Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷五十  列傳第四十 劉瓛 明僧紹 庾易 劉虯 Volume 50 Biographies 40: Liu Huan, Ming Sengshao, Yu Yi, Liu Qiu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 192 zhī to go 舅更為說之
2 192 zhī to arrive; to go 舅更為說之
3 192 zhī is 舅更為說之
4 192 zhī to use 舅更為說之
5 192 zhī Zhi 舅更為說之
6 192 zhī winding 舅更為說之
7 100 wéi to act as; to serve 為風所倒
8 100 wéi to change into; to become 為風所倒
9 100 wéi to be; is 為風所倒
10 100 wéi to do 為風所倒
11 100 wèi to support; to help 為風所倒
12 100 wéi to govern 為風所倒
13 66 yuē to speak; to say
14 66 yuē Kangxi radical 73
15 66 yuē to be called
16 52 to use; to grasp 無以葺之
17 52 to rely on 無以葺之
18 52 to regard 無以葺之
19 52 to be able to 無以葺之
20 52 to order; to command 無以葺之
21 52 used after a verb 無以葺之
22 52 a reason; a cause 無以葺之
23 52 Israel 無以葺之
24 52 Yi 無以葺之
25 50 Qi 若循其覆轍
26 46 ér Kangxi radical 126 聞而請之
27 46 ér as if; to seem like 聞而請之
28 46 néng can; able 聞而請之
29 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 聞而請之
30 46 ér to arrive; up to 聞而請之
31 46 infix potential marker 除奉朝請不就
32 41 zhōng middle 上欲用瓛為中書郎
33 41 zhōng medium; medium sized 上欲用瓛為中書郎
34 41 zhōng China 上欲用瓛為中書郎
35 41 zhòng to hit the mark 上欲用瓛為中書郎
36 41 zhōng midday 上欲用瓛為中書郎
37 41 zhōng inside 上欲用瓛為中書郎
38 41 zhōng during 上欲用瓛為中書郎
39 41 zhōng Zhong 上欲用瓛為中書郎
40 41 zhōng intermediary 上欲用瓛為中書郎
41 41 zhōng half 上欲用瓛為中書郎
42 41 zhòng to reach; to attain 上欲用瓛為中書郎
43 41 zhòng to suffer; to infect 上欲用瓛為中書郎
44 41 zhòng to obtain 上欲用瓛為中書郎
45 41 zhòng to pass an exam 上欲用瓛為中書郎
46 41 child; son 比歲賢子充秀
47 41 egg; newborn 比歲賢子充秀
48 41 first earthly branch 比歲賢子充秀
49 41 11 p.m.-1 a.m. 比歲賢子充秀
50 41 Kangxi radical 39 比歲賢子充秀
51 41 pellet; something small and hard 比歲賢子充秀
52 41 master 比歲賢子充秀
53 41 viscount 比歲賢子充秀
54 41 zi you; your honor 比歲賢子充秀
55 41 masters 比歲賢子充秀
56 41 person 比歲賢子充秀
57 41 young 比歲賢子充秀
58 41 seed 比歲賢子充秀
59 41 subordinate; subsidiary 比歲賢子充秀
60 41 a copper coin 比歲賢子充秀
61 41 female dragonfly 比歲賢子充秀
62 41 constituent 比歲賢子充秀
63 41 offspring; descendants 比歲賢子充秀
64 41 dear 比歲賢子充秀
65 41 little one 比歲賢子充秀
66 38 huán scepter 劉瓛明僧紹庾易劉虯
67 36 wáng Wang 除豫章王驃騎記室參軍
68 36 wáng a king 除豫章王驃騎記室參軍
69 36 wáng Kangxi radical 96 除豫章王驃騎記室參軍
70 36 wàng to be king; to rule 除豫章王驃騎記室參軍
71 36 wáng a prince; a duke 除豫章王驃騎記室參軍
72 36 wáng grand; great 除豫章王驃騎記室參軍
73 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 除豫章王驃騎記室參軍
74 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 除豫章王驃騎記室參軍
75 36 wáng the head of a group or gang 除豫章王驃騎記室參軍
76 36 wáng the biggest or best of a group 除豫章王驃騎記室參軍
77 34 lín to select; to choose 南陽劉之遴
78 34 lín Lin 南陽劉之遴
79 31 rén person; people; a human being 兄弟三人共處蓬室一間
80 31 rén Kangxi radical 9 兄弟三人共處蓬室一間
81 31 rén a kind of person 兄弟三人共處蓬室一間
82 31 rén everybody 兄弟三人共處蓬室一間
83 31 rén adult 兄弟三人共處蓬室一間
84 31 rén somebody; others 兄弟三人共處蓬室一間
85 31 rén an upright person 兄弟三人共處蓬室一間
86 30 hòu after; later 丹陽尹袁粲於後堂夜集
87 30 hòu empress; queen 丹陽尹袁粲於後堂夜集
88 30 hòu sovereign 丹陽尹袁粲於後堂夜集
89 30 hòu the god of the earth 丹陽尹袁粲於後堂夜集
90 30 hòu late; later 丹陽尹袁粲於後堂夜集
91 30 hòu offspring; descendents 丹陽尹袁粲於後堂夜集
92 30 hòu to fall behind; to lag 丹陽尹袁粲於後堂夜集
93 30 hòu behind; back 丹陽尹袁粲於後堂夜集
94 30 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 丹陽尹袁粲於後堂夜集
95 30 hòu Hou 丹陽尹袁粲於後堂夜集
96 30 hòu after; behind 丹陽尹袁粲於後堂夜集
97 30 hòu following 丹陽尹袁粲於後堂夜集
98 30 hòu to be delayed 丹陽尹袁粲於後堂夜集
99 30 hòu to abandon; to discard 丹陽尹袁粲於後堂夜集
100 30 hòu feudal lords 丹陽尹袁粲於後堂夜集
101 30 hòu Hou 丹陽尹袁粲於後堂夜集
102 29 shí time; a point or period of time 人謂此是劉尹時樹
103 29 shí a season; a quarter of a year 人謂此是劉尹時樹
104 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 人謂此是劉尹時樹
105 29 shí fashionable 人謂此是劉尹時樹
106 29 shí fate; destiny; luck 人謂此是劉尹時樹
107 29 shí occasion; opportunity; chance 人謂此是劉尹時樹
108 29 shí tense 人謂此是劉尹時樹
109 29 shí particular; special 人謂此是劉尹時樹
110 29 shí to plant; to cultivate 人謂此是劉尹時樹
111 29 shí an era; a dynasty 人謂此是劉尹時樹
112 29 shí time [abstract] 人謂此是劉尹時樹
113 29 shí seasonal 人謂此是劉尹時樹
114 29 shí to wait upon 人謂此是劉尹時樹
115 29 shí hour 人謂此是劉尹時樹
116 29 shí appropriate; proper; timely 人謂此是劉尹時樹
117 29 shí Shi 人謂此是劉尹時樹
118 29 shí a present; currentlt 人謂此是劉尹時樹
119 29 suǒ a few; various; some 為風所倒
120 29 suǒ a place; a location 為風所倒
121 29 suǒ indicates a passive voice 為風所倒
122 29 suǒ an ordinal number 為風所倒
123 29 suǒ meaning 為風所倒
124 29 suǒ garrison 為風所倒
125 29 nián year 年五歲
126 29 nián New Year festival 年五歲
127 29 nián age 年五歲
128 29 nián life span; life expectancy 年五歲
129 29 nián an era; a period 年五歲
130 29 nián a date 年五歲
131 29 nián time; years 年五歲
132 29 nián harvest 年五歲
133 29 nián annual; every year 年五歲
134 27 sēng a Buddhist monk 劉瓛明僧紹庾易劉虯
135 27 sēng a person with dark skin 劉瓛明僧紹庾易劉虯
136 27 sēng Seng 劉瓛明僧紹庾易劉虯
137 26 to give 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
138 26 to accompany 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
139 26 to particate in 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
140 26 of the same kind 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
141 26 to help 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
142 26 for 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
143 24 wén to hear 聞舅孔熙先讀管甯傳
144 24 wén Wen 聞舅孔熙先讀管甯傳
145 24 wén sniff at; to smell 聞舅孔熙先讀管甯傳
