Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷二十一 列傳第九: 燕鳳 許謙 崔宏 張袞 鄧彥海 Volume 21 Biographies 9: Yan Feng, Xu Qian,Cui Hong, Zhang Gun, Deng Yanhai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 335 | 之 | zhī | to go | 使以禮致之 |
2 | 335 | 之 | zhī | to arrive; to go | 使以禮致之 |
3 | 335 | 之 | zhī | is | 使以禮致之 |
4 | 335 | 之 | zhī | to use | 使以禮致之 |
5 | 335 | 之 | zhī | Zhi | 使以禮致之 |
6 | 335 | 之 | zhī | winding | 使以禮致之 |
7 | 144 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
8 | 114 | 其 | qí | Qi | 昭成素聞其名 |
9 | 112 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂城人曰 |
10 | 112 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂城人曰 |
11 | 112 | 曰 | yuē | to be called | 謂城人曰 |
12 | 107 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 使以禮致之 |
13 | 107 | 以 | yǐ | to rely on | 使以禮致之 |
14 | 107 | 以 | yǐ | to regard | 使以禮致之 |
15 | 107 | 以 | yǐ | to be able to | 使以禮致之 |
16 | 107 | 以 | yǐ | to order; to command | 使以禮致之 |
17 | 107 | 以 | yǐ | used after a verb | 使以禮致之 |
18 | 107 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 使以禮致之 |
19 | 107 | 以 | yǐ | Israel | 使以禮致之 |
20 | 107 | 以 | yǐ | Yi | 使以禮致之 |
21 | 91 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
22 | 91 | 而 | ér | as if; to seem like | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
23 | 91 | 而 | néng | can; able | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
24 | 91 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
25 | 91 | 而 | ér | to arrive; up to | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
26 | 85 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝素聞其名 |
27 | 85 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝素聞其名 |
28 | 85 | 帝 | dì | a god | 帝素聞其名 |
29 | 85 | 帝 | dì | imperialism | 帝素聞其名 |
30 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 代人也 |
31 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 代人也 |
32 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 代人也 |
33 | 82 | 人 | rén | everybody | 代人也 |
34 | 82 | 人 | rén | adult | 代人也 |
35 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 代人也 |
36 | 82 | 人 | rén | an upright person | 代人也 |
37 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 宜分部為二 |
38 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 宜分部為二 |
39 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 宜分部為二 |
40 | 81 | 為 | wéi | to do | 宜分部為二 |
41 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 宜分部為二 |
42 | 81 | 為 | wéi | to govern | 宜分部為二 |
43 | 77 | 不 | bù | infix potential marker | 鳳不應聘 |
44 | 56 | 與 | yǔ | to give | 與崔宏 |
45 | 56 | 與 | yǔ | to accompany | 與崔宏 |
46 | 56 | 與 | yù | to particate in | 與崔宏 |
47 | 56 | 與 | yù | of the same kind | 與崔宏 |
48 | 56 | 與 | yù | to help | 與崔宏 |
49 | 56 | 與 | yǔ | for | 與崔宏 |
50 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 乃存而立之 |
51 | 45 | 及 | jí | to reach | 及軍圍代 |
52 | 45 | 及 | jí | to attain | 及軍圍代 |
53 | 45 | 及 | jí | to understand | 及軍圍代 |
54 | 45 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及軍圍代 |
55 | 45 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及軍圍代 |
56 | 45 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及軍圍代 |
57 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無剛甲利兵 |
58 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 無剛甲利兵 |
59 | 44 | 無 | mó | mo | 無剛甲利兵 |
60 | 44 | 無 | wú | to not have | 無剛甲利兵 |
61 | 44 | 無 | wú | Wu | 無剛甲利兵 |
62 | 43 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 敵弱則進 |
63 | 43 | 則 | zé | a grade; a level | 敵弱則進 |
64 | 43 | 則 | zé | an example; a model | 敵弱則進 |
65 | 43 | 則 | zé | a weighing device | 敵弱則進 |
66 | 43 | 則 | zé | to grade; to rank | 敵弱則進 |
67 | 43 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 敵弱則進 |
68 | 43 | 則 | zé | to do | 敵弱則進 |
69 | 42 | 時 | shí | time; a point or period of time | 建國時 |
70 | 42 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 建國時 |
71 | 42 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 建國時 |
72 | 42 | 時 | shí | fashionable | 建國時 |
73 | 42 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 建國時 |
74 | 42 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 建國時 |
75 | 42 | 時 | shí | tense | 建國時 |
76 | 42 | 時 | shí | particular; special | 建國時 |
77 | 42 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 建國時 |
78 | 42 | 時 | shí | an era; a dynasty | 建國時 |
79 | 42 | 時 | shí | time [abstract] | 建國時 |
80 | 42 | 時 | shí | seasonal | 建國時 |
81 | 42 | 時 | shí | to wait upon | 建國時 |
82 | 42 | 時 | shí | hour | 建國時 |
83 | 42 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 建國時 |
84 | 42 | 時 | shí | Shi | 建國時 |
85 | 42 | 時 | shí | a present; currentlt | 建國時 |
86 | 41 | 於 | yú | to go; to | 固請於苻堅曰 |
87 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 固請於苻堅曰 |
88 | 41 | 於 | yú | Yu | 固請於苻堅曰 |
89 | 41 | 於 | wū | a crow | 固請於苻堅曰 |
90 | 41 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雲中川自東山至西河二百里 |
91 | 41 | 至 | zhì | to arrive | 雲中川自東山至西河二百里 |
92 | 40 | 必 | bì | must | 必望風震怖 |
93 | 40 | 必 | bì | Bi | 必望風震怖 |
94 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 近代所未有也 |
95 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 近代所未有也 |
96 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 近代所未有也 |
97 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 近代所未有也 |
98 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 近代所未有也 |
99 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 近代所未有也 |
100 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 梁越等入講經傳 |
101 | 38 | 等 | děng | to wait | 梁越等入講經傳 |
102 | 38 | 等 | děng | to be equal | 梁越等入講經傳 |
103 | 38 | 等 | děng | degree; level | 梁越等入講經傳 |
104 | 38 | 等 | děng | to compare | 梁越等入講經傳 |
105 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 卿言人眾則可 |
106 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 卿言人眾則可 |
107 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 卿言人眾則可 |
108 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 卿言人眾則可 |
109 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 卿言人眾則可 |
110 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 卿言人眾則可 |
111 | 38 | 言 | yán | to regard as | 卿言人眾則可 |
112 | 38 | 言 | yán | to act as | 卿言人眾則可 |
113 | 38 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將屠之 |
114 | 38 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將屠之 |
115 | 38 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將屠之 |
116 | 38 | 將 | qiāng | to request | 將屠之 |
117 | 38 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將屠之 |
118 | 38 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將屠之 |
119 | 38 | 將 | jiāng | to checkmate | 將屠之 |
120 | 38 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將屠之 |
121 | 38 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將屠之 |
122 | 38 | 將 | jiàng | backbone | 將屠之 |
123 | 38 | 將 | jiàng | king | 將屠之 |
124 | 38 | 將 | jiāng | to rest | 將屠之 |
125 | 38 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將屠之 |
126 | 38 | 將 | jiāng | large; great | 將屠之 |
127 | 35 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 雲中川自東山至西河二百里 |
128 | 35 | 自 | zì | Zi | 雲中川自東山至西河二百里 |
129 | 35 | 自 | zì | a nose | 雲中川自東山至西河二百里 |
130 | 35 | 自 | zì | the beginning; the start | 雲中川自東山至西河二百里 |
131 | 35 | 自 | zì | origin | 雲中川自東山至西河二百里 |
132 | 35 | 自 | zì | to employ; to use | 雲中川自東山至西河二百里 |
133 | 35 | 自 | zì | to be | 雲中川自東山至西河二百里 |
134 | 35 | 宏 | hóng | wide; spacious; great; vast | 崔宏 |
135 | 34 | 軍 | jūn | army; military | 及軍圍代 |
136 | 34 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 及軍圍代 |
137 | 34 | 軍 | jūn | an organized collective | 及軍圍代 |
