Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷二十二 列傳第十二 王曇首 Volume 22 Biographies 12: Wang Tanshou

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 145 zhī to go 汝可每事諮之
2 145 zhī to arrive; to go 汝可每事諮之
3 145 zhī is 汝可每事諮之
4 145 zhī to use 汝可每事諮之
5 145 zhī Zhi 汝可每事諮之
6 145 zhī winding 汝可每事諮之
7 138 wéi to act as; to serve 為文帝鎮西長史
8 138 wéi to change into; to become 為文帝鎮西長史
9 138 wéi to be; is 為文帝鎮西長史
10 138 wéi to do 為文帝鎮西長史
11 138 wèi to support; to help 為文帝鎮西長史
12 138 wéi to govern 為文帝鎮西長史
13 113 yuē to speak; to say 武帝謂文帝曰
14 113 yuē Kangxi radical 73 武帝謂文帝曰
15 113 yuē to be called 武帝謂文帝曰
16 85 to use; to grasp 以曇首為侍中
17 85 to rely on 以曇首為侍中
18 85 to regard 以曇首為侍中
19 85 to be able to 以曇首為侍中
20 85 to order; to command 以曇首為侍中
21 85 used after a verb 以曇首為侍中
22 85 a reason; a cause 以曇首為侍中
23 85 Israel 以曇首為侍中
24 85 Yi 以曇首為侍中
25 71 jiǎn frugal; economical 子儉
26 71 jiǎn temperate 子儉
27 71 jiǎn deficient 子儉
28 71 jiǎn a poor [harvest] 子儉
29 69 sēng a Buddhist monk 子僧綽嗣
30 69 sēng a person with dark skin 子僧綽嗣
31 69 sēng Seng 子僧綽嗣
32 68 shū book 中書舍人周赳侍側曰
33 68 shū document; manuscript 中書舍人周赳侍側曰
34 68 shū letter 中書舍人周赳侍側曰
35 68 shū the Cannon of Documents 中書舍人周赳侍側曰
36 68 shū to write 中書舍人周赳侍側曰
37 68 shū writing 中書舍人周赳侍側曰
38 68 shū calligraphy; writing style 中書舍人周赳侍側曰
39 68 shū Shu 中書舍人周赳侍側曰
40 68 shū to record 中書舍人周赳侍側曰
41 62 nián year 元嘉四年
42 62 nián New Year festival 元嘉四年
43 62 nián age 元嘉四年
44 62 nián life span; life expectancy 元嘉四年
45 62 nián an era; a period 元嘉四年
46 62 nián a date 元嘉四年
47 62 nián time; years 元嘉四年
48 62 nián harvest 元嘉四年
49 62 nián annual; every year 元嘉四年
50 49 Qi 其不請白獸幡
51 47 infix potential marker 手不執金玉
52 45 wáng Wang 彭城王義康與弘並錄
53 45 wáng a king 彭城王義康與弘並錄
54 45 wáng Kangxi radical 96 彭城王義康與弘並錄
55 45 wàng to be king; to rule 彭城王義康與弘並錄
56 45 wáng a prince; a duke 彭城王義康與弘並錄
57 45 wáng grand; great 彭城王義康與弘並錄
58 45 wáng to treat with the ceremony due to a king 彭城王義康與弘並錄
59 45 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 彭城王義康與弘並錄
60 45 wáng the head of a group or gang 彭城王義康與弘並錄
61 45 wáng the biggest or best of a group 彭城王義康與弘並錄
62 44 child; son 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
63 44 egg; newborn 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
64 44 first earthly branch 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
65 44 11 p.m.-1 a.m. 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
66 44 Kangxi radical 39 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
67 44 pellet; something small and hard 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
68 44 master 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
69 44 viscount 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
70 44 zi you; your honor 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
71 44 masters 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
72 44 person 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
73 44 young 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
74 44 seed 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
75 44 subordinate; subsidiary 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
76 44 a copper coin 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
77 44 female dragonfly 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
78 44 constituent 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
79 44 offspring; descendants 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
80 44 dear 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
81 44 little one 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
82 44 zhōng middle 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
83 44 zhōng medium; medium sized 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
84 44 zhōng China 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
85 44 zhòng to hit the mark 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
86 44 zhōng midday 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
87 44 zhōng inside 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
88 44 zhōng during 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
89 44 zhōng Zhong 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
90 44 zhōng intermediary 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
91 44 zhōng half 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
92 44 zhòng to reach; to attain 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
93 44 zhòng to suffer; to infect 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
94 44 zhòng to obtain 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
95 44 zhòng to pass an exam 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
96 42 shàng top; a high position 上乃下
97 42 shang top; the position on or above something 上乃下
98 42 shàng to go up; to go forward 上乃下
99 42 shàng shang 上乃下
100 42 shàng previous; last 上乃下
101 42 shàng high; higher 上乃下
102 42 shàng advanced 上乃下
103 42 shàng a monarch; a sovereign 上乃下
104 42 shàng time 上乃下
105 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上乃下
106 42 shàng far 上乃下
107 42 shàng big; as big as 上乃下
108 42 shàng abundant; plentiful 上乃下
109 42 shàng to report 上乃下
110 42 shàng to offer 上乃下
111 42 shàng to go on stage 上乃下
112 42 shàng to take office; to assume a post 上乃下
113 42 shàng to install; to erect 上乃下
114 42 shàng to suffer; to sustain 上乃下
115 42 shàng to burn 上乃下
