Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷35 志第30 經籍四 Volume 35 Treatises 30: Bibliography 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1853 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 隋書卷三十五志第三十 |
2 | 1853 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 隋書卷三十五志第三十 |
3 | 1853 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 隋書卷三十五志第三十 |
4 | 1853 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 隋書卷三十五志第三十 |
5 | 1853 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 隋書卷三十五志第三十 |
6 | 1853 | 卷 | juǎn | a break roll | 隋書卷三十五志第三十 |
7 | 1853 | 卷 | juàn | an examination paper | 隋書卷三十五志第三十 |
8 | 1853 | 卷 | juàn | a file | 隋書卷三十五志第三十 |
9 | 1853 | 卷 | quán | crinkled; curled | 隋書卷三十五志第三十 |
10 | 1853 | 卷 | juǎn | to include | 隋書卷三十五志第三十 |
11 | 1853 | 卷 | juǎn | to store away | 隋書卷三十五志第三十 |
12 | 1853 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 隋書卷三十五志第三十 |
13 | 1853 | 卷 | juǎn | Juan | 隋書卷三十五志第三十 |
14 | 1853 | 卷 | juàn | tired | 隋書卷三十五志第三十 |
15 | 1853 | 卷 | quán | beautiful | 隋書卷三十五志第三十 |
16 | 966 | 集 | jí | to gather; to collect | 經籍四集道經佛經 |
17 | 966 | 集 | jí | collected works; collection | 經籍四集道經佛經 |
18 | 966 | 集 | jí | to stablize; to settle | 經籍四集道經佛經 |
19 | 966 | 集 | jí | used in place names | 經籍四集道經佛經 |
20 | 966 | 集 | jí | to mix; to blend | 經籍四集道經佛經 |
21 | 966 | 集 | jí | to hit the mark | 經籍四集道經佛經 |
22 | 966 | 集 | jí | to compile | 經籍四集道經佛經 |
23 | 966 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 經籍四集道經佛經 |
24 | 966 | 集 | jí | to rest; to perch | 經籍四集道經佛經 |
25 | 966 | 集 | jí | a market | 經籍四集道經佛經 |
26 | 492 | 一 | yī | one | 一卷楊穆撰 |
27 | 492 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一卷楊穆撰 |
28 | 492 | 一 | yī | pure; concentrated | 一卷楊穆撰 |
29 | 492 | 一 | yī | first | 一卷楊穆撰 |
30 | 492 | 一 | yī | the same | 一卷楊穆撰 |
31 | 492 | 一 | yī | sole; single | 一卷楊穆撰 |
32 | 492 | 一 | yī | a very small amount | 一卷楊穆撰 |
33 | 492 | 一 | yī | Yi | 一卷楊穆撰 |
34 | 492 | 一 | yī | other | 一卷楊穆撰 |
35 | 492 | 一 | yī | to unify | 一卷楊穆撰 |
36 | 492 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一卷楊穆撰 |
37 | 492 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一卷楊穆撰 |
38 | 413 | 梁 | liáng | a bridge | 梁有 |
39 | 413 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁有 |
40 | 413 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁有 |
41 | 413 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁有 |
42 | 413 | 梁 | liáng | Liang | 梁有 |
43 | 413 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁有 |
44 | 413 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁有 |
45 | 413 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁有 |
46 | 413 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁有 |
47 | 413 | 梁 | liáng | a ridge | 梁有 |
48 | 413 | 梁 | liáng | later Liang | 梁有 |
49 | 363 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄各一卷 |
50 | 363 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄各一卷 |
51 | 363 | 錄 | lù | to record sound | 錄各一卷 |
52 | 363 | 錄 | lù | a record; a register | 錄各一卷 |
53 | 363 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄各一卷 |
54 | 363 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄各一卷 |
55 | 363 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄各一卷 |
56 | 363 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄各一卷 |
57 | 231 | 亡 | wáng | to die | 亡 |
58 | 231 | 亡 | wáng | to flee | 亡 |
59 | 231 | 亡 | wú | to not have | 亡 |
60 | 231 | 亡 | wáng | to lose | 亡 |
61 | 231 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 亡 |
62 | 231 | 亡 | wáng | to leave | 亡 |
63 | 231 | 亡 | wáng | to forget | 亡 |
64 | 231 | 亡 | wáng | dead | 亡 |
65 | 229 | 二 | èr | two | 二卷劉杳撰 |
66 | 229 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二卷劉杳撰 |
67 | 229 | 二 | èr | second | 二卷劉杳撰 |
68 | 229 | 二 | èr | twice; double; di- | 二卷劉杳撰 |
69 | 229 | 二 | èr | more than one kind | 二卷劉杳撰 |
70 | 219 | 十 | shí | ten | 十卷 |
71 | 219 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十卷 |
72 | 219 | 十 | shí | tenth | 十卷 |
73 | 219 | 十 | shí | complete; perfect | 十卷 |
74 | 202 | 之 | zhī | to go | 屈原之所作也 |
75 | 202 | 之 | zhī | to arrive; to go | 屈原之所作也 |
76 | 202 | 之 | zhī | is | 屈原之所作也 |
77 | 202 | 之 | zhī | to use | 屈原之所作也 |
78 | 202 | 之 | zhī | Zhi | 屈原之所作也 |
79 | 202 | 之 | zhī | winding | 屈原之所作也 |
80 | 202 | 晉 | jìn | shanxi | 晉宣帝集 |
81 | 202 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉宣帝集 |
82 | 202 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉宣帝集 |
83 | 202 | 晉 | jìn | to raise | 晉宣帝集 |
84 | 202 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉宣帝集 |
85 | 202 | 晉 | jìn | Jin | 晉宣帝集 |
86 | 177 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 逸又自為一篇 |
87 | 160 | 五 | wǔ | five | 五卷 |
88 | 160 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五卷 |
89 | 160 | 五 | wǔ | Wu | 五卷 |
90 | 160 | 五 | wǔ | the five elements | 五卷 |
91 | 121 | 三 | sān | three | 三卷郭璞注 |
92 | 121 | 三 | sān | third | 三卷郭璞注 |
93 | 121 | 三 | sān | more than two | 三卷郭璞注 |
94 | 121 | 三 | sān | very few | 三卷郭璞注 |
95 | 121 | 三 | sān | San | 三卷郭璞注 |
96 | 118 | 撰 | zhuàn | to compile | 一卷楊穆撰 |
97 | 118 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 一卷楊穆撰 |
98 | 118 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 一卷楊穆撰 |
99 | 118 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 一卷楊穆撰 |
100 | 118 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 一卷楊穆撰 |
101 | 118 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 一卷楊穆撰 |
102 | 118 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 一卷楊穆撰 |
103 | 107 | 王 | wáng | Wang | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
104 | 107 | 王 | wáng | a king | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
105 | 107 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
106 | 107 | 王 | wàng | to be king; to rule | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
107 | 107 | 王 | wáng | a prince; a duke | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
108 | 107 | 王 | wáng | grand; great | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
109 | 107 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
110 | 107 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
111 | 107 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
112 | 107 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
113 | 103 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋何偃刪王逸注 |
114 | 103 | 宋 | sòng | Song | 宋何偃刪王逸注 |
115 | 103 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋何偃刪王逸注 |
116 | 75 | 太守 | tài shǒu | Governor | 十七卷梁有魏郡太守 |
117 | 72 | 九 | jiǔ | nine | 楚辭九悼 |
118 | 72 | 九 | jiǔ | many | 楚辭九悼 |
119 | 68 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 十二卷並目錄 |
120 | 68 | 並 | bìng | to combine | 十二卷並目錄 |
121 | 68 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 十二卷並目錄 |
122 | 68 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 十二卷並目錄 |
123 | 68 | 並 | bīng | Taiyuan | 十二卷並目錄 |
124 | 68 | 並 | bìng | equally; both; together | 十二卷並目錄 |
125 | 65 | 劉 | liú | Liu | 二卷劉杳撰 |
126 | 65 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 二卷劉杳撰 |
127 | 65 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 二卷劉杳撰 |
128 | 65 | 劉 | liú | sparse; scattered | 二卷劉杳撰 |
129 | 62 | 詔 | zhào | an imperial decree | 旦受詔 |
130 | 62 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 旦受詔 |
131 | 61 | 中 | zhōng | middle | 中謁者 |
132 | 61 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中謁者 |
133 | 61 | 中 | zhōng | China | 中謁者 |
134 | 61 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中謁者 |
135 | 61 | 中 | zhōng | midday | 中謁者 |
136 | 61 | 中 | zhōng | inside | 中謁者 |
137 | 61 | 中 | zhōng | during | 中謁者 |
138 | 61 | 中 | zhōng | Zhong | 中謁者 |
139 | 61 | 中 | zhōng | intermediary | 中謁者 |
140 | 61 | 中 | zhōng | half | 中謁者 |
141 | 61 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中謁者 |
142 | 61 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中謁者 |
143 | 61 | 中 | zhòng | to obtain | 中謁者 |
144 | 61 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中謁者 |
145 | 61 | 八 | bā | eight | 八篇 |
146 | 61 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八篇 |
147 | 61 | 八 | bā | eighth | 八篇 |
148 | 61 | 八 | bā | all around; all sides | 八篇 |
