Glossary and Vocabulary for Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注, 《憲問第十四》 Commentary on Xian Wen XIV

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 286 zhī to go 憲之狷介
2 286 zhī to arrive; to go 憲之狷介
3 286 zhī is 憲之狷介
4 286 zhī to use 憲之狷介
5 286 zhī Zhi 憲之狷介
6 154 ér Kangxi radical 126 而但知食祿
7 154 ér as if; to seem like 而但知食祿
8 154 néng can; able 而但知食祿
9 154 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而但知食祿
10 154 ér to arrive; up to 而但知食祿
11 125 Qi 其於邦無道穀之可恥
12 83 yuē to speak; to say 胡氏曰
13 83 yuē Kangxi radical 73 胡氏曰
14 83 yuē to be called 胡氏曰
15 76 to use; to grasp 以廣其志
16 76 to rely on 以廣其志
17 76 to regard 以廣其志
18 76 to be able to 以廣其志
19 76 to order; to command 以廣其志
20 76 used after a verb 以廣其志
21 76 a reason; a cause 以廣其志
22 76 Israel 以廣其志
23 76 Yi 以廣其志
24 73 yán to speak; to say; said 故夫子因其問而并言之
25 73 yán language; talk; words; utterance; speech 故夫子因其問而并言之
26 73 yán Kangxi radical 149 故夫子因其問而并言之
27 73 yán phrase; sentence 故夫子因其問而并言之
28 73 yán a word; a syllable 故夫子因其問而并言之
29 73 yán a theory; a doctrine 故夫子因其問而并言之
30 73 yán to regard as 故夫子因其問而并言之
31 73 yán to act as 故夫子因其問而并言之
32 60 rén person; people; a human being 人而無克
33 60 rén Kangxi radical 9 人而無克
34 60 rén a kind of person 人而無克
35 60 rén everybody 人而無克
36 60 rén adult 人而無克
37 60 rén somebody; others 人而無克
38 60 rén an upright person 人而無克
39 58 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則未必知也
40 58 a grade; a level 則未必知也
41 58 an example; a model 則未必知也
42 58 a weighing device 則未必知也
43 58 to grade; to rank 則未必知也
44 58 to copy; to imitate; to follow 則未必知也
45 58 to do 則未必知也
46 57 to go; to 其於邦無道穀之可恥
47 57 to rely on; to depend on 其於邦無道穀之可恥
48 57 Yu 其於邦無道穀之可恥
49 57 a crow 其於邦無道穀之可恥
50 47 infix potential marker 則私欲不留
51 43 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
52 42 wéi to act as; to serve 可以為仁矣
53 42 wéi to change into; to become 可以為仁矣
54 42 wéi to be; is 可以為仁矣
55 42 wéi to do 可以為仁矣
56 42 wèi to support; to help 可以為仁矣
57 42 wéi to govern 可以為仁矣
58 38 zhī to know 而但知食祿
59 38 zhī to comprehend 而但知食祿
60 38 zhī to inform; to tell 而但知食祿
61 38 zhī to administer 而但知食祿
62 38 zhī to distinguish; to discern 而但知食祿
63 38 zhī to be close friends 而但知食祿
64 38 zhī to feel; to sense; to perceive 而但知食祿
65 38 zhī to receive; to entertain 而但知食祿
66 38 zhī knowledge 而但知食祿
67 38 zhī consciousness; perception 而但知食祿
68 38 zhī a close friend 而但知食祿
69 38 zhì wisdom 而但知食祿
70 38 zhì Zhi 而但知食祿
71 32 孔子 Kǒngzi Confucius 南宮适問於孔子曰
72 32 Yi 此亦原憲以其所能而問也
73 31 shì clan; a branch of a lineage 胡氏曰
74 31 shì Kangxi radical 83 胡氏曰
75 31 shì family name; clan name 胡氏曰
76 31 shì maiden name; nee 胡氏曰
77 31 shì shi 胡氏曰
78 31 shì shi 胡氏曰
79 31 shì Shi 胡氏曰
80 31 shì shi 胡氏曰
81 31 shì lineage 胡氏曰
82 31 zhī zhi 胡氏曰
83 31 rán to approve; to endorse 然亦豈非所謂克己之事
84 31 rán to burn 然亦豈非所謂克己之事
85 31 rán to pledge; to promise 然亦豈非所謂克己之事
86 31 rán Ran 然亦豈非所謂克己之事
87 28 child; son 浞之子也
88 28 egg; newborn 浞之子也
89 28 first earthly branch 浞之子也
90 28 11 p.m.-1 a.m. 浞之子也
91 28 Kangxi radical 39 浞之子也
92 28 pellet; something small and hard 浞之子也
93 28 master 浞之子也
94 28 viscount 浞之子也
95 28 zi you; your honor 浞之子也
96 28 masters 浞之子也
97 28 person 浞之子也
98 28 young 浞之子也
99 28 seed 浞之子也
100 28 subordinate; subsidiary 浞之子也
101 28 a copper coin 浞之子也
102 28 female dragonfly 浞之子也
103 28 constituent 浞之子也
104 28 offspring; descendants 浞之子也
105 28 dear 浞之子也
106 28 little one 浞之子也
107 27 to give 不可以不與
108 27 to accompany 不可以不與
109 27 to particate in 不可以不與
110 27 of the same kind 不可以不與
111 27 to help 不可以不與
112 27 for 不可以不與
113 27 sixth of 10 heavenly trunks 克去己私以復乎禮
114 27 Kangxi radical 49 克去己私以復乎禮
115 27 sixth 克去己私以復乎禮
116 25 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 有窮之君
117 25 jūn a mistress 有窮之君
118 25 jūn date-plum 有窮之君
119 25 jūn the son of heaven 有窮之君
120 25 jūn to rule 有窮之君
121 25 Kangxi radical 71 自無四者之累
122 25 to not have; without 自無四者之累
123 25 mo 自無四者之累
124 25 to not have 自無四者之累
125 25 Wu 自無四者之累
126 24 Germany 有德者必有言
127 24 virtue; morality; ethics; character 有德者必有言
128 24 kindness; favor 有德者必有言
129 24 conduct; behavior 有德者必有言
130 24 to be grateful 有德者必有言
131 24 heart; intention 有德者必有言
132 24 De 有德者必有言
133 24 potency; natural power 有德者必有言
134 24 wholesome; good 有德者必有言
135 24 使 shǐ to make; to cause 使知所以自勉
136 24 使 shǐ to make use of for labor 使知所以自勉
137 24 使 shǐ to indulge 使知所以自勉
138 24 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使知所以自勉
139 24 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使知所以自勉
140 24 使 shǐ to dispatch 使知所以自勉
141 24 使 shǐ to use 使知所以自勉
142 24 使 shǐ to be able to 使知所以自勉
143 24 gōng public; common; state-owned 其後卒召白公以致禍亂
144 24 gōng official 其後卒召白公以致禍亂
145 24 gōng male 其後卒召白公以致禍亂
