Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷五十二 Scroll 52

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 404 zhī to go 意者從橫之事
2 404 zhī to arrive; to go 意者從橫之事
3 404 zhī is 意者從橫之事
4 404 zhī to use 意者從橫之事
5 404 zhī Zhi 意者從橫之事
6 404 zhī winding 意者從橫之事
7 361 yuē to speak; to say 善曰
8 361 yuē Kangxi radical 73 善曰
9 361 yuē to be called 善曰
10 131 ér Kangxi radical 126 而有天下
11 131 ér as if; to seem like 而有天下
12 131 néng can; able 而有天下
13 131 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有天下
14 131 ér to arrive; up to 而有天下
15 94 to go; to 光武即位於冀州
16 94 to rely on; to depend on 光武即位於冀州
17 94 Yu 光武即位於冀州
18 94 a crow 光武即位於冀州
19 93 Qi 雖其遭遇異時
20 89 to use; to grasp 舜亦以命禹
21 89 to rely on 舜亦以命禹
22 89 to regard 舜亦以命禹
23 89 to be able to 舜亦以命禹
24 89 to order; to command 舜亦以命禹
25 89 used after a verb 舜亦以命禹
26 89 a reason; a cause 舜亦以命禹
27 89 Israel 舜亦以命禹
28 89 Yi 舜亦以命禹
29 81 wéi to act as; to serve 范氏為晉士師
30 81 wéi to change into; to become 范氏為晉士師
31 81 wéi to be; is 范氏為晉士師
32 81 wéi to do 范氏為晉士師
33 81 wèi to support; to help 范氏為晉士師
34 81 wéi to govern 范氏為晉士師
35 74 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善曰
36 74 shàn happy 善曰
37 74 shàn good 善曰
38 74 shàn kind-hearted 善曰
39 74 shàn to be skilled at something 善曰
40 74 shàn familiar 善曰
41 74 shàn to repair 善曰
42 74 shàn to admire 善曰
43 74 shàn to praise 善曰
44 74 shàn Shan 善曰
45 69 infix potential marker 功德不紀
46 69 běn to be one's own 未見運世無本
47 69 běn origin; source; root; foundation; basis 未見運世無本
48 69 běn the roots of a plant 未見運世無本
49 69 běn capital 未見運世無本
50 69 běn main; central; primary 未見運世無本
51 69 běn according to 未見運世無本
52 69 běn a version; an edition 未見運世無本
53 69 běn a memorial [presented to the emperor] 未見運世無本
54 69 běn a book 未見運世無本
55 69 běn trunk of a tree 未見運世無本
56 69 běn to investigate the root of 未見運世無本
57 69 běn a manuscript for a play 未見運世無本
58 69 běn Ben 未見運世無本
59 62 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
60 49 rén person; people; a human being 至于應天順人
61 49 rén Kangxi radical 9 至于應天順人
62 49 rén a kind of person 至于應天順人
63 49 rén everybody 至于應天順人
64 49 rén adult 至于應天順人
65 49 rén somebody; others 至于應天順人
66 49 rén an upright person 至于應天順人
67 48 Kangxi radical 71 未見運世無本
68 48 to not have; without 未見運世無本
69 48 mo 未見運世無本
70 48 to not have 未見運世無本
71 48 Wu 未見運世無本
72 47 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
73 47 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
74 47 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
75 47 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
76 47 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
77 47 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
78 47 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
79 38 zuò to do 今本作冀
80 38 zuò to act as; to serve as 今本作冀
81 38 zuò to start 今本作冀
82 38 zuò a writing; a work 今本作冀
83 38 zuò to dress as; to be disguised as 今本作冀
84 38 zuō to create; to make 今本作冀
85 38 zuō a workshop 今本作冀
86 38 zuō to write; to compose 今本作冀
87 38 zuò to rise 今本作冀
88 38 zuò to be aroused 今本作冀
89 38 zuò activity; action; undertaking 今本作冀
90 38 zuò to regard as 今本作冀
91 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則神母夜號