146 24 wén to be widely known 聞舅孔熙先讀管甯傳
147 24 wén to confirm; to accept 聞舅孔熙先讀管甯傳
148 24 wén information 聞舅孔熙先讀管甯傳
149 24 wèn famous; well known 聞舅孔熙先讀管甯傳
150 24 wén knowledge; learning 聞舅孔熙先讀管甯傳
151 24 wèn popularity; prestige; reputation 聞舅孔熙先讀管甯傳
152 24 wén to question 聞舅孔熙先讀管甯傳
153 24 yòu Kangxi radical 29 又謂瓛曰
154 24 zhì Kangxi radical 133 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
155 24 zhì to arrive 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
156 23 shān a mountain; a hill; a peak 此山常有鴝鵒鳥
157 23 shān Shan 此山常有鴝鵒鳥
158 23 shān Kangxi radical 46 此山常有鴝鵒鳥
159 23 shān a mountain-like shape 此山常有鴝鵒鳥
160 23 shān a gable 此山常有鴝鵒鳥
161 23 wèi to call 指聽事前古柳樹謂瓛曰
162 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 指聽事前古柳樹謂瓛曰
163 23 wèi to speak to; to address 指聽事前古柳樹謂瓛曰
164 23 wèi to treat as; to regard as 指聽事前古柳樹謂瓛曰
165 23 wèi introducing a condition situation 指聽事前古柳樹謂瓛曰
166 23 wèi to speak to; to address 指聽事前古柳樹謂瓛曰
167 23 wèi to think 指聽事前古柳樹謂瓛曰
168 23 wèi for; is to be 指聽事前古柳樹謂瓛曰
169 23 wèi to make; to cause 指聽事前古柳樹謂瓛曰
170 23 wèi principle; reason 指聽事前古柳樹謂瓛曰
171 23 wèi Wei 指聽事前古柳樹謂瓛曰
172 23 shū book 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
173 23 shū document; manuscript 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
174 23 shū letter 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
175 23 shū the Cannon of Documents 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
176 23 shū to write 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
177 23 shū writing 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
178 23 shū calligraphy; writing style 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
179 23 shū Shu 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
180 23 shū to record 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
181 23 shì matter; thing; item 是膳夫之事
182 23 shì to serve 是膳夫之事
183 23 shì a government post 是膳夫之事
184 23 shì duty; post; work 是膳夫之事
185 23 shì occupation 是膳夫之事
186 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 是膳夫之事
187 23 shì an accident 是膳夫之事
188 23 shì to attend 是膳夫之事
189 23 shì an allusion 是膳夫之事
190 23 shì a condition; a state; a situation 是膳夫之事
191 23 shì to engage in 是膳夫之事
192 23 shì to enslave 是膳夫之事
193 23 shì to pursue 是膳夫之事
194 23 shì to administer 是膳夫之事
195 23 shì to appoint 是膳夫之事
196 22 lìng to make; to cause to be; to lead 上欲令瓛為曄講
197 22 lìng to issue a command 上欲令瓛為曄講
198 22 lìng rules of behavior; customs 上欲令瓛為曄講
199 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 上欲令瓛為曄講
200 22 lìng a season 上欲令瓛為曄講
201 22 lìng respected; good reputation 上欲令瓛為曄講
202 22 lìng good 上欲令瓛為曄講
203 22 lìng pretentious 上欲令瓛為曄講
204 22 lìng a transcending state of existence 上欲令瓛為曄講
205 22 lìng a commander 上欲令瓛為曄講
206 22 lìng a commanding quality; an impressive character 上欲令瓛為曄講
207 22 lìng lyrics 上欲令瓛為曄講
208 22 lìng Ling 上欲令瓛為曄講
209 22 Wu 吾應天革命
210 22 letter; symbol; character 又東陽婁幼瑜字季玉
211 22 Zi 又東陽婁幼瑜字季玉
212 22 to love 又東陽婁幼瑜字季玉
213 22 to teach; to educate 又東陽婁幼瑜字季玉
214 22 to be allowed to marry 又東陽婁幼瑜字季玉
215 22 courtesy name; style name; scholarly or literary name 又東陽婁幼瑜字季玉
216 22 diction; wording 又東陽婁幼瑜字季玉
217 22 handwriting 又東陽婁幼瑜字季玉
218 22 calligraphy; a work of calligraphy 又東陽婁幼瑜字季玉
219 22 a written pledge; a letter; a contract 又東陽婁幼瑜字季玉
220 22 a font; a calligraphic style 又東陽婁幼瑜字季玉
221 22 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 又東陽婁幼瑜字季玉
222 22 zài in; at 政在孝經
223 22 zài to exist; to be living 政在孝經
224 22 zài to consist of 政在孝經
225 22 zài to be at a post 政在孝經
226 21 qiú a dragon with horns; a young dragon 劉瓛明僧紹庾易劉虯
227 20 to reach 此可及也
228 20 to attain 此可及也
229 20 to understand 此可及也
230 20 able to be compared to; to catch up with 此可及也
231 20 to be involved with; to associate with 此可及也
232 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 此可及也
233 20 xiǎn to show; to manifest; to display 顯字嗣芳
234 20 xiǎn Xian 顯字嗣芳
235 20 xiǎn evident; clear 顯字嗣芳
236 20 xiǎn distinguished 顯字嗣芳
237 20 xiǎn honored 顯字嗣芳
238 20 ancient; old; palaeo- 以古之王侯大人
239 20 ancient; old 以古之王侯大人
240 20 out of date 以古之王侯大人
241 20 former times 以古之王侯大人
242 20 events in former times 以古之王侯大人
243 20 sincere; unpretentious 以古之王侯大人
244 20 an ancient style of poetry 以古之王侯大人
245 20 Gu 以古之王侯大人
246 20 to go; to 丹陽尹袁粲於後堂夜集
247 20 to rely on; to depend on 丹陽尹袁粲於後堂夜集
248 20 Yu 丹陽尹袁粲於後堂夜集
249 20 a crow 丹陽尹袁粲於後堂夜集
250 20 liú Liu 劉瓛明僧紹庾易劉虯
251 20 liú an axe; a hatchet 劉瓛明僧紹庾易劉虯
252 20 liú to massacre; to slaughter 劉瓛明僧紹庾易劉虯
253 20 liú sparse; scattered 劉瓛明僧紹庾易劉虯
254 20 shào to continue; to carry on 劉瓛明僧紹庾易劉虯
255 20 shào to introduce 劉瓛明僧紹庾易劉虯
256 20 shào Shao 劉瓛明僧紹庾易劉虯
257 19 jīn today; present; now 今復見卿清德
258 19 jīn Jin 今復見卿清德
259 19 jīn modern 今復見卿清德
260 19 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 使吏部尚書何戢喻旨
261 19 尚書 shàngshū a high official 使吏部尚書何戢喻旨
262 19 Kangxi radical 71 無以葺之
263 19 to not have; without 無以葺之
264 19 mo 無以葺之
265 19 to not have 無以葺之
266 19 Wu 無以葺之
267 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 陛下所以得之是也
268 18 děi to want to; to need to 陛下所以得之是也
269 18 děi must; ought to 陛下所以得之是也
270 18 de 陛下所以得之是也
271 18 de infix potential marker 陛下所以得之是也
272 18 to result in 陛下所以得之是也
273 18 to be proper; to fit; to suit 陛下所以得之是也
