Glossary and Vocabulary for Guoyu 國語, 晉語四 Discourses of Jin IV

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 260 zhī to go 誰能興之
2 260 zhī to arrive; to go 誰能興之
3 260 zhī is 誰能興之
4 260 zhī to use 誰能興之
5 260 zhī Zhi 誰能興之
6 104 yuē to speak; to say 狐偃曰
7 104 yuē Kangxi radical 73 狐偃曰
8 104 yuē to be called 狐偃曰
9 102 ér Kangxi radical 126 奔而易達
10 102 ér as if; to seem like 奔而易達
11 102 néng can; able 奔而易達
12 102 ér whiskers on the cheeks; sideburns 奔而易達
13 102 ér to arrive; up to 奔而易達
14 86 to use; to grasp 非以狄為榮
15 86 to rely on 非以狄為榮
16 86 to regard 非以狄為榮
17 86 to be able to 非以狄為榮
18 86 to order; to command 非以狄為榮
19 86 used after a verb 非以狄為榮
20 86 a reason; a cause 非以狄為榮
21 86 Israel 非以狄為榮
22 86 Yi 非以狄為榮
23 83 to go; to 乞食于野人
24 83 to rely on; to depend on 乞食于野人
25 83 Yu 乞食于野人
26 83 a crow 乞食于野人
27 77 Qi 避其遠也
28 65 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 民無成君
29 65 jūn a mistress 民無成君
30 65 jūn date-plum 民無成君
31 65 jūn the son of heaven 民無成君
32 65 jūn to rule 民無成君
33 60 child; son 子犯曰
34 60 egg; newborn 子犯曰
35 60 first earthly branch 子犯曰
36 60 11 p.m.-1 a.m. 子犯曰
37 60 Kangxi radical 39 子犯曰
38 60 pellet; something small and hard 子犯曰
39 60 master 子犯曰
40 60 viscount 子犯曰
41 60 zi you; your honor 子犯曰
42 60 masters 子犯曰
43 60 person 子犯曰
44 60 young 子犯曰
45 60 seed 子犯曰
46 60 subordinate; subsidiary 子犯曰
47 60 a copper coin 子犯曰
48 60 female dragonfly 子犯曰
49 60 constituent 子犯曰
50 60 offspring; descendants 子犯曰
51 60 dear 子犯曰
52 60 little one 子犯曰
53 56 gōng public; common; state-owned 孝公即位
54 56 gōng official 孝公即位
55 56 gōng male 孝公即位
56 56 gōng duke; lord 孝公即位
57 56 gōng fair; equitable 孝公即位
58 56 gōng Mr.; mister 孝公即位
59 56 gōng father-in-law 孝公即位
60 56 gōng form of address; your honor 孝公即位
61 56 gōng accepted; mutual 孝公即位
62 56 gōng metric 孝公即位
63 56 gōng to release to the public 孝公即位
64 56 gōng the common good 孝公即位
65 56 gōng to divide equally 孝公即位
66 56 gōng Gong 孝公即位
67 48 infix potential marker 人不求及
68 48 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子怒
69 48 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子怒
70 40 jìn shanxi 而欲親晉
71 40 jìn jin [dynasty] 而欲親晉
72 40 jìn to move forward; to promote; to advance 而欲親晉
73 40 jìn to raise 而欲親晉
74 40 jìn Jin [state] 而欲親晉
75 40 jìn Jin 而欲親晉
76 38 使 shǐ to make; to cause 公子使奉匜沃盥
77 38 使 shǐ to make use of for labor 公子使奉匜沃盥
78 38 使 shǐ to indulge 公子使奉匜沃盥
79 38 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 公子使奉匜沃盥
80 38 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 公子使奉匜沃盥
81 38 使 shǐ to dispatch 公子使奉匜沃盥
82 38 使 shǐ to use 公子使奉匜沃盥
83 38 使 shǐ to be able to 公子使奉匜沃盥
84 37 rén person; people; a human being 人不求及
85 37 rén Kangxi radical 9 人不求及
86 37 rén a kind of person 人不求及
87 37 rén everybody 人不求及
88 37 rén adult 人不求及
89 37 rén somebody; others 人不求及
90 37 rén an upright person 人不求及
91 32 father's elder brother; uncle 閼伯之星也
92 32 senior; respectful form of address 閼伯之星也
93 32 Count 閼伯之星也
94 32 older brother 閼伯之星也
95 32 a hegemon 閼伯之星也
96 32 jiàng a general; a high ranking officer 戾久將底
97 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 戾久將底
98 32 jiàng to command; to lead 戾久將底
99 32 qiāng to request 戾久將底
100 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 戾久將底
101 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 戾久將底
102 32 jiāng to checkmate 戾久將底
103 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 戾久將底
104 32 jiāng to do; to handle 戾久將底
105 32 jiàng backbone 戾久將底
106 32 jiàng king 戾久將底
107 32 jiāng to rest 戾久將底
108 32 jiàng a senior member of an organization 戾久將底
109 32 jiāng large; great 戾久將底
110 32 qín Shaanxi 于是懷公自秦逃歸
111 32 qín Qin Dynasty 于是懷公自秦逃歸
112 32 aín State of Qin 于是懷公自秦逃歸
113 32 qín Qin 于是懷公自秦逃歸
114 31 chǔ state of Chu
115 31 chǔ Chu
116 31 chǔ distinct; clear; orderly
117 31 chǔ painful
118 31 chǔ dazzling; sparkling
119 31 chǔ a cane
120 31 chǔ Hubei and Hunan
121 31 chǔ horsewhip
122 31 chǔ to beat a prisoner; to torture
123 28 Germany 德之建也
124 28 virtue; morality; ethics; character 德之建也
125 28 kindness; favor 德之建也
126 28 conduct; behavior 德之建也
127 28 to be grateful 德之建也
128 28 heart; intention 德之建也
129 28 De 德之建也
130 28 potency; natural power 德之建也
131 28 wholesome; good 德之建也
132 27 Kangxi radical 71 謀而無正
133 27 to not have; without 謀而無正
134 27 mo 謀而無正