92 35 a grade; a level 則神母夜號
93 35 an example; a model 則神母夜號
94 35 a weighing device 則神母夜號
95 35 to grade; to rank 則神母夜號
96 35 to copy; to imitate; to follow 則神母夜號
97 35 to do 則神母夜號
98 32 to give 崛與倔同
99 32 to accompany 崛與倔同
100 32 to particate in 崛與倔同
101 32 of the same kind 崛與倔同
102 32 to help 崛與倔同
103 32 for 崛與倔同
104 31 letter; symbol; character
105 31 Zi
106 31 to love
107 31 to teach; to educate
108 31 to be allowed to marry
109 31 courtesy name; style name; scholarly or literary name
110 31 diction; wording
111 31 handwriting
112 31 calligraphy; a work of calligraphy
113 31 a written pledge; a letter; a contract
114 31 a font; a calligraphic style
115 31 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
116 30 hàn Han Chinese 而漢紹之
117 30 hàn Han Dynasty 而漢紹之
118 30 hàn Milky Way 而漢紹之
119 30 hàn Later Han Dynasty 而漢紹之
120 30 hàn a man; a chap 而漢紹之
121 30 hàn Chinese language 而漢紹之
122 30 hàn Han River 而漢紹之
123 30 qín Shaanxi 出奔秦
124 30 qín Qin Dynasty 出奔秦
125 30 aín State of Qin 出奔秦
126 30 qín Qin 出奔秦
127 30 wáng Wang 王命
128 30 wáng a king 王命
129 30 wáng Kangxi radical 96 王命
130 30 wàng to be king; to rule 王命
131 30 wáng a prince; a duke 王命
132 30 wáng grand; great 王命
133 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 王命
134 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王命
135 30 wáng the head of a group or gang 王命
136 30 wáng the biggest or best of a group 王命
137 29 shàng top; a high position 梁為楚上柱國
138 29 shang top; the position on or above something 梁為楚上柱國
139 29 shàng to go up; to go forward 梁為楚上柱國
140 29 shàng shang 梁為楚上柱國
141 29 shàng previous; last 梁為楚上柱國
142 29 shàng high; higher 梁為楚上柱國
143 29 shàng advanced 梁為楚上柱國
144 29 shàng a monarch; a sovereign 梁為楚上柱國
145 29 shàng time 梁為楚上柱國
146 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 梁為楚上柱國
147 29 shàng far 梁為楚上柱國
148 29 shàng big; as big as 梁為楚上柱國
149 29 shàng abundant; plentiful 梁為楚上柱國
150 29 shàng to report 梁為楚上柱國
151 29 shàng to offer 梁為楚上柱國
152 29 shàng to go on stage 梁為楚上柱國
153 29 shàng to take office; to assume a post 梁為楚上柱國
154 29 shàng to install; to erect 梁為楚上柱國
155 29 shàng to suffer; to sustain 梁為楚上柱國
156 29 shàng to burn 梁為楚上柱國
157 29 shàng to remember 梁為楚上柱國
158 29 shàng to add 梁為楚上柱國
159 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 梁為楚上柱國
160 29 shàng to meet 梁為楚上柱國
161 29 shàng falling then rising (4th) tone 梁為楚上柱國
162 29 shang used after a verb indicating a result 梁為楚上柱國
163 29 shàng a musical note 梁為楚上柱國
164 28 Kangxi radical 132 自吾為子家婦
165 28 Zi 自吾為子家婦
166 28 a nose 自吾為子家婦
167 28 the beginning; the start 自吾為子家婦
168 28 origin 自吾為子家婦
169 28 to employ; to use 自吾為子家婦
170 28 to be 自吾為子家婦
171 28 child; son 吾子
172 28 egg; newborn 吾子
173 28 first earthly branch 吾子
174 28 11 p.m.-1 a.m. 吾子
175 28 Kangxi radical 39 吾子
176 28 pellet; something small and hard 吾子
177 28 master 吾子
178 28 viscount 吾子
179 28 zi you; your honor 吾子
180 28 masters 吾子
181 28 person 吾子
182 28 young 吾子
183 28 seed 吾子
184 28 subordinate; subsidiary 吾子
185 28 a copper coin 吾子
186 28 female dragonfly 吾子
187 28 constituent 吾子
188 28 offspring; descendants 吾子
189 28 dear 吾子
190 28 little one 吾子
191 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下分裂
