Glossary and Vocabulary for Guoyu 國語, 晉語二 Discourses of Jin II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 146 zhī to go 吾聞申生之謀愈深
2 146 zhī to arrive; to go 吾聞申生之謀愈深
3 146 zhī is 吾聞申生之謀愈深
4 146 zhī to use 吾聞申生之謀愈深
5 146 zhī Zhi 吾聞申生之謀愈深
6 146 zhī winding 吾聞申生之謀愈深
7 78 yuē to speak; to say 驪姬謂公曰
8 78 yuē Kangxi radical 73 驪姬謂公曰
9 78 yuē to be called 驪姬謂公曰
10 71 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 吾固告君曰得眾
11 71 jūn a mistress 吾固告君曰得眾
12 71 jūn date-plum 吾固告君曰得眾
13 71 jūn the son of heaven 吾固告君曰得眾
14 71 jūn to rule 吾固告君曰得眾
15 63 ér Kangxi radical 126 申生甚好信而強
16 63 ér as if; to seem like 申生甚好信而強
17 63 néng can; able 申生甚好信而強
18 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 申生甚好信而強
19 63 ér to arrive; up to 申生甚好信而強
20 55 Wu 吾聞申生之謀愈深
21 52 to go; to 又失言于眾矣
22 52 to rely on; to depend on 又失言于眾矣
23 52 Yu 又失言于眾矣
24 52 a crow 又失言于眾矣
25 51 to use; to grasp 吾以從之飲酒
26 51 to rely on 吾以從之飲酒
27 51 to regard 吾以從之飲酒
28 51 to be able to 吾以從之飲酒
29 51 to order; to command 吾以從之飲酒
30 51 used after a verb 吾以從之飲酒
31 51 a reason; a cause 吾以從之飲酒
32 51 Israel 吾以從之飲酒
33 51 Yi 吾以從之飲酒
34 49 Qi 其志益廣
35 39 infix potential marker 君若不圖
36 29 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 又譖二公子曰
37 29 公子 gōngzǐ your son (honorific) 又譖二公子曰
38 29 zhòng heavy 是重困也
39 29 chóng to repeat 是重困也
40 29 zhòng significant; serious; important 是重困也
41 29 chóng layered; folded; tiered 是重困也
42 29 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 是重困也
43 29 zhòng sad 是重困也
44 29 zhòng a weight 是重困也
45 29 zhòng large in amount; valuable 是重困也
46 29 zhòng thick; dense; strong 是重困也
47 29 zhòng to prefer 是重困也
48 29 zhòng to add 是重困也
49 29 to die 其母既死
50 29 to sever; to break off 其母既死
51 29 dead 其母既死
52 29 death 其母既死
53 29 to sacrifice one's life 其母既死
54 29 lost; severed 其母既死
55 29 lifeless; not moving 其母既死
56 29 stiff; inflexible 其母既死
57 29 already fixed; set; established 其母既死
58 29 damned 其母既死
59 28 child; son 子為我具特羊之饗
60 28 egg; newborn 子為我具特羊之饗
61 28 first earthly branch 子為我具特羊之饗
62 28 11 p.m.-1 a.m. 子為我具特羊之饗
63 28 Kangxi radical 39 子為我具特羊之饗
64 28 pellet; something small and hard 子為我具特羊之饗
65 28 master 子為我具特羊之饗
66 28 viscount 子為我具特羊之饗
67 28 zi you; your honor 子為我具特羊之饗
68 28 masters 子為我具特羊之饗
69 28 person 子為我具特羊之饗
70 28 young 子為我具特羊之饗
71 28 seed 子為我具特羊之饗
72 28 subordinate; subsidiary 子為我具特羊之饗
73 28 a copper coin 子為我具特羊之饗
74 28 female dragonfly 子為我具特羊之饗
75 28 constituent 子為我具特羊之饗
76 28 offspring; descendants 子為我具特羊之饗
77 28 dear 子為我具特羊之饗
78 28 little one 子為我具特羊之饗
79 28 self 君既許我殺太子而立奚齊矣
80 28 [my] dear 君既許我殺太子而立奚齊矣
81 28 Wo 君既許我殺太子而立奚齊矣
82 22 guó a country; a nation 國無公族焉
83 22 guó the capital of a state 國無公族焉
84 22 guó a feud; a vassal state 國無公族焉
85 22 guó a state; a kingdom 國無公族焉
86 22 guó a place; a land 國無公族焉
87 22 guó domestic; Chinese 國無公族焉
88 22 guó national 國無公族焉
89 22 guó top in the nation 國無公族焉
90 22 guó Guo 國無公族焉
91 21 wéi to act as; to serve 子為我具特羊之饗
92 21 wéi to change into; to become 子為我具特羊之饗
93 21 wéi to be; is 子為我具特羊之饗
94 21 wéi to do 子為我具特羊之饗
95 21 wèi to support; to help 子為我具特羊之饗
96 21 wéi to govern 子為我具特羊之饗
97 20 使 shǐ to make; to cause 使優施飲里克酒
98 20 使 shǐ to make use of for labor 使優施飲里克酒
99 20 使 shǐ to indulge 使優施飲里克酒
100 20 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使優施飲里克酒
101 20 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使優施飲里克酒
102 20 使 shǐ to dispatch 使優施飲里克酒
103 20 使 shǐ to use 使優施飲里克酒
104 20 使 shǐ to be able to 使優施飲里克酒
105 20 to prevail; to defeat 吾難里克
106 20 to subdue; to restrain; to limit 吾難里克
107 20 to cut down; to harm 吾難里克
108 20 to exploit; embezzle 吾難里克
109 20 severe; harsh 吾難里克
110 20 to set a date; to set a time limit 吾難里克
111 20 to digest 吾難里克
112 20 shēng to be born; to give birth 吾聞申生之謀愈深
113 20 shēng to live 吾聞申生之謀愈深
114 20 shēng raw 吾聞申生之謀愈深
115 20 shēng a student 吾聞申生之謀愈深
116 20 shēng life 吾聞申生之謀愈深
117 20 shēng to produce; to give rise 吾聞申生之謀愈深
118 20 shēng alive 吾聞申生之謀愈深
119 20 shēng a lifetime 吾聞申生之謀愈深
120 20 shēng to initiate; to become 吾聞申生之謀愈深
121 20 shēng to grow 吾聞申生之謀愈深
122 20 shēng unfamiliar 吾聞申生之謀愈深
123 20 shēng not experienced 吾聞申生之謀愈深
124 20 shēng hard; stiff; strong 吾聞申生之謀愈深
125 20 shēng having academic or professional knowledge 吾聞申生之謀愈深
126 20 shēng a male role in traditional theatre 吾聞申生之謀愈深
127 20 shēng gender 吾聞申生之謀愈深
128 20 shēng to develop; to grow 吾聞申生之謀愈深
