; to depend on 八佾舞於庭
35 54 Yu 八佾舞於庭
36 54 a crow 八佾舞於庭
37 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則何事不可忍為
38 43 a grade; a level 則何事不可忍為
39 43 an example; a model 則何事不可忍為
40 43 a weighing device 則何事不可忍為
41 43 to grade; to rank 則何事不可忍為
42 43 to copy; to imitate; to follow 則何事不可忍為
43 43 to do 則何事不可忍為
44 42 shì clan; a branch of a lineage 孔子謂季氏
45 42 shì Kangxi radical 83 孔子謂季氏
46 42 shì family name; clan name 孔子謂季氏
47 42 shì maiden name; nee 孔子謂季氏
48 42 shì shi 孔子謂季氏
49 42 shì shi 孔子謂季氏
50 42 shì Shi 孔子謂季氏
51 42 shì shi 孔子謂季氏
52 42 shì lineage 孔子謂季氏
53 42 zhī zhi 孔子謂季氏
54 39 yán to speak; to say; said 孔子言其此事尚忍為之
55 39 yán language; talk; words; utterance; speech 孔子言其此事尚忍為之
56 39 yán Kangxi radical 149 孔子言其此事尚忍為之
57 39 yán phrase; sentence 孔子言其此事尚忍為之
58 39 yán a word; a syllable 孔子言其此事尚忍為之
59 39 yán a theory; a doctrine 孔子言其此事尚忍為之
60 39 yán to regard as 孔子言其此事尚忍為之
61 39 yán to act as 孔子言其此事尚忍為之
62 38 wéi to act as; to serve 孔子言其此事尚忍為之
63 38 wéi to change into; to become 孔子言其此事尚忍為之
64 38 wéi to be; is 孔子言其此事尚忍為之
65 38 wéi to do 孔子言其此事尚忍為之
66 38 wèi to support; to help 孔子言其此事尚忍為之
67 38 wéi to govern 孔子言其此事尚忍為之
68 35 to sacrifice to; to worship 祭畢而收其俎也
69 35 to hold a funeral service 祭畢而收其俎也
70 35 to chant a ritual text 祭畢而收其俎也
71 35 a ceremony; a ritual 祭畢而收其俎也
72 35 zhài Zhai 祭畢而收其俎也
73 31 infix potential marker 不若戚而不文之愈也
74 29 孔子 kǒngzi Confucius 孔子謂季氏
75 26 rén person; people; a human being 每佾八人
76 26 rén Kangxi radical 9 每佾八人
77 26 rén a kind of person 每佾八人
78 26 rén everybody 每佾八人
79 26 rén adult 每佾八人
80 26 rén somebody; others 每佾八人
81 26 rén an upright person 每佾八人
82 23 shì matter; thing; item 皆論禮樂之事
83 23 shì to serve 皆論禮樂之事
84 23 shì a government post 皆論禮樂之事
85 23 shì duty; post; work 皆論禮樂之事
86 23 shì occupation 皆論禮樂之事
87 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 皆論禮樂之事
88 23 shì an accident 皆論禮樂之事
89 23 shì to attend 皆論禮樂之事
90 23 shì an allusion 皆論禮樂之事
91 23 shì a condition; a state; a situation 皆論禮樂之事
92 23 shì to engage in 皆論禮樂之事
93 23 shì to enslave 皆論禮樂之事
94 23 shì to pursue 皆論禮樂之事
95 23 shì to administer 皆論禮樂之事
96 23 shì to appoint 皆論禮樂之事
97 21 wèi to call 孔子謂季氏
98 21 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孔子謂季氏
99 21 wèi to speak to; to address 孔子謂季氏
100 21 wèi to treat as; to regard as 孔子謂季氏
101 21 wèi introducing a condition situation 孔子謂季氏
102 21 wèi to speak to; to address 孔子謂季氏
103 21 wèi to think 孔子謂季氏
104 21 wèi for; is to be 孔子謂季氏
105 21 wèi to make; to cause 孔子謂季氏
106 21 wèi principle; reason 孔子謂季氏
107 21 wèi Wei 孔子謂季氏
108 20 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 則雖弒父與君
109 20 jūn a mistress 則雖弒父與君
110 20 jūn date-plum 則雖弒父與君
111 20 jūn the son of heaven 則雖弒父與君
112 20 jūn to rule 則雖弒父與君
113 20 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
114 19 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 直列反
115 19 fǎn to rebel; to oppose 直列反
116 19 fǎn to go back; to return 直列反
117 19 fǎn to combat; to rebel 直列反
118 19 fǎn the fanqie phonetic system 直列反
119 19 fǎn a counter-revolutionary 直列反
120 19 fǎn to flip; to turn over 直列反
121 19 fǎn to take back; to give back 直列反
122 19 fǎn to reason by analogy 直列反
123 19 fǎn to introspect 直列反
124 19 fān to reverse a verdict 直列反
125 18 běn to be one's own 林放問禮之本
126 18 běn origin; source; root; foundation; basis 林放問禮之本
127 18 běn the roots of a plant 林放問禮之本
128 18 běn capital 林放問禮之本
129 18 běn main; central; primary 林放問禮之本
130 18 běn according to 林放問禮之本
131 18 běn a version; an edition 林放問禮之本
132 18 běn a memorial [presented to the emperor] 林放問禮之本
133 18 běn a book 林放問禮之本
134 18 běn trunk of a tree 林放問禮之本
135 18 běn to investigate the root of 林放問禮之本
136 18 běn a manuscript for a play 林放問禮之本
137 18 běn Ben 林放問禮之本
138 17 yòu Kangxi radical 29 又進林放以厲冉有也
139 16 zhī to know 欲季氏知其無益而自止
140 16 zhī to comprehend 欲季氏知其無益而自止
141 16 zhī to inform; to tell 欲季氏知其無益而自止
142 16 zhī to administer 欲季氏知其無益而自止
143 16 zhī to distinguish; to discern; to recognize 欲季氏知其無益而自止
144 16 zhī to be close friends 欲季氏知其無益而自止
145 16 zhī to feel; to sense; to perceive 欲季氏知其無益而自止
146 16 zhī to receive; to entertain 欲季氏知其無益而自止
147 16 zhī knowledge 欲季氏知其無益而自止
148 16 zhī consciousness; perception 欲季氏知其無益而自止
149 16 zhī a close friend 欲季氏知其無益而自止
150 16 zhì wisdom 欲季氏知其無益而自止
151 16 zhì Zhi 欲季氏知其無益而自止
152 16 zhī to appreciate 欲季氏知其無益而自止
153 16 zhī to make known 欲季氏知其無益而自止
154 16 zhī to have control over 欲季氏知其無益而自止