146 24 gōng duke; lord 其後卒召白公以致禍亂
147 24 gōng fair; equitable 其後卒召白公以致禍亂
148 24 gōng Mr.; mister 其後卒召白公以致禍亂
149 24 gōng father-in-law 其後卒召白公以致禍亂
150 24 gōng form of address; your honor 其後卒召白公以致禍亂
151 24 gōng accepted; mutual 其後卒召白公以致禍亂
152 24 gōng metric 其後卒召白公以致禍亂
153 24 gōng to release to the public 其後卒召白公以致禍亂
154 24 gōng the common good 其後卒召白公以致禍亂
155 24 gōng to divide equally 其後卒召白公以致禍亂
156 24 gōng Gong 其後卒召白公以致禍亂
157 21 rén a kernel; a pit 可以為仁矣
158 21 rén benevolent; humane 可以為仁矣
159 21 rén benevolence; humanity 可以為仁矣
160 21 rén a benevolent person 可以為仁矣
161 21 rén kindness 可以為仁矣
162 21 rén polite form of address 可以為仁矣
163 21 rén to pity 可以為仁矣
164 21 rén a person 可以為仁矣
165 21 rén Ren 可以為仁矣
166 21 夫子 fūzǐ master 故夫子因其問而并言之
167 21 夫子 fūzǐ master [Confucius] 故夫子因其問而并言之
168 21 夫子 fūzǐ teacher; elder 故夫子因其問而并言之
169 21 夫子 fūzǐ husband 故夫子因其問而并言之
170 21 夫子 fūzi attendant; servant 故夫子因其問而并言之
171 20 suǒ a few; various; some 此篇疑原憲所記
172 20 suǒ a place; a location 此篇疑原憲所記
173 20 suǒ indicates a passive voice 此篇疑原憲所記
174 20 suǒ an ordinal number 此篇疑原憲所記
175 20 suǒ meaning 此篇疑原憲所記
176 20 suǒ garrison 此篇疑原憲所記
177 19 fēi Kangxi radical 175 非其至者
178 19 fēi wrong; bad; untruthful 非其至者
179 19 fēi different 非其至者
180 19 fēi to not be; to not have 非其至者
181 19 fēi to violate; to be contrary to 非其至者
182 19 fēi Africa 非其至者
183 19 fēi to slander 非其至者
184 19 fěi to avoid 非其至者
185 19 fēi must 非其至者
186 19 fēi an error 非其至者
187 19 fēi a problem; a question 非其至者
188 19 fēi evil 非其至者
189 19 gài a lid; top; cover 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
190 19 gài to build 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
191 19 Ge 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
192 19 gài probably; about 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
193 19 gài to cover; to hide; to protect 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
194 19 gài an umbrella; a canopy 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
195 19 gài a shell 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
196 19 gài sogon grass 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
197 19 gài to add to 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
198 19 gài to surpass; to overshadow; to overarch 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
199 19 gài to chatter 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
200 19 Ge 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
201 19 gài a roof; thatched roofing 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
202 19 gài to respect; to uphold 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
203 19 gài a crest 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
204 19 zāi to start 豈克己求仁之謂哉
205 18 sān three 亦不出此三者
206 18 sān third 亦不出此三者
207 18 sān more than two 亦不出此三者
208 18 sān very few 亦不出此三者
209 18 sān San 亦不出此三者
210 18 father's elder brother; uncle 奪伯氏駢邑三百
211 18 senior; respectful form of address 奪伯氏駢邑三百
212 18 Count 奪伯氏駢邑三百
213 18 older brother 奪伯氏駢邑三百
214 18 a hegemon 奪伯氏駢邑三百
215 18 聖人 shèngrén a sage 此聖人開示之深
216 18 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 此聖人開示之深
217 18 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 此聖人開示之深
218 18 聖人 shèngrén sake 此聖人開示之深
219 18 聖人 shèngrén a saint 此聖人開示之深
220 18 néng can; able 此亦原憲以其所能而問也
221 18 néng ability; capacity 此亦原憲以其所能而問也
222 18 néng a mythical bear-like beast 此亦原憲以其所能而問也
223 18 néng energy 此亦原憲以其所能而問也
224 18 néng function; use 此亦原憲以其所能而問也
225 18 néng talent 此亦原憲以其所能而問也
226 18 néng expert at 此亦原憲以其所能而問也
227 18 néng to be in harmony 此亦原憲以其所能而問也
228 18 néng to tend to; to care for 此亦原憲以其所能而問也
229 18 néng to reach; to arrive at 此亦原憲以其所能而問也
230 18 wèi to call 謂之仁則未也
231 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之仁則未也
232 18 wèi to speak to; to address 謂之仁則未也
233 18 wèi to treat as; to regard as 謂之仁則未也
234 18 wèi introducing a condition situation 謂之仁則未也
235 18 wèi to speak to; to address 謂之仁則未也
236 18 wèi to think 謂之仁則未也
237 18 wèi for; is to be 謂之仁則未也
238 18 wèi to make; to cause 謂之仁則未也
239 18 wèi principle; reason 謂之仁則未也
240 18 wèi Wei 謂之仁則未也
241 17 wèn to ask 憲問第十四
242 17 wèn to inquire after 憲問第十四
243 17 wèn to interrogate 憲問第十四
244 17 wèn to hold responsible 憲問第十四
245 17 wèn to request something 憲問第十四
246 17 wèn to rebuke 憲問第十四
247 17 wèn to send an official mission bearing gifts 憲問第十四
248 17 wèn news 憲問第十四
249 17 wèn to propose marriage 憲問第十四
250 17 wén to inform 憲問第十四
251 17 wèn to research 憲問第十四
252 17 wèn Wen 憲問第十四
253 17 wèn a question 憲問第十四
254 17 desire 欲不行焉
255 17 to desire; to wish 欲不行焉
256 17 to desire; to intend 欲不行焉
257 17 lust 欲不行焉
258 17 大夫 dàifu doctor 皆鄭大夫
259 17 大夫 dàfū second level minister 皆鄭大夫