129 20 shēng to set up 吾聞申生之謀愈深
130 20 shēng a prostitute 吾聞申生之謀愈深
131 20 shēng a captive 吾聞申生之謀愈深
132 20 shēng a gentleman 吾聞申生之謀愈深
133 20 shēng Kangxi radical 100 吾聞申生之謀愈深
134 20 shēng unripe 吾聞申生之謀愈深
135 20 shēng nature 吾聞申生之謀愈深
136 20 shēng to inherit; to succeed 吾聞申生之謀愈深
137 20 shēng destiny 吾聞申生之謀愈深
138 19 jiàng a general; a high ranking officer 眾將責焉
139 19 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 眾將責焉
140 19 jiàng to command; to lead 眾將責焉
141 19 qiāng to request 眾將責焉
142 19 jiāng to bring; to take; to use; to hold 眾將責焉
143 19 jiāng to support; to wait upon; to take care of 眾將責焉
144 19 jiāng to checkmate 眾將責焉
145 19 jiāng to goad; to incite; to provoke 眾將責焉
146 19 jiāng to do; to handle 眾將責焉
147 19 jiàng backbone 眾將責焉
148 19 jiàng king 眾將責焉
149 19 jiāng to rest 眾將責焉
150 19 jiàng a senior member of an organization 眾將責焉
151 19 jiāng large; great 眾將責焉
152 19 nǎi to be 驪姬許諾乃具
153 18 gōng public; common; state-owned 驪姬謂公曰
154 18 gōng official 驪姬謂公曰
155 18 gōng male 驪姬謂公曰
156 18 gōng duke; lord 驪姬謂公曰
157 18 gōng fair; equitable 驪姬謂公曰
158 18 gōng Mr.; mister 驪姬謂公曰
159 18 gōng father-in-law 驪姬謂公曰
160 18 gōng form of address; your honor 驪姬謂公曰
161 18 gōng accepted; mutual 驪姬謂公曰
162 18 gōng metric 驪姬謂公曰
163 18 gōng to release to the public 驪姬謂公曰
164 18 gōng the common good 驪姬謂公曰
165 18 gōng to divide equally 驪姬謂公曰
166 18 gōng Gong 驪姬謂公曰
167 18 shā to kill; to murder; to slaughter 君既許我殺太子而立奚齊矣
168 18 shā to hurt 君既許我殺太子而立奚齊矣
169 18 shā to pare off; to reduce; to clip 君既許我殺太子而立奚齊矣
170 18 inside; interior 吾難里克
171 18 Kangxi radical 166 吾難里克
172 18 a small village; ri 吾難里克
173 18 a residence 吾難里克
174 18 a neighborhood; an alley 吾難里克
175 18 a local administrative district 吾難里克
176 17 shēn to extend 吾聞申生之謀愈深
177 17 shēn Shen 吾聞申生之謀愈深
178 17 shēn Ninth earthly branch 吾聞申生之謀愈深
179 17 shēn 3-5 p.m. 吾聞申生之謀愈深
180 17 shēn Kangxi radical 102 吾聞申生之謀愈深
181 17 shēn to state; to explain 吾聞申生之謀愈深
182 17 shēn to apply 吾聞申生之謀愈深
183 17 shēn Shanghai 吾聞申生之謀愈深
184 17 shēn Shen 吾聞申生之謀愈深
185 17 ěr ear 重耳
186 17 ěr Kangxi radical 128 重耳
187 17 ěr an ear-shaped object 重耳
188 17 ěr on both sides 重耳
189 17 ěr a vessel handle 重耳
190 16 Kangxi radical 71 言無郵
191 16 to not have; without 言無郵
192 16 mo 言無郵
193 16 to not have 言無郵
194 16 Wu 言無郵
195 16 gào to tell; to say; said; told 吾固告君曰得眾
196 16 gào to request 吾固告君曰得眾
197 16 gào to report; to inform 吾固告君曰得眾
198 16 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 吾固告君曰得眾
199 16 gào to accuse; to sue 吾固告君曰得眾
200 16 gào to reach 吾固告君曰得眾
201 16 gào an announcement 吾固告君曰得眾
202 16 gào a party 吾固告君曰得眾
203 16 gào a vacation 吾固告君曰得眾
204 16 gào Gao 吾固告君曰得眾
205 15 even; equal; uniform 君既許我殺太子而立奚齊矣
206 15 Kangxi radical 210 君既許我殺太子而立奚齊矣
207 15 Qi Dynasty 君既許我殺太子而立奚齊矣
208 15 State of Qi 君既許我殺太子而立奚齊矣
209 15 to arrange 君既許我殺太子而立奚齊矣
210 15 agile; nimble 君既許我殺太子而立奚齊矣
211 15 navel 君既許我殺太子而立奚齊矣
212 15 to rise; to ascend 君既許我殺太子而立奚齊矣
213 15 chopped meat or vegetables 君既許我殺太子而立奚齊矣
214 15 to blend ingredients 君既許我殺太子而立奚齊矣
215 15 to delimit; to distinguish 君既許我殺太子而立奚齊矣
216 15 the lower part of a garment 君既許我殺太子而立奚齊矣
217 15 broomcorn millet 君既許我殺太子而立奚齊矣
218 15 zhāi to fast 君既許我殺太子而立奚齊矣
219 15 to level with 君既許我殺太子而立奚齊矣
220 15 all present; all ready 君既許我殺太子而立奚齊矣
221 15 Qi 君既許我殺太子而立奚齊矣
222 15 alike; similar; identical; same 君既許我殺太子而立奚齊矣
223 15 an alloy 君既許我殺太子而立奚齊矣
224 15 rén person; people; a human being 人皆集于苑
225 15 rén Kangxi radical 9 人皆集于苑
226 15 rén a kind of person 人皆集于苑
227 15 rén everybody 人皆集于苑
228 15 rén adult 人皆集于苑
229 15 rén somebody; others 人皆集于苑
230 15 rén an upright person 人皆集于苑
231 14 a man; a male adult 夫史蘇之言將及矣
232 14 husband 夫史蘇之言將及矣
233 14 a person 夫史蘇之言將及矣
234 14 someone who does manual work 夫史蘇之言將及矣
235 14 a hired worker 夫史蘇之言將及矣
236 14 a consort; a concubine 驪姬謂公曰
237 14 wife 驪姬謂公曰
238 14 a woman; a beauty 驪姬謂公曰
239 14 a female entertainer 驪姬謂公曰
240 14 Ji 驪姬謂公曰
241 14 a pure black horse 驪姬謂公曰
242 14 a pair of horses 驪姬謂公曰
243 14 ancient barbarian tribes 夷吾與知共君之事
244 14 Yi [people] 夷吾與知共君之事
245 14 foreign peoples 夷吾與知共君之事
246 14 smooth; level 夷吾與知共君之事
247 14 to demolish; to raze 夷吾與知共君之事
248 14 to exterminate 夷吾與知共君之事
249 14 safety 夷吾與知共君之事
250 14 calm; joyful 夷吾與知共君之事
251 14 uncouth 夷吾與知共君之事
252 14 flatland 夷吾與知共君之事
253 14 worn away; deteriorated 夷吾與知共君之事
254 14 a hoe 夷吾與知共君之事
255 14 a wound 夷吾與知共君之事
256 14 faint; invisible 夷吾與知共君之事