149 | 60 | 十一 | shíyī | eleven | 十一卷 |
150 | 60 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一卷 |
151 | 58 | 二十 | èrshí | twenty | 十二卷梁有二十卷 |
152 | 57 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 後漢黃門郎 |
153 | 57 | 郎 | láng | a palace attendant | 後漢黃門郎 |
154 | 57 | 郎 | láng | darling; husband | 後漢黃門郎 |
155 | 57 | 郎 | láng | a young man | 後漢黃門郎 |
156 | 57 | 郎 | láng | somebody else's son | 後漢黃門郎 |
157 | 57 | 郎 | láng | a form of address | 後漢黃門郎 |
158 | 57 | 郎 | láng | Lang | 後漢黃門郎 |
159 | 57 | 郎 | láng | corridor | 後漢黃門郎 |
160 | 57 | 郎 | láng | Lang | 後漢黃門郎 |
161 | 57 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 楚蘭陵令 |
162 | 57 | 令 | lìng | to issue a command | 楚蘭陵令 |
163 | 57 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 楚蘭陵令 |
164 | 57 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 楚蘭陵令 |
165 | 57 | 令 | lìng | a season | 楚蘭陵令 |
166 | 57 | 令 | lìng | respected; good reputation | 楚蘭陵令 |
167 | 57 | 令 | lìng | good | 楚蘭陵令 |
168 | 57 | 令 | lìng | pretentious | 楚蘭陵令 |
169 | 57 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 楚蘭陵令 |
170 | 57 | 令 | lìng | a commander | 楚蘭陵令 |
171 | 57 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 楚蘭陵令 |
172 | 57 | 令 | lìng | lyrics | 楚蘭陵令 |
173 | 57 | 令 | lìng | Ling | 楚蘭陵令 |
174 | 55 | 六 | liù | six | 六卷梁有漢射聲校尉 |
175 | 55 | 六 | liù | sixth | 六卷梁有漢射聲校尉 |
176 | 55 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六卷梁有漢射聲校尉 |
177 | 53 | 陳 | chén | Chen | 陳湯集 |
178 | 53 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳湯集 |
179 | 53 | 陳 | chén | to arrange | 陳湯集 |
180 | 53 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳湯集 |
181 | 53 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳湯集 |
182 | 53 | 陳 | chén | stale | 陳湯集 |
183 | 53 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳湯集 |
184 | 53 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳湯集 |
185 | 53 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳湯集 |
186 | 53 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳湯集 |
187 | 52 | 雜 | zá | varied; complex; not simple | 雜都賦 |
188 | 52 | 雜 | zá | to mix | 雜都賦 |
189 | 52 | 雜 | zá | multicoloured | 雜都賦 |
190 | 52 | 雜 | zá | trifling; trivial | 雜都賦 |
191 | 52 | 雜 | zá | miscellaneous [tax] | 雜都賦 |
192 | 52 | 雜 | zá | varied | 雜都賦 |
193 | 52 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏相集 |
194 | 52 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏相集 |
195 | 52 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏相集 |
196 | 52 | 魏 | wéi | tall and big | 魏相集 |
197 | 52 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏相集 |
198 | 52 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏相集 |
199 | 52 | 魏 | wèi | a palace | 魏相集 |
200 | 52 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏相集 |
201 | 52 | 七 | qī | seven | 七卷皇甫遵訓撰 |
202 | 52 | 七 | qī | a genre of poetry | 七卷皇甫遵訓撰 |
203 | 52 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七卷皇甫遵訓撰 |
204 | 52 | 四 | sì | four | 經籍四集道經佛經 |
205 | 52 | 四 | sì | note a musical scale | 經籍四集道經佛經 |
206 | 52 | 四 | sì | fourth | 經籍四集道經佛經 |
207 | 52 | 四 | sì | Si | 經籍四集道經佛經 |
208 | 48 | 其 | qí | Qi | 申杼其心 |
209 | 47 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經戒三百一部 |
210 | 47 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經戒三百一部 |
211 | 47 | 經 | jīng | warp | 經戒三百一部 |
212 | 47 | 經 | jīng | longitude | 經戒三百一部 |
213 | 47 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經戒三百一部 |
214 | 47 | 經 | jīng | a woman's period | 經戒三百一部 |
215 | 47 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經戒三百一部 |
216 | 47 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經戒三百一部 |
217 | 47 | 經 | jīng | classics | 經戒三百一部 |
218 | 47 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經戒三百一部 |
219 | 47 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經戒三百一部 |
220 | 47 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經戒三百一部 |
221 | 47 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經戒三百一部 |
222 | 47 | 經 | jīng | to measure | 經戒三百一部 |
223 | 47 | 經 | jīng | human pulse | 經戒三百一部 |
224 | 47 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經戒三百一部 |
225 | 46 | 部 | bù | ministry; department | 十一部 |
226 | 46 | 部 | bù | section; part | 十一部 |
227 | 46 | 部 | bù | troops | 十一部 |
228 | 46 | 部 | bù | a category; a kind | 十一部 |
229 | 46 | 部 | bù | to command; to control | 十一部 |
230 | 46 | 部 | bù | radical | 十一部 |
231 | 46 | 部 | bù | headquarters | 十一部 |
232 | 46 | 部 | bù | unit | 十一部 |
233 | 46 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 十一部 |
234 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 傷而和之 |
235 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 傷而和之 |
236 | 44 | 而 | néng | can; able | 傷而和之 |
237 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 傷而和之 |
238 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 傷而和之 |
239 | 42 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢校書郎王逸注 |
240 | 42 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢校書郎王逸注 |
241 | 42 | 張 | zhāng | Zhang | 張奐集 |
242 | 42 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張奐集 |
243 | 42 | 張 | zhāng | idea; thought | 張奐集 |
244 | 42 | 張 | zhāng | to fix strings | 張奐集 |
245 | 42 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張奐集 |
246 | 42 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張奐集 |
247 | 42 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張奐集 |
248 | 42 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張奐集 |
249 | 42 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張奐集 |
250 | 42 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張奐集 |
251 | 42 | 張 | zhāng | large | 張奐集 |
252 | 42 | 張 | zhàng | swollen | 張奐集 |
253 | 42 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張奐集 |
254 | 42 | 張 | zhāng | to open a new business | 張奐集 |
255 | 42 | 張 | zhāng | to fear | 張奐集 |
256 | 41 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 梁武帝詩賦集 |
257 | 41 | 賦 | fù | to tax; to levy | 梁武帝詩賦集 |
258 | 41 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 梁武帝詩賦集 |
259 | 41 | 賦 | fù | army | 梁武帝詩賦集 |
260 | 41 | 賦 | fù | taxation | 梁武帝詩賦集 |
261 | 41 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 梁武帝詩賦集 |
262 | 41 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 梁武帝詩賦集 |
263 | 41 | 賦 | fù | a trope | 梁武帝詩賦集 |
264 | 41 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 梁武帝詩賦集 |
265 | 41 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 梁武帝詩賦集 |
266 | 41 | 詩 | shī | poem; verse | 梁武帝詩賦集 |
267 | 41 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 梁武帝詩賦集 |
268 | 41 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 梁武帝詩賦集 |
269 | 41 | 詩 | shī | poetry | 梁武帝詩賦集 |
270 | 39 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊奉朝請裴津注 |
271 | 39 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊奉朝請裴津注 |
272 | 39 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊奉朝請裴津注 |
273 | 39 | 齊 | qí | State of Qi | 齊奉朝請裴津注 |
274 | 39 | 齊 | qí | to arrange | 齊奉朝請裴津注 |
275 | 39 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊奉朝請裴津注 |
276 | 39 | 齊 | qí | navel | 齊奉朝請裴津注 |
277 | 39 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊奉朝請裴津注 |
278 | 39 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊奉朝請裴津注 |
279 | 39 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊奉朝請裴津注 |
280 | 39 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊奉朝請裴津注 |
281 | 39 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊奉朝請裴津注 |
282 | 39 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊奉朝請裴津注 |
283 | 39 | 齊 | zhāi | to fast | 齊奉朝請裴津注 |
284 | 39 | 齊 | qí | to level with | 齊奉朝請裴津注 |
285 | 39 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊奉朝請裴津注 |
286 | 39 | 齊 | qí | Qi | 齊奉朝請裴津注 |
287 | 39 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊奉朝請裴津注 |
288 | 39 | 齊 | qí | an alloy | 齊奉朝請裴津注 |
289 | 39 | 十二 | shí èr | twelve | 十二卷並目錄 |
290 | 39 | 書 | shū | book | 通計亡書 |
291 | 39 | 書 | shū | document; manuscript | 通計亡書 |
292 | 39 | 書 | shū | letter | 通計亡書 |
293 | 39 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 通計亡書 |
294 | 39 | 書 | shū | to write | 通計亡書 |
295 | 39 | 書 | shū | writing | 通計亡書 |
296 | 39 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 通計亡書 |
297 | 39 | 書 | shū | Shu | 通計亡書 |