135 27 to not have 謀而無正
136 27 Wu 謀而無正
137 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 公子居則下之
138 26 a grade; a level 公子居則下之
139 26 an example; a model 公子居則下之
140 26 a weighing device 公子居則下之
141 26 to grade; to rank 公子居則下之
142 26 to copy; to imitate; to follow 公子居則下之
143 26 to do 公子居則下之
144 25 sān three 二三子志之
145 25 sān third 二三子志之
146 25 sān more than two 二三子志之
147 25 sān very few 二三子志之
148 25 sān San 二三子志之
149 25 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 敗不可處
150 25 不可 bù kě improbable 敗不可處
151 25 zài in; at 文公在狄十二年
152 25 zài to exist; to be living 文公在狄十二年
153 25 zài to consist of 文公在狄十二年
154 25 zài to be at a post 文公在狄十二年
155 25 must 夫必追擇前言
156 25 Bi 夫必追擇前言
157 24 mín the people; citizen; subjects 民以土服
158 24 mín Min 民以土服
159 24 wéi to act as; to serve 非以狄為榮
160 24 wéi to change into; to become 非以狄為榮
161 24 wéi to be; is 非以狄為榮
162 24 wéi to do 非以狄為榮
163 24 wèi to support; to help 非以狄為榮
164 24 wéi to govern 非以狄為榮
165 23 chén minister; statesman; official 臣故云君其圖之
166 23 chén Kangxi radical 131 臣故云君其圖之
167 23 chén a slave 臣故云君其圖之
168 23 chén Chen 臣故云君其圖之
169 23 chén to obey; to comply 臣故云君其圖之
170 23 chén to command; to direct 臣故云君其圖之
171 23 chén a subject 臣故云君其圖之
172 23 shī teacher 師事趙衰
173 23 shī multitude 師事趙衰
174 23 shī a host; a leader 師事趙衰
175 23 shī an expert 師事趙衰
176 23 shī an example; a model 師事趙衰
177 23 shī master 師事趙衰
178 23 shī a capital city; a well protected place 師事趙衰
179 23 shī Shi 師事趙衰
180 23 shī to imitate 師事趙衰
181 23 shī troops 師事趙衰
182 23 shī shi 師事趙衰
183 23 shī an army division 師事趙衰
184 23 shī the 7th hexagram 師事趙衰
185 23 shī a lion 師事趙衰
186 23 tiān day 天事必象
187 23 tiān heaven 天事必象
188 23 tiān nature 天事必象
189 23 tiān sky 天事必象
190 23 tiān weather 天事必象
191 23 tiān father; husband 天事必象
192 23 tiān a necessity 天事必象
193 23 tiān season 天事必象
194 23 tiān destiny 天事必象
195 23 tiān very high; sky high [prices] 天事必象
196 23 nǎi to be 乃行
197 22 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不能禮焉
198 22 a ritual; a ceremony; a rite 不能禮焉
199 22 a present; a gift 不能禮焉
200 22 a bow 不能禮焉
201 22 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不能禮焉
202 22 Li 不能禮焉
203 22 to give an offering in a religious ceremony 不能禮焉
204 22 to respect; to revere 不能禮焉
205 20 Wu 吾來此也
206 19 to reach 歲在壽星及鶉尾
207 19 to attain 歲在壽星及鶉尾
208 19 to understand 歲在壽星及鶉尾
209 19 able to be compared to; to catch up with 歲在壽星及鶉尾
210 19 to be involved with; to associate with 歲在壽星及鶉尾
211 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 歲在壽星及鶉尾
212 19 xíng to walk 盍速行乎
213 19 xíng capable; competent 盍速行乎
214 19 háng profession 盍速行乎
215 19 xíng Kangxi radical 144 盍速行乎
216 19 xíng to travel 盍速行乎
217 19 xìng actions; conduct 盍速行乎
218 19 xíng to do; to act; to practice 盍速行乎
219 19 xíng all right; OK; okay 盍速行乎
220 19 háng horizontal line 盍速行乎
221 19 héng virtuous deeds 盍速行乎
222 19 hàng a line of trees 盍速行乎
223 19 hàng bold; steadfast 盍速行乎
224 19 xíng to move 盍速行乎
225 19 xíng to put into effect; to implement 盍速行乎
226 19 xíng travel 盍速行乎
227 19 xíng to circulate 盍速行乎
228 19 xíng running script; running script 盍速行乎
229 19 xíng temporary 盍速行乎
230 19 háng rank; order 盍速行乎
231 19 háng a business; a shop 盍速行乎
232 19 xíng to depart; to leave 盍速行乎
233 19 xíng to experience 盍速行乎
234 19 xíng path; way 盍速行乎
235 19 xíng xing; ballad 盍速行乎
236 19 xíng Xing 盍速行乎
237 19 èr two 十有二年
238 19 èr Kangxi radical 7 十有二年
239 19 èr second 十有二年
240 19 èr twice; double; di- 十有二年
241 19 èr more than one kind 十有二年
242 19 對曰 duì yuē to reply 且對曰
243 18 to carry on the shoulder 又何求焉
244 18 what 又何求焉
245 18 He 又何求焉
246 17 mìng life 天以命矣
247 17 mìng to order 天以命矣
248 17 mìng destiny; fate; luck 天以命矣
249 17 mìng an order; a command 天以命矣
250 17 mìng to name; to assign 天以命矣
251 17 mìng livelihood 天以命矣
252 17 mìng advice 天以命矣
253 17 mìng to confer a title 天以命矣
254 17 mìng lifespan 天以命矣
255 17 mìng to think 天以命矣
256 17 cóng to follow 子必從之
257 17 cóng to comply; to submit; to defer 子必從之
258 17 cóng to participate in something 子必從之
259 17 cóng to use a certain method or principle 子必從之
260 17 cóng something secondary 子必從之
261 17 cóng remote relatives 子必從之
262 17 cóng secondary 子必從之
263 17 cóng to go on; to advance 子必從之
264 17 cōng at ease; informal 子必從之
265 17 zòng a follower; a supporter 子必從之