257 14 to sit with splayed legs 夷吾與知共君之事
258 14 arrogant; rude; disrespectful 夷吾與知共君之事
259 14 something ordinary 夷吾與知共君之事
260 14 same generation; a similar kind 夷吾與知共君之事
261 14 to falter 夷吾與知共君之事
262 14 Yi 夷吾與知共君之事
263 14 to hoe; to cut grass 夷吾與知共君之事
264 14 to display 夷吾與知共君之事
265 14 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 言不可食
266 14 不可 bù kě improbable 言不可食
267 13 mín the people; citizen; subjects 死民之思
268 13 mín Min 死民之思
269 13 luàn chaotic; disorderly 亂國而身殆
270 13 luàn confused 亂國而身殆
271 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 亂國而身殆
272 13 luàn to be promiscuous 亂國而身殆
273 13 luàn finale 亂國而身殆
274 13 luàn to destroy 亂國而身殆
275 13 luàn to confuse 亂國而身殆
276 13 luàn agitated 亂國而身殆
277 13 luàn very 亂國而身殆
278 13 luàn unstable 亂國而身殆
279 13 luàn revolt; rebelion; riot 亂國而身殆
280 13 zhì to place; to lay out 乃置鴆于酒
281 13 zhì to establish; to set up; to install 乃置鴆于酒
282 13 zhì to buy 乃置鴆于酒
283 13 zhì a relay station 乃置鴆于酒
284 13 zhì to release; to set free; to pardon 乃置鴆于酒
285 13 zhì to discard; to abandon 乃置鴆于酒
286 13 zhì to set aside 乃置鴆于酒
287 13 can; may; permissible 可不謂苑乎
288 13 to approve; to permit 可不謂苑乎
289 13 to be worth 可不謂苑乎
290 13 to suit; to fit 可不謂苑乎
291 13 khan 可不謂苑乎
292 13 to recover 可不謂苑乎
293 13 to act as 可不謂苑乎
294 13 to be worth; to deserve 可不謂苑乎
295 13 used to add emphasis 可不謂苑乎
296 13 beautiful 可不謂苑乎
297 13 Ke 可不謂苑乎
298 13 諸侯 zhū hóu the feudal lords 取笑諸侯
299 13 Sixth Month 枯且有傷
300 13 dignified 枯且有傷
301 13 wén to hear 吾聞申生之謀愈深
302 13 wén Wen 吾聞申生之謀愈深
303 13 wén sniff at; to smell 吾聞申生之謀愈深
304 13 wén to be widely known 吾聞申生之謀愈深
305 13 wén to confirm; to accept 吾聞申生之謀愈深
306 13 wén information 吾聞申生之謀愈深
307 13 wèn famous; well known 吾聞申生之謀愈深
308 13 wén knowledge; learning 吾聞申生之謀愈深
309 13 wèn popularity; prestige; reputation 吾聞申生之謀愈深
310 13 wén to question 吾聞申生之謀愈深
311 13 must 必速祠而歸福
312 13 Bi 必速祠而歸福
313 12 Di peoples 焉能勝狄
314 12 Di 焉能勝狄
315 12 yòu Kangxi radical 29 又失言于眾矣
316 12 to enter 吾誰鄉而入
317 12 Kangxi radical 11 吾誰鄉而入
318 12 radical 吾誰鄉而入
319 12 income 吾誰鄉而入
320 12 to conform with 吾誰鄉而入
321 12 to descend 吾誰鄉而入
322 12 the entering tone 吾誰鄉而入
323 12 to pay 吾誰鄉而入
324 12 to join 吾誰鄉而入
325 12 shī to give; to grant 驪姬告優施曰
326 12 shī to act; to do; to execute; to carry out 驪姬告優施曰
327 12 shī to deploy; to set up 驪姬告優施曰
328 12 shī to relate to 驪姬告優施曰
329 12 shī to move slowly 驪姬告優施曰
330 12 shī to exert 驪姬告優施曰
331 12 shī to apply; to spread 驪姬告優施曰
332 12 shī Shi 驪姬告優施曰
333 11 mìng life 驪姬以君命命申生曰
334 11 mìng to order 驪姬以君命命申生曰
335 11 mìng destiny; fate; luck 驪姬以君命命申生曰
336 11 mìng an order; a command 驪姬以君命命申生曰
337 11 mìng to name; to assign 驪姬以君命命申生曰
338 11 mìng livelihood 驪姬以君命命申生曰
339 11 mìng advice 驪姬以君命命申生曰
340 11 mìng to confer a title 驪姬以君命命申生曰
341 11 mìng lifespan 驪姬以君命命申生曰
342 11 mìng to think 驪姬以君命命申生曰
343 11 nán difficult; arduous; hard 難將至矣
344 11 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難將至矣
345 11 nán hardly possible; unable 難將至矣
346 11 nàn disaster; calamity 難將至矣
347 11 nàn enemy; foe 難將至矣
348 11 nán bad; unpleasant 難將至矣
349 11 nàn to blame; to rebuke 難將至矣
350 11 nàn to object to; to argue against 難將至矣
351 11 nàn to reject; to repudiate 難將至矣
352 11 to carry on the shoulder 子謂何
353 11 what 子謂何
354 11 He 子謂何
355 11 zài in; at 虢公夢在廟
356 11 zài to exist; to be living 虢公夢在廟
357 11 zài to consist of 虢公夢在廟
358 11 zài to be at a post 虢公夢在廟
359 11 yán to speak; to say; said 言不可食
360 11 yán language; talk; words; utterance; speech 言不可食
361 11 yán Kangxi radical 149 言不可食
362 11 yán phrase; sentence 言不可食
363 11 yán a word; a syllable 言不可食
364 11 yán a theory; a doctrine 言不可食
365 11 yán to regard as 言不可食
366 11 yán to act as 言不可食
367 11 wèi to call 驪姬謂公曰
368 11 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 驪姬謂公曰
369 11 wèi to speak to; to address 驪姬謂公曰
370 11 wèi to treat as; to regard as 驪姬謂公曰
371 11 wèi introducing a condition situation 驪姬謂公曰
372 11 wèi to speak to; to address 驪姬謂公曰
373 11 wèi to think 驪姬謂公曰
374 11 wèi for; is to be 驪姬謂公曰
375 11 wèi to make; to cause 驪姬謂公曰
376 11 wèi principle; reason 驪姬謂公曰
377 11 wèi Wei 驪姬謂公曰
378 11 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則蓐收也
379 11 a grade; a level 則蓐收也
380 11 an example; a model 則蓐收也
381 11 a weighing device 則蓐收也
382 11 to grade; to rank 則蓐收也
383 11 to copy; to imitate; to follow 則蓐收也
384 11 to do 則蓐收也
