Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷62 李彪 高道悦 Volume 62: Li Biao, Gao Daoyue

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 331 zhī to go 伯陽稱美之
2 331 zhī to arrive; to go 伯陽稱美之
3 331 zhī is 伯陽稱美之
4 331 zhī to use 伯陽稱美之
5 331 zhī Zhi 伯陽稱美之
6 331 zhī winding 伯陽稱美之
7 105 to use; to grasp 以康黎庶
8 105 to rely on 以康黎庶
9 105 to regard 以康黎庶
10 105 to be able to 以康黎庶
11 105 to order; to command 以康黎庶
12 105 used after a verb 以康黎庶
13 105 a reason; a cause 以康黎庶
14 105 Israel 以康黎庶
15 105 Yi 以康黎庶
16 89 ér Kangxi radical 126 不果而罷
17 89 ér as if; to seem like 不果而罷
18 89 néng can; able 不果而罷
19 89 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不果而罷
20 89 ér to arrive; up to 不果而罷
21 88 Qi 其宮室車服各有差品
22 82 biāo stripes; streaks; veins 李彪
23 82 biāo a tiger cub 李彪
24 82 biāo clear; apparent 李彪
25 76 chén minister; statesman; official 臣聞昔之哲王
26 76 chén Kangxi radical 131 臣聞昔之哲王
27 76 chén a slave 臣聞昔之哲王
28 76 chén Chen 臣聞昔之哲王
29 76 chén to obey; to comply 臣聞昔之哲王
30 76 chén to command; to direct 臣聞昔之哲王
31 76 chén a subject 臣聞昔之哲王
32 70 wéi to act as; to serve 為中書教學博士
33 70 wéi to change into; to become 為中書教學博士
34 70 wéi to be; is 為中書教學博士
35 70 wéi to do 為中書教學博士
36 70 wèi to support; to help 為中書教學博士
37 70 wéi to govern 為中書教學博士
38 65 to go; to 初受業於長樂監伯陽
39 65 to rely on; to depend on 初受業於長樂監伯陽
40 65 Yu 初受業於長樂監伯陽
41 65 a crow 初受業於長樂監伯陽
42 53 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則百神不乏饗矣
43 53 a grade; a level 則百神不乏饗矣
44 53 an example; a model 則百神不乏饗矣
45 53 a weighing device 則百神不乏饗矣
46 53 to grade; to rank 則百神不乏饗矣
47 53 to copy; to imitate; to follow 則百神不乏饗矣
48 53 to do 則百神不乏饗矣
49 53 yuē to speak; to say 彪又表曰
50 53 yuē Kangxi radical 73 彪又表曰
51 53 yuē to be called 彪又表曰
52 52 rén person; people; a human being 則朝無佞人矣
53 52 rén Kangxi radical 9 則朝無佞人矣
54 52 rén a kind of person 則朝無佞人矣
55 52 rén everybody 則朝無佞人矣
56 52 rén adult 則朝無佞人矣
57 52 rén somebody; others 則朝無佞人矣
58 52 rén an upright person 則朝無佞人矣
59 50 infix potential marker 不果而罷
60 41 jīn today; present; now 今四人豪富之家
61 41 jīn Jin 今四人豪富之家
62 41 jīn modern 今四人豪富之家
63 40 zuò to do 作雅樂以協人倫
64 40 zuò to act as; to serve as 作雅樂以協人倫
65 40 zuò to start 作雅樂以協人倫
66 40 zuò a writing; a work 作雅樂以協人倫
67 40 zuò to dress as; to be disguised as 作雅樂以協人倫
68 40 zuō to create; to make 作雅樂以協人倫
69 40 zuō a workshop 作雅樂以協人倫
70 40 zuō to write; to compose 作雅樂以協人倫
71 40 zuò to rise 作雅樂以協人倫
72 40 zuò to be aroused 作雅樂以協人倫
73 40 zuò activity; action; undertaking 作雅樂以協人倫
74 40 zuò to regard as 作雅樂以協人倫
75 39 shì matter; thing; item 參著作事
76 39 shì to serve 參著作事
77 39 shì a government post 參著作事
78 39 shì duty; post; work 參著作事
79 39 shì occupation 參著作事
80 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 參著作事
81 39 shì an accident 參著作事
82 39 shì to attend 參著作事
83 39 shì an allusion 參著作事
84 39 shì a condition; a state; a situation 參著作事
85 39 shì to engage in 參著作事
86 39 shì to enslave 參著作事
87 39 shì to pursue 參著作事
88 39 shì to administer 參著作事
89 39 shì to appoint 參著作事
90 36 shí time; a point or period of time 今時浮華相競
91 36 shí a season; a quarter of a year 今時浮華相競
92 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 今時浮華相競
93 36 shí fashionable 今時浮華相競
94 36 shí fate; destiny; luck 今時浮華相競
95 36 shí occasion; opportunity; chance 今時浮華相競
96 36 shí tense 今時浮華相競
97 36 shí particular; special 今時浮華相競
98 36 shí to plant; to cultivate 今時浮華相競
99 36 shí an era; a dynasty 今時浮華相競
100 36 shí time [abstract] 今時浮華相競
101 36 shí seasonal 今時浮華相競
102 36 shí to wait upon 今時浮華相競
103 36 shí hour 今時浮華相競
104 36 shí appropriate; proper; timely 今時浮華相競
105 36 shí Shi 今時浮華相競
106 36 shí a present; currentlt 今時浮華相競
107 35 to give 晚與漁陽高悅
108 35 to accompany 晚與漁陽高悅
109 35 to particate in 晚與漁陽高悅
110 35 of the same kind 晚與漁陽高悅
111 35 to help 晚與漁陽高悅
112 35 for 晚與漁陽高悅
113 35 yán to speak; to say; said 思納讜言
114 35 yán language; talk; words; utterance; speech 思納讜言
115 35 yán Kangxi radical 149 思納讜言
116 35 yán phrase; sentence 思納讜言
117 35 yán a word; a syllable 思納讜言
118 35 yán a theory; a doctrine 思納讜言
119 35 yán to regard as 思納讜言
120 35 yán to act as 思納讜言
121 33 Kangxi radical 71 三無一存
122 33 to not have; without 三無一存
123 33 mo 三無一存
124 33 to not have 三無一存
125 33 Wu 三無一存
126 32 dào way; road; path 高道悅
127 32 dào principle; a moral; morality 高道悅
128 32 dào Tao; the Way 高道悅
129 32 dào to say; to speak; to talk 高道悅
130 32 dào to think 高道悅
131 32 dào circuit; a province 高道悅
132 32 dào a course; a channel 高道悅
133 32 dào a method; a way of doing something 高道悅
134 32 dào a doctrine 高道悅
135 32 dào Taoism; Daoism 高道悅
136 32 dào a skill 高道悅
137 32 dào a sect 高道悅
138 32 dào a line 高道悅
139 32 suǒ a few; various; some 夫上之所好
140 32 suǒ a place; a location 夫上之所好
141 32 suǒ indicates a passive voice 夫上之所好
142 32 suǒ an ordinal number 夫上之所好
143 32 suǒ meaning 夫上之所好
144 32 suǒ garrison 夫上之所好
145 29 èr two 今二聖躬行儉素
146 29 èr Kangxi radical 7 今二聖躬行儉素
147 29 èr second 今二聖躬行儉素
