Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷九 元帝紀 Volume 9: Annals of Emperor Yuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 78 zhī to go 本以霸王道雜之
2 78 zhī to arrive; to go 本以霸王道雜之
3 78 zhī is 本以霸王道雜之
4 78 zhī to use 本以霸王道雜之
5 78 zhī Zhi 本以霸王道雜之
6 78 zhī winding 本以霸王道雜之
7 34 to use; to grasp 以刑名繩下
8 34 to rely on 以刑名繩下
9 34 to regard 以刑名繩下
10 34 to be able to 以刑名繩下
11 34 to order; to command 以刑名繩下
12 34 used after a verb 以刑名繩下
13 34 a reason; a cause 以刑名繩下
14 34 Israel 以刑名繩下
15 34 Yi 以刑名繩下
16 31 zhèn an omen; a sign 朕承先帝之聖緒
17 31 zhèn subtle 朕承先帝之聖緒
18 30 mín the people; citizen; subjects 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
19 30 mín Min 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
20 29 yuē to speak; to say 母曰共哀許皇后
21 29 yuē Kangxi radical 73 母曰共哀許皇后
22 29 yuē to be called 母曰共哀許皇后
23 27 wéi to act as; to serve 立為太子
24 27 wéi to change into; to become 立為太子
25 27 wéi to be; is 立為太子
26 27 wéi to do 立為太子
27 27 wèi to support; to help 立為太子
28 27 wéi to govern 立為太子
29 27 Qi 其令郡國被災害甚者毋出租賦
30 24 zhào an imperial decree 詔曰
31 24 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔曰
32 23 infix potential marker 且俗儒不達時宜
33 20 wáng Wang 繇是疏太子而愛淮陽王
34 20 wáng a king 繇是疏太子而愛淮陽王
35 20 wáng Kangxi radical 96 繇是疏太子而愛淮陽王
36 20 wàng to be king; to rule 繇是疏太子而愛淮陽王
37 20 wáng a prince; a duke 繇是疏太子而愛淮陽王
38 20 wáng grand; great 繇是疏太子而愛淮陽王
39 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 繇是疏太子而愛淮陽王
40 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 繇是疏太子而愛淮陽王
41 20 wáng the head of a group or gang 繇是疏太子而愛淮陽王
42 20 wáng the biggest or best of a group 繇是疏太子而愛淮陽王
43 19 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下
44 19 天下 tiānxià authority over China 天下
45 19 天下 tiānxià the world 天下
46 16 ér Kangxi radical 126 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
47 16 ér as if; to seem like 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
48 16 néng can; able 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
49 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
50 16 ér to arrive; up to 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
51 16 lìng to make; to cause to be; to lead 其令郡國被災害甚者毋出租賦
52 16 lìng to issue a command 其令郡國被災害甚者毋出租賦
53 16 lìng rules of behavior; customs 其令郡國被災害甚者毋出租賦
54 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 其令郡國被災害甚者毋出租賦
55 16 lìng a season 其令郡國被災害甚者毋出租賦
56 16 lìng respected; good reputation 其令郡國被災害甚者毋出租賦
57 16 lìng good 其令郡國被災害甚者毋出租賦
58 16 lìng pretentious 其令郡國被災害甚者毋出租賦
59 16 lìng a transcending state of existence 其令郡國被災害甚者毋出租賦
60 16 lìng a commander 其令郡國被災害甚者毋出租賦
61 16 lìng a commanding quality; an impressive character 其令郡國被災害甚者毋出租賦
62 16 lìng lyrics 其令郡國被災害甚者毋出租賦
63 16 lìng Ling 其令郡國被災害甚者毋出租賦
64 16 chūn spring 初元元年春正月辛丑
65 16 chūn spring 初元元年春正月辛丑
66 16 chūn vitality 初元元年春正月辛丑
67 16 chūn romance 初元元年春正月辛丑
68 16 chūn spring colors; joyful colors 初元元年春正月辛丑
69 16 chūn the east 初元元年春正月辛丑
70 16 chūn a kind of alcoholic beverage 初元元年春正月辛丑
71 16 chūn of springtime 初元元年春正月辛丑
72 15 to give; to bestow favors 賜諸侯王
73 15 grace; favor; a gift 賜諸侯王
74 15 to award; to appoint 賜諸侯王
75 15 to do in full 賜諸侯王
76 15 to bestow an honorific title 賜諸侯王
77 15 nián year 年二歲
78 15 nián New Year festival 年二歲
79 15 nián age 年二歲
80 15 nián life span; life expectancy 年二歲
81 15 nián an era; a period 年二歲
82 15 nián a date 年二歲
83 15 nián time; years 年二歲
84 15 nián harvest 年二歲
85 15 nián annual; every year 年二歲
86 14 a government official; a magistrate 見宣帝所用多文法吏
87 14 Li 見宣帝所用多文法吏
88 14 sān three 以三輔
89 14 sān third 以三輔
90 14 sān more than two 以三輔
91 14 sān very few 以三輔
92 14 sān San 以三輔
93 14 rén person; people; a human being 使人眩於名實
94 14 rén Kangxi radical 9 使人眩於名實
95 14 rén a kind of person 使人眩於名實
96 14 rén everybody 使人眩於名實
97 14 rén adult 使人眩於名實
98 14 rén somebody; others 使人眩於名實
99 14 rén an upright person 使人眩於名實
100 14 jùn a commandery; a prefecture 郡國公田及苑可省者振業貧民
101 14 jùn Jun 郡國公田及苑可省者振業貧民
102 13 five 孝者帛五匹
103 13 fifth musical note 孝者帛五匹
104 13 Wu 孝者帛五匹
105 13 the five elements 孝者帛五匹
106 13 yuán garden; orchard 乃者火災降於孝武園館
107 13 yuán a park; an enclosure 乃者火災降於孝武園館
108 13 yuán a villa 乃者火災降於孝武園館
109 13 yuán a burial ground 乃者火災降於孝武園館
110 13 shàng top; a high position 上有意欲用淮陽王代太子
111 13 shang top; the position on or above something 上有意欲用淮陽王代太子
112 13 shàng to go up; to go forward 上有意欲用淮陽王代太子
113 13 shàng shang 上有意欲用淮陽王代太子
114 13 shàng previous; last 上有意欲用淮陽王代太子
115 13 shàng high; higher 上有意欲用淮陽王代太子
116 13 shàng advanced 上有意欲用淮陽王代太子
117 13 shàng a monarch; a sovereign 上有意欲用淮陽王代太子
118 13 shàng time 上有意欲用淮陽王代太子
119 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有意欲用淮陽王代太子
120 13 shàng far 上有意欲用淮陽王代太子
121 13 shàng big; as big as 上有意欲用淮陽王代太子
122 13 shàng abundant; plentiful 上有意欲用淮陽王代太子
123 13 shàng to report 上有意欲用淮陽王代太子
124 13 shàng to offer 上有意欲用淮陽王代太子
125 13 shàng to go on stage 上有意欲用淮陽王代太子
126 13 shàng to take office; to assume a post 上有意欲用淮陽王代太子
127 13 shàng to install; to erect 上有意欲用淮陽王代太子
128 13 shàng to suffer; to sustain 上有意欲用淮陽王代太子