138 | 34 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 及軍圍代 |
139 | 34 | 軍 | jūn | a garrison | 及軍圍代 |
140 | 34 | 軍 | jūn | a front | 及軍圍代 |
141 | 34 | 軍 | jūn | penal miltary service | 及軍圍代 |
142 | 34 | 軍 | jūn | to organize troops | 及軍圍代 |
143 | 32 | 大 | dà | big; huge; large | 馬常大集 |
144 | 32 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 馬常大集 |
145 | 32 | 大 | dà | great; major; important | 馬常大集 |
146 | 32 | 大 | dà | size | 馬常大集 |
147 | 32 | 大 | dà | old | 馬常大集 |
148 | 32 | 大 | dà | oldest; earliest | 馬常大集 |
149 | 32 | 大 | dà | adult | 馬常大集 |
150 | 32 | 大 | dài | an important person | 馬常大集 |
151 | 32 | 大 | dà | senior | 馬常大集 |
152 | 32 | 子 | zǐ | child; son | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
153 | 32 | 子 | zǐ | egg; newborn | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
154 | 32 | 子 | zǐ | first earthly branch | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
155 | 32 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
156 | 32 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
157 | 32 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
158 | 32 | 子 | zǐ | master | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
159 | 32 | 子 | zǐ | viscount | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
160 | 32 | 子 | zi | you; your honor | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
161 | 32 | 子 | zǐ | masters | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
162 | 32 | 子 | zǐ | person | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
163 | 32 | 子 | zǐ | young | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
164 | 32 | 子 | zǐ | seed | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
165 | 32 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
166 | 32 | 子 | zǐ | a copper coin | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
167 | 32 | 子 | zǐ | female dragonfly | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
168 | 32 | 子 | zǐ | constituent | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
169 | 32 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
170 | 32 | 子 | zǐ | dear | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
171 | 32 | 子 | zǐ | little one | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
172 | 31 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣愚以為宜號為魏 |
173 | 31 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣愚以為宜號為魏 |
174 | 31 | 臣 | chén | a slave | 臣愚以為宜號為魏 |
175 | 31 | 臣 | chén | Chen | 臣愚以為宜號為魏 |
176 | 31 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣愚以為宜號為魏 |
177 | 31 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣愚以為宜號為魏 |
178 | 31 | 臣 | chén | a subject | 臣愚以為宜號為魏 |
179 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今留守舊都 |
180 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今留守舊都 |
181 | 30 | 今 | jīn | modern | 今留守舊都 |
182 | 29 | 南 | nán | south | 北山至南山百餘里 |
183 | 29 | 南 | nán | nan | 北山至南山百餘里 |
184 | 29 | 南 | nán | southern part | 北山至南山百餘里 |
185 | 29 | 南 | nán | southward | 北山至南山百餘里 |
186 | 29 | 國 | guó | a country; a nation | 夫魏者大名州之上國 |
187 | 29 | 國 | guó | the capital of a state | 夫魏者大名州之上國 |
188 | 29 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夫魏者大名州之上國 |
189 | 29 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夫魏者大名州之上國 |
190 | 29 | 國 | guó | a place; a land | 夫魏者大名州之上國 |
191 | 29 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夫魏者大名州之上國 |
192 | 29 | 國 | guó | national | 夫魏者大名州之上國 |
193 | 29 | 國 | guó | top in the nation | 夫魏者大名州之上國 |
194 | 29 | 國 | guó | Guo | 夫魏者大名州之上國 |
195 | 29 | 行 | xíng | to walk | 輕行速捷 |
196 | 29 | 行 | xíng | capable; competent | 輕行速捷 |
197 | 29 | 行 | háng | profession | 輕行速捷 |
198 | 29 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 輕行速捷 |
199 | 29 | 行 | xíng | to travel | 輕行速捷 |
200 | 29 | 行 | xìng | actions; conduct | 輕行速捷 |
201 | 29 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 輕行速捷 |
202 | 29 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 輕行速捷 |
203 | 29 | 行 | háng | horizontal line | 輕行速捷 |
204 | 29 | 行 | héng | virtuous deeds | 輕行速捷 |
205 | 29 | 行 | hàng | a line of trees | 輕行速捷 |
206 | 29 | 行 | hàng | bold; steadfast | 輕行速捷 |
207 | 29 | 行 | xíng | to move | 輕行速捷 |
208 | 29 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 輕行速捷 |
209 | 29 | 行 | xíng | travel | 輕行速捷 |
210 | 29 | 行 | xíng | to circulate | 輕行速捷 |
211 | 29 | 行 | xíng | running script; running script | 輕行速捷 |
212 | 29 | 行 | xíng | temporary | 輕行速捷 |
213 | 29 | 行 | háng | rank; order | 輕行速捷 |
214 | 29 | 行 | háng | a business; a shop | 輕行速捷 |
215 | 29 | 行 | xíng | to depart; to leave | 輕行速捷 |
216 | 29 | 行 | xíng | to experience | 輕行速捷 |
217 | 29 | 行 | xíng | path; way | 輕行速捷 |
218 | 29 | 行 | xíng | xing; ballad | 輕行速捷 |
219 | 29 | 行 | xíng | 輕行速捷 | |
220 | 29 | 年 | nián | year | 母年七十 |
221 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 母年七十 |
222 | 29 | 年 | nián | age | 母年七十 |
223 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 母年七十 |
224 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 母年七十 |
225 | 29 | 年 | nián | a date | 母年七十 |
226 | 29 | 年 | nián | time; years | 母年七十 |
227 | 29 | 年 | nián | harvest | 母年七十 |
228 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 母年七十 |
229 | 29 | 從 | cóng | to follow | 堅從之 |
230 | 29 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 堅從之 |
231 | 29 | 從 | cóng | to participate in something | 堅從之 |
232 | 29 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 堅從之 |
233 | 29 | 從 | cóng | something secondary | 堅從之 |
234 | 29 | 從 | cóng | remote relatives | 堅從之 |
235 | 29 | 從 | cóng | secondary | 堅從之 |
236 | 29 | 從 | cóng | to go on; to advance | 堅從之 |
237 | 29 | 從 | cōng | at ease; informal | 堅從之 |
238 | 29 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 堅從之 |
239 | 29 | 從 | zòng | to release | 堅從之 |
240 | 29 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 堅從之 |
241 | 28 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使以禮致之 |
242 | 28 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使以禮致之 |
243 | 28 | 使 | shǐ | to indulge | 使以禮致之 |
244 | 28 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使以禮致之 |
245 | 28 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使以禮致之 |
246 | 28 | 使 | shǐ | to dispatch | 使以禮致之 |
247 | 28 | 使 | shǐ | to use | 使以禮致之 |
248 | 28 | 使 | shǐ | to be able to | 使以禮致之 |
249 | 27 | 北 | běi | north | 卿輩北人 |
250 | 27 | 北 | běi | fleeing troops | 卿輩北人 |
251 | 27 | 北 | běi | to go north | 卿輩北人 |
252 | 27 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 卿輩北人 |
253 | 27 | 北 | běi | to violate; to betray | 卿輩北人 |
254 | 27 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
255 | 27 | 公 | gōng | official | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
256 | 27 | 公 | gōng | male | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
257 | 27 | 公 | gōng | duke; lord | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
258 | 27 | 公 | gōng | fair; equitable | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
259 | 27 | 公 | gōng | Mr.; mister | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
260 | 27 | 公 | gōng | father-in-law | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
261 | 27 | 公 | gōng | form of address; your honor | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
262 | 27 | 公 | gōng | accepted; mutual | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
263 | 27 | 公 | gōng | metric | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
264 | 27 | 公 | gōng | to release to the public | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