155 16 zhī to expect; to foresee 欲季氏知其無益而自止
156 16 不足 bùzú not worth 而文不足耳
157 16 不足 bùzú not enough 而文不足耳
158 16 不足 bùzú not capable 而文不足耳
159 16 不足 bùzú not capable 而文不足耳
160 15 big; huge; large 周公之功固大矣
161 15 Kangxi radical 37 周公之功固大矣
162 15 great; major; important 周公之功固大矣
163 15 size 周公之功固大矣
164 15 old 周公之功固大矣
165 15 oldest; earliest 周公之功固大矣
166 15 adult 周公之功固大矣
167 15 dài an important person 周公之功固大矣
168 15 senior 周公之功固大矣
169 15 fēi Kangxi radical 175 言三家之堂非有此事
170 15 fēi wrong; bad; untruthful 言三家之堂非有此事
171 15 fēi different 言三家之堂非有此事
172 15 fēi to not be; to not have 言三家之堂非有此事
173 15 fēi to violate; to be contrary to 言三家之堂非有此事
174 15 fēi Africa 言三家之堂非有此事
175 15 fēi to slander 言三家之堂非有此事
176 15 fěi to avoid 言三家之堂非有此事
177 15 fēi must 言三家之堂非有此事
178 15 fēi an error 言三家之堂非有此事
179 15 fēi a problem; a question 言三家之堂非有此事
180 15 fēi evil 言三家之堂非有此事
181 15 Shandong 魯大夫季孫氏也
182 15 Lu 魯大夫季孫氏也
183 15 foolish; stupid; rash; vulgar 魯大夫季孫氏也
184 15 the State of Lu 魯大夫季孫氏也
185 14 desire 言雖欲用之
186 14 to desire; to wish 言雖欲用之
187 14 to desire; to intend 言雖欲用之
188 14 lust 言雖欲用之
189 14 a season 孔子謂季氏
190 14 Ji 孔子謂季氏
191 14 youngest brother 孔子謂季氏
192 14 last month in a season 孔子謂季氏
193 14 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 孔子謂季氏
194 14 for a girl to reach marriageable age 孔子謂季氏
195 14 young 孔子謂季氏
196 14 a period of time 孔子謂季氏
197 14 Kangxi radical 71 而無哀痛慘怛之實者也
198 14 to not have; without 而無哀痛慘怛之實者也
199 14 mo 而無哀痛慘怛之實者也
200 14 to not have 而無哀痛慘怛之實者也
201 14 Wu 而無哀痛慘怛之實者也
202 14 to give 則雖弒父與君
203 14 to accompany 則雖弒父與君
204 14 to particate in 則雖弒父與君
205 14 of the same kind 則雖弒父與君
206 14 to help 則雖弒父與君
207 14 for 則雖弒父與君
208 13 happy; glad; cheerful; joyful 季氏以大夫而僭用天子之樂
209 13 to take joy in; to be happy; to be cheerful 季氏以大夫而僭用天子之樂
210 13 Le 季氏以大夫而僭用天子之樂
211 13 yuè music 季氏以大夫而僭用天子之樂
212 13 yuè a musical instrument 季氏以大夫而僭用天子之樂
213 13 yuè tone [of voice]; expression 季氏以大夫而僭用天子之樂
214 13 yuè a musician 季氏以大夫而僭用天子之樂
215 13 joy; pleasure 季氏以大夫而僭用天子之樂
216 13 yuè the Book of Music 季氏以大夫而僭用天子之樂
217 13 lào Lao 季氏以大夫而僭用天子之樂
218 13 to laugh 季氏以大夫而僭用天子之樂
219 13 suǒ a few; various; some 君子無所爭
220 13 suǒ a place; a location 君子無所爭
221 13 suǒ indicates a passive voice 君子無所爭
222 13 suǒ an ordinal number 君子無所爭
223 13 suǒ meaning 君子無所爭
224 13 suǒ garrison 君子無所爭
225 13 夫子 fūzǐ master 故夫子大之
226 13 夫子 fūzǐ master [Confucius] 故夫子大之
227 13 夫子 fūzǐ teacher; elder 故夫子大之
228 13 夫子 fūzǐ husband 故夫子大之
229 13 夫子 fūzi attendant; servant 故夫子大之
230 13 Yi 亦何所憚而不為乎
231 13 jiǎn frugal; economical 寧儉
232 13 jiǎn temperate 寧儉
233 13 jiǎn deficient 寧儉
234 13 jiǎn a poor [harvest] 寧儉
235 13 gài a lid; top; cover 蓋深疾之之辭
236 13 gài to build 蓋深疾之之辭
237 13 Ge 蓋深疾之之辭
238 13 gài probably; about 蓋深疾之之辭
239 13 gài to cover; to hide; to protect 蓋深疾之之辭
240 13 gài an umbrella; a canopy 蓋深疾之之辭
241 13 gài a shell 蓋深疾之之辭
242 13 gài sogon grass 蓋深疾之之辭
243 13 gài to add to 蓋深疾之之辭
244 13 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋深疾之之辭
245 13 gài to chatter 蓋深疾之之辭
246 13 Ge 蓋深疾之之辭
247 13 gài a roof; thatched roofing 蓋深疾之之辭
248 13 gài to respect; to uphold 蓋深疾之之辭
249 13 gài a crest 蓋深疾之之辭
250 13 self 言能起發我之志意
251 13 [my] dear 言能起發我之志意
252 13 Wo 言能起發我之志意
253 12 rán to approve; to endorse 然記者序此於八佾雍徹之後
254 12 rán to burn 然記者序此於八佾雍徹之後
255 12 rán to pledge; to promise 然記者序此於八佾雍徹之後
256 12 rán Ran 然記者序此於八佾雍徹之後
257 12 不知 bùzhī do not know 不知也
258 12 wén writing; text 而文不足耳
259 12 wén Kangxi radical 67 而文不足耳
260 12 wén Wen 而文不足耳
261 12 wén lines or grain on an object 而文不足耳
262 12 wén culture 而文不足耳
263 12 wén refined writings 而文不足耳
264 12 wén civil; non-military 而文不足耳
265 12 wén to conceal a fault; gloss over 而文不足耳
266 12 wén wen 而文不足耳
267 12 wén ornamentation; adornment 而文不足耳
268 12 wén to ornament; to adorn 而文不足耳
269 12 wén beautiful 而文不足耳
270 12 wén a text; a manuscript 而文不足耳
271 12 wén a group responsible for ritual and music 而文不足耳
272 12 wén the text of an imperial order 而文不足耳
273 12 wén liberal arts 而文不足耳
274 12 wén a rite; a ritual 而文不足耳
275 12 wén a tattoo 而文不足耳
276 12 wén a classifier for copper coins 而文不足耳
277 12 néng can; able 而林放獨能問禮之本
278 12 néng ability; capacity 而林放獨能問禮之本
279 12 néng a mythical bear-like beast 而林放獨能問禮之本
280 12 néng energy 而林放獨能問禮之本
281 12 néng function; use 而林放獨能問禮之本
282 12 néng talent 而林放獨能問禮之本
283 12 néng expert at 而林放獨能問禮之本
284 12 néng to be in harmony 而林放獨能問禮之本
285 12 néng to tend to; to care for 而林放獨能問禮之本