129 13 shàng to burn 上有意欲用淮陽王代太子
130 13 shàng to remember 上有意欲用淮陽王代太子
131 13 shàng to add 上有意欲用淮陽王代太子
132 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有意欲用淮陽王代太子
133 13 shàng to meet 上有意欲用淮陽王代太子
134 13 shàng falling then rising (4th) tone 上有意欲用淮陽王代太子
135 13 shang used after a verb indicating a result 上有意欲用淮陽王代太子
136 13 shàng a musical note 上有意欲用淮陽王代太子
137 13 三月 sānyuè March; the Third Month 三月
138 13 三月 sān yuè three months 三月
139 13 xià summer 夏四月
140 13 xià Xia 夏四月
141 13 xià Xia Dynasty 夏四月
142 13 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月
143 13 xià great; grand; big 夏四月
144 13 xià China 夏四月
145 13 xià the five colors 夏四月
146 13 xià a tall building 夏四月
147 12 hóu marquis; lord 封皇太后兄侍中中郎將王舜為安平侯
148 12 hóu a target in archery 封皇太后兄侍中中郎將王舜為安平侯
149 12 jué ancient bronze wine holder 賜雲陽民爵一級
150 12 jué a feudal title or rank 賜雲陽民爵一級
151 12 què a small bird 賜雲陽民爵一級
152 12 jué to bestow a title 賜雲陽民爵一級
153 11 to stop; to cease; to suspend 詔罷黃門乘輿狗馬
154 11 to give up; to quit; to abolish 詔罷黃門乘輿狗馬
155 11 tired; fatigued 詔罷黃門乘輿狗馬
156 11 to exile 詔罷黃門乘輿狗馬
157 11 to conclude; to complete; to finish 詔罷黃門乘輿狗馬
158 11 suǒ a few; various; some 見宣帝所用多文法吏
159 11 suǒ a place; a location 見宣帝所用多文法吏
160 11 suǒ indicates a passive voice 見宣帝所用多文法吏
161 11 suǒ an ordinal number 見宣帝所用多文法吏
162 11 suǒ meaning 見宣帝所用多文法吏
163 11 suǒ garrison 見宣帝所用多文法吏
164 11 陰陽 yīn yáng Yin and Yang 間者陰陽不調
165 11 陰陽 yīn yáng the study of celestial bodies 間者陰陽不調
166 11 陰陽 yīn yáng the occult arts 間者陰陽不調
167 11 陰陽 yīn yáng positive and negative 間者陰陽不調
168 11 emperor; supreme ruler 宣帝太子也
169 11 the ruler of Heaven 宣帝太子也
170 11 a god 宣帝太子也
171 11 imperialism 宣帝太子也
172 10 qiū fall; autumn 秋八月
173 10 qiū year 秋八月
174 10 qiū a time 秋八月
175 10 qiū Qiu 秋八月
176 10 qiū old and feeble 秋八月
177 10 dōng winter
178 10 Kangxi radical 63 吏民五十戶牛酒
179 10 a household; a family 吏民五十戶牛酒
180 10 a door 吏民五十戶牛酒
181 10 a company; a unit 吏民五十戶牛酒
182 10 family status 吏民五十戶牛酒
183 10 Hu 吏民五十戶牛酒
184 10 shè to forgive; to pardon 赦天下
185 10 shè She 赦天下
186 10 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
187 10 百姓 bǎixìng common people 百姓仍遭凶阨
188 10 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓仍遭凶阨
189 10 xuān to declare; to announce 宣帝太子也
190 10 xuān Xuan 宣帝太子也
191 10 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣帝太子也
192 10 xuān fine writing paper; xuan paper 宣帝太子也
193 10 xuān to teach; to instruct 宣帝太子也
194 10 xuān an epithet for Confucius 宣帝太子也
195 10 xuān an archaic unit of length 宣帝太子也
196 10 xuān to disseminate; to propagate 宣帝太子也
197 10 xuān to vent; to drain 宣帝太子也
198 10 xuān Xuan 宣帝太子也
199 10 xuān to show; to display 宣帝太子也
200 10 xuān commonplace; widespread 宣帝太子也
201 10 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣帝太子也
202 10 shí mixed; miscellaneous 其令郡國被災害甚者毋出租賦
203 10 shí a group of ten sections in the Shijing 其令郡國被災害甚者毋出租賦
204 10 shí Shi 其令郡國被災害甚者毋出租賦
205 10 shí tenfold 其令郡國被災害甚者毋出租賦
206 10 shí one hundred percent 其令郡國被災害甚者毋出租賦
207 10 shí ten 其令郡國被災害甚者毋出租賦
208 9 day of the month; a certain day 其令太官毋日殺
209 9 Kangxi radical 72 其令太官毋日殺
210 9 a day 其令太官毋日殺
211 9 Japan 其令太官毋日殺
212 9 sun 其令太官毋日殺
213 9 daytime 其令太官毋日殺
214 9 sunlight 其令太官毋日殺
215 9 everyday 其令太官毋日殺
216 9 season 其令太官毋日殺
217 9 available time 其令太官毋日殺
218 9 in the past 其令太官毋日殺
219 9 mi 其令太官毋日殺
220 9 to stand 立為太子
221 9 Kangxi radical 117 立為太子
222 9 erect; upright; vertical 立為太子
223 9 to establish; to set up; to found 立為太子
224 9 to conclude; to draw up 立為太子
225 9 to ascend the throne 立為太子
226 9 to designate; to appoint 立為太子
227 9 to live; to exist 立為太子
228 9 to erect; to stand something up 立為太子
229 9 to take a stand 立為太子
230 9 to cease; to stop 立為太子
231 9 a two week period at the onset o feach season 立為太子
232 9 Kangxi radical 71 無以保治
233 9 to not have; without 無以保治
234 9 mo 無以保治
235 9 to not have 無以保治
236 9 Wu 無以保治
237 9 líng mound; hill; mountain 孝宣皇帝葬杜陵
238 9 líng tomb 孝宣皇帝葬杜陵
239 9 líng to climb; to ascend 孝宣皇帝葬杜陵
240 9 líng to graze; to skim 孝宣皇帝葬杜陵
241 9 líng to traverse 孝宣皇帝葬杜陵
242 9 líng encroach on 孝宣皇帝葬杜陵
243 9 líng to bully; to insult 孝宣皇帝葬杜陵
244 9 líng severe; strict 孝宣皇帝葬杜陵
245 9 líng to decline 孝宣皇帝葬杜陵
246 9 líng to sharpen 孝宣皇帝葬杜陵
247 9 líng Ling 孝宣皇帝葬杜陵
248 9 行幸 xíng xìng an imperial tour 行幸甘泉
249 9 行幸 xíng xìng to stay at the imperial palace consorts' apartments 行幸甘泉
250 9 guān an office 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
251 9 guān an official; a government official 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
252 9 guān official; state-run 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
253 9 guān an official body; a state organization; bureau 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
254 9 guān an official rank; an official title 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
255 9 guān governance 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
256 9 guān a sense organ 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
257 9 guān office 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