298 | 39 | 書 | shū | to record | 通計亡書 |
299 | 38 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 晉沙門 |
300 | 37 | 後 | hòu | after; later | 後之文人 |
301 | 37 | 後 | hòu | empress; queen | 後之文人 |
302 | 37 | 後 | hòu | sovereign | 後之文人 |
303 | 37 | 後 | hòu | the god of the earth | 後之文人 |
304 | 37 | 後 | hòu | late; later | 後之文人 |
305 | 37 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後之文人 |
306 | 37 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後之文人 |
307 | 37 | 後 | hòu | behind; back | 後之文人 |
308 | 37 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後之文人 |
309 | 37 | 後 | hòu | Hou | 後之文人 |
310 | 37 | 後 | hòu | after; behind | 後之文人 |
311 | 37 | 後 | hòu | following | 後之文人 |
312 | 37 | 後 | hòu | to be delayed | 後之文人 |
313 | 37 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後之文人 |
314 | 37 | 後 | hòu | feudal lords | 後之文人 |
315 | 37 | 後 | hòu | Hou | 後之文人 |
316 | 36 | 卿 | qīng | minister; high officer | 又有司農卿 |
317 | 36 | 卿 | qīng | Qing | 又有司農卿 |
318 | 36 | 謝 | xiè | to thank | 謝承集 |
319 | 36 | 謝 | xiè | Xie | 謝承集 |
320 | 36 | 謝 | xiè | to decline | 謝承集 |
321 | 36 | 謝 | xiè | to apologize | 謝承集 |
322 | 36 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 謝承集 |
323 | 36 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 謝承集 |
324 | 36 | 謝 | xiè | to tell | 謝承集 |
325 | 36 | 謝 | xiè | to greet | 謝承集 |
326 | 36 | 謝 | xiè | to replace | 謝承集 |
327 | 35 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十三卷梁十五卷 |
328 | 35 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
329 | 35 | 為 | wéi | to change into; to become | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
330 | 35 | 為 | wéi | to be; is | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
331 | 35 | 為 | wéi | to do | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
332 | 35 | 為 | wèi | to support; to help | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
333 | 35 | 為 | wéi | to govern | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
334 | 34 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遊擊將軍 |
335 | 34 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遊擊將軍 |
336 | 34 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以諷諫 |
337 | 34 | 以 | yǐ | to rely on | 因以諷諫 |
338 | 34 | 以 | yǐ | to regard | 因以諷諫 |
339 | 34 | 以 | yǐ | to be able to | 因以諷諫 |
340 | 34 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以諷諫 |
341 | 34 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以諷諫 |
342 | 34 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以諷諫 |
343 | 34 | 以 | yǐ | Israel | 因以諷諫 |
344 | 34 | 以 | yǐ | Yi | 因以諷諫 |
345 | 32 | 道 | dào | way; road; path | 謅佞之道興 |
346 | 32 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 謅佞之道興 |
347 | 32 | 道 | dào | Tao; the Way | 謅佞之道興 |
348 | 32 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 謅佞之道興 |
349 | 32 | 道 | dào | to think | 謅佞之道興 |
350 | 32 | 道 | dào | circuit; a province | 謅佞之道興 |
351 | 32 | 道 | dào | a course; a channel | 謅佞之道興 |
352 | 32 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 謅佞之道興 |
353 | 32 | 道 | dào | a doctrine | 謅佞之道興 |
354 | 32 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 謅佞之道興 |
355 | 32 | 道 | dào | a skill | 謅佞之道興 |
356 | 32 | 道 | dào | a sect | 謅佞之道興 |
357 | 32 | 道 | dào | a line | 謅佞之道興 |
358 | 32 | 法 | fǎ | method; way | 陸法之集 |
359 | 32 | 法 | fǎ | France | 陸法之集 |
360 | 32 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 陸法之集 |
361 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 陸法之集 |
362 | 32 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 陸法之集 |
363 | 32 | 法 | fǎ | an institution | 陸法之集 |
364 | 32 | 法 | fǎ | to emulate | 陸法之集 |
365 | 32 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 陸法之集 |
366 | 32 | 法 | fǎ | punishment | 陸法之集 |
367 | 32 | 法 | fǎ | Fa | 陸法之集 |
368 | 32 | 法 | fǎ | a precedent | 陸法之集 |
369 | 32 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 陸法之集 |
370 | 32 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 陸法之集 |
371 | 28 | 太常 | tàicháng | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | 又有漢太常 |
372 | 28 | 十六 | shíliù | sixteen | 十六卷梁十卷 |
373 | 28 | 文 | wén | writing; text | 蔡文姬集 |
374 | 28 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 蔡文姬集 |
375 | 28 | 文 | wén | Wen | 蔡文姬集 |
376 | 28 | 文 | wén | lines or grain on an object | 蔡文姬集 |
377 | 28 | 文 | wén | culture | 蔡文姬集 |
378 | 28 | 文 | wén | refined writings | 蔡文姬集 |
379 | 28 | 文 | wén | civil; non-military | 蔡文姬集 |
380 | 28 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 蔡文姬集 |
381 | 28 | 文 | wén | wen | 蔡文姬集 |
382 | 28 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 蔡文姬集 |
383 | 28 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 蔡文姬集 |
384 | 28 | 文 | wén | beautiful | 蔡文姬集 |
385 | 28 | 文 | wén | a text; a manuscript | 蔡文姬集 |
386 | 28 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 蔡文姬集 |
387 | 28 | 文 | wén | the text of an imperial order | 蔡文姬集 |
388 | 28 | 文 | wén | liberal arts | 蔡文姬集 |
389 | 28 | 文 | wén | a rite; a ritual | 蔡文姬集 |
390 | 28 | 文 | wén | a tattoo | 蔡文姬集 |
391 | 28 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 蔡文姬集 |
392 | 27 | 三十 | sān shí | thirty | 二十六卷梁三十卷 |
393 | 27 | 譯 | yì | to translate; to interpret | 華言譯之為淨覺 |
394 | 27 | 譯 | yì | to explain | 華言譯之為淨覺 |
395 | 27 | 譯 | yì | to decode; to encode | 華言譯之為淨覺 |
396 | 25 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論二卷 |
397 | 25 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論二卷 |
398 | 25 | 論 | lùn | to evaluate | 論二卷 |
399 | 25 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論二卷 |
400 | 25 | 論 | lùn | to convict | 論二卷 |
401 | 25 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論二卷 |
402 | 25 | 長史 | zhǎngshǐ | Imperial Commissioner; Zhangshi | 後漢討虜長史 |
403 | 25 | 漢 | hàn | Han Chinese | 漢淮南王集 |
404 | 25 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 漢淮南王集 |
405 | 25 | 漢 | hàn | Milky Way | 漢淮南王集 |
406 | 25 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 漢淮南王集 |
407 | 25 | 漢 | hàn | a man; a chap | 漢淮南王集 |
408 | 25 | 漢 | hàn | Chinese language | 漢淮南王集 |
409 | 25 | 漢 | hàn | Han River | 漢淮南王集 |
410 | 24 | 及 | jí | to reach | 張衡及左思撰 |
411 | 24 | 及 | jí | to attain | 張衡及左思撰 |
412 | 24 | 及 | jí | to understand | 張衡及左思撰 |
413 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 張衡及左思撰 |
414 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 張衡及左思撰 |
415 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 張衡及左思撰 |
416 | 24 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 釋僧肇集 |
417 | 24 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 釋僧肇集 |
418 | 24 | 僧 | sēng | Seng | 釋僧肇集 |
419 | 24 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 後漢校書郎王逸注 |
420 | 24 | 注 | zhù | note; annotation | 後漢校書郎王逸注 |
421 | 24 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 後漢校書郎王逸注 |
422 | 24 | 注 | zhù | stakes | 後漢校書郎王逸注 |
423 | 24 | 注 | zhù | measure word for transactions | 後漢校書郎王逸注 |
424 | 24 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 後漢校書郎王逸注 |
425 | 24 | 注 | zhù | to record; to register | 後漢校書郎王逸注 |
426 | 24 | 散騎常侍 | sànqí chángshì | a kind of personal attendant | 魏散騎常侍 |
427 | 24 | 十三 | shísān | thirteen | 十卷梁十三卷 |
428 | 24 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋惠遠集 |
429 | 24 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋惠遠集 |
430 | 24 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋惠遠集 |
431 | 24 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋惠遠集 |
432 | 24 | 釋 | shì | to put down | 釋惠遠集 |
433 | 24 | 釋 | shì | to resolve | 釋惠遠集 |
434 | 24 | 釋 | shì | to melt | 釋惠遠集 |
435 | 24 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋惠遠集 |
436 | 24 | 釋 | shì | Buddhism | 釋惠遠集 |
437 | 24 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋惠遠集 |
438 | 24 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋惠遠集 |
439 | 23 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 二卷梁有涼州刺史 |
440 | 23 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 諷刺之辭廢 |
441 | 23 | 辭 | cí | to resign | 諷刺之辭廢 |
442 | 23 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 諷刺之辭廢 |
443 | 23 | 辭 | cí | rhetoric | 諷刺之辭廢 |
444 | 23 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 諷刺之辭廢 |
445 | 23 | 辭 | cí | ci genre poetry | 諷刺之辭廢 |