385 10 to complete; to finish 君既許我殺太子而立奚齊矣
386 10 Ji 君既許我殺太子而立奚齊矣
387 10 great; grand; glorious; distinguished 旦而里克見丕鄭
388 10 zhèng [state of] Zheng 旦而里克見丕鄭
389 10 zhèng Zheng 旦而里克見丕鄭
390 10 sàng to mourn 不哀喪而求國
391 10 sāng funeral 不哀喪而求國
392 10 sàng to die 不哀喪而求國
393 10 sàng to lose 不哀喪而求國
394 10 sàng to suffer 不哀喪而求國
395 10 sàng to escape; to flee 不哀喪而求國
396 10 sāng death 不哀喪而求國
397 10 sāng a copse placed within a coffin 不哀喪而求國
398 10 sāng mourning 不哀喪而求國
399 10 sāng Sang 不哀喪而求國
400 10 sàng to be defeated; to destroy 不哀喪而求國
401 10 gain; advantage; benefit 利方以求成人
402 10 profit 利方以求成人
403 10 sharp 利方以求成人
404 10 to benefit; to serve 利方以求成人
405 10 Li 利方以求成人
406 10 to be useful 利方以求成人
407 10 smooth; without a hitch 利方以求成人
408 10 yōu excellent; superior 驪姬告優施曰
409 10 zhòng many; numerous 吾固告君曰得眾
410 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 吾固告君曰得眾
411 10 zhòng general; common; public 吾固告君曰得眾
412 9 大夫 dàifu doctor 子帥七輿大夫以待我
413 9 大夫 dàfū second level minister 子帥七輿大夫以待我
414 9 大夫 dàfū an expert 子帥七輿大夫以待我
415 9 大夫 dàfū Dafu 子帥七輿大夫以待我
416 9 jìn shanxi 夫狄近晉而不通
417 9 jìn jin [dynasty] 夫狄近晉而不通
418 9 jìn to move forward; to promote; to advance 夫狄近晉而不通
419 9 jìn to raise 夫狄近晉而不通
420 9 jìn Jin [state] 夫狄近晉而不通
421 9 jìn Jin 夫狄近晉而不通
422 9 a slave; a servant 君既許我殺太子而立奚齊矣
423 9 Kumo Xi; Xi; Tatabi 君既許我殺太子而立奚齊矣
424 9 Kumo Xi; Xi; Tatabi 君既許我殺太子而立奚齊矣
425 9 Xi 君既許我殺太子而立奚齊矣
426 9 to give 驪姬與犬肉
427 9 to accompany 驪姬與犬肉
428 9 to particate in 驪姬與犬肉
429 9 of the same kind 驪姬與犬肉
430 9 to help 驪姬與犬肉
431 9 for 驪姬與犬肉
432 9 suǒ a few; various; some 是以言至而無所訟之也
433 9 suǒ a place; a location 是以言至而無所訟之也
434 9 suǒ indicates a passive voice 是以言至而無所訟之也
435 9 suǒ an ordinal number 是以言至而無所訟之也
436 9 suǒ meaning 是以言至而無所訟之也
437 9 suǒ garrison 是以言至而無所訟之也
438 9 to reach 夫史蘇之言將及矣
439 9 to attain 夫史蘇之言將及矣
440 9 to understand 夫史蘇之言將及矣
441 9 able to be compared to; to catch up with 夫史蘇之言將及矣
442 9 to be involved with; to associate with 夫史蘇之言將及矣
443 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 夫史蘇之言將及矣
444 9 jīn today; present; now 今矜狄之善
445 9 jīn Jin 今矜狄之善
446 9 jīn modern 今矜狄之善
447 9 yuàn to blame; to complain 是怨君也
448 9 yuàn to hate; to resent 是怨君也
449 9 yùn to save; to accumulate 是怨君也
450 9 yuàn to be sad; to be sorrowful 是怨君也
451 9 yuàn to mock 是怨君也
452 9 yuàn an enemy; a grudge 是怨君也
453 9 yuàn to violate 是怨君也
454 9 yuàn to treat unjustly 是怨君也
455 8 不敢 bùgǎn to not dare 吾不敢
456 8 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 吾不敢
457 8 xìn to believe; to trust 申生甚好信而強
458 8 xìn a letter 申生甚好信而強
459 8 xìn evidence 申生甚好信而強
460 8 xìn faith; confidence 申生甚好信而強
461 8 xìn honest; sincere; true 申生甚好信而強
462 8 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 申生甚好信而強
463 8 xìn an official holding a document 申生甚好信而強
464 8 xìn a gift 申生甚好信而強
465 8 xìn credit 申生甚好信而強
466 8 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 申生甚好信而強
467 8 xìn news; a message 申生甚好信而強
468 8 xìn arsenic 申生甚好信而強
469 8 xún Xun 先告荀息曰
470 8 xún Xun [state] 先告荀息曰
471 8 xún a kind of plant 先告荀息曰
472 8 father 守情說父
473 8 Kangxi radical 88 守情說父
474 8 a male of an older generation 守情說父
475 8 a polite form of address for an older male 守情說父
476 8 worker 守情說父
477 8 to stand 將立奚齊
478 8 Kangxi radical 117 將立奚齊
479 8 erect; upright; vertical 將立奚齊
480 8 to establish; to set up; to found 將立奚齊
481 8 to conclude; to draw up 將立奚齊
482 8 to ascend the throne 將立奚齊
483 8 to designate; to appoint 將立奚齊
484 8 to live; to exist 將立奚齊
485 8 to erect; to stand something up 將立奚齊
486 8 to take a stand 將立奚齊
487 8 to cease; to stop 將立奚齊
488 8 a two week period at the onset o feach season 將立奚齊
489 8 nián year 處五年
490 8 nián New Year festival 處五年
491 8 nián age 處五年
492 8 nián life span; life expectancy 處五年
493 8 nián an era; a period 處五年
494 8 nián a date 處五年
495 8 nián time; years 處五年
496 8 nián harvest 處五年
497 8 nián annual; every year 處五年
498 8 zhī to know 夷吾與知共君之事
499 8 zhī to comprehend 夷吾與知共君之事
500 8 zhī to inform; to tell 夷吾與知共君之事

Frequencies of all Words

Top 883

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 146 zhī him; her; them; that 吾聞申生之謀愈深
2 146 zhī used between a modifier and a word to form a word group 吾聞申生之謀愈深
3 146 zhī to go 吾聞申生之謀愈深
4 146 zhī this; that 吾聞申生之謀愈深
5 146 zhī genetive marker 吾聞申生之謀愈深
6 146 zhī it 吾聞申生之謀愈深
7 146 zhī in; in regards to 吾聞申生之謀愈深
8 146 zhī all 吾聞申生之謀愈深
9 146 zhī and 吾聞申生之謀愈深