192 27 天下 tiānxià authority over China 天下分裂
193 27 天下 tiānxià the world 天下分裂
194 26 suǒ a few; various; some 後人來至蛇所
195 26 suǒ a place; a location 後人來至蛇所
196 26 suǒ indicates a passive voice 後人來至蛇所
197 26 suǒ an ordinal number 後人來至蛇所
198 26 suǒ meaning 後人來至蛇所
199 26 suǒ garrison 後人來至蛇所
200 26 àn case; incident
201 26 àn a table; a bench
202 26 àn in the author's opinion
203 26 àn a wooden tray
204 26 àn a record; a file
205 26 àn a draft; a proposal
206 26 àn to press down
207 26 àn to investigate
208 26 àn according to
209 25 wèi to call 謂天道也
210 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂天道也
211 25 wèi to speak to; to address 謂天道也
212 25 wèi to treat as; to regard as 謂天道也
213 25 wèi introducing a condition situation 謂天道也
214 25 wèi to speak to; to address 謂天道也
215 25 wèi to think 謂天道也
216 25 wèi for; is to be 謂天道也
217 25 wèi to make; to cause 謂天道也
218 25 wèi principle; reason 謂天道也
219 25 wèi Wei 謂天道也
220 24 yán to speak; to say; said 春秋晉史蔡墨有言
221 24 yán language; talk; words; utterance; speech 春秋晉史蔡墨有言
222 24 yán Kangxi radical 149 春秋晉史蔡墨有言
223 24 yán phrase; sentence 春秋晉史蔡墨有言
224 24 yán a word; a syllable 春秋晉史蔡墨有言
225 24 yán a theory; a doctrine 春秋晉史蔡墨有言
226 24 yán to regard as 春秋晉史蔡墨有言
227 24 yán to act as 春秋晉史蔡墨有言
228 24 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖夜徑澤中
229 24 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖夜徑澤中
230 24 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖夜徑澤中
231 24 guó a country; a nation 梁為楚上柱國
232 24 guó the capital of a state 梁為楚上柱國
233 24 guó a feud; a vassal state 梁為楚上柱國
234 24 guó a state; a kingdom 梁為楚上柱國
235 24 guó a place; a land 梁為楚上柱國
236 24 guó domestic; Chinese 梁為楚上柱國
237 24 guó national 梁為楚上柱國
238 24 guó top in the nation 梁為楚上柱國
239 24 guó Guo 梁為楚上柱國
240 23 zhōu Zhou Dynasty 往者周亡
241 23 zhōu careful; thorough; thoughtful 往者周亡
242 23 zhōu to aid 往者周亡
243 23 zhōu a cycle 往者周亡
244 23 zhōu Zhou 往者周亡
245 23 zhōu all; universal 往者周亡
246 23 zhōu dense; near 往者周亡
247 23 zhōu circumference; surroundings 往者周亡
248 23 zhōu to circle 往者周亡
249 23 zhōu to adapt to 往者周亡
250 23 zhōu to wear around the waist 往者周亡
251 23 zhōu to bend 往者周亡
252 23 zhōu an entire year 往者周亡
253 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得天統矣
254 22 děi to want to; to need to 得天統矣
255 22 děi must; ought to 得天統矣
256 22 de 得天統矣
257 22 de infix potential marker 得天統矣
258 22 to result in 得天統矣
259 22 to be proper; to fit; to suit 得天統矣
260 22 to be satisfied 得天統矣
261 22 to be finished 得天統矣
262 22 děi satisfying 得天統矣
263 22 to contract 得天統矣
264 22 to hear 得天統矣
265 22 to have; there is 得天統矣
266 22 marks time passed 得天統矣
267 22 big; huge; large 有大蛇當徑
268 22 Kangxi radical 37 有大蛇當徑
269 22 great; major; important 有大蛇當徑
270 22 size 有大蛇當徑
271 22 old 有大蛇當徑
272 22 oldest; earliest 有大蛇當徑
273 22 adult 有大蛇當徑
274 22 dài an important person 有大蛇當徑
275 22 senior 有大蛇當徑
276 22 to carry on the shoulder 何則
277 22 what 何則
278 22 He 何則
279 22 yòu Kangxi radical 29 又曰
280 22 Germany 予懋乃德
281 22 virtue; morality; ethics; character 予懋乃德
282 22 kindness; favor 予懋乃德
283 22 conduct; behavior 予懋乃德
284 22 to be grateful 予懋乃德
285 22 heart; intention 予懋乃德
286 22 De 予懋乃德
287 22 potency; natural power 予懋乃德
288 22 wholesome; good 予懋乃德