258 9 guān public 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
259 9 guān an organ 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
260 9 guān a polite form of address 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
261 9 guān Guan 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
262 9 guān to appoint 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
263 9 guān to hold a post 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
264 9 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初元元年春正月辛丑
265 9 jīn today; present; now 今朕恭承天地
266 9 jīn Jin 今朕恭承天地
267 9 jīn modern 今朕恭承天地
268 8 元元 yuányuán the people 初元元年春正月辛丑
269 8 元元 yuányuán with goodwill 初元元年春正月辛丑
270 8 元元 yuányuán origin 初元元年春正月辛丑
271 8 dào way; road; path 本以霸王道雜之
272 8 dào principle; a moral; morality 本以霸王道雜之
273 8 dào Tao; the Way 本以霸王道雜之
274 8 dào to say; to speak; to talk 本以霸王道雜之
275 8 dào to think 本以霸王道雜之
276 8 dào circuit; a province 本以霸王道雜之
277 8 dào a course; a channel 本以霸王道雜之
278 8 dào a method; a way of doing something 本以霸王道雜之
279 8 dào a doctrine 本以霸王道雜之
280 8 dào Taoism; Daoism 本以霸王道雜之
281 8 dào a skill 本以霸王道雜之
282 8 dào a sect 本以霸王道雜之
283 8 dào a line 本以霸王道雜之
284 8 zhì place for worshipping; a haven 郊泰畤
285 8 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 吏民五十戶牛酒
286 8 jiǔ banquet 吏民五十戶牛酒
287 8 silk; plain silk 吏二千石以下錢帛
288 8 Bo 吏二千石以下錢帛
289 8 shuǐ water 水衡省肉食獸
290 8 shuǐ Kangxi radical 85 水衡省肉食獸
291 8 shuǐ a river 水衡省肉食獸
292 8 shuǐ liquid; lotion; juice 水衡省肉食獸
293 8 shuǐ a flood 水衡省肉食獸
294 8 shuǐ to swim 水衡省肉食獸
295 8 shuǐ a body of water 水衡省肉食獸
296 8 shuǐ Shui 水衡省肉食獸
297 8 shuǐ water element 水衡省肉食獸
298 8 nǎi to be 乃歎曰
299 8 to go; to 使人眩於名實
300 8 to rely on; to depend on 使人眩於名實
301 8 Yu 使人眩於名實
302 8 a crow 使人眩於名實
303 8 wèi Eighth earthly branch 間者地數動而未靜
304 8 wèi 1-3 p.m. 間者地數動而未靜
305 8 wèi to taste 間者地數動而未靜
306 8 使 shǐ to make; to cause 使人眩於名實
307 8 使 shǐ to make use of for labor 使人眩於名實
308 8 使 shǐ to indulge 使人眩於名實
309 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人眩於名實
310 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人眩於名實
311 8 使 shǐ to dispatch 使人眩於名實
312 8 使 shǐ to use 使人眩於名實
313 8 使 shǐ to be able to 使人眩於名實
314 8 niú an ox; a cow; a bull 吏民五十戶牛酒
315 8 niú Niu 吏民五十戶牛酒
316 8 niú Kangxi radical 93 吏民五十戶牛酒
317 8 niú Taurus 吏民五十戶牛酒
318 8 niú stubborn 吏民五十戶牛酒
319 8 shì matter; thing; item 庶事康哉
320 8 shì to serve 庶事康哉
321 8 shì a government post 庶事康哉
322 8 shì duty; post; work 庶事康哉
323 8 shì occupation 庶事康哉
324 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 庶事康哉
325 8 shì an accident 庶事康哉
326 8 shì to attend 庶事康哉
327 8 shì an allusion 庶事康哉
328 8 shì a condition; a state; a situation 庶事康哉
329 8 shì to engage in 庶事康哉
330 8 shì to enslave 庶事康哉
331 8 shì to pursue 庶事康哉
332 8 shì to administer 庶事康哉
333 8 shì to appoint 庶事康哉
334 8 èr two 年二歲
335 8 èr Kangxi radical 7 年二歲
336 8 èr second 年二歲
337 8 èr twice; double; di- 年二歲
338 8 èr more than one kind 年二歲
339 8 Kangxi radical 80 其令郡國被災害甚者毋出租賦
340 8 to not have 其令郡國被災害甚者毋出租賦
341 8 Wu 其令郡國被災害甚者毋出租賦
342 8 a friend 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟
343 8 to suit; to be compatible with 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟
344 8 to compare with 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟
345 8 alone 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟
346 8 一級 yījí first class; top level 賜雲陽民爵一級
347 8 jiù to punish; to chastise; to blame 咎至於斯
348 8 jiù an error; a mistake 咎至於斯
349 8 jiù a disaster 咎至於斯
350 8 jiù to loathe; to hate 咎至於斯
351 8 gāo bass drum 咎至於斯
352 8 gāo Gao 咎至於斯
353 8 kùn to be sleepy; to be drowsy 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
354 8 kùn to surround; to beseige 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
355 8 kùn to be surrounded; to be stranded 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
356 8 kùn difficult 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
357 8 kùn to sleep 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
358 8 kùn fatigued 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
359 8 kùn impoverished 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
360 8 kùn Kun [hexagram] 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
361 7 idea 使明知朕意
362 7 Italy (abbreviation) 使明知朕意
363 7 a wish; a desire; intention 使明知朕意
364 7 mood; feeling 使明知朕意
365 7 will; willpower; determination 使明知朕意
366 7 bearing; spirit 使明知朕意
367 7 to think of; to long for; to miss 使明知朕意
368 7 to anticipate; to expect 使明知朕意
369 7 to doubt; to suspect 使明知朕意
370 7 meaning 使明知朕意
371 7 a suggestion; a hint 使明知朕意
372 7 an understanding; a point of view 使明知朕意
373 7 Yi 使明知朕意
374 7 zhōng middle 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
375 7 zhōng medium; medium sized 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
376 7 zhōng China 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
377 7 zhòng to hit the mark 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
378 7 zhōng midday 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