116 42 shàng to remember 上乃下
117 42 shàng to add 上乃下
118 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上乃下
119 42 shàng to meet 上乃下
120 42 shàng falling then rising (4th) tone 上乃下
121 42 shang used after a verb indicating a result 上乃下
122 42 shàng a musical note 上乃下
123 42 qián reverent; devout; respectful 為叔父僧虔所養
124 42 qián to kill; to murder 為叔父僧虔所養
125 42 qián to cut off 為叔父僧虔所養
126 42 qián to take by force 為叔父僧虔所養
127 42 qián to stalk 為叔父僧虔所養
128 38 shí time; a point or period of time 時弘錄尚書事
129 38 shí a season; a quarter of a year 時弘錄尚書事
130 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時弘錄尚書事
131 38 shí fashionable 時弘錄尚書事
132 38 shí fate; destiny; luck 時弘錄尚書事
133 38 shí occasion; opportunity; chance 時弘錄尚書事
134 38 shí tense 時弘錄尚書事
135 38 shí particular; special 時弘錄尚書事
136 38 shí to plant; to cultivate 時弘錄尚書事
137 38 shí an era; a dynasty 時弘錄尚書事
138 38 shí time [abstract] 時弘錄尚書事
139 38 shí seasonal 時弘錄尚書事
140 38 shí to wait upon 時弘錄尚書事
141 38 shí hour 時弘錄尚書事
142 38 shí appropriate; proper; timely 時弘錄尚書事
143 38 shí Shi 時弘錄尚書事
144 38 shí a present; currentlt 時弘錄尚書事
145 38 to reach 及文帝被迎入奉大統
146 38 to attain 及文帝被迎入奉大統
147 38 to understand 及文帝被迎入奉大統
148 38 able to be compared to; to catch up with 及文帝被迎入奉大統
149 38 to be involved with; to associate with 及文帝被迎入奉大統
150 38 passing of a feudal title from elder to younger brother 及文帝被迎入奉大統
151 36 rén person; people; a human being 一毫不受於人
152 36 rén Kangxi radical 9 一毫不受於人
153 36 rén a kind of person 一毫不受於人
154 36 rén everybody 一毫不受於人
155 36 rén adult 一毫不受於人
156 36 rén somebody; others 一毫不受於人
157 36 rén an upright person 一毫不受於人
158 35 to give 曇首與到彥之
159 35 to accompany 曇首與到彥之
160 35 to particate in 曇首與到彥之
161 35 of the same kind 曇首與到彥之
162 35 to help 曇首與到彥之
163 35 for 曇首與到彥之
164 35 wèi to call 武帝謂文帝曰
165 35 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 武帝謂文帝曰
166 35 wèi to speak to; to address 武帝謂文帝曰
167 35 wèi to treat as; to regard as 武帝謂文帝曰
168 35 wèi introducing a condition situation 武帝謂文帝曰
169 35 wèi to speak to; to address 武帝謂文帝曰
170 35 wèi to think 武帝謂文帝曰
171 35 wèi for; is to be 武帝謂文帝曰
172 35 wèi to make; to cause 武帝謂文帝曰
173 35 wèi principle; reason 武帝謂文帝曰
174 35 wèi Wei 武帝謂文帝曰
175 34 yòu Kangxi radical 29 又闕幡檀
176 31 Kangxi radical 71 無以致此
177 31 to not have; without 無以致此
178 31 mo 無以致此
179 31 to not have 無以致此
180 31 Wu 無以致此
181 30 ér Kangxi radical 126 豈有欲建大廈而遺其棟樑
182 30 ér as if; to seem like 豈有欲建大廈而遺其棟樑
183 30 néng can; able 豈有欲建大廈而遺其棟樑
184 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈有欲建大廈而遺其棟樑
185 30 ér to arrive; up to 豈有欲建大廈而遺其棟樑
186 30 suǒ a few; various; some 台所遣百官眾力不得近部伍
187 30 suǒ a place; a location 台所遣百官眾力不得近部伍
188 30 suǒ indicates a passive voice 台所遣百官眾力不得近部伍
189 30 suǒ an ordinal number 台所遣百官眾力不得近部伍
190 30 suǒ meaning 台所遣百官眾力不得近部伍
191 30 suǒ garrison 台所遣百官眾力不得近部伍
192 29 shì matter; thing; item 汝可每事諮之
193 29 shì to serve 汝可每事諮之
194 29 shì a government post 汝可每事諮之
195 29 shì duty; post; work 汝可每事諮之
196 29 shì occupation 汝可每事諮之
197 29 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 汝可每事諮之
198 29 shì an accident 汝可每事諮之
199 29 shì to attend 汝可每事諮之
200 29 shì an allusion 汝可每事諮之
201 29 shì a condition; a state; a situation 汝可每事諮之
202 29 shì to engage in 汝可每事諮之
203 29 shì to enslave 汝可每事諮之
204 29 shì to pursue 汝可每事諮之
205 29 shì to administer 汝可每事諮之
206 29 shì to appoint 汝可每事諮之
207 28 Kangxi radical 132 自非祿賜
208 28 Zi 自非祿賜
209 28 a nose 自非祿賜
210 28 the beginning; the start 自非祿賜
211 28 origin 自非祿賜
212 28 to employ; to use 自非祿賜
213 28 to be 自非祿賜
214 28 Yi 婦女亦不得以為飾玩
215 27 lìng to make; to cause to be; to lead 勸令損抑
216 27 lìng to issue a command 勸令損抑
217 27 lìng rules of behavior; customs 勸令損抑
218 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勸令損抑
219 27 lìng a season 勸令損抑
220 27 lìng respected; good reputation 勸令損抑
221 27 lìng good 勸令損抑
222 27 lìng pretentious 勸令損抑
223 27 lìng a transcending state of existence 勸令損抑
224 27 lìng a commander 勸令損抑
225 27 lìng a commanding quality; an impressive character 勸令損抑
226 27 lìng lyrics 勸令損抑
227 27 lìng Ling 勸令損抑
228 27 jiàn to see 非宋昌獨見
229 27 jiàn opinion; view; understanding 非宋昌獨見
230 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 非宋昌獨見
231 27 jiàn refer to; for details see 非宋昌獨見
232 27 jiàn to listen to 非宋昌獨見
233 27 jiàn to meet 非宋昌獨見
234 27 jiàn to receive (a guest) 非宋昌獨見
235 27 jiàn let me; kindly 非宋昌獨見
236 27 jiàn Jian 非宋昌獨見
237 27 xiàn to appear 非宋昌獨見
238 27 xiàn to introduce 非宋昌獨見
239 27 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書左丞羊玄保奏免御史中丞傅隆以下
240 27 尚書 shàngshū a high official 尚書左丞羊玄保奏免御史中丞傅隆以下
241 26 chāo to cook by scalding 子僧綽嗣
242 26 chuò generous; ample; wide; spacious; well-off 子僧綽嗣
243 26 chuò to grip 子僧綽嗣
244 25 hòu after; later 自謝晦平後
245 25 hòu empress; queen 自謝晦平後
246 25 hòu sovereign 自謝晦平後
247 25 hòu the god of the earth 自謝晦平後
248 25 hòu late; later 自謝晦平後
249 25 hòu offspring; descendents 自謝晦平後
250 25 hòu to fall behind; to lag 自謝晦平後
251 25 hòu behind; back 自謝晦平後
252 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自謝晦平後
253 25 hòu Hou 自謝晦平後
254 25 hòu after; behind 自謝晦平後
255 25 hòu following 自謝晦平後
256 25 hòu to be delayed 自謝晦平後
257 25 hòu to abandon; to discard 自謝晦平後
258 25 hòu feudal lords 自謝晦平後
259 25 hòu Hou 自謝晦平後
260 25 Wu 吾欲後世無以加也
261 25 zài in; at 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
262 25 zài to exist; to be living 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