266 17 zòng to release 子必從之
267 17 zòng perpendicular; longitudinal 子必從之
268 17 to give 野人舉塊以與之
269 17 to accompany 野人舉塊以與之
270 17 to particate in 野人舉塊以與之
271 17 of the same kind 野人舉塊以與之
272 17 to help 野人舉塊以與之
273 17 for 野人舉塊以與之
274 17 qǐng to ask; to inquire 則請殺之
275 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 則請殺之
276 17 qǐng to beg; to entreat 則請殺之
277 17 qǐng please 則請殺之
278 17 qǐng to request 則請殺之
279 17 qǐng to hire; to employ; to engage 則請殺之
280 17 qǐng to make an appointment 則請殺之
281 17 qǐng to greet 則請殺之
282 17 qǐng to invite 則請殺之
283 17 zhèng [state of] Zheng 鄭詩
284 17 zhèng Zheng 鄭詩
285 17 wáng Wang 商之饗國三十一王
286 17 wáng a king 商之饗國三十一王
287 17 wáng Kangxi radical 96 商之饗國三十一王
288 17 wàng to be king; to rule 商之饗國三十一王
289 17 wáng a prince; a duke 商之饗國三十一王
290 17 wáng grand; great 商之饗國三十一王
291 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 商之饗國三十一王
292 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 商之饗國三十一王
293 17 wáng the head of a group or gang 商之饗國三十一王
294 17 wáng the biggest or best of a group 商之饗國三十一王
295 16 néng can; able 誰能興之
296 16 néng ability; capacity 誰能興之
297 16 néng a mythical bear-like beast 誰能興之
298 16 néng energy 誰能興之
299 16 néng function; use 誰能興之
300 16 néng talent 誰能興之
301 16 néng expert at 誰能興之
302 16 néng to be in harmony 誰能興之
303 16 néng to tend to; to care for 誰能興之
304 16 néng to reach; to arrive at 誰能興之
305 16 qīn relatives 而欲親晉
306 16 qīn intimate 而欲親晉
307 16 qīn a bride 而欲親晉
308 16 qīn parents 而欲親晉
309 16 qīn marriage 而欲親晉
310 16 qīn someone intimately connected to 而欲親晉
311 16 qīn friendship 而欲親晉
312 16 qīn Qin 而欲親晉
313 16 qīn to be close to 而欲親晉
314 16 qīn to love 而欲親晉
315 16 qīn to kiss 而欲親晉
316 16 qīn related [by blood] 而欲親晉
317 16 qìng relatives by marriage 而欲親晉
318 16 qīn a hazelnut tree 而欲親晉
319 16 jūn army; military 軍于廬柳
320 16 jūn soldiers; troops 軍于廬柳
321 16 jūn an organized collective 軍于廬柳
322 16 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍于廬柳
323 16 jūn a garrison 軍于廬柳
324 16 jūn a front 軍于廬柳
325 16 jūn penal miltary service 軍于廬柳
326 16 jūn to organize troops 軍于廬柳
327 16 self 何以報我
328 16 [my] dear 何以報我
329 16 Wo 何以報我
330 16 fàn to commit a crime; to violate 子犯曰
331 16 fàn to attack; to invade 子犯曰
332 16 fàn to transgress 子犯曰
333 16 fàn conjunction of a star 子犯曰
334 16 fàn to conquer 子犯曰
335 16 fàn to occur 子犯曰
336 16 fàn to face danger 子犯曰
337 16 fàn to fall 子犯曰
338 16 fàn a criminal 子犯曰
339 16 shí real; true 實疚大事
340 16 shí nut; seed; fruit 實疚大事
341 16 shí substance; content; material 實疚大事
342 16 shí honest; sincere 實疚大事
343 16 shí vast; extensive 實疚大事
344 16 shí solid 實疚大事
345 16 shí abundant; prosperous 實疚大事
346 16 shí reality; a fact; an event 實疚大事
347 16 shí wealth; property 實疚大事
348 16 shí effect; result 實疚大事
349 16 shí an honest person 實疚大事
350 16 shí to fill 實疚大事
351 16 shí complete 實疚大事
352 16 shí to strengthen 實疚大事
353 16 shí to practice 實疚大事
354 16 shí namely 實疚大事
355 16 shí to verify; to check; to confirm 實疚大事
356 16 shí full; at capacity 實疚大事
357 16 shí supplies; goods 實疚大事
358 16 shí Shichen 實疚大事
359 16 extra; surplus; remainder 餘未知死所
360 16 to remain 餘未知死所
361 16 the time after an event 餘未知死所
362 16 the others; the rest 餘未知死所
363 16 additional; complementary 餘未知死所
364 15 sòng Song dynasty 公子過宋
365 15 sòng Song 公子過宋
366 15 sòng Liu Song Dynasty 公子過宋
367 15 do not 弗畏有刑
368 15 wèi to guard; to protect; to defend 過衛
369 15 wèi a guard 過衛
370 15 wèi feathering in arrows 過衛
371 15 wèi a border area; a defended area 過衛
372 15 wèi donkey 過衛
373 15 wèi Wei 過衛
374 15 wèi Wei 過衛
375 15 desire 而欲親晉
376 15 to desire; to wish 而欲親晉
377 15 to desire; to intend 而欲親晉
378 15 lust 而欲親晉
379 15 文公 wéngōng Lord Wen of Lu 文公在狄十二年
380 14 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 裨輔先君而成霸者也
381 14 chéng to become; to turn into 裨輔先君而成霸者也
382 14 chéng to grow up; to ripen; to mature 裨輔先君而成霸者也
383 14 chéng to set up; to establish; to develop; to form 裨輔先君而成霸者也
384 14 chéng a full measure of 裨輔先君而成霸者也
385 14 chéng whole 裨輔先君而成霸者也
386 14 chéng set; established 裨輔先君而成霸者也
387 14 chéng to reache a certain degree; to amount to 裨輔先君而成霸者也
388 14 chéng to reconcile 裨輔先君而成霸者也
389 14 chéng to resmble; to be similar to 裨輔先君而成霸者也
390 14 chéng composed of 裨輔先君而成霸者也
391 14 chéng a result; a harvest; an achievement 裨輔先君而成霸者也