260 17 大夫 dàfū an expert 皆鄭大夫
261 17 大夫 dàfū Dafu 皆鄭大夫
262 17 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之持身不可變也
263 17 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之持身不可變也
264 16 Kangxi radical 132 自無四者之累
265 16 Zi 自無四者之累
266 16 a nose 自無四者之累
267 16 the beginning; the start 自無四者之累
268 16 origin 自無四者之累
269 16 to employ; to use 自無四者之累
270 16 to be 自無四者之累
271 16 míng fame; renown; reputation 原思名
272 16 míng a name; personal name; designation 原思名
273 16 míng rank; position 原思名
274 16 míng an excuse 原思名
275 16 míng life 原思名
276 16 míng to name; to call 原思名
277 16 míng to express; to describe 原思名
278 16 míng to be called; to have the name 原思名
279 16 míng to own; to possess 原思名
280 16 míng famous; renowned 原思名
281 16 míng moral 原思名
282 16 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 古活反
283 16 fǎn to rebel; to oppose 古活反
284 16 fǎn to go back; to return 古活反
285 16 fǎn to combat; to rebel 古活反
286 16 fǎn the fanqie phonetic system 古活反
287 16 fǎn a counter-revolutionary 古活反
288 16 fǎn to flip; to turn over 古活反
289 16 fǎn to take back; to give back 古活反
290 16 fǎn to reason by analogy 古活反
291 16 fǎn to introspect 古活反
292 16 fān to reverse a verdict 古活反
293 15 管仲 guǎn Zhòng Guanzi; Guan Zhong 問管仲
294 15 gào to tell; to say; said; told 以告者過也
295 15 gào to request 以告者過也
296 15 gào to report; to inform 以告者過也
297 15 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 以告者過也
298 15 gào to accuse; to sue 以告者過也
299 15 gào to reach 以告者過也
300 15 gào an announcement 以告者過也
301 15 gào a party 以告者過也
302 15 gào a vacation 以告者過也
303 15 gào Gao 以告者過也
304 14 idea 則是未有拔去病根之意
305 14 Italy (abbreviation) 則是未有拔去病根之意
306 14 a wish; a desire; intention 則是未有拔去病根之意
307 14 mood; feeling 則是未有拔去病根之意
308 14 will; willpower; determination 則是未有拔去病根之意
309 14 bearing; spirit 則是未有拔去病根之意
310 14 to think of; to long for; to miss 則是未有拔去病根之意
311 14 to anticipate; to expect 則是未有拔去病根之意
312 14 to doubt; to suspect 則是未有拔去病根之意
313 14 meaning 則是未有拔去病根之意
314 14 a suggestion; a hint 則是未有拔去病根之意
315 14 an understanding; a point of view 則是未有拔去病根之意
316 14 Yi 則是未有拔去病根之意
317 14 yòu Kangxi radical 29 其臣寒浞又殺羿而代之
318 14 yóu an animal like a monkey 猶為彼善於此
319 14 yóu a schema; a plot 猶為彼善於此
320 14 yóu You 猶為彼善於此
321 14 子路 zǐlù Zi Lu 子路問成人
322 14 zhòng middle brother 若臧武仲之知
323 14 zhòng Zhong 若臧武仲之知
324 14 zhòng a go between; a mediator 若臧武仲之知
325 14 a man; a male adult 君子而不仁者有矣夫
326 14 husband 君子而不仁者有矣夫
327 14 a person 君子而不仁者有矣夫
328 14 someone who does manual work 君子而不仁者有矣夫
329 14 a hired worker 君子而不仁者有矣夫
330 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 而有天下
331 14 天下 tiānxià authority over China 而有天下
332 14 天下 tiānxià the world 而有天下
333 14 shì matter; thing; item 然亦豈非所謂克己之事
334 14 shì to serve 然亦豈非所謂克己之事
335 14 shì a government post 然亦豈非所謂克己之事
336 14 shì duty; post; work 然亦豈非所謂克己之事
337 14 shì occupation 然亦豈非所謂克己之事
338 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 然亦豈非所謂克己之事
339 14 shì an accident 然亦豈非所謂克己之事
340 14 shì to attend 然亦豈非所謂克己之事
341 14 shì an allusion 然亦豈非所謂克己之事
342 14 shì a condition; a state; a situation 然亦豈非所謂克己之事
343 14 shì to engage in 然亦豈非所謂克己之事
344 14 shì to enslave 然亦豈非所謂克己之事
345 14 shì to pursue 然亦豈非所謂克己之事
346 14 shì to administer 然亦豈非所謂克己之事
347 14 shì to appoint 然亦豈非所謂克己之事
348 13 must 有德者必有言
349 13 Bi 有德者必有言
350 13 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 並去聲
351 13 chēng to call; to address 如此方可以稱成人之名
352 13 chèn to suit; to match; to suit 如此方可以稱成人之名
353 13 chēng to say; to describe 如此方可以稱成人之名
354 13 chēng to weigh 如此方可以稱成人之名
355 13 chèng to weigh 如此方可以稱成人之名
356 13 chēng to praise; to commend 如此方可以稱成人之名
357 13 chēng to name; to designate 如此方可以稱成人之名
358 13 chēng a name; an appellation 如此方可以稱成人之名
359 13 chēng to claim to be; to proclaim oneself 如此方可以稱成人之名
360 13 chēng to raise; to lift up 如此方可以稱成人之名
361 13 chèn to pretend 如此方可以稱成人之名
362 13 chēng to consider; to evaluate 如此方可以稱成人之名
363 13 chēng to bow to; to defer to 如此方可以稱成人之名
364 13 chèng scales 如此方可以稱成人之名
365 13 chèng a standard weight 如此方可以稱成人之名
366 13 chēng reputation 如此方可以稱成人之名
367 13 chèng a steelyard 如此方可以稱成人之名
368 12 成人 chéngrén adult 子路問成人
369 12 成人 chéngrén someone with merit and ability 子路問成人
370 12 成人 chéngrén to become someone worthy of respect 子路問成人
371 12 成人 chéngrén to become an adult 子路問成人
372 12 Shandong 魯大夫
373 12 Lu 魯大夫
374 12 foolish; stupid; rash; vulgar 魯大夫
375 12 the State of Lu 魯大夫
376 12 one 然其心則一以愛人為主
377 12 Kangxi radical 1 然其心則一以愛人為主
378 12 pure; concentrated 然其心則一以愛人為主
379 12 first 然其心則一以愛人為主
380 12 the same 然其心則一以愛人為主
381 12 sole; single 然其心則一以愛人為主
382 12 a very small amount 然其心則一以愛人為主
383 12 Yi 然其心則一以愛人為主
384 12 other 然其心則一以愛人為主
385 12 to unify 然其心則一以愛人為主