263 25 zài to consist of 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
264 25 zài to be at a post 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
265 24 desire 上欲封曇首等
266 24 to desire; to wish 上欲封曇首等
267 24 to desire; to intend 上欲封曇首等
268 24 lust 上欲封曇首等
269 24 nǎi to be 上乃下
270 24 yán to speak; to say; said 並言天人符應
271 24 yán language; talk; words; utterance; speech 並言天人符應
272 24 yán Kangxi radical 149 並言天人符應
273 24 yán phrase; sentence 並言天人符應
274 24 yán a word; a syllable 並言天人符應
275 24 yán a theory; a doctrine 並言天人符應
276 24 yán to regard as 並言天人符應
277 24 yán to act as 並言天人符應
278 24 emperor; supreme ruler 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
279 24 the ruler of Heaven 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
280 24 a god 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
281 24 imperialism 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
282 23 yòu right; right-hand 容子為右軍將軍
283 23 yòu to help; to assist 容子為右軍將軍
284 23 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 容子為右軍將軍
285 23 yòu to bless and protect 容子為右軍將軍
286 23 yòu an official building 容子為右軍將軍
287 23 yòu the west 容子為右軍將軍
288 23 yòu right wing; conservative 容子為右軍將軍
289 23 yòu super 容子為右軍將軍
290 23 yòu right 容子為右軍將軍
291 22 to go; to 喜慍不見於色
292 22 to rely on; to depend on 喜慍不見於色
293 22 Yu 喜慍不見於色
294 22 a crow 喜慍不見於色
295 22 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 少便有宰臣之志
296 22 zhì to write down; to record 少便有宰臣之志
297 22 zhì Zhi 少便有宰臣之志
298 22 zhì a written record; a treatise 少便有宰臣之志
299 22 zhì to remember 少便有宰臣之志
300 22 zhì annals; a treatise; a gazetteer 少便有宰臣之志
301 22 zhì a birthmark; a mole 少便有宰臣之志
302 22 zhì determination; will 少便有宰臣之志
303 22 zhì a magazine 少便有宰臣之志
304 22 zhì to measure; to weigh 少便有宰臣之志
305 22 zhì aspiration 少便有宰臣之志
306 21 láng gentleman; minister; official 累遷尚書吏部郎
307 21 láng a palace attendant 累遷尚書吏部郎
308 21 láng darling; husband 累遷尚書吏部郎
309 21 láng a young man 累遷尚書吏部郎
310 21 láng somebody else's son 累遷尚書吏部郎
311 21 láng a form of address 累遷尚書吏部郎
312 21 láng Lang 累遷尚書吏部郎
313 21 láng corridor 累遷尚書吏部郎
314 21 láng Lang 累遷尚書吏部郎
315 21 mén door; gate; doorway; gateway 閨門內雍雍如也
316 21 mén phylum; division 閨門內雍雍如也
317 21 mén sect; school 閨門內雍雍如也
318 21 mén Kangxi radical 169 閨門內雍雍如也
319 21 mén a door-like object 閨門內雍雍如也
320 21 mén an opening 閨門內雍雍如也
321 21 mén an access point; a border entrance 閨門內雍雍如也
322 21 mén a household; a clan 閨門內雍雍如也
323 21 mén a kind; a category 閨門內雍雍如也
324 21 mén to guard a gate 閨門內雍雍如也
325 21 mén Men 閨門內雍雍如也
326 21 mén a turning point 閨門內雍雍如也
327 21 mén a method 閨門內雍雍如也
328 21 mén a sense organ 閨門內雍雍如也
329 20 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 以曇首為侍中
330 20 bìng to combine; to amalgamate 從兄華並勸上行
331 20 bìng to combine 從兄華並勸上行
332 20 bìng to resemble; to be like 從兄華並勸上行
333 20 bìng to stand side-by-side 從兄華並勸上行
334 20 bīng Taiyuan 從兄華並勸上行
335 20 bìng equally; both; together 從兄華並勸上行
336 20 èr two 二年
337 20 èr Kangxi radical 7 二年
338 20 èr second 二年
339 20 èr twice; double; di- 二年
340 20 èr more than one kind 二年
341 20 wén writing; text 諡曰文
342 20 wén Kangxi radical 67 諡曰文
343 20 wén Wen 諡曰文
344 20 wén lines or grain on an object 諡曰文
345 20 wén culture 諡曰文
346 20 wén refined writings 諡曰文
347 20 wén civil; non-military 諡曰文
348 20 wén to conceal a fault; gloss over 諡曰文
349 20 wén wen 諡曰文
350 20 wén ornamentation; adornment 諡曰文
351 20 wén to ornament; to adorn 諡曰文
352 20 wén beautiful 諡曰文
353 20 wén a text; a manuscript 諡曰文
354 20 wén a group responsible for ritual and music 諡曰文
355 20 wén the text of an imperial order 諡曰文
356 20 wén liberal arts 諡曰文
357 20 wén a rite; a ritual 諡曰文
358 20 wén a tattoo 諡曰文
359 20 wén a classifier for copper coins 諡曰文
360 19 shǎo few 經少日
361 19 shǎo to decrease; to lessen; to lose 經少日
362 19 shǎo to be inadequate; to be insufficient 經少日
363 19 shǎo to be less than 經少日
364 19 shǎo to despise; to scorn; to look down on 經少日
365 19 shào young 經少日
366 19 shào youth 經少日
367 19 shào a youth; a young person 經少日
368 19 shào Shao 經少日
369 19 yún cloud 賦詩云
370 19 yún Yunnan 賦詩云
371 19 yún Yun 賦詩云
372 19 yún to say 賦詩云
373 19 yún to have 賦詩云
374 19 qīng minister; high officer 此坐非卿兄弟
375 19 qīng Qing 此坐非卿兄弟
376 18 wèi Eighth earthly branch 上猶未許
377 18 wèi 1-3 p.m. 上猶未許
378 18 wèi to taste 上猶未許
379 18 jiāo suburbs; outskirts; area surrounding the city 有司奏定郊殷之禮
380 18 jiāo Jiao 有司奏定郊殷之禮
381 18 jiāo open space; wasteland 有司奏定郊殷之禮
382 18 jiāo pasture; meadows 有司奏定郊殷之禮
383 18 jiāo the five viscera 有司奏定郊殷之禮
384 18 jiāo ceremony for sacrifice to heaven and earth 有司奏定郊殷之禮
385 18 gōng public; common; state-owned 以公今日位地
386 18 gōng official 以公今日位地
387 18 gōng male 以公今日位地
388 18 gōng duke; lord 以公今日位地
389 18 gōng fair; equitable 以公今日位地
390 18 gōng Mr.; mister 以公今日位地
391 18 gōng father-in-law 以公今日位地
392 18 gōng form of address; your honor 以公今日位地
393 18 gōng accepted; mutual 以公今日位地
394 18 gōng metric 以公今日位地
395 18 gōng to release to the public 以公今日位地
396 18 gōng the common good 以公今日位地
397 18 gōng to divide equally 以公今日位地
398 18 gōng Gong 以公今日位地
399 18 shǒu head 曇首有智局
400 18 shǒu Kangxi radical 185 曇首有智局
401 18 shǒu leader; chief 曇首有智局
402 18 shǒu foremost; first 曇首有智局
403 18 shǒu to obey; to bow one's head 曇首有智局
404 18 shǒu beginning; start 曇首有智局
405 18 shǒu to denounce 曇首有智局
406 18 shǒu top; apex 曇首有智局
407 18 shǒu to acknowledge guilt 曇首有智局
408 18 shǒu the main offender 曇首有智局