265 | 27 | 公 | gōng | the common good | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
266 | 27 | 公 | gōng | to divide equally | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
267 | 27 | 公 | gōng | Gong | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
268 | 27 | 卒 | zú | to die | 卒 |
269 | 27 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
270 | 27 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
271 | 27 | 卒 | zú | to end | 卒 |
272 | 27 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
273 | 27 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 代主初崩 |
274 | 27 | 初 | chū | original | 代主初崩 |
275 | 26 | 王 | wáng | Wang | 稱宏有王佐之材 |
276 | 26 | 王 | wáng | a king | 稱宏有王佐之材 |
277 | 26 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 稱宏有王佐之材 |
278 | 26 | 王 | wàng | to be king; to rule | 稱宏有王佐之材 |
279 | 26 | 王 | wáng | a prince; a duke | 稱宏有王佐之材 |
280 | 26 | 王 | wáng | grand; great | 稱宏有王佐之材 |
281 | 26 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 稱宏有王佐之材 |
282 | 26 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 稱宏有王佐之材 |
283 | 26 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 稱宏有王佐之材 |
284 | 26 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 稱宏有王佐之材 |
285 | 26 | 道武 | dàowǔ | Emperor Daowu of Northern Wei | 道武將遷長安 |
286 | 26 | 書 | shū | book | 道武命謙為書遺之 |
287 | 26 | 書 | shū | document; manuscript | 道武命謙為書遺之 |
288 | 26 | 書 | shū | letter | 道武命謙為書遺之 |
289 | 26 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 道武命謙為書遺之 |
290 | 26 | 書 | shū | to write | 道武命謙為書遺之 |
291 | 26 | 書 | shū | writing | 道武命謙為書遺之 |
292 | 26 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 道武命謙為書遺之 |
293 | 26 | 書 | shū | Shu | 道武命謙為書遺之 |
294 | 26 | 書 | shū | to record | 道武命謙為書遺之 |
295 | 25 | 先 | xiān | first | 不如先誅首惡 |
296 | 25 | 先 | xiān | early; prior; former | 不如先誅首惡 |
297 | 25 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 不如先誅首惡 |
298 | 25 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 不如先誅首惡 |
299 | 25 | 先 | xiān | to start | 不如先誅首惡 |
300 | 25 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 不如先誅首惡 |
301 | 25 | 先 | xiān | before; in front | 不如先誅首惡 |
302 | 25 | 先 | xiān | fundamental; basic | 不如先誅首惡 |
303 | 25 | 先 | xiān | Xian | 不如先誅首惡 |
304 | 25 | 先 | xiān | ancient; archaic | 不如先誅首惡 |
305 | 25 | 先 | xiān | super | 不如先誅首惡 |
306 | 25 | 先 | xiān | deceased | 不如先誅首惡 |
307 | 25 | 聞 | wén | to hear | 昭成素聞其名 |
308 | 25 | 聞 | wén | Wen | 昭成素聞其名 |
309 | 25 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 昭成素聞其名 |
310 | 25 | 聞 | wén | to be widely known | 昭成素聞其名 |
311 | 25 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 昭成素聞其名 |
312 | 25 | 聞 | wén | information | 昭成素聞其名 |
313 | 25 | 聞 | wèn | famous; well known | 昭成素聞其名 |
314 | 25 | 聞 | wén | knowledge; learning | 昭成素聞其名 |
315 | 25 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 昭成素聞其名 |
316 | 25 | 聞 | wén | to question | 昭成素聞其名 |
317 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 宜得大將素為胡所服信者 |
318 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 宜得大將素為胡所服信者 |
319 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 宜得大將素為胡所服信者 |
320 | 25 | 得 | dé | de | 宜得大將素為胡所服信者 |
321 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 宜得大將素為胡所服信者 |
322 | 25 | 得 | dé | to result in | 宜得大將素為胡所服信者 |
323 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 宜得大將素為胡所服信者 |
324 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 宜得大將素為胡所服信者 |
325 | 25 | 得 | dé | to be finished | 宜得大將素為胡所服信者 |
326 | 25 | 得 | děi | satisfying | 宜得大將素為胡所服信者 |
327 | 25 | 得 | dé | to contract | 宜得大將素為胡所服信者 |
328 | 25 | 得 | dé | to hear | 宜得大將素為胡所服信者 |
329 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 宜得大將素為胡所服信者 |
330 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 宜得大將素為胡所服信者 |
331 | 25 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因詔諸徙人不能自進者 |
332 | 25 | 在 | zài | in; at | 雖在兵亂 |
333 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 雖在兵亂 |
334 | 25 | 在 | zài | to consist of | 雖在兵亂 |
335 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 雖在兵亂 |
336 | 25 | 西 | xī | The West | 雲中川自東山至西河二百里 |
337 | 25 | 西 | xī | west | 雲中川自東山至西河二百里 |
338 | 25 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 雲中川自東山至西河二百里 |
339 | 25 | 西 | xī | Spain | 雲中川自東山至西河二百里 |
340 | 25 | 西 | xī | foreign | 雲中川自東山至西河二百里 |
341 | 25 | 西 | xī | place of honor | 雲中川自東山至西河二百里 |
342 | 25 | 西 | xī | Central Asia | 雲中川自東山至西河二百里 |
343 | 25 | 西 | xī | Xi | 雲中川自東山至西河二百里 |
344 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 昭成擢為代王郎中令 |
345 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 昭成擢為代王郎中令 |
346 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 昭成擢為代王郎中令 |
347 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 昭成擢為代王郎中令 |
348 | 25 | 令 | lìng | a season | 昭成擢為代王郎中令 |
349 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 昭成擢為代王郎中令 |
350 | 25 | 令 | lìng | good | 昭成擢為代王郎中令 |
351 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 昭成擢為代王郎中令 |
352 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 昭成擢為代王郎中令 |
353 | 25 | 令 | lìng | a commander | 昭成擢為代王郎中令 |
354 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 昭成擢為代王郎中令 |
355 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 昭成擢為代王郎中令 |
356 | 25 | 令 | lìng | Ling | 昭成擢為代王郎中令 |
357 | 24 | 深 | shēn | deep | 兩人素有深仇 |
358 | 24 | 深 | shēn | profound; penetrating | 兩人素有深仇 |
359 | 24 | 深 | shēn | dark; deep in color | 兩人素有深仇 |
360 | 24 | 深 | shēn | remote in time | 兩人素有深仇 |
361 | 24 | 深 | shēn | depth | 兩人素有深仇 |
362 | 24 | 深 | shēn | far | 兩人素有深仇 |
363 | 24 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 兩人素有深仇 |
364 | 24 | 深 | shēn | thick; lush | 兩人素有深仇 |
365 | 24 | 深 | shēn | intimate; close | 兩人素有深仇 |
366 | 24 | 深 | shēn | late | 兩人素有深仇 |
367 | 24 | 深 | shēn | great | 兩人素有深仇 |
368 | 24 | 深 | shēn | grave; serious | 兩人素有深仇 |
369 | 24 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 兩人素有深仇 |
370 | 24 | 深 | shēn | to survey; to probe | 兩人素有深仇 |
371 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 出總庶事 |
372 | 24 | 事 | shì | to serve | 出總庶事 |
373 | 24 | 事 | shì | a government post | 出總庶事 |
374 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 出總庶事 |
375 | 24 | 事 | shì | occupation | 出總庶事 |
376 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 出總庶事 |
377 | 24 | 事 | shì | an accident | 出總庶事 |
378 | 24 | 事 | shì | to attend | 出總庶事 |
379 | 24 | 事 | shì | an allusion | 出總庶事 |
380 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 出總庶事 |
381 | 24 | 事 | shì | to engage in | 出總庶事 |
382 | 24 | 事 | shì | to enslave | 出總庶事 |
383 | 24 | 事 | shì | to pursue | 出總庶事 |
384 | 24 | 事 | shì | to administer | 出總庶事 |
385 | 24 | 事 | shì | to appoint | 出總庶事 |
386 | 24 | 來 | lái | to come | 慕容寶之來寇也 |
387 | 24 | 來 | lái | please | 慕容寶之來寇也 |
388 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 慕容寶之來寇也 |
389 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 慕容寶之來寇也 |
390 | 24 | 來 | lái | wheat | 慕容寶之來寇也 |
391 | 24 | 來 | lái | next; future | 慕容寶之來寇也 |
392 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 慕容寶之來寇也 |
393 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 慕容寶之來寇也 |
394 | 24 | 來 | lái | to earn | 慕容寶之來寇也 |
395 | 24 | 後 | hòu | after; later | 後拜代王左長史 |
396 | 24 | 後 | hòu | empress; queen | 後拜代王左長史 |
397 | 24 | 後 | hòu | sovereign | 後拜代王左長史 |
398 | 24 | 後 | hòu | the god of the earth | 後拜代王左長史 |
399 | 24 | 後 | hòu | late; later | 後拜代王左長史 |
400 | 24 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後拜代王左長史 |
401 | 24 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後拜代王左長史 |