286 12 néng to reach; to arrive at 而林放獨能問禮之本
287 12 wèn to ask 林放問禮之本
288 12 wèn to inquire after 林放問禮之本
289 12 wèn to interrogate 林放問禮之本
290 12 wèn to hold responsible 林放問禮之本
291 12 wèn to request something 林放問禮之本
292 12 wèn to rebuke 林放問禮之本
293 12 wèn to send an official mission bearing gifts 林放問禮之本
294 12 wèn news 林放問禮之本
295 12 wèn to propose marriage 林放問禮之本
296 12 wén to inform 林放問禮之本
297 12 wèn to research 林放問禮之本
298 12 wèn Wen 林放問禮之本
299 12 wèn a question 林放問禮之本
300 11 shí time; a point or period of time 是時三家僭而用之
301 11 shí a season; a quarter of a year 是時三家僭而用之
302 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時三家僭而用之
303 11 shí fashionable 是時三家僭而用之
304 11 shí fate; destiny; luck 是時三家僭而用之
305 11 shí occasion; opportunity; chance 是時三家僭而用之
306 11 shí tense 是時三家僭而用之
307 11 shí particular; special 是時三家僭而用之
308 11 shí to plant; to cultivate 是時三家僭而用之
309 11 shí an era; a dynasty 是時三家僭而用之
310 11 shí time [abstract] 是時三家僭而用之
311 11 shí seasonal 是時三家僭而用之
312 11 shí to wait upon 是時三家僭而用之
313 11 shí hour 是時三家僭而用之
314 11 shí appropriate; proper; timely 是時三家僭而用之
315 11 shí Shi 是時三家僭而用之
316 11 shí a present; currentlt 是時三家僭而用之
317 11 所以 suǒyǐ that by which 所以文之也
318 11 míng fame; renown; reputation 周頌篇名
319 11 míng a name; personal name; designation 周頌篇名
320 11 míng rank; position 周頌篇名
321 11 míng an excuse 周頌篇名
322 11 míng life 周頌篇名
323 11 míng to name; to call 周頌篇名
324 11 míng to express; to describe 周頌篇名
325 11 míng to be called; to have the name 周頌篇名
326 11 míng to own; to possess 周頌篇名
327 11 míng famous; renowned 周頌篇名
328 11 míng moral 周頌篇名
329 11 jiàn to see 見世之為禮者
330 11 jiàn opinion; view; understanding 見世之為禮者
331 11 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見世之為禮者
332 11 jiàn refer to; for details see 見世之為禮者
333 11 jiàn to listen to 見世之為禮者
334 11 jiàn to meet 見世之為禮者
335 11 jiàn to receive (a guest) 見世之為禮者
336 11 jiàn let me; kindly 見世之為禮者
337 11 jiàn Jian 見世之為禮者
338 11 xiàn to appear 見世之為禮者
339 11 xiàn to introduce 見世之為禮者
340 11 zhì matter; material; substance 儉戚則不及而質
341 11 zhì a hostage; a guarantee; a pledged item 儉戚則不及而質
342 11 zhì nature; character; essence 儉戚則不及而質
343 11 zhì plain; simple 儉戚則不及而質
344 11 zhì to question 儉戚則不及而質
345 11 zhì to pledge; to pawn 儉戚則不及而質
346 11 zhì quality 儉戚則不及而質
347 11 zhǔ owner 祭神主於敬
348 11 zhǔ principal; main; primary 祭神主於敬
349 11 zhǔ master 祭神主於敬
350 11 zhǔ host 祭神主於敬
351 11 zhǔ to manage; to lead 祭神主於敬
352 11 zhǔ to decide; to advocate 祭神主於敬
353 11 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 祭神主於敬
354 11 zhǔ to signify; to indicate 祭神主於敬
355 11 zhǔ oneself 祭神主於敬
356 11 zhǔ a person; a party 祭神主於敬
357 11 zhǔ God; the Lord 祭神主於敬
358 11 zhǔ lord; ruler; chief 祭神主於敬
359 11 zhǔ an ancestral tablet 祭神主於敬
360 11 zhǔ princess 祭神主於敬
361 11 zhǔ chairperson 祭神主於敬
362 11 zhǔ fundamental 祭神主於敬
363 11 zhǔ Zhu 祭神主於敬
364 11 zhù to pour 祭神主於敬
365 11 Wu 夏禮吾能言之
366 10 jiàn to usurp 季氏以大夫而僭用天子之樂
367 10 jìn to the greatest extent; utmost 不能盡其道爾
368 10 jìn perfect; flawless 不能盡其道爾
369 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 不能盡其道爾
370 10 jìn to vanish 不能盡其道爾
371 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 不能盡其道爾
372 10 jìn to die 不能盡其道爾
373 10 不能 bù néng cannot; must not; should not 皆不能反本
374 10 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲之器小哉
375 10 shī poem; verse 此雍詩之辭
376 10 shī shi; lyric poetry 此雍詩之辭
377 10 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 此雍詩之辭
378 10 shī poetry 此雍詩之辭
379 10 plain; white 素以為絢兮
380 10 vegetarian food 素以為絢兮
381 10 element 素以為絢兮
382 10 a letter written on white silk 素以為絢兮
383 10 original; former; native 素以為絢兮
384 10 plain silk; white silk 素以為絢兮
385 10 simple 素以為絢兮
386 10 the actual situation 素以為絢兮
387 10 beige; the color of plain silk 素以為絢兮
388 10 worthy but with no official position 素以為絢兮
389 10 fundamental 素以為絢兮
390 10 a cloud carriage 素以為絢兮
391 10 jasmine 素以為絢兮
392 10 miào temple; shrine 王者既立始祖之廟
393 10 miào the imperial court 王者既立始祖之廟
394 10 měi beautiful 則美林放以明泰山之不可誣
395 10 měi America 則美林放以明泰山之不可誣
396 10 měi good; pleasing 則美林放以明泰山之不可誣
397 10 měi United States of America 則美林放以明泰山之不可誣
398 10 měi to beautify 則美林放以明泰山之不可誣
399 10 měi to be satisfied with oneself 則美林放以明泰山之不可誣
400 10 měi tasty 則美林放以明泰山之不可誣
401 10 měi satisying; pleasing 則美林放以明泰山之不可誣
402 10 měi a beautiful lady 則美林放以明泰山之不可誣
403 10 měi a beautiful thing 則美林放以明泰山之不可誣
404 10 měi to exaggerate 則美林放以明泰山之不可誣