148 29 èr twice; double; di- 今二聖躬行儉素
149 29 èr more than one kind 今二聖躬行儉素
150 26 juǎn to coil; to roll 合成十卷
151 26 juǎn a coil; a roll; a scroll 合成十卷
152 26 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合成十卷
153 26 juǎn to sweep up; to carry away 合成十卷
154 26 juǎn to involve; to embroil 合成十卷
155 26 juǎn a break roll 合成十卷
156 26 juàn an examination paper 合成十卷
157 26 juàn a file 合成十卷
158 26 quán crinkled; curled 合成十卷
159 26 juǎn to include 合成十卷
160 26 juǎn to store away 合成十卷
161 26 juǎn to sever; to break off 合成十卷
162 26 juǎn Juan 合成十卷
163 26 juàn tired 合成十卷
164 26 quán beautiful 合成十卷
165 26 xíng to walk 然臣愚以為行儉之道
166 26 xíng capable; competent 然臣愚以為行儉之道
167 26 háng profession 然臣愚以為行儉之道
168 26 xíng Kangxi radical 144 然臣愚以為行儉之道
169 26 xíng to travel 然臣愚以為行儉之道
170 26 xìng actions; conduct 然臣愚以為行儉之道
171 26 xíng to do; to act; to practice 然臣愚以為行儉之道
172 26 xíng all right; OK; okay 然臣愚以為行儉之道
173 26 háng horizontal line 然臣愚以為行儉之道
174 26 héng virtuous deeds 然臣愚以為行儉之道
175 26 hàng a line of trees 然臣愚以為行儉之道
176 26 hàng bold; steadfast 然臣愚以為行儉之道
177 26 xíng to move 然臣愚以為行儉之道
178 26 xíng to put into effect; to implement 然臣愚以為行儉之道
179 26 xíng travel 然臣愚以為行儉之道
180 26 xíng to circulate 然臣愚以為行儉之道
181 26 xíng running script; running script 然臣愚以為行儉之道
182 26 xíng temporary 然臣愚以為行儉之道
183 26 háng rank; order 然臣愚以為行儉之道
184 26 háng a business; a shop 然臣愚以為行儉之道
185 26 xíng to depart; to leave 然臣愚以為行儉之道
186 26 xíng to experience 然臣愚以為行儉之道
187 26 xíng path; way 然臣愚以為行儉之道
188 26 xíng xing; ballad 然臣愚以為行儉之道
189 26 xíng Xing 然臣愚以為行儉之道
190 25 to reach 下及抱關擊柝
191 25 to attain 下及抱關擊柝
192 25 to understand 下及抱關擊柝
193 25 able to be compared to; to catch up with 下及抱關擊柝
194 25 to be involved with; to associate with 下及抱關擊柝
195 25 passing of a feudal title from elder to younger brother 下及抱關擊柝
196 25 jiàn to see 不使見惡人
197 25 jiàn opinion; view; understanding 不使見惡人
198 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不使見惡人
199 25 jiàn refer to; for details see 不使見惡人
200 25 jiàn to listen to 不使見惡人
201 25 jiàn to meet 不使見惡人
202 25 jiàn to receive (a guest) 不使見惡人
203 25 jiàn let me; kindly 不使見惡人
204 25 jiàn Jian 不使見惡人
205 25 xiàn to appear 不使見惡人
206 25 xiàn to introduce 不使見惡人
207 25 four 則四門無凶人矣
208 25 note a musical scale 則四門無凶人矣
209 25 fourth 則四門無凶人矣
210 25 Si 則四門無凶人矣
211 24 yòu Kangxi radical 29 彪又表曰
212 24 nián year 平原王叡年將弱冠
213 24 nián New Year festival 平原王叡年將弱冠
214 24 nián age 平原王叡年將弱冠
215 24 nián life span; life expectancy 平原王叡年將弱冠
216 24 nián an era; a period 平原王叡年將弱冠
217 24 nián a date 平原王叡年將弱冠
218 24 nián time; years 平原王叡年將弱冠
219 24 nián harvest 平原王叡年將弱冠
220 24 nián annual; every year 平原王叡年將弱冠
221 24 Kangxi radical 132 自成帝以來至于太和
222 24 Zi 自成帝以來至于太和
223 24 a nose 自成帝以來至于太和
224 24 the beginning; the start 自成帝以來至于太和
225 24 origin 自成帝以來至于太和
226 24 to employ; to use 自成帝以來至于太和
227 24 to be 自成帝以來至于太和
228 24 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 創為紀傳表志之目焉
229 24 zhì to write down; to record 創為紀傳表志之目焉
230 24 zhì Zhi 創為紀傳表志之目焉
231 24 zhì a written record; a treatise 創為紀傳表志之目焉
232 24 zhì to remember 創為紀傳表志之目焉
233 24 zhì annals; a treatise; a gazetteer 創為紀傳表志之目焉
234 24 zhì a birthmark; a mole 創為紀傳表志之目焉
235 24 zhì determination; will 創為紀傳表志之目焉
236 24 zhì a magazine 創為紀傳表志之目焉
237 24 zhì to measure; to weigh 創為紀傳表志之目焉
238 24 zhì aspiration 創為紀傳表志之目焉
239 23 先皇 xiānhuáng the late Emperor 惟先皇之開創造物
240 22 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖賜名焉
241 22 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖賜名焉
242 22 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖賜名焉
243 22 big; huge; large 則大賚周渥矣
244 22 Kangxi radical 37 則大賚周渥矣
245 22 great; major; important 則大賚周渥矣
246 22 size 則大賚周渥矣
247 22 old 則大賚周渥矣
248 22 oldest; earliest 則大賚周渥矣
249 22 adult 則大賚周渥矣
250 22 dài an important person 則大賚周渥矣
251 22 senior 則大賚周渥矣
252 21 míng bright; luminous; brilliant 制冠服以明秩
253 21 míng Ming 制冠服以明秩
254 21 míng Ming Dynasty 制冠服以明秩
255 21 míng obvious; explicit; clear 制冠服以明秩
256 21 míng intelligent; clever; perceptive 制冠服以明秩
257 21 míng to illuminate; to shine 制冠服以明秩
258 21 míng consecrated 制冠服以明秩
259 21 míng to understand; to comprehend 制冠服以明秩
260 21 míng to explain; to clarify 制冠服以明秩
261 21 míng Souther Ming; Later Ming 制冠服以明秩
262 21 míng the world; the human world; the world of the living 制冠服以明秩
263 21 míng eyesight; vision 制冠服以明秩
264 21 míng a god; a spirit 制冠服以明秩
265 21 míng fame; renown 制冠服以明秩
266 21 míng open; public 制冠服以明秩
267 21 míng clear 制冠服以明秩
268 21 míng to become proficient 制冠服以明秩
269 21 míng to be proficient 制冠服以明秩
270 21 míng virtuous 制冠服以明秩
271 21 míng open and honest 制冠服以明秩
272 21 míng clean; neat 制冠服以明秩
273 21 míng remarkable; outstanding; notable 制冠服以明秩
274 21 míng next; afterwards 制冠服以明秩
275 21 míng positive 制冠服以明秩
276 21 sān three 三無一存
277 21 sān third 三無一存
278 21 sān more than two 三無一存
279 21 sān very few 三無一存
280 21 sān San 三無一存
281 20 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 修師友之禮