402 | 24 | 後 | hòu | behind; back | 後拜代王左長史 |
403 | 24 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後拜代王左長史 |
404 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後拜代王左長史 |
405 | 24 | 後 | hòu | after; behind | 後拜代王左長史 |
406 | 24 | 後 | hòu | following | 後拜代王左長史 |
407 | 24 | 後 | hòu | to be delayed | 後拜代王左長史 |
408 | 24 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後拜代王左長史 |
409 | 24 | 後 | hòu | feudal lords | 後拜代王左長史 |
410 | 24 | 後 | hòu | Hou | 後拜代王左長史 |
411 | 24 | 蠕蠕 | rúrú | wiggling; squirming | 屈丐及蠕蠕必提挈而來 |
412 | 24 | 蠕蠕 | rúrú | Rouran | 屈丐及蠕蠕必提挈而來 |
413 | 24 | 問 | wèn | to ask | 堅問鳳曰 |
414 | 24 | 問 | wèn | to inquire after | 堅問鳳曰 |
415 | 24 | 問 | wèn | to interrogate | 堅問鳳曰 |
416 | 24 | 問 | wèn | to hold responsible | 堅問鳳曰 |
417 | 24 | 問 | wèn | to request something | 堅問鳳曰 |
418 | 24 | 問 | wèn | to rebuke | 堅問鳳曰 |
419 | 24 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 堅問鳳曰 |
420 | 24 | 問 | wèn | news | 堅問鳳曰 |
421 | 24 | 問 | wèn | to propose marriage | 堅問鳳曰 |
422 | 24 | 問 | wén | to inform | 堅問鳳曰 |
423 | 24 | 問 | wèn | to research | 堅問鳳曰 |
424 | 24 | 問 | wèn | Wen | 堅問鳳曰 |
425 | 24 | 問 | wèn | a question | 堅問鳳曰 |
426 | 23 | 見 | jiàn | to see | 見馬一百萬匹 |
427 | 23 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見馬一百萬匹 |
428 | 23 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見馬一百萬匹 |
429 | 23 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見馬一百萬匹 |
430 | 23 | 見 | jiàn | to listen to | 見馬一百萬匹 |
431 | 23 | 見 | jiàn | to meet | 見馬一百萬匹 |
432 | 23 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見馬一百萬匹 |
433 | 23 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見馬一百萬匹 |
434 | 23 | 見 | jiàn | Jian | 見馬一百萬匹 |
435 | 23 | 見 | xiàn | to appear | 見馬一百萬匹 |
436 | 23 | 見 | xiàn | to introduce | 見馬一百萬匹 |
437 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 進爵北地公 |
438 | 23 | 地 | dì | floor | 進爵北地公 |
439 | 23 | 地 | dì | the earth | 進爵北地公 |
440 | 23 | 地 | dì | fields | 進爵北地公 |
441 | 23 | 地 | dì | a place | 進爵北地公 |
442 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 進爵北地公 |
443 | 23 | 地 | dì | background | 進爵北地公 |
444 | 23 | 地 | dì | terrain | 進爵北地公 |
445 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 進爵北地公 |
446 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 進爵北地公 |
447 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 進爵北地公 |
448 | 23 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂送鳳 |
449 | 23 | 遂 | suì | to advance | 遂送鳳 |
450 | 23 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂送鳳 |
451 | 23 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂送鳳 |
452 | 23 | 遂 | suì | an area the capital | 遂送鳳 |
453 | 23 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂送鳳 |
454 | 23 | 遂 | suì | a flint | 遂送鳳 |
455 | 23 | 遂 | suì | to satisfy | 遂送鳳 |
456 | 23 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂送鳳 |
457 | 23 | 遂 | suì | to grow | 遂送鳳 |
458 | 23 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂送鳳 |
459 | 23 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂送鳳 |
460 | 23 | 欲 | yù | desire | 欲以魯元公主妻匈奴 |
461 | 23 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以魯元公主妻匈奴 |
462 | 23 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以魯元公主妻匈奴 |
463 | 23 | 欲 | yù | lust | 欲以魯元公主妻匈奴 |
464 | 22 | 中 | zhōng | middle | 太和中 |
465 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 太和中 |
466 | 22 | 中 | zhōng | China | 太和中 |
467 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 太和中 |
468 | 22 | 中 | zhōng | midday | 太和中 |
469 | 22 | 中 | zhōng | inside | 太和中 |
470 | 22 | 中 | zhōng | during | 太和中 |
471 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 太和中 |
472 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 太和中 |
473 | 22 | 中 | zhōng | half | 太和中 |
474 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 太和中 |
475 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 太和中 |
476 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 太和中 |
477 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 太和中 |
478 | 22 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔有司議國號 |
479 | 22 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔有司議國號 |
480 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 夫赦雖非正道 |
481 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 夫赦雖非正道 |
482 | 22 | 非 | fēi | different | 夫赦雖非正道 |
483 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 夫赦雖非正道 |
484 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 夫赦雖非正道 |
485 | 22 | 非 | fēi | Africa | 夫赦雖非正道 |
486 | 22 | 非 | fēi | to slander | 夫赦雖非正道 |
487 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 夫赦雖非正道 |
488 | 22 | 非 | fēi | must | 夫赦雖非正道 |
489 | 22 | 非 | fēi | an error | 夫赦雖非正道 |
490 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 夫赦雖非正道 |
491 | 22 | 非 | fēi | evil | 夫赦雖非正道 |
492 | 22 | 議 | yì | to criticize | 出議朝政 |
493 | 22 | 議 | yì | to discuss | 出議朝政 |
494 | 22 | 議 | yì | to select; to choose | 出議朝政 |
495 | 22 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 出議朝政 |
496 | 22 | 議 | yì | to evaluate | 出議朝政 |
497 | 22 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 出議朝政 |
498 | 22 | 議 | yì | argument | 出議朝政 |
499 | 22 | 于 | yú | to go; to | 是陛下大惠于亡國也 |
500 | 22 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 是陛下大惠于亡國也 |
Frequencies of all Words
Top 989
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 335 | 之 | zhī | him; her; them; that | 使以禮致之 |
2 | 335 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 使以禮致之 |
3 | 335 | 之 | zhī | to go | 使以禮致之 |
4 | 335 | 之 | zhī | this; that | 使以禮致之 |
5 | 335 | 之 | zhī | genetive marker | 使以禮致之 |
6 | 335 | 之 | zhī | it | 使以禮致之 |
7 | 335 | 之 | zhī | in; in regards to | 使以禮致之 |
8 | 335 | 之 | zhī | all | 使以禮致之 |
9 | 335 | 之 | zhī | and | 使以禮致之 |
10 | 335 | 之 | zhī | however | 使以禮致之 |
11 | 335 | 之 | zhī | if | 使以禮致之 |
12 | 335 | 之 | zhī | then | 使以禮致之 |
13 | 335 | 之 | zhī | to arrive; to go | 使以禮致之 |
14 | 335 | 之 | zhī | is | 使以禮致之 |
15 | 335 | 之 | zhī | to use | 使以禮致之 |
16 | 335 | 之 | zhī | Zhi | 使以禮致之 |
17 | 335 | 之 | zhī | winding | 使以禮致之 |
18 | 144 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
19 | 114 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 昭成素聞其名 |
20 | 114 | 其 | qí | to add emphasis | 昭成素聞其名 |
21 | 114 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 昭成素聞其名 |
22 | 114 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 昭成素聞其名 |
23 | 114 | 其 | qí | he; her; it; them | 昭成素聞其名 |
24 | 114 | 其 | qí | probably; likely | 昭成素聞其名 |
25 | 114 | 其 | qí | will | 昭成素聞其名 |
26 | 114 | 其 | qí | may | 昭成素聞其名 |
27 | 114 | 其 | qí | if | 昭成素聞其名 |
28 | 114 | 其 | qí | or | 昭成素聞其名 |
29 | 114 | 其 | qí | Qi | 昭成素聞其名 |
30 | 112 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂城人曰 |
31 | 112 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂城人曰 |
32 | 112 | 曰 | yuē | to be called | 謂城人曰 |
33 | 112 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂城人曰 |
34 | 107 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 使以禮致之 |
35 | 107 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 使以禮致之 |
36 | 107 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 使以禮致之 |
37 | 107 | 以 | yǐ | according to | 使以禮致之 |
38 | 107 | 以 | yǐ | because of | 使以禮致之 |
39 | 107 | 以 | yǐ | on a certain date | 使以禮致之 |
40 | 107 | 以 | yǐ | and; as well as | 使以禮致之 |
41 | 107 | 以 | yǐ | to rely on | 使以禮致之 |
42 | 107 | 以 | yǐ | to regard | 使以禮致之 |
43 | 107 | 以 | yǐ | to be able to | 使以禮致之 |
44 | 107 | 以 | yǐ | to order; to command | 使以禮致之 |
45 | 107 | 以 | yǐ | further; moreover | 使以禮致之 |