392 14 chéng capable; able; accomplished 裨輔先君而成霸者也
393 14 chéng to help somebody achieve something 裨輔先君而成霸者也
394 14 chéng Cheng 裨輔先君而成霸者也
395 14 xiān first 必先愛人
396 14 xiān early; prior; former 必先愛人
397 14 xiān to go forward; to advance 必先愛人
398 14 xiān to attach importance to; to value 必先愛人
399 14 xiān to start 必先愛人
400 14 xiān ancestors; forebears 必先愛人
401 14 xiān before; in front 必先愛人
402 14 xiān fundamental; basic 必先愛人
403 14 xiān Xian 必先愛人
404 14 xiān ancient; archaic 必先愛人
405 14 xiān super 必先愛人
406 14 xiān deceased 必先愛人
407 14 cáo Cao 自衛過曹
408 14 cáo a companion 自衛過曹
409 14 cáo a government department; a government office 自衛過曹
410 14 cáo a a party to a law suit 自衛過曹
411 14 cáo Cao 自衛過曹
412 14 shuāi to weaken; to decline 師事趙衰
413 14 cuī mourning garments 師事趙衰
414 14 shuāi to harm 師事趙衰
415 14 cuī to decline 師事趙衰
416 14 wèi to call 故謂之下
417 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 故謂之下
418 14 wèi to speak to; to address 故謂之下
419 14 wèi to treat as; to regard as 故謂之下
420 14 wèi introducing a condition situation 故謂之下
421 14 wèi to speak to; to address 故謂之下
422 14 wèi to think 故謂之下
423 14 wèi for; is to be 故謂之下
424 14 wèi to make; to cause 故謂之下
425 14 wèi principle; reason 故謂之下
426 14 wèi Wei 故謂之下
427 14 big; huge; large 大之也
428 14 Kangxi radical 37 大之也
429 14 great; major; important 大之也
430 14 size 大之也
431 14 old 大之也
432 14 oldest; earliest 大之也
433 14 adult 大之也
434 14 dài an important person 大之也
435 14 senior 大之也
436 14 even; equal; uniform 吾不適齊
437 14 Kangxi radical 210 吾不適齊
438 14 Qi Dynasty 吾不適齊
439 14 State of Qi 吾不適齊
440 14 to arrange 吾不適齊
441 14 agile; nimble 吾不適齊
442 14 navel 吾不適齊
443 14 to rise; to ascend 吾不適齊
444 14 chopped meat or vegetables 吾不適齊
445 14 to blend ingredients 吾不適齊
446 14 to delimit; to distinguish 吾不適齊
447 14 the lower part of a garment 吾不適齊
448 14 broomcorn millet 吾不適齊
449 14 zhāi to fast 吾不適齊
450 14 to level with 吾不適齊
451 14 all present; all ready 吾不適齊
452 14 Qi 吾不適齊
453 14 alike; similar; identical; same 吾不適齊
454 14 an alloy 吾不適齊
455 14 suǒ a few; various; some 若無所濟
456 14 suǒ a place; a location 若無所濟
457 14 suǒ indicates a passive voice 若無所濟
458 14 suǒ an ordinal number 若無所濟
459 14 suǒ meaning 若無所濟
460 14 suǒ garrison 若無所濟
461 14 guó a country; a nation 君國可以濟百姓
462 14 guó the capital of a state 君國可以濟百姓
463 14 guó a feud; a vassal state 君國可以濟百姓
464 14 guó a state; a kingdom 君國可以濟百姓
465 14 guó a place; a land 君國可以濟百姓
466 14 guó domestic; Chinese 君國可以濟百姓
467 14 guó national 君國可以濟百姓
468 14 guó top in the nation 君國可以濟百姓
469 14 guó Guo 君國可以濟百姓
470 13 a man; a male adult 夫必追擇前言
471 13 husband 夫必追擇前言
472 13 a person 夫必追擇前言
473 13 someone who does manual work 夫必追擇前言
474 13 a hired worker 夫必追擇前言
475 13 hóu marquis; lord 齊侯長矣
476 13 hóu a target in archery 齊侯長矣
477 13 jīn today; present; now 今戾久矣
478 13 jīn Jin 今戾久矣
479 13 jīn modern 今戾久矣
480 13 fox 狐偃曰
481 13 Hu 狐偃曰
482 13 to enter 遠人入服
483 13 Kangxi radical 11 遠人入服
484 13 radical 遠人入服
485 13 income 遠人入服
486 13 to conform with 遠人入服
487 13 to descend 遠人入服
488 13 the entering tone 遠人入服
489 13 to pay 遠人入服
490 13 to join 遠人入服
491 13 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 求善以終
492 13 shàn happy 求善以終
493 13 shàn good 求善以終
494 13 shàn kind-hearted 求善以終
495 13 shàn to be skilled at something 求善以終
496 13 shàn familiar 求善以終
497 13 shàn to repair 求善以終
498 13 shàn to admire 求善以終
499 13 shàn to praise 求善以終
500 13 shàn Shan 求善以終

Frequencies of all Words

Top 926

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 260 zhī him; her; them; that 誰能興之
2 260 zhī used between a modifier and a word to form a word group 誰能興之
3 260 zhī to go 誰能興之
4 260 zhī this; that 誰能興之
5 260 zhī genetive marker 誰能興之
6 260 zhī it 誰能興之
7 260 zhī in 誰能興之
8 260 zhī all 誰能興之
9 260 zhī and 誰能興之
10 260 zhī however 誰能興之
11 260 zhī if 誰能興之
12 260 zhī then 誰能興之
13 260 zhī to arrive; to go 誰能興之
14 260 zhī is 誰能興之
15 260 zhī to use 誰能興之
16 260 zhī Zhi 誰能興之
17 173 also; too 吾來此也
18 173 a final modal particle indicating certainy or decision 吾來此也
19 173 either 吾來此也
20 173 even 吾來此也
21 173 used to soften the tone 吾來此也
22 173 used for emphasis 吾來此也
23 173 used to mark contrast 吾來此也
24 173 used to mark compromise 吾來此也
25 104 yuē to speak; to say 狐偃曰
26 104 yuē Kangxi radical 73 狐偃曰