10 146 zhī however 吾聞申生之謀愈深
11 146 zhī if 吾聞申生之謀愈深
12 146 zhī then 吾聞申生之謀愈深
13 146 zhī to arrive; to go 吾聞申生之謀愈深
14 146 zhī is 吾聞申生之謀愈深
15 146 zhī to use 吾聞申生之謀愈深
16 146 zhī Zhi 吾聞申生之謀愈深
17 146 zhī winding 吾聞申生之謀愈深
18 78 yuē to speak; to say 驪姬謂公曰
19 78 yuē Kangxi radical 73 驪姬謂公曰
20 78 yuē to be called 驪姬謂公曰
21 78 yuē particle without meaning 驪姬謂公曰
22 71 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 吾固告君曰得眾
23 71 jūn you 吾固告君曰得眾
24 71 jūn a mistress 吾固告君曰得眾
25 71 jūn date-plum 吾固告君曰得眾
26 71 jūn the son of heaven 吾固告君曰得眾
27 71 jūn to rule 吾固告君曰得眾
28 65 also; too 吾不忘也
29 65 a final modal particle indicating certainy or decision 吾不忘也
30 65 either 吾不忘也
31 65 even 吾不忘也
32 65 used to soften the tone 吾不忘也
33 65 used for emphasis 吾不忘也
34 65 used to mark contrast 吾不忘也
35 65 used to mark compromise 吾不忘也
36 63 ér and; as well as; but (not); yet (not) 申生甚好信而強
37 63 ér Kangxi radical 126 申生甚好信而強
38 63 ér you 申生甚好信而強
39 63 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 申生甚好信而強
40 63 ér right away; then 申生甚好信而強
41 63 ér but; yet; however; while; nevertheless 申生甚好信而強
42 63 ér if; in case; in the event that 申生甚好信而強
43 63 ér therefore; as a result; thus 申生甚好信而強
44 63 ér how can it be that? 申生甚好信而強
45 63 ér so as to 申生甚好信而強
46 63 ér only then 申生甚好信而強
47 63 ér as if; to seem like 申生甚好信而強
48 63 néng can; able 申生甚好信而強
49 63 ér whiskers on the cheeks; sideburns 申生甚好信而強
50 63 ér me 申生甚好信而強
51 63 ér to arrive; up to 申生甚好信而強
52 63 ér possessive 申生甚好信而強
53 55 I 吾聞申生之謀愈深
54 55 my 吾聞申生之謀愈深
55 55 Wu 吾聞申生之謀愈深
56 52 in; at 又失言于眾矣
57 52 in; at 又失言于眾矣
58 52 in; at; to; from 又失言于眾矣
59 52 to go; to 又失言于眾矣
60 52 to rely on; to depend on 又失言于眾矣
61 52 to go to; to arrive at 又失言于眾矣
62 52 from 又失言于眾矣
63 52 give 又失言于眾矣
64 52 oppposing 又失言于眾矣
65 52 and 又失言于眾矣
66 52 compared to 又失言于眾矣
67 52 by 又失言于眾矣
68 52 and; as well as 又失言于眾矣
69 52 for 又失言于眾矣
70 52 Yu 又失言于眾矣
71 52 a crow 又失言于眾矣
72 52 whew; wow 又失言于眾矣
73 51 so as to; in order to 吾以從之飲酒
74 51 to use; to regard as 吾以從之飲酒
75 51 to use; to grasp 吾以從之飲酒
76 51 according to 吾以從之飲酒
77 51 because of 吾以從之飲酒
78 51 on a certain date 吾以從之飲酒
79 51 and; as well as 吾以從之飲酒
80 51 to rely on 吾以從之飲酒
81 51 to regard 吾以從之飲酒
82 51 to be able to 吾以從之飲酒
83 51 to order; to command 吾以從之飲酒
84 51 further; moreover 吾以從之飲酒
85 51 used after a verb 吾以從之飲酒
86 51 very 吾以從之飲酒
87 51 already 吾以從之飲酒
88 51 increasingly 吾以從之飲酒
89 51 a reason; a cause 吾以從之飲酒
90 51 Israel 吾以從之飲酒
91 51 Yi 吾以從之飲酒
92 49 his; hers; its; theirs 其志益廣
93 49 to add emphasis 其志益廣
94 49 used when asking a question in reply to a question 其志益廣
95 49 used when making a request or giving an order 其志益廣
96 49 he; her; it; them 其志益廣
97 49 probably; likely 其志益廣
98 49 will 其志益廣
99 49 may 其志益廣
100 49 if 其志益廣
101 49 or 其志益廣
102 49 Qi 其志益廣
103 39 not; no 君若不圖
104 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 君若不圖
105 39 as a correlative 君若不圖
106 39 no (answering a question) 君若不圖
107 39 forms a negative adjective from a noun 君若不圖
108 39 at the end of a sentence to form a question 君若不圖
109 39 to form a yes or no question 君若不圖
110 39 infix potential marker 君若不圖
111 29 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 又譖二公子曰
112 29 公子 gōngzǐ your son (honorific) 又譖二公子曰
113 29 zhòng heavy 是重困也
114 29 chóng to repeat 是重困也
115 29 chóng repetition; iteration; layer 是重困也
116 29 chóng again 是重困也
117 29 zhòng significant; serious; important 是重困也
118 29 chóng layered; folded; tiered 是重困也
119 29 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 是重困也
120 29 zhòng sad 是重困也
121 29 zhòng a weight 是重困也
122 29 zhòng large in amount; valuable 是重困也
123 29 zhòng thick; dense; strong 是重困也
124 29 zhòng to prefer 是重困也
125 29 zhòng to add 是重困也
126 29 zhòng cautiously; prudently 是重困也
127 29 to die 其母既死
128 29 to sever; to break off 其母既死
129 29 extremely; very 其母既死
130 29 to do one's utmost 其母既死
131 29 dead 其母既死
132 29 death 其母既死
133 29 to sacrifice one's life 其母既死
134 29 lost; severed 其母既死
135 29 lifeless; not moving 其母既死
136 29 stiff; inflexible 其母既死
137 29 already fixed; set; established 其母既死
138 29 damned 其母既死
139 28 child; son 子為我具特羊之饗
140 28 egg; newborn 子為我具特羊之饗
141 28 first earthly branch 子為我具特羊之饗
142 28 11 p.m.-1 a.m. 子為我具特羊之饗
143 28 Kangxi radical 39 子為我具特羊之饗
144 28 zi indicates that the the word is used as a noun 子為我具特羊之饗
145 28 pellet; something small and hard 子為我具特羊之饗
146 28 master 子為我具特羊之饗