379 7 zhōng inside 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
380 7 zhōng during 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
381 7 zhōng Zhong 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
382 7 zhōng intermediary 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
383 7 zhōng half 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
384 7 zhòng to reach; to attain 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
385 7 zhòng to suffer; to infect 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
386 7 zhòng to obtain 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
387 7 zhòng to pass an exam 中二千石舉茂材異等直言極諫之士
388 7 bǎi one hundred 女子百戶牛酒
389 7 bǎi many 女子百戶牛酒
390 7 bǎi Bai 女子百戶牛酒
391 7 bǎi all 女子百戶牛酒
392 7 yòu Kangxi radical 29 又曰
393 7 wéi thought 惟德淺薄
394 7 wéi to think; to consider 惟德淺薄
395 7 wéi is 惟德淺薄
396 7 wéi has 惟德淺薄
397 7 wéi to understand 惟德淺薄
398 7 tián field; farmland 方田作時
399 7 tián Kangxi radical 102 方田作時
400 7 tián an open area of land 方田作時
401 7 tián Tian 方田作時
402 7 tián to cultivate a field 方田作時
403 7 tián an allotment of land 方田作時
404 7 tián a cinnabar field 方田作時
405 7 tián to hunt 方田作時
406 7 miào temple; shrine 謁高廟
407 7 miào the imperial court 謁高廟
408 7 guó a country; a nation 郡國公田及苑可省者振業貧民
409 7 guó the capital of a state 郡國公田及苑可省者振業貧民
410 7 guó a feud; a vassal state 郡國公田及苑可省者振業貧民
411 7 guó a state; a kingdom 郡國公田及苑可省者振業貧民
412 7 guó a place; a land 郡國公田及苑可省者振業貧民
413 7 guó domestic; Chinese 郡國公田及苑可省者振業貧民
414 7 guó national 郡國公田及苑可省者振業貧民
415 7 guó top in the nation 郡國公田及苑可省者振業貧民
416 7 guó Guo 郡國公田及苑可省者振業貧民
417 7 an ancestral hall; a temple 祠后土
418 7 Spring sacrifice 祠后土
419 7 to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony 祠后土
420 7 to enshrine 祠后土
421 7 jiān space between 宣帝微時生民間
422 7 jiān time interval 宣帝微時生民間
423 7 jiān a room 宣帝微時生民間
424 7 jiàn to thin out 宣帝微時生民間
425 7 jiàn to separate 宣帝微時生民間
426 7 jiàn to sow discord; to criticize 宣帝微時生民間
427 7 jiàn an opening; a gap 宣帝微時生民間
428 7 jiàn a leak; a crevice 宣帝微時生民間
429 7 jiàn to mix; to mingle; intermediate 宣帝微時生民間
430 7 jiàn to make as a pretext 宣帝微時生民間
431 7 jiàn alternately 宣帝微時生民間
432 7 jiàn for friends to part 宣帝微時生民間
433 7 jiān a place; a space 宣帝微時生民間
434 7 jiàn a spy; a treacherous person 宣帝微時生民間
435 7 to exhale; to call 庶幾虖無憂矣
436 7 big; huge; large 治有大虧
437 7 Kangxi radical 37 治有大虧
438 7 great; major; important 治有大虧
439 7 size 治有大虧
440 7 old 治有大虧
441 7 oldest; earliest 治有大虧
442 7 adult 治有大虧
443 7 dài an important person 治有大虧
444 7 senior 治有大虧
445 7 xiào to be filial 孝元皇帝
446 7 xiào filial piety 孝元皇帝
447 7 xiào mourning 孝元皇帝
448 7 xiào mourning dress 孝元皇帝
449 7 xiào Xiao 孝元皇帝
450 7 父母 fùmǔ parents; mother and father 遠離父母妻子
451 7 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 遠離父母妻子
452 7 太子 tàizǐ a crown prince 宣帝太子也
453 7 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月
454 7 cóng to follow 俱從微起
455 7 cóng to comply; to submit; to defer 俱從微起
456 7 cóng to participate in something 俱從微起
457 7 cóng to use a certain method or principle 俱從微起
458 7 cóng something secondary 俱從微起
459 7 cóng remote relatives 俱從微起
460 7 cóng secondary 俱從微起
461 7 cóng to go on; to advance 俱從微起
462 7 cōng at ease; informal 俱從微起
463 7 zòng a follower; a supporter 俱從微起
464 7 zòng to release 俱從微起
465 7 zòng perpendicular; longitudinal 俱從微起
466 6 shěng province 郡國公田及苑可省者振業貧民
467 6 shěng to save; to be frugal; to economize 郡國公田及苑可省者振業貧民
468 6 xǐng to introspect; to soul-search; to reflect 郡國公田及苑可省者振業貧民
469 6 shěng to simplify; to reduce; to omit 郡國公田及苑可省者振業貧民
470 6 xǐng to become aware; to realize; to understand 郡國公田及苑可省者振業貧民
471 6 xǐng to become conscious 郡國公田及苑可省者振業貧民
472 6 xǐng to visit 郡國公田及苑可省者振業貧民
473 6 shěng provincial capital 郡國公田及苑可省者振業貧民
474 6 xǐng to test; to take an examination 郡國公田及苑可省者振業貧民
475 6 xǐng to remember 郡國公田及苑可省者振業貧民
476 6 shěng a department; a government body 郡國公田及苑可省者振業貧民
477 6 shěng must not; do not 郡國公田及苑可省者振業貧民
478 6 女子 nǚzi a female 女子百戶牛酒
479 6 Germany 奈何純住德教
480 6 virtue; morality; ethics; character 奈何純住德教
481 6 kindness; favor 奈何純住德教
482 6 conduct; behavior 奈何純住德教
483 6 to be grateful 奈何純住德教
484 6 heart; intention 奈何純住德教
485 6 De 奈何純住德教
486 6 potency; natural power 奈何純住德教
487 6 wholesome; good 奈何純住德教
488 6 hòu after; later 罷衛思后園及戾園
489 6 hòu empress; queen 罷衛思后園及戾園
490 6 hòu sovereign 罷衛思后園及戾園
491 6 hòu the god of the earth 罷衛思后園及戾園
492 6 hòu late; later 罷衛思后園及戾園
493 6 hòu offspring; descendents 罷衛思后園及戾園
494 6 hòu to fall behind; to lag 罷衛思后園及戾園
495 6 hòu behind; back 罷衛思后園及戾園
496 6 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 罷衛思后園及戾園
497 6 hòu Hou 罷衛思后園及戾園
498 6 hòu after; behind 罷衛思后園及戾園
499 6 hòu following 罷衛思后園及戾園
500 6 hòu to be delayed 罷衛思后園及戾園

Frequencies of all Words

Top 801

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 78 zhī him; her; them; that 本以霸王道雜之
2 78 zhī used between a modifier and a word to form a word group 本以霸王道雜之
3 78 zhī to go 本以霸王道雜之
4 78 zhī this; that 本以霸王道雜之
5 78 zhī genetive marker 本以霸王道雜之
6 78 zhī it 本以霸王道雜之
7 78 zhī in; in regards to 本以霸王道雜之
8 78 zhī all 本以霸王道雜之