27 104 yuē to be called 狐偃曰
28 104 yuē particle without meaning 狐偃曰
29 102 ér and; as well as; but (not); yet (not) 奔而易達
30 102 ér Kangxi radical 126 奔而易達
31 102 ér you 奔而易達
32 102 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 奔而易達
33 102 ér right away; then 奔而易達
34 102 ér but; yet; however; while; nevertheless 奔而易達
35 102 ér if; in case; in the event that 奔而易達
36 102 ér therefore; as a result; thus 奔而易達
37 102 ér how can it be that? 奔而易達
38 102 ér so as to 奔而易達
39 102 ér only then 奔而易達
40 102 ér as if; to seem like 奔而易達
41 102 néng can; able 奔而易達
42 102 ér whiskers on the cheeks; sideburns 奔而易達
43 102 ér me 奔而易達
44 102 ér to arrive; up to 奔而易達
45 102 ér possessive 奔而易達
46 86 so as to; in order to 非以狄為榮
47 86 to use; to regard as 非以狄為榮
48 86 to use; to grasp 非以狄為榮
49 86 according to 非以狄為榮
50 86 because of 非以狄為榮
51 86 on a certain date 非以狄為榮
52 86 and; as well as 非以狄為榮
53 86 to rely on 非以狄為榮
54 86 to regard 非以狄為榮
55 86 to be able to 非以狄為榮
56 86 to order; to command 非以狄為榮
57 86 further; moreover 非以狄為榮
58 86 used after a verb 非以狄為榮
59 86 very 非以狄為榮
60 86 already 非以狄為榮
61 86 increasingly 非以狄為榮
62 86 a reason; a cause 非以狄為榮
63 86 Israel 非以狄為榮
64 86 Yi 非以狄為榮
65 83 in; at 乞食于野人
66 83 in; at 乞食于野人
67 83 in; at; to; from 乞食于野人
68 83 to go; to 乞食于野人
69 83 to rely on; to depend on 乞食于野人
70 83 to go to; to arrive at 乞食于野人
71 83 from 乞食于野人
72 83 give 乞食于野人
73 83 oppposing 乞食于野人
74 83 and 乞食于野人
75 83 compared to 乞食于野人
76 83 by 乞食于野人
77 83 and; as well as 乞食于野人
78 83 for 乞食于野人
79 83 Yu 乞食于野人
80 83 a crow 乞食于野人
81 83 whew; wow 乞食于野人
82 77 his; hers; its; theirs 避其遠也
83 77 to add emphasis 避其遠也
84 77 used when asking a question in reply to a question 避其遠也
85 77 used when making a request or giving an order 避其遠也
86 77 he; her; it; them 避其遠也
87 77 probably; likely 避其遠也
88 77 will 避其遠也
89 77 may 避其遠也
90 77 if 避其遠也
91 77 or 避其遠也
92 77 Qi 避其遠也
93 65 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 民無成君
94 65 jūn you 民無成君
95 65 jūn a mistress 民無成君
96 65 jūn date-plum 民無成君
97 65 jūn the son of heaven 民無成君
98 65 jūn to rule 民無成君
99 60 child; son 子犯曰
100 60 egg; newborn 子犯曰
101 60 first earthly branch 子犯曰
102 60 11 p.m.-1 a.m. 子犯曰
103 60 Kangxi radical 39 子犯曰
104 60 zi indicates that the the word is used as a noun 子犯曰
105 60 pellet; something small and hard 子犯曰
106 60 master 子犯曰
107 60 viscount 子犯曰
108 60 zi you; your honor 子犯曰
109 60 masters 子犯曰
110 60 person 子犯曰
111 60 young 子犯曰
112 60 seed 子犯曰
113 60 subordinate; subsidiary 子犯曰
114 60 a copper coin 子犯曰
115 60 bundle 子犯曰
116 60 female dragonfly 子犯曰
117 60 constituent 子犯曰
118 60 offspring; descendants 子犯曰
119 60 dear 子犯曰
120 60 little one 子犯曰
121 56 gōng public; common; state-owned 孝公即位
122 56 gōng official 孝公即位
123 56 gōng male 孝公即位
124 56 gōng duke; lord 孝公即位
125 56 gōng fair; equitable 孝公即位
126 56 gōng Mr.; mister 孝公即位
127 56 gōng father-in-law 孝公即位
128 56 gōng form of address; your honor 孝公即位
129 56 gōng accepted; mutual 孝公即位
130 56 gōng metric 孝公即位
131 56 gōng to release to the public 孝公即位
132 56 gōng the common good 孝公即位
133 56 gōng to divide equally 孝公即位
134 56 gōng Gong 孝公即位
135 56 gōng publicly; openly 孝公即位
136 56 gōng publicly operated; state run 孝公即位
137 54 yǒu is; are; to exist 困而有資
138 54 yǒu to have; to possess 困而有資
139 54 yǒu indicates an estimate 困而有資
140 54 yǒu indicates a large quantity 困而有資
141 54 yǒu indicates an affirmative response 困而有資
142 54 yǒu a certain; used before a person, time, or place 困而有資
143 54 yǒu used to compare two things 困而有資
144 54 yǒu used in a polite formula before certain verbs 困而有資
145 54 yǒu used before the names of dynasties 困而有資
146 54 yǒu a certain thing; what exists 困而有資
147 54 yǒu multiple of ten and ... 困而有資
148 54 yǒu abundant 困而有資
149 54 yǒu purposeful 困而有資
150 54 yǒu You 困而有資
151 48 not; no 人不求及
152 48 expresses that a certain condition cannot be acheived 人不求及
153 48 as a correlative 人不求及
154 48 no (answering a question) 人不求及
155 48 forms a negative adjective from a noun 人不求及
156 48 at the end of a sentence to form a question 人不求及
157 48 to form a yes or no question 人不求及
158 48 infix potential marker 人不求及
159 48 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子怒
160 48 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子怒
161 47 final particle to express a completed action 可以遠矣