274 18 to be satisfied 陛下所以得之是也
275 18 to be finished 陛下所以得之是也
276 18 děi satisfying 陛下所以得之是也
277 18 to contract 陛下所以得之是也
278 18 to hear 陛下所以得之是也
279 18 to have; there is 陛下所以得之是也
280 18 marks time passed 陛下所以得之是也
281 18 太守 tài shǒu Governor 武陵王曄為會稽太守
282 18 běn to be one's own 本無絕俗之操
283 18 běn origin; source; root; foundation; basis 本無絕俗之操
284 18 běn the roots of a plant 本無絕俗之操
285 18 běn capital 本無絕俗之操
286 18 běn main; central; primary 本無絕俗之操
287 18 běn according to 本無絕俗之操
288 18 běn a version; an edition 本無絕俗之操
289 18 běn a memorial [presented to the emperor] 本無絕俗之操
290 18 běn a book 本無絕俗之操
291 18 běn trunk of a tree 本無絕俗之操
292 18 běn to investigate the root of 本無絕俗之操
293 18 běn a manuscript for a play 本無絕俗之操
294 18 běn Ben 本無絕俗之操
295 17 láng gentleman; minister; official 薦為秘書郎
296 17 láng a palace attendant 薦為秘書郎
297 17 láng darling; husband 薦為秘書郎
298 17 láng a young man 薦為秘書郎
299 17 láng somebody else's son 薦為秘書郎
300 17 láng a form of address 薦為秘書郎
301 17 láng Lang 薦為秘書郎
302 17 láng corridor 薦為秘書郎
303 17 láng Lang 薦為秘書郎
304 17 zhōu a state; a province 先應州舉
305 17 zhōu a unit of 2,500 households 先應州舉
306 17 zhōu a prefecture 先應州舉
307 17 zhōu a country 先應州舉
308 17 zhōu an island 先應州舉
309 17 zhōu Zhou 先應州舉
310 17 zhōu autonomous prefecture 先應州舉
311 17 zhōu a country 先應州舉
312 17 shàng top; a high position 上欲用瓛為中書郎
313 17 shang top; the position on or above something 上欲用瓛為中書郎
314 17 shàng to go up; to go forward 上欲用瓛為中書郎
315 17 shàng shang 上欲用瓛為中書郎
316 17 shàng previous; last 上欲用瓛為中書郎
317 17 shàng high; higher 上欲用瓛為中書郎
318 17 shàng advanced 上欲用瓛為中書郎
319 17 shàng a monarch; a sovereign 上欲用瓛為中書郎
320 17 shàng time 上欲用瓛為中書郎
321 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上欲用瓛為中書郎
322 17 shàng far 上欲用瓛為中書郎
323 17 shàng big; as big as 上欲用瓛為中書郎
324 17 shàng abundant; plentiful 上欲用瓛為中書郎
325 17 shàng to report 上欲用瓛為中書郎
326 17 shàng to offer 上欲用瓛為中書郎
327 17 shàng to go on stage 上欲用瓛為中書郎
328 17 shàng to take office; to assume a post 上欲用瓛為中書郎
329 17 shàng to install; to erect 上欲用瓛為中書郎
330 17 shàng to suffer; to sustain 上欲用瓛為中書郎
331 17 shàng to burn 上欲用瓛為中書郎
332 17 shàng to remember 上欲用瓛為中書郎
333 17 shàng to add 上欲用瓛為中書郎
334 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上欲用瓛為中書郎
335 17 shàng to meet 上欲用瓛為中書郎
336 17 shàng falling then rising (4th) tone 上欲用瓛為中書郎
337 17 shang used after a verb indicating a result 上欲用瓛為中書郎
338 17 shàng a musical note 上欲用瓛為中書郎
339 16 xíng to walk 後拜安成王撫軍行參軍
340 16 xíng capable; competent 後拜安成王撫軍行參軍
341 16 háng profession 後拜安成王撫軍行參軍
342 16 xíng Kangxi radical 144 後拜安成王撫軍行參軍
343 16 xíng to travel 後拜安成王撫軍行參軍
344 16 xìng actions; conduct 後拜安成王撫軍行參軍
345 16 xíng to do; to act; to practice 後拜安成王撫軍行參軍
346 16 xíng all right; OK; okay 後拜安成王撫軍行參軍
347 16 háng horizontal line 後拜安成王撫軍行參軍
348 16 héng virtuous deeds 後拜安成王撫軍行參軍
349 16 hàng a line of trees 後拜安成王撫軍行參軍
350 16 hàng bold; steadfast 後拜安成王撫軍行參軍
351 16 xíng to move 後拜安成王撫軍行參軍
352 16 xíng to put into effect; to implement 後拜安成王撫軍行參軍
353 16 xíng travel 後拜安成王撫軍行參軍
354 16 xíng to circulate 後拜安成王撫軍行參軍
355 16 xíng running script; running script 後拜安成王撫軍行參軍
356 16 xíng temporary 後拜安成王撫軍行參軍
357 16 háng rank; order 後拜安成王撫軍行參軍
358 16 háng a business; a shop 後拜安成王撫軍行參軍
359 16 xíng to depart; to leave 後拜安成王撫軍行參軍
360 16 xíng to experience 後拜安成王撫軍行參軍
361 16 xíng path; way 後拜安成王撫軍行參軍
362 16 xíng xing; ballad 後拜安成王撫軍行參軍
363 16 xíng Xing 後拜安成王撫軍行參軍
364 16 Yi 兄璲亦有名
365 16 bīn a guest; a visitor 如對嚴賓
366 16 bīn to submit; to obey 如對嚴賓
367 16 bīn Bin 如對嚴賓
368 16 bīn to treat as a guest 如對嚴賓
369 16 bìn to expell; to reject 如對嚴賓
370 15 bìng to combine; to amalgamate 並致賻助
371 15 bìng to combine 並致賻助
372 15 bìng to resemble; to be like 並致賻助
373 15 bìng to stand side-by-side 並致賻助
374 15 bīng Taiyuan 並致賻助
375 15 bìng equally; both; together 並致賻助
376 15 chū rudimentary; elementary 永明初
377 15 chū original 永明初
378 15 jùn a commandery; a prefecture 拜彭城郡丞
379 15 jùn Jun 拜彭城郡丞
380 15 emperor; supreme ruler 帝咨嗟曰
381 15 the ruler of Heaven 帝咨嗟曰
382 15 a god 帝咨嗟曰
383 15 imperialism 帝咨嗟曰
384 15 使 shǐ to make; to cause 敕瓛使數入
385 15 使 shǐ to make use of for labor 敕瓛使數入
386 15 使 shǐ to indulge 敕瓛使數入
387 15 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 敕瓛使數入
388 15 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 敕瓛使數入
389 15 使 shǐ to dispatch 敕瓛使數入
390 15 使 shǐ to use 敕瓛使數入
391 15 使 shǐ to be able to 敕瓛使數入
392 15 to go; to 既于聞道集泮不殊
393 15 to rely on; to depend on 既于聞道集泮不殊
394 15 Yu 既于聞道集泮不殊
395 15 a crow 既于聞道集泮不殊
396 15 to die 及卒
397 15 a soldier 及卒
398 15 a servant; forced labor 及卒
399 15 to end 及卒
400 15 a deployment of five soldiers 及卒
401 14 nǎi to be 無乃不可乎
402 14 刺史 cìshǐ Regional Inspector 位冀州刺史
403 14 參軍 cānjūn to join the army 後拜安成王撫軍行參軍
404 14 參軍 cānjūn adjutant 後拜安成王撫軍行參軍
405 14 can; may; permissible 此可及也
406 14 to approve; to permit 此可及也
407 14 to be worth 此可及也
408 14 to suit; to fit 此可及也
409 14 khan 此可及也
410 14 to recover 此可及也
411 14 to act as 此可及也
412 14 to be worth; to deserve 此可及也
413 14 used to add emphasis 此可及也
414 14 beautiful 此可及也
415 14 Ke 此可及也
416 14 míng bright; luminous; brilliant 劉瓛明僧紹庾易劉虯
417 14 míng Ming 劉瓛明僧紹庾易劉虯
418 14 míng Ming Dynasty 劉瓛明僧紹庾易劉虯
419 14 míng obvious; explicit; clear 劉瓛明僧紹庾易劉虯
420 14 míng intelligent; clever; perceptive 劉瓛明僧紹庾易劉虯