282 20 a ritual; a ceremony; a rite 修師友之禮
283 20 a present; a gift 修師友之禮
284 20 a bow 修師友之禮
285 20 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 修師友之禮
286 20 Li 修師友之禮
287 20 to give an offering in a religious ceremony 修師友之禮
288 20 to respect; to revere 修師友之禮
289 20 proper; suitable; appropriate 宜為其等制
290 20 to be amiable 宜為其等制
291 20 a suitable thing; arrangements 宜為其等制
292 20 to share 宜為其等制
293 20 should 宜為其等制
294 20 Yi 宜為其等制
295 20 cooking of meat and fish 宜為其等制
296 20 nearly; almost 宜為其等制
297 20 guān an office 又務貯財以取官粟
298 20 guān an official; a government official 又務貯財以取官粟
299 20 guān official; state-run 又務貯財以取官粟
300 20 guān an official body; a state organization; bureau 又務貯財以取官粟
301 20 guān an official rank; an official title 又務貯財以取官粟
302 20 guān governance 又務貯財以取官粟
303 20 guān a sense organ 又務貯財以取官粟
304 20 guān office 又務貯財以取官粟
305 20 guān public 又務貯財以取官粟
306 20 guān an organ 又務貯財以取官粟
307 20 guān a polite form of address 又務貯財以取官粟
308 20 guān Guan 又務貯財以取官粟
309 20 guān to appoint 又務貯財以取官粟
310 20 guān to hold a post 又務貯財以取官粟
311 19 wèi Eighth earthly branch 未識儉素之易長
312 19 wèi 1-3 p.m. 未識儉素之易長
313 19 wèi to taste 未識儉素之易長
314 19 can; may; permissible 可得而言也
315 19 to approve; to permit 可得而言也
316 19 to be worth 可得而言也
317 19 to suit; to fit 可得而言也
318 19 khan 可得而言也
319 19 to recover 可得而言也
320 19 to act as 可得而言也
321 19 to be worth; to deserve 可得而言也
322 19 used to add emphasis 可得而言也
323 19 beautiful 可得而言也
324 19 Ke 可得而言也
325 19 wèi to call 嘗謂羣臣曰
326 19 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 嘗謂羣臣曰
327 19 wèi to speak to; to address 嘗謂羣臣曰
328 19 wèi to treat as; to regard as 嘗謂羣臣曰
329 19 wèi introducing a condition situation 嘗謂羣臣曰
330 19 wèi to speak to; to address 嘗謂羣臣曰
331 19 wèi to think 嘗謂羣臣曰
332 19 wèi for; is to be 嘗謂羣臣曰
333 19 wèi to make; to cause 嘗謂羣臣曰
334 19 wèi principle; reason 嘗謂羣臣曰
335 19 wèi Wei 嘗謂羣臣曰
336 19 shū book 為中書教學博士
337 19 shū document; manuscript 為中書教學博士
338 19 shū letter 為中書教學博士
339 19 shū the Cannon of Documents 為中書教學博士
340 19 shū to write 為中書教學博士
341 19 shū writing 為中書教學博士
342 19 shū calligraphy; writing style 為中書教學博士
343 19 shū Shu 為中書教學博士
344 19 shū to record 為中書教學博士
345 19 běn to be one's own 有成則人務本
346 19 běn origin; source; root; foundation; basis 有成則人務本
347 19 běn the roots of a plant 有成則人務本
348 19 běn capital 有成則人務本
349 19 běn main; central; primary 有成則人務本
350 19 běn according to 有成則人務本
351 19 běn a version; an edition 有成則人務本
352 19 běn a memorial [presented to the emperor] 有成則人務本
353 19 běn a book 有成則人務本
354 19 běn trunk of a tree 有成則人務本
355 19 běn to investigate the root of 有成則人務本
356 19 běn a manuscript for a play 有成則人務本
357 19 běn Ben 有成則人務本
358 18 wáng Wang 平原王叡年將弱冠
359 18 wáng a king 平原王叡年將弱冠
360 18 wáng Kangxi radical 96 平原王叡年將弱冠
361 18 wàng to be king; to rule 平原王叡年將弱冠
362 18 wáng a prince; a duke 平原王叡年將弱冠
363 18 wáng grand; great 平原王叡年將弱冠
364 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 平原王叡年將弱冠
365 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 平原王叡年將弱冠
366 18 wáng the head of a group or gang 平原王叡年將弱冠
367 18 wáng the biggest or best of a group 平原王叡年將弱冠
368 18 an official institution; a state bureau 傾府藏以賑錫
369 18 a prefecture; a prefect 傾府藏以賑錫
370 18 a respectful reference to a residence 傾府藏以賑錫
371 18 a repository 傾府藏以賑錫
372 18 a meeting place 傾府藏以賑錫
373 18 the residence of a high-ranking official; a prefect 傾府藏以賑錫
374 18 Fu 傾府藏以賑錫
375 18 rán to approve; to endorse 然臣愚以為行儉之道
376 18 rán to burn 然臣愚以為行儉之道
377 18 rán to pledge; to promise 然臣愚以為行儉之道
378 18 rán Ran 然臣愚以為行儉之道
379 18 nǎi to be 乃改歌曰
380 18 shàng top; a high position 謹冒死上封事七條
381 18 shang top; the position on or above something 謹冒死上封事七條
382 18 shàng to go up; to go forward 謹冒死上封事七條
383 18 shàng shang 謹冒死上封事七條
384 18 shàng previous; last 謹冒死上封事七條
385 18 shàng high; higher 謹冒死上封事七條
386 18 shàng advanced 謹冒死上封事七條
387 18 shàng a monarch; a sovereign 謹冒死上封事七條
388 18 shàng time 謹冒死上封事七條
389 18 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 謹冒死上封事七條
390 18 shàng far 謹冒死上封事七條
391 18 shàng big; as big as 謹冒死上封事七條
392 18 shàng abundant; plentiful 謹冒死上封事七條
393 18 shàng to report 謹冒死上封事七條
394 18 shàng to offer 謹冒死上封事七條
395 18 shàng to go on stage 謹冒死上封事七條
396 18 shàng to take office; to assume a post 謹冒死上封事七條
397 18 shàng to install; to erect 謹冒死上封事七條
398 18 shàng to suffer; to sustain 謹冒死上封事七條
399 18 shàng to burn 謹冒死上封事七條
400 18 shàng to remember 謹冒死上封事七條
401 18 shàng to add 謹冒死上封事七條
402 18 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 謹冒死上封事七條
403 18 shàng to meet 謹冒死上封事七條
404 18 shàng falling then rising (4th) tone 謹冒死上封事七條
405 18 shang used after a verb indicating a result 謹冒死上封事七條
406 18 shàng a musical note 謹冒死上封事七條
407 17 yuè pleased 高道悅
408 17 yuè to please 高道悅
409 17 yuè to like; to be fond of 高道悅
410 17 yuè to obey 高道悅
411 17 yuè Yue 高道悅
412 17 qīng minister; high officer 晏嬰為齊正卿
413 17 qīng Qing 晏嬰為齊正卿