446 | 23 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 諷刺之辭廢 |
447 | 23 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 諷刺之辭廢 |
448 | 23 | 辭 | cí | to tell; to inform | 諷刺之辭廢 |
449 | 23 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 諷刺之辭廢 |
450 | 23 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 又有尚書令 |
451 | 23 | 尚書 | shàngshū | a high official | 又有尚書令 |
452 | 22 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 又有中軍參軍 |
453 | 22 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 又有中軍參軍 |
454 | 22 | 於 | yú | to go; to | 今行於世 |
455 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 今行於世 |
456 | 22 | 於 | yú | Yu | 今行於世 |
457 | 22 | 於 | wū | a crow | 今行於世 |
458 | 22 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷褒集 |
459 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷褒集 |
460 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷褒集 |
461 | 22 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷褒集 |
462 | 22 | 殷 | yān | dark red | 殷褒集 |
463 | 22 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷褒集 |
464 | 21 | 光祿大夫 | guāng lù dàifu | Glorious grand master | 二卷梁有漢光祿大夫 |
465 | 21 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 晉宣帝集 |
466 | 21 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 晉宣帝集 |
467 | 21 | 帝 | dì | a god | 晉宣帝集 |
468 | 21 | 帝 | dì | imperialism | 晉宣帝集 |
469 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 梁天監元年至七年詔 |
470 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 梁天監元年至七年詔 |
471 | 21 | 沈 | chén | to sink; to submerge | 王沈集 |
472 | 21 | 沈 | shěn | juice | 王沈集 |
473 | 21 | 沈 | shěn | liquid; water | 王沈集 |
474 | 21 | 沈 | shěn | to leak; to pour | 王沈集 |
475 | 21 | 沈 | chén | to perish | 王沈集 |
476 | 21 | 沈 | shěn | Shen | 王沈集 |
477 | 21 | 司徒 | sītú | Situ | 司徒掾 |
478 | 21 | 司徒 | sītú | minister of education; director of instruction | 司徒掾 |
479 | 21 | 孫 | sūn | Sun | 士孫瑞集 |
480 | 21 | 孫 | sūn | grandchildren | 士孫瑞集 |
481 | 21 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 士孫瑞集 |
482 | 21 | 孫 | sūn | small | 士孫瑞集 |
483 | 21 | 孫 | xùn | humble | 士孫瑞集 |
484 | 21 | 孫 | xùn | to flee | 士孫瑞集 |
485 | 21 | 歌 | gē | song; lyrics | 樂府歌辭鈔 |
486 | 21 | 歌 | gē | song verse | 樂府歌辭鈔 |
487 | 21 | 歌 | gē | to sing; to chant | 樂府歌辭鈔 |
488 | 21 | 歌 | gē | to praise | 樂府歌辭鈔 |
489 | 21 | 歌 | gē | to call out | 樂府歌辭鈔 |
490 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自周室衰亂 |
491 | 20 | 自 | zì | Zi | 自周室衰亂 |
492 | 20 | 自 | zì | a nose | 自周室衰亂 |
493 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 自周室衰亂 |
494 | 20 | 自 | zì | origin | 自周室衰亂 |
495 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 自周室衰亂 |
496 | 20 | 自 | zì | to be | 自周室衰亂 |
497 | 20 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 韋玄成集 |
498 | 20 | 成 | chéng | to become; to turn into | 韋玄成集 |
499 | 20 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 韋玄成集 |
500 | 20 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 韋玄成集 |
Frequencies of all Words
Top 756
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1853 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 隋書卷三十五志第三十 |
2 | 1853 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 隋書卷三十五志第三十 |
3 | 1853 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 隋書卷三十五志第三十 |
4 | 1853 | 卷 | juǎn | roll | 隋書卷三十五志第三十 |
5 | 1853 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 隋書卷三十五志第三十 |
6 | 1853 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 隋書卷三十五志第三十 |
7 | 1853 | 卷 | juǎn | a break roll | 隋書卷三十五志第三十 |
8 | 1853 | 卷 | juàn | an examination paper | 隋書卷三十五志第三十 |
9 | 1853 | 卷 | juàn | a file | 隋書卷三十五志第三十 |
10 | 1853 | 卷 | quán | crinkled; curled | 隋書卷三十五志第三十 |
11 | 1853 | 卷 | juǎn | to include | 隋書卷三十五志第三十 |
12 | 1853 | 卷 | juǎn | to store away | 隋書卷三十五志第三十 |
13 | 1853 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 隋書卷三十五志第三十 |
14 | 1853 | 卷 | juǎn | Juan | 隋書卷三十五志第三十 |
15 | 1853 | 卷 | juàn | a scroll | 隋書卷三十五志第三十 |
16 | 1853 | 卷 | juàn | tired | 隋書卷三十五志第三十 |
17 | 1853 | 卷 | quán | beautiful | 隋書卷三十五志第三十 |
18 | 966 | 集 | jí | to gather; to collect | 經籍四集道經佛經 |
19 | 966 | 集 | jí | collected works; collection | 經籍四集道經佛經 |
20 | 966 | 集 | jí | volume; part | 經籍四集道經佛經 |
21 | 966 | 集 | jí | to stablize; to settle | 經籍四集道經佛經 |
22 | 966 | 集 | jí | used in place names | 經籍四集道經佛經 |
23 | 966 | 集 | jí | to mix; to blend | 經籍四集道經佛經 |
24 | 966 | 集 | jí | to hit the mark | 經籍四集道經佛經 |
25 | 966 | 集 | jí | to compile | 經籍四集道經佛經 |
26 | 966 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 經籍四集道經佛經 |
27 | 966 | 集 | jí | to rest; to perch | 經籍四集道經佛經 |
28 | 966 | 集 | jí | a market | 經籍四集道經佛經 |
29 | 492 | 一 | yī | one | 一卷楊穆撰 |
30 | 492 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一卷楊穆撰 |
31 | 492 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一卷楊穆撰 |
32 | 492 | 一 | yī | pure; concentrated | 一卷楊穆撰 |
33 | 492 | 一 | yì | whole; all | 一卷楊穆撰 |
34 | 492 | 一 | yī | first | 一卷楊穆撰 |
35 | 492 | 一 | yī | the same | 一卷楊穆撰 |
36 | 492 | 一 | yī | each | 一卷楊穆撰 |
37 | 492 | 一 | yī | certain | 一卷楊穆撰 |
38 | 492 | 一 | yī | throughout | 一卷楊穆撰 |
39 | 492 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一卷楊穆撰 |
40 | 492 | 一 | yī | sole; single | 一卷楊穆撰 |
41 | 492 | 一 | yī | a very small amount | 一卷楊穆撰 |
42 | 492 | 一 | yī | Yi | 一卷楊穆撰 |
43 | 492 | 一 | yī | other | 一卷楊穆撰 |
44 | 492 | 一 | yī | to unify | 一卷楊穆撰 |
45 | 492 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一卷楊穆撰 |
46 | 492 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一卷楊穆撰 |
47 | 492 | 一 | yī | or | 一卷楊穆撰 |
48 | 413 | 梁 | liáng | a bridge | 梁有 |
49 | 413 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁有 |
50 | 413 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁有 |
51 | 413 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁有 |
52 | 413 | 梁 | liáng | Liang | 梁有 |
53 | 413 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁有 |
54 | 413 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁有 |
55 | 413 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁有 |
56 | 413 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁有 |
57 | 413 | 梁 | liáng | a ridge | 梁有 |
58 | 413 | 梁 | liáng | later Liang | 梁有 |
59 | 363 | 錄 | lù | to record; to copy | 錄各一卷 |
60 | 363 | 錄 | lù | to hire; to employ | 錄各一卷 |
61 | 363 | 錄 | lù | to record sound | 錄各一卷 |
62 | 363 | 錄 | lù | a record; a register | 錄各一卷 |
63 | 363 | 錄 | lù | to register; to enroll | 錄各一卷 |
64 | 363 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 錄各一卷 |
65 | 363 | 錄 | lù | a sequence; an order | 錄各一卷 |
66 | 363 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 錄各一卷 |
67 | 280 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 梁有 |
68 | 280 | 有 | yǒu | to have; to possess | 梁有 |
69 | 280 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 梁有 |
70 | 280 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 梁有 |
71 | 280 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 梁有 |
72 | 280 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 梁有 |
73 | 280 | 有 | yǒu | used to compare two things | 梁有 |
74 | 280 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 梁有 |
75 | 280 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 梁有 |
76 | 280 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 梁有 |
77 | 280 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 梁有 |
78 | 280 | 有 | yǒu | abundant | 梁有 |
79 | 280 | 有 | yǒu | purposeful | 梁有 |
80 | 280 | 有 | yǒu | You | 梁有 |
81 | 231 | 亡 | wáng | to die | 亡 |
82 | 231 | 亡 | wáng | to flee | 亡 |
83 | 231 | 亡 | wú | to not have | 亡 |
84 | 231 | 亡 | wáng | to lose | 亡 |
85 | 231 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 亡 |
86 | 231 | 亡 | wáng | to leave | 亡 |
87 | 231 | 亡 | wáng | to forget | 亡 |
88 | 231 | 亡 | wáng | dead | 亡 |
89 | 229 | 二 | èr | two | 二卷劉杳撰 |
90 | 229 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二卷劉杳撰 |
91 | 229 | 二 | èr | second | 二卷劉杳撰 |
92 | 229 | 二 | èr | twice; double; di- | 二卷劉杳撰 |
93 | 229 | 二 | èr | another; the other | 二卷劉杳撰 |
94 | 229 | 二 | èr | more than one kind | 二卷劉杳撰 |
95 | 219 | 十 | shí | ten | 十卷 |
96 | 219 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十卷 |
97 | 219 | 十 | shí | tenth | 十卷 |
98 | 219 | 十 | shí | complete; perfect | 十卷 |