405 10 zāi to start 魯安得獨用天子禮樂哉
406 10 sàng to mourn
407 10 sāng funeral
408 10 sàng to die
409 10 sàng to lose
410 10 sàng to suffer
411 10 sàng to escape; to flee
412 10 sāng death
413 10 sāng a copse placed within a coffin
414 10 sāng mourning
415 10 sāng Sang
416 10 sàng to be defeated; to destroy
417 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 故以為問
418 10 以為 yǐwéi to act as 故以為問
419 10 以為 yǐwèi to think 故以為問
420 10 以為 yǐwéi to use as 故以為問
421 9 yóu an animal like a monkey 猶人有美質
422 9 yóu a schema; a plot 猶人有美質
423 9 yóu You 猶人有美質
424 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 蓋得其本
425 9 děi to want to; to need to 蓋得其本
426 9 děi must; ought to 蓋得其本
427 9 de 蓋得其本
428 9 de infix potential marker 蓋得其本
429 9 to result in 蓋得其本
430 9 to be proper; to fit; to suit 蓋得其本
431 9 to be satisfied 蓋得其本
432 9 to be finished 蓋得其本
433 9 děi satisfying 蓋得其本
434 9 to contract 蓋得其本
435 9 to hear 蓋得其本
436 9 to have; there is 蓋得其本
437 9 marks time passed 蓋得其本
438 9 guān to look at; to watch; to observe 吾不欲觀之矣
439 9 guàn Taoist monastery; monastery 吾不欲觀之矣
440 9 guān to display; to show; to make visible 吾不欲觀之矣
441 9 guān Guan 吾不欲觀之矣
442 9 guān appearance; looks 吾不欲觀之矣
443 9 guān a sight; a view; a vista 吾不欲觀之矣
444 9 guān a concept; a viewpoint; a perspective 吾不欲觀之矣
445 9 guān to appreciate; to enjoy; to admire 吾不欲觀之矣
446 9 guàn an announcement 吾不欲觀之矣
447 9 guàn a high tower; a watchtower 吾不欲觀之矣
448 9 guān Surview 吾不欲觀之矣
449 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯六
450 9 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子於其所不當為不敢須臾處
451 9 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子於其所不當為不敢須臾處
452 9 imperial ancestor worship 禘自既灌而往者
453 9 fàng to put; to place 林放問禮之本
454 9 fàng to release; to free; to liberate 林放問禮之本
455 9 fàng to dismiss 林放問禮之本
456 9 fàng to feed a domesticated animal 林放問禮之本
457 9 fàng to shoot; to light on fire 林放問禮之本
458 9 fàng to expand; to enlarge 林放問禮之本
459 9 fàng to exile 林放問禮之本
460 9 fàng to shelve; to set aside; to abandon 林放問禮之本
461 9 fàng to act arbitrarily; to indulge 林放問禮之本
462 9 fàng to open; to reveal fully 林放問禮之本
463 9 fàng to emit; to send out; to issue 林放問禮之本
464 9 fàng to appoint; to assign; to delegate 林放問禮之本
465 9 fǎng according to 林放問禮之本
466 9 fǎng to arrive at 林放問禮之本
467 9 fǎng to copy; to imitate 林放問禮之本
468 9 Kangxi radical 132 欲季氏知其無益而自止
469 9 Zi 欲季氏知其無益而自止
470 9 a nose 欲季氏知其無益而自止
471 9 the beginning; the start 欲季氏知其無益而自止
472 9 origin 欲季氏知其無益而自止
473 9 to employ; to use 欲季氏知其無益而自止
474 9 to be 欲季氏知其無益而自止
475 9 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 必也射乎
476 9 shè to emit [raditation] 必也射乎
477 9 shè to hint; to allude to 必也射乎
478 9 shè to guess; to conjecture 必也射乎
479 9 shè archery 必也射乎
480 9 to doubt; to disbelieve 疑其為僭禮樂者發也
481 9 to suspect; to wonder 疑其為僭禮樂者發也
482 9 puzzled 疑其為僭禮樂者發也
483 9 to hesitate 疑其為僭禮樂者發也
484 9 to fix; to determine 疑其為僭禮樂者發也
485 9 to copy; to immitate; to emulate 疑其為僭禮樂者發也
486 9 to be strange 疑其為僭禮樂者發也
487 9 to dread; to be scared 疑其為僭禮樂者發也
488 9 shén divine; mysterious; magical; supernatural 言神不享非禮
489 9 shén a deity; a god; a spiritual being 言神不享非禮
490 9 shén spirit; will; attention 言神不享非禮
491 9 shén soul; spirit; divine essence 言神不享非禮
492 9 shén expression 言神不享非禮
493 9 shén a portrait 言神不享非禮
494 9 shén a person with supernatural powers 言神不享非禮
495 9 shén Shen 言神不享非禮
496 9 shī to lose 失正理
497 9 shī to violate; to go against the norm 失正理
498 9 shī to fail; to miss out 失正理
499 9 shī to be lost 失正理
500 9 shī to make a mistake 失正理

Frequencies of all Words

Top 946

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 213 zhī him; her; them; that 皆論禮樂之事
2 213 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆論禮樂之事
3 213 zhī to go 皆論禮樂之事
4 213 zhī this; that 皆論禮樂之事
5 213 zhī genetive marker 皆論禮樂之事
6 213 zhī it 皆論禮樂之事
7 213 zhī in; in regards to 皆論禮樂之事
8 213 zhī all 皆論禮樂之事
9 213 zhī and 皆論禮樂之事
10 213 zhī however 皆論禮樂之事
11 213 zhī if 皆論禮樂之事
12 213 zhī then 皆論禮樂之事
13 213 zhī to arrive; to go 皆論禮樂之事
14 213 zhī is 皆論禮樂之事
15 213 zhī to use 皆論禮樂之事
16 213 zhī Zhi 皆論禮樂之事
17 213 zhī winding 皆論禮樂之事
18 159 also; too 是可忍也
19 159 a final modal particle indicating certainy or decision 是可忍也
20 159 either 是可忍也
21 159 even 是可忍也
22 159 used to soften the tone 是可忍也
23 159 used for emphasis 是可忍也
24 159 used to mark contrast 是可忍也
25 159 used to mark compromise 是可忍也