421 14 míng to illuminate; to shine 劉瓛明僧紹庾易劉虯
422 14 míng consecrated 劉瓛明僧紹庾易劉虯
423 14 míng to understand; to comprehend 劉瓛明僧紹庾易劉虯
424 14 míng to explain; to clarify 劉瓛明僧紹庾易劉虯
425 14 míng Souther Ming; Later Ming 劉瓛明僧紹庾易劉虯
426 14 míng the world; the human world; the world of the living 劉瓛明僧紹庾易劉虯
427 14 míng eyesight; vision 劉瓛明僧紹庾易劉虯
428 14 míng a god; a spirit 劉瓛明僧紹庾易劉虯
429 14 míng fame; renown 劉瓛明僧紹庾易劉虯
430 14 míng open; public 劉瓛明僧紹庾易劉虯
431 14 míng clear 劉瓛明僧紹庾易劉虯
432 14 míng to become proficient 劉瓛明僧紹庾易劉虯
433 14 míng to be proficient 劉瓛明僧紹庾易劉虯
434 14 míng virtuous 劉瓛明僧紹庾易劉虯
435 14 míng open and honest 劉瓛明僧紹庾易劉虯
436 14 míng clean; neat 劉瓛明僧紹庾易劉虯
437 14 míng remarkable; outstanding; notable 劉瓛明僧紹庾易劉虯
438 14 míng next; afterwards 劉瓛明僧紹庾易劉虯
439 14 míng positive 劉瓛明僧紹庾易劉虯
440 13 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除奉朝請不就
441 13 chú to divide 除奉朝請不就
442 13 chú to put in order 除奉朝請不就
443 13 chú to appoint to an official position 除奉朝請不就
444 13 chú door steps; stairs 除奉朝請不就
445 13 chú to replace an official 除奉朝請不就
446 13 chú to change; to replace 除奉朝請不就
447 13 chú to renovate; to restore 除奉朝請不就
448 13 chú division 除奉朝請不就
449 13 one 兄弟三人共處蓬室一間
450 13 Kangxi radical 1 兄弟三人共處蓬室一間
451 13 pure; concentrated 兄弟三人共處蓬室一間
452 13 first 兄弟三人共處蓬室一間
453 13 the same 兄弟三人共處蓬室一間
454 13 sole; single 兄弟三人共處蓬室一間
455 13 a very small amount 兄弟三人共處蓬室一間
456 13 Yi 兄弟三人共處蓬室一間
457 13 other 兄弟三人共處蓬室一間
458 13 to unify 兄弟三人共處蓬室一間
459 13 accidentally; coincidentally 兄弟三人共處蓬室一間
460 13 abruptly; suddenly 兄弟三人共處蓬室一間
461 13 easy; simple 劉瓛明僧紹庾易劉虯
462 13 to change 劉瓛明僧紹庾易劉虯
463 13 Yi 劉瓛明僧紹庾易劉虯
464 13 Book of Changes; Yijing; I Ching 劉瓛明僧紹庾易劉虯
465 13 to exchange; to swap 劉瓛明僧紹庾易劉虯
466 13 gentle; mild; moderate; nice; amiable 劉瓛明僧紹庾易劉虯
467 13 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 劉瓛明僧紹庾易劉虯
468 13 to govern; to administer; to control 劉瓛明僧紹庾易劉虯
469 13 to clear away weeds and bushes 劉瓛明僧紹庾易劉虯
470 13 a border; a limit 劉瓛明僧紹庾易劉虯
471 13 to lighten; to facilitate 劉瓛明僧紹庾易劉虯
472 13 to be at ease 劉瓛明僧紹庾易劉虯
473 13 flat [terrain] 劉瓛明僧紹庾易劉虯
474 13 managed well; cultivated well 劉瓛明僧紹庾易劉虯
475 13 [of a field] to lie fallow 劉瓛明僧紹庾易劉虯
476 13 guó a country; a nation 少日當轉國子博士
477 13 guó the capital of a state 少日當轉國子博士
478 13 guó a feud; a vassal state 少日當轉國子博士
479 13 guó a state; a kingdom 少日當轉國子博士
480 13 guó a place; a land 少日當轉國子博士
481 13 guó domestic; Chinese 少日當轉國子博士
482 13 guó national 少日當轉國子博士
483 13 guó top in the nation 少日當轉國子博士
484 13 guó Guo 少日當轉國子博士
485 13 néng can; able 亦非能偃蹇為高
486 13 néng ability; capacity 亦非能偃蹇為高
487 13 néng a mythical bear-like beast 亦非能偃蹇為高
488 13 néng energy 亦非能偃蹇為高
489 13 néng function; use 亦非能偃蹇為高
490 13 néng talent 亦非能偃蹇為高
491 13 néng expert at 亦非能偃蹇為高
492 13 néng to be in harmony 亦非能偃蹇為高
493 13 néng to tend to; to care for 亦非能偃蹇為高
494 13 néng to reach; to arrive at 亦非能偃蹇為高
495 13 wén writing; text 貞字文為與上人
496 13 wén Kangxi radical 67 貞字文為與上人
497 13 wén Wen 貞字文為與上人
498 13 wén lines or grain on an object 貞字文為與上人
499 13 wén culture 貞字文為與上人
500 13 wén refined writings 貞字文為與上人

Frequencies of all Words

Top 1031

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 192 zhī him; her; them; that 舅更為說之
2 192 zhī used between a modifier and a word to form a word group 舅更為說之
3 192 zhī to go 舅更為說之
4 192 zhī this; that 舅更為說之
5 192 zhī genetive marker 舅更為說之
6 192 zhī it 舅更為說之
7 192 zhī in; in regards to 舅更為說之
8 192 zhī all 舅更為說之
9 192 zhī and 舅更為說之
10 192 zhī however 舅更為說之
11 192 zhī if 舅更為說之
12 192 zhī then 舅更為說之
13 192 zhī to arrive; to go 舅更為說之
14 192 zhī is 舅更為說之
15 192 zhī to use 舅更為說之
16 192 zhī Zhi 舅更為說之
17 192 zhī winding 舅更為說之
18 100 wèi for; to 為風所倒
19 100 wèi because of 為風所倒
20 100 wéi to act as; to serve 為風所倒
21 100 wéi to change into; to become 為風所倒
22 100 wéi to be; is 為風所倒
23 100 wéi to do 為風所倒
24 100 wèi for 為風所倒
25 100 wèi because of; for; to 為風所倒
26 100 wèi to 為風所倒
27 100 wéi in a passive construction 為風所倒
28 100 wéi forming a rehetorical question 為風所倒
29 100 wéi forming an adverb 為風所倒
30 100 wéi to add emphasis 為風所倒
31 100 wèi to support; to help 為風所倒
32 100 wéi to govern 為風所倒
33 66 yuē to speak; to say
34 66 yuē Kangxi radical 73
35 66 yuē to be called
36 66 yuē particle without meaning
37 52 so as to; in order to 無以葺之
38 52 to use; to regard as 無以葺之
39 52 to use; to grasp 無以葺之
40 52 according to 無以葺之
41 52 because of 無以葺之
42 52 on a certain date 無以葺之
43 52 and; as well as 無以葺之
44 52 to rely on 無以葺之
45 52 to regard 無以葺之
46 52 to be able to 無以葺之
47 52 to order; to command 無以葺之
48 52 further; moreover 無以葺之
49 52 used after a verb 無以葺之
50 52 very 無以葺之
51 52 already 無以葺之
52 52 increasingly 無以葺之
53 52 a reason; a cause 無以葺之
54 52 Israel 無以葺之
55 52 Yi 無以葺之
56 50 his; hers; its; theirs 若循其覆轍
57 50 to add emphasis 若循其覆轍
58 50 used when asking a question in reply to a question 若循其覆轍
59 50 used when making a request or giving an order 若循其覆轍
60 50 he; her; it; them 若循其覆轍
61 50 probably; likely 若循其覆轍
62 50 will 若循其覆轍
63 50 may 若循其覆轍
64 50 if 若循其覆轍
65 50 or 若循其覆轍
66 50 Qi 若循其覆轍
67 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 聞而請之
68 46 ér Kangxi radical 126 聞而請之
69 46 ér you 聞而請之
70 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 聞而請之
71 46 ér right away; then 聞而請之
72 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 聞而請之