99 | 202 | 之 | zhī | him; her; them; that | 屈原之所作也 |
100 | 202 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 屈原之所作也 |
101 | 202 | 之 | zhī | to go | 屈原之所作也 |
102 | 202 | 之 | zhī | this; that | 屈原之所作也 |
103 | 202 | 之 | zhī | genetive marker | 屈原之所作也 |
104 | 202 | 之 | zhī | it | 屈原之所作也 |
105 | 202 | 之 | zhī | in; in regards to | 屈原之所作也 |
106 | 202 | 之 | zhī | all | 屈原之所作也 |
107 | 202 | 之 | zhī | and | 屈原之所作也 |
108 | 202 | 之 | zhī | however | 屈原之所作也 |
109 | 202 | 之 | zhī | if | 屈原之所作也 |
110 | 202 | 之 | zhī | then | 屈原之所作也 |
111 | 202 | 之 | zhī | to arrive; to go | 屈原之所作也 |
112 | 202 | 之 | zhī | is | 屈原之所作也 |
113 | 202 | 之 | zhī | to use | 屈原之所作也 |
114 | 202 | 之 | zhī | Zhi | 屈原之所作也 |
115 | 202 | 之 | zhī | winding | 屈原之所作也 |
116 | 202 | 晉 | jìn | shanxi | 晉宣帝集 |
117 | 202 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉宣帝集 |
118 | 202 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉宣帝集 |
119 | 202 | 晉 | jìn | to raise | 晉宣帝集 |
120 | 202 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉宣帝集 |
121 | 202 | 晉 | jìn | Jin | 晉宣帝集 |
122 | 177 | 又 | yòu | again; also | 逸又自為一篇 |
123 | 177 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 逸又自為一篇 |
124 | 177 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 逸又自為一篇 |
125 | 177 | 又 | yòu | and | 逸又自為一篇 |
126 | 177 | 又 | yòu | furthermore | 逸又自為一篇 |
127 | 177 | 又 | yòu | in addition | 逸又自為一篇 |
128 | 177 | 又 | yòu | but | 逸又自為一篇 |
129 | 160 | 五 | wǔ | five | 五卷 |
130 | 160 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五卷 |
131 | 160 | 五 | wǔ | Wu | 五卷 |
132 | 160 | 五 | wǔ | the five elements | 五卷 |
133 | 121 | 三 | sān | three | 三卷郭璞注 |
134 | 121 | 三 | sān | third | 三卷郭璞注 |
135 | 121 | 三 | sān | more than two | 三卷郭璞注 |
136 | 121 | 三 | sān | very few | 三卷郭璞注 |
137 | 121 | 三 | sān | repeatedly | 三卷郭璞注 |
138 | 121 | 三 | sān | San | 三卷郭璞注 |
139 | 118 | 撰 | zhuàn | to compile | 一卷楊穆撰 |
140 | 118 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 一卷楊穆撰 |
141 | 118 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 一卷楊穆撰 |
142 | 118 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 一卷楊穆撰 |
143 | 118 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 一卷楊穆撰 |
144 | 118 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 一卷楊穆撰 |
145 | 118 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 一卷楊穆撰 |
146 | 107 | 王 | wáng | Wang | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
147 | 107 | 王 | wáng | a king | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
148 | 107 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
149 | 107 | 王 | wàng | to be king; to rule | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
150 | 107 | 王 | wáng | a prince; a duke | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
151 | 107 | 王 | wáng | grand; great | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
152 | 107 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
153 | 107 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
154 | 107 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
155 | 107 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
156 | 103 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋何偃刪王逸注 |
157 | 103 | 宋 | sòng | Song | 宋何偃刪王逸注 |
158 | 103 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋何偃刪王逸注 |
159 | 75 | 太守 | tài shǒu | Governor | 十七卷梁有魏郡太守 |
160 | 72 | 九 | jiǔ | nine | 楚辭九悼 |
161 | 72 | 九 | jiǔ | many | 楚辭九悼 |
162 | 68 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 十二卷並目錄 |
163 | 68 | 並 | bìng | completely; entirely | 十二卷並目錄 |
164 | 68 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 十二卷並目錄 |
165 | 68 | 並 | bìng | to combine | 十二卷並目錄 |
166 | 68 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 十二卷並目錄 |
167 | 68 | 並 | bìng | both; equally | 十二卷並目錄 |
168 | 68 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 十二卷並目錄 |
169 | 68 | 並 | bìng | completely; entirely | 十二卷並目錄 |
170 | 68 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 十二卷並目錄 |
171 | 68 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 十二卷並目錄 |
172 | 68 | 並 | bīng | Taiyuan | 十二卷並目錄 |
173 | 68 | 並 | bìng | equally; both; together | 十二卷並目錄 |
174 | 65 | 劉 | liú | Liu | 二卷劉杳撰 |
175 | 65 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 二卷劉杳撰 |
176 | 65 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 二卷劉杳撰 |
177 | 65 | 劉 | liú | sparse; scattered | 二卷劉杳撰 |
178 | 62 | 詔 | zhào | an imperial decree | 旦受詔 |
179 | 62 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 旦受詔 |
180 | 61 | 中 | zhōng | middle | 中謁者 |
181 | 61 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中謁者 |
182 | 61 | 中 | zhōng | China | 中謁者 |
183 | 61 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中謁者 |
184 | 61 | 中 | zhōng | in; amongst | 中謁者 |
185 | 61 | 中 | zhōng | midday | 中謁者 |
186 | 61 | 中 | zhōng | inside | 中謁者 |
187 | 61 | 中 | zhōng | during | 中謁者 |
188 | 61 | 中 | zhōng | Zhong | 中謁者 |
189 | 61 | 中 | zhōng | intermediary | 中謁者 |
190 | 61 | 中 | zhōng | half | 中謁者 |
191 | 61 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中謁者 |
192 | 61 | 中 | zhōng | while | 中謁者 |
193 | 61 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中謁者 |
194 | 61 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中謁者 |
195 | 61 | 中 | zhòng | to obtain | 中謁者 |
196 | 61 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中謁者 |
197 | 61 | 八 | bā | eight | 八篇 |
198 | 61 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八篇 |
199 | 61 | 八 | bā | eighth | 八篇 |
200 | 61 | 八 | bā | all around; all sides | 八篇 |
201 | 60 | 十一 | shíyī | eleven | 十一卷 |
202 | 60 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一卷 |
203 | 58 | 二十 | èrshí | twenty | 十二卷梁有二十卷 |
204 | 57 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 後漢黃門郎 |
205 | 57 | 郎 | láng | a palace attendant | 後漢黃門郎 |
206 | 57 | 郎 | láng | really; truly | 後漢黃門郎 |
207 | 57 | 郎 | láng | darling; husband | 後漢黃門郎 |
208 | 57 | 郎 | láng | a young man | 後漢黃門郎 |
209 | 57 | 郎 | láng | somebody else's son | 後漢黃門郎 |
210 | 57 | 郎 | láng | a form of address | 後漢黃門郎 |
211 | 57 | 郎 | láng | Lang | 後漢黃門郎 |
212 | 57 | 郎 | láng | corridor | 後漢黃門郎 |
213 | 57 | 郎 | láng | Lang | 後漢黃門郎 |
214 | 57 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 楚蘭陵令 |
215 | 57 | 令 | lìng | to issue a command | 楚蘭陵令 |
216 | 57 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 楚蘭陵令 |
217 | 57 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 楚蘭陵令 |
218 | 57 | 令 | lìng | a season | 楚蘭陵令 |
219 | 57 | 令 | lìng | respected; good reputation | 楚蘭陵令 |
220 | 57 | 令 | lìng | good | 楚蘭陵令 |
221 | 57 | 令 | lìng | pretentious | 楚蘭陵令 |
222 | 57 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 楚蘭陵令 |
223 | 57 | 令 | lìng | a commander | 楚蘭陵令 |
224 | 57 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 楚蘭陵令 |
225 | 57 | 令 | lìng | lyrics | 楚蘭陵令 |
226 | 57 | 令 | lìng | Ling | 楚蘭陵令 |
227 | 55 | 六 | liù | six | 六卷梁有漢射聲校尉 |
228 | 55 | 六 | liù | sixth | 六卷梁有漢射聲校尉 |
229 | 55 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六卷梁有漢射聲校尉 |
230 | 53 | 陳 | chén | Chen | 陳湯集 |
231 | 53 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳湯集 |
232 | 53 | 陳 | chén | to arrange | 陳湯集 |
233 | 53 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳湯集 |
234 | 53 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳湯集 |
235 | 53 | 陳 | chén | stale | 陳湯集 |
236 | 53 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳湯集 |
237 | 53 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳湯集 |
238 | 53 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳湯集 |
239 | 53 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳湯集 |
240 | 52 | 雜 | zá | varied; complex; not simple | 雜都賦 |
241 | 52 | 雜 | zá | to mix | 雜都賦 |
242 | 52 | 雜 | zá | multicoloured | 雜都賦 |
243 | 52 | 雜 | zá | trifling; trivial | 雜都賦 |
244 | 52 | 雜 | zá | miscellaneous [tax] | 雜都賦 |
245 | 52 | 雜 | zá | varied | 雜都賦 |
246 | 52 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏相集 |
247 | 52 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏相集 |
248 | 52 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏相集 |
249 | 52 | 魏 | wéi | tall and big | 魏相集 |
250 | 52 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏相集 |