26 104 ér and; as well as; but (not); yet (not) 季氏以大夫而僭用天子之樂
27 104 ér Kangxi radical 126 季氏以大夫而僭用天子之樂
28 104 ér you 季氏以大夫而僭用天子之樂
29 104 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 季氏以大夫而僭用天子之樂
30 104 ér right away; then 季氏以大夫而僭用天子之樂
31 104 ér but; yet; however; while; nevertheless 季氏以大夫而僭用天子之樂
32 104 ér if; in case; in the event that 季氏以大夫而僭用天子之樂
33 104 ér therefore; as a result; thus 季氏以大夫而僭用天子之樂
34 104 ér how can it be that? 季氏以大夫而僭用天子之樂
35 104 ér so as to 季氏以大夫而僭用天子之樂
36 104 ér only then 季氏以大夫而僭用天子之樂
37 104 ér as if; to seem like 季氏以大夫而僭用天子之樂
38 104 néng can; able 季氏以大夫而僭用天子之樂
39 104 ér whiskers on the cheeks; sideburns 季氏以大夫而僭用天子之樂
40 104 ér me 季氏以大夫而僭用天子之樂
41 104 ér to arrive; up to 季氏以大夫而僭用天子之樂
42 104 ér possessive 季氏以大夫而僭用天子之樂
43 91 his; hers; its; theirs 如其佾數
44 91 to add emphasis 如其佾數
45 91 used when asking a question in reply to a question 如其佾數
46 91 used when making a request or giving an order 如其佾數
47 91 he; her; it; them 如其佾數
48 91 probably; likely 如其佾數
49 91 will 如其佾數
50 91 may 如其佾數
51 91 if 如其佾數
52 91 or 如其佾數
53 91 Qi 如其佾數
54 65 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 如禮何
55 65 a ritual; a ceremony; a rite 如禮何
56 65 a present; a gift 如禮何
57 65 a bow 如禮何
58 65 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 如禮何
59 65 Li 如禮何
60 65 to give an offering in a religious ceremony 如禮何
61 65 to respect; to revere 如禮何
62 60 so as to; in order to 季氏以大夫而僭用天子之樂
63 60 to use; to regard as 季氏以大夫而僭用天子之樂
64 60 to use; to grasp 季氏以大夫而僭用天子之樂
65 60 according to 季氏以大夫而僭用天子之樂
66 60 because of 季氏以大夫而僭用天子之樂
67 60 on a certain date 季氏以大夫而僭用天子之樂
68 60 and; as well as 季氏以大夫而僭用天子之樂
69 60 to rely on 季氏以大夫而僭用天子之樂
70 60 to regard 季氏以大夫而僭用天子之樂
71 60 to be able to 季氏以大夫而僭用天子之樂
72 60 to order; to command 季氏以大夫而僭用天子之樂
73 60 further; moreover 季氏以大夫而僭用天子之樂
74 60 used after a verb 季氏以大夫而僭用天子之樂
75 60 very 季氏以大夫而僭用天子之樂
76 60 already 季氏以大夫而僭用天子之樂
77 60 increasingly 季氏以大夫而僭用天子之樂
78 60 a reason; a cause 季氏以大夫而僭用天子之樂
79 60 Israel 季氏以大夫而僭用天子之樂
80 60 Yi 季氏以大夫而僭用天子之樂
81 60 yuē to speak; to say 或曰
82 60 yuē Kangxi radical 73 或曰
83 60 yuē to be called 或曰
84 60 yuē particle without meaning 或曰
85 54 in; at 八佾舞於庭
86 54 in; at 八佾舞於庭
87 54 in; at; to; from 八佾舞於庭
88 54 to go; to 八佾舞於庭
89 54 to rely on; to depend on 八佾舞於庭
90 54 to go to; to arrive at 八佾舞於庭
91 54 from 八佾舞於庭
92 54 give 八佾舞於庭
93 54 oppposing 八佾舞於庭
94 54 and 八佾舞於庭
95 54 compared to 八佾舞於庭
96 54 by 八佾舞於庭
97 54 and; as well as 八佾舞於庭
98 54 for 八佾舞於庭
99 54 Yu 八佾舞於庭
100 54 a crow 八佾舞於庭
101 54 whew; wow 八佾舞於庭
102 43 otherwise; but; however 則何事不可忍為
103 43 then 則何事不可忍為
104 43 measure word for short sections of text 則何事不可忍為
105 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則何事不可忍為
106 43 a grade; a level 則何事不可忍為
107 43 an example; a model 則何事不可忍為
108 43 a weighing device 則何事不可忍為
109 43 to grade; to rank 則何事不可忍為
110 43 to copy; to imitate; to follow 則何事不可忍為
111 43 to do 則何事不可忍為
112 43 only 則何事不可忍為
113 43 immediately 則何事不可忍為
114 42 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故兩之間
115 42 old; ancient; former; past 故兩之間
116 42 reason; cause; purpose 故兩之間
117 42 to die 故兩之間
118 42 so; therefore; hence 故兩之間
119 42 original 故兩之間
120 42 accident; happening; instance 故兩之間
121 42 a friend; an acquaintance; friendship 故兩之間
122 42 something in the past 故兩之間
123 42 deceased; dead 故兩之間
124 42 still; yet 故兩之間
125 42 shì clan; a branch of a lineage 孔子謂季氏
126 42 shì Kangxi radical 83 孔子謂季氏
127 42 shì family name; clan name 孔子謂季氏
128 42 shì maiden name; nee 孔子謂季氏
129 42 shì shi 孔子謂季氏
130 42 shì shi 孔子謂季氏
131 42 shì Shi 孔子謂季氏
132 42 shì shi 孔子謂季氏
133 42 shì lineage 孔子謂季氏
134 42 zhī zhi 孔子謂季氏
135 41 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三家者以雍徹
136 41 zhě that 三家者以雍徹
137 41 zhě nominalizing function word 三家者以雍徹
138 41 zhě used to mark a definition 三家者以雍徹
139 41 zhě used to mark a pause 三家者以雍徹
140 41 zhě topic marker; that; it 三家者以雍徹
141 41 zhuó according to 三家者以雍徹
142 39 yán to speak; to say; said 孔子言其此事尚忍為之
143 39 yán language; talk; words; utterance; speech 孔子言其此事尚忍為之
144 39 yán Kangxi radical 149 孔子言其此事尚忍為之
145 39 yán a particle with no meaning 孔子言其此事尚忍為之
146 39 yán phrase; sentence 孔子言其此事尚忍為之
147 39 yán a word; a syllable 孔子言其此事尚忍為之
148 39 yán a theory; a doctrine 孔子言其此事尚忍為之
149 39 yán to regard as 孔子言其此事尚忍為之
150 39 yán to act as 孔子言其此事尚忍為之
151 38 wèi for; to 孔子言其此事尚忍為之
152 38 wèi because of 孔子言其此事尚忍為之
153 38 wéi to act as; to serve 孔子言其此事尚忍為之