289 21 xiàng to observe; to assess 應錄次相代
290 21 xiàng appearance; portrait; picture 應錄次相代
291 21 xiàng countenance; personage; character; disposition 應錄次相代
292 21 xiàng to aid; to help 應錄次相代
293 21 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 應錄次相代
294 21 xiàng a sign; a mark; appearance 應錄次相代
295 21 xiāng alternately; in turn 應錄次相代
296 21 xiāng Xiang 應錄次相代
297 21 xiāng form substance 應錄次相代
298 21 xiāng to express 應錄次相代
299 21 xiàng to choose 應錄次相代
300 21 xiāng Xiang 應錄次相代
301 21 xiāng an ancient musical instrument 應錄次相代
302 21 xiāng the seventh lunar month 應錄次相代
303 21 xiāng to compare 應錄次相代
304 21 xiàng to divine 應錄次相代
305 21 xiàng to administer 應錄次相代
306 21 xiàng helper for a blind person 應錄次相代
307 21 xiāng rhythm [music] 應錄次相代
308 21 xiāng the upper frets of a pipa 應錄次相代
309 21 xiāng coralwood 應錄次相代
310 21 xiàng ministry 應錄次相代
311 21 xiàng to supplement; to enhance 應錄次相代
312 21 wén writing; text 論語文也
313 21 wén Kangxi radical 67 論語文也
314 21 wén Wen 論語文也
315 21 wén lines or grain on an object 論語文也
316 21 wén culture 論語文也
317 21 wén refined writings 論語文也
318 21 wén civil; non-military 論語文也
319 21 wén to conceal a fault; gloss over 論語文也
320 21 wén wen 論語文也
321 21 wén ornamentation; adornment 論語文也
322 21 wén to ornament; to adorn 論語文也
323 21 wén beautiful 論語文也
324 21 wén a text; a manuscript 論語文也
325 21 wén a group responsible for ritual and music 論語文也
326 21 wén the text of an imperial order 論語文也
327 21 wén liberal arts 論語文也
328 21 wén a rite; a ritual 論語文也
329 21 wén a tattoo 論語文也
330 21 wén a classifier for copper coins 論語文也
331 21 nǎi to be 予懋乃德
332 21 one 其揆一焉
333 21 Kangxi radical 1 其揆一焉
334 21 pure; concentrated 其揆一焉
335 21 first 其揆一焉
336 21 the same 其揆一焉
337 21 sole; single 其揆一焉
338 21 a very small amount 其揆一焉
339 21 Yi 其揆一焉
340 21 other 其揆一焉
341 21 to unify 其揆一焉
342 21 accidentally; coincidentally 其揆一焉
343 21 abruptly; suddenly 其揆一焉
344 21 jīn today; present; now 復起於今乎
345 21 jīn Jin 復起於今乎
346 21 jīn modern 復起於今乎
347 21 hóu marquis; lord 崇侯虎曰
348 21 hóu a target in archery 崇侯虎曰
349 20 shì matter; thing; item 意者從橫之事
350 20 shì to serve 意者從橫之事
351 20 shì a government post 意者從橫之事
352 20 shì duty; post; work 意者從橫之事
353 20 shì occupation 意者從橫之事
354 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 意者從橫之事
355 20 shì an accident 意者從橫之事
356 20 shì to attend 意者從橫之事
357 20 shì an allusion 意者從橫之事
358 20 shì a condition; a state; a situation 意者從橫之事
359 20 shì to engage in 意者從橫之事
360 20 shì to enslave 意者從橫之事
361 20 shì to pursue 意者從橫之事
362 20 shì to administer 意者從橫之事
363 20 shì to appoint 意者從橫之事
364 20 班固 bān Gù Ban Gu 傅毅之於班固
365 20 使 shǐ to make; to cause 使之主祭
366 20 使 shǐ to make use of for labor 使之主祭
367 20 使 shǐ to indulge 使之主祭
368 20 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使之主祭
369 20 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使之主祭
370 20 使 shǐ to dispatch 使之主祭
371 20 使 shǐ to use 使之主祭
372 20 使 shǐ to be able to 使之主祭
373 20 諸侯 zhū hóu the feudal lords 諸侯皆嚮之
374 20 even; equal; uniform 仰齊足而並馳
375 20 Kangxi radical 210 仰齊足而並馳
376 20 Qi Dynasty 仰齊足而並馳
377 20 State of Qi 仰齊足而並馳
378 20 to arrange 仰齊足而並馳
379 20 agile; nimble 仰齊足而並馳
380 20 navel 仰齊足而並馳
381 20 to rise; to ascend 仰齊足而並馳