386 12 accidentally; coincidentally 然其心則一以愛人為主
387 12 abruptly; suddenly 然其心則一以愛人為主
388 12 xíng to walk 使不得行
389 12 xíng capable; competent 使不得行
390 12 háng profession 使不得行
391 12 xíng Kangxi radical 144 使不得行
392 12 xíng to travel 使不得行
393 12 xìng actions; conduct 使不得行
394 12 xíng to do; to act; to practice 使不得行
395 12 xíng all right; OK; okay 使不得行
396 12 háng horizontal line 使不得行
397 12 héng virtuous deeds 使不得行
398 12 hàng a line of trees 使不得行
399 12 hàng bold; steadfast 使不得行
400 12 xíng to move 使不得行
401 12 xíng to put into effect; to implement 使不得行
402 12 xíng travel 使不得行
403 12 xíng to circulate 使不得行
404 12 xíng running script; running script 使不得行
405 12 xíng temporary 使不得行
406 12 háng rank; order 使不得行
407 12 háng a business; a shop 使不得行
408 12 xíng to depart; to leave 使不得行
409 12 xíng to experience 使不得行
410 12 xíng path; way 使不得行
411 12 xíng xing; ballad 使不得行
412 12 xíng Xing 使不得行
413 11 不能 bù néng cannot; must not; should not 邦有道不能有為
414 11 words; speech; expression; phrase; dialog 鄭國之為辭命
415 11 to resign 鄭國之為辭命
416 11 to dismiss; to fire 鄭國之為辭命
417 11 rhetoric 鄭國之為辭命
418 11 to say goodbye; to take leave 鄭國之為辭命
419 11 ci genre poetry 鄭國之為辭命
420 11 to avoid; to decline 鄭國之為辭命
421 11 cause for gossip; reason for condemnation 鄭國之為辭命
422 11 to tell; to inform 鄭國之為辭命
423 11 to blame; to criticize 鄭國之為辭命
424 11 can; may; permissible 蓋就子路之所可及而語之也
425 11 to approve; to permit 蓋就子路之所可及而語之也
426 11 to be worth 蓋就子路之所可及而語之也
427 11 to suit; to fit 蓋就子路之所可及而語之也
428 11 khan 蓋就子路之所可及而語之也
429 11 to recover 蓋就子路之所可及而語之也
430 11 to act as 蓋就子路之所可及而語之也
431 11 to be worth; to deserve 蓋就子路之所可及而語之也
432 11 used to add emphasis 蓋就子路之所可及而語之也
433 11 beautiful 蓋就子路之所可及而語之也
434 11 Ke 蓋就子路之所可及而語之也
435 11 nán difficult; arduous; hard 可謂難矣
436 11 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 可謂難矣
437 11 nán hardly possible; unable 可謂難矣
438 11 nàn disaster; calamity 可謂難矣
439 11 nàn enemy; foe 可謂難矣
440 11 nán bad; unpleasant 可謂難矣
441 11 nàn to blame; to rebuke 可謂難矣
442 11 nàn to object to; to argue against 可謂難矣
443 11 nàn to reject; to repudiate 可謂難矣
444 11 xīn heart [organ] 心無私累
445 11 xīn Kangxi radical 61 心無私累
446 11 xīn mind; consciousness 心無私累
447 11 xīn the center; the core; the middle 心無私累
448 11 xīn one of the 28 star constellations 心無私累
449 11 xīn heart 心無私累
450 11 xīn emotion 心無私累
451 11 xīn intention; consideration 心無私累
452 11 xīn disposition; temperament 心無私累
453 11 gōng merit 則其所以求仁之功
454 11 gōng service; work; effort 則其所以求仁之功
455 11 gōng skill 則其所以求仁之功
456 11 gōng an achievement; an accomplishment 則其所以求仁之功
457 11 gōng merit-creating actions; vyāyāma 則其所以求仁之功
458 11 gōng deserving praise 則其所以求仁之功
459 11 gōng level of morning ritual 則其所以求仁之功
460 11 gōng an effect; a result 則其所以求仁之功
461 11 gōng a kind of funeral dress 則其所以求仁之功
462 11 gōng work (physics) 則其所以求仁之功
463 11 yīn sound; noise 音詣
464 11 yīn Kangxi radical 180 音詣
465 11 yīn news 音詣
466 11 yīn tone; timbre 音詣
467 11 yīn music 音詣
468 11 yīn material from which musical instruments are made 音詣
469 11 yīn voice; words 音詣
470 11 yīn tone of voice 音詣
471 11 yīn rumour 音詣
472 11 yīn shade 音詣
473 11 wén writing; text 文之以禮樂
474 11 wén Kangxi radical 67 文之以禮樂
475 11 wén Wen 文之以禮樂
476 11 wén lines or grain on an object 文之以禮樂
477 11 wén culture 文之以禮樂
478 11 wén refined writings 文之以禮樂
479 11 wén civil; non-military 文之以禮樂
480 11 wén to conceal a fault; gloss over 文之以禮樂
481 11 wén wen 文之以禮樂
482 11 wén ornamentation; adornment 文之以禮樂
483 11 wén to ornament; to adorn 文之以禮樂
484 11 wén beautiful 文之以禮樂
485 11 wén a text; a manuscript 文之以禮樂
486 11 wén a group responsible for ritual and music 文之以禮樂
487 11 wén the text of an imperial order 文之以禮樂
488 11 wén liberal arts 文之以禮樂
489 11 wén a rite; a ritual 文之以禮樂
490 11 wén a tattoo 文之以禮樂
491 11 wén a classifier for copper coins 文之以禮樂
492 10 nián year 年也
493 10 nián New Year festival 年也
494 10 nián age 年也
495 10 nián life span; life expectancy 年也
496 10 nián an era; a period 年也
497 10 nián a date 年也
498 10 nián time; years 年也
499 10 nián harvest 年也
500 10 nián annual; every year 年也

Frequencies of all Words

Top 923

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 286 zhī him; her; them; that 憲之狷介
2 286 zhī used between a modifier and a word to form a word group 憲之狷介
3 286 zhī to go 憲之狷介
4 286 zhī this; that 憲之狷介
5 286 zhī genetive marker 憲之狷介
6 286 zhī it 憲之狷介
7 286 zhī in 憲之狷介
8 286 zhī all 憲之狷介
9 286 zhī and 憲之狷介
10 286 zhī however 憲之狷介
11 286 zhī if 憲之狷介
12 286 zhī then 憲之狷介
13 286 zhī to arrive; to go 憲之狷介
14 286 zhī is 憲之狷介
15 286 zhī to use 憲之狷介
16 286 zhī Zhi 憲之狷介
17 211 also; too 恥也
18 211 a final modal particle indicating certainy or decision 恥也
19 211 either 恥也
20 211 even 恥也
21 211 used to soften the tone 恥也