409 18 shǒu essence; gist 曇首有智局
410 18 shǒu a side; a direction 曇首有智局
411 18 shǒu to face towards 曇首有智局
412 18 chēng to call; to address 雖稱上旨
413 18 chèn to suit; to match; to suit 雖稱上旨
414 18 chēng to say; to describe 雖稱上旨
415 18 chēng to weigh 雖稱上旨
416 18 chèng to weigh 雖稱上旨
417 18 chēng to praise; to commend 雖稱上旨
418 18 chēng to name; to designate 雖稱上旨
419 18 chēng a name; an appellation 雖稱上旨
420 18 chēng to claim to be; to proclaim oneself 雖稱上旨
421 18 chēng to raise; to lift up 雖稱上旨
422 18 chèn to pretend 雖稱上旨
423 18 chēng to consider; to evaluate 雖稱上旨
424 18 chēng to bow to; to defer to 雖稱上旨
425 18 chèng scales 雖稱上旨
426 18 chèng a standard weight 雖稱上旨
427 18 chēng reputation 雖稱上旨
428 18 chèng a steelyard 雖稱上旨
429 18 to go back; to return 無復今日
430 18 to resume; to restart 無復今日
431 18 to do in detail 無復今日
432 18 to restore 無復今日
433 18 to respond; to reply to 無復今日
434 18 Fu; Return 無復今日
435 18 to retaliate; to reciprocate 無復今日
436 18 to avoid forced labor or tax 無復今日
437 18 Fu 無復今日
438 18 doubled; to overlapping; folded 無復今日
439 18 a lined garment with doubled thickness 無復今日
440 17 juǎn to coil; to roll 依七略撰七志四十卷
441 17 juǎn a coil; a roll; a scroll 依七略撰七志四十卷
442 17 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 依七略撰七志四十卷
443 17 juǎn to sweep up; to carry away 依七略撰七志四十卷
444 17 juǎn to involve; to embroil 依七略撰七志四十卷
445 17 juǎn a break roll 依七略撰七志四十卷
446 17 juàn an examination paper 依七略撰七志四十卷
447 17 juàn a file 依七略撰七志四十卷
448 17 quán crinkled; curled 依七略撰七志四十卷
449 17 juǎn to include 依七略撰七志四十卷
450 17 juǎn to store away 依七略撰七志四十卷
451 17 juǎn to sever; to break off 依七略撰七志四十卷
452 17 juǎn Juan 依七略撰七志四十卷
453 17 juàn tired 依七略撰七志四十卷
454 17 quán beautiful 依七略撰七志四十卷
455 17 tán clouds 曇首有智局
456 17 tán to be overcast 曇首有智局
457 17 tán tan 曇首有智局
458 17 to be kind; to be charitable; to be benevolent 時僧虔子慈為豫章內史
459 17 love 時僧虔子慈為豫章內史
460 17 compassionate mother 時僧虔子慈為豫章內史
461 17 a magnet 時僧虔子慈為豫章內史
462 17 Ci 時僧虔子慈為豫章內史
463 17 Ru River 汝可每事諮之
464 17 Ru 汝可每事諮之
465 17 lǐng neck 領驍騎將軍
466 17 lǐng collar 領驍騎將軍
467 17 lǐng to lead; to command 領驍騎將軍
468 17 lǐng main aspects; essential points 領驍騎將軍
469 17 lǐng to accept; to receive 領驍騎將軍
470 17 lǐng to understand; to realize 領驍騎將軍
471 17 lǐng to guide 領驍騎將軍
472 17 lǐng having jurisdiction over 領驍騎將軍
473 17 lǐng mountains 領驍騎將軍
474 17 letter; symbol; character 銀字檀
475 17 Zi 銀字檀
476 17 to love 銀字檀
477 17 to teach; to educate 銀字檀
478 17 to be allowed to marry 銀字檀
479 17 courtesy name; style name; scholarly or literary name 銀字檀
480 17 diction; wording 銀字檀
481 17 handwriting 銀字檀
482 17 calligraphy; a work of calligraphy 銀字檀
483 17 a written pledge; a letter; a contract 銀字檀
484 17 a font; a calligraphic style 銀字檀
485 17 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 銀字檀
486 17 jūn army; military 容子為右軍將軍
487 17 jūn soldiers; troops 容子為右軍將軍
488 17 jūn an organized collective 容子為右軍將軍
489 17 jūn to garrison; to stay an an encampment 容子為右軍將軍
490 17 jūn a garrison 容子為右軍將軍
491 17 jūn a front 容子為右軍將軍
492 17 jūn penal miltary service 容子為右軍將軍
493 17 jūn to organize troops 容子為右軍將軍
494 16 yún skin of bamboo 筠小字也
495 16 zhāng Zhang 以散騎常侍張緒為世子詹事
496 16 zhāng to open; to draw [a bow] 以散騎常侍張緒為世子詹事
497 16 zhāng idea; thought 以散騎常侍張緒為世子詹事
498 16 zhāng to fix strings 以散騎常侍張緒為世子詹事
499 16 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 以散騎常侍張緒為世子詹事
500 16 zhāng to boast; to exaggerate 以散騎常侍張緒為世子詹事

Frequencies of all Words

Top 989

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 145 zhī him; her; them; that 汝可每事諮之
2 145 zhī used between a modifier and a word to form a word group 汝可每事諮之
3 145 zhī to go 汝可每事諮之
4 145 zhī this; that 汝可每事諮之
5 145 zhī genetive marker 汝可每事諮之
6 145 zhī it 汝可每事諮之
7 145 zhī in; in regards to 汝可每事諮之
8 145 zhī all 汝可每事諮之
9 145 zhī and 汝可每事諮之
10 145 zhī however 汝可每事諮之
11 145 zhī if 汝可每事諮之
12 145 zhī then 汝可每事諮之
13 145 zhī to arrive; to go 汝可每事諮之
14 145 zhī is 汝可每事諮之
15 145 zhī to use 汝可每事諮之
16 145 zhī Zhi 汝可每事諮之
17 145 zhī winding 汝可每事諮之
18 138 wèi for; to 為文帝鎮西長史
19 138 wèi because of 為文帝鎮西長史
20 138 wéi to act as; to serve 為文帝鎮西長史
21 138 wéi to change into; to become 為文帝鎮西長史
22 138 wéi to be; is 為文帝鎮西長史
23 138 wéi to do 為文帝鎮西長史
24 138 wèi for 為文帝鎮西長史
25 138 wèi because of; for; to 為文帝鎮西長史
26 138 wèi to 為文帝鎮西長史
27 138 wéi in a passive construction 為文帝鎮西長史
28 138 wéi forming a rehetorical question 為文帝鎮西長史
29 138 wéi forming an adverb 為文帝鎮西長史
30 138 wéi to add emphasis 為文帝鎮西長史
31 138 wèi to support; to help 為文帝鎮西長史
32 138 wéi to govern 為文帝鎮西長史
33 113 yuē to speak; to say 武帝謂文帝曰
34 113 yuē Kangxi radical 73 武帝謂文帝曰
35 113 yuē to be called 武帝謂文帝曰
36 113 yuē particle without meaning 武帝謂文帝曰
37 85 so as to; in order to 以曇首為侍中
38 85 to use; to regard as 以曇首為侍中
39 85 to use; to grasp 以曇首為侍中
40 85 according to 以曇首為侍中
41 85 because of 以曇首為侍中
42 85 on a certain date 以曇首為侍中
43 85 and; as well as 以曇首為侍中
44 85 to rely on 以曇首為侍中
45 85 to regard 以曇首為侍中
46 85 to be able to 以曇首為侍中
47 85 to order; to command 以曇首為侍中
48 85 further; moreover 以曇首為侍中
49 85 used after a verb 以曇首為侍中
50 85 very 以曇首為侍中
51 85 already 以曇首為侍中
52 85 increasingly 以曇首為侍中
53 85 a reason; a cause 以曇首為侍中
54 85 Israel 以曇首為侍中
55 85 Yi 以曇首為侍中
56 71 jiǎn frugal; economical 子儉
57 71 jiǎn temperate 子儉
58 71 jiǎn deficient 子儉
59 71 jiǎn a poor [harvest] 子儉
60 69 sēng a Buddhist monk 子僧綽嗣
61 69 sēng a person with dark skin 子僧綽嗣
62 69 sēng Seng 子僧綽嗣
63 68 shū book 中書舍人周赳侍側曰
