Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《喪服小記》 Record of Small Matters in the Dress of Mourning

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 60 zhī to go 大夫吊之
2 60 zhī to arrive; to go 大夫吊之
3 60 zhī is 大夫吊之
4 60 zhī to use 大夫吊之
5 60 zhī Zhi 大夫吊之
6 60 zhī winding 大夫吊之
7 48 wéi to act as; to serve 為母
8 48 wéi to change into; to become 為母
9 48 wéi to be; is 為母
10 48 wéi to do 為母
11 48 wèi to support; to help 為母
12 48 wéi to govern 為母
13 39 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 為男子則免
14 39 a grade; a level 為男子則免
15 39 an example; a model 為男子則免
16 39 a weighing device 為男子則免
17 39 to grade; to rank 為男子則免
18 39 to copy; to imitate; to follow 為男子則免
19 39 to do 為男子則免
20 36 sàng to mourn 惡笄以終喪
21 36 sāng funeral 惡笄以終喪
22 36 sàng to die 惡笄以終喪
23 36 sàng to lose 惡笄以終喪
24 36 sàng to suffer 惡笄以終喪
25 36 sàng to escape; to flee 惡笄以終喪
26 36 sāng death 惡笄以終喪
27 36 sāng a copse placed within a coffin 惡笄以終喪
28 36 sāng mourning 惡笄以終喪
29 36 sāng Sang 惡笄以終喪
30 36 sàng to be defeated; to destroy 惡笄以終喪
31 35 ér Kangxi radical 126 免而以布
32 35 ér as if; to seem like 免而以布
33 35 néng can; able 免而以布
34 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 免而以布
35 35 ér to arrive; up to 免而以布
36 30 Qi 其義
37 28 infix potential marker 庶子不祭祖者
38 22 to go; to 祖遷於上
39 22 to rely on; to depend on 祖遷於上
40 22 Yu 祖遷於上
41 22 a crow 祖遷於上
42 22 clothes; dress; garment 為父後者為出母無服
43 22 funary clothes 為父後者為出母無服
44 22 to serve; to obey; to comply; to defer 為父後者為出母無服
45 22 to take medicine; to eat 為父後者為出母無服
46 22 to be suitable for; to be used to 為父後者為出母無服
47 22 to take on; to undertake; to be responsible for 為父後者為出母無服
48 22 to harness 為父後者為出母無服
49 22 two of a four horse team 為父後者為出母無服
50 22 to wear [clothes]; to dress 為父後者為出母無服
51 22 morning; funeral arrangements 為父後者為出母無服
52 22 Fu 為父後者為出母無服
53 22 to cause to yield 為父後者為出母無服
54 19 to worship ancestors 殤與無後者從祖祔食
55 18 to use; to grasp 括髮以麻
56 18 to rely on 括髮以麻
57 18 to regard 括髮以麻
58 18 to be able to 括髮以麻
59 18 to order; to command 括髮以麻
60 18 used after a verb 括髮以麻
61 18 a reason; a cause 括髮以麻
62 18 Israel 括髮以麻
63 18 Yi 括髮以麻
64 17 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 妾從女君而出
65 17 jūn a mistress 妾從女君而出
66 17 jūn date-plum 妾從女君而出
67 17 jūn the son of heaven 妾從女君而出
68 17 jūn to rule 妾從女君而出
69 15 zhàng a cane; a walking stick; a staff 苴杖
70 15 zhàng to hold 苴杖
71 15 zhàng to lean on; to depend on 苴杖
72 15 zhàng a club; a cudgel 苴杖
73 15 zhàng a drumstick 苴杖
74 15 zhàng a beating; a caning 苴杖
75 15 zhàng to beat; to cane 苴杖
76 15 ancestor; forefather 王者禘其祖之所自出
77 15 paternal grandparent 王者禘其祖之所自出
78 15 patriarch; founder 王者禘其祖之所自出
79 15 to found; to initiate 王者禘其祖之所自出
80 15 to follow the example of 王者禘其祖之所自出
81 15 to sacrifice before going on a journey 王者禘其祖之所自出
82 15 ancestral temple 王者禘其祖之所自出
83 15 to give a farewell dinner 王者禘其祖之所自出
84 15 be familiar with 王者禘其祖之所自出
85 15 Zu 王者禘其祖之所自出
86 15 mother 為母
87 15 Kangxi radical 80 為母
88 15 female 為母
89 15 female elders; older female relatives 為母
90 15 parent; source; origin 為母
91 15 all women 為母
92 15 to foster; to nurture 為母
93 15 a large proportion of currency 為母
94 15 investment capital 為母
95 14 to sacrifice to; to worship 庶子不祭殤與無後者
96 14 to hold a funeral service 庶子不祭殤與無後者
97 14 to chant a ritual text 庶子不祭殤與無後者
98 14 a ceremony; a ritual 庶子不祭殤與無後者
99 14 zhài Zhai 庶子不祭殤與無後者
100 13 to give 婦人為夫與長子稽顙
101 13 to accompany 婦人為夫與長子稽顙
102 13 to particate in 婦人為夫與長子稽顙
103 13 of the same kind 婦人為夫與長子稽顙
104 13 to help 婦人為夫與長子稽顙
105 13 for 婦人為夫與長子稽顙
106 13 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 則除之
107 13 chú to divide 則除之
108 13 chú to put in order 則除之
109 13 chú to appoint to an official position 則除之
110 13 chú door steps; stairs 則除之
111 13 chú to replace an official 則除之
112 13 chú to change; to replace 則除之
113 13 chú to renovate; to restore 則除之
114 13 chú division 則除之
115 12 to cry; to weep 哭皆於其次
116 12 to lament 哭皆於其次
117 12 to offer condolences 哭皆於其次
118 12 father 為父後者為出母無服
119 12 Kangxi radical 88 為父後者為出母無服
120 12 a male of an older generation 為父後者為出母無服
121 12 a polite form of address for an older male 為父後者為出母無服
122 12 worker 為父後者為出母無服
123 12 shì a gentleman; a knight 父為士
124 12 shì Kangxi radical 33 父為士