414 17 gǎi to change; to alter 乃改歌曰
415 17 gǎi Gai 乃改歌曰
416 17 gǎi to improve; to correct 乃改歌曰
417 17 one 三無一存
418 17 Kangxi radical 1 三無一存
419 17 pure; concentrated 三無一存
420 17 first 三無一存
421 17 the same 三無一存
422 17 sole; single 三無一存
423 17 a very small amount 三無一存
424 17 Yi 三無一存
425 17 other 三無一存
426 17 to unify 三無一存
427 17 accidentally; coincidentally 三無一存
428 17 abruptly; suddenly 三無一存
429 17 lìng to make; to cause to be; to lead 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
430 17 lìng to issue a command 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
431 17 lìng rules of behavior; customs 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
432 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
433 17 lìng a season 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
434 17 lìng respected; good reputation 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
435 17 lìng good 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
436 17 lìng pretentious 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
437 17 lìng a transcending state of existence 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
438 17 lìng a commander 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
439 17 lìng a commanding quality; an impressive character 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
440 17 lìng lyrics 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
441 17 lìng Ling 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體
442 17 zhì to create; to make; to manufacture 制冠服以明秩
443 17 zhì to formulate; to regulate; to designate 制冠服以明秩
444 17 zhì a system; laws; rules; regulations 制冠服以明秩
445 17 zhì to overpower; to control; to restrict 制冠服以明秩
446 17 zhì to cut 制冠服以明秩
447 17 zhì a style 制冠服以明秩
448 17 zhì zhi 制冠服以明秩
449 17 zhì an imperial order 制冠服以明秩
450 17 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制冠服以明秩
451 17 zhì to consider and decide 制冠服以明秩
452 17 zhì the funeral of a relative 制冠服以明秩
453 17 zhì to tailor; to make clothes 制冠服以明秩
454 17 zhì writing; literature 制冠服以明秩
455 17 book; volume 是以唐典篆欽明之冊
456 17 a roll of bamboo slips 是以唐典篆欽明之冊
457 17 a plan; a scheme 是以唐典篆欽明之冊
458 17 to confer 是以唐典篆欽明之冊
459 17 chǎi a book with embroidered covers 是以唐典篆欽明之冊
460 17 patent of enfeoffment 是以唐典篆欽明之冊
461 17 hòu after; later 後假員外散騎常侍
462 17 hòu empress; queen 後假員外散騎常侍
463 17 hòu sovereign 後假員外散騎常侍
464 17 hòu the god of the earth 後假員外散騎常侍
465 17 hòu late; later 後假員外散騎常侍
466 17 hòu offspring; descendents 後假員外散騎常侍
467 17 hòu to fall behind; to lag 後假員外散騎常侍
468 17 hòu behind; back 後假員外散騎常侍
469 17 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後假員外散騎常侍
470 17 hòu Hou 後假員外散騎常侍
471 17 hòu after; behind 後假員外散騎常侍
472 17 hòu following 後假員外散騎常侍
473 17 hòu to be delayed 後假員外散騎常侍
474 17 hòu to abandon; to discard 後假員外散騎常侍
475 17 hòu feudal lords 後假員外散騎常侍
476 17 hòu Hou 後假員外散騎常侍
477 17 zāi to start 豈不謬哉
478 16 liù six 敦六順以教人
479 16 liù sixth 敦六順以教人
480 16 liù a note on the Gongche scale 敦六順以教人
481 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可得而言也
482 16 děi to want to; to need to 可得而言也
483 16 děi must; ought to 可得而言也
484 16 de 可得而言也
485 16 de infix potential marker 可得而言也
486 16 to result in 可得而言也
487 16 to be proper; to fit; to suit 可得而言也
488 16 to be satisfied 可得而言也
489 16 to be finished 可得而言也
490 16 děi satisfying 可得而言也
491 16 to contract 可得而言也
492 16 to hear 可得而言也
493 16 to have; there is 可得而言也
494 16 marks time passed 可得而言也
495 16 child; son 衞國子
496 16 egg; newborn 衞國子
497 16 first earthly branch 衞國子
498 16 11 p.m.-1 a.m. 衞國子
499 16 Kangxi radical 39 衞國子
500 16 pellet; something small and hard 衞國子

Frequencies of all Words

Top 1134

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 331 zhī him; her; them; that 伯陽稱美之
2 331 zhī used between a modifier and a word to form a word group 伯陽稱美之
3 331 zhī to go 伯陽稱美之
4 331 zhī this; that 伯陽稱美之
5 331 zhī genetive marker 伯陽稱美之
6 331 zhī it 伯陽稱美之
7 331 zhī in; in regards to 伯陽稱美之
8 331 zhī all 伯陽稱美之
9 331 zhī and 伯陽稱美之
10 331 zhī however 伯陽稱美之
11 331 zhī if 伯陽稱美之
12 331 zhī then 伯陽稱美之
13 331 zhī to arrive; to go 伯陽稱美之
14 331 zhī is 伯陽稱美之
15 331 zhī to use 伯陽稱美之
16 331 zhī Zhi 伯陽稱美之
17 331 zhī winding 伯陽稱美之
18 105 so as to; in order to 以康黎庶
19 105 to use; to regard as 以康黎庶
20 105 to use; to grasp 以康黎庶
21 105 according to 以康黎庶
22 105 because of 以康黎庶
23 105 on a certain date 以康黎庶
24 105 and; as well as 以康黎庶
25 105 to rely on 以康黎庶
26 105 to regard 以康黎庶
27 105 to be able to 以康黎庶
28 105 to order; to command 以康黎庶
29 105 further; moreover 以康黎庶
30 105 used after a verb 以康黎庶
31 105 very 以康黎庶
32 105 already 以康黎庶
33 105 increasingly 以康黎庶
34 105 a reason; a cause 以康黎庶
35 105 Israel 以康黎庶
36 105 Yi 以康黎庶
37 94 also; too 可得而言也
38 94 a final modal particle indicating certainy or decision 可得而言也
39 94 either 可得而言也
40 94 even 可得而言也
41 94 used to soften the tone 可得而言也
42 94 used for emphasis 可得而言也
43 94 used to mark contrast 可得而言也