46 | 107 | 以 | yǐ | used after a verb | 使以禮致之 |
47 | 107 | 以 | yǐ | very | 使以禮致之 |
48 | 107 | 以 | yǐ | already | 使以禮致之 |
49 | 107 | 以 | yǐ | increasingly | 使以禮致之 |
50 | 107 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 使以禮致之 |
51 | 107 | 以 | yǐ | Israel | 使以禮致之 |
52 | 107 | 以 | yǐ | Yi | 使以禮致之 |
53 | 97 | 也 | yě | also; too | 代人也 |
54 | 97 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 代人也 |
55 | 97 | 也 | yě | either | 代人也 |
56 | 97 | 也 | yě | even | 代人也 |
57 | 97 | 也 | yě | used to soften the tone | 代人也 |
58 | 97 | 也 | yě | used for emphasis | 代人也 |
59 | 97 | 也 | yě | used to mark contrast | 代人也 |
60 | 97 | 也 | yě | used to mark compromise | 代人也 |
61 | 91 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
62 | 91 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
63 | 91 | 而 | ér | you | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
64 | 91 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
65 | 91 | 而 | ér | right away; then | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
66 | 91 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
67 | 91 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
68 | 91 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
69 | 91 | 而 | ér | how can it be that? | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
70 | 91 | 而 | ér | so as to | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
71 | 91 | 而 | ér | only then | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
72 | 91 | 而 | ér | as if; to seem like | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
73 | 91 | 而 | néng | can; able | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
74 | 91 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
75 | 91 | 而 | ér | me | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
76 | 91 | 而 | ér | to arrive; up to | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
77 | 91 | 而 | ér | possessive | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
78 | 85 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝素聞其名 |
79 | 85 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝素聞其名 |
80 | 85 | 帝 | dì | a god | 帝素聞其名 |
81 | 85 | 帝 | dì | imperialism | 帝素聞其名 |
82 | 82 | 人 | rén | person; people; a human being | 代人也 |
83 | 82 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 代人也 |
84 | 82 | 人 | rén | a kind of person | 代人也 |
85 | 82 | 人 | rén | everybody | 代人也 |
86 | 82 | 人 | rén | adult | 代人也 |
87 | 82 | 人 | rén | somebody; others | 代人也 |
88 | 82 | 人 | rén | an upright person | 代人也 |
89 | 81 | 為 | wèi | for; to | 宜分部為二 |
90 | 81 | 為 | wèi | because of | 宜分部為二 |
91 | 81 | 為 | wéi | to act as; to serve | 宜分部為二 |
92 | 81 | 為 | wéi | to change into; to become | 宜分部為二 |
93 | 81 | 為 | wéi | to be; is | 宜分部為二 |
94 | 81 | 為 | wéi | to do | 宜分部為二 |
95 | 81 | 為 | wèi | for | 宜分部為二 |
96 | 81 | 為 | wèi | because of; for; to | 宜分部為二 |
97 | 81 | 為 | wèi | to | 宜分部為二 |
98 | 81 | 為 | wéi | in a passive construction | 宜分部為二 |
99 | 81 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 宜分部為二 |
100 | 81 | 為 | wéi | forming an adverb | 宜分部為二 |
101 | 81 | 為 | wéi | to add emphasis | 宜分部為二 |
102 | 81 | 為 | wèi | to support; to help | 宜分部為二 |
103 | 81 | 為 | wéi | to govern | 宜分部為二 |
104 | 77 | 不 | bù | not; no | 鳳不應聘 |
105 | 77 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 鳳不應聘 |
106 | 77 | 不 | bù | as a correlative | 鳳不應聘 |
107 | 77 | 不 | bù | no (answering a question) | 鳳不應聘 |
108 | 77 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 鳳不應聘 |
109 | 77 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 鳳不應聘 |
110 | 77 | 不 | bù | to form a yes or no question | 鳳不應聘 |
111 | 77 | 不 | bù | infix potential marker | 鳳不應聘 |
112 | 56 | 與 | yǔ | and | 與崔宏 |
113 | 56 | 與 | yǔ | to give | 與崔宏 |
114 | 56 | 與 | yǔ | together with | 與崔宏 |
115 | 56 | 與 | yú | interrogative particle | 與崔宏 |
116 | 56 | 與 | yǔ | to accompany | 與崔宏 |
117 | 56 | 與 | yù | to particate in | 與崔宏 |
118 | 56 | 與 | yù | of the same kind | 與崔宏 |
119 | 56 | 與 | yù | to help | 與崔宏 |
120 | 56 | 與 | yǔ | for | 與崔宏 |
121 | 49 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃存而立之 |
122 | 49 | 乃 | nǎi | to be | 乃存而立之 |
123 | 49 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃存而立之 |
124 | 49 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃存而立之 |
125 | 49 | 乃 | nǎi | however; but | 乃存而立之 |
126 | 49 | 乃 | nǎi | if | 乃存而立之 |
127 | 45 | 及 | jí | to reach | 及軍圍代 |
128 | 45 | 及 | jí | and | 及軍圍代 |
129 | 45 | 及 | jí | coming to; when | 及軍圍代 |
130 | 45 | 及 | jí | to attain | 及軍圍代 |
131 | 45 | 及 | jí | to understand | 及軍圍代 |
132 | 45 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及軍圍代 |
133 | 45 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及軍圍代 |
134 | 45 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及軍圍代 |
135 | 45 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫魏者大名州之上國 |
136 | 45 | 者 | zhě | that | 夫魏者大名州之上國 |
137 | 45 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫魏者大名州之上國 |
138 | 45 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫魏者大名州之上國 |
139 | 45 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫魏者大名州之上國 |
140 | 45 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫魏者大名州之上國 |
141 | 45 | 者 | zhuó | according to | 夫魏者大名州之上國 |
142 | 44 | 無 | wú | no | 無剛甲利兵 |
143 | 44 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無剛甲利兵 |
144 | 44 | 無 | wú | to not have; without | 無剛甲利兵 |
145 | 44 | 無 | wú | has not yet | 無剛甲利兵 |
146 | 44 | 無 | mó | mo | 無剛甲利兵 |
147 | 44 | 無 | wú | do not | 無剛甲利兵 |
148 | 44 | 無 | wú | not; -less; un- | 無剛甲利兵 |
149 | 44 | 無 | wú | regardless of | 無剛甲利兵 |
150 | 44 | 無 | wú | to not have | 無剛甲利兵 |
151 | 44 | 無 | wú | um | 無剛甲利兵 |
152 | 44 | 無 | wú | Wu | 無剛甲利兵 |
153 | 44 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
154 | 44 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
155 | 44 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
156 | 44 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
157 | 44 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
158 | 44 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
159 | 44 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
160 | 44 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
161 | 44 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
162 | 44 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
163 | 44 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
164 | 44 | 有 | yǒu | abundant | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
165 | 44 | 有 | yǒu | purposeful | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
166 | 44 | 有 | yǒu | You | 其別部大人劉庫仁勇而有智 |
167 | 43 | 則 | zé | otherwise; but; however | 敵弱則進 |
168 | 43 | 則 | zé | then | 敵弱則進 |
169 | 43 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 敵弱則進 |
170 | 43 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 敵弱則進 |
171 | 43 | 則 | zé | a grade; a level | 敵弱則進 |
172 | 43 | 則 | zé | an example; a model | 敵弱則進 |
173 | 43 | 則 | zé | a weighing device | 敵弱則進 |
174 | 43 | 則 | zé | to grade; to rank | 敵弱則進 |
175 | 43 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 敵弱則進 |
176 | 43 | 則 | zé | to do | 敵弱則進 |
177 | 43 | 則 | zé | only | 敵弱則進 |
178 | 43 | 則 | zé | immediately | 敵弱則進 |
179 | 42 | 時 | shí | time; a point or period of time | 建國時 |
180 | 42 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 建國時 |
181 | 42 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 建國時 |
182 | 42 | 時 | shí | at that time | 建國時 |
183 | 42 | 時 | shí | fashionable | 建國時 |
184 | 42 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 建國時 |