125 12 shì a soldier 父為士
126 12 shì a social stratum 父為士
127 12 shì an unmarried man; a man 父為士
128 12 shì somebody trained in a specialized field 父為士
129 12 shì a scholar 父為士
130 12 shì a respectful term for a person 父為士
131 12 shì corporal; sergeant 父為士
132 12 shì Shi 父為士
133 12 must 雖緦必稽顙
134 12 Bi 雖緦必稽顙
135 12 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免而以布
136 12 miǎn to evade; to avoid; to escape 免而以布
137 12 miǎn to not permit 免而以布
138 12 miǎn to omit; to remove 免而以布
139 12 miǎn to give birth 免而以布
140 12 wèn a funeral cap 免而以布
141 12 miǎn to dismiss from office 免而以布
142 12 miǎn Mian 免而以布
143 12 zhǔ owner 男主必使同姓
144 12 zhǔ principal; main; primary 男主必使同姓
145 12 zhǔ master 男主必使同姓
146 12 zhǔ host 男主必使同姓
147 12 zhǔ to manage; to lead 男主必使同姓
148 12 zhǔ to decide; to advocate 男主必使同姓
149 12 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 男主必使同姓
150 12 zhǔ to signify; to indicate 男主必使同姓
151 12 zhǔ oneself 男主必使同姓
152 12 zhǔ a person; a party 男主必使同姓
153 12 zhǔ God; the Lord 男主必使同姓
154 12 zhǔ lord; ruler; chief 男主必使同姓
155 12 zhǔ an ancestral tablet 男主必使同姓
156 12 zhǔ princess 男主必使同姓
157 12 zhǔ chairperson 男主必使同姓
158 12 zhǔ fundamental 男主必使同姓
159 12 zhǔ Zhu 男主必使同姓
160 12 zhù to pour 男主必使同姓
161 10 zàng to bury the dead 三年而後葬者必再祭
162 10 庶子 shù zǐ bastard; commoner son of royalty 庶子王
163 10 wife 世子不降妻之父母
164 10 to marry off 世子不降妻之父母
165 10 to take for a wife 世子不降妻之父母
166 10 sān three 而後為祖母后者三年
167 10 sān third 而後為祖母后者三年
168 10 sān more than two 而後為祖母后者三年
169 10 sān very few 而後為祖母后者三年
170 10 sān San 而後為祖母后者三年
171 10 大夫 dàifu doctor 大夫吊之
172 10 大夫 dàfū second level minister 大夫吊之
173 10 大夫 dàfū an expert 大夫吊之
174 10 大夫 dàfū Dafu 大夫吊之
175 10 不為 bùwéi to not do 庶子不為長子斬
176 10 不為 bùwèi to not take the place of 庶子不為長子斬
177 10 child; son 與大夫之適子同
178 10 egg; newborn 與大夫之適子同
179 10 first earthly branch 與大夫之適子同
180 10 11 p.m.-1 a.m. 與大夫之適子同
181 10 Kangxi radical 39 與大夫之適子同
182 10 pellet; something small and hard 與大夫之適子同
183 10 master 與大夫之適子同
184 10 viscount 與大夫之適子同
185 10 zi you; your honor 與大夫之適子同
186 10 masters 與大夫之適子同
187 10 person 與大夫之適子同
188 10 young 與大夫之適子同
189 10 seed 與大夫之適子同
190 10 subordinate; subsidiary 與大夫之適子同
191 10 a copper coin 與大夫之適子同
192 10 female dragonfly 與大夫之適子同
193 10 constituent 與大夫之適子同
194 10 offspring; descendants 與大夫之適子同
195 10 dear 與大夫之適子同
196 10 little one 與大夫之適子同
197 9 shuāi to weaken; to decline 斬衰
198 9 cuī mourning garments 斬衰
199 9 shuāi to harm 斬衰
200 9 cuī to decline 斬衰
201 9 tóng like; same; similar 與大夫之適子同
202 9 tóng to be the same 與大夫之適子同
203 9 tòng an alley; a lane 與大夫之適子同
204 9 tóng to do something for somebody 與大夫之適子同
205 9 tóng Tong 與大夫之適子同
206 9 tóng to meet; to gather together; to join with 與大夫之適子同
207 9 tóng to be unified 與大夫之適子同
208 9 tóng to approve; to endorse 與大夫之適子同
209 9 tóng peace; harmony 與大夫之適子同
210 9 tóng an agreement 與大夫之適子同
211 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 子為天子諸侯
212 9 concerned about; anxious; worried 虞祔而已
213 9 Yu 虞祔而已
214 9 to cheat 虞祔而已
215 9 to expect 虞祔而已
216 9 to prepare 虞祔而已
217 9 Emperor Yu 虞祔而已
218 9 a gamekeeper 虞祔而已
219 9 Yu 虞祔而已
220 8 qiè consort; concubine 妾從女君而出
221 8 qiè handmaid; female servant 妾從女君而出
222 8 to die 祖父卒
223 8 a soldier 祖父卒
224 8 a servant; forced labor 祖父卒
225 8 to end 祖父卒
226 8 a deployment of five soldiers 祖父卒
227 8 zōng school; sect 繼別為宗
228 8 zōng ancestor 繼別為宗
229 8 zōng to take as one's model as 繼別為宗
230 8 zōng purpose 繼別為宗
231 8 zōng an ancestral temple 繼別為宗
232 8 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 繼別為宗
233 8 zōng clan; family 繼別為宗
234 8 zōng a model 繼別為宗
235 8 zōng a county 繼別為宗
236 8 zōng religion 繼別為宗
237 8 zōng essential; necessary 繼別為宗
238 8 zōng summation 繼別為宗
239 8 zōng a visit by feudal lords 繼別為宗
240 8 zōng Zong 繼別為宗
241 8 Kangxi radical 49 所從亡則已
242 8 to bring to an end; to stop 所從亡則已
243 8 to complete 所從亡則已
244 8 to demote; to dismiss 所從亡則已
245 8 to recover from an illness 所從亡則已
246 8 主人 zhǔrén master; host 大功者主人之喪
247 8 主人 zhǔrén sovereign 大功者主人之喪
248 8 Kangxi radical 71 為父後者為出母無服
249 8 to not have; without 為父後者為出母無服
250 8 mo 為父後者為出母無服
251 8 to not have 為父後者為出母無服
252 8 Wu 為父後者為出母無服
253 8 paternal aunt; father's sister 其妻為舅姑大功
254 8 sister-in-law 其妻為舅姑大功
255 8 a woman 其妻為舅姑大功