44 94 used to mark compromise 可得而言也
45 89 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不果而罷
46 89 ér Kangxi radical 126 不果而罷
47 89 ér you 不果而罷
48 89 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不果而罷
49 89 ér right away; then 不果而罷
50 89 ér but; yet; however; while; nevertheless 不果而罷
51 89 ér if; in case; in the event that 不果而罷
52 89 ér therefore; as a result; thus 不果而罷
53 89 ér how can it be that? 不果而罷
54 89 ér so as to 不果而罷
55 89 ér only then 不果而罷
56 89 ér as if; to seem like 不果而罷
57 89 néng can; able 不果而罷
58 89 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不果而罷
59 89 ér me 不果而罷
60 89 ér to arrive; up to 不果而罷
61 89 ér possessive 不果而罷
62 88 his; hers; its; theirs 其宮室車服各有差品
63 88 to add emphasis 其宮室車服各有差品
64 88 used when asking a question in reply to a question 其宮室車服各有差品
65 88 used when making a request or giving an order 其宮室車服各有差品
66 88 he; her; it; them 其宮室車服各有差品
67 88 probably; likely 其宮室車服各有差品
68 88 will 其宮室車服各有差品
69 88 may 其宮室車服各有差品
70 88 if 其宮室車服各有差品
71 88 or 其宮室車服各有差品
72 88 Qi 其宮室車服各有差品
73 82 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 僭度違衷者眾矣
74 82 zhě that 僭度違衷者眾矣
75 82 zhě nominalizing function word 僭度違衷者眾矣
76 82 zhě used to mark a definition 僭度違衷者眾矣
77 82 zhě used to mark a pause 僭度違衷者眾矣
78 82 zhě topic marker; that; it 僭度違衷者眾矣
79 82 zhuó according to 僭度違衷者眾矣
80 82 biāo stripes; streaks; veins 李彪
81 82 biāo a tiger cub 李彪
82 82 biāo clear; apparent 李彪
83 76 chén minister; statesman; official 臣聞昔之哲王
84 76 chén Kangxi radical 131 臣聞昔之哲王
85 76 chén a slave 臣聞昔之哲王
86 76 chén you 臣聞昔之哲王
87 76 chén Chen 臣聞昔之哲王
88 76 chén to obey; to comply 臣聞昔之哲王
89 76 chén to command; to direct 臣聞昔之哲王
90 76 chén a subject 臣聞昔之哲王
91 70 wèi for; to 為中書教學博士
92 70 wèi because of 為中書教學博士
93 70 wéi to act as; to serve 為中書教學博士
94 70 wéi to change into; to become 為中書教學博士
95 70 wéi to be; is 為中書教學博士
96 70 wéi to do 為中書教學博士
97 70 wèi for 為中書教學博士
98 70 wèi because of; for; to 為中書教學博士
99 70 wèi to 為中書教學博士
100 70 wéi in a passive construction 為中書教學博士
101 70 wéi forming a rehetorical question 為中書教學博士
102 70 wéi forming an adverb 為中書教學博士
103 70 wéi to add emphasis 為中書教學博士
104 70 wèi to support; to help 為中書教學博士
105 70 wéi to govern 為中書教學博士
106 70 yǒu is; are; to exist 有大志
107 70 yǒu to have; to possess 有大志
108 70 yǒu indicates an estimate 有大志
109 70 yǒu indicates a large quantity 有大志
110 70 yǒu indicates an affirmative response 有大志
111 70 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有大志
112 70 yǒu used to compare two things 有大志
113 70 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有大志
114 70 yǒu used before the names of dynasties 有大志
115 70 yǒu a certain thing; what exists 有大志
116 70 yǒu multiple of ten and ... 有大志
117 70 yǒu abundant 有大志
118 70 yǒu purposeful 有大志
119 70 yǒu You 有大志
120 65 in; at 初受業於長樂監伯陽
121 65 in; at 初受業於長樂監伯陽
122 65 in; at; to; from 初受業於長樂監伯陽
123 65 to go; to 初受業於長樂監伯陽
124 65 to rely on; to depend on 初受業於長樂監伯陽
125 65 to go to; to arrive at 初受業於長樂監伯陽
126 65 from 初受業於長樂監伯陽
127 65 give 初受業於長樂監伯陽
128 65 oppposing 初受業於長樂監伯陽
129 65 and 初受業於長樂監伯陽
130 65 compared to 初受業於長樂監伯陽
131 65 by 初受業於長樂監伯陽
132 65 and; as well as 初受業於長樂監伯陽
133 65 for 初受業於長樂監伯陽
134 65 Yu 初受業於長樂監伯陽
135 65 a crow 初受業於長樂監伯陽
136 65 whew; wow 初受業於長樂監伯陽
137 53 otherwise; but; however 則百神不乏饗矣
138 53 then 則百神不乏饗矣
139 53 measure word for short sections of text 則百神不乏饗矣
140 53 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則百神不乏饗矣
141 53 a grade; a level 則百神不乏饗矣
142 53 an example; a model 則百神不乏饗矣
143 53 a weighing device 則百神不乏饗矣
144 53 to grade; to rank 則百神不乏饗矣
145 53 to copy; to imitate; to follow 則百神不乏饗矣
146 53 to do 則百神不乏饗矣
147 53 only 則百神不乏饗矣
148 53 immediately 則百神不乏饗矣
149 53 yuē to speak; to say 彪又表曰
150 53 yuē Kangxi radical 73 彪又表曰
151 53 yuē to be called 彪又表曰
152 53 yuē particle without meaning 彪又表曰
153 52 rén person; people; a human being 則朝無佞人矣
154 52 rén Kangxi radical 9 則朝無佞人矣
155 52 rén a kind of person 則朝無佞人矣
156 52 rén everybody 則朝無佞人矣
157 52 rén adult 則朝無佞人矣
158 52 rén somebody; others 則朝無佞人矣
159 52 rén an upright person 則朝無佞人矣
160 50 not; no 不果而罷
161 50 expresses that a certain condition cannot be acheived 不果而罷
162 50 as a correlative 不果而罷
163 50 no (answering a question) 不果而罷
164 50 forms a negative adjective from a noun 不果而罷
165 50 at the end of a sentence to form a question 不果而罷
166 50 to form a yes or no question 不果而罷
167 50 infix potential marker 不果而罷
168 41 jīn today; present; now 今四人豪富之家
169 41 jīn Jin 今四人豪富之家
170 41 jīn modern 今四人豪富之家
171 40 zuò to do 作雅樂以協人倫
172 40 zuò to act as; to serve as 作雅樂以協人倫
173 40 zuò to start 作雅樂以協人倫
174 40 zuò a writing; a work 作雅樂以協人倫
175 40 zuò to dress as; to be disguised as 作雅樂以協人倫
176 40 zuō to create; to make 作雅樂以協人倫
177 40 zuō a workshop 作雅樂以協人倫
178 40 zuō to write; to compose 作雅樂以協人倫
179 40 zuò to rise 作雅樂以協人倫
180 40 zuò to be aroused 作雅樂以協人倫
181 40 zuò activity; action; undertaking 作雅樂以協人倫