185 | 42 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 建國時 |
186 | 42 | 時 | shí | tense | 建國時 |
187 | 42 | 時 | shí | particular; special | 建國時 |
188 | 42 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 建國時 |
189 | 42 | 時 | shí | hour (measure word) | 建國時 |
190 | 42 | 時 | shí | an era; a dynasty | 建國時 |
191 | 42 | 時 | shí | time [abstract] | 建國時 |
192 | 42 | 時 | shí | seasonal | 建國時 |
193 | 42 | 時 | shí | frequently; often | 建國時 |
194 | 42 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 建國時 |
195 | 42 | 時 | shí | on time | 建國時 |
196 | 42 | 時 | shí | this; that | 建國時 |
197 | 42 | 時 | shí | to wait upon | 建國時 |
198 | 42 | 時 | shí | hour | 建國時 |
199 | 42 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 建國時 |
200 | 42 | 時 | shí | Shi | 建國時 |
201 | 42 | 時 | shí | a present; currentlt | 建國時 |
202 | 41 | 於 | yú | in; at | 固請於苻堅曰 |
203 | 41 | 於 | yú | in; at | 固請於苻堅曰 |
204 | 41 | 於 | yú | in; at; to; from | 固請於苻堅曰 |
205 | 41 | 於 | yú | to go; to | 固請於苻堅曰 |
206 | 41 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 固請於苻堅曰 |
207 | 41 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 固請於苻堅曰 |
208 | 41 | 於 | yú | from | 固請於苻堅曰 |
209 | 41 | 於 | yú | give | 固請於苻堅曰 |
210 | 41 | 於 | yú | oppposing | 固請於苻堅曰 |
211 | 41 | 於 | yú | and | 固請於苻堅曰 |
212 | 41 | 於 | yú | compared to | 固請於苻堅曰 |
213 | 41 | 於 | yú | by | 固請於苻堅曰 |
214 | 41 | 於 | yú | and; as well as | 固請於苻堅曰 |
215 | 41 | 於 | yú | for | 固請於苻堅曰 |
216 | 41 | 於 | yú | Yu | 固請於苻堅曰 |
217 | 41 | 於 | wū | a crow | 固請於苻堅曰 |
218 | 41 | 於 | wū | whew; wow | 固請於苻堅曰 |
219 | 41 | 至 | zhì | to; until | 雲中川自東山至西河二百里 |
220 | 41 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雲中川自東山至西河二百里 |
221 | 41 | 至 | zhì | extremely; very; most | 雲中川自東山至西河二百里 |
222 | 41 | 至 | zhì | to arrive | 雲中川自東山至西河二百里 |
223 | 40 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必望風震怖 |
224 | 40 | 必 | bì | must | 必望風震怖 |
225 | 40 | 必 | bì | if; suppose | 必望風震怖 |
226 | 40 | 必 | bì | Bi | 必望風震怖 |
227 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 近代所未有也 |
228 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 近代所未有也 |
229 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 近代所未有也 |
230 | 39 | 所 | suǒ | it | 近代所未有也 |
231 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 近代所未有也 |
232 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 近代所未有也 |
233 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 近代所未有也 |
234 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 近代所未有也 |
235 | 39 | 所 | suǒ | that which | 近代所未有也 |
236 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 近代所未有也 |
237 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 近代所未有也 |
238 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 近代所未有也 |
239 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 梁越等入講經傳 |
240 | 38 | 等 | děng | to wait | 梁越等入講經傳 |
241 | 38 | 等 | děng | degree; kind | 梁越等入講經傳 |
242 | 38 | 等 | děng | plural | 梁越等入講經傳 |
243 | 38 | 等 | děng | to be equal | 梁越等入講經傳 |
244 | 38 | 等 | děng | degree; level | 梁越等入講經傳 |
245 | 38 | 等 | děng | to compare | 梁越等入講經傳 |
246 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 卿言人眾則可 |
247 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 卿言人眾則可 |
248 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 卿言人眾則可 |
249 | 38 | 言 | yán | a particle with no meaning | 卿言人眾則可 |
250 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 卿言人眾則可 |
251 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 卿言人眾則可 |
252 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 卿言人眾則可 |
253 | 38 | 言 | yán | to regard as | 卿言人眾則可 |
254 | 38 | 言 | yán | to act as | 卿言人眾則可 |
255 | 38 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將屠之 |
256 | 38 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將屠之 |
257 | 38 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將屠之 |
258 | 38 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將屠之 |
259 | 38 | 將 | jiāng | and; or | 將屠之 |
260 | 38 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將屠之 |
261 | 38 | 將 | qiāng | to request | 將屠之 |
262 | 38 | 將 | jiāng | approximately | 將屠之 |
263 | 38 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將屠之 |
264 | 38 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將屠之 |
265 | 38 | 將 | jiāng | to checkmate | 將屠之 |
266 | 38 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將屠之 |
267 | 38 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將屠之 |
268 | 38 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將屠之 |
269 | 38 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將屠之 |
270 | 38 | 將 | jiàng | backbone | 將屠之 |
271 | 38 | 將 | jiàng | king | 將屠之 |
272 | 38 | 將 | jiāng | might; possibly | 將屠之 |
273 | 38 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將屠之 |
274 | 38 | 將 | jiāng | to rest | 將屠之 |
275 | 38 | 將 | jiāng | to the side | 將屠之 |
276 | 38 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將屠之 |
277 | 38 | 將 | jiāng | large; great | 將屠之 |
278 | 35 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 雲中川自東山至西河二百里 |
279 | 35 | 自 | zì | from; since | 雲中川自東山至西河二百里 |
280 | 35 | 自 | zì | self; oneself; itself | 雲中川自東山至西河二百里 |
281 | 35 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 雲中川自東山至西河二百里 |
282 | 35 | 自 | zì | Zi | 雲中川自東山至西河二百里 |
283 | 35 | 自 | zì | a nose | 雲中川自東山至西河二百里 |
284 | 35 | 自 | zì | the beginning; the start | 雲中川自東山至西河二百里 |
285 | 35 | 自 | zì | origin | 雲中川自東山至西河二百里 |
286 | 35 | 自 | zì | originally | 雲中川自東山至西河二百里 |
287 | 35 | 自 | zì | still; to remain | 雲中川自東山至西河二百里 |
288 | 35 | 自 | zì | in person; personally | 雲中川自東山至西河二百里 |
289 | 35 | 自 | zì | in addition; besides | 雲中川自東山至西河二百里 |
290 | 35 | 自 | zì | if; even if | 雲中川自東山至西河二百里 |
291 | 35 | 自 | zì | but | 雲中川自東山至西河二百里 |
292 | 35 | 自 | zì | because | 雲中川自東山至西河二百里 |
293 | 35 | 自 | zì | to employ; to use | 雲中川自東山至西河二百里 |
294 | 35 | 自 | zì | to be | 雲中川自東山至西河二百里 |
295 | 35 | 宏 | hóng | wide; spacious; great; vast | 崔宏 |
296 | 34 | 軍 | jūn | army; military | 及軍圍代 |
297 | 34 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 及軍圍代 |
298 | 34 | 軍 | jūn | an organized collective | 及軍圍代 |
299 | 34 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 及軍圍代 |
300 | 34 | 軍 | jūn | a garrison | 及軍圍代 |
301 | 34 | 軍 | jūn | a front | 及軍圍代 |
302 | 34 | 軍 | jūn | penal miltary service | 及軍圍代 |
303 | 34 | 軍 | jūn | to organize troops | 及軍圍代 |
304 | 33 | 此 | cǐ | this; these | 此南方所以疲弊 |
305 | 33 | 此 | cǐ | in this way | 此南方所以疲弊 |
306 | 33 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此南方所以疲弊 |
307 | 33 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此南方所以疲弊 |
308 | 33 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 驅馳若飛 |
309 | 33 | 若 | ruò | seemingly | 驅馳若飛 |
310 | 33 | 若 | ruò | if | 驅馳若飛 |
311 | 33 | 若 | ruò | you | 驅馳若飛 |
312 | 33 | 若 | ruò | this; that | 驅馳若飛 |
313 | 33 | 若 | ruò | and; or | 驅馳若飛 |
314 | 33 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 驅馳若飛 |
315 | 33 | 若 | rě | pomegranite | 驅馳若飛 |
316 | 33 | 若 | ruò | to choose | 驅馳若飛 |
317 | 33 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 驅馳若飛 |
318 | 33 | 若 | ruò | thus | 驅馳若飛 |
319 | 33 | 若 | ruò | pollia | 驅馳若飛 |
320 | 33 | 若 | ruò | Ruo | 驅馳若飛 |
321 | 33 | 若 | ruò | only then | 驅馳若飛 |
322 | 32 | 大 | dà | big; huge; large | 馬常大集 |
323 | 32 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 馬常大集 |
324 | 32 | 大 | dà | great; major; important | 馬常大集 |
325 | 32 | 大 | dà | size | 馬常大集 |
326 | 32 | 大 | dà | old | 馬常大集 |
327 | 32 | 大 | dà | greatly; very | 馬常大集 |
328 | 32 | 大 | dà | oldest; earliest | 馬常大集 |