154 38 wéi to change into; to become 孔子言其此事尚忍為之
155 38 wéi to be; is 孔子言其此事尚忍為之
156 38 wéi to do 孔子言其此事尚忍為之
157 38 wèi for 孔子言其此事尚忍為之
158 38 wèi because of; for; to 孔子言其此事尚忍為之
159 38 wèi to 孔子言其此事尚忍為之
160 38 wéi in a passive construction 孔子言其此事尚忍為之
161 38 wéi forming a rehetorical question 孔子言其此事尚忍為之
162 38 wéi forming an adverb 孔子言其此事尚忍為之
163 38 wéi to add emphasis 孔子言其此事尚忍為之
164 38 wèi to support; to help 孔子言其此事尚忍為之
165 38 wéi to govern 孔子言其此事尚忍為之
166 35 to sacrifice to; to worship 祭畢而收其俎也
167 35 to hold a funeral service 祭畢而收其俎也
168 35 to chant a ritual text 祭畢而收其俎也
169 35 a ceremony; a ritual 祭畢而收其俎也
170 35 zhài Zhai 祭畢而收其俎也
171 31 not; no 不若戚而不文之愈也
172 31 expresses that a certain condition cannot be acheived 不若戚而不文之愈也
173 31 as a correlative 不若戚而不文之愈也
174 31 no (answering a question) 不若戚而不文之愈也
175 31 forms a negative adjective from a noun 不若戚而不文之愈也
176 31 at the end of a sentence to form a question 不若戚而不文之愈也
177 31 to form a yes or no question 不若戚而不文之愈也
178 31 infix potential marker 不若戚而不文之愈也
179 31 final particle to express a completed action 則季氏之罪不容誅矣
180 31 particle to express certainty 則季氏之罪不容誅矣
181 31 would; particle to indicate a future condition 則季氏之罪不容誅矣
182 31 to form a question 則季氏之罪不容誅矣
183 31 to indicate a command 則季氏之罪不容誅矣
184 31 sigh 則季氏之罪不容誅矣
185 29 孔子 kǒngzi Confucius 孔子謂季氏
186 29 yǒu is; are; to exist 言三家之堂非有此事
187 29 yǒu to have; to possess 言三家之堂非有此事
188 29 yǒu indicates an estimate 言三家之堂非有此事
189 29 yǒu indicates a large quantity 言三家之堂非有此事
190 29 yǒu indicates an affirmative response 言三家之堂非有此事
191 29 yǒu a certain; used before a person, time, or place 言三家之堂非有此事
192 29 yǒu used to compare two things 言三家之堂非有此事
193 29 yǒu used in a polite formula before certain verbs 言三家之堂非有此事
194 29 yǒu used before the names of dynasties 言三家之堂非有此事
195 29 yǒu a certain thing; what exists 言三家之堂非有此事
196 29 yǒu multiple of ten and ... 言三家之堂非有此事
197 29 yǒu abundant 言三家之堂非有此事
198 29 yǒu purposeful 言三家之堂非有此事
199 29 yǒu You 言三家之堂非有此事
200 29 this; these 孔子言其此事尚忍為之
201 29 in this way 孔子言其此事尚忍為之
202 29 otherwise; but; however; so 孔子言其此事尚忍為之
203 29 at this time; now; here 孔子言其此事尚忍為之
204 26 such as; for example; for instance 如其佾數
205 26 if 如其佾數
206 26 in accordance with 如其佾數
207 26 to be appropriate; should; with regard to 如其佾數
208 26 this 如其佾數
209 26 it is so; it is thus; can be compared with 如其佾數
210 26 to go to 如其佾數
211 26 to meet 如其佾數
212 26 to appear; to seem; to be like 如其佾數
213 26 at least as good as 如其佾數
214 26 and 如其佾數
215 26 or 如其佾數
216 26 but 如其佾數
217 26 then 如其佾數
218 26 naturally 如其佾數
219 26 expresses a question or doubt 如其佾數
220 26 you 如其佾數
221 26 the second lunar month 如其佾數
222 26 in; at 如其佾數
223 26 Ru 如其佾數
224 26 rén person; people; a human being 每佾八人
225 26 rén Kangxi radical 9 每佾八人
226 26 rén a kind of person 每佾八人
227 26 rén everybody 每佾八人
228 26 rén adult 每佾八人
229 26 rén somebody; others 每佾八人
230 26 rén an upright person 每佾八人
231 23 shì matter; thing; item 皆論禮樂之事
232 23 shì to serve 皆論禮樂之事
233 23 shì a government post 皆論禮樂之事
234 23 shì duty; post; work 皆論禮樂之事
235 23 shì occupation 皆論禮樂之事
236 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 皆論禮樂之事
237 23 shì an accident 皆論禮樂之事
238 23 shì to attend 皆論禮樂之事
239 23 shì an allusion 皆論禮樂之事
240 23 shì a condition; a state; a situation 皆論禮樂之事
241 23 shì to engage in 皆論禮樂之事
242 23 shì to enslave 皆論禮樂之事
243 23 shì to pursue 皆論禮樂之事
244 23 shì to administer 皆論禮樂之事
245 23 shì to appoint 皆論禮樂之事
246 23 shì a piece 皆論禮樂之事
247 21 wèi to call 孔子謂季氏
248 21 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孔子謂季氏
249 21 wèi to speak to; to address 孔子謂季氏
250 21 wèi to treat as; to regard as 孔子謂季氏
251 21 wèi introducing a condition situation 孔子謂季氏
252 21 wèi to speak to; to address 孔子謂季氏
253 21 wèi to think 孔子謂季氏
254 21 wèi for; is to be 孔子謂季氏
255 21 wèi to make; to cause 孔子謂季氏
256 21 wèi and 孔子謂季氏
257 21 wèi principle; reason 孔子謂季氏
258 21 wèi Wei 孔子謂季氏
259 20 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 則雖弒父與君
260 20 jūn you 則雖弒父與君
261 20 jūn a mistress 則雖弒父與君
262 20 jūn date-plum 則雖弒父與君
263 20 jūn the son of heaven 則雖弒父與君
264 20 jūn to rule 則雖弒父與君
265 20 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
266 19 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 直列反
267 19 fǎn instead; anti- 直列反
268 19 fǎn to rebel; to oppose 直列反
269 19 fǎn to go back; to return 直列反
270 19 fǎn to combat; to rebel 直列反