182 40 zuò to regard as 作雅樂以協人倫
183 39 shì matter; thing; item 參著作事
184 39 shì to serve 參著作事
185 39 shì a government post 參著作事
186 39 shì duty; post; work 參著作事
187 39 shì occupation 參著作事
188 39 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 參著作事
189 39 shì an accident 參著作事
190 39 shì to attend 參著作事
191 39 shì an allusion 參著作事
192 39 shì a condition; a state; a situation 參著作事
193 39 shì to engage in 參著作事
194 39 shì to enslave 參著作事
195 39 shì to pursue 參著作事
196 39 shì to administer 參著作事
197 39 shì to appoint 參著作事
198 39 shì a piece 參著作事
199 38 this; these 此即是其一也
200 38 in this way 此即是其一也
201 38 otherwise; but; however; so 此即是其一也
202 38 at this time; now; here 此即是其一也
203 36 final particle to express a completed action 則百神不乏饗矣
204 36 particle to express certainty 則百神不乏饗矣
205 36 would; particle to indicate a future condition 則百神不乏饗矣
206 36 to form a question 則百神不乏饗矣
207 36 to indicate a command 則百神不乏饗矣
208 36 sigh 則百神不乏饗矣
209 36 shí time; a point or period of time 今時浮華相競
210 36 shí a season; a quarter of a year 今時浮華相競
211 36 shí one of the 12 two-hour periods of the day 今時浮華相競
212 36 shí at that time 今時浮華相競
213 36 shí fashionable 今時浮華相競
214 36 shí fate; destiny; luck 今時浮華相競
215 36 shí occasion; opportunity; chance 今時浮華相競
216 36 shí tense 今時浮華相競
217 36 shí particular; special 今時浮華相競
218 36 shí to plant; to cultivate 今時浮華相競
219 36 shí hour (measure word) 今時浮華相競
220 36 shí an era; a dynasty 今時浮華相競
221 36 shí time [abstract] 今時浮華相競
222 36 shí seasonal 今時浮華相競
223 36 shí frequently; often 今時浮華相競
224 36 shí occasionally; sometimes 今時浮華相競
225 36 shí on time 今時浮華相競
226 36 shí this; that 今時浮華相競
227 36 shí to wait upon 今時浮華相競
228 36 shí hour 今時浮華相競
229 36 shí appropriate; proper; timely 今時浮華相競
230 36 shí Shi 今時浮華相競
231 36 shí a present; currentlt 今時浮華相競
232 35 and 晚與漁陽高悅
233 35 to give 晚與漁陽高悅
234 35 together with 晚與漁陽高悅
235 35 interrogative particle 晚與漁陽高悅
236 35 to accompany 晚與漁陽高悅
237 35 to particate in 晚與漁陽高悅
238 35 of the same kind 晚與漁陽高悅
239 35 to help 晚與漁陽高悅
240 35 for 晚與漁陽高悅
241 35 yán to speak; to say; said 思納讜言
242 35 yán language; talk; words; utterance; speech 思納讜言
243 35 yán Kangxi radical 149 思納讜言
244 35 yán a particle with no meaning 思納讜言
245 35 yán phrase; sentence 思納讜言
246 35 yán a word; a syllable 思納讜言
247 35 yán a theory; a doctrine 思納讜言
248 35 yán to regard as 思納讜言
249 35 yán to act as 思納讜言
250 33 no 三無一存
251 33 Kangxi radical 71 三無一存
252 33 to not have; without 三無一存
253 33 has not yet 三無一存
254 33 mo 三無一存
255 33 do not 三無一存
256 33 not; -less; un- 三無一存
257 33 regardless of 三無一存
258 33 to not have 三無一存
259 33 um 三無一存
260 33 Wu 三無一存
261 33 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故上下序而人志定
262 33 old; ancient; former; past 故上下序而人志定
263 33 reason; cause; purpose 故上下序而人志定
264 33 to die 故上下序而人志定
265 33 so; therefore; hence 故上下序而人志定
266 33 original 故上下序而人志定
267 33 accident; happening; instance 故上下序而人志定
268 33 a friend; an acquaintance; friendship 故上下序而人志定
269 33 something in the past 故上下序而人志定
270 33 deceased; dead 故上下序而人志定
271 33 still; yet 故上下序而人志定
272 32 dào way; road; path 高道悅
273 32 dào principle; a moral; morality 高道悅
274 32 dào Tao; the Way 高道悅
275 32 dào measure word for long things 高道悅
276 32 dào to say; to speak; to talk 高道悅
277 32 dào to think 高道悅
278 32 dào times 高道悅
279 32 dào circuit; a province 高道悅
280 32 dào a course; a channel 高道悅
281 32 dào a method; a way of doing something 高道悅
282 32 dào measure word for doors and walls 高道悅
283 32 dào measure word for courses of a meal 高道悅
284 32 dào a centimeter 高道悅
285 32 dào a doctrine 高道悅
286 32 dào Taoism; Daoism 高道悅
287 32 dào a skill 高道悅
288 32 dào a sect 高道悅
289 32 dào a line 高道悅
290 32 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 夫上之所好
291 32 suǒ an office; an institute 夫上之所好
292 32 suǒ introduces a relative clause 夫上之所好
293 32 suǒ it 夫上之所好
294 32 suǒ if; supposing 夫上之所好
295 32 suǒ a few; various; some 夫上之所好
296 32 suǒ a place; a location 夫上之所好
297 32 suǒ indicates a passive voice 夫上之所好
298 32 suǒ that which 夫上之所好
299 32 suǒ an ordinal number 夫上之所好
300 32 suǒ meaning 夫上之所好
301 32 suǒ garrison 夫上之所好
302 29 èr two 今二聖躬行儉素
303 29 èr Kangxi radical 7 今二聖躬行儉素
304 29 èr second 今二聖躬行儉素
305 29 èr twice; double; di- 今二聖躬行儉素
306 29 èr another; the other 今二聖躬行儉素
307 29 èr more than one kind 今二聖躬行儉素
308 26 juǎn to coil; to roll 合成十卷
309 26 juǎn a coil; a roll; a scroll 合成十卷
310 26 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 合成十卷
311 26 juǎn roll 合成十卷
312 26 juǎn to sweep up; to carry away 合成十卷
313 26 juǎn to involve; to embroil 合成十卷
314 26 juǎn a break roll 合成十卷
315 26 juàn an examination paper 合成十卷
316 26 juàn a file 合成十卷
317 26 quán crinkled; curled 合成十卷
318 26 juǎn to include 合成十卷
319 26 juǎn to store away 合成十卷
320 26 juǎn to sever; to break off 合成十卷
321 26 juǎn Juan 合成十卷
322 26 juàn a scroll 合成十卷
323 26 juàn tired 合成十卷
324 26 quán beautiful 合成十卷
325 26 shì is; are; am; to be 錦繡彫文是也