22 211 used for emphasis 恥也
23 211 used to mark contrast 恥也
24 211 used to mark compromise 恥也
25 154 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而但知食祿
26 154 ér Kangxi radical 126 而但知食祿
27 154 ér you 而但知食祿
28 154 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而但知食祿
29 154 ér right away; then 而但知食祿
30 154 ér but; yet; however; while; nevertheless 而但知食祿
31 154 ér if; in case; in the event that 而但知食祿
32 154 ér therefore; as a result; thus 而但知食祿
33 154 ér how can it be that? 而但知食祿
34 154 ér so as to 而但知食祿
35 154 ér only then 而但知食祿
36 154 ér as if; to seem like 而但知食祿
37 154 néng can; able 而但知食祿
38 154 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而但知食祿
39 154 ér me 而但知食祿
40 154 ér to arrive; up to 而但知食祿
41 154 ér possessive 而但知食祿
42 125 his; hers; its; theirs 其於邦無道穀之可恥
43 125 to add emphasis 其於邦無道穀之可恥
44 125 used when asking a question in reply to a question 其於邦無道穀之可恥
45 125 used when making a request or giving an order 其於邦無道穀之可恥
46 125 he; her; it; them 其於邦無道穀之可恥
47 125 probably; likely 其於邦無道穀之可恥
48 125 will 其於邦無道穀之可恥
49 125 may 其於邦無道穀之可恥
50 125 if 其於邦無道穀之可恥
51 125 or 其於邦無道穀之可恥
52 125 Qi 其於邦無道穀之可恥
53 83 yuē to speak; to say 胡氏曰
54 83 yuē Kangxi radical 73 胡氏曰
55 83 yuē to be called 胡氏曰
56 83 yuē particle without meaning 胡氏曰
57 76 so as to; in order to 以廣其志
58 76 to use; to regard as 以廣其志
59 76 to use; to grasp 以廣其志
60 76 according to 以廣其志
61 76 because of 以廣其志
62 76 on a certain date 以廣其志
63 76 and; as well as 以廣其志
64 76 to rely on 以廣其志
65 76 to regard 以廣其志
66 76 to be able to 以廣其志
67 76 to order; to command 以廣其志
68 76 further; moreover 以廣其志
69 76 used after a verb 以廣其志
70 76 very 以廣其志
71 76 already 以廣其志
72 76 increasingly 以廣其志
73 76 a reason; a cause 以廣其志
74 76 Israel 以廣其志
75 76 Yi 以廣其志
76 73 yán to speak; to say; said 故夫子因其問而并言之
77 73 yán language; talk; words; utterance; speech 故夫子因其問而并言之
78 73 yán Kangxi radical 149 故夫子因其問而并言之
79 73 yán a particle with no meaning 故夫子因其問而并言之
80 73 yán phrase; sentence 故夫子因其問而并言之
81 73 yán a word; a syllable 故夫子因其問而并言之
82 73 yán a theory; a doctrine 故夫子因其問而并言之
83 73 yán to regard as 故夫子因其問而并言之
84 73 yán to act as 故夫子因其問而并言之
85 69 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而天理之本然者得矣
86 69 zhě that 而天理之本然者得矣
87 69 zhě nominalizing function word 而天理之本然者得矣
88 69 zhě used to mark a definition 而天理之本然者得矣
89 69 zhě used to mark a pause 而天理之本然者得矣
90 69 zhě topic marker; that; it 而天理之本然者得矣
91 69 zhuó according to 而天理之本然者得矣
92 60 rén person; people; a human being 人而無克
93 60 rén Kangxi radical 9 人而無克
94 60 rén a kind of person 人而無克
95 60 rén everybody 人而無克
96 60 rén adult 人而無克
97 60 rén somebody; others 人而無克
98 60 rén an upright person 人而無克
99 58 otherwise; but; however 則未必知也
100 58 then 則未必知也
101 58 measure word for short sections of text 則未必知也
102 58 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則未必知也
103 58 a grade; a level 則未必知也
104 58 an example; a model 則未必知也
105 58 a weighing device 則未必知也
106 58 to grade; to rank 則未必知也
107 58 to copy; to imitate; to follow 則未必知也
108 58 to do 則未必知也
109 58 only 則未必知也
110 58 immediately 則未必知也
111 57 in; at 其於邦無道穀之可恥
112 57 in; at 其於邦無道穀之可恥
113 57 in; at; to; from 其於邦無道穀之可恥
114 57 to go; to 其於邦無道穀之可恥
115 57 to rely on; to depend on 其於邦無道穀之可恥
116 57 to go to; to arrive at 其於邦無道穀之可恥
117 57 from 其於邦無道穀之可恥
118 57 give 其於邦無道穀之可恥
119 57 oppposing 其於邦無道穀之可恥
120 57 and 其於邦無道穀之可恥
121 57 compared to 其於邦無道穀之可恥
122 57 by 其於邦無道穀之可恥
123 57 and; as well as 其於邦無道穀之可恥
124 57 for 其於邦無道穀之可恥
125 57 Yu 其於邦無道穀之可恥
126 57 a crow 其於邦無道穀之可恥
127 57 whew; wow 其於邦無道穀之可恥
128 57 final particle to express a completed action 固知之矣
129 57 particle to express certainty 固知之矣
130 57 would; particle to indicate a future condition 固知之矣
131 57 to form a question 固知之矣
132 57 to indicate a command 固知之矣
133 57 sigh 固知之矣
134 47 not; no 則私欲不留
135 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 則私欲不留
136 47 as a correlative 則私欲不留
137 47 no (answering a question) 則私欲不留
138 47 forms a negative adjective from a noun 則私欲不留
139 47 at the end of a sentence to form a question 則私欲不留
140 47 to form a yes or no question 則私欲不留
141 47 infix potential marker 則私欲不留
142 43 子曰 zǐyuē Confucius says 子曰
143 43 yǒu is; are; to exist 有是四者而能制之
144 43 yǒu to have; to possess 有是四者而能制之
145 43 yǒu indicates an estimate 有是四者而能制之
146 43 yǒu indicates a large quantity 有是四者而能制之
147 43 yǒu indicates an affirmative response 有是四者而能制之
148 43 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有是四者而能制之
149 43 yǒu used to compare two things 有是四者而能制之
150 43 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有是四者而能制之
151 43 yǒu used before the names of dynasties 有是四者而能制之
152 43 yǒu a certain thing; what exists 有是四者而能制之