256 8 a nun 其妻為舅姑大功
257 8 Gu 其妻為舅姑大功
258 8 husband's mother; mother-in-law 其妻為舅姑大功
259 8 hemp; flax 括髮以麻
260 8 sesame 括髮以麻
261 8 Ma 括髮以麻
262 8 funeral clothes 括髮以麻
263 8 ma Kangxi radical 200 括髮以麻
264 8 to be emotionally numb 括髮以麻
265 8 emotionally distressed 括髮以麻
266 8 scarred 括髮以麻
267 8 made from hemp 括髮以麻
268 7 nián year 而後為祖母后者三年
269 7 nián New Year festival 而後為祖母后者三年
270 7 nián age 而後為祖母后者三年
271 7 nián life span; life expectancy 而後為祖母后者三年
272 7 nián an era; a period 而後為祖母后者三年
273 7 nián a date 而後為祖母后者三年
274 7 nián time; years 而後為祖母后者三年
275 7 nián harvest 而後為祖母后者三年
276 7 nián annual; every year 而後為祖母后者三年
277 7 長子 zhǎngzǐ eldest son 長子稽顙
278 7 長子 chángzǐ Changzi 長子稽顙
279 7 長子 chángzi a tall and skinny person 長子稽顙
280 7 婦人 fùrén married woman; wife 男子冠而婦人笄
281 7 婦人 fùrén madam; wife of a noble 男子冠而婦人笄
282 7 父母 fùmǔ parents; mother and father 為父母
283 7 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 為父母
284 7 shāng to die prematurely 庶子不祭殤與無後者
285 7 shāng nation wide mourning 庶子不祭殤與無後者
286 7 can; may; permissible 為庶母可也
287 7 to approve; to permit 為庶母可也
288 7 to be worth 為庶母可也
289 7 to suit; to fit 為庶母可也
290 7 khan 為庶母可也
291 7 to recover 為庶母可也
292 7 to act as 為庶母可也
293 7 to be worth; to deserve 為庶母可也
294 7 used to add emphasis 為庶母可也
295 7 beautiful 為庶母可也
296 7 Ke 為庶母可也
297 6 jiàng to descend; to fall; to drop 世子不降妻之父母
298 6 jiàng to degrade 世子不降妻之父母
299 6 jiàng Jiang [jupiter station] 世子不降妻之父母
300 6 jiàng to confer; to bestow; to give 世子不降妻之父母
301 6 jiàng to reduce; to decline 世子不降妻之父母
302 6 jiàng to condescend 世子不降妻之父母
303 6 jiàng to surrender 世子不降妻之父母
304 6 jiàng Jiang 世子不降妻之父母
305 6 xiáng to surrender 世子不降妻之父母
306 6 xiáng to conquer; to subdue 世子不降妻之父母
307 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 未練而反
308 6 fǎn to rebel; to oppose 未練而反
309 6 fǎn to go back; to return 未練而反
310 6 fǎn to combat; to rebel 未練而反
311 6 fǎn the fanqie phonetic system 未練而反
312 6 fǎn a counter-revolutionary 未練而反
313 6 fǎn to flip; to turn over 未練而反
314 6 fǎn to take back; to give back 未練而反
315 6 fǎn to reason by analogy 未練而反
316 6 fǎn to introspect 未練而反
317 6 fān to reverse a verdict 未練而反
318 6 bào newspaper 報葬者報虞
319 6 bào to announce; to inform; to report 報葬者報虞
320 6 bào to repay; to reply with a gift 報葬者報虞
321 6 bào to respond; to reply 報葬者報虞
322 6 bào to revenge 報葬者報虞
323 6 bào a cable; a telegram 報葬者報虞
324 6 bào a message; information 報葬者報虞
325 6 shì to divine by stalk 祔葬者不筮宅
326 6 zài in; at 降而在緦小功者
327 6 zài to exist; to be living 降而在緦小功者
328 6 zài to consist of 降而在緦小功者
329 6 zài to be at a post 降而在緦小功者
330 6 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 子為天子諸侯
331 6 後者 hòuzhě the latter 為父後者為出母無服
332 5 a period of time; phase; stage 則期
333 5 to hope 則期
334 5 a month 則期
335 5 to know beforehand; to forecast 則期
336 5 mourning dress 則期
337 5 a date; a designated time 則期
338 5 a time limit 則期
339 5 to schedule 則期
340 5 a limit 則期
341 5 one year 則期
342 5 guān crown; headgear 男子冠而婦人笄
343 5 guān cap; hat 男子冠而婦人笄
344 5 guàn to put on a hat 男子冠而婦人笄
345 5 guàn to be crowned 男子冠而婦人笄
346 5 guàn to be first 男子冠而婦人笄
347 5 guàn to come of age 男子冠而婦人笄
348 5 guàn to cover 男子冠而婦人笄
349 5 guàn to excel; to exceed 男子冠而婦人笄
350 5 guàn to add to 男子冠而婦人笄
351 5 guàn first; best 男子冠而婦人笄
352 5 easy; simple 易服者
353 5 to change 易服者
354 5 Yi 易服者
355 5 Book of Changes; Yijing; I Ching 易服者
356 5 to exchange; to swap 易服者
357 5 gentle; mild; moderate; nice; amiable 易服者
358 5 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 易服者
359 5 to govern; to administer; to control 易服者
360 5 to clear away weeds and bushes 易服者
361 5 a border; a limit 易服者
362 5 to lighten; to facilitate 易服者
363 5 to be at ease 易服者
364 5 flat [terrain] 易服者
365 5 managed well; cultivated well 易服者
366 5 [of a field] to lie fallow 易服者
367 5 a man; a male adult 婦人為夫與長子稽顙
368 5 husband 婦人為夫與長子稽顙
369 5 a person 婦人為夫與長子稽顙
370 5 someone who does manual work 婦人為夫與長子稽顙
371 5 a hired worker 婦人為夫與長子稽顙
372 5 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰殺五分而去一
373 5 dié a hempen band worn on the head or waist by a mourner 絰殺五分而去一
374 5 shī corpse 其尸服以士服
375 5 shī Kangxi radical 44 其尸服以士服
376 5 shī shi 其尸服以士服
377 5 diào to hang 大夫吊之
378 5 diào to condole; to mourn; to pity 大夫吊之