382 20 chopped meat or vegetables 仰齊足而並馳
383 20 to blend ingredients 仰齊足而並馳
384 20 to delimit; to distinguish 仰齊足而並馳
385 20 the lower part of a garment 仰齊足而並馳
386 20 broomcorn millet 仰齊足而並馳
387 20 zhāi to fast 仰齊足而並馳
388 20 to level with 仰齊足而並馳
389 20 all present; all ready 仰齊足而並馳
390 20 Qi 仰齊足而並馳
391 20 alike; similar; identical; same 仰齊足而並馳
392 20 an alloy 仰齊足而並馳
393 20 gōng public; common; state-owned 祭公謀父曰
394 20 gōng official 祭公謀父曰
395 20 gōng male 祭公謀父曰
396 20 gōng duke; lord 祭公謀父曰
397 20 gōng fair; equitable 祭公謀父曰
398 20 gōng Mr.; mister 祭公謀父曰
399 20 gōng father-in-law 祭公謀父曰
400 20 gōng form of address; your honor 祭公謀父曰
401 20 gōng accepted; mutual 祭公謀父曰
402 20 gōng metric 祭公謀父曰
403 20 gōng to release to the public 祭公謀父曰
404 20 gōng the common good 祭公謀父曰
405 20 gōng to divide equally 祭公謀父曰
406 20 gōng Gong 祭公謀父曰
407 20 five 其興也有五
408 20 fifth musical note 其興也有五
409 20 Wu 其興也有五
410 20 the five elements 其興也有五
411 19 shì clan; a branch of a lineage 是故劉氏承堯之祚
412 19 shì Kangxi radical 83 是故劉氏承堯之祚
413 19 shì family name; clan name 是故劉氏承堯之祚
414 19 shì maiden name; nee 是故劉氏承堯之祚
415 19 shì shi 是故劉氏承堯之祚
416 19 shì shi 是故劉氏承堯之祚
417 19 shì Shi 是故劉氏承堯之祚
418 19 shì shi 是故劉氏承堯之祚
419 19 shì lineage 是故劉氏承堯之祚
420 19 zhī zhi 是故劉氏承堯之祚
421 19 Yi 舜亦以命禹
422 19 yóu an animal like a monkey 猶遇也
423 19 yóu a schema; a plot 猶遇也
424 19 yóu You 猶遇也
425 19 xià bottom 不撓乎下也
426 19 xià to fall; to drop; to go down; to descend 不撓乎下也
427 19 xià to announce 不撓乎下也
428 19 xià to do 不撓乎下也
429 19 xià to withdraw; to leave; to exit 不撓乎下也
430 19 xià the lower class; a member of the lower class 不撓乎下也
431 19 xià inside 不撓乎下也
432 19 xià an aspect 不撓乎下也
433 19 xià a certain time 不撓乎下也
434 19 xià to capture; to take 不撓乎下也
435 19 xià to put in 不撓乎下也
436 19 xià to enter 不撓乎下也
437 19 xià to eliminate; to remove; to get off 不撓乎下也
438 19 xià to finish work or school 不撓乎下也
439 19 xià to go 不撓乎下也
440 19 xià to scorn; to look down on 不撓乎下也
441 19 xià to modestly decline 不撓乎下也
442 19 xià to produce 不撓乎下也
443 19 xià to stay at; to lodge at 不撓乎下也
444 19 xià to decide 不撓乎下也
445 19 xià to be less than 不撓乎下也
446 19 xià humble; lowly 不撓乎下也
447 19 chén minister; statesman; official 輿臣隸也
448 19 chén Kangxi radical 131 輿臣隸也
449 19 chén a slave 輿臣隸也
450 19 chén Chen 輿臣隸也
451 19 chén to obey; to comply 輿臣隸也
452 19 chén to command; to direct 輿臣隸也
453 19 chén a subject 輿臣隸也
454 19 jiàn to see 世俗見高祖興於布衣
455 19 jiàn opinion; view; understanding 世俗見高祖興於布衣
456 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 世俗見高祖興於布衣
457 19 jiàn refer to; for details see 世俗見高祖興於布衣
458 19 jiàn to listen to 世俗見高祖興於布衣
459 19 jiàn to meet 世俗見高祖興於布衣
460 19 jiàn to receive (a guest) 世俗見高祖興於布衣
461 19 jiàn let me; kindly 世俗見高祖興於布衣
462 19 jiàn Jian 世俗見高祖興於布衣
463 19 xiàn to appear 世俗見高祖興於布衣
464 19 xiàn to introduce 世俗見高祖興於布衣
465 19 must 必有明聖顯懿之德
466 19 Bi 必有明聖顯懿之德
467 18 yún cloud 而云
468 18 yún Yunnan 而云
469 18 yún Yun 而云
470 18 yún to say 而云
471 18 yún to have 而云
472 18 左氏傳 zuǒ shì zhuàn Zuo's Annals 杜預左氏傳注曰
473 18 shū book 垂冊書於春秋
474 18 shū document; manuscript 垂冊書於春秋
475 18 shū letter 垂冊書於春秋
476 18 shū the Cannon of Documents 垂冊書於春秋
477 18 shū to write 垂冊書於春秋
478 18 shū writing 垂冊書於春秋