73 46 ér if; in case; in the event that 聞而請之
74 46 ér therefore; as a result; thus 聞而請之
75 46 ér how can it be that? 聞而請之
76 46 ér so as to 聞而請之
77 46 ér only then 聞而請之
78 46 ér as if; to seem like 聞而請之
79 46 néng can; able 聞而請之
80 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 聞而請之
81 46 ér me 聞而請之
82 46 ér to arrive; up to 聞而請之
83 46 ér possessive 聞而請之
84 46 not; no 除奉朝請不就
85 46 expresses that a certain condition cannot be acheived 除奉朝請不就
86 46 as a correlative 除奉朝請不就
87 46 no (answering a question) 除奉朝請不就
88 46 forms a negative adjective from a noun 除奉朝請不就
89 46 at the end of a sentence to form a question 除奉朝請不就
90 46 to form a yes or no question 除奉朝請不就
91 46 infix potential marker 除奉朝請不就
92 41 zhōng middle 上欲用瓛為中書郎
93 41 zhōng medium; medium sized 上欲用瓛為中書郎
94 41 zhōng China 上欲用瓛為中書郎
95 41 zhòng to hit the mark 上欲用瓛為中書郎
96 41 zhōng in; amongst 上欲用瓛為中書郎
97 41 zhōng midday 上欲用瓛為中書郎
98 41 zhōng inside 上欲用瓛為中書郎
99 41 zhōng during 上欲用瓛為中書郎
100 41 zhōng Zhong 上欲用瓛為中書郎
101 41 zhōng intermediary 上欲用瓛為中書郎
102 41 zhōng half 上欲用瓛為中書郎
103 41 zhōng just right; suitably 上欲用瓛為中書郎
104 41 zhōng while 上欲用瓛為中書郎
105 41 zhòng to reach; to attain 上欲用瓛為中書郎
106 41 zhòng to suffer; to infect 上欲用瓛為中書郎
107 41 zhòng to obtain 上欲用瓛為中書郎
108 41 zhòng to pass an exam 上欲用瓛為中書郎
109 41 child; son 比歲賢子充秀
110 41 egg; newborn 比歲賢子充秀
111 41 first earthly branch 比歲賢子充秀
112 41 11 p.m.-1 a.m. 比歲賢子充秀
113 41 Kangxi radical 39 比歲賢子充秀
114 41 zi indicates that the the word is used as a noun 比歲賢子充秀
115 41 pellet; something small and hard 比歲賢子充秀
116 41 master 比歲賢子充秀
117 41 viscount 比歲賢子充秀
118 41 zi you; your honor 比歲賢子充秀
119 41 masters 比歲賢子充秀
120 41 person 比歲賢子充秀
121 41 young 比歲賢子充秀
122 41 seed 比歲賢子充秀
123 41 subordinate; subsidiary 比歲賢子充秀
124 41 a copper coin 比歲賢子充秀
125 41 bundle 比歲賢子充秀
126 41 female dragonfly 比歲賢子充秀
127 41 constituent 比歲賢子充秀
128 41 offspring; descendants 比歲賢子充秀
129 41 dear 比歲賢子充秀
130 41 little one 比歲賢子充秀
131 40 yǒu is; are; to exist 有乖恩顧
132 40 yǒu to have; to possess 有乖恩顧
133 40 yǒu indicates an estimate 有乖恩顧
134 40 yǒu indicates a large quantity 有乖恩顧
135 40 yǒu indicates an affirmative response 有乖恩顧
136 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有乖恩顧
137 40 yǒu used to compare two things 有乖恩顧
138 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有乖恩顧
139 40 yǒu used before the names of dynasties 有乖恩顧
140 40 yǒu a certain thing; what exists 有乖恩顧
141 40 yǒu multiple of ten and ... 有乖恩顧
142 40 yǒu abundant 有乖恩顧
143 40 yǒu purposeful 有乖恩顧
144 40 yǒu You 有乖恩顧
145 38 huán scepter 劉瓛明僧紹庾易劉虯
146 36 wáng Wang 除豫章王驃騎記室參軍
147 36 wáng a king 除豫章王驃騎記室參軍
148 36 wáng Kangxi radical 96 除豫章王驃騎記室參軍
149 36 wàng to be king; to rule 除豫章王驃騎記室參軍
150 36 wáng a prince; a duke 除豫章王驃騎記室參軍
151 36 wáng grand; great 除豫章王驃騎記室參軍
152 36 wáng to treat with the ceremony due to a king 除豫章王驃騎記室參軍
153 36 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 除豫章王驃騎記室參軍
154 36 wáng the head of a group or gang 除豫章王驃騎記室參軍
155 36 wáng the biggest or best of a group 除豫章王驃騎記室參軍
156 34 lín to select; to choose 南陽劉之遴
157 34 lín Lin 南陽劉之遴
158 31 rén person; people; a human being 兄弟三人共處蓬室一間
159 31 rén Kangxi radical 9 兄弟三人共處蓬室一間
160 31 rén a kind of person 兄弟三人共處蓬室一間
161 31 rén everybody 兄弟三人共處蓬室一間
162 31 rén adult 兄弟三人共處蓬室一間
163 31 rén somebody; others 兄弟三人共處蓬室一間
164 31 rén an upright person 兄弟三人共處蓬室一間
165 30 hòu after; later 丹陽尹袁粲於後堂夜集
166 30 hòu empress; queen 丹陽尹袁粲於後堂夜集
167 30 hòu sovereign 丹陽尹袁粲於後堂夜集
168 30 hòu behind 丹陽尹袁粲於後堂夜集
169 30 hòu the god of the earth 丹陽尹袁粲於後堂夜集
170 30 hòu late; later 丹陽尹袁粲於後堂夜集
171 30 hòu arriving late 丹陽尹袁粲於後堂夜集
172 30 hòu offspring; descendents 丹陽尹袁粲於後堂夜集
173 30 hòu to fall behind; to lag 丹陽尹袁粲於後堂夜集
174 30 hòu behind; back 丹陽尹袁粲於後堂夜集
175 30 hòu then 丹陽尹袁粲於後堂夜集
176 30 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 丹陽尹袁粲於後堂夜集
177 30 hòu Hou 丹陽尹袁粲於後堂夜集
178 30 hòu after; behind 丹陽尹袁粲於後堂夜集
179 30 hòu following 丹陽尹袁粲於後堂夜集
180 30 hòu to be delayed 丹陽尹袁粲於後堂夜集
181 30 hòu to abandon; to discard 丹陽尹袁粲於後堂夜集
182 30 hòu feudal lords 丹陽尹袁粲於後堂夜集
183 30 hòu Hou 丹陽尹袁粲於後堂夜集
184 29 shí time; a point or period of time 人謂此是劉尹時樹
185 29 shí a season; a quarter of a year 人謂此是劉尹時樹
186 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 人謂此是劉尹時樹
187 29 shí at that time 人謂此是劉尹時樹
188 29 shí fashionable 人謂此是劉尹時樹
189 29 shí fate; destiny; luck 人謂此是劉尹時樹
190 29 shí occasion; opportunity; chance 人謂此是劉尹時樹
191 29 shí tense 人謂此是劉尹時樹
192 29 shí particular; special 人謂此是劉尹時樹
193 29 shí to plant; to cultivate 人謂此是劉尹時樹
194 29 shí hour (measure word) 人謂此是劉尹時樹
195 29 shí an era; a dynasty 人謂此是劉尹時樹
196 29 shí time [abstract] 人謂此是劉尹時樹
197 29 shí seasonal 人謂此是劉尹時樹
198 29 shí frequently; often 人謂此是劉尹時樹
199 29 shí occasionally; sometimes 人謂此是劉尹時樹
200 29 shí on time 人謂此是劉尹時樹
201 29 shí this; that 人謂此是劉尹時樹
202 29 shí to wait upon 人謂此是劉尹時樹
203 29 shí hour 人謂此是劉尹時樹
204 29 shí appropriate; proper; timely 人謂此是劉尹時樹
205 29 shí Shi 人謂此是劉尹時樹
206 29 shí a present; currentlt 人謂此是劉尹時樹
207 29 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為風所倒
208 29 suǒ an office; an institute 為風所倒
209 29 suǒ introduces a relative clause 為風所倒
210 29 suǒ it 為風所倒
211 29 suǒ if; supposing 為風所倒
212 29 suǒ a few; various; some 為風所倒
213 29 suǒ a place; a location 為風所倒