64 68 shū document; manuscript 中書舍人周赳侍側曰
65 68 shū letter 中書舍人周赳侍側曰
66 68 shū the Cannon of Documents 中書舍人周赳侍側曰
67 68 shū to write 中書舍人周赳侍側曰
68 68 shū writing 中書舍人周赳侍側曰
69 68 shū calligraphy; writing style 中書舍人周赳侍側曰
70 68 shū Shu 中書舍人周赳侍側曰
71 68 shū to record 中書舍人周赳侍側曰
72 62 nián year 元嘉四年
73 62 nián New Year festival 元嘉四年
74 62 nián age 元嘉四年
75 62 nián life span; life expectancy 元嘉四年
76 62 nián an era; a period 元嘉四年
77 62 nián a date 元嘉四年
78 62 nián time; years 元嘉四年
79 62 nián harvest 元嘉四年
80 62 nián annual; every year 元嘉四年
81 60 yǒu is; are; to exist 曇首有智局
82 60 yǒu to have; to possess 曇首有智局
83 60 yǒu indicates an estimate 曇首有智局
84 60 yǒu indicates a large quantity 曇首有智局
85 60 yǒu indicates an affirmative response 曇首有智局
86 60 yǒu a certain; used before a person, time, or place 曇首有智局
87 60 yǒu used to compare two things 曇首有智局
88 60 yǒu used in a polite formula before certain verbs 曇首有智局
89 60 yǒu used before the names of dynasties 曇首有智局
90 60 yǒu a certain thing; what exists 曇首有智局
91 60 yǒu multiple of ten and ... 曇首有智局
92 60 yǒu abundant 曇首有智局
93 60 yǒu purposeful 曇首有智局
94 60 yǒu You 曇首有智局
95 50 also; too 閨門內雍雍如也
96 50 a final modal particle indicating certainy or decision 閨門內雍雍如也
97 50 either 閨門內雍雍如也
98 50 even 閨門內雍雍如也
99 50 used to soften the tone 閨門內雍雍如也
100 50 used for emphasis 閨門內雍雍如也
101 50 used to mark contrast 閨門內雍雍如也
102 50 used to mark compromise 閨門內雍雍如也
103 49 his; hers; its; theirs 其不請白獸幡
104 49 to add emphasis 其不請白獸幡
105 49 used when asking a question in reply to a question 其不請白獸幡
106 49 used when making a request or giving an order 其不請白獸幡
107 49 he; her; it; them 其不請白獸幡
108 49 probably; likely 其不請白獸幡
109 49 will 其不請白獸幡
110 49 may 其不請白獸幡
111 49 if 其不請白獸幡
112 49 or 其不請白獸幡
113 49 Qi 其不請白獸幡
114 47 not; no 手不執金玉
115 47 expresses that a certain condition cannot be acheived 手不執金玉
116 47 as a correlative 手不執金玉
117 47 no (answering a question) 手不執金玉
118 47 forms a negative adjective from a noun 手不執金玉
119 47 at the end of a sentence to form a question 手不執金玉
120 47 to form a yes or no question 手不執金玉
121 47 infix potential marker 手不執金玉
122 45 wáng Wang 彭城王義康與弘並錄
123 45 wáng a king 彭城王義康與弘並錄
124 45 wáng Kangxi radical 96 彭城王義康與弘並錄
125 45 wàng to be king; to rule 彭城王義康與弘並錄
126 45 wáng a prince; a duke 彭城王義康與弘並錄
127 45 wáng grand; great 彭城王義康與弘並錄
128 45 wáng to treat with the ceremony due to a king 彭城王義康與弘並錄
129 45 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 彭城王義康與弘並錄
130 45 wáng the head of a group or gang 彭城王義康與弘並錄
131 45 wáng the biggest or best of a group 彭城王義康與弘並錄
132 44 child; son 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
133 44 egg; newborn 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
134 44 first earthly branch 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
135 44 11 p.m.-1 a.m. 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
136 44 Kangxi radical 39 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
137 44 zi indicates that the the word is used as a noun 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
138 44 pellet; something small and hard 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
139 44 master 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
140 44 viscount 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
141 44 zi you; your honor 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
142 44 masters 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
143 44 person 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
144 44 young 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
145 44 seed 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
146 44 subordinate; subsidiary 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
147 44 a copper coin 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
148 44 bundle 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
149 44 female dragonfly 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
150 44 constituent 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
151 44 offspring; descendants 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
152 44 dear 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
153 44 little one 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
154 44 zhōng middle 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
155 44 zhōng medium; medium sized 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
156 44 zhōng China 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
157 44 zhòng to hit the mark 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
158 44 zhōng in; amongst 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
159 44 zhōng midday 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
160 44 zhōng inside 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
161 44 zhōng during 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
162 44 zhōng Zhong 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
163 44 zhōng intermediary 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
164 44 zhōng half 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
165 44 zhōng just right; suitably 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
166 44 zhōng while 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
167 44 zhòng to reach; to attain 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
168 44 zhòng to suffer; to infect 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