162 47 particle to express certainty 可以遠矣
163 47 would; particle to indicate a future condition 可以遠矣
164 47 to form a question 可以遠矣
165 47 to indicate a command 可以遠矣
166 47 sigh 可以遠矣
167 40 jìn shanxi 而欲親晉
168 40 jìn jin [dynasty] 而欲親晉
169 40 jìn to move forward; to promote; to advance 而欲親晉
170 40 jìn to raise 而欲親晉
171 40 jìn Jin [state] 而欲親晉
172 40 jìn Jin 而欲親晉
173 38 使 shǐ to make; to cause 公子使奉匜沃盥
174 38 使 shǐ to make use of for labor 公子使奉匜沃盥
175 38 使 shǐ to indulge 公子使奉匜沃盥
176 38 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 公子使奉匜沃盥
177 38 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 公子使奉匜沃盥
178 38 使 shǐ to dispatch 公子使奉匜沃盥
179 38 使 shǐ if 公子使奉匜沃盥
180 38 使 shǐ to use 公子使奉匜沃盥
181 38 使 shǐ to be able to 公子使奉匜沃盥
182 37 rén person; people; a human being 人不求及
183 37 rén Kangxi radical 9 人不求及
184 37 rén a kind of person 人不求及
185 37 rén everybody 人不求及
186 37 rén adult 人不求及
187 37 rén somebody; others 人不求及
188 37 rén an upright person 人不求及
189 36 yān where; how 又何求焉
190 36 yān here; this 又何求焉
191 36 yān used for emphasis 又何求焉
192 36 yān only 又何求焉
193 36 yān in it; there 又何求焉
194 32 father's elder brother; uncle 閼伯之星也
195 32 senior; respectful form of address 閼伯之星也
196 32 Count 閼伯之星也
197 32 older brother 閼伯之星也
198 32 a hegemon 閼伯之星也
199 32 jiāng will; shall (future tense) 戾久將底
200 32 jiāng to get; to use; marker for direct-object 戾久將底
201 32 jiàng a general; a high ranking officer 戾久將底
202 32 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 戾久將底
203 32 jiāng and; or 戾久將底
204 32 jiàng to command; to lead 戾久將底
205 32 qiāng to request 戾久將底
206 32 jiāng approximately 戾久將底
207 32 jiāng to bring; to take; to use; to hold 戾久將底
208 32 jiāng to support; to wait upon; to take care of 戾久將底
209 32 jiāng to checkmate 戾久將底
210 32 jiāng to goad; to incite; to provoke 戾久將底
211 32 jiāng to do; to handle 戾久將底
212 32 jiāng placed between a verb and a complement of direction 戾久將底
213 32 jiāng furthermore; moreover 戾久將底
214 32 jiàng backbone 戾久將底
215 32 jiàng king 戾久將底
216 32 jiāng might; possibly 戾久將底
217 32 jiāng just; a short time ago 戾久將底
218 32 jiāng to rest 戾久將底
219 32 jiāng to the side 戾久將底
220 32 jiàng a senior member of an organization 戾久將底
221 32 jiāng large; great 戾久將底
222 32 qín Shaanxi 于是懷公自秦逃歸
223 32 qín Qin Dynasty 于是懷公自秦逃歸
224 32 aín State of Qin 于是懷公自秦逃歸
225 32 qín Qin 于是懷公自秦逃歸
226 31 chǔ state of Chu
227 31 chǔ Chu
228 31 chǔ distinct; clear; orderly
229 31 chǔ painful
230 31 chǔ dazzling; sparkling
231 31 chǔ a cane
232 31 chǔ Hubei and Hunan
233 31 chǔ horsewhip
234 31 chǔ to beat a prisoner; to torture
235 28 Germany 德之建也
236 28 virtue; morality; ethics; character 德之建也
237 28 kindness; favor 德之建也
238 28 conduct; behavior 德之建也
239 28 to be grateful 德之建也
240 28 heart; intention 德之建也
241 28 De 德之建也
242 28 potency; natural power 德之建也
243 28 wholesome; good 德之建也
244 28 ruò to seem; to be like; as 若何懷安
245 28 ruò seemingly 若何懷安
246 28 ruò if 若何懷安
247 28 ruò you 若何懷安
248 28 ruò this; that 若何懷安
249 28 ruò and; or 若何懷安
250 28 ruò as for; pertaining to 若何懷安
251 28 pomegranite 若何懷安
252 28 ruò to choose 若何懷安
253 28 ruò to agree; to accord with; to conform to 若何懷安
254 28 ruò thus 若何懷安
255 28 ruò pollia 若何懷安
256 28 ruò Ruo 若何懷安
257 28 ruò only then 若何懷安
258 27 no 謀而無正
259 27 Kangxi radical 71 謀而無正
260 27 to not have; without 謀而無正
261 27 has not yet 謀而無正
262 27 mo 謀而無正
263 27 do not 謀而無正
264 27 not; -less; un- 謀而無正
265 27 regardless of 謀而無正
266 27 to not have 謀而無正
267 27 um 謀而無正
268 27 Wu 謀而無正
269 27 expresses question or doubt 盍速行乎
270 27 in 盍速行乎
271 27 marks a return question 盍速行乎
272 27 marks a beckoning tone 盍速行乎
273 27 marks conjecture 盍速行乎
274 27 marks a pause 盍速行乎
275 27 marks praise 盍速行乎
276 27 ah; sigh 盍速行乎
277 26 otherwise; but; however 公子居則下之
278 26 then 公子居則下之
279 26 measure word for short sections of text 公子居則下之
280 26 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 公子居則下之
281 26 a grade; a level 公子居則下之
282 26 an example; a model 公子居則下之
283 26 a weighing device 公子居則下之
284 26 to grade; to rank 公子居則下之
285 26 to copy; to imitate; to follow 公子居則下之
286 26 to do 公子居則下之
287 26 only 公子居則下之
288 26 immediately 公子居則下之
289 25 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其聞之者吾以除之矣
290 25 zhě that 其聞之者吾以除之矣
291 25 zhě nominalizing function word 其聞之者吾以除之矣