326 26 shì is exactly 錦繡彫文是也
327 26 shì is suitable; is in contrast 錦繡彫文是也
328 26 shì this; that; those 錦繡彫文是也
329 26 shì really; certainly 錦繡彫文是也
330 26 shì correct; yes; affirmative 錦繡彫文是也
331 26 shì true 錦繡彫文是也
332 26 shì is; has; exists 錦繡彫文是也
333 26 shì used between repetitions of a word 錦繡彫文是也
334 26 shì a matter; an affair 錦繡彫文是也
335 26 shì Shi 錦繡彫文是也
336 26 xíng to walk 然臣愚以為行儉之道
337 26 xíng capable; competent 然臣愚以為行儉之道
338 26 háng profession 然臣愚以為行儉之道
339 26 háng line; row 然臣愚以為行儉之道
340 26 xíng Kangxi radical 144 然臣愚以為行儉之道
341 26 xíng to travel 然臣愚以為行儉之道
342 26 xìng actions; conduct 然臣愚以為行儉之道
343 26 xíng to do; to act; to practice 然臣愚以為行儉之道
344 26 xíng all right; OK; okay 然臣愚以為行儉之道
345 26 háng horizontal line 然臣愚以為行儉之道
346 26 héng virtuous deeds 然臣愚以為行儉之道
347 26 hàng a line of trees 然臣愚以為行儉之道
348 26 hàng bold; steadfast 然臣愚以為行儉之道
349 26 xíng to move 然臣愚以為行儉之道
350 26 xíng to put into effect; to implement 然臣愚以為行儉之道
351 26 xíng travel 然臣愚以為行儉之道
352 26 xíng to circulate 然臣愚以為行儉之道
353 26 xíng running script; running script 然臣愚以為行儉之道
354 26 xíng temporary 然臣愚以為行儉之道
355 26 xíng soon 然臣愚以為行儉之道
356 26 háng rank; order 然臣愚以為行儉之道
357 26 háng a business; a shop 然臣愚以為行儉之道
358 26 xíng to depart; to leave 然臣愚以為行儉之道
359 26 xíng to experience 然臣愚以為行儉之道
360 26 xíng path; way 然臣愚以為行儉之道
361 26 xíng xing; ballad 然臣愚以為行儉之道
362 26 xíng a round [of drinks] 然臣愚以為行儉之道
363 26 xíng Xing 然臣愚以為行儉之道
364 26 xíng moreover; also 然臣愚以為行儉之道
365 25 to reach 下及抱關擊柝
366 25 and 下及抱關擊柝
367 25 coming to; when 下及抱關擊柝
368 25 to attain 下及抱關擊柝
369 25 to understand 下及抱關擊柝
370 25 able to be compared to; to catch up with 下及抱關擊柝
371 25 to be involved with; to associate with 下及抱關擊柝
372 25 passing of a feudal title from elder to younger brother 下及抱關擊柝
373 25 jiàn to see 不使見惡人
374 25 jiàn opinion; view; understanding 不使見惡人
375 25 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 不使見惡人
376 25 jiàn refer to; for details see 不使見惡人
377 25 jiàn passive marker 不使見惡人
378 25 jiàn to listen to 不使見惡人
379 25 jiàn to meet 不使見惡人
380 25 jiàn to receive (a guest) 不使見惡人
381 25 jiàn let me; kindly 不使見惡人
382 25 jiàn Jian 不使見惡人
383 25 xiàn to appear 不使見惡人
384 25 xiàn to introduce 不使見惡人
385 25 four 則四門無凶人矣
386 25 note a musical scale 則四門無凶人矣
387 25 fourth 則四門無凶人矣
388 25 Si 則四門無凶人矣
389 24 yòu again; also 彪又表曰
390 24 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 彪又表曰
391 24 yòu Kangxi radical 29 彪又表曰
392 24 yòu and 彪又表曰
393 24 yòu furthermore 彪又表曰
394 24 yòu in addition 彪又表曰
395 24 yòu but 彪又表曰
396 24 nián year 平原王叡年將弱冠
397 24 nián New Year festival 平原王叡年將弱冠
398 24 nián age 平原王叡年將弱冠
399 24 nián life span; life expectancy 平原王叡年將弱冠
400 24 nián an era; a period 平原王叡年將弱冠
401 24 nián a date 平原王叡年將弱冠
402 24 nián time; years 平原王叡年將弱冠
403 24 nián harvest 平原王叡年將弱冠
404 24 nián annual; every year 平原王叡年將弱冠
405 24 naturally; of course; certainly 自成帝以來至于太和
406 24 from; since 自成帝以來至于太和
407 24 self; oneself; itself 自成帝以來至于太和
408 24 Kangxi radical 132 自成帝以來至于太和
409 24 Zi 自成帝以來至于太和
410 24 a nose 自成帝以來至于太和
411 24 the beginning; the start 自成帝以來至于太和
412 24 origin 自成帝以來至于太和
413 24 originally 自成帝以來至于太和
414 24 still; to remain 自成帝以來至于太和
415 24 in person; personally 自成帝以來至于太和
416 24 in addition; besides 自成帝以來至于太和
417 24 if; even if 自成帝以來至于太和
418 24 but 自成帝以來至于太和
419 24 because 自成帝以來至于太和
420 24 to employ; to use 自成帝以來至于太和
421 24 to be 自成帝以來至于太和
422 24 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 創為紀傳表志之目焉
423 24 zhì to write down; to record 創為紀傳表志之目焉
424 24 zhì Zhi 創為紀傳表志之目焉
425 24 zhì a written record; a treatise 創為紀傳表志之目焉
426 24 zhì to remember 創為紀傳表志之目焉
427 24 zhì annals; a treatise; a gazetteer 創為紀傳表志之目焉
428 24 zhì a birthmark; a mole 創為紀傳表志之目焉
429 24 zhì determination; will 創為紀傳表志之目焉
430 24 zhì a magazine 創為紀傳表志之目焉
431 24 zhì to measure; to weigh 創為紀傳表志之目焉
432 24 zhì aspiration 創為紀傳表志之目焉
433 23 先皇 xiānhuáng the late Emperor 惟先皇之開創造物
434 22 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖賜名焉
435 22 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖賜名焉
436 22 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖賜名焉
437 22 big; huge; large 則大賚周渥矣
438 22 Kangxi radical 37 則大賚周渥矣
439 22 great; major; important 則大賚周渥矣
440 22 size 則大賚周渥矣
441 22 old 則大賚周渥矣
442 22 greatly; very 則大賚周渥矣
443 22 oldest; earliest 則大賚周渥矣
444 22 adult 則大賚周渥矣
445 22 tài greatest; grand 則大賚周渥矣
446 22 dài an important person 則大賚周渥矣
447 22 senior 則大賚周渥矣
448 22 approximately 則大賚周渥矣
449 22 tài greatest; grand 則大賚周渥矣
450 21 míng bright; luminous; brilliant 制冠服以明秩
451 21 míng Ming 制冠服以明秩
452 21 míng Ming Dynasty 制冠服以明秩
453 21 míng obvious; explicit; clear 制冠服以明秩
454 21 míng intelligent; clever; perceptive 制冠服以明秩
455 21 míng to illuminate; to shine 制冠服以明秩
456 21 míng consecrated 制冠服以明秩
457 21 míng to understand; to comprehend 制冠服以明秩
458 21 míng to explain; to clarify 制冠服以明秩
459 21 míng Souther Ming; Later Ming 制冠服以明秩
460 21 míng the world; the human world; the world of the living 制冠服以明秩