379 5 diào to keep 大夫吊之
380 5 diào to draw 大夫吊之
381 5 diào an ancient unit of currentcy 大夫吊之
382 5 ancestral hall; a memorial tablet in a temple commemorating a deceased father 繼禰者為小宗
383 5 deceased father 繼禰者為小宗
384 5 Ni 繼禰者為小宗
385 5 Mi 繼禰者為小宗
386 5 woman 婦主必使異姓
387 5 daughter-in-law 婦主必使異姓
388 5 married woman 婦主必使異姓
389 5 wife 婦主必使異姓
390 5 liàn to practice; to drill; to exercise; to train 未練而出
391 5 liàn to soften silk by boiling it 未練而出
392 5 liàn to refine; to purify 未練而出
393 5 liàn white silk 未練而出
394 5 liàn to select 未練而出
395 5 liàn to smelt 未練而出
396 5 liàn proficient 未練而出
397 5 liàn Lian 未練而出
398 5 zhǎn to cut; to chop; to sever 斬衰
399 5 zhǎn to behead 斬衰
400 5 zhǎn to interupt 斬衰
401 5 zhǎn a kind of morning garment 斬衰
402 5 cóng to follow 殤與無後者從祖祔食
403 5 cóng to comply; to submit; to defer 殤與無後者從祖祔食
404 5 cóng to participate in something 殤與無後者從祖祔食
405 5 cóng to use a certain method or principle 殤與無後者從祖祔食
406 5 cóng something secondary 殤與無後者從祖祔食
407 5 cóng remote relatives 殤與無後者從祖祔食
408 5 cóng secondary 殤與無後者從祖祔食
409 5 cóng to go on; to advance 殤與無後者從祖祔食
410 5 cōng at ease; informal 殤與無後者從祖祔食
411 5 zòng a follower; a supporter 殤與無後者從祖祔食
412 5 zòng to release 殤與無後者從祖祔食
413 5 zòng perpendicular; longitudinal 殤與無後者從祖祔食
414 4 hair 括髮以麻
415 4 to send out; to issue; to emit; to radiate 括髮以麻
416 4 to hand over; to deliver; to offer 括髮以麻
417 4 to express; to show; to be manifest 括髮以麻
418 4 to start out; to set off 括髮以麻
419 4 to open 括髮以麻
420 4 to requisition 括髮以麻
421 4 to occur 括髮以麻
422 4 to declare; to proclaim; to utter 括髮以麻
423 4 to express; to give vent 括髮以麻
424 4 to excavate 括髮以麻
425 4 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 括髮以麻
426 4 to get rich 括髮以麻
427 4 to rise; to expand; to inflate; to swell 括髮以麻
428 4 to sell 括髮以麻
429 4 to shoot with a bow 括髮以麻
430 4 to rise in revolt 括髮以麻
431 4 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 括髮以麻
432 4 to enlighten; to inspire 括髮以麻
433 4 to publicize; to make known; to show off; to spread 括髮以麻
434 4 to ignite; to set on fire 括髮以麻
435 4 to sing; to play 括髮以麻
436 4 to feel; to sense 括髮以麻
437 4 to act; to do 括髮以麻
438 4 grass and moss 括髮以麻
439 4 Fa 括髮以麻
440 4 five 以三為五
441 4 fifth musical note 以三為五
442 4 Wu 以三為五
443 4 the five elements 以三為五
444 4 even; equal; uniform 齊衰
445 4 Kangxi radical 210 齊衰
446 4 Qi Dynasty 齊衰
447 4 State of Qi 齊衰
448 4 to arrange 齊衰
449 4 agile; nimble 齊衰
450 4 navel 齊衰
451 4 to rise; to ascend 齊衰
452 4 chopped meat or vegetables 齊衰
453 4 to blend ingredients 齊衰
454 4 to delimit; to distinguish 齊衰
455 4 the lower part of a garment 齊衰
456 4 broomcorn millet 齊衰
457 4 zhāi to fast 齊衰
458 4 to level with 齊衰
459 4 all present; all ready 齊衰
460 4 Qi 齊衰
461 4 alike; similar; identical; same 齊衰
462 4 an alloy 齊衰
463 4 suǒ a few; various; some 王者禘其祖之所自出
464 4 suǒ a place; a location 王者禘其祖之所自出
465 4 suǒ indicates a passive voice 王者禘其祖之所自出
466 4 suǒ an ordinal number 王者禘其祖之所自出
467 4 suǒ meaning 王者禘其祖之所自出
468 4 suǒ garrison 王者禘其祖之所自出
469 4 shuì taxes; duties 而父稅喪
470 4 shuì to rent 而父稅喪
471 4 shuì to give a gift 而父稅喪
472 4 shuì property tax 而父稅喪
473 4 shuì to collect duty or tax 而父稅喪
474 4 shuì farm income 而父稅喪
475 4 shuì loan interest 而父稅喪
476 4 shuì to liberate 而父稅喪
477 4 tuō to cast off 而父稅喪
478 4 兄弟 xiōngdì brothers 有兄弟自他國至
479 4 兄弟 xiōngdì younger brother 有兄弟自他國至
480 4 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 有兄弟自他國至
481 4 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 有兄弟自他國至
482 4 兄弟 xiōngdi compatriots 有兄弟自他國至
483 4 兄弟 xiōngdi equally matched males 有兄弟自他國至
484 4 兄弟 xiōngdi comrades 有兄弟自他國至
485 4 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 有兄弟自他國至
486 4 fine linen 雖緦必稽顙
487 4 大功 dàgōng great merit; great service 大功者主人之喪
488 4 female; feminine 妾從女君而出
489 4 female 妾從女君而出
490 4 Kangxi radical 38 妾從女君而出
491 4 to marry off a daughter 妾從女君而出
492 4 daughter 妾從女君而出
493 4 soft; feminine 妾從女君而出
494 4 the Maiden lunar lodging 妾從女君而出
495 4 residence; dwelling 繼父不同居也者
496 4 to be at a position 繼父不同居也者
497 4 to live; to dwell; to reside 繼父不同居也者
498 4 to stay put 繼父不同居也者
499 4 to claim; to assert 繼父不同居也者
500 4 to store up; to accumulate 繼父不同居也者

Frequencies of all Words

Top 808