292 25 zhě used to mark a definition 其聞之者吾以除之矣
293 25 zhě used to mark a pause 其聞之者吾以除之矣
294 25 zhě topic marker; that; it 其聞之者吾以除之矣
295 25 zhuó according to 其聞之者吾以除之矣
296 25 sān three 二三子志之
297 25 sān third 二三子志之
298 25 sān more than two 二三子志之
299 25 sān very few 二三子志之
300 25 sān repeatedly 二三子志之
301 25 sān San 二三子志之
302 25 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 敗不可處
303 25 不可 bù kě improbable 敗不可處
304 25 zài in; at 文公在狄十二年
305 25 zài at 文公在狄十二年
306 25 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 文公在狄十二年
307 25 zài to exist; to be living 文公在狄十二年
308 25 zài to consist of 文公在狄十二年
309 25 zài to be at a post 文公在狄十二年
310 25 certainly; must; will; necessarily 夫必追擇前言
311 25 must 夫必追擇前言
312 25 if; suppose 夫必追擇前言
313 25 Bi 夫必追擇前言
314 24 mín the people; citizen; subjects 民以土服
315 24 mín Min 民以土服
316 24 wèi for; to 非以狄為榮
317 24 wèi because of 非以狄為榮
318 24 wéi to act as; to serve 非以狄為榮
319 24 wéi to change into; to become 非以狄為榮
320 24 wéi to be; is 非以狄為榮
321 24 wéi to do 非以狄為榮
322 24 wèi for 非以狄為榮
323 24 wèi because of; for; to 非以狄為榮
324 24 wèi to 非以狄為榮
325 24 wéi in a passive construction 非以狄為榮
326 24 wéi forming a rehetorical question 非以狄為榮
327 24 wéi forming an adverb 非以狄為榮
328 24 wéi to add emphasis 非以狄為榮
329 24 wèi to support; to help 非以狄為榮
330 24 wéi to govern 非以狄為榮
331 23 chén minister; statesman; official 臣故云君其圖之
332 23 chén Kangxi radical 131 臣故云君其圖之
333 23 chén a slave 臣故云君其圖之
334 23 chén you 臣故云君其圖之
335 23 chén Chen 臣故云君其圖之
336 23 chén to obey; to comply 臣故云君其圖之
337 23 chén to command; to direct 臣故云君其圖之
338 23 chén a subject 臣故云君其圖之
339 23 shī teacher 師事趙衰
340 23 shī multitude 師事趙衰
341 23 shī a host; a leader 師事趙衰
342 23 shī an expert 師事趙衰
343 23 shī an example; a model 師事趙衰
344 23 shī master 師事趙衰
345 23 shī a capital city; a well protected place 師事趙衰
346 23 shī Shi 師事趙衰
347 23 shī to imitate 師事趙衰
348 23 shī troops 師事趙衰
349 23 shī shi 師事趙衰
350 23 shī an army division 師事趙衰
351 23 shī the 7th hexagram 師事趙衰
352 23 shī a lion 師事趙衰
353 23 tiān day 天事必象
354 23 tiān day 天事必象
355 23 tiān heaven 天事必象
356 23 tiān nature 天事必象
357 23 tiān sky 天事必象
358 23 tiān weather 天事必象
359 23 tiān father; husband 天事必象
360 23 tiān a necessity 天事必象
361 23 tiān season 天事必象
362 23 tiān destiny 天事必象
363 23 tiān very high; sky high [prices] 天事必象
364 23 tiān very 天事必象
365 23 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃行
366 23 nǎi to be 乃行
367 23 nǎi you; yours 乃行
368 23 nǎi also; moreover 乃行
369 23 nǎi however; but 乃行
370 23 nǎi if 乃行
371 22 shì is; are; am; to be 小人是懼
372 22 shì is exactly 小人是懼
373 22 shì is suitable; is in contrast 小人是懼
374 22 shì this; that; those 小人是懼
375 22 shì really; certainly 小人是懼
376 22 shì correct; yes; affirmative 小人是懼
377 22 shì true 小人是懼
378 22 shì is; has; exists 小人是懼
379 22 shì used between repetitions of a word 小人是懼
380 22 shì a matter; an affair 小人是懼
381 22 shì Shi 小人是懼
382 22 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 不能禮焉
383 22 a ritual; a ceremony; a rite 不能禮焉
384 22 a present; a gift 不能禮焉
385 22 a bow 不能禮焉
386 22 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 不能禮焉
387 22 Li 不能禮焉
388 22 to give an offering in a religious ceremony 不能禮焉
389 22 to respect; to revere 不能禮焉
390 20 I 吾來此也
391 20 my 吾來此也
392 20 Wu 吾來此也
393 19 to reach 歲在壽星及鶉尾
394 19 and 歲在壽星及鶉尾
395 19 coming to; when 歲在壽星及鶉尾
396 19 to attain 歲在壽星及鶉尾
397 19 to understand 歲在壽星及鶉尾
398 19 able to be compared to; to catch up with 歲在壽星及鶉尾
399 19 to be involved with; to associate with 歲在壽星及鶉尾
400 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 歲在壽星及鶉尾
401 19 xíng to walk 盍速行乎
402 19 xíng capable; competent 盍速行乎
403 19 háng profession 盍速行乎
404 19 háng line; row 盍速行乎
405 19 xíng Kangxi radical 144 盍速行乎
406 19 xíng to travel 盍速行乎
407 19 xìng actions; conduct 盍速行乎
408 19 xíng to do; to act; to practice 盍速行乎
409 19 xíng all right; OK; okay 盍速行乎
410 19 háng horizontal line 盍速行乎
411 19 héng virtuous deeds 盍速行乎
412 19 hàng a line of trees 盍速行乎
413 19 hàng bold; steadfast 盍速行乎
414 19 xíng to move 盍速行乎
415 19 xíng to put into effect; to implement 盍速行乎
416 19 xíng travel 盍速行乎
417 19 xíng to circulate 盍速行乎
418 19 xíng running script; running script 盍速行乎
419 19 xíng temporary 盍速行乎
420 19 xíng soon 盍速行乎
421 19 háng rank; order 盍速行乎
422 19 háng a business; a shop 盍速行乎