214 29 suǒ indicates a passive voice 為風所倒
215 29 suǒ that which 為風所倒
216 29 suǒ an ordinal number 為風所倒
217 29 suǒ meaning 為風所倒
218 29 suǒ garrison 為風所倒
219 29 nián year 年五歲
220 29 nián New Year festival 年五歲
221 29 nián age 年五歲
222 29 nián life span; life expectancy 年五歲
223 29 nián an era; a period 年五歲
224 29 nián a date 年五歲
225 29 nián time; years 年五歲
226 29 nián harvest 年五歲
227 29 nián annual; every year 年五歲
228 27 sēng a Buddhist monk 劉瓛明僧紹庾易劉虯
229 27 sēng a person with dark skin 劉瓛明僧紹庾易劉虯
230 27 sēng Seng 劉瓛明僧紹庾易劉虯
231 26 and 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
232 26 to give 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
233 26 together with 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
234 26 interrogative particle 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
235 26 to accompany 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
236 26 to particate in 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
237 26 of the same kind 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
238 26 to help 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
239 26 for 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
240 24 wén to hear 聞舅孔熙先讀管甯傳
241 24 wén Wen 聞舅孔熙先讀管甯傳
242 24 wén sniff at; to smell 聞舅孔熙先讀管甯傳
243 24 wén to be widely known 聞舅孔熙先讀管甯傳
244 24 wén to confirm; to accept 聞舅孔熙先讀管甯傳
245 24 wén information 聞舅孔熙先讀管甯傳
246 24 wèn famous; well known 聞舅孔熙先讀管甯傳
247 24 wén knowledge; learning 聞舅孔熙先讀管甯傳
248 24 wèn popularity; prestige; reputation 聞舅孔熙先讀管甯傳
249 24 wén to question 聞舅孔熙先讀管甯傳
250 24 also; too 此可及也
251 24 a final modal particle indicating certainy or decision 此可及也
252 24 either 此可及也
253 24 even 此可及也
254 24 used to soften the tone 此可及也
255 24 used for emphasis 此可及也
256 24 used to mark contrast 此可及也
257 24 used to mark compromise 此可及也
258 24 yòu again; also 又謂瓛曰
259 24 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又謂瓛曰
260 24 yòu Kangxi radical 29 又謂瓛曰
261 24 yòu and 又謂瓛曰
262 24 yòu furthermore 又謂瓛曰
263 24 yòu in addition 又謂瓛曰
264 24 yòu but 又謂瓛曰
265 24 zhì to; until 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
266 24 zhì Kangxi radical 133 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
267 24 zhì extremely; very; most 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
268 24 zhì to arrive 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
269 23 shān a mountain; a hill; a peak 此山常有鴝鵒鳥
270 23 shān Shan 此山常有鴝鵒鳥
271 23 shān Kangxi radical 46 此山常有鴝鵒鳥
272 23 shān a mountain-like shape 此山常有鴝鵒鳥
273 23 shān a gable 此山常有鴝鵒鳥
274 23 wèi to call 指聽事前古柳樹謂瓛曰
275 23 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 指聽事前古柳樹謂瓛曰
276 23 wèi to speak to; to address 指聽事前古柳樹謂瓛曰
277 23 wèi to treat as; to regard as 指聽事前古柳樹謂瓛曰
278 23 wèi introducing a condition situation 指聽事前古柳樹謂瓛曰
279 23 wèi to speak to; to address 指聽事前古柳樹謂瓛曰
280 23 wèi to think 指聽事前古柳樹謂瓛曰
281 23 wèi for; is to be 指聽事前古柳樹謂瓛曰
282 23 wèi to make; to cause 指聽事前古柳樹謂瓛曰
283 23 wèi and 指聽事前古柳樹謂瓛曰
284 23 wèi principle; reason 指聽事前古柳樹謂瓛曰
285 23 wèi Wei 指聽事前古柳樹謂瓛曰
286 23 shū book 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
287 23 shū document; manuscript 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
288 23 shū letter 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
289 23 shū the Cannon of Documents 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
290 23 shū to write 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
291 23 shū writing 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
292 23 shū calligraphy; writing style 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
293 23 shū Shu 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
294 23 shū to record 至是別駕東海王元曾與瓛父惠書曰
295 23 shì matter; thing; item 是膳夫之事
296 23 shì to serve 是膳夫之事
297 23 shì a government post 是膳夫之事
298 23 shì duty; post; work 是膳夫之事
299 23 shì occupation 是膳夫之事
300 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 是膳夫之事
301 23 shì an accident 是膳夫之事
302 23 shì to attend 是膳夫之事
303 23 shì an allusion 是膳夫之事
304 23 shì a condition; a state; a situation 是膳夫之事
305 23 shì to engage in 是膳夫之事
306 23 shì to enslave 是膳夫之事
307 23 shì to pursue 是膳夫之事
308 23 shì to administer 是膳夫之事
309 23 shì to appoint 是膳夫之事
310 23 shì a piece 是膳夫之事
311 22 lìng to make; to cause to be; to lead 上欲令瓛為曄講
312 22 lìng to issue a command 上欲令瓛為曄講
313 22 lìng rules of behavior; customs 上欲令瓛為曄講
314 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 上欲令瓛為曄講
315 22 lìng a season 上欲令瓛為曄講
316 22 lìng respected; good reputation 上欲令瓛為曄講
317 22 lìng good 上欲令瓛為曄講
318 22 lìng pretentious 上欲令瓛為曄講
319 22 lìng a transcending state of existence 上欲令瓛為曄講
320 22 lìng a commander 上欲令瓛為曄講
321 22 lìng a commanding quality; an impressive character 上欲令瓛為曄講
322 22 lìng lyrics 上欲令瓛為曄講
323 22 lìng Ling 上欲令瓛為曄講
324 22 I 吾應天革命
325 22 my 吾應天革命
326 22 Wu 吾應天革命
327 22 letter; symbol; character 又東陽婁幼瑜字季玉
328 22 Zi 又東陽婁幼瑜字季玉
329 22 to love 又東陽婁幼瑜字季玉
330 22 to teach; to educate 又東陽婁幼瑜字季玉
331 22 to be allowed to marry 又東陽婁幼瑜字季玉
332 22 courtesy name; style name; scholarly or literary name 又東陽婁幼瑜字季玉
333 22 diction; wording 又東陽婁幼瑜字季玉
334 22 handwriting 又東陽婁幼瑜字季玉
335 22 calligraphy; a work of calligraphy 又東陽婁幼瑜字季玉
336 22 a written pledge; a letter; a contract 又東陽婁幼瑜字季玉