251 | 52 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏相集 |
252 | 52 | 魏 | wèi | a palace | 魏相集 |
253 | 52 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏相集 |
254 | 52 | 七 | qī | seven | 七卷皇甫遵訓撰 |
255 | 52 | 七 | qī | a genre of poetry | 七卷皇甫遵訓撰 |
256 | 52 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七卷皇甫遵訓撰 |
257 | 52 | 四 | sì | four | 經籍四集道經佛經 |
258 | 52 | 四 | sì | note a musical scale | 經籍四集道經佛經 |
259 | 52 | 四 | sì | fourth | 經籍四集道經佛經 |
260 | 52 | 四 | sì | Si | 經籍四集道經佛經 |
261 | 48 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 申杼其心 |
262 | 48 | 其 | qí | to add emphasis | 申杼其心 |
263 | 48 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 申杼其心 |
264 | 48 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 申杼其心 |
265 | 48 | 其 | qí | he; her; it; them | 申杼其心 |
266 | 48 | 其 | qí | probably; likely | 申杼其心 |
267 | 48 | 其 | qí | will | 申杼其心 |
268 | 48 | 其 | qí | may | 申杼其心 |
269 | 48 | 其 | qí | if | 申杼其心 |
270 | 48 | 其 | qí | or | 申杼其心 |
271 | 48 | 其 | qí | Qi | 申杼其心 |
272 | 47 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經戒三百一部 |
273 | 47 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經戒三百一部 |
274 | 47 | 經 | jīng | warp | 經戒三百一部 |
275 | 47 | 經 | jīng | longitude | 經戒三百一部 |
276 | 47 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經戒三百一部 |
277 | 47 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經戒三百一部 |
278 | 47 | 經 | jīng | a woman's period | 經戒三百一部 |
279 | 47 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經戒三百一部 |
280 | 47 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經戒三百一部 |
281 | 47 | 經 | jīng | classics | 經戒三百一部 |
282 | 47 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經戒三百一部 |
283 | 47 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經戒三百一部 |
284 | 47 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經戒三百一部 |
285 | 47 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經戒三百一部 |
286 | 47 | 經 | jīng | to measure | 經戒三百一部 |
287 | 47 | 經 | jīng | human pulse | 經戒三百一部 |
288 | 47 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經戒三百一部 |
289 | 46 | 部 | bù | ministry; department | 十一部 |
290 | 46 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 十一部 |
291 | 46 | 部 | bù | section; part | 十一部 |
292 | 46 | 部 | bù | troops | 十一部 |
293 | 46 | 部 | bù | a category; a kind | 十一部 |
294 | 46 | 部 | bù | to command; to control | 十一部 |
295 | 46 | 部 | bù | radical | 十一部 |
296 | 46 | 部 | bù | headquarters | 十一部 |
297 | 46 | 部 | bù | unit | 十一部 |
298 | 46 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 十一部 |
299 | 44 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 傷而和之 |
300 | 44 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 傷而和之 |
301 | 44 | 而 | ér | you | 傷而和之 |
302 | 44 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 傷而和之 |
303 | 44 | 而 | ér | right away; then | 傷而和之 |
304 | 44 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 傷而和之 |
305 | 44 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 傷而和之 |
306 | 44 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 傷而和之 |
307 | 44 | 而 | ér | how can it be that? | 傷而和之 |
308 | 44 | 而 | ér | so as to | 傷而和之 |
309 | 44 | 而 | ér | only then | 傷而和之 |
310 | 44 | 而 | ér | as if; to seem like | 傷而和之 |
311 | 44 | 而 | néng | can; able | 傷而和之 |
312 | 44 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 傷而和之 |
313 | 44 | 而 | ér | me | 傷而和之 |
314 | 44 | 而 | ér | to arrive; up to | 傷而和之 |
315 | 44 | 而 | ér | possessive | 傷而和之 |
316 | 42 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢校書郎王逸注 |
317 | 42 | 後漢 | hòu hàn | Later Han | 後漢校書郎王逸注 |
318 | 42 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張奐集 |
319 | 42 | 張 | zhāng | Zhang | 張奐集 |
320 | 42 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張奐集 |
321 | 42 | 張 | zhāng | idea; thought | 張奐集 |
322 | 42 | 張 | zhāng | to fix strings | 張奐集 |
323 | 42 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張奐集 |
324 | 42 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張奐集 |
325 | 42 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張奐集 |
326 | 42 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張奐集 |
327 | 42 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張奐集 |
328 | 42 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張奐集 |
329 | 42 | 張 | zhāng | large | 張奐集 |
330 | 42 | 張 | zhàng | swollen | 張奐集 |
331 | 42 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張奐集 |
332 | 42 | 張 | zhāng | to open a new business | 張奐集 |
333 | 42 | 張 | zhāng | to fear | 張奐集 |
334 | 41 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 梁武帝詩賦集 |
335 | 41 | 賦 | fù | to tax; to levy | 梁武帝詩賦集 |
336 | 41 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 梁武帝詩賦集 |
337 | 41 | 賦 | fù | army | 梁武帝詩賦集 |
338 | 41 | 賦 | fù | taxation | 梁武帝詩賦集 |
339 | 41 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 梁武帝詩賦集 |
340 | 41 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 梁武帝詩賦集 |
341 | 41 | 賦 | fù | a trope | 梁武帝詩賦集 |
342 | 41 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 梁武帝詩賦集 |
343 | 41 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 梁武帝詩賦集 |
344 | 41 | 詩 | shī | poem; verse | 梁武帝詩賦集 |
345 | 41 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 梁武帝詩賦集 |
346 | 41 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 梁武帝詩賦集 |
347 | 41 | 詩 | shī | poetry | 梁武帝詩賦集 |
348 | 39 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊奉朝請裴津注 |
349 | 39 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊奉朝請裴津注 |
350 | 39 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊奉朝請裴津注 |
351 | 39 | 齊 | qí | State of Qi | 齊奉朝請裴津注 |
352 | 39 | 齊 | qí | to arrange | 齊奉朝請裴津注 |
353 | 39 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊奉朝請裴津注 |
354 | 39 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊奉朝請裴津注 |
355 | 39 | 齊 | qí | navel | 齊奉朝請裴津注 |
356 | 39 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊奉朝請裴津注 |
357 | 39 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊奉朝請裴津注 |
358 | 39 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊奉朝請裴津注 |
359 | 39 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊奉朝請裴津注 |
360 | 39 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊奉朝請裴津注 |
361 | 39 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊奉朝請裴津注 |
362 | 39 | 齊 | zhāi | to fast | 齊奉朝請裴津注 |
363 | 39 | 齊 | qí | to level with | 齊奉朝請裴津注 |
364 | 39 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊奉朝請裴津注 |
365 | 39 | 齊 | qí | Qi | 齊奉朝請裴津注 |
366 | 39 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊奉朝請裴津注 |
367 | 39 | 齊 | qí | an alloy | 齊奉朝請裴津注 |
368 | 39 | 十二 | shí èr | twelve | 十二卷並目錄 |
369 | 39 | 書 | shū | book | 通計亡書 |
370 | 39 | 書 | shū | document; manuscript | 通計亡書 |
371 | 39 | 書 | shū | letter | 通計亡書 |
372 | 39 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 通計亡書 |
373 | 39 | 書 | shū | to write | 通計亡書 |
374 | 39 | 書 | shū | writing | 通計亡書 |
375 | 39 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 通計亡書 |
376 | 39 | 書 | shū | Shu | 通計亡書 |
377 | 39 | 書 | shū | to record | 通計亡書 |
378 | 38 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 晉沙門 |
379 | 37 | 後 | hòu | after; later | 後之文人 |
380 | 37 | 後 | hòu | empress; queen | 後之文人 |
381 | 37 | 後 | hòu | sovereign | 後之文人 |
382 | 37 | 後 | hòu | behind | 後之文人 |
383 | 37 | 後 | hòu | the god of the earth | 後之文人 |
384 | 37 | 後 | hòu | late; later | 後之文人 |
385 | 37 | 後 | hòu | arriving late | 後之文人 |
386 | 37 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後之文人 |
387 | 37 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後之文人 |
388 | 37 | 後 | hòu | behind; back | 後之文人 |
389 | 37 | 後 | hòu | then | 後之文人 |
390 | 37 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後之文人 |
391 | 37 | 後 | hòu | Hou | 後之文人 |
392 | 37 | 後 | hòu | after; behind | 後之文人 |
393 | 37 | 後 | hòu | following | 後之文人 |
394 | 37 | 後 | hòu | to be delayed | 後之文人 |
395 | 37 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後之文人 |
396 | 37 | 後 | hòu | feudal lords | 後之文人 |
397 | 37 | 後 | hòu | Hou | 後之文人 |
398 | 36 | 卿 | qīng | minister; high officer | 又有司農卿 |
399 | 36 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 又有司農卿 |
400 | 36 | 卿 | qīng | you | 又有司農卿 |
401 | 36 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 又有司農卿 |
402 | 36 | 卿 | qīng | Qing | 又有司農卿 |