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 60 zhī him; her; them; that 大夫吊之
2 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大夫吊之
3 60 zhī to go 大夫吊之
4 60 zhī this; that 大夫吊之
5 60 zhī genetive marker 大夫吊之
6 60 zhī it 大夫吊之
7 60 zhī in; in regards to 大夫吊之
8 60 zhī all 大夫吊之
9 60 zhī and 大夫吊之
10 60 zhī however 大夫吊之
11 60 zhī if 大夫吊之
12 60 zhī then 大夫吊之
13 60 zhī to arrive; to go 大夫吊之
14 60 zhī is 大夫吊之
15 60 zhī to use 大夫吊之
16 60 zhī Zhi 大夫吊之
17 60 zhī winding 大夫吊之
18 48 wèi for; to 為母
19 48 wèi because of 為母
20 48 wéi to act as; to serve 為母
21 48 wéi to change into; to become 為母
22 48 wéi to be; is 為母
23 48 wéi to do 為母
24 48 wèi for 為母
25 48 wèi because of; for; to 為母
26 48 wèi to 為母
27 48 wéi in a passive construction 為母
28 48 wéi forming a rehetorical question 為母
29 48 wéi forming an adverb 為母
30 48 wéi to add emphasis 為母
31 48 wèi to support; to help 為母
32 48 wéi to govern 為母
33 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 王者禘其祖之所自出
34 39 zhě that 王者禘其祖之所自出
35 39 zhě nominalizing function word 王者禘其祖之所自出
36 39 zhě used to mark a definition 王者禘其祖之所自出
37 39 zhě used to mark a pause 王者禘其祖之所自出
38 39 zhě topic marker; that; it 王者禘其祖之所自出
39 39 zhuó according to 王者禘其祖之所自出
40 39 otherwise; but; however 為男子則免
41 39 then 為男子則免
42 39 measure word for short sections of text 為男子則免
43 39 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 為男子則免
44 39 a grade; a level 為男子則免
45 39 an example; a model 為男子則免
46 39 a weighing device 為男子則免
47 39 to grade; to rank 為男子則免
48 39 to copy; to imitate; to follow 為男子則免
49 39 to do 為男子則免
50 39 only 為男子則免
51 39 immediately 為男子則免
52 36 sàng to mourn 惡笄以終喪
53 36 sāng funeral 惡笄以終喪
54 36 sàng to die 惡笄以終喪
55 36 sàng to lose 惡笄以終喪
56 36 sàng to suffer 惡笄以終喪
57 36 sàng to escape; to flee 惡笄以終喪
58 36 sāng death 惡笄以終喪
59 36 sāng a copse placed within a coffin 惡笄以終喪
60 36 sāng mourning 惡笄以終喪
61 36 sāng Sang 惡笄以終喪
62 36 sàng to be defeated; to destroy 惡笄以終喪
63 35 ér and; as well as; but (not); yet (not) 免而以布
64 35 ér Kangxi radical 126 免而以布
65 35 ér you 免而以布
66 35 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 免而以布
67 35 ér right away; then 免而以布
68 35 ér but; yet; however; while; nevertheless 免而以布
69 35 ér if; in case; in the event that 免而以布
70 35 ér therefore; as a result; thus 免而以布
71 35 ér how can it be that? 免而以布
72 35 ér so as to 免而以布
73 35 ér only then 免而以布
74 35 ér as if; to seem like 免而以布
75 35 néng can; able 免而以布
76 35 ér whiskers on the cheeks; sideburns 免而以布
77 35 ér me 免而以布
78 35 ér to arrive; up to 免而以布
79 35 ér possessive 免而以布
80 35 also; too 竹也
81 35 a final modal particle indicating certainy or decision 竹也
82 35 either 竹也
83 35 even 竹也
84 35 used to soften the tone 竹也
85 35 used for emphasis 竹也
86 35 used to mark contrast 竹也
87 35 used to mark compromise 竹也
88 30 his; hers; its; theirs 其義
89 30 to add emphasis 其義
90 30 used when asking a question in reply to a question 其義
91 30 used when making a request or giving an order 其義
92 30 he; her; it; them 其義
93 30 probably; likely 其義
94 30 will 其義
95 30 may 其義
96 30 if 其義
97 30 or 其義
98 30 Qi 其義
99 28 not; no 庶子不祭祖者
100 28 expresses that a certain condition cannot be acheived 庶子不祭祖者
101 28 as a correlative 庶子不祭祖者
102 28 no (answering a question) 庶子不祭祖者
103 28 forms a negative adjective from a noun 庶子不祭祖者
104 28 at the end of a sentence to form a question 庶子不祭祖者
105 28 to form a yes or no question 庶子不祭祖者
106 28 infix potential marker 庶子不祭祖者
107 22 in; at 祖遷於上
108 22 in; at 祖遷於上
109 22 in; at; to; from 祖遷於上
110 22 to go; to 祖遷於上
111 22 to rely on; to depend on 祖遷於上
112 22 to go to; to arrive at 祖遷於上
113 22 from 祖遷於上
114 22 give 祖遷於上
115 22 oppposing 祖遷於上
116 22 and 祖遷於上
117 22 compared to 祖遷於上
118 22 by 祖遷於上
119 22 and; as well as 祖遷於上
120 22 for 祖遷於上
121 22 Yu 祖遷於上
122 22 a crow 祖遷於上
123 22 whew; wow 祖遷於上
124 22 clothes; dress; garment 為父後者為出母無服
125 22 funary clothes 為父後者為出母無服
126 22 to serve; to obey; to comply; to defer 為父後者為出母無服
127 22 to take medicine; to eat 為父後者為出母無服
128 22 to be suitable for; to be used to 為父後者為出母無服
129 22 to take on; to undertake; to be responsible for 為父後者為出母無服
130 22 to harness 為父後者為出母無服
131 22 two of a four horse team 為父後者為出母無服
132 22 to wear [clothes]; to dress 為父後者為出母無服
133 22 a dose 為父後者為出母無服
134 22 morning; funeral arrangements 為父後者為出母無服