9 78 zhī and 本以霸王道雜之
10 78 zhī however 本以霸王道雜之
11 78 zhī if 本以霸王道雜之
12 78 zhī then 本以霸王道雜之
13 78 zhī to arrive; to go 本以霸王道雜之
14 78 zhī is 本以霸王道雜之
15 78 zhī to use 本以霸王道雜之
16 78 zhī Zhi 本以霸王道雜之
17 78 zhī winding 本以霸王道雜之
18 34 so as to; in order to 以刑名繩下
19 34 to use; to regard as 以刑名繩下
20 34 to use; to grasp 以刑名繩下
21 34 according to 以刑名繩下
22 34 because of 以刑名繩下
23 34 on a certain date 以刑名繩下
24 34 and; as well as 以刑名繩下
25 34 to rely on 以刑名繩下
26 34 to regard 以刑名繩下
27 34 to be able to 以刑名繩下
28 34 to order; to command 以刑名繩下
29 34 further; moreover 以刑名繩下
30 34 used after a verb 以刑名繩下
31 34 very 以刑名繩下
32 34 already 以刑名繩下
33 34 increasingly 以刑名繩下
34 34 a reason; a cause 以刑名繩下
35 34 Israel 以刑名繩下
36 34 Yi 以刑名繩下
37 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 亂我家者
38 33 zhě that 亂我家者
39 33 zhě nominalizing function word 亂我家者
40 33 zhě used to mark a definition 亂我家者
41 33 zhě used to mark a pause 亂我家者
42 33 zhě topic marker; that; it 亂我家者
43 33 zhuó according to 亂我家者
44 31 zhèn I; we 朕承先帝之聖緒
45 31 zhèn I [the emperor] 朕承先帝之聖緒
46 31 zhèn an omen; a sign 朕承先帝之聖緒
47 31 zhèn subtle 朕承先帝之聖緒
48 30 mín the people; citizen; subjects 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
49 30 mín Min 存問耆老鰥寡孤獨困乏失職之民
50 29 yuē to speak; to say 母曰共哀許皇后
51 29 yuē Kangxi radical 73 母曰共哀許皇后
52 29 yuē to be called 母曰共哀許皇后
53 29 yuē particle without meaning 母曰共哀許皇后
54 27 wèi for; to 立為太子
55 27 wèi because of 立為太子
56 27 wéi to act as; to serve 立為太子
57 27 wéi to change into; to become 立為太子
58 27 wéi to be; is 立為太子
59 27 wéi to do 立為太子
60 27 wèi for 立為太子
61 27 wèi because of; for; to 立為太子
62 27 wèi to 立為太子
63 27 wéi in a passive construction 立為太子
64 27 wéi forming a rehetorical question 立為太子
65 27 wéi forming an adverb 立為太子
66 27 wéi to add emphasis 立為太子
67 27 wèi to support; to help 立為太子
68 27 wéi to govern 立為太子
69 27 his; hers; its; theirs 其令郡國被災害甚者毋出租賦
70 27 to add emphasis 其令郡國被災害甚者毋出租賦
71 27 used when asking a question in reply to a question 其令郡國被災害甚者毋出租賦
72 27 used when making a request or giving an order 其令郡國被災害甚者毋出租賦
73 27 he; her; it; them 其令郡國被災害甚者毋出租賦
74 27 probably; likely 其令郡國被災害甚者毋出租賦
75 27 will 其令郡國被災害甚者毋出租賦
76 27 may 其令郡國被災害甚者毋出租賦
77 27 if 其令郡國被災害甚者毋出租賦
78 27 or 其令郡國被災害甚者毋出租賦
79 27 Qi 其令郡國被災害甚者毋出租賦
80 24 zhào an imperial decree 詔曰
81 24 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔曰
82 23 not; no 且俗儒不達時宜
83 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 且俗儒不達時宜
84 23 as a correlative 且俗儒不達時宜
85 23 no (answering a question) 且俗儒不達時宜
86 23 forms a negative adjective from a noun 且俗儒不達時宜
87 23 at the end of a sentence to form a question 且俗儒不達時宜
88 23 to form a yes or no question 且俗儒不達時宜
89 23 infix potential marker 且俗儒不達時宜
90 23 yǒu is; are; to exist 各有差
91 23 yǒu to have; to possess 各有差
92 23 yǒu indicates an estimate 各有差
93 23 yǒu indicates a large quantity 各有差
94 23 yǒu indicates an affirmative response 各有差
95 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各有差
96 23 yǒu used to compare two things 各有差
97 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各有差
98 23 yǒu used before the names of dynasties 各有差
99 23 yǒu a certain thing; what exists 各有差
100 23 yǒu multiple of ten and ... 各有差
101 23 yǒu abundant 各有差
102 23 yǒu purposeful 各有差
103 23 yǒu You 各有差
104 20 wáng Wang 繇是疏太子而愛淮陽王
105 20 wáng a king 繇是疏太子而愛淮陽王
106 20 wáng Kangxi radical 96 繇是疏太子而愛淮陽王
107 20 wàng to be king; to rule 繇是疏太子而愛淮陽王
108 20 wáng a prince; a duke 繇是疏太子而愛淮陽王
109 20 wáng grand; great 繇是疏太子而愛淮陽王
110 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 繇是疏太子而愛淮陽王
111 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 繇是疏太子而愛淮陽王
112 20 wáng the head of a group or gang 繇是疏太子而愛淮陽王
113 20 wáng the biggest or best of a group 繇是疏太子而愛淮陽王
114 19 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下
115 19 天下 tiānxià authority over China 天下
116 19 天下 tiānxià the world 天下
117 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
118 16 ér Kangxi radical 126 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
119 16 ér you 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
120 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
121 16 ér right away; then 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
122 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
123 16 ér if; in case; in the event that 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
124 16 ér therefore; as a result; thus 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
125 16 ér how can it be that? 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
126 16 ér so as to 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
127 16 ér only then 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
128 16 ér as if; to seem like 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
129 16 néng can; able 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
130 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
131 16 ér me 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
132 16 ér to arrive; up to 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