423 19 xíng to depart; to leave 盍速行乎
424 19 xíng to experience 盍速行乎
425 19 xíng path; way 盍速行乎
426 19 xíng xing; ballad 盍速行乎
427 19 xíng a round [of drinks] 盍速行乎
428 19 xíng Xing 盍速行乎
429 19 xíng moreover; also 盍速行乎
430 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故謂之下
431 19 old; ancient; former; past 故謂之下
432 19 reason; cause; purpose 故謂之下
433 19 to die 故謂之下
434 19 so; therefore; hence 故謂之下
435 19 original 故謂之下
436 19 accident; happening; instance 故謂之下
437 19 a friend; an acquaintance; friendship 故謂之下
438 19 something in the past 故謂之下
439 19 deceased; dead 故謂之下
440 19 still; yet 故謂之下
441 19 èr two 十有二年
442 19 èr Kangxi radical 7 十有二年
443 19 èr second 十有二年
444 19 èr twice; double; di- 十有二年
445 19 èr another; the other 十有二年
446 19 èr more than one kind 十有二年
447 19 對曰 duì yuē to reply 且對曰
448 18 what; where; which 又何求焉
449 18 to carry on the shoulder 又何求焉
450 18 who 又何求焉
451 18 what 又何求焉
452 18 why 又何求焉
453 18 how 又何求焉
454 18 how much 又何求焉
455 18 He 又何求焉
456 17 mìng life 天以命矣
457 17 mìng to order 天以命矣
458 17 mìng destiny; fate; luck 天以命矣
459 17 mìng an order; a command 天以命矣
460 17 mìng to name; to assign 天以命矣
461 17 mìng livelihood 天以命矣
462 17 mìng advice 天以命矣
463 17 mìng to confer a title 天以命矣
464 17 mìng lifespan 天以命矣
465 17 mìng to think 天以命矣
466 17 cóng from 子必從之
467 17 cóng to follow 子必從之
468 17 cóng past; through 子必從之
469 17 cóng to comply; to submit; to defer 子必從之
470 17 cóng to participate in something 子必從之
471 17 cóng to use a certain method or principle 子必從之
472 17 cóng usually 子必從之
473 17 cóng something secondary 子必從之
474 17 cóng remote relatives 子必從之
475 17 cóng secondary 子必從之
476 17 cóng to go on; to advance 子必從之
477 17 cōng at ease; informal 子必從之
478 17 zòng a follower; a supporter 子必從之
479 17 zòng to release 子必從之
480 17 zòng perpendicular; longitudinal 子必從之
481 17 and 野人舉塊以與之
482 17 to give 野人舉塊以與之
483 17 together with 野人舉塊以與之
484 17 interrogative particle 野人舉塊以與之
485 17 to accompany 野人舉塊以與之
486 17 to particate in 野人舉塊以與之
487 17 of the same kind 野人舉塊以與之
488 17 to help 野人舉塊以與之
489 17 for 野人舉塊以與之
490 17 qǐng to ask; to inquire 則請殺之
491 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 則請殺之
492 17 qǐng to beg; to entreat 則請殺之
493 17 qǐng please 則請殺之
494 17 qǐng to request 則請殺之
495 17 qǐng to hire; to employ; to engage 則請殺之
496 17 qǐng to make an appointment 則請殺之
497 17 qǐng to greet 則請殺之
498 17 qǐng to invite 則請殺之
499 17 zhèng [state of] Zheng 鄭詩
500 17 zhèng Zheng 鄭詩

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
成王 99 King Cheng of Zhou
成周 67 Chengzhou
得文 100 Devon (
100
  1. Di peoples
  2. Di
定王 100 King Ding of Zhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
高梁 103
  1. Takahashi
  2. Takahashi city
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公孙 公孫 103 Gongsun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广德 廣德 103 Guangde
103
  1. Guo
  2. Guo
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
怀安 懷安 104 Huai'an
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
惠公 104 Lord Hui
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
74 Ji
106
  1. Jia
  2. Jia
僬侥 僬僥 106
  1. Jiao Yao [people]
  2. Jiao Yao [tribe]
  3. pygmy
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
匡王 75 King Kuang of Zhou
令狐 108
  1. Linghu
  2. Linghu
六月 108 June; the Sixth Month
南宫 南宮 110 Nangong
南阳 南陽 110 Nanyang
平王 80 King Ping of Zhou
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. Pu River
  2. Pu
蒲城 112 Pucheng
启东 啟東 113 Qidong
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青阳 青陽 113 Qingyang
清原 113 Qingyuan
曲沃 113 Quwo
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太甲 116 Tai Jia
116
  1. Teng
  2. Teng
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同德 116 Tongde
渭滨 渭濱 87 Weibin
威远 威遠 119 Weiyuan
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武威 119 Wuwei
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄公 120 Lord Xiang
相如 120 Xiangru
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. Xing
  2. Xing
88 State of Xun
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
伊尹 121 Yi Yin
有夏 121 China
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122 Zhen River
中原 122 the Central Plains of China
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English