135 22 Fu 為父後者為出母無服
136 22 to cause to yield 為父後者為出母無服
137 19 to worship ancestors 殤與無後者從祖祔食
138 18 so as to; in order to 括髮以麻
139 18 to use; to regard as 括髮以麻
140 18 to use; to grasp 括髮以麻
141 18 according to 括髮以麻
142 18 because of 括髮以麻
143 18 on a certain date 括髮以麻
144 18 and; as well as 括髮以麻
145 18 to rely on 括髮以麻
146 18 to regard 括髮以麻
147 18 to be able to 括髮以麻
148 18 to order; to command 括髮以麻
149 18 further; moreover 括髮以麻
150 18 used after a verb 括髮以麻
151 18 very 括髮以麻
152 18 already 括髮以麻
153 18 increasingly 括髮以麻
154 18 a reason; a cause 括髮以麻
155 18 Israel 括髮以麻
156 18 Yi 括髮以麻
157 17 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 妾從女君而出
158 17 jūn you 妾從女君而出
159 17 jūn a mistress 妾從女君而出
160 17 jūn date-plum 妾從女君而出
161 17 jūn the son of heaven 妾從女君而出
162 17 jūn to rule 妾從女君而出
163 15 zhàng a cane; a walking stick; a staff 苴杖
164 15 zhàng to hold 苴杖
165 15 zhàng to lean on; to depend on 苴杖
166 15 zhàng a club; a cudgel 苴杖
167 15 zhàng a drumstick 苴杖
168 15 zhàng a beating; a caning 苴杖
169 15 zhàng to beat; to cane 苴杖
170 15 ancestor; forefather 王者禘其祖之所自出
171 15 paternal grandparent 王者禘其祖之所自出
172 15 patriarch; founder 王者禘其祖之所自出
173 15 to found; to initiate 王者禘其祖之所自出
174 15 to follow the example of 王者禘其祖之所自出
175 15 to sacrifice before going on a journey 王者禘其祖之所自出
176 15 ancestral temple 王者禘其祖之所自出
177 15 to give a farewell dinner 王者禘其祖之所自出
178 15 be familiar with 王者禘其祖之所自出
179 15 Zu 王者禘其祖之所自出
180 15 mother 為母
181 15 Kangxi radical 80 為母
182 15 female 為母
183 15 female elders; older female relatives 為母
184 15 parent; source; origin 為母
185 15 all women 為母
186 15 to foster; to nurture 為母
187 15 a large proportion of currency 為母
188 15 investment capital 為母
189 14 to sacrifice to; to worship 庶子不祭殤與無後者
190 14 to hold a funeral service 庶子不祭殤與無後者
191 14 to chant a ritual text 庶子不祭殤與無後者
192 14 a ceremony; a ritual 庶子不祭殤與無後者
193 14 zhài Zhai 庶子不祭殤與無後者
194 13 and 婦人為夫與長子稽顙
195 13 to give 婦人為夫與長子稽顙
196 13 together with 婦人為夫與長子稽顙
197 13 interrogative particle 婦人為夫與長子稽顙
198 13 to accompany 婦人為夫與長子稽顙
199 13 to particate in 婦人為夫與長子稽顙
200 13 of the same kind 婦人為夫與長子稽顙
201 13 to help 婦人為夫與長子稽顙
202 13 for 婦人為夫與長子稽顙
203 13 chú except; besides 則除之
204 13 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 則除之
205 13 chú to divide 則除之
206 13 chú to put in order 則除之
207 13 chú to appoint to an official position 則除之
208 13 chú door steps; stairs 則除之
209 13 chú to replace an official 則除之
210 13 chú to change; to replace 則除之
211 13 chú to renovate; to restore 則除之
212 13 chú division 則除之
213 12 to cry; to weep 哭皆於其次
214 12 to lament 哭皆於其次
215 12 to offer condolences 哭皆於其次
216 12 father 為父後者為出母無服
217 12 Kangxi radical 88 為父後者為出母無服
218 12 a male of an older generation 為父後者為出母無服
219 12 a polite form of address for an older male 為父後者為出母無服
220 12 worker 為父後者為出母無服
221 12 shì a gentleman; a knight 父為士
222 12 shì Kangxi radical 33 父為士
223 12 shì a soldier 父為士
224 12 shì a social stratum 父為士
225 12 shì an unmarried man; a man 父為士
226 12 shì somebody trained in a specialized field 父為士
227 12 shì a scholar 父為士
228 12 shì a respectful term for a person 父為士
229 12 shì corporal; sergeant 父為士
230 12 shì Shi 父為士
231 12 certainly; must; will; necessarily 雖緦必稽顙
232 12 must 雖緦必稽顙
233 12 if; suppose 雖緦必稽顙
234 12 Bi 雖緦必稽顙
235 12 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免而以布
236 12 miǎn to evade; to avoid; to escape 免而以布
237 12 miǎn to not permit 免而以布
238 12 miǎn to omit; to remove 免而以布
239 12 miǎn to give birth 免而以布
240 12 wèn a funeral cap 免而以布
241 12 miǎn to dismiss from office 免而以布
242 12 miǎn Mian 免而以布
243 12 zhǔ owner 男主必使同姓
244 12 zhǔ principal; main; primary 男主必使同姓
245 12 zhǔ master 男主必使同姓
246 12 zhǔ host 男主必使同姓
247 12 zhǔ to manage; to lead 男主必使同姓
248 12 zhǔ to decide; to advocate 男主必使同姓
249 12 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 男主必使同姓
250 12 zhǔ to signify; to indicate 男主必使同姓
251 12 zhǔ oneself 男主必使同姓
252 12 zhǔ a person; a party 男主必使同姓
253 12 zhǔ God; the Lord 男主必使同姓
254 12 zhǔ lord; ruler; chief 男主必使同姓
255 12 zhǔ an ancestral tablet 男主必使同姓
256 12 zhǔ princess 男主必使同姓
257 12 zhǔ chairperson 男主必使同姓
258 12 zhǔ fundamental 男主必使同姓
259 12 zhǔ Zhu 男主必使同姓
260 12 zhù to pour 男主必使同姓
261 10 zàng to bury the dead 三年而後葬者必再祭