153 43 yǒu multiple of ten and ... 有是四者而能制之
154 43 yǒu abundant 有是四者而能制之
155 43 yǒu purposeful 有是四者而能制之
156 43 yǒu You 有是四者而能制之
157 42 wèi for; to 可以為仁矣
158 42 wèi because of 可以為仁矣
159 42 wéi to act as; to serve 可以為仁矣
160 42 wéi to change into; to become 可以為仁矣
161 42 wéi to be; is 可以為仁矣
162 42 wéi to do 可以為仁矣
163 42 wèi for 可以為仁矣
164 42 wèi because of; for; to 可以為仁矣
165 42 wèi to 可以為仁矣
166 42 wéi in a passive construction 可以為仁矣
167 42 wéi forming a rehetorical question 可以為仁矣
168 42 wéi forming an adverb 可以為仁矣
169 42 wéi to add emphasis 可以為仁矣
170 42 wèi to support; to help 可以為仁矣
171 42 wéi to govern 可以為仁矣
172 40 this; these 此篇疑原憲所記
173 40 in this way 此篇疑原憲所記
174 40 otherwise; but; however; so 此篇疑原憲所記
175 40 at this time; now; here 此篇疑原憲所記
176 38 zhī to know 而但知食祿
177 38 zhī to comprehend 而但知食祿
178 38 zhī to inform; to tell 而但知食祿
179 38 zhī to administer 而但知食祿
180 38 zhī to distinguish; to discern 而但知食祿
181 38 zhī to be close friends 而但知食祿
182 38 zhī to feel; to sense; to perceive 而但知食祿
183 38 zhī to receive; to entertain 而但知食祿
184 38 zhī knowledge 而但知食祿
185 38 zhī consciousness; perception 而但知食祿
186 38 zhī a close friend 而但知食祿
187 38 zhì wisdom 而但知食祿
188 38 zhì Zhi 而但知食祿
189 34 expresses question or doubt 惜乎憲之不能再問也
190 34 in 惜乎憲之不能再問也
191 34 marks a return question 惜乎憲之不能再問也
192 34 marks a beckoning tone 惜乎憲之不能再問也
193 34 marks conjecture 惜乎憲之不能再問也
194 34 marks a pause 惜乎憲之不能再問也
195 34 marks praise 惜乎憲之不能再問也
196 34 ah; sigh 惜乎憲之不能再問也
197 32 孔子 Kǒngzi Confucius 南宮适問於孔子曰
198 32 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故夫子因其問而并言之
199 32 old; ancient; former; past 故夫子因其問而并言之
200 32 reason; cause; purpose 故夫子因其問而并言之
201 32 to die 故夫子因其問而并言之
202 32 so; therefore; hence 故夫子因其問而并言之
203 32 original 故夫子因其問而并言之
204 32 accident; happening; instance 故夫子因其問而并言之
205 32 a friend; an acquaintance; friendship 故夫子因其問而并言之
206 32 something in the past 故夫子因其問而并言之
207 32 deceased; dead 故夫子因其問而并言之
208 32 still; yet 故夫子因其問而并言之
209 32 also; too 此亦原憲以其所能而問也
210 32 but 此亦原憲以其所能而問也
211 32 this; he; she 此亦原憲以其所能而問也
212 32 although; even though 此亦原憲以其所能而問也
213 32 already 此亦原憲以其所能而問也
214 32 particle with no meaning 此亦原憲以其所能而問也
215 32 Yi 此亦原憲以其所能而問也
216 31 shì clan; a branch of a lineage 胡氏曰
217 31 shì Kangxi radical 83 胡氏曰
218 31 shì family name; clan name 胡氏曰
219 31 shì maiden name; nee 胡氏曰
220 31 shì shi 胡氏曰
221 31 shì shi 胡氏曰
222 31 shì Shi 胡氏曰
223 31 shì shi 胡氏曰
224 31 shì lineage 胡氏曰
225 31 zhī zhi 胡氏曰
226 31 rán correct; right; certainly 然亦豈非所謂克己之事
227 31 rán so; thus 然亦豈非所謂克己之事
228 31 rán to approve; to endorse 然亦豈非所謂克己之事
229 31 rán to burn 然亦豈非所謂克己之事
230 31 rán to pledge; to promise 然亦豈非所謂克己之事
231 31 rán but 然亦豈非所謂克己之事
232 31 rán although; even though 然亦豈非所謂克己之事
233 31 rán after; after that; afterwards 然亦豈非所謂克己之事
234 31 rán used after a verb 然亦豈非所謂克己之事
235 31 rán used at the end of a sentence 然亦豈非所謂克己之事
236 31 rán expresses doubt 然亦豈非所謂克己之事
237 31 rán ok; alright 然亦豈非所謂克己之事
238 31 rán Ran 然亦豈非所謂克己之事
239 28 child; son 浞之子也
240 28 egg; newborn 浞之子也
241 28 first earthly branch 浞之子也
242 28 11 p.m.-1 a.m. 浞之子也
243 28 Kangxi radical 39 浞之子也
244 28 zi indicates that the the word is used as a noun 浞之子也
245 28 pellet; something small and hard 浞之子也
246 28 master 浞之子也
247 28 viscount 浞之子也
248 28 zi you; your honor 浞之子也
249 28 masters 浞之子也
250 28 person 浞之子也
251 28 young 浞之子也
252 28 seed 浞之子也
253 28 subordinate; subsidiary 浞之子也
254 28 a copper coin 浞之子也
255 28 bundle 浞之子也
256 28 female dragonfly 浞之子也
257 28 constituent 浞之子也
258 28 offspring; descendants 浞之子也
259 28 dear 浞之子也
260 28 little one 浞之子也
261 27 and 不可以不與
262 27 to give 不可以不與
263 27 together with 不可以不與
264 27 interrogative particle 不可以不與
265 27 to accompany 不可以不與
266 27 to particate in 不可以不與
267 27 of the same kind 不可以不與
268 27 to help 不可以不與
269 27 for 不可以不與
270 27 self 克去己私以復乎禮
271 27 sixth of 10 heavenly trunks 克去己私以復乎禮
272 27 Kangxi radical 49 克去己私以復乎禮
273 27 her; him; it 克去己私以復乎禮
274 27 sixth 克去己私以復乎禮
275 25 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 有窮之君
276 25 jūn you 有窮之君
277 25 jūn a mistress 有窮之君
278 25 jūn date-plum 有窮之君
279 25 jūn the son of heaven 有窮之君
280 25 jūn to rule 有窮之君
281 25 no 自無四者之累
282 25 Kangxi radical 71 自無四者之累
283 25 to not have; without 自無四者之累
284 25 has not yet 自無四者之累
285 25 mo 自無四者之累
286 25 do not 自無四者之累
287 25 not; -less; un- 自無四者之累
288 25 regardless of 自無四者之累
289 25 to not have 自無四者之累
290 25 um 自無四者之累
291 25 Wu 自無四者之累
292 24 Germany 有德者必有言
293 24 virtue; morality; ethics; character 有德者必有言
294 24 kindness; favor 有德者必有言
295 24 conduct; behavior 有德者必有言
296 24 to be grateful 有德者必有言
297 24 heart; intention 有德者必有言
298 24 De 有德者必有言
299 24 potency; natural power 有德者必有言
300 24 wholesome; good 有德者必有言
301 24 使 shǐ to make; to cause 使知所以自勉