169 44 zhòng to obtain 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
170 44 zhòng to pass an exam 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
171 42 shàng top; a high position 上乃下
172 42 shang top; the position on or above something 上乃下
173 42 shàng to go up; to go forward 上乃下
174 42 shàng shang 上乃下
175 42 shàng previous; last 上乃下
176 42 shàng high; higher 上乃下
177 42 shàng advanced 上乃下
178 42 shàng a monarch; a sovereign 上乃下
179 42 shàng time 上乃下
180 42 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上乃下
181 42 shàng far 上乃下
182 42 shàng big; as big as 上乃下
183 42 shàng abundant; plentiful 上乃下
184 42 shàng to report 上乃下
185 42 shàng to offer 上乃下
186 42 shàng to go on stage 上乃下
187 42 shàng to take office; to assume a post 上乃下
188 42 shàng to install; to erect 上乃下
189 42 shàng to suffer; to sustain 上乃下
190 42 shàng to burn 上乃下
191 42 shàng to remember 上乃下
192 42 shang on; in 上乃下
193 42 shàng upward 上乃下
194 42 shàng to add 上乃下
195 42 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上乃下
196 42 shàng to meet 上乃下
197 42 shàng falling then rising (4th) tone 上乃下
198 42 shang used after a verb indicating a result 上乃下
199 42 shàng a musical note 上乃下
200 42 qián reverent; devout; respectful 為叔父僧虔所養
201 42 qián to kill; to murder 為叔父僧虔所養
202 42 qián to cut off 為叔父僧虔所養
203 42 qián to take by force 為叔父僧虔所養
204 42 qián to stalk 為叔父僧虔所養
205 38 shí time; a point or period of time 時弘錄尚書事
206 38 shí a season; a quarter of a year 時弘錄尚書事
207 38 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時弘錄尚書事
208 38 shí at that time 時弘錄尚書事
209 38 shí fashionable 時弘錄尚書事
210 38 shí fate; destiny; luck 時弘錄尚書事
211 38 shí occasion; opportunity; chance 時弘錄尚書事
212 38 shí tense 時弘錄尚書事
213 38 shí particular; special 時弘錄尚書事
214 38 shí to plant; to cultivate 時弘錄尚書事
215 38 shí hour (measure word) 時弘錄尚書事
216 38 shí an era; a dynasty 時弘錄尚書事
217 38 shí time [abstract] 時弘錄尚書事
218 38 shí seasonal 時弘錄尚書事
219 38 shí frequently; often 時弘錄尚書事
220 38 shí occasionally; sometimes 時弘錄尚書事
221 38 shí on time 時弘錄尚書事
222 38 shí this; that 時弘錄尚書事
223 38 shí to wait upon 時弘錄尚書事
224 38 shí hour 時弘錄尚書事
225 38 shí appropriate; proper; timely 時弘錄尚書事
226 38 shí Shi 時弘錄尚書事
227 38 shí a present; currentlt 時弘錄尚書事
228 38 to reach 及文帝被迎入奉大統
229 38 and 及文帝被迎入奉大統
230 38 coming to; when 及文帝被迎入奉大統
231 38 to attain 及文帝被迎入奉大統
232 38 to understand 及文帝被迎入奉大統
233 38 able to be compared to; to catch up with 及文帝被迎入奉大統
234 38 to be involved with; to associate with 及文帝被迎入奉大統
235 38 passing of a feudal title from elder to younger brother 及文帝被迎入奉大統
236 36 rén person; people; a human being 一毫不受於人
237 36 rén Kangxi radical 9 一毫不受於人
238 36 rén a kind of person 一毫不受於人
239 36 rén everybody 一毫不受於人
240 36 rén adult 一毫不受於人
241 36 rén somebody; others 一毫不受於人
242 36 rén an upright person 一毫不受於人
243 35 and 曇首與到彥之
244 35 to give 曇首與到彥之
245 35 together with 曇首與到彥之
246 35 interrogative particle 曇首與到彥之
247 35 to accompany 曇首與到彥之
248 35 to particate in 曇首與到彥之
249 35 of the same kind 曇首與到彥之
250 35 to help 曇首與到彥之
251 35 for 曇首與到彥之
252 35 wèi to call 武帝謂文帝曰
253 35 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 武帝謂文帝曰
254 35 wèi to speak to; to address 武帝謂文帝曰
255 35 wèi to treat as; to regard as 武帝謂文帝曰
256 35 wèi introducing a condition situation 武帝謂文帝曰
257 35 wèi to speak to; to address 武帝謂文帝曰
258 35 wèi to think 武帝謂文帝曰
259 35 wèi for; is to be 武帝謂文帝曰
260 35 wèi to make; to cause 武帝謂文帝曰
261 35 wèi and 武帝謂文帝曰
262 35 wèi principle; reason 武帝謂文帝曰
263 35 wèi Wei 武帝謂文帝曰
264 34 yòu again; also 又闕幡檀
265 34 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又闕幡檀
266 34 yòu Kangxi radical 29 又闕幡檀
267 34 yòu and 又闕幡檀
268 34 yòu furthermore 又闕幡檀
269 34 yòu in addition 又闕幡檀
270 34 yòu but 又闕幡檀
271 31 no 無以致此
272 31 Kangxi radical 71 無以致此
273 31 to not have; without 無以致此
274 31 has not yet 無以致此
275 31 mo 無以致此
276 31 do not 無以致此
277 31 not; -less; un- 無以致此
278 31 regardless of 無以致此
279 31 to not have 無以致此
280 31 um 無以致此
281 31 Wu 無以致此
282 30 this; these 無以致此
283 30 in this way 無以致此
284 30 otherwise; but; however; so 無以致此
285 30 at this time; now; here 無以致此
286 30 ér and; as well as; but (not); yet (not) 豈有欲建大廈而遺其棟樑
287 30 ér Kangxi radical 126 豈有欲建大廈而遺其棟樑
288 30 ér you 豈有欲建大廈而遺其棟樑
289 30 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 豈有欲建大廈而遺其棟樑
290 30 ér right away; then 豈有欲建大廈而遺其棟樑
291 30 ér but; yet; however; while; nevertheless 豈有欲建大廈而遺其棟樑
292 30 ér if; in case; in the event that 豈有欲建大廈而遺其棟樑
293 30 ér therefore; as a result; thus 豈有欲建大廈而遺其棟樑
294 30 ér how can it be that? 豈有欲建大廈而遺其棟樑
295 30 ér so as to 豈有欲建大廈而遺其棟樑
296 30 ér only then 豈有欲建大廈而遺其棟樑
297 30 ér as if; to seem like 豈有欲建大廈而遺其棟樑
298 30 néng can; able 豈有欲建大廈而遺其棟樑
299 30 ér whiskers on the cheeks; sideburns 豈有欲建大廈而遺其棟樑
300 30 ér me 豈有欲建大廈而遺其棟樑
301 30 ér to arrive; up to 豈有欲建大廈而遺其棟樑
302 30 ér possessive 豈有欲建大廈而遺其棟樑
303 30 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 台所遣百官眾力不得近部伍
304 30 suǒ an office; an institute 台所遣百官眾力不得近部伍
305 30 suǒ introduces a relative clause 台所遣百官眾力不得近部伍
306 30 suǒ it 台所遣百官眾力不得近部伍
307 30 suǒ if; supposing 台所遣百官眾力不得近部伍
308 30 suǒ a few; various; some 台所遣百官眾力不得近部伍
309 30 suǒ a place; a location 台所遣百官眾力不得近部伍
310 30 suǒ indicates a passive voice 台所遣百官眾力不得近部伍
311 30 suǒ that which 台所遣百官眾力不得近部伍
312 30 suǒ an ordinal number 台所遣百官眾力不得近部伍
313 30 suǒ meaning 台所遣百官眾力不得近部伍
314 30 suǒ garrison 台所遣百官眾力不得近部伍
315 29 shì matter; thing; item 汝可每事諮之