403 | 36 | 謝 | xiè | to thank | 謝承集 |
404 | 36 | 謝 | xiè | Xie | 謝承集 |
405 | 36 | 謝 | xiè | to decline | 謝承集 |
406 | 36 | 謝 | xiè | to apologize | 謝承集 |
407 | 36 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 謝承集 |
408 | 36 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 謝承集 |
409 | 36 | 謝 | xiè | to tell | 謝承集 |
410 | 36 | 謝 | xiè | to greet | 謝承集 |
411 | 36 | 謝 | xiè | to replace | 謝承集 |
412 | 35 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十三卷梁十五卷 |
413 | 35 | 為 | wèi | for; to | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
414 | 35 | 為 | wèi | because of | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
415 | 35 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
416 | 35 | 為 | wéi | to change into; to become | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
417 | 35 | 為 | wéi | to be; is | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
418 | 35 | 為 | wéi | to do | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
419 | 35 | 為 | wèi | for | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
420 | 35 | 為 | wèi | because of; for; to | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
421 | 35 | 為 | wèi | to | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
422 | 35 | 為 | wéi | in a passive construction | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
423 | 35 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
424 | 35 | 為 | wéi | forming an adverb | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
425 | 35 | 為 | wéi | to add emphasis | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
426 | 35 | 為 | wèi | to support; to help | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
427 | 35 | 為 | wéi | to govern | 始漢武帝命淮南王為之章句 |
428 | 34 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 遊擊將軍 |
429 | 34 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 遊擊將軍 |
430 | 34 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因以諷諫 |
431 | 34 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因以諷諫 |
432 | 34 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以諷諫 |
433 | 34 | 以 | yǐ | according to | 因以諷諫 |
434 | 34 | 以 | yǐ | because of | 因以諷諫 |
435 | 34 | 以 | yǐ | on a certain date | 因以諷諫 |
436 | 34 | 以 | yǐ | and; as well as | 因以諷諫 |
437 | 34 | 以 | yǐ | to rely on | 因以諷諫 |
438 | 34 | 以 | yǐ | to regard | 因以諷諫 |
439 | 34 | 以 | yǐ | to be able to | 因以諷諫 |
440 | 34 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以諷諫 |
441 | 34 | 以 | yǐ | further; moreover | 因以諷諫 |
442 | 34 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以諷諫 |
443 | 34 | 以 | yǐ | very | 因以諷諫 |
444 | 34 | 以 | yǐ | already | 因以諷諫 |
445 | 34 | 以 | yǐ | increasingly | 因以諷諫 |
446 | 34 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以諷諫 |
447 | 34 | 以 | yǐ | Israel | 因以諷諫 |
448 | 34 | 以 | yǐ | Yi | 因以諷諫 |
449 | 32 | 道 | dào | way; road; path | 謅佞之道興 |
450 | 32 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 謅佞之道興 |
451 | 32 | 道 | dào | Tao; the Way | 謅佞之道興 |
452 | 32 | 道 | dào | measure word for long things | 謅佞之道興 |
453 | 32 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 謅佞之道興 |
454 | 32 | 道 | dào | to think | 謅佞之道興 |
455 | 32 | 道 | dào | times | 謅佞之道興 |
456 | 32 | 道 | dào | circuit; a province | 謅佞之道興 |
457 | 32 | 道 | dào | a course; a channel | 謅佞之道興 |
458 | 32 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 謅佞之道興 |
459 | 32 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 謅佞之道興 |
460 | 32 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 謅佞之道興 |
461 | 32 | 道 | dào | a centimeter | 謅佞之道興 |
462 | 32 | 道 | dào | a doctrine | 謅佞之道興 |
463 | 32 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 謅佞之道興 |
464 | 32 | 道 | dào | a skill | 謅佞之道興 |
465 | 32 | 道 | dào | a sect | 謅佞之道興 |
466 | 32 | 道 | dào | a line | 謅佞之道興 |
467 | 32 | 法 | fǎ | method; way | 陸法之集 |
468 | 32 | 法 | fǎ | France | 陸法之集 |
469 | 32 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 陸法之集 |
470 | 32 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 陸法之集 |
471 | 32 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 陸法之集 |
472 | 32 | 法 | fǎ | an institution | 陸法之集 |
473 | 32 | 法 | fǎ | to emulate | 陸法之集 |
474 | 32 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 陸法之集 |
475 | 32 | 法 | fǎ | punishment | 陸法之集 |
476 | 32 | 法 | fǎ | Fa | 陸法之集 |
477 | 32 | 法 | fǎ | a precedent | 陸法之集 |
478 | 32 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 陸法之集 |
479 | 32 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 陸法之集 |
480 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 者 |
481 | 29 | 者 | zhě | that | 者 |
482 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 者 |
483 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 者 |
484 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 者 |
485 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 者 |
486 | 29 | 者 | zhuó | according to | 者 |
487 | 28 | 太常 | tàicháng | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | 又有漢太常 |
488 | 28 | 十六 | shíliù | sixteen | 十六卷梁十卷 |
489 | 28 | 文 | wén | writing; text | 蔡文姬集 |
490 | 28 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 蔡文姬集 |
491 | 28 | 文 | wén | Wen | 蔡文姬集 |
492 | 28 | 文 | wén | lines or grain on an object | 蔡文姬集 |
493 | 28 | 文 | wén | culture | 蔡文姬集 |
494 | 28 | 文 | wén | refined writings | 蔡文姬集 |
495 | 28 | 文 | wén | civil; non-military | 蔡文姬集 |
496 | 28 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 蔡文姬集 |
497 | 28 | 文 | wén | wen | 蔡文姬集 |
498 | 28 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 蔡文姬集 |
499 | 28 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 蔡文姬集 |
500 | 28 | 文 | wén | beautiful | 蔡文姬集 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | Arhat |
安西 | 196 | Anxi | |
安息国 | 安息國 | 196 | Parthia |
巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
班彪 | 98 | Ban Biao | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
班昭 | 98 | Ban Zhao | |
鲍照 | 鮑照 | 98 | Bao Zhao |
巴西 | 98 | Brazil | |
北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
本州 | 98 | Honshū | |
博阳 | 博陽 | 98 | Boyang |
步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
曹植 | 67 | Cao Zhi | |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
柴桑 | 99 | Chaisang | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
晁错 | 晁錯 | 99 | Chao Cuo |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
陈琳 | 陳琳 | 99 | Chen Lin |
郗 | 99 |
|
|
楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
崔琦 | 99 | Daniel C. Tsui | |
崔寔 | 99 | Cui Shi | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大明 | 100 |
|
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大乘 | 100 | Mahayana | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
典籍 | 100 | canonical text | |
董 | 100 |
|
|
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
东京 | 東京 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
范汪 | 70 | Fan Wang | |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
滏 | 70 | Fu River | |
傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
傅咸 | 102 | Fu Xian | |
高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高祖 | 103 |
|
|
葛洪 | 71 | Ge Hong | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
顾欢 | 顧歡 | 103 | Gu Huan |
顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
顾恺之 | 顧愷之 | 103 | Gu Kaizhi or Ku K'aichih |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
谷永 | 103 | Gu Yong | |
海西 | 104 | Haixi | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉成帝 | 漢成帝 | 104 | Emperor Cheng of Han |
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
郝 | 104 |
|
|
何承天 | 104 | He Chentian | |
何晏 | 104 | He Yan | |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
河西 | 104 | Hexi | |
弘始 | 104 | Hong Shi | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后周 | 後周 | 104 | Later Zhou |
淮南 | 104 | Huainan | |
华林园 | 華林園 | 104 | Hualin gardens |
洹 | 104 | Huan river | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
皇甫谧 | 皇甫謐 | 104 | Huangfu Mi |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
嵇 | 106 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
江东 | 江東 | 106 |
|
江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
建平 | 106 | Jianping | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建元 | 106 |