302 24 使 shǐ to make use of for labor 使知所以自勉
303 24 使 shǐ to indulge 使知所以自勉
304 24 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使知所以自勉
305 24 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使知所以自勉
306 24 使 shǐ to dispatch 使知所以自勉
307 24 使 shǐ if 使知所以自勉
308 24 使 shǐ to use 使知所以自勉
309 24 使 shǐ to be able to 使知所以自勉
310 24 gōng public; common; state-owned 其後卒召白公以致禍亂
311 24 gōng official 其後卒召白公以致禍亂
312 24 gōng male 其後卒召白公以致禍亂
313 24 gōng duke; lord 其後卒召白公以致禍亂
314 24 gōng fair; equitable 其後卒召白公以致禍亂
315 24 gōng Mr.; mister 其後卒召白公以致禍亂
316 24 gōng father-in-law 其後卒召白公以致禍亂
317 24 gōng form of address; your honor 其後卒召白公以致禍亂
318 24 gōng accepted; mutual 其後卒召白公以致禍亂
319 24 gōng metric 其後卒召白公以致禍亂
320 24 gōng to release to the public 其後卒召白公以致禍亂
321 24 gōng the common good 其後卒召白公以致禍亂
322 24 gōng to divide equally 其後卒召白公以致禍亂
323 24 gōng Gong 其後卒召白公以致禍亂
324 24 gōng publicly; openly 其後卒召白公以致禍亂
325 24 gōng publicly operated; state run 其後卒召白公以致禍亂
326 21 rén a kernel; a pit 可以為仁矣
327 21 rén benevolent; humane 可以為仁矣
328 21 rén benevolence; humanity 可以為仁矣
329 21 rén a benevolent person 可以為仁矣
330 21 rén kindness 可以為仁矣
331 21 rén polite form of address 可以為仁矣
332 21 rén to pity 可以為仁矣
333 21 rén a person 可以為仁矣
334 21 rén Ren 可以為仁矣
335 21 夫子 fūzǐ master 故夫子因其問而并言之
336 21 夫子 fūzǐ master [Confucius] 故夫子因其問而并言之
337 21 夫子 fūzǐ teacher; elder 故夫子因其問而并言之
338 21 夫子 fūzǐ husband 故夫子因其問而并言之
339 21 夫子 fūzi attendant; servant 故夫子因其問而并言之
340 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此篇疑原憲所記
341 20 suǒ an office; an institute 此篇疑原憲所記
342 20 suǒ introduces a relative clause 此篇疑原憲所記
343 20 suǒ it 此篇疑原憲所記
344 20 suǒ if; supposing 此篇疑原憲所記
345 20 suǒ a few; various; some 此篇疑原憲所記
346 20 suǒ a place; a location 此篇疑原憲所記
347 20 suǒ indicates a passive voice 此篇疑原憲所記
348 20 suǒ that which 此篇疑原憲所記
349 20 suǒ an ordinal number 此篇疑原憲所記
350 20 suǒ meaning 此篇疑原憲所記
351 20 suǒ garrison 此篇疑原憲所記
352 20 ruò to seem; to be like; as 若但制而不行
353 20 ruò seemingly 若但制而不行
354 20 ruò if 若但制而不行
355 20 ruò you 若但制而不行
356 20 ruò this; that 若但制而不行
357 20 ruò and; or 若但制而不行
358 20 ruò as for; pertaining to 若但制而不行
359 20 pomegranite 若但制而不行
360 20 ruò to choose 若但制而不行
361 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 若但制而不行
362 20 ruò thus 若但制而不行
363 20 ruò pollia 若但制而不行
364 20 ruò Ruo 若但制而不行
365 20 ruò only then 若但制而不行
366 19 fēi not; non-; un- 非其至者
367 19 fēi Kangxi radical 175 非其至者
368 19 fēi wrong; bad; untruthful 非其至者
369 19 fēi different 非其至者
370 19 fēi to not be; to not have 非其至者
371 19 fēi to violate; to be contrary to 非其至者
372 19 fēi Africa 非其至者
373 19 fēi to slander 非其至者
374 19 fěi to avoid 非其至者
375 19 fēi must 非其至者
376 19 fēi an error 非其至者
377 19 fēi a problem; a question 非其至者
378 19 fēi evil 非其至者
379 19 fēi besides; except; unless 非其至者
380 19 gài a lid; top; cover 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
381 19 gài to build 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
382 19 Ge 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
383 19 gài because 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
384 19 gài roughly; approximately 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
385 19 gài but; yet 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
386 19 gài probably; about 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
387 19 gài to cover; to hide; to protect 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
388 19 gài an umbrella; a canopy 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
389 19 gài a shell 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
390 19 gài sogon grass 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
391 19 gài to add to 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
392 19 gài to surpass; to overshadow; to overarch 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
393 19 gài to chatter 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
394 19 why 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
395 19 why not 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
396 19 Ge 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
397 19 gài a roof; thatched roofing 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
398 19 gài to respect; to uphold 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
399 19 gài a crest 适之意蓋以羿奡比當世之有權力者
400 19 zāi exclamatory particle 豈克己求仁之謂哉
401 19 zāi interrogative particle 豈克己求仁之謂哉
402 19 zāi to start 豈克己求仁之謂哉
403 18 sān three 亦不出此三者
404 18 sān third 亦不出此三者
405 18 sān more than two 亦不出此三者
406 18 sān very few 亦不出此三者
407 18 sān repeatedly 亦不出此三者
408 18 sān San 亦不出此三者
409 18 father's elder brother; uncle 奪伯氏駢邑三百
410 18 senior; respectful form of address 奪伯氏駢邑三百