329 | 32 | 大 | dà | adult | 馬常大集 |
330 | 32 | 大 | tài | greatest; grand | 馬常大集 |
331 | 32 | 大 | dài | an important person | 馬常大集 |
332 | 32 | 大 | dà | senior | 馬常大集 |
333 | 32 | 大 | dà | approximately | 馬常大集 |
334 | 32 | 大 | tài | greatest; grand | 馬常大集 |
335 | 32 | 子 | zǐ | child; son | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
336 | 32 | 子 | zǐ | egg; newborn | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
337 | 32 | 子 | zǐ | first earthly branch | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
338 | 32 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
339 | 32 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
340 | 32 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
341 | 32 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
342 | 32 | 子 | zǐ | master | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
343 | 32 | 子 | zǐ | viscount | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
344 | 32 | 子 | zi | you; your honor | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
345 | 32 | 子 | zǐ | masters | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
346 | 32 | 子 | zǐ | person | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
347 | 32 | 子 | zǐ | young | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
348 | 32 | 子 | zǐ | seed | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
349 | 32 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
350 | 32 | 子 | zǐ | a copper coin | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
351 | 32 | 子 | zǐ | bundle | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
352 | 32 | 子 | zǐ | female dragonfly | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
353 | 32 | 子 | zǐ | constituent | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
354 | 32 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
355 | 32 | 子 | zǐ | dear | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
356 | 32 | 子 | zǐ | little one | 燕鳳許謙崔宏子浩張袞弟恂鄧彥海 |
357 | 31 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣愚以為宜號為魏 |
358 | 31 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣愚以為宜號為魏 |
359 | 31 | 臣 | chén | a slave | 臣愚以為宜號為魏 |
360 | 31 | 臣 | chén | you | 臣愚以為宜號為魏 |
361 | 31 | 臣 | chén | Chen | 臣愚以為宜號為魏 |
362 | 31 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣愚以為宜號為魏 |
363 | 31 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣愚以為宜號為魏 |
364 | 31 | 臣 | chén | a subject | 臣愚以為宜號為魏 |
365 | 31 | 諸 | zhū | all; many; various | 因詔諸徙人不能自進者 |
366 | 31 | 諸 | zhū | Zhu | 因詔諸徙人不能自進者 |
367 | 31 | 諸 | zhū | all; members of the class | 因詔諸徙人不能自進者 |
368 | 31 | 諸 | zhū | interrogative particle | 因詔諸徙人不能自進者 |
369 | 31 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 因詔諸徙人不能自進者 |
370 | 31 | 諸 | zhū | of; in | 因詔諸徙人不能自進者 |
371 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今留守舊都 |
372 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今留守舊都 |
373 | 30 | 今 | jīn | modern | 今留守舊都 |
374 | 29 | 南 | nán | south | 北山至南山百餘里 |
375 | 29 | 南 | nán | nan | 北山至南山百餘里 |
376 | 29 | 南 | nán | southern part | 北山至南山百餘里 |
377 | 29 | 南 | nán | southward | 北山至南山百餘里 |
378 | 29 | 國 | guó | a country; a nation | 夫魏者大名州之上國 |
379 | 29 | 國 | guó | the capital of a state | 夫魏者大名州之上國 |
380 | 29 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夫魏者大名州之上國 |
381 | 29 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夫魏者大名州之上國 |
382 | 29 | 國 | guó | a place; a land | 夫魏者大名州之上國 |
383 | 29 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夫魏者大名州之上國 |
384 | 29 | 國 | guó | national | 夫魏者大名州之上國 |
385 | 29 | 國 | guó | top in the nation | 夫魏者大名州之上國 |
386 | 29 | 國 | guó | Guo | 夫魏者大名州之上國 |
387 | 29 | 行 | xíng | to walk | 輕行速捷 |
388 | 29 | 行 | xíng | capable; competent | 輕行速捷 |
389 | 29 | 行 | háng | profession | 輕行速捷 |
390 | 29 | 行 | háng | line; row | 輕行速捷 |
391 | 29 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 輕行速捷 |
392 | 29 | 行 | xíng | to travel | 輕行速捷 |
393 | 29 | 行 | xìng | actions; conduct | 輕行速捷 |
394 | 29 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 輕行速捷 |
395 | 29 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 輕行速捷 |
396 | 29 | 行 | háng | horizontal line | 輕行速捷 |
397 | 29 | 行 | héng | virtuous deeds | 輕行速捷 |
398 | 29 | 行 | hàng | a line of trees | 輕行速捷 |
399 | 29 | 行 | hàng | bold; steadfast | 輕行速捷 |
400 | 29 | 行 | xíng | to move | 輕行速捷 |
401 | 29 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 輕行速捷 |
402 | 29 | 行 | xíng | travel | 輕行速捷 |
403 | 29 | 行 | xíng | to circulate | 輕行速捷 |
404 | 29 | 行 | xíng | running script; running script | 輕行速捷 |
405 | 29 | 行 | xíng | temporary | 輕行速捷 |
406 | 29 | 行 | xíng | soon | 輕行速捷 |
407 | 29 | 行 | háng | rank; order | 輕行速捷 |
408 | 29 | 行 | háng | a business; a shop | 輕行速捷 |
409 | 29 | 行 | xíng | to depart; to leave | 輕行速捷 |
410 | 29 | 行 | xíng | to experience | 輕行速捷 |
411 | 29 | 行 | xíng | path; way | 輕行速捷 |
412 | 29 | 行 | xíng | xing; ballad | 輕行速捷 |
413 | 29 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 輕行速捷 |
414 | 29 | 行 | xíng | 輕行速捷 | |
415 | 29 | 行 | xíng | moreover; also | 輕行速捷 |
416 | 29 | 年 | nián | year | 母年七十 |
417 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 母年七十 |
418 | 29 | 年 | nián | age | 母年七十 |
419 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 母年七十 |
420 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 母年七十 |
421 | 29 | 年 | nián | a date | 母年七十 |
422 | 29 | 年 | nián | time; years | 母年七十 |
423 | 29 | 年 | nián | harvest | 母年七十 |
424 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 母年七十 |
425 | 29 | 從 | cóng | from | 堅從之 |
426 | 29 | 從 | cóng | to follow | 堅從之 |
427 | 29 | 從 | cóng | past; through | 堅從之 |
428 | 29 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 堅從之 |
429 | 29 | 從 | cóng | to participate in something | 堅從之 |
430 | 29 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 堅從之 |
431 | 29 | 從 | cóng | usually | 堅從之 |
432 | 29 | 從 | cóng | something secondary | 堅從之 |
433 | 29 | 從 | cóng | remote relatives | 堅從之 |
434 | 29 | 從 | cóng | secondary | 堅從之 |
435 | 29 | 從 | cóng | to go on; to advance | 堅從之 |
436 | 29 | 從 | cōng | at ease; informal | 堅從之 |
437 | 29 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 堅從之 |
438 | 29 | 從 | zòng | to release | 堅從之 |
439 | 29 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 堅從之 |
440 | 28 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使以禮致之 |
441 | 28 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使以禮致之 |
442 | 28 | 使 | shǐ | to indulge | 使以禮致之 |
443 | 28 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使以禮致之 |
444 | 28 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使以禮致之 |
445 | 28 | 使 | shǐ | to dispatch | 使以禮致之 |
446 | 28 | 使 | shǐ | if | 使以禮致之 |
447 | 28 | 使 | shǐ | to use | 使以禮致之 |
448 | 28 | 使 | shǐ | to be able to | 使以禮致之 |
449 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆不可獨任 |
450 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 皆不可獨任 |
451 | 27 | 北 | běi | north | 卿輩北人 |
452 | 27 | 北 | běi | fleeing troops | 卿輩北人 |
453 | 27 | 北 | běi | to go north | 卿輩北人 |
454 | 27 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 卿輩北人 |
455 | 27 | 北 | běi | to violate; to betray | 卿輩北人 |
456 | 27 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
457 | 27 | 公 | gōng | official | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
458 | 27 | 公 | gōng | male | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
459 | 27 | 公 | gōng | duke; lord | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
460 | 27 | 公 | gōng | fair; equitable | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