316 29 shì to serve 汝可每事諮之
317 29 shì a government post 汝可每事諮之
318 29 shì duty; post; work 汝可每事諮之
319 29 shì occupation 汝可每事諮之
320 29 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 汝可每事諮之
321 29 shì an accident 汝可每事諮之
322 29 shì to attend 汝可每事諮之
323 29 shì an allusion 汝可每事諮之
324 29 shì a condition; a state; a situation 汝可每事諮之
325 29 shì to engage in 汝可每事諮之
326 29 shì to enslave 汝可每事諮之
327 29 shì to pursue 汝可每事諮之
328 29 shì to administer 汝可每事諮之
329 29 shì to appoint 汝可每事諮之
330 29 shì a piece 汝可每事諮之
331 28 naturally; of course; certainly 自非祿賜
332 28 from; since 自非祿賜
333 28 self; oneself; itself 自非祿賜
334 28 Kangxi radical 132 自非祿賜
335 28 Zi 自非祿賜
336 28 a nose 自非祿賜
337 28 the beginning; the start 自非祿賜
338 28 origin 自非祿賜
339 28 originally 自非祿賜
340 28 still; to remain 自非祿賜
341 28 in person; personally 自非祿賜
342 28 in addition; besides 自非祿賜
343 28 if; even if 自非祿賜
344 28 but 自非祿賜
345 28 because 自非祿賜
346 28 to employ; to use 自非祿賜
347 28 to be 自非祿賜
348 28 also; too 婦女亦不得以為飾玩
349 28 but 婦女亦不得以為飾玩
350 28 this; he; she 婦女亦不得以為飾玩
351 28 although; even though 婦女亦不得以為飾玩
352 28 already 婦女亦不得以為飾玩
353 28 particle with no meaning 婦女亦不得以為飾玩
354 28 Yi 婦女亦不得以為飾玩
355 27 lìng to make; to cause to be; to lead 勸令損抑
356 27 lìng to issue a command 勸令損抑
357 27 lìng rules of behavior; customs 勸令損抑
358 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 勸令損抑
359 27 lìng a season 勸令損抑
360 27 lìng respected; good reputation 勸令損抑
361 27 lìng good 勸令損抑
362 27 lìng pretentious 勸令損抑
363 27 lìng a transcending state of existence 勸令損抑
364 27 lìng a commander 勸令損抑
365 27 lìng a commanding quality; an impressive character 勸令損抑
366 27 lìng lyrics 勸令損抑
367 27 lìng Ling 勸令損抑
368 27 jiàn to see 非宋昌獨見
369 27 jiàn opinion; view; understanding 非宋昌獨見
370 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 非宋昌獨見
371 27 jiàn refer to; for details see 非宋昌獨見
372 27 jiàn passive marker 非宋昌獨見
373 27 jiàn to listen to 非宋昌獨見
374 27 jiàn to meet 非宋昌獨見
375 27 jiàn to receive (a guest) 非宋昌獨見
376 27 jiàn let me; kindly 非宋昌獨見
377 27 jiàn Jian 非宋昌獨見
378 27 xiàn to appear 非宋昌獨見
379 27 xiàn to introduce 非宋昌獨見
380 27 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書左丞羊玄保奏免御史中丞傅隆以下
381 27 尚書 shàngshū a high official 尚書左丞羊玄保奏免御史中丞傅隆以下
382 26 chāo to cook by scalding 子僧綽嗣
383 26 chuò generous; ample; wide; spacious; well-off 子僧綽嗣
384 26 chuò to grip 子僧綽嗣
385 25 hòu after; later 自謝晦平後
386 25 hòu empress; queen 自謝晦平後
387 25 hòu sovereign 自謝晦平後
388 25 hòu behind 自謝晦平後
389 25 hòu the god of the earth 自謝晦平後
390 25 hòu late; later 自謝晦平後
391 25 hòu arriving late 自謝晦平後
392 25 hòu offspring; descendents 自謝晦平後
393 25 hòu to fall behind; to lag 自謝晦平後
394 25 hòu behind; back 自謝晦平後
395 25 hòu then 自謝晦平後
396 25 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自謝晦平後
397 25 hòu Hou 自謝晦平後
398 25 hòu after; behind 自謝晦平後
399 25 hòu following 自謝晦平後
400 25 hòu to be delayed 自謝晦平後
401 25 hòu to abandon; to discard 自謝晦平後
402 25 hòu feudal lords 自謝晦平後
403 25 hòu Hou 自謝晦平後
404 25 I 吾欲後世無以加也
405 25 my 吾欲後世無以加也
406 25 Wu 吾欲後世無以加也
407 25 zài in; at 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
408 25 zài at 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
409 25 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
410 25 zài to exist; to be living 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
411 25 zài to consist of 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
412 25 zài to be at a post 中兵參軍朱容子抱刀在平乘戶外
413 24 desire 上欲封曇首等
414 24 to desire; to wish 上欲封曇首等
415 24 almost; nearly; about to occur 上欲封曇首等
416 24 to desire; to intend 上欲封曇首等
417 24 lust 上欲封曇首等
418 24 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 上乃下
419 24 nǎi to be 上乃下
420 24 nǎi you; yours 上乃下
421 24 nǎi also; moreover 上乃下
422 24 nǎi however; but 上乃下
423 24 nǎi if 上乃下
424 24 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 議者皆致疑
425 24 zhě that 議者皆致疑
426 24 zhě nominalizing function word 議者皆致疑
427 24 zhě used to mark a definition 議者皆致疑
428 24 zhě used to mark a pause 議者皆致疑
429 24 zhě topic marker; that; it 議者皆致疑
430 24 zhuó according to 議者皆致疑
431 24 yán to speak; to say; said 並言天人符應
432 24 yán language; talk; words; utterance; speech 並言天人符應
433 24 yán Kangxi radical 149 並言天人符應
434 24 yán a particle with no meaning 並言天人符應
435 24 yán phrase; sentence 並言天人符應
436 24 yán a word; a syllable 並言天人符應
437 24 yán a theory; a doctrine 並言天人符應
438 24 yán to regard as 並言天人符應
439 24 yán to act as 並言天人符應
440 24 emperor; supreme ruler 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
441 24 the ruler of Heaven 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
442 24 a god 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
443 24 imperialism 帝以儉嫡母武康公主同太初巫蠱事
444 23 yòu right; right-hand 容子為右軍將軍
445 23 yòu to help; to assist 容子為右軍將軍
446 23 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 容子為右軍將軍
447 23 yòu to bless and protect 容子為右軍將軍
448 23 yòu an official building 容子為右軍將軍
449 23 yòu the west 容子為右軍將軍
450 23 yòu right wing; conservative 容子為右軍將軍
451 23 yòu super 容子為右軍將軍
452 23 yòu right 容子為右軍將軍
453 22 in; at 喜慍不見於色
454 22 in; at 喜慍不見於色
455 22 in; at; to; from 喜慍不見於色
456 22 to go; to 喜慍不見於色
457 22 to rely on; to depend on 喜慍不見於色
458 22 to go to; to arrive at 喜慍不見於色
459 22 from 喜慍不見於色
460 22 give 喜慍不見於色
461 22 oppposing 喜慍不見於色
462 22 and 喜慍不見於色
463 22 compared to 喜慍不見於色
464 22 by 喜慍不見於色
465 22 and; as well as 喜慍不見於色
466 22 for 喜慍不見於色