|
|
交趾 | 106 | Jiaozhi | |
济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
罽賓 | 106 | Kashmir | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋明帝 | 晉明帝 | 106 | Emperor Ming of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
景平 | 106 | Jingping reign | |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
京兆尹 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
金陵 | 106 |
|
|
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
酒泉 | 106 | Jiuquan | |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 74 | Juqu Mengxun |
句容 | 106 | Jurong | |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
孔稚珪 | 107 | Kong Zhigui | |
孔融 | 107 | Kong Rong | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
匡衡 | 107 | Kuang Heng | |
琅邪 | 108 | Langye | |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
雷次宗 | 108 | Lei Cizong | |
郦 | 酈 | 108 | Li |
李充 | 108 | Li Chong | |
李轨 | 李軌 | 108 | Li Gui |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
梁 | 108 |
|
|
梁代 | 108 | Liang dynasty | |
梁鸿 | 梁鴻 | 108 | Liang Hong |
梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
梁平 | 108 | Liangping | |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
李德林 | 108 | Li Delin | |
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
李陵 | 108 | Li Ling | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
零陵 | 108 |
|
|
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
刘弘 | 劉弘 | 108 | Liu Hong; Emperor Hou Shao of Han |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘勰 | 劉勰 | 108 | Liu Xie |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
刘义庆 | 劉義慶 | 108 | Liu Yiqing |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
隆安 | 108 | Long'an | |
隆昌 | 108 | Longchang | |
隆和 | 108 | Longhe | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
卢思道 | 盧思道 | 108 | Lu Sidao |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
洛 | 108 |
|
|
洛神赋 | 洛神賦 | 108 | Luo Shen Fu; The Goddess of the Luo River |
洛州 | 108 | Luozhou | |
陆云 | 陸雲 | 108 | Lu Yun |
马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
蒙逊 | 蒙遜 | 77 | Meng Sun |
祢衡 | 禰衡 | 109 | Mi Heng |
弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
汨罗 | 汨羅 | 77 |
|
明帝 | 109 |
|
|
秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南海 | 110 |
|
|
南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
南平 | 110 | Nanping | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南长 | 南長 | 110 | Nanchang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
牛弘 | 110 | Niu Hong | |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
潘 | 112 |
|
|
裴松之 | 112 | Pei Songzhi | |
裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平南 | 112 | Pingnan | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
灊 | 113 | Qian River | |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
秦 | 113 |
|
|
秦景 | 113 | Qin Jing | |
清河 | 113 | Qinghe | |
清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
丘迟 | 丘遲 | 113 | Qiu Chi |
七星 | 113 |
|
|
朐 | 113 | Qu | |
佉 | 113 |
|
|
屈原 | 113 | Qu Yuan | |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
阮 | 114 |
|
|
阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
阮瑀 | 114 | Ruan Yu | |
汝南 | 114 | Runan | |
三都赋 | 三都賦 | 115 | San Du Fu; Three Capitals |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
三洞 | 115 | Three Grottoes | |
山谦之 | 山謙之 | 115 | Shan Qianzhi |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上林赋 | 上林賦 | 115 | Shanglin Fu; The Imperial Park |
上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
士燮 | 115 | Shi Xie | |
始光 | 115 | Shiguang reign | |
释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 | Sakyamuni Buddha |
石勒 | 115 | Shi Le | |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋大明 | 115 | Daming reign of Liu Song | |
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
嵩山 | 115 | Mount Song | |
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
宋玉 | 115 | Song Yu | |
宋江 | 115 | Song Jiang | |
宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
松阳 | 松陽 | 115 | Songyang |
松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
娑罗双 | 娑羅雙 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree; Shorea robust |
太守 | 116 | Governor | |
太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太一 | 116 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太山 | 116 | Taishan | |
太始 | 116 |
|
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
陶弘景 | 116 | Tao Hongjing | |
陶潜 | 陶潛 | 116 | Tao Qian |
滕 | 116 |
|
|
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王度 | 119 | Wang Du | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王僧达 | 王僧達 | 119 | Wang Sengda |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王献之 | 王獻之 | 119 | Wang Xianzhi |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
王凤 | 王鳳 | 119 | Wang Feng |
王猛 | 119 | Wang Meng | |
王融 | 119 | Wang Rong | |
魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
魏孝文帝 | 119 | Emperor Xiaowen of Northern Wei | |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文帝 | 119 |
|
|
文心雕龙 | 文心雕龍 | 119 | The Literary Mind and the Carving of Dragons; Wen Xin Diao Long |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴朝 | 吳朝 | 119 | Ngo Dynasty; Ngô Dynasty |
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
五千文 | 119 | Five Thousand Character Classic | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
武昌 | 119 |
|
|
武侯 | 119 | Wuhou | |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武陵 | 119 | Wuling | |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五原 | 119 | Wuyuan | |
吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
羲 | 120 |
|
|
西京 | 120 |
|
|
西游 | 120 | Journey West | |
西域 | 120 | Western Regions | |
习凿齿 | 習鑿齒 | 120 | Xi Zuochi |
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸康 | 120 | Xiankang | |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
西昌 | 120 |
|
|
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
新安 | 120 | Xin'an | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
邢 | 120 |
|
|
兴宁 | 興寧 | 120 | Xingning |
兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
新田 | 120 | Xintian | |
新野 | 120 | Xinye | |
熙平 | 120 | Xiping reign | |
徐 | 120 |
|
|
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
薛 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 | examiner |
徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
荀 | 120 |
|
|
荀况 | 荀況 | 120 | Xun Kuang; Xunzi |
荀勖 | 120 | Xun Xu | |
徐州 | 88 |
|
|
颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi |
颜之推 | 顏之推 | 121 | Yan Zhitui |
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
姚察 | 121 | Yao Cha | |
姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
邺 | 鄴 | 121 |
|
谒者 | 謁者 | 121 |
|
宜春 | 121 | Yichun | |
宜都 | 121 | Yidu | |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
益阳 | 益陽 | 121 | Yiyang |
弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永嘉 | 89 |
|
|
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永明 | 121 | Yongming | |
永平 | 89 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
庾亮 | 121 | Yu Liang | |
庾信 | 121 | Yu Xin | |
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
元康 | 121 |
|
|
袁山 | 121 | Mount Yuan; Yuanshan | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
岳阳 | 岳陽 | 121 | Yueyang |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
羽林 | 121 |
|
|
云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
于阗国 | 于闐國 | 121 | Yutian |
虞喜 | 121 | Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes | |
余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
漳 | 122 | Zhang | |
张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
张协 | 張協 | 122 | Zhang Xie |
张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
章武 | 122 | Zhangwu | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
昭明 | 122 |
|
|
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
中土 | 122 |
|
|
周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
周庄 | 周莊 | 122 | Zhouzhuang |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
子政 | 122 | Zi Zheng | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
祖冲之 | 祖沖之 | 122 | Zu Chongzhi |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
左思 | 122 | Zuo Si | |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|