147 28 viscount 子為我具特羊之饗
148 28 zi you; your honor 子為我具特羊之饗
149 28 masters 子為我具特羊之饗
150 28 person 子為我具特羊之饗
151 28 young 子為我具特羊之饗
152 28 seed 子為我具特羊之饗
153 28 subordinate; subsidiary 子為我具特羊之饗
154 28 a copper coin 子為我具特羊之饗
155 28 bundle 子為我具特羊之饗
156 28 female dragonfly 子為我具特羊之饗
157 28 constituent 子為我具特羊之饗
158 28 offspring; descendants 子為我具特羊之饗
159 28 dear 子為我具特羊之饗
160 28 little one 子為我具特羊之饗
161 28 I; me; my 君既許我殺太子而立奚齊矣
162 28 self 君既許我殺太子而立奚齊矣
163 28 we; our 君既許我殺太子而立奚齊矣
164 28 [my] dear 君既許我殺太子而立奚齊矣
165 28 Wo 君既許我殺太子而立奚齊矣
166 26 final particle to express a completed action 又失言于眾矣
167 26 particle to express certainty 又失言于眾矣
168 26 would; particle to indicate a future condition 又失言于眾矣
169 26 to form a question 又失言于眾矣
170 26 to indicate a command 又失言于眾矣
171 26 sigh 又失言于眾矣
172 22 guó a country; a nation 國無公族焉
173 22 guó the capital of a state 國無公族焉
174 22 guó a feud; a vassal state 國無公族焉
175 22 guó a state; a kingdom 國無公族焉
176 22 guó a place; a land 國無公族焉
177 22 guó domestic; Chinese 國無公族焉
178 22 guó national 國無公族焉
179 22 guó top in the nation 國無公族焉
180 22 guó Guo 國無公族焉
181 21 wèi for; to 子為我具特羊之饗
182 21 wèi because of 子為我具特羊之饗
183 21 wéi to act as; to serve 子為我具特羊之饗
184 21 wéi to change into; to become 子為我具特羊之饗
185 21 wéi to be; is 子為我具特羊之饗
186 21 wéi to do 子為我具特羊之饗
187 21 wèi for 子為我具特羊之饗
188 21 wèi because of; for; to 子為我具特羊之饗
189 21 wèi to 子為我具特羊之饗
190 21 wéi in a passive construction 子為我具特羊之饗
191 21 wéi forming a rehetorical question 子為我具特羊之饗
192 21 wéi forming an adverb 子為我具特羊之饗
193 21 wéi to add emphasis 子為我具特羊之饗
194 21 wèi to support; to help 子為我具特羊之饗
195 21 wéi to govern 子為我具特羊之饗
196 20 使 shǐ to make; to cause 使優施飲里克酒
197 20 使 shǐ to make use of for labor 使優施飲里克酒
198 20 使 shǐ to indulge 使優施飲里克酒
199 20 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使優施飲里克酒
200 20 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使優施飲里克酒
201 20 使 shǐ to dispatch 使優施飲里克酒
202 20 使 shǐ if 使優施飲里克酒
203 20 使 shǐ to use 使優施飲里克酒
204 20 使 shǐ to be able to 使優施飲里克酒
205 20 to prevail; to defeat 吾難里克
206 20 to subdue; to restrain; to limit 吾難里克
207 20 to cut down; to harm 吾難里克
208 20 to exploit; embezzle 吾難里克
209 20 severe; harsh 吾難里克
210 20 to set a date; to set a time limit 吾難里克
211 20 to digest 吾難里克
212 20 gram 吾難里克
213 20 able 吾難里克
214 20 yǒu is; are; to exist 雖欲有退
215 20 yǒu to have; to possess 雖欲有退
216 20 yǒu indicates an estimate 雖欲有退
217 20 yǒu indicates a large quantity 雖欲有退
218 20 yǒu indicates an affirmative response 雖欲有退
219 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 雖欲有退
220 20 yǒu used to compare two things 雖欲有退
221 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 雖欲有退
222 20 yǒu used before the names of dynasties 雖欲有退
223 20 yǒu a certain thing; what exists 雖欲有退
224 20 yǒu multiple of ten and ... 雖欲有退
225 20 yǒu abundant 雖欲有退
226 20 yǒu purposeful 雖欲有退
227 20 yǒu You 雖欲有退
228 20 shēng to be born; to give birth 吾聞申生之謀愈深
229 20 shēng to live 吾聞申生之謀愈深
230 20 shēng raw 吾聞申生之謀愈深
231 20 shēng a student 吾聞申生之謀愈深
232 20 shēng life 吾聞申生之謀愈深
233 20 shēng to produce; to give rise 吾聞申生之謀愈深
234 20 shēng alive 吾聞申生之謀愈深
235 20 shēng a lifetime 吾聞申生之謀愈深
236 20 shēng to initiate; to become 吾聞申生之謀愈深
237 20 shēng to grow 吾聞申生之謀愈深
238 20 shēng unfamiliar 吾聞申生之謀愈深
239 20 shēng not experienced 吾聞申生之謀愈深
240 20 shēng hard; stiff; strong 吾聞申生之謀愈深
241 20 shēng very; extremely 吾聞申生之謀愈深
242 20 shēng having academic or professional knowledge 吾聞申生之謀愈深
243 20 shēng a male role in traditional theatre 吾聞申生之謀愈深
244 20 shēng gender 吾聞申生之謀愈深
245 20 shēng to develop; to grow 吾聞申生之謀愈深
246 20 shēng to set up 吾聞申生之謀愈深
247 20 shēng a prostitute 吾聞申生之謀愈深
248 20 shēng a captive 吾聞申生之謀愈深
249 20 shēng a gentleman 吾聞申生之謀愈深
250 20 shēng Kangxi radical 100 吾聞申生之謀愈深
251 20 shēng unripe 吾聞申生之謀愈深
252 20 shēng nature 吾聞申生之謀愈深
253 20 shēng to inherit; to succeed 吾聞申生之謀愈深
254 20 shēng destiny 吾聞申生之謀愈深
255 19 jiāng will; shall (future tense) 眾將責焉
256 19 jiāng to get; to use; marker for direct-object 眾將責焉
257 19 jiàng a general; a high ranking officer 眾將責焉
258 19 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 眾將責焉
259 19 jiāng and; or 眾將責焉
260 19 jiàng to command; to lead 眾將責焉
261 19 qiāng to request 眾將責焉
262 19 jiāng approximately 眾將責焉
263 19 jiāng to bring; to take; to use; to hold 眾將責焉
264 19 jiāng to support; to wait upon; to take care of 眾將責焉