133 16 ér possessive 盍寬饒等坐刺譏辭語為罪而誅
134 16 lìng to make; to cause to be; to lead 其令郡國被災害甚者毋出租賦
135 16 lìng to issue a command 其令郡國被災害甚者毋出租賦
136 16 lìng rules of behavior; customs 其令郡國被災害甚者毋出租賦
137 16 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 其令郡國被災害甚者毋出租賦
138 16 lìng a season 其令郡國被災害甚者毋出租賦
139 16 lìng respected; good reputation 其令郡國被災害甚者毋出租賦
140 16 lìng good 其令郡國被災害甚者毋出租賦
141 16 lìng pretentious 其令郡國被災害甚者毋出租賦
142 16 lìng a transcending state of existence 其令郡國被災害甚者毋出租賦
143 16 lìng a commander 其令郡國被災害甚者毋出租賦
144 16 lìng a commanding quality; an impressive character 其令郡國被災害甚者毋出租賦
145 16 lìng lyrics 其令郡國被災害甚者毋出租賦
146 16 lìng Ling 其令郡國被災害甚者毋出租賦
147 16 chūn spring 初元元年春正月辛丑
148 16 chūn spring 初元元年春正月辛丑
149 16 chūn vitality 初元元年春正月辛丑
150 16 chūn romance 初元元年春正月辛丑
151 16 chūn spring colors; joyful colors 初元元年春正月辛丑
152 16 chūn the east 初元元年春正月辛丑
153 16 chūn a kind of alcoholic beverage 初元元年春正月辛丑
154 16 chūn of springtime 初元元年春正月辛丑
155 15 to give; to bestow favors 賜諸侯王
156 15 grace; favor; a gift 賜諸侯王
157 15 to award; to appoint 賜諸侯王
158 15 to do in full 賜諸侯王
159 15 to bestow an honorific title 賜諸侯王
160 15 nián year 年二歲
161 15 nián New Year festival 年二歲
162 15 nián age 年二歲
163 15 nián life span; life expectancy 年二歲
164 15 nián an era; a period 年二歲
165 15 nián a date 年二歲
166 15 nián time; years 年二歲
167 15 nián harvest 年二歲
168 15 nián annual; every year 年二歲
169 14 a government official; a magistrate 見宣帝所用多文法吏
170 14 Li 見宣帝所用多文法吏
171 14 sān three 以三輔
172 14 sān third 以三輔
173 14 sān more than two 以三輔
174 14 sān very few 以三輔
175 14 sān repeatedly 以三輔
176 14 sān San 以三輔
177 14 rén person; people; a human being 使人眩於名實
178 14 rén Kangxi radical 9 使人眩於名實
179 14 rén a kind of person 使人眩於名實
180 14 rén everybody 使人眩於名實
181 14 rén adult 使人眩於名實
182 14 rén somebody; others 使人眩於名實
183 14 rén an upright person 使人眩於名實
184 14 jùn a commandery; a prefecture 郡國公田及苑可省者振業貧民
185 14 jùn Jun 郡國公田及苑可省者振業貧民
186 13 five 孝者帛五匹
187 13 fifth musical note 孝者帛五匹
188 13 Wu 孝者帛五匹
189 13 the five elements 孝者帛五匹
190 13 yuán garden; orchard 乃者火災降於孝武園館
191 13 yuán a park; an enclosure 乃者火災降於孝武園館
192 13 yuán a villa 乃者火災降於孝武園館
193 13 yuán a burial ground 乃者火災降於孝武園館
194 13 shàng top; a high position 上有意欲用淮陽王代太子
195 13 shang top; the position on or above something 上有意欲用淮陽王代太子
196 13 shàng to go up; to go forward 上有意欲用淮陽王代太子
197 13 shàng shang 上有意欲用淮陽王代太子
198 13 shàng previous; last 上有意欲用淮陽王代太子
199 13 shàng high; higher 上有意欲用淮陽王代太子
200 13 shàng advanced 上有意欲用淮陽王代太子
201 13 shàng a monarch; a sovereign 上有意欲用淮陽王代太子
202 13 shàng time 上有意欲用淮陽王代太子
203 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有意欲用淮陽王代太子
204 13 shàng far 上有意欲用淮陽王代太子
205 13 shàng big; as big as 上有意欲用淮陽王代太子
206 13 shàng abundant; plentiful 上有意欲用淮陽王代太子
207 13 shàng to report 上有意欲用淮陽王代太子
208 13 shàng to offer 上有意欲用淮陽王代太子
209 13 shàng to go on stage 上有意欲用淮陽王代太子
210 13 shàng to take office; to assume a post 上有意欲用淮陽王代太子
211 13 shàng to install; to erect 上有意欲用淮陽王代太子
212 13 shàng to suffer; to sustain 上有意欲用淮陽王代太子
213 13 shàng to burn 上有意欲用淮陽王代太子
214 13 shàng to remember 上有意欲用淮陽王代太子
215 13 shang on; in 上有意欲用淮陽王代太子
216 13 shàng upward 上有意欲用淮陽王代太子
217 13 shàng to add 上有意欲用淮陽王代太子
218 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上有意欲用淮陽王代太子
219 13 shàng to meet 上有意欲用淮陽王代太子
220 13 shàng falling then rising (4th) tone 上有意欲用淮陽王代太子
221 13 shang used after a verb indicating a result 上有意欲用淮陽王代太子
222 13 shàng a musical note 上有意欲用淮陽王代太子
223 13 三月 sānyuè March; the Third Month 三月
224 13 三月 sān yuè three months 三月
225 13 xià summer 夏四月
226 13 xià Xia 夏四月
227 13 xià Xia Dynasty 夏四月
228 13 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月
229 13 xià great; grand; big 夏四月
230 13 xià China 夏四月
231 13 xià the five colors 夏四月
232 13 xià a tall building 夏四月
233 12 hóu marquis; lord 封皇太后兄侍中中郎將王舜為安平侯
234 12 hóu a target in archery 封皇太后兄侍中中郎將王舜為安平侯
235 12 jué ancient bronze wine holder 賜雲陽民爵一級
236 12 jué a feudal title or rank 賜雲陽民爵一級
237 12 què a small bird 賜雲陽民爵一級
238 12 jué to bestow a title 賜雲陽民爵一級
239 11 to stop; to cease; to suspend 詔罷黃門乘輿狗馬
240 11 to give up; to quit; to abolish 詔罷黃門乘輿狗馬
241 11 ba final particle 詔罷黃門乘輿狗馬
242 11 tired; fatigued 詔罷黃門乘輿狗馬
243 11 to exile 詔罷黃門乘輿狗馬
244 11 to conclude; to complete; to finish 詔罷黃門乘輿狗馬
245 11 at that time 詔罷黃門乘輿狗馬
246 11 hopeless! 詔罷黃門乘輿狗馬
247 11 yān where; how 故終不背焉
248 11 yān here; this 故終不背焉
249 11 yān used for emphasis 故終不背焉
250 11 yān only 故終不背焉
251 11 yān in it; there 故終不背焉
252 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 見宣帝所用多文法吏
253 11 suǒ an office; an institute 見宣帝所用多文法吏
254 11 suǒ introduces a relative clause 見宣帝所用多文法吏
255 11 suǒ it 見宣帝所用多文法吏
256 11 suǒ if; supposing 見宣帝所用多文法吏
257 11 suǒ a few; various; some 見宣帝所用多文法吏
258 11 suǒ a place; a location 見宣帝所用多文法吏
259 11 suǒ indicates a passive voice 見宣帝所用多文法吏
260 11 suǒ that which 見宣帝所用多文法吏
261 11 suǒ an ordinal number 見宣帝所用多文法吏
262 11 suǒ meaning 見宣帝所用多文法吏
263 11 suǒ garrison 見宣帝所用多文法吏
264 11 陰陽 yīn yáng Yin and Yang 間者陰陽不調
265 11 陰陽 yīn yáng the study of celestial bodies 間者陰陽不調
266 11 陰陽 yīn yáng the occult arts 間者陰陽不調