271 19 fǎn the fanqie phonetic system 直列反
272 19 fǎn on the contrary 直列反
273 19 fǎn a counter-revolutionary 直列反
274 19 fǎn to flip; to turn over 直列反
275 19 fǎn to take back; to give back 直列反
276 19 fǎn to reason by analogy 直列反
277 19 fǎn to introspect 直列反
278 19 fān to reverse a verdict 直列反
279 18 běn measure word for books 林放問禮之本
280 18 běn this (city, week, etc) 林放問禮之本
281 18 běn originally; formerly 林放問禮之本
282 18 běn to be one's own 林放問禮之本
283 18 běn origin; source; root; foundation; basis 林放問禮之本
284 18 běn the roots of a plant 林放問禮之本
285 18 běn self 林放問禮之本
286 18 běn measure word for flowering plants 林放問禮之本
287 18 běn capital 林放問禮之本
288 18 běn main; central; primary 林放問禮之本
289 18 běn according to 林放問禮之本
290 18 běn a version; an edition 林放問禮之本
291 18 běn a memorial [presented to the emperor] 林放問禮之本
292 18 běn a book 林放問禮之本
293 18 běn trunk of a tree 林放問禮之本
294 18 běn to investigate the root of 林放問禮之本
295 18 běn a manuscript for a play 林放問禮之本
296 18 běn Ben 林放問禮之本
297 17 yòu again; also 又進林放以厲冉有也
298 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又進林放以厲冉有也
299 17 yòu Kangxi radical 29 又進林放以厲冉有也
300 17 yòu and 又進林放以厲冉有也
301 17 yòu furthermore 又進林放以厲冉有也
302 17 yòu in addition 又進林放以厲冉有也
303 17 yòu but 又進林放以厲冉有也
304 16 expresses question or doubt 亦何所憚而不為乎
305 16 in 亦何所憚而不為乎
306 16 marks a return question 亦何所憚而不為乎
307 16 marks a beckoning tone 亦何所憚而不為乎
308 16 marks conjecture 亦何所憚而不為乎
309 16 marks a pause 亦何所憚而不為乎
310 16 marks praise 亦何所憚而不為乎
311 16 ah; sigh 亦何所憚而不為乎
312 16 zhī to know 欲季氏知其無益而自止
313 16 zhī to comprehend 欲季氏知其無益而自止
314 16 zhī to inform; to tell 欲季氏知其無益而自止
315 16 zhī to administer 欲季氏知其無益而自止
316 16 zhī to distinguish; to discern; to recognize 欲季氏知其無益而自止
317 16 zhī to be close friends 欲季氏知其無益而自止
318 16 zhī to feel; to sense; to perceive 欲季氏知其無益而自止
319 16 zhī to receive; to entertain 欲季氏知其無益而自止
320 16 zhī knowledge 欲季氏知其無益而自止
321 16 zhī consciousness; perception 欲季氏知其無益而自止
322 16 zhī a close friend 欲季氏知其無益而自止
323 16 zhì wisdom 欲季氏知其無益而自止
324 16 zhì Zhi 欲季氏知其無益而自止
325 16 zhī to appreciate 欲季氏知其無益而自止
326 16 zhī to make known 欲季氏知其無益而自止
327 16 zhī to have control over 欲季氏知其無益而自止
328 16 zhī to expect; to foresee 欲季氏知其無益而自止
329 16 不足 bùzú not worth 而文不足耳
330 16 不足 bùzú not enough 而文不足耳
331 16 不足 bùzú not capable 而文不足耳
332 16 不足 bùzú not capable 而文不足耳
333 15 big; huge; large 周公之功固大矣
334 15 Kangxi radical 37 周公之功固大矣
335 15 great; major; important 周公之功固大矣
336 15 size 周公之功固大矣
337 15 old 周公之功固大矣
338 15 greatly; very 周公之功固大矣
339 15 oldest; earliest 周公之功固大矣
340 15 adult 周公之功固大矣
341 15 tài greatest; grand 周公之功固大矣
342 15 dài an important person 周公之功固大矣
343 15 senior 周公之功固大矣
344 15 approximately 周公之功固大矣
345 15 tài greatest; grand 周公之功固大矣
346 15 fēi not; non-; un- 言三家之堂非有此事
347 15 fēi Kangxi radical 175 言三家之堂非有此事
348 15 fēi wrong; bad; untruthful 言三家之堂非有此事
349 15 fēi different 言三家之堂非有此事
350 15 fēi to not be; to not have 言三家之堂非有此事
351 15 fēi to violate; to be contrary to 言三家之堂非有此事
352 15 fēi Africa 言三家之堂非有此事
353 15 fēi to slander 言三家之堂非有此事
354 15 fěi to avoid 言三家之堂非有此事
355 15 fēi must 言三家之堂非有此事
356 15 fēi an error 言三家之堂非有此事
357 15 fēi a problem; a question 言三家之堂非有此事
358 15 fēi evil 言三家之堂非有此事
359 15 fēi besides; except; unless 言三家之堂非有此事
360 15 Shandong 魯大夫季孫氏也
361 15 Lu 魯大夫季孫氏也
362 15 foolish; stupid; rash; vulgar 魯大夫季孫氏也
363 15 the State of Lu 魯大夫季孫氏也
364 14 jiē all; each and every; in all cases 皆論禮樂之事
365 14 jiē same; equally 皆論禮樂之事
366 14 desire 言雖欲用之
367 14 to desire; to wish 言雖欲用之
368 14 almost; nearly; about to occur 言雖欲用之
369 14 to desire; to intend 言雖欲用之
370 14 lust 言雖欲用之
371 14 a season 孔子謂季氏
372 14 Ji 孔子謂季氏
373 14 period of three months 孔子謂季氏
374 14 youngest brother 孔子謂季氏
375 14 last month in a season 孔子謂季氏
376 14 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 孔子謂季氏
377 14 for a girl to reach marriageable age 孔子謂季氏
378 14 young 孔子謂季氏
379 14 a period of time 孔子謂季氏
380 14 no 而無哀痛慘怛之實者也
381 14 Kangxi radical 71 而無哀痛慘怛之實者也
382 14 to not have; without 而無哀痛慘怛之實者也
383 14 has not yet 而無哀痛慘怛之實者也
384 14 mo 而無哀痛慘怛之實者也
385 14 do not 而無哀痛慘怛之實者也
386 14 not; -less; un- 而無哀痛慘怛之實者也
387 14 regardless of 而無哀痛慘怛之實者也
388 14 to not have 而無哀痛慘怛之實者也
389 14 um 而無哀痛慘怛之實者也
390 14 Wu 而無哀痛慘怛之實者也
391 14 and 則雖弒父與君
392 14 to give 則雖弒父與君
393 14 together with 則雖弒父與君
394 14 interrogative particle 則雖弒父與君
395 14 to accompany 則雖弒父與君
396 14 to particate in 則雖弒父與君
397 14 of the same kind 則雖弒父與君
398 14 to help 則雖弒父與君