265 19 jiāng to checkmate 眾將責焉
266 19 jiāng to goad; to incite; to provoke 眾將責焉
267 19 jiāng to do; to handle 眾將責焉
268 19 jiāng placed between a verb and a complement of direction 眾將責焉
269 19 jiāng furthermore; moreover 眾將責焉
270 19 jiàng backbone 眾將責焉
271 19 jiàng king 眾將責焉
272 19 jiāng might; possibly 眾將責焉
273 19 jiāng just; a short time ago 眾將責焉
274 19 jiāng to rest 眾將責焉
275 19 jiāng to the side 眾將責焉
276 19 jiàng a senior member of an organization 眾將責焉
277 19 jiāng large; great 眾將責焉
278 19 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 驪姬許諾乃具
279 19 nǎi to be 驪姬許諾乃具
280 19 nǎi you; yours 驪姬許諾乃具
281 19 nǎi also; moreover 驪姬許諾乃具
282 19 nǎi however; but 驪姬許諾乃具
283 19 nǎi if 驪姬許諾乃具
284 18 expresses question or doubt 可不謂苑乎
285 18 in 可不謂苑乎
286 18 marks a return question 可不謂苑乎
287 18 marks a beckoning tone 可不謂苑乎
288 18 marks conjecture 可不謂苑乎
289 18 marks a pause 可不謂苑乎
290 18 marks praise 可不謂苑乎
291 18 ah; sigh 可不謂苑乎
292 18 gōng public; common; state-owned 驪姬謂公曰
293 18 gōng official 驪姬謂公曰
294 18 gōng male 驪姬謂公曰
295 18 gōng duke; lord 驪姬謂公曰
296 18 gōng fair; equitable 驪姬謂公曰
297 18 gōng Mr.; mister 驪姬謂公曰
298 18 gōng father-in-law 驪姬謂公曰
299 18 gōng form of address; your honor 驪姬謂公曰
300 18 gōng accepted; mutual 驪姬謂公曰
301 18 gōng metric 驪姬謂公曰
302 18 gōng to release to the public 驪姬謂公曰
303 18 gōng the common good 驪姬謂公曰
304 18 gōng to divide equally 驪姬謂公曰
305 18 gōng Gong 驪姬謂公曰
306 18 gōng publicly; openly 驪姬謂公曰
307 18 gōng publicly operated; state run 驪姬謂公曰
308 18 shā to kill; to murder; to slaughter 君既許我殺太子而立奚齊矣
309 18 shā to hurt 君既許我殺太子而立奚齊矣
310 18 shā to pare off; to reduce; to clip 君既許我殺太子而立奚齊矣
311 18 inside; interior 吾難里克
312 18 Kangxi radical 166 吾難里克
313 18 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 吾難里克
314 18 a small village; ri 吾難里克
315 18 inside; within 吾難里克
316 18 a residence 吾難里克
317 18 a neighborhood; an alley 吾難里克
318 18 a local administrative district 吾難里克
319 17 shēn to extend 吾聞申生之謀愈深
320 17 shēn Shen 吾聞申生之謀愈深
321 17 shēn Ninth earthly branch 吾聞申生之謀愈深
322 17 shēn 3-5 p.m. 吾聞申生之謀愈深
323 17 shēn Kangxi radical 102 吾聞申生之謀愈深
324 17 shēn to state; to explain 吾聞申生之謀愈深
325 17 shēn to apply 吾聞申生之謀愈深
326 17 shēn Shanghai 吾聞申生之謀愈深
327 17 shēn Shen 吾聞申生之謀愈深
328 17 shēn again 吾聞申生之謀愈深
329 17 ěr ear 重耳
330 17 ěr Kangxi radical 128 重耳
331 17 ěr and that is all 重耳
332 17 ěr an ear-shaped object 重耳
333 17 ěr on both sides 重耳
334 17 ěr a vessel handle 重耳
335 16 no 言無郵
336 16 Kangxi radical 71 言無郵
337 16 to not have; without 言無郵
338 16 has not yet 言無郵
339 16 mo 言無郵
340 16 do not 言無郵
341 16 not; -less; un- 言無郵
342 16 regardless of 言無郵
343 16 to not have 言無郵
344 16 um 言無郵
345 16 Wu 言無郵
346 16 gào to tell; to say; said; told 吾固告君曰得眾
347 16 gào to request 吾固告君曰得眾
348 16 gào to report; to inform 吾固告君曰得眾
349 16 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 吾固告君曰得眾
350 16 gào to accuse; to sue 吾固告君曰得眾
351 16 gào to reach 吾固告君曰得眾
352 16 gào an announcement 吾固告君曰得眾
353 16 gào a party 吾固告君曰得眾
354 16 gào a vacation 吾固告君曰得眾
355 16 gào Gao 吾固告君曰得眾
356 15 even; equal; uniform 君既許我殺太子而立奚齊矣
357 15 Kangxi radical 210 君既許我殺太子而立奚齊矣
358 15 Qi Dynasty 君既許我殺太子而立奚齊矣
359 15 State of Qi 君既許我殺太子而立奚齊矣
360 15 to arrange 君既許我殺太子而立奚齊矣
361 15 altogether; simultaneously 君既許我殺太子而立奚齊矣
362 15 agile; nimble 君既許我殺太子而立奚齊矣
363 15 navel 君既許我殺太子而立奚齊矣
364 15 to rise; to ascend 君既許我殺太子而立奚齊矣
365 15 chopped meat or vegetables 君既許我殺太子而立奚齊矣
366 15 to blend ingredients 君既許我殺太子而立奚齊矣
367 15 to delimit; to distinguish 君既許我殺太子而立奚齊矣
368 15 the lower part of a garment 君既許我殺太子而立奚齊矣
369 15 broomcorn millet 君既許我殺太子而立奚齊矣
370 15 zhāi to fast 君既許我殺太子而立奚齊矣
371 15 to level with 君既許我殺太子而立奚齊矣
372 15 all present; all ready 君既許我殺太子而立奚齊矣
373 15 Qi 君既許我殺太子而立奚齊矣
374 15 alike; similar; identical; same 君既許我殺太子而立奚齊矣
375 15 an alloy 君既許我殺太子而立奚齊矣
376 15 rén person; people; a human being 人皆集于苑
377 15 rén Kangxi radical 9 人皆集于苑
378 15 rén a kind of person 人皆集于苑
379 15 rén everybody 人皆集于苑
380 15 rén adult 人皆集于苑
381 15 rén somebody; others 人皆集于苑
382 15 rén an upright person 人皆集于苑
383 15 yān where; how 焉能勝狄
384 15 yān here; this 焉能勝狄
385 15 yān used for emphasis 焉能勝狄
386 15 yān only 焉能勝狄
387 15 yān in it; there 焉能勝狄
388 14 a man; a male adult 夫史蘇之言將及矣
389 14 this; that; those 夫史蘇之言將及矣
390 14 now; still 夫史蘇之言將及矣
391 14 is it not?; final particle 夫史蘇之言將及矣
392 14 husband 夫史蘇之言將及矣
393 14 a person 夫史蘇之言將及矣