262 10 庶子 shù zǐ bastard; commoner son of royalty 庶子王
263 10 wife 世子不降妻之父母
264 10 to marry off 世子不降妻之父母
265 10 to take for a wife 世子不降妻之父母
266 10 而後 érhòu after that; then 而後為祖母后者三年
267 10 sān three 而後為祖母后者三年
268 10 sān third 而後為祖母后者三年
269 10 sān more than two 而後為祖母后者三年
270 10 sān very few 而後為祖母后者三年
271 10 sān repeatedly 而後為祖母后者三年
272 10 sān San 而後為祖母后者三年
273 10 大夫 dàifu doctor 大夫吊之
274 10 大夫 dàfū second level minister 大夫吊之
275 10 大夫 dàfū an expert 大夫吊之
276 10 大夫 dàfū Dafu 大夫吊之
277 10 不為 bùwéi to not do 庶子不為長子斬
278 10 不為 bùwèi to not take the place of 庶子不為長子斬
279 10 child; son 與大夫之適子同
280 10 egg; newborn 與大夫之適子同
281 10 first earthly branch 與大夫之適子同
282 10 11 p.m.-1 a.m. 與大夫之適子同
283 10 Kangxi radical 39 與大夫之適子同
284 10 zi indicates that the the word is used as a noun 與大夫之適子同
285 10 pellet; something small and hard 與大夫之適子同
286 10 master 與大夫之適子同
287 10 viscount 與大夫之適子同
288 10 zi you; your honor 與大夫之適子同
289 10 masters 與大夫之適子同
290 10 person 與大夫之適子同
291 10 young 與大夫之適子同
292 10 seed 與大夫之適子同
293 10 subordinate; subsidiary 與大夫之適子同
294 10 a copper coin 與大夫之適子同
295 10 bundle 與大夫之適子同
296 10 female dragonfly 與大夫之適子同
297 10 constituent 與大夫之適子同
298 10 offspring; descendants 與大夫之適子同
299 10 dear 與大夫之適子同
300 10 little one 與大夫之適子同
301 9 shuāi to weaken; to decline 斬衰
302 9 cuī mourning garments 斬衰
303 9 shuāi to harm 斬衰
304 9 cuī to decline 斬衰
305 9 tóng like; same; similar 與大夫之適子同
306 9 tóng simultaneously; coincide 與大夫之適子同
307 9 tóng together 與大夫之適子同
308 9 tóng together 與大夫之適子同
309 9 tóng to be the same 與大夫之適子同
310 9 tòng an alley; a lane 與大夫之適子同
311 9 tóng same- 與大夫之適子同
312 9 tóng to do something for somebody 與大夫之適子同
313 9 tóng Tong 與大夫之適子同
314 9 tóng to meet; to gather together; to join with 與大夫之適子同
315 9 tóng to be unified 與大夫之適子同
316 9 tóng to approve; to endorse 與大夫之適子同
317 9 tóng peace; harmony 與大夫之適子同
318 9 tóng an agreement 與大夫之適子同
319 9 諸侯 zhū hóu the feudal lords 子為天子諸侯
320 9 concerned about; anxious; worried 虞祔而已
321 9 Yu 虞祔而已
322 9 to cheat 虞祔而已
323 9 to expect 虞祔而已
324 9 to prepare 虞祔而已
325 9 Emperor Yu 虞祔而已
326 9 a gamekeeper 虞祔而已
327 9 Yu 虞祔而已
328 8 qiè consort; concubine 妾從女君而出
329 8 qiè handmaid; female servant 妾從女君而出
330 8 to die 祖父卒
331 8 a soldier 祖父卒
332 8 abruptly; hurriedly 祖父卒
333 8 a servant; forced labor 祖父卒
334 8 to end 祖父卒
335 8 at last; finally 祖父卒
336 8 a deployment of five soldiers 祖父卒
337 8 zōng school; sect 繼別為宗
338 8 zōng ancestor 繼別為宗
339 8 zōng a measure word for transaction or business related things 繼別為宗
340 8 zōng to take as one's model as 繼別為宗
341 8 zōng purpose 繼別為宗
342 8 zōng an ancestral temple 繼別為宗
343 8 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 繼別為宗
344 8 zōng clan; family 繼別為宗
345 8 zōng a model 繼別為宗
346 8 zōng a county 繼別為宗
347 8 zōng religion 繼別為宗
348 8 zōng essential; necessary 繼別為宗
349 8 zōng summation 繼別為宗
350 8 zōng a visit by feudal lords 繼別為宗
351 8 zōng Zong 繼別為宗
352 8 already 所從亡則已
353 8 Kangxi radical 49 所從亡則已
354 8 from 所從亡則已
355 8 to bring to an end; to stop 所從亡則已
356 8 final aspectual particle 所從亡則已
357 8 afterwards; thereafter 所從亡則已
358 8 too; very; excessively 所從亡則已
359 8 to complete 所從亡則已
360 8 to demote; to dismiss 所從亡則已
361 8 to recover from an illness 所從亡則已
362 8 certainly 所從亡則已
363 8 an interjection of surprise 所從亡則已
364 8 this 所從亡則已
365 8 主人 zhǔrén master; host 大功者主人之喪
366 8 主人 zhǔrén sovereign 大功者主人之喪
367 8 jiē all; each and every; in all cases 哭皆於其次
368 8 jiē same; equally 哭皆於其次
369 8 no 為父後者為出母無服
370 8 Kangxi radical 71 為父後者為出母無服
371 8 to not have; without 為父後者為出母無服
372 8 has not yet 為父後者為出母無服
373 8 mo 為父後者為出母無服
374 8 do not 為父後者為出母無服
375 8 not; -less; un- 為父後者為出母無服
376 8 regardless of 為父後者為出母無服
377 8 to not have 為父後者為出母無服
378 8 um 為父後者為出母無服
379 8 Wu 為父後者為出母無服
380 8 paternal aunt; father's sister 其妻為舅姑大功
381 8 sister-in-law 其妻為舅姑大功
382 8 a woman 其妻為舅姑大功
383 8 a nun 其妻為舅姑大功
384 8 Gu 其妻為舅姑大功
385 8 provisionally 其妻為舅姑大功
386 8 husband's mother; mother-in-law 其妻為舅姑大功
387 8 hemp; flax 括髮以麻
388 8 sesame 括髮以麻
389 8 Ma 括髮以麻
390 8 funeral clothes 括髮以麻
391 8 ma Kangxi radical 200 括髮以麻
392 8 to be emotionally numb 括髮以麻
393 8 emotionally distressed 括髮以麻
394 8 scarred 括髮以麻
395 8 made from hemp 括髮以麻
396 7 nián year 而後為祖母后者三年
397 7 nián New Year festival 而後為祖母后者三年