461 21 míng eyesight; vision 制冠服以明秩
462 21 míng a god; a spirit 制冠服以明秩
463 21 míng fame; renown 制冠服以明秩
464 21 míng open; public 制冠服以明秩
465 21 míng clear 制冠服以明秩
466 21 míng to become proficient 制冠服以明秩
467 21 míng to be proficient 制冠服以明秩
468 21 míng virtuous 制冠服以明秩
469 21 míng open and honest 制冠服以明秩
470 21 míng clean; neat 制冠服以明秩
471 21 míng remarkable; outstanding; notable 制冠服以明秩
472 21 míng next; afterwards 制冠服以明秩
473 21 míng positive 制冠服以明秩
474 21 sān three 三無一存
475 21 sān third 三無一存
476 21 sān more than two 三無一存
477 21 sān very few 三無一存
478 21 sān repeatedly 三無一存
479 21 sān San 三無一存
480 20 ruò to seem; to be like; as 子產若死
481 20 ruò seemingly 子產若死
482 20 ruò if 子產若死
483 20 ruò you 子產若死
484 20 ruò this; that 子產若死
485 20 ruò and; or 子產若死
486 20 ruò as for; pertaining to 子產若死
487 20 pomegranite 子產若死
488 20 ruò to choose 子產若死
489 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 子產若死
490 20 ruò thus 子產若死
491 20 ruò pollia 子產若死
492 20 ruò Ruo 子產若死
493 20 ruò only then 子產若死
494 20 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 修師友之禮
495 20 a ritual; a ceremony; a rite 修師友之禮
496 20 a present; a gift 修師友之禮
497 20 a bow 修師友之禮
498 20 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 修師友之禮
499 20 Li 修師友之禮
500 20 to give an offering in a religious ceremony 修師友之禮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
班固 98 Ban Gu
北史 98 History of the Northern Dynasties
北魏 98 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北平 98 Beiping
勃海 98 Bohai
沧州 滄州 67 Cangzhou
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐 長樂 99 Changle
昌黎 99 Changli
常平 99 Changping
陈寿 陳壽 99 Chen Shou
成王 99 King Cheng of Zhou
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
城阳 城陽 99 Chengyang
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
崔鸿 崔鴻 99 Cui Hong
大中 100 Da Zhong reign
100 Mount Tai
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
典籍 100 canonical text
东观 東觀 100 Eastern Lodge
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方城县 方城縣 102 Fangcheng
汾州 102 Fenzhou
抚宁 撫寧 102 Funing
干宝 干寶 71 Gan Bao
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公孙 公孫 103 Gongsun
光化 103 Guanghua
广平 廣平 103 Guangping
光启 光啟 103 Guangqi
光武 103 Guangwu
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
汉文 漢文 104 written Chinese language
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
胡亥 104 Hu Hai
皇天 104 Emperor of Heaven
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
建德 106 Jiande
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
建义 建義 106 Jianyi reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
晋文 晉文 106 Wen of Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
景明 106 Jingming reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
开福 開福 107 Kaifu
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 107 Confucius
107 Kunlun mountains
琅邪 108 Langye
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
郦道元 酈道元 76 Li Dao Yuan
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Kunlun (Karakorum) mountain range
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
律令 108 Ritsuryō
毛遂 109 Mao Sui
南人 110 Nanren
尼父 110 Confucius; Father
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
任城 114 Rencheng
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
师宗 師宗 115 Shizong
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马绍 司馬紹 115 Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
台中 臺中 116 Taizhong; Taichung
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
唐人 116 Chinese; expatriate Chinese
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
通鑑 通鑑 116 Comprehensive Mirror in Aid of Governance
通典 84 Tongdian
王肃 王肅 119 Wang Su
文王 119 King Wen of Zhou
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武邑 119 Wuyi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
咸亨 120 Xianheng
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
萧赜 蕭賾 120 Xiao Ze
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
夏禹 120 Yu the Great
新昌 120 Xinchang
120
  1. Xing
  2. Xing
西戎 120 the Xirong
宣德 120 Emperor Xuande
悬瓠 懸瓠 120 Xuanhu
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
晏婴 晏嬰 121 Yan Ying
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
掖庭 121 Lateral Courts
应保 應保 121 Ōhō
永宁 永寧 121 Yongning
雍州 121 Yongzhou
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
虞书 虞書 121 Books of Yu
渔阳 漁陽 121 Yuyang
张衡 張衡 122 Zhang Heng
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 122 Zhao Gao
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
至德 122 Zhide reign
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
治书 治書 122 Document Compiler
中华 中華 122 China
忠清 122 Chungcheong
中岳 中嶽 122 Mt Song
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周勃 122 Zhou Bo
周四 週四 122 Thursday
主爵 122
  1. Commandant of the Nobles
  2. Bureau of Honors
子产 子產 122 Zi Chan
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English