467 22 Yu 喜慍不見於色
468 22 a crow 喜慍不見於色
469 22 whew; wow 喜慍不見於色
470 22 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 少便有宰臣之志
471 22 zhì to write down; to record 少便有宰臣之志
472 22 zhì Zhi 少便有宰臣之志
473 22 zhì a written record; a treatise 少便有宰臣之志
474 22 zhì to remember 少便有宰臣之志
475 22 zhì annals; a treatise; a gazetteer 少便有宰臣之志
476 22 zhì a birthmark; a mole 少便有宰臣之志
477 22 zhì determination; will 少便有宰臣之志
478 22 zhì a magazine 少便有宰臣之志
479 22 zhì to measure; to weigh 少便有宰臣之志
480 22 zhì aspiration 少便有宰臣之志
481 22 shì is; are; am; to be 直是我家衰耳
482 22 shì is exactly 直是我家衰耳
483 22 shì is suitable; is in contrast 直是我家衰耳
484 22 shì this; that; those 直是我家衰耳
485 22 shì really; certainly 直是我家衰耳
486 22 shì correct; yes; affirmative 直是我家衰耳
487 22 shì true 直是我家衰耳
488 22 shì is; has; exists 直是我家衰耳
489 22 shì used between repetitions of a word 直是我家衰耳
490 22 shì a matter; an affair 直是我家衰耳
491 22 shì Shi 直是我家衰耳
492 21 láng gentleman; minister; official 累遷尚書吏部郎
493 21 láng a palace attendant 累遷尚書吏部郎
494 21 láng really; truly 累遷尚書吏部郎
495 21 láng darling; husband 累遷尚書吏部郎
496 21 láng a young man 累遷尚書吏部郎
497 21 láng somebody else's son 累遷尚書吏部郎
498 21 láng a form of address 累遷尚書吏部郎
499 21 láng Lang 累遷尚書吏部郎
500 21 láng corridor 累遷尚書吏部郎

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
安平 196 Anping
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
北郊 98 Beijiao
本州 98 Honshū
步兵校尉 98 Infantry Commander
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大通 100 Da Tong reign
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
悼王 100 King Dao of Zhou
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东阳 東陽 100 Dongyang
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
二月 195 February; the Second Month
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
范阳 范陽 102 Fanyang
封禅 封禪 102 Feng Shan
风神 風神 102 Wind God
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广州 廣州 103 Guangzhou
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
何承天 104 He Chentian
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
淮南 104 Huainan
华林 華林 104 Hualinbu
桓温 桓溫 104 Huan Wen
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
桓玄 104 Huan Xuan
嵇康 106 Ji Kang; Xi Kang
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江夏 106 Jiangxia
江夏王 106 Prince of Jiangxia
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建平 106 Jianping
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋明帝 晉明帝 106 Emperor Ming of Jin
晋穆帝 晉穆帝 106 Emperor Mu of Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
景帝 106 Emperor Jing of Han
景平 106 Jingping reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九泉 106 the Nine Springs; Hades
九月 106 September; the Ninth Month
爵位 106 order of feudal nobility
考工记 考工記 107 The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
琅邪 108 Langye
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
立春 108 Lichun
临海 臨海 108 Linhai
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛阳 洛陽 108 Luoyang
马援 馬援 109 Ma Yuan
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
南平 110 Nanping
内史 內史 110 Censor; Administrator
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
七略 113 Seven Categories
齐明帝 齊明帝 113 Emperor Ming of Southern Qi
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
七志 113 Seven Lists of Treatises
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
七月 113 July; the Seventh Month
日立 114 Hitachi, Ltd.
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国志 三國志 115 Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
上犹 上猶 115 Shangyou
沈约 沈約 115 Shen Yue
神州 115 China
始兴 始興 115 Shixing
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 115 Daming reign of Liu Song
宋明帝 115 Emperor Ming of Liu Song
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
宋孝武 115 Emperor Xiaowu of Liu Song
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
泰始 116 Taishi reign
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
116
  1. Teng
  2. Teng
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
同师 同師 116 Tongshi
王平 119 Wang Ping
王献之 王獻之 119 Wang Xianzhi
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
王导 王導 119 Wang Dao
王融 119 Wang Rong
魏都 119 Weidu
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文德 119 Wende
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
文学士 文學士 119 Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
吴县 吳縣 119 Wu County
吴兴 吳興 119 Wuxing
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
相如 120 Xiangru
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
谢安 謝安 120 Xie An
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
谢朓 謝朓 120 Xie Tao
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新安 120 Xin'an
88 Xiong
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
宣阳门 宣陽門 120 Xuan-yang Gate
宣城 120 Xuancheng
宣德 120 Emperor Xuande
玄圃 120 Xuanpu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Yin
永嘉 121
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永元 121 Yong Yuan reign
永嘉郡 121 Yongjia
永明 121 Yongming
雍州 121 Yongzhou
袁粲 121 Yuan Can
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor; prime minister
章草 122 zhangcao; memorial script; regulated cursive script
章武 122 Zhangwu
詹事 122 Supply Official
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
正月 122 first month of the lunar calendar
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
左思 122 Zuo Si
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English