479 18 shū calligraphy; writing style 垂冊書於春秋
480 18 shū Shu 垂冊書於春秋
481 18 shū to record 垂冊書於春秋
482 18 zàn to meet with a superior 漢書贊曰
483 18 zàn to help 漢書贊曰
484 18 zàn a eulogy 漢書贊曰
485 18 zàn to recommend 漢書贊曰
486 18 zàn to introduce; to tell 漢書贊曰
487 18 zàn to lead 漢書贊曰
488 18 zàn summary verse; eulogy; ecomium 漢書贊曰
489 18 zàn to agree; to consent 漢書贊曰
490 18 zàn to praise 漢書贊曰
491 18 zàn to participate 漢書贊曰
492 18 mìng life 王命
493 18 mìng to order 王命
494 18 mìng destiny; fate; luck 王命
495 18 mìng an order; a command 王命
496 18 mìng to name; to assign 王命
497 18 mìng livelihood 王命
498 18 mìng advice 王命
499 18 mìng to confer a title 王命
500 18 mìng lifespan 王命

Frequencies of all Words

Top 1009

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 404 zhī him; her; them; that 意者從橫之事
2 404 zhī used between a modifier and a word to form a word group 意者從橫之事
3 404 zhī to go 意者從橫之事
4 404 zhī this; that 意者從橫之事
5 404 zhī genetive marker 意者從橫之事
6 404 zhī it 意者從橫之事
7 404 zhī in; in regards to 意者從橫之事
8 404 zhī all 意者從橫之事
9 404 zhī and 意者從橫之事
10 404 zhī however 意者從橫之事
11 404 zhī if 意者從橫之事
12 404 zhī then 意者從橫之事
13 404 zhī to arrive; to go 意者從橫之事
14 404 zhī is 意者從橫之事
15 404 zhī to use 意者從橫之事
16 404 zhī Zhi 意者從橫之事
17 404 zhī winding 意者從橫之事
18 361 yuē to speak; to say 善曰
19 361 yuē Kangxi radical 73 善曰
20 361 yuē to be called 善曰
21 361 yuē particle without meaning 善曰
22 227 also; too 帝王受命也
23 227 a final modal particle indicating certainy or decision 帝王受命也
24 227 either 帝王受命也
25 227 even 帝王受命也
26 227 used to soften the tone 帝王受命也
27 227 used for emphasis 帝王受命也
28 227 used to mark contrast 帝王受命也
29 227 used to mark compromise 帝王受命也
30 131 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而有天下
31 131 ér Kangxi radical 126 而有天下
32 131 ér you 而有天下
33 131 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而有天下
34 131 ér right away; then 而有天下
35 131 ér but; yet; however; while; nevertheless 而有天下
36 131 ér if; in case; in the event that 而有天下
37 131 ér therefore; as a result; thus 而有天下
38 131 ér how can it be that? 而有天下
39 131 ér so as to 而有天下
40 131 ér only then 而有天下
41 131 ér as if; to seem like 而有天下
42 131 néng can; able 而有天下
43 131 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而有天下
44 131 ér me 而有天下
45 131 ér to arrive; up to 而有天下
46 131 ér possessive 而有天下
47 94 in; at 光武即位於冀州
48 94 in; at 光武即位於冀州
49 94 in; at; to; from 光武即位於冀州
50 94 to go; to 光武即位於冀州
51 94 to rely on; to depend on 光武即位於冀州
52 94 to go to; to arrive at 光武即位於冀州
53 94 from 光武即位於冀州
54 94 give 光武即位於冀州
55 94 oppposing 光武即位於冀州
56 94 and 光武即位於冀州
57 94 compared to 光武即位於冀州
58 94 by 光武即位於冀州
59 94 and; as well as 光武即位於冀州
60 94 for 光武即位於冀州
61 94 Yu 光武即位於冀州
62 94 a crow 光武即位於冀州
63 94 whew; wow 光武即位於冀州
64 93 his; hers; its; theirs 雖其遭遇異時
65 93 to add emphasis 雖其遭遇異時
66 93 used when asking a question in reply to a question 雖其遭遇異時
67 93 used when making a request or giving an order 雖其遭遇異時
68 93 he; her; it; them 雖其遭遇異時
69 93 probably; likely 雖其遭遇異時
70 93 will 雖其遭遇異時
71 93 may 雖其遭遇異時
72 93 if 雖其遭遇異時
73 93 or 雖其遭遇異時
74 93 Qi 雖其遭遇異時
75 89 so as to; in order to 舜亦以命禹
76 89 to use; to regard as 舜亦以命禹
77 89 to use; to grasp 舜亦以命禹
78 89 according to 舜亦以命禹
79 89 because of 舜亦以命禹
80 89 on a certain date 舜亦以命禹