394 14 someone who does manual work 夫史蘇之言將及矣
395 14 a hired worker 夫史蘇之言將及矣
396 14 he 夫史蘇之言將及矣
397 14 a consort; a concubine 驪姬謂公曰
398 14 wife 驪姬謂公曰
399 14 a woman; a beauty 驪姬謂公曰
400 14 a female entertainer 驪姬謂公曰
401 14 Ji 驪姬謂公曰
402 14 a pure black horse 驪姬謂公曰
403 14 a pair of horses 驪姬謂公曰
404 14 ancient barbarian tribes 夷吾與知共君之事
405 14 Yi [people] 夷吾與知共君之事
406 14 foreign peoples 夷吾與知共君之事
407 14 smooth; level 夷吾與知共君之事
408 14 to demolish; to raze 夷吾與知共君之事
409 14 to exterminate 夷吾與知共君之事
410 14 safety 夷吾與知共君之事
411 14 calm; joyful 夷吾與知共君之事
412 14 uncouth 夷吾與知共君之事
413 14 flatland 夷吾與知共君之事
414 14 worn away; deteriorated 夷吾與知共君之事
415 14 a hoe 夷吾與知共君之事
416 14 a wound 夷吾與知共君之事
417 14 faint; invisible 夷吾與知共君之事
418 14 to sit with splayed legs 夷吾與知共君之事
419 14 arrogant; rude; disrespectful 夷吾與知共君之事
420 14 something ordinary 夷吾與知共君之事
421 14 same generation; a similar kind 夷吾與知共君之事
422 14 to falter 夷吾與知共君之事
423 14 Yi 夷吾與知共君之事
424 14 to hoe; to cut grass 夷吾與知共君之事
425 14 to display 夷吾與知共君之事
426 14 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 言不可食
427 14 不可 bù kě improbable 言不可食
428 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 是故事君者
429 14 zhě that 是故事君者
430 14 zhě nominalizing function word 是故事君者
431 14 zhě used to mark a definition 是故事君者
432 14 zhě used to mark a pause 是故事君者
433 14 zhě topic marker; that; it 是故事君者
434 14 zhuó according to 是故事君者
435 13 mín the people; citizen; subjects 死民之思
436 13 mín Min 死民之思
437 13 luàn chaotic; disorderly 亂國而身殆
438 13 luàn confused 亂國而身殆
439 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 亂國而身殆
440 13 luàn to be promiscuous 亂國而身殆
441 13 luàn finale 亂國而身殆
442 13 luàn to destroy 亂國而身殆
443 13 luàn to confuse 亂國而身殆
444 13 luàn agitated 亂國而身殆
445 13 luàn very 亂國而身殆
446 13 luàn unstable 亂國而身殆
447 13 luàn arbitrarily; indescriminately 亂國而身殆
448 13 luàn revolt; rebelion; riot 亂國而身殆
449 13 zhì to place; to lay out 乃置鴆于酒
450 13 zhì to establish; to set up; to install 乃置鴆于酒
451 13 zhì to buy 乃置鴆于酒
452 13 zhì a relay station 乃置鴆于酒
453 13 zhì to release; to set free; to pardon 乃置鴆于酒
454 13 zhì to discard; to abandon 乃置鴆于酒
455 13 zhì to set aside 乃置鴆于酒
456 13 can; may; permissible 可不謂苑乎
457 13 but 可不謂苑乎
458 13 such; so 可不謂苑乎
459 13 able to; possibly 可不謂苑乎
460 13 to approve; to permit 可不謂苑乎
461 13 to be worth 可不謂苑乎
462 13 to suit; to fit 可不謂苑乎
463 13 khan 可不謂苑乎
464 13 to recover 可不謂苑乎
465 13 to act as 可不謂苑乎
466 13 to be worth; to deserve 可不謂苑乎
467 13 approximately; probably 可不謂苑乎
468 13 expresses doubt 可不謂苑乎
469 13 really; truely 可不謂苑乎
470 13 used to add emphasis 可不謂苑乎
471 13 beautiful 可不謂苑乎
472 13 Ke 可不謂苑乎
473 13 used to ask a question 可不謂苑乎
474 13 諸侯 zhū hóu the feudal lords 取笑諸侯
475 13 qiě moreover 枯且有傷
476 13 qiě shall; tentative future marker 枯且有傷
477 13 qiě even; only 枯且有傷
478 13 qiě also; as well as 枯且有傷
479 13 qiě about to 枯且有傷
480 13 qiě temporarily 枯且有傷
481 13 qiě or 枯且有傷
482 13 qiě simultaneously 枯且有傷
483 13 Sixth Month 枯且有傷
484 13 final particle with no meaning 枯且有傷
485 13 dignified 枯且有傷
486 13 chū to go out; to leave 優施出
487 13 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 優施出
488 13 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 優施出
489 13 chū to extend; to spread 優施出
490 13 chū to appear 優施出
491 13 chū to exceed 優施出
492 13 chū to publish; to post 優施出
493 13 chū to take up an official post 優施出
494 13 chū to give birth 優施出
495 13 chū a verb complement 優施出
496 13 chū to occur; to happen 優施出
497 13 chū to divorce 優施出
498 13 chū to chase away 優施出
499 13 chū to escape; to leave 優施出
500 13 chū to give 優施出

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
100
  1. Di peoples
  2. Di
102 Fen
汾阳 汾陽 70 Fenyang
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
103
  1. Guo
  2. Guo
104 Huai River
桓公 104 Lord Huan
惠公 104 Lord Hui
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
九月 106 September; the Ninth Month
葵丘之会 葵丘之會 107 Meeting at Kuiqiu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列城 76 Leh
蒲城 112 Pucheng
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
曲沃 113 Quwo
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
115 Su
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
新城 120 Xincheng; Hsincheng
西山 120 Western Hills
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
中大夫 122 Grand Master of the Palace
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English