267 11 陰陽 yīn yáng positive and negative 間者陰陽不調
268 11 emperor; supreme ruler 宣帝太子也
269 11 the ruler of Heaven 宣帝太子也
270 11 a god 宣帝太子也
271 11 imperialism 宣帝太子也
272 10 qiū fall; autumn 秋八月
273 10 qiū year 秋八月
274 10 qiū a time 秋八月
275 10 qiū Qiu 秋八月
276 10 qiū old and feeble 秋八月
277 10 dōng winter
278 10 a measure word for companies, households, door, families, etc 吏民五十戶牛酒
279 10 Kangxi radical 63 吏民五十戶牛酒
280 10 a household; a family 吏民五十戶牛酒
281 10 a door 吏民五十戶牛酒
282 10 a company; a unit 吏民五十戶牛酒
283 10 family status 吏民五十戶牛酒
284 10 Hu 吏民五十戶牛酒
285 10 each 各有差
286 10 all; every 各有差
287 10 shè to forgive; to pardon 赦天下
288 10 shè She 赦天下
289 10 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月
290 10 百姓 bǎixìng common people 百姓仍遭凶阨
291 10 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓仍遭凶阨
292 10 xuān to declare; to announce 宣帝太子也
293 10 xuān Xuan 宣帝太子也
294 10 xuān thoroughly; completely 宣帝太子也
295 10 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣帝太子也
296 10 xuān fine writing paper; xuan paper 宣帝太子也
297 10 xuān to teach; to instruct 宣帝太子也
298 10 xuān an epithet for Confucius 宣帝太子也
299 10 xuān an archaic unit of length 宣帝太子也
300 10 xuān to disseminate; to propagate 宣帝太子也
301 10 xuān to vent; to drain 宣帝太子也
302 10 xuān Xuan 宣帝太子也
303 10 xuān to show; to display 宣帝太子也
304 10 xuān commonplace; widespread 宣帝太子也
305 10 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣帝太子也
306 10 shén what 其令郡國被災害甚者毋出租賦
307 10 shí mixed; miscellaneous 其令郡國被災害甚者毋出租賦
308 10 shèn extremely 其令郡國被災害甚者毋出租賦
309 10 shèn excessive; more than 其令郡國被災害甚者毋出租賦
310 10 shí a group of ten sections in the Shijing 其令郡國被災害甚者毋出租賦
311 10 shí Shi 其令郡國被災害甚者毋出租賦
312 10 shí tenfold 其令郡國被災害甚者毋出租賦
313 10 shí one hundred percent 其令郡國被災害甚者毋出租賦
314 10 shén why? 其令郡國被災害甚者毋出租賦
315 10 shén extremely 其令郡國被災害甚者毋出租賦
316 10 shí ten 其令郡國被災害甚者毋出租賦
317 10 shèn definitely; certainly 其令郡國被災害甚者毋出租賦
318 9 day of the month; a certain day 其令太官毋日殺
319 9 Kangxi radical 72 其令太官毋日殺
320 9 a day 其令太官毋日殺
321 9 Japan 其令太官毋日殺
322 9 sun 其令太官毋日殺
323 9 daytime 其令太官毋日殺
324 9 sunlight 其令太官毋日殺
325 9 everyday 其令太官毋日殺
326 9 season 其令太官毋日殺
327 9 available time 其令太官毋日殺
328 9 a day 其令太官毋日殺
329 9 in the past 其令太官毋日殺
330 9 mi 其令太官毋日殺
331 9 to stand 立為太子
332 9 Kangxi radical 117 立為太子
333 9 erect; upright; vertical 立為太子
334 9 to establish; to set up; to found 立為太子
335 9 to conclude; to draw up 立為太子
336 9 to ascend the throne 立為太子
337 9 to designate; to appoint 立為太子
338 9 to live; to exist 立為太子
339 9 instantaneously; immediatley 立為太子
340 9 to erect; to stand something up 立為太子
341 9 to take a stand 立為太子
342 9 to cease; to stop 立為太子
343 9 a two week period at the onset o feach season 立為太子
344 9 no 無以保治
345 9 Kangxi radical 71 無以保治
346 9 to not have; without 無以保治
347 9 has not yet 無以保治
348 9 mo 無以保治
349 9 do not 無以保治
350 9 not; -less; un- 無以保治
351 9 regardless of 無以保治
352 9 to not have 無以保治
353 9 um 無以保治
354 9 Wu 無以保治
355 9 líng mound; hill; mountain 孝宣皇帝葬杜陵
356 9 líng tomb 孝宣皇帝葬杜陵
357 9 líng to climb; to ascend 孝宣皇帝葬杜陵
358 9 líng to graze; to skim 孝宣皇帝葬杜陵
359 9 líng to traverse 孝宣皇帝葬杜陵
360 9 líng encroach on 孝宣皇帝葬杜陵
361 9 líng to bully; to insult 孝宣皇帝葬杜陵
362 9 líng severe; strict 孝宣皇帝葬杜陵
363 9 líng to decline 孝宣皇帝葬杜陵
364 9 líng to sharpen 孝宣皇帝葬杜陵
365 9 líng Ling 孝宣皇帝葬杜陵
366 9 行幸 xíng xìng an imperial tour 行幸甘泉
367 9 行幸 xíng xìng to stay at the imperial palace consorts' apartments 行幸甘泉
368 9 guān an office 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
369 9 guān an official; a government official 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
370 9 guān official; state-run 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
371 9 guān an official body; a state organization; bureau 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
372 9 guān an official rank; an official title 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
373 9 guān governance 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
374 9 guān a sense organ 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
375 9 guān office 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
376 9 guān public 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
377 9 guān an organ 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
378 9 guān a polite form of address 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
379 9 guān Guan 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
380 9 guān to appoint 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
381 9 guān to hold a post 壞敗豲道縣城郭官寺及民室屋
382 9 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初元元年春正月辛丑
383 9 jīn today; present; now 今朕恭承天地
384 9 jīn Jin 今朕恭承天地
385 9 jīn modern 今朕恭承天地
386 9 also; too 宣帝太子也
387 9 a final modal particle indicating certainy or decision 宣帝太子也
388 9 either 宣帝太子也
389 9 even 宣帝太子也
390 9 used to soften the tone 宣帝太子也
391 9 used for emphasis 宣帝太子也
392 9 used to mark contrast 宣帝太子也
393 9 used to mark compromise 宣帝太子也
394 8 元元 yuányuán the people 初元元年春正月辛丑
395 8 元元 yuányuán with goodwill 初元元年春正月辛丑
396 8 元元 yuányuán origin 初元元年春正月辛丑