81 89 and; as well as 舜亦以命禹
82 89 to rely on 舜亦以命禹
83 89 to regard 舜亦以命禹
84 89 to be able to 舜亦以命禹
85 89 to order; to command 舜亦以命禹
86 89 further; moreover 舜亦以命禹
87 89 used after a verb 舜亦以命禹
88 89 very 舜亦以命禹
89 89 already 舜亦以命禹
90 89 increasingly 舜亦以命禹
91 89 a reason; a cause 舜亦以命禹
92 89 Israel 舜亦以命禹
93 89 Yi 舜亦以命禹
94 81 wèi for; to 范氏為晉士師
95 81 wèi because of 范氏為晉士師
96 81 wéi to act as; to serve 范氏為晉士師
97 81 wéi to change into; to become 范氏為晉士師
98 81 wéi to be; is 范氏為晉士師
99 81 wéi to do 范氏為晉士師
100 81 wèi for 范氏為晉士師
101 81 wèi because of; for; to 范氏為晉士師
102 81 wèi to 范氏為晉士師
103 81 wéi in a passive construction 范氏為晉士師
104 81 wéi forming a rehetorical question 范氏為晉士師
105 81 wéi forming an adverb 范氏為晉士師
106 81 wéi to add emphasis 范氏為晉士師
107 81 wèi to support; to help 范氏為晉士師
108 81 wéi to govern 范氏為晉士師
109 78 yǒu is; are; to exist 而有天下
110 78 yǒu to have; to possess 而有天下
111 78 yǒu indicates an estimate 而有天下
112 78 yǒu indicates a large quantity 而有天下
113 78 yǒu indicates an affirmative response 而有天下
114 78 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而有天下
115 78 yǒu used to compare two things 而有天下
116 78 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而有天下
117 78 yǒu used before the names of dynasties 而有天下
118 78 yǒu a certain thing; what exists 而有天下
119 78 yǒu multiple of ten and ... 而有天下
120 78 yǒu abundant 而有天下
121 78 yǒu purposeful 而有天下
122 78 yǒu You 而有天下
123 74 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 往者周亡
124 74 zhě that 往者周亡
125 74 zhě nominalizing function word 往者周亡
126 74 zhě used to mark a definition 往者周亡
127 74 zhě used to mark a pause 往者周亡
128 74 zhě topic marker; that; it 往者周亡
129 74 zhuó according to 往者周亡
130 74 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善曰
131 74 shàn happy 善曰
132 74 shàn good 善曰
133 74 shàn kind-hearted 善曰
134 74 shàn to be skilled at something 善曰
135 74 shàn familiar 善曰
136 74 shàn to repair 善曰
137 74 shàn to admire 善曰
138 74 shàn to praise 善曰
139 74 shàn numerous; frequent; easy 善曰
140 74 shàn Shan 善曰
141 69 not; no 功德不紀
142 69 expresses that a certain condition cannot be acheived 功德不紀
143 69 as a correlative 功德不紀
144 69 no (answering a question) 功德不紀
145 69 forms a negative adjective from a noun 功德不紀
146 69 at the end of a sentence to form a question 功德不紀
147 69 to form a yes or no question 功德不紀
148 69 infix potential marker 功德不紀
149 69 běn measure word for books 未見運世無本
150 69 běn this (city, week, etc) 未見運世無本
151 69 běn originally; formerly 未見運世無本
152 69 běn to be one's own 未見運世無本
153 69 běn origin; source; root; foundation; basis 未見運世無本
154 69 běn the roots of a plant 未見運世無本
155 69 běn self 未見運世無本
156 69 běn measure word for flowering plants 未見運世無本
157 69 běn capital 未見運世無本
158 69 běn main; central; primary 未見運世無本
159 69 běn according to 未見運世無本
160 69 běn a version; an edition 未見運世無本
161 69 běn a memorial [presented to the emperor] 未見運世無本
162 69 běn a book 未見運世無本
163 69 běn trunk of a tree 未見運世無本
164 69 běn to investigate the root of 未見運世無本
165 69 běn a manuscript for a play 未見運世無本
166 69 běn Ben 未見運世無本
167 62 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
168 49 rén person; people; a human being 至于應天順人
169 49 rén Kangxi radical 9 至于應天順人