411 18 Count 奪伯氏駢邑三百
412 18 older brother 奪伯氏駢邑三百
413 18 a hegemon 奪伯氏駢邑三百
414 18 聖人 shèngrén a sage 此聖人開示之深
415 18 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 此聖人開示之深
416 18 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 此聖人開示之深
417 18 聖人 shèngrén sake 此聖人開示之深
418 18 聖人 shèngrén a saint 此聖人開示之深
419 18 néng can; able 此亦原憲以其所能而問也
420 18 néng ability; capacity 此亦原憲以其所能而問也
421 18 néng a mythical bear-like beast 此亦原憲以其所能而問也
422 18 néng energy 此亦原憲以其所能而問也
423 18 néng function; use 此亦原憲以其所能而問也
424 18 néng may; should; permitted to 此亦原憲以其所能而問也
425 18 néng talent 此亦原憲以其所能而問也
426 18 néng expert at 此亦原憲以其所能而問也
427 18 néng to be in harmony 此亦原憲以其所能而問也
428 18 néng to tend to; to care for 此亦原憲以其所能而問也
429 18 néng to reach; to arrive at 此亦原憲以其所能而問也
430 18 néng as long as; only 此亦原憲以其所能而問也
431 18 néng even if 此亦原憲以其所能而問也
432 18 néng but 此亦原憲以其所能而問也
433 18 néng in this way 此亦原憲以其所能而問也
434 18 wèi to call 謂之仁則未也
435 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之仁則未也
436 18 wèi to speak to; to address 謂之仁則未也
437 18 wèi to treat as; to regard as 謂之仁則未也
438 18 wèi introducing a condition situation 謂之仁則未也
439 18 wèi to speak to; to address 謂之仁則未也
440 18 wèi to think 謂之仁則未也
441 18 wèi for; is to be 謂之仁則未也
442 18 wèi to make; to cause 謂之仁則未也
443 18 wèi and 謂之仁則未也
444 18 wèi principle; reason 謂之仁則未也
445 18 wèi Wei 謂之仁則未也
446 17 wèn to ask 憲問第十四
447 17 wèn to inquire after 憲問第十四
448 17 wèn to interrogate 憲問第十四
449 17 wèn to hold responsible 憲問第十四
450 17 wèn to request something 憲問第十四
451 17 wèn to rebuke 憲問第十四
452 17 wèn to send an official mission bearing gifts 憲問第十四
453 17 wèn news 憲問第十四
454 17 wèn to propose marriage 憲問第十四
455 17 wén to inform 憲問第十四
456 17 wèn to research 憲問第十四
457 17 wèn Wen 憲問第十四
458 17 wèn to 憲問第十四
459 17 wèn a question 憲問第十四
460 17 desire 欲不行焉
461 17 to desire; to wish 欲不行焉
462 17 almost; nearly; about to occur 欲不行焉
463 17 to desire; to intend 欲不行焉
464 17 lust 欲不行焉
465 17 大夫 dàifu doctor 皆鄭大夫
466 17 大夫 dàfū second level minister 皆鄭大夫
467 17 大夫 dàfū an expert 皆鄭大夫
468 17 大夫 dàfū Dafu 皆鄭大夫
469 17 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子之持身不可變也
470 17 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子之持身不可變也
471 16 naturally; of course; certainly 自無四者之累
472 16 from; since 自無四者之累
473 16 self; oneself; itself 自無四者之累
474 16 Kangxi radical 132 自無四者之累
475 16 Zi 自無四者之累
476 16 a nose 自無四者之累
477 16 the beginning; the start 自無四者之累
478 16 origin 自無四者之累
479 16 originally 自無四者之累
480 16 still; to remain 自無四者之累
481 16 in person; personally 自無四者之累
482 16 in addition; besides 自無四者之累
483 16 if; even if 自無四者之累
484 16 but 自無四者之累
485 16 because 自無四者之累
486 16 to employ; to use 自無四者之累
487 16 to be 自無四者之累
488 16 míng measure word for people 原思名
489 16 míng fame; renown; reputation 原思名
490 16 míng a name; personal name; designation 原思名
491 16 míng rank; position 原思名
492 16 míng an excuse 原思名
493 16 míng life 原思名
494 16 míng to name; to call 原思名
495 16 míng to express; to describe 原思名
496 16 míng to be called; to have the name 原思名
497 16 míng to own; to possess 原思名
498 16 míng famous; renowned 原思名
499 16 míng moral 原思名
500 16 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 古活反

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
北京 98 Beijing
伯夷 98 Bo Yi
曾子 99 Ceng Zi
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100
  1. Di peoples
  2. Di
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
公孙 公孫 103 Gongsun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
寒浞 104 Han Zhuo
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
桓公 104 Lord Huan
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
爵位 106 order of feudal nobility
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔子 75 Confucius
107 Kui
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
南宫 南宮 110 Nangong
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐襄公 齊襄公 113 Lord Xiang of Qi
蘧伯玉 113 Qu Boyu
115
  1. Shao
  2. Shao
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
83 Emperor Shun
四书章句集注 四書章句集注 115 Sishu Jizhu; Collected Annotations on the Four Books
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
文子 87 Wen Zi
文公 119 Lord Wen of Lu
武丁 87 Wu Ding
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄公 120 Lord Xiang
120
  1. Xue
  2. Xue
荀卿 88 Xun Qing
羿 121 Yi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭王 122 King Zhao of Zhou
郑国 鄭國 90 Zhengguo
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
周武王 122 King Wu of Zhou
90
  1. Zhu
  2. Zhu
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
子贡 子貢 90 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子产 子產 122 Zi Chan
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English