399 14 for 則雖弒父與君
400 13 happy; glad; cheerful; joyful 季氏以大夫而僭用天子之樂
401 13 to take joy in; to be happy; to be cheerful 季氏以大夫而僭用天子之樂
402 13 Le 季氏以大夫而僭用天子之樂
403 13 yuè music 季氏以大夫而僭用天子之樂
404 13 yuè a musical instrument 季氏以大夫而僭用天子之樂
405 13 yuè tone [of voice]; expression 季氏以大夫而僭用天子之樂
406 13 yuè a musician 季氏以大夫而僭用天子之樂
407 13 joy; pleasure 季氏以大夫而僭用天子之樂
408 13 yuè the Book of Music 季氏以大夫而僭用天子之樂
409 13 lào Lao 季氏以大夫而僭用天子之樂
410 13 to laugh 季氏以大夫而僭用天子之樂
411 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 君子無所爭
412 13 suǒ an office; an institute 君子無所爭
413 13 suǒ introduces a relative clause 君子無所爭
414 13 suǒ it 君子無所爭
415 13 suǒ if; supposing 君子無所爭
416 13 suǒ a few; various; some 君子無所爭
417 13 suǒ a place; a location 君子無所爭
418 13 suǒ indicates a passive voice 君子無所爭
419 13 suǒ that which 君子無所爭
420 13 suǒ an ordinal number 君子無所爭
421 13 suǒ meaning 君子無所爭
422 13 suǒ garrison 君子無所爭
423 13 suī although; even though 則雖弒父與君
424 13 suī only 則雖弒父與君
425 13 夫子 fūzǐ master 故夫子大之
426 13 夫子 fūzǐ master [Confucius] 故夫子大之
427 13 夫子 fūzǐ teacher; elder 故夫子大之
428 13 夫子 fūzǐ husband 故夫子大之
429 13 夫子 fūzi attendant; servant 故夫子大之
430 13 also; too 亦何所憚而不為乎
431 13 but 亦何所憚而不為乎
432 13 this; he; she 亦何所憚而不為乎
433 13 although; even though 亦何所憚而不為乎
434 13 already 亦何所憚而不為乎
435 13 particle with no meaning 亦何所憚而不為乎
436 13 Yi 亦何所憚而不為乎
437 13 jiǎn frugal; economical 寧儉
438 13 jiǎn temperate 寧儉
439 13 jiǎn deficient 寧儉
440 13 jiǎn a poor [harvest] 寧儉
441 13 gài a lid; top; cover 蓋深疾之之辭
442 13 gài to build 蓋深疾之之辭
443 13 Ge 蓋深疾之之辭
444 13 gài because 蓋深疾之之辭
445 13 gài roughly; approximately 蓋深疾之之辭
446 13 gài but; yet 蓋深疾之之辭
447 13 gài probably; about 蓋深疾之之辭
448 13 gài to cover; to hide; to protect 蓋深疾之之辭
449 13 gài an umbrella; a canopy 蓋深疾之之辭
450 13 gài a shell 蓋深疾之之辭
451 13 gài sogon grass 蓋深疾之之辭
452 13 gài to add to 蓋深疾之之辭
453 13 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋深疾之之辭
454 13 gài to chatter 蓋深疾之之辭
455 13 why 蓋深疾之之辭
456 13 why not 蓋深疾之之辭
457 13 Ge 蓋深疾之之辭
458 13 gài a roof; thatched roofing 蓋深疾之之辭
459 13 gài to respect; to uphold 蓋深疾之之辭
460 13 gài a crest 蓋深疾之之辭
461 13 I; me; my 言能起發我之志意
462 13 self 言能起發我之志意
463 13 we; our 言能起發我之志意
464 13 [my] dear 言能起發我之志意
465 13 Wo 言能起發我之志意
466 13 huò or; either; else 或曰
467 13 huò maybe; perhaps; might; possibly 或曰
468 13 huò some; someone 或曰
469 13 míngnián suddenly 或曰
470 12 rán correct; right; certainly 然記者序此於八佾雍徹之後
471 12 rán so; thus 然記者序此於八佾雍徹之後
472 12 rán to approve; to endorse 然記者序此於八佾雍徹之後
473 12 rán to burn 然記者序此於八佾雍徹之後
474 12 rán to pledge; to promise 然記者序此於八佾雍徹之後
475 12 rán but 然記者序此於八佾雍徹之後
476 12 rán although; even though 然記者序此於八佾雍徹之後
477 12 rán after; after that; afterwards 然記者序此於八佾雍徹之後
478 12 rán used after a verb 然記者序此於八佾雍徹之後
479 12 rán used at the end of a sentence 然記者序此於八佾雍徹之後
480 12 rán expresses doubt 然記者序此於八佾雍徹之後
481 12 rán ok; alright 然記者序此於八佾雍徹之後
482 12 rán Ran 然記者序此於八佾雍徹之後
483 12 不知 bùzhī do not know 不知也
484 12 不知 bùzhī unknowingly 不知也
485 12 wén writing; text 而文不足耳
486 12 wén Kangxi radical 67 而文不足耳
487 12 wén Wen 而文不足耳
488 12 wén lines or grain on an object 而文不足耳
489 12 wén culture 而文不足耳
490 12 wén refined writings 而文不足耳
491 12 wén civil; non-military 而文不足耳
492 12 wén to conceal a fault; gloss over 而文不足耳
493 12 wén wen 而文不足耳
494 12 wén ornamentation; adornment 而文不足耳
495 12 wén to ornament; to adorn 而文不足耳
496 12 wén beautiful 而文不足耳
497 12 wén a text; a manuscript 而文不足耳
498 12 wén a group responsible for ritual and music 而文不足耳
499 12 wén the text of an imperial order 而文不足耳
500 12 wén liberal arts 而文不足耳

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
北京 98 Beijing
伯禽 98 Bo Qin
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
典籍 100 canonical text
定公 100 Lord Ding
封人 102 Duiren
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
国风 國風 103 Guofeng; Tunes from the States
桓公 104 Lord Huan
考工记 考工記 107 The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts
孔子 107 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
十二月 115 December; the Twelfth Month
115 Emperor Shun
叔孙 叔孫 115 Shusun
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰山 116 Mount Tai
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
121 Yao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
周公 122 Duke Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周南 122 Zhou Nan
子贡 子貢 122 Zi Gong
子夏 122 Master Xia
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English