398 7 nián age 而後為祖母后者三年
399 7 nián life span; life expectancy 而後為祖母后者三年
400 7 nián an era; a period 而後為祖母后者三年
401 7 nián a date 而後為祖母后者三年
402 7 nián time; years 而後為祖母后者三年
403 7 nián harvest 而後為祖母后者三年
404 7 nián annual; every year 而後為祖母后者三年
405 7 chū to go out; to leave 為父後者為出母無服
406 7 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 為父後者為出母無服
407 7 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 為父後者為出母無服
408 7 chū to extend; to spread 為父後者為出母無服
409 7 chū to appear 為父後者為出母無服
410 7 chū to exceed 為父後者為出母無服
411 7 chū to publish; to post 為父後者為出母無服
412 7 chū to take up an official post 為父後者為出母無服
413 7 chū to give birth 為父後者為出母無服
414 7 chū a verb complement 為父後者為出母無服
415 7 chū to occur; to happen 為父後者為出母無服
416 7 chū to divorce 為父後者為出母無服
417 7 chū to chase away 為父後者為出母無服
418 7 chū to escape; to leave 為父後者為出母無服
419 7 chū to give 為父後者為出母無服
420 7 chū to emit 為父後者為出母無服
421 7 chū quoted from 為父後者為出母無服
422 7 長子 zhǎngzǐ eldest son 長子稽顙
423 7 長子 chángzǐ Changzi 長子稽顙
424 7 長子 chángzi a tall and skinny person 長子稽顙
425 7 婦人 fùrén married woman; wife 男子冠而婦人笄
426 7 婦人 fùrén madam; wife of a noble 男子冠而婦人笄
427 7 父母 fùmǔ parents; mother and father 為父母
428 7 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 為父母
429 7 shāng to die prematurely 庶子不祭殤與無後者
430 7 shāng nation wide mourning 庶子不祭殤與無後者
431 7 can; may; permissible 為庶母可也
432 7 but 為庶母可也
433 7 such; so 為庶母可也
434 7 able to; possibly 為庶母可也
435 7 to approve; to permit 為庶母可也
436 7 to be worth 為庶母可也
437 7 to suit; to fit 為庶母可也
438 7 khan 為庶母可也
439 7 to recover 為庶母可也
440 7 to act as 為庶母可也
441 7 to be worth; to deserve 為庶母可也
442 7 approximately; probably 為庶母可也
443 7 expresses doubt 為庶母可也
444 7 really; truely 為庶母可也
445 7 used to add emphasis 為庶母可也
446 7 beautiful 為庶母可也
447 7 Ke 為庶母可也
448 7 used to ask a question 為庶母可也
449 7 suī although; even though 雖緦必稽顙
450 7 suī only 雖緦必稽顙
451 6 jiàng to descend; to fall; to drop 世子不降妻之父母
452 6 jiàng to degrade 世子不降妻之父母
453 6 jiàng Jiang [jupiter station] 世子不降妻之父母
454 6 jiàng to confer; to bestow; to give 世子不降妻之父母
455 6 jiàng to reduce; to decline 世子不降妻之父母
456 6 jiàng to condescend 世子不降妻之父母
457 6 jiàng to surrender 世子不降妻之父母
458 6 jiàng Jiang 世子不降妻之父母
459 6 xiáng to surrender 世子不降妻之父母
460 6 xiáng to conquer; to subdue 世子不降妻之父母
461 6 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 未練而反
462 6 fǎn instead; anti- 未練而反
463 6 fǎn to rebel; to oppose 未練而反
464 6 fǎn to go back; to return 未練而反
465 6 fǎn to combat; to rebel 未練而反
466 6 fǎn the fanqie phonetic system 未練而反
467 6 fǎn on the contrary 未練而反
468 6 fǎn a counter-revolutionary 未練而反
469 6 fǎn to flip; to turn over 未練而反
470 6 fǎn to take back; to give back 未練而反
471 6 fǎn to reason by analogy 未練而反
472 6 fǎn to introspect 未練而反
473 6 fān to reverse a verdict 未練而反
474 6 bào newspaper 報葬者報虞
475 6 bào to announce; to inform; to report 報葬者報虞
476 6 bào to repay; to reply with a gift 報葬者報虞
477 6 bào to respond; to reply 報葬者報虞
478 6 bào to revenge 報葬者報虞
479 6 bào a cable; a telegram 報葬者報虞
480 6 bào a message; information 報葬者報虞
481 6 shì to divine by stalk 祔葬者不筮宅
482 6 yǒu is; are; to exist 有五世而遷之宗
483 6 yǒu to have; to possess 有五世而遷之宗
484 6 yǒu indicates an estimate 有五世而遷之宗
485 6 yǒu indicates a large quantity 有五世而遷之宗
486 6 yǒu indicates an affirmative response 有五世而遷之宗
487 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有五世而遷之宗
488 6 yǒu used to compare two things 有五世而遷之宗
489 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有五世而遷之宗
490 6 yǒu used before the names of dynasties 有五世而遷之宗
491 6 yǒu a certain thing; what exists 有五世而遷之宗
492 6 yǒu multiple of ten and ... 有五世而遷之宗
493 6 yǒu abundant 有五世而遷之宗
494 6 yǒu purposeful 有五世而遷之宗
495 6 yǒu You 有五世而遷之宗
496 6 zài in; at 降而在緦小功者
497 6 zài at 降而在緦小功者
498 6 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 降而在緦小功者
499 6 zài to exist; to be living 降而在緦小功者
500 6 zài to consist of 降而在緦小功者

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大祥 100 Daxiang
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
敬宗 106 Jingzong
九月 106 September; the Ninth Month
七月 113 July; the Seventh Month
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五月 119 May; the Fifth Month
有子 121 Master You

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English