337 22 a font; a calligraphic style 又東陽婁幼瑜字季玉
338 22 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 又東陽婁幼瑜字季玉
339 22 this; these 此可及也
340 22 in this way 此可及也
341 22 otherwise; but; however; so 此可及也
342 22 at this time; now; here 此可及也
343 22 zài in; at 政在孝經
344 22 zài at 政在孝經
345 22 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 政在孝經
346 22 zài to exist; to be living 政在孝經
347 22 zài to consist of 政在孝經
348 22 zài to be at a post 政在孝經
349 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 學徒從之者轉眾
350 21 zhě that 學徒從之者轉眾
351 21 zhě nominalizing function word 學徒從之者轉眾
352 21 zhě used to mark a definition 學徒從之者轉眾
353 21 zhě used to mark a pause 學徒從之者轉眾
354 21 zhě topic marker; that; it 學徒從之者轉眾
355 21 zhuó according to 學徒從之者轉眾
356 21 qiú a dragon with horns; a young dragon 劉瓛明僧紹庾易劉虯
357 20 to reach 此可及也
358 20 and 此可及也
359 20 coming to; when 此可及也
360 20 to attain 此可及也
361 20 to understand 此可及也
362 20 able to be compared to; to catch up with 此可及也
363 20 to be involved with; to associate with 此可及也
364 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 此可及也
365 20 xiǎn to show; to manifest; to display 顯字嗣芳
366 20 xiǎn Xian 顯字嗣芳
367 20 xiǎn evident; clear 顯字嗣芳
368 20 xiǎn distinguished 顯字嗣芳
369 20 xiǎn honored 顯字嗣芳
370 20 ancient; old; palaeo- 以古之王侯大人
371 20 ancient; old 以古之王侯大人
372 20 out of date 以古之王侯大人
373 20 former times 以古之王侯大人
374 20 events in former times 以古之王侯大人
375 20 sincere; unpretentious 以古之王侯大人
376 20 an ancient style of poetry 以古之王侯大人
377 20 Gu 以古之王侯大人
378 20 in; at 丹陽尹袁粲於後堂夜集
379 20 in; at 丹陽尹袁粲於後堂夜集
380 20 in; at; to; from 丹陽尹袁粲於後堂夜集
381 20 to go; to 丹陽尹袁粲於後堂夜集
382 20 to rely on; to depend on 丹陽尹袁粲於後堂夜集
383 20 to go to; to arrive at 丹陽尹袁粲於後堂夜集
384 20 from 丹陽尹袁粲於後堂夜集
385 20 give 丹陽尹袁粲於後堂夜集
386 20 oppposing 丹陽尹袁粲於後堂夜集
387 20 and 丹陽尹袁粲於後堂夜集
388 20 compared to 丹陽尹袁粲於後堂夜集
389 20 by 丹陽尹袁粲於後堂夜集
390 20 and; as well as 丹陽尹袁粲於後堂夜集
391 20 for 丹陽尹袁粲於後堂夜集
392 20 Yu 丹陽尹袁粲於後堂夜集
393 20 a crow 丹陽尹袁粲於後堂夜集
394 20 whew; wow 丹陽尹袁粲於後堂夜集
395 20 liú Liu 劉瓛明僧紹庾易劉虯
396 20 liú an axe; a hatchet 劉瓛明僧紹庾易劉虯
397 20 liú to massacre; to slaughter 劉瓛明僧紹庾易劉虯
398 20 liú sparse; scattered 劉瓛明僧紹庾易劉虯
399 20 shào to continue; to carry on 劉瓛明僧紹庾易劉虯
400 20 shào to introduce 劉瓛明僧紹庾易劉虯
401 20 shào Shao 劉瓛明僧紹庾易劉虯
402 19 jīn today; present; now 今復見卿清德
403 19 jīn Jin 今復見卿清德
404 19 jīn modern 今復見卿清德
405 19 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 使吏部尚書何戢喻旨
406 19 尚書 shàngshū a high official 使吏部尚書何戢喻旨
407 19 no 無以葺之
408 19 Kangxi radical 71 無以葺之
409 19 to not have; without 無以葺之
410 19 has not yet 無以葺之
411 19 mo 無以葺之
412 19 do not 無以葺之
413 19 not; -less; un- 無以葺之
414 19 regardless of 無以葺之
415 19 to not have 無以葺之
416 19 um 無以葺之
417 19 Wu 無以葺之
418 18 de potential marker 陛下所以得之是也
419 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 陛下所以得之是也
420 18 děi must; ought to 陛下所以得之是也
421 18 děi to want to; to need to 陛下所以得之是也
422 18 děi must; ought to 陛下所以得之是也
423 18 de 陛下所以得之是也
424 18 de infix potential marker 陛下所以得之是也
425 18 to result in 陛下所以得之是也
426 18 to be proper; to fit; to suit 陛下所以得之是也
427 18 to be satisfied 陛下所以得之是也
428 18 to be finished 陛下所以得之是也
429 18 de result of degree 陛下所以得之是也
430 18 de marks completion of an action 陛下所以得之是也
431 18 děi satisfying 陛下所以得之是也
432 18 to contract 陛下所以得之是也
433 18 marks permission or possibility 陛下所以得之是也
434 18 expressing frustration 陛下所以得之是也
435 18 to hear 陛下所以得之是也
436 18 to have; there is 陛下所以得之是也
437 18 marks time passed 陛下所以得之是也
438 18 太守 tài shǒu Governor 武陵王曄為會稽太守
439 18 běn measure word for books 本無絕俗之操
440 18 běn this (city, week, etc) 本無絕俗之操
441 18 běn originally; formerly 本無絕俗之操
442 18 běn to be one's own 本無絕俗之操
443 18 běn origin; source; root; foundation; basis 本無絕俗之操
444 18 běn the roots of a plant 本無絕俗之操
445 18 běn self 本無絕俗之操
446 18 běn measure word for flowering plants 本無絕俗之操
447 18 běn capital 本無絕俗之操
448 18 běn main; central; primary 本無絕俗之操
449 18 běn according to 本無絕俗之操
450 18 běn a version; an edition 本無絕俗之操
451 18 běn a memorial [presented to the emperor] 本無絕俗之操
452 18 běn a book 本無絕俗之操
453 18 běn trunk of a tree 本無絕俗之操
454 18 běn to investigate the root of 本無絕俗之操
455 18 běn a manuscript for a play 本無絕俗之操
456 18 běn Ben 本無絕俗之操
457 17 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 學士故自過人
458 17 old; ancient; former; past 學士故自過人
459 17 reason; cause; purpose 學士故自過人
460 17 to die 學士故自過人
461 17 so; therefore; hence 學士故自過人
462 17 original 學士故自過人
463 17 accident; happening; instance 學士故自過人
464 17 a friend; an acquaintance; friendship 學士故自過人
465 17 something in the past 學士故自過人
466 17 deceased; dead 學士故自過人
467 17 still; yet 學士故自過人
468 17 láng gentleman; minister; official 薦為秘書郎
469 17 láng a palace attendant 薦為秘書郎
470 17 láng really; truly 薦為秘書郎
471 17 láng darling; husband 薦為秘書郎
472 17 láng a young man 薦為秘書郎
473 17 láng somebody else's son 薦為秘書郎
474 17 láng a form of address 薦為秘書郎
475 17 láng Lang 薦為秘書郎
476 17 láng corridor 薦為秘書郎
477 17 láng Lang 薦為秘書郎
478 17 zhōu a state; a province 先應州舉
479 17 zhōu a unit of 2,500 households 先應州舉
480 17 zhōu a prefecture 先應州舉
481 17 zhōu a country 先應州舉
482 17 zhōu an island 先應州舉
483 17 zhōu Zhou 先應州舉
484 17 zhōu autonomous prefecture 先應州舉
485 17 zhōu a country 先應州舉
486 17 shàng top; a high position 上欲用瓛為中書郎
487 17 shang top; the position on or above something 上欲用瓛為中書郎