461 | 27 | 公 | gōng | Mr.; mister | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
462 | 27 | 公 | gōng | father-in-law | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
463 | 27 | 公 | gōng | form of address; your honor | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
464 | 27 | 公 | gōng | accepted; mutual | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
465 | 27 | 公 | gōng | metric | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
466 | 27 | 公 | gōng | to release to the public | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
467 | 27 | 公 | gōng | the common good | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
468 | 27 | 公 | gōng | to divide equally | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
469 | 27 | 公 | gōng | Gong | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
470 | 27 | 公 | gōng | publicly; openly | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
471 | 27 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 苻堅從弟行唐公洛鎮和龍 |
472 | 27 | 卒 | zú | to die | 卒 |
473 | 27 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
474 | 27 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
475 | 27 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
476 | 27 | 卒 | zú | to end | 卒 |
477 | 27 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
478 | 27 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
479 | 27 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 代主初崩 |
480 | 27 | 初 | chū | used to prefix numbers | 代主初崩 |
481 | 27 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 代主初崩 |
482 | 27 | 初 | chū | just now | 代主初崩 |
483 | 27 | 初 | chū | thereupon | 代主初崩 |
484 | 27 | 初 | chū | an intensifying adverb | 代主初崩 |
485 | 27 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 代主初崩 |
486 | 27 | 初 | chū | original | 代主初崩 |
487 | 26 | 王 | wáng | Wang | 稱宏有王佐之材 |
488 | 26 | 王 | wáng | a king | 稱宏有王佐之材 |
489 | 26 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 稱宏有王佐之材 |
490 | 26 | 王 | wàng | to be king; to rule | 稱宏有王佐之材 |
491 | 26 | 王 | wáng | a prince; a duke | 稱宏有王佐之材 |
492 | 26 | 王 | wáng | grand; great | 稱宏有王佐之材 |
493 | 26 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 稱宏有王佐之材 |
494 | 26 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 稱宏有王佐之材 |
495 | 26 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 稱宏有王佐之材 |
496 | 26 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 稱宏有王佐之材 |
497 | 26 | 道武 | dàowǔ | Emperor Daowu of Northern Wei | 道武將遷長安 |
498 | 26 | 書 | shū | book | 道武命謙為書遺之 |
499 | 26 | 書 | shū | document; manuscript | 道武命謙為書遺之 |
500 | 26 | 書 | shū | letter | 道武命謙為書遺之 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
北平 | 98 | Beiping | |
勃海 | 98 | Bohai | |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹国 | 曹國 | 67 | State of Cao |
长安 | 長安 | 99 |
|
常山 | 99 | Changshan | |
承明 | 99 | Chengxing reign | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
郗 | 99 |
|
|
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
登国 | 登國 | 100 | Dengguo reign |
地理志 | 100 | Dili Zhi | |
丁零 | 100 | Dingling | |
董 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
汾 | 102 | Fen | |
附国 | 附國 | 102 | Fu |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
韩文 | 韓文 | 104 | hangul; Korean written language |
郝 | 104 |
|
|
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
河内 | 河內 | 104 |
|
河西 | 104 | Hexi | |
河中 | 104 | Hezhong | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
淮 | 104 | Huai River | |
淮北 | 104 | Huaibei | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
皇始 | 104 | Huangshi reign | |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
霍 | 104 |
|
|
霍光 | 104 | Huo Guang | |
冀 | 106 |
|
|
嘉禾 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
季路 | 106 | Ji Lu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景穆 | 106 | Jingmu | |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
沮渠 | 74 | Juqu | |
沮阳 | 沮陽 | 106 | Juyang [county] |
孔子 | 107 | Confucius | |
昆明池 | 107 | Kunming Lake [Dian Lake] | |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
黎 | 108 |
|
|
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
辽海 | 遼海 | 108 | Liao Sea |
临渭 | 臨渭 | 108 | Linwei |
刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛水 | 108 | Luo River | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
昴 | 109 | the Pleiades | |
马太 | 馬太 | 109 | Matthew (name) |
蒙逊 | 蒙遜 | 77 | Meng Sun |
明帝 | 109 |
|
|
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
漠北 | 109 | Mongolian Steppe | |
漠南 | 109 | Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) | |
慕容 | 109 | Murong | |
南岸 | 110 | Nanan | |
南极 | 南極 | 110 | South pole |
南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
南平 | 110 | Nanping | |
南人 | 110 | Nanren | |
南通 | 110 | Nantong | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南州 | 110 | Nanchou | |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平城 | 112 |
|
|
平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
清河 | 113 | Qinghe | |
秦州 | 113 | Qinzhou | |
汝 | 114 |
|
|
儒教 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
神瑞 | 115 | Shenrui reign | |
始光 | 115 | Shiguang reign | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司马德宗 | 司馬德宗 | 115 | Si Ma De Zong; Emperor An of Jin |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
遂平 | 115 | Suiping | |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
太白 | 116 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
泰常 | 116 | Taichang reign | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太平真君 | 116 | Taiping Zhenjun reign | |
太史 | 116 |
|
|
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太宗 | 116 |
|
|
天安 | 116 | Tian An reign | |
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天津 | 116 | Tianjin | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
铁弗 | 鐵弗 | 116 | Tiefu people |
潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
王猛 | 119 | Wang Meng | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
渭 | 119 | Wei River | |
渭南 | 119 | Weinan | |
文康 | 119 | Wen Kang | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武城 | 119 | Wucheng | |
武定 | 119 |
|
|
武陵 | 119 | Wuling | |
吴越 | 吳越 | 119 |
|
羲 | 120 |
|
|
奚 | 120 |
|
|
西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
西域 | 120 | Western Regions | |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
相州 | 120 | Xiangzhou | |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
崤 | 120 | Xiao | |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
西方 | 120 |
|
|
行唐 | 120 | Xingtang | |
熙平 | 120 | Xiping reign | |
徐 | 120 |
|
|
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
薛 | 120 |
|
|
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
阳曲 | 陽曲 | 121 | Yangqu |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
姚兴 | 121 |
|
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
依安 | 121 | Yi'an | |
宜都 | 121 | Yidu | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
殷商 | 121 | Yinshang | |
永兴 | 121 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
羽林 | 121 |
|
|
余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
漳 | 122 | Zhang | |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭成 | 122 | Zhaocheng | |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正光 | 122 | Zhengxing reign | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中川 | 122 | Nakagawa | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中土 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周书 | 周書 | 122 |
|
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|