397 8 dào way; road; path 本以霸王道雜之
398 8 dào principle; a moral; morality 本以霸王道雜之
399 8 dào Tao; the Way 本以霸王道雜之
400 8 dào measure word for long things 本以霸王道雜之
401 8 dào to say; to speak; to talk 本以霸王道雜之
402 8 dào to think 本以霸王道雜之
403 8 dào times 本以霸王道雜之
404 8 dào circuit; a province 本以霸王道雜之
405 8 dào a course; a channel 本以霸王道雜之
406 8 dào a method; a way of doing something 本以霸王道雜之
407 8 dào measure word for doors and walls 本以霸王道雜之
408 8 dào measure word for courses of a meal 本以霸王道雜之
409 8 dào a centimeter 本以霸王道雜之
410 8 dào a doctrine 本以霸王道雜之
411 8 dào Taoism; Daoism 本以霸王道雜之
412 8 dào a skill 本以霸王道雜之
413 8 dào a sect 本以霸王道雜之
414 8 dào a line 本以霸王道雜之
415 8 zhì place for worshipping; a haven 郊泰畤
416 8 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 吏民五十戶牛酒
417 8 jiǔ banquet 吏民五十戶牛酒
418 8 silk; plain silk 吏二千石以下錢帛
419 8 Bo 吏二千石以下錢帛
420 8 shuǐ water 水衡省肉食獸
421 8 shuǐ Kangxi radical 85 水衡省肉食獸
422 8 shuǐ a river 水衡省肉食獸
423 8 shuǐ liquid; lotion; juice 水衡省肉食獸
424 8 shuǐ a flood 水衡省肉食獸
425 8 shuǐ to swim 水衡省肉食獸
426 8 shuǐ a body of water 水衡省肉食獸
427 8 shuǐ Shui 水衡省肉食獸
428 8 shuǐ water element 水衡省肉食獸
429 8 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃歎曰
430 8 nǎi to be 乃歎曰
431 8 nǎi you; yours 乃歎曰
432 8 nǎi also; moreover 乃歎曰
433 8 nǎi however; but 乃歎曰
434 8 nǎi if 乃歎曰
435 8 in; at 使人眩於名實
436 8 in; at 使人眩於名實
437 8 in; at; to; from 使人眩於名實
438 8 to go; to 使人眩於名實
439 8 to rely on; to depend on 使人眩於名實
440 8 to go to; to arrive at 使人眩於名實
441 8 from 使人眩於名實
442 8 give 使人眩於名實
443 8 oppposing 使人眩於名實
444 8 and 使人眩於名實
445 8 compared to 使人眩於名實
446 8 by 使人眩於名實
447 8 and; as well as 使人眩於名實
448 8 for 使人眩於名實
449 8 Yu 使人眩於名實
450 8 a crow 使人眩於名實
451 8 whew; wow 使人眩於名實
452 8 wèi Eighth earthly branch 間者地數動而未靜
453 8 wèi not yet; still not 間者地數動而未靜
454 8 wèi not; did not; have not 間者地數動而未靜
455 8 wèi or not? 間者地數動而未靜
456 8 wèi 1-3 p.m. 間者地數動而未靜
457 8 wèi to taste 間者地數動而未靜
458 8 使 shǐ to make; to cause 使人眩於名實
459 8 使 shǐ to make use of for labor 使人眩於名實
460 8 使 shǐ to indulge 使人眩於名實
461 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人眩於名實
462 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人眩於名實
463 8 使 shǐ to dispatch 使人眩於名實
464 8 使 shǐ if 使人眩於名實
465 8 使 shǐ to use 使人眩於名實
466 8 使 shǐ to be able to 使人眩於名實
467 8 niú an ox; a cow; a bull 吏民五十戶牛酒
468 8 niú Niu 吏民五十戶牛酒
469 8 niú Kangxi radical 93 吏民五十戶牛酒
470 8 niú Taurus 吏民五十戶牛酒
471 8 niú stubborn 吏民五十戶牛酒
472 8 shì matter; thing; item 庶事康哉
473 8 shì to serve 庶事康哉
474 8 shì a government post 庶事康哉
475 8 shì duty; post; work 庶事康哉
476 8 shì occupation 庶事康哉
477 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 庶事康哉
478 8 shì an accident 庶事康哉
479 8 shì to attend 庶事康哉
480 8 shì an allusion 庶事康哉
481 8 shì a condition; a state; a situation 庶事康哉
482 8 shì to engage in 庶事康哉
483 8 shì to enslave 庶事康哉
484 8 shì to pursue 庶事康哉
485 8 shì to administer 庶事康哉
486 8 shì to appoint 庶事康哉
487 8 shì a piece 庶事康哉
488 8 èr two 年二歲
489 8 èr Kangxi radical 7 年二歲
490 8 èr second 年二歲
491 8 èr twice; double; di- 年二歲
492 8 èr another; the other 年二歲
493 8 èr more than one kind 年二歲
494 8 Kangxi radical 80 其令郡國被災害甚者毋出租賦
495 8 to not have 其令郡國被災害甚者毋出租賦
496 8 do not 其令郡國被災害甚者毋出租賦
497 8 not 其令郡國被災害甚者毋出租賦
498 8 Wu 其令郡國被災害甚者毋出租賦
499 8 measure word for bolts of cloth, etc 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟
500 8 a friend 賜宗室有屬籍者馬一匹至二駟

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
安平 196 Anping
八月 98 August; the Eighth Month
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
长沙 長沙 99 Changsha
单于 單于 99 Chanyu
池田 99 Ikeda
道县 道縣 100 Dao county
大司马 大司馬 100 Minister of War
东都 東都 100 Luoyang
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
阏氏 閼氏 195 eshi
102 Fen
副校尉 102 Deputy Commander
甘泉 103 Ganquan
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
谏大夫 諫大夫 106 Advisor; Master of Remonstance
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
济阳 濟陽 106 Jiyang
郡山 106 Kōriyama
郡守 106 Commandery Governor
蓝田 藍田 108 Lantian
乐业 樂業 108 Leye
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
六月 108 June; the Sixth Month
陇西 隴西 76 Longxi
茂陵 109 Maoling
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
南县 南縣 110 Nan county
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
七月 113 July; the Seventh Month
上官 115 high-ranking official; superior
上林 115 Shanglin
少府 115 Minor Treasurer
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太仆 太僕 116 Grand Servant
王明 119 Wang Ming
119 Wei River
渭城 119 Weicheng
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
五月 119 May; the Fifth Month
西域 120 Western Regions
孝惠 120 Xiao Hui
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝昭 120 Xiaozhao
120
  1. Xue
  2. Xue
掖庭 121 Lateral Courts
宜春 121 Yichun
颍川 潁川 121 Yingchuan
以太 121 Ether-
右庶长 右庶長 121 You Shuzhang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云阳 雲陽 121 Yunyang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
正月 122 first month of the lunar calendar
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
珠崖 122 Zhuya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English