488 17 shàng to go up; to go forward 上欲用瓛為中書郎
489 17 shàng shang 上欲用瓛為中書郎
490 17 shàng previous; last 上欲用瓛為中書郎
491 17 shàng high; higher 上欲用瓛為中書郎
492 17 shàng advanced 上欲用瓛為中書郎
493 17 shàng a monarch; a sovereign 上欲用瓛為中書郎
494 17 shàng time 上欲用瓛為中書郎
495 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上欲用瓛為中書郎
496 17 shàng far 上欲用瓛為中書郎
497 17 shàng big; as big as 上欲用瓛為中書郎
498 17 shàng abundant; plentiful 上欲用瓛為中書郎
499 17 shàng to report 上欲用瓛為中書郎
500 17 shàng to offer 上欲用瓛為中書郎

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安西 196 Anxi
巴郡 98 Ba commandery
班彪 98 Ban Biao
班固 98 Ban Gu
巴西 98 Brazil
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
北辰 98 Polaris; North Star
北齐 北齊 98 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
北史 98 History of the Northern Dynasties
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
本州 98 Honshū
勃海 98 Bohai
波斯 98 Persia
博通 98 Broadcom
步兵校尉 98 Infantry Commander
蔡仲 67 Zhong of Cai; Zhong Hu of Cai
曾子 99 Ceng Zi
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长广 長廣 99 Changguang
长沙 長沙 99 Changsha
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 99 Chengdu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
春日 99 Chunri; Chunjih
刺史 99 Regional Inspector
大通 100 Da Tong reign
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东平 東平 100 Dongping
东阳 東陽 100 Dongyang
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
103 7th heavenly stem
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
顾欢 顧歡 103 Gu Huan
广德 廣德 103 Guangde
广陵 廣陵 103 Guangling
广阳 廣陽 103 Guangyang
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
龟茲国 龜茲國 103 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
桂阳 桂陽 71 Guiyang
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
104 Huai River
淮北 104 Huaibei
淮南 104 Huainan
淮水 104 Huai River
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
华林园 華林園 104 Hualin gardens
皇太子 104 Crown Prince
黄门 黃門 104 Huangmen
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建昌 106 Jianchang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江夏 106 Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建平 106 Jianping
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
建中 106 Jianzhong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
今文 今文 106 New Text Confucianism
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
酒诰 酒誥 106 Announcement about Drunkenness
济阳 濟陽 106 Jiyang
康县 康縣 107 Kang county
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽郡 會稽郡 107 Kuaiji commandery
琅邪 108 Langye
崂山 嶗山 108 Laoshan
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
临川 臨川 108 Linchuan
临江 臨江 108 Linjiang
荔浦 108 Lipu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
吕相 呂相 108
  1. Luxiang
  2. Luxiang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
109 Min
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明山 109 Mingshan
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
秣陵 109 Moling
南阳 南陽 110 Nanyang
南郑 南鄭 110 Nanzheng
内史 內史 110 Censor; Administrator
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平昌 112 Pyeongchang
平王 112 King Ping of Zhou
平陆县 平陸縣 112 Pinglu county
平南 112 Pingnan
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
齐建元 齊建元 113 Jian Yuan reign of Southern Qi
齐明帝 齊明帝 113 Emperor Ming of Southern Qi
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
迁西 遷西 113 Qianxi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
113 Qing
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
岐山 113 Mount Qi
任昉 114 Ren Fang
仁化 114 Renhua County
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
汝南 114 Runan
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
儒者 114 Confucian
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
115
  1. Shao
  2. Shao
沈约 沈約 115 Shen Yue
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 115 Daming reign of Liu Song
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
泰始 116 Taishi reign
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王粲 119 Wang Can
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
王融 119 Wang Rong
119 Wei River
文德 119 Wende
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
武陵王 119 Prince of Wuling
吴国 吳國 119
  1. Wu state
  2. Wu state
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西域 120 Western Regions
下士 120 Lance Corporal
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
谢朓 謝朓 120 Xie Tao
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
新野 120 Xinye
西沙 120 Paracel Islands
栖霞 棲霞 120 Xixia
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀卿 120 Xun Qing
晏子 121 Yan Zi
阳春 陽春 121 Yangchun
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
121 Ying
益州 121 Yizhou
永元 121 Yong Yuan reign
永明 121 Yongming
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
雍州 121 Yongzhou
袁粲 121 Yuan Can
元封 121 Yuanfeng
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
余姚 餘姚 121 Yuyao
豫章 121 Yuzhang
郁洲 鬱洲 121 Yuzhou
豫州 121 Yuzhou
臧质 臧質 122 Zang Zhi
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
正德 122 Emperor Zhengde
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
122 Zhu River
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
梓潼 122 Zitong
122
  1. Zou
  2. Zou
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English