170 49 rén a kind of person 至于應天順人
171 49 rén everybody 至于應天順人
172 49 rén adult 至于應天順人
173 49 rén somebody; others 至于應天順人
174 49 rén an upright person 至于應天順人
175 48 no 未見運世無本
176 48 Kangxi radical 71 未見運世無本
177 48 to not have; without 未見運世無本
178 48 has not yet 未見運世無本
179 48 mo 未見運世無本
180 48 do not 未見運世無本
181 48 not; -less; un- 未見運世無本
182 48 regardless of 未見運世無本
183 48 to not have 未見運世無本
184 48 um 未見運世無本
185 48 Wu 未見運世無本
186 47 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
187 47 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
188 47 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
189 47 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
190 47 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
191 47 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
192 47 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
193 38 zuò to do 今本作冀
194 38 zuò to act as; to serve as 今本作冀
195 38 zuò to start 今本作冀
196 38 zuò a writing; a work 今本作冀
197 38 zuò to dress as; to be disguised as 今本作冀
198 38 zuō to create; to make 今本作冀
199 38 zuō a workshop 今本作冀
200 38 zuō to write; to compose 今本作冀
201 38 zuò to rise 今本作冀
202 38 zuò to be aroused 今本作冀
203 38 zuò activity; action; undertaking 今本作冀
204 38 zuò to regard as 今本作冀
205 35 otherwise; but; however 則神母夜號
206 35 then 則神母夜號
207 35 measure word for short sections of text 則神母夜號
208 35 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則神母夜號
209 35 a grade; a level 則神母夜號
210 35 an example; a model 則神母夜號
211 35 a weighing device 則神母夜號
212 35 to grade; to rank 則神母夜號
213 35 to copy; to imitate; to follow 則神母夜號
214 35 to do 則神母夜號
215 35 only 則神母夜號
216 35 immediately 則神母夜號
217 35 shì is; are; am; to be 是時
218 35 shì is exactly 是時
219 35 shì is suitable; is in contrast 是時
220 35 shì this; that; those 是時
221 35 shì really; certainly 是時
222 35 shì correct; yes; affirmative 是時
223 35 shì true 是時
224 35 shì is; has; exists 是時
225 35 shì used between repetitions of a word 是時
226 35 shì a matter; an affair 是時
227 35 shì Shi 是時
228 34 this; these 此世之所以多亂臣賊子者也
229 34 in this way 此世之所以多亂臣賊子者也
230 34 otherwise; but; however; so 此世之所以多亂臣賊子者也
231 34 at this time; now; here 此世之所以多亂臣賊子者也
232 33 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 赤帝子故也
233 33 old; ancient; former; past 赤帝子故也
234 33 reason; cause; purpose 赤帝子故也
235 33 to die 赤帝子故也
236 33 so; therefore; hence 赤帝子故也
237 33 original 赤帝子故也
238 33 accident; happening; instance 赤帝子故也
239 33 a friend; an acquaintance; friendship 赤帝子故也
240 33 something in the past 赤帝子故也
241 33 deceased; dead 赤帝子故也
242 33 still; yet 赤帝子故也
243 32 and 崛與倔同
244 32 to give 崛與倔同
245 32 together with 崛與倔同
246 32 interrogative particle 崛與倔同
247 32 to accompany 崛與倔同
248 32 to particate in 崛與倔同
249 32 of the same kind 崛與倔同
250 32 to help 崛與倔同
251 32 for 崛與倔同
252 32 jiē all; each and every; in all cases 旗幟皆赤
253 32 jiē same; equally 旗幟皆赤
254 31 letter; symbol; character
255 31 Zi
256 31 to love
257 31 to teach; to educate
258 31 to be allowed to marry
259 31 courtesy name; style name; scholarly or literary name
260 31 diction; wording
261 31 handwriting
262 31 calligraphy; a work of calligraphy
263 31 a written pledge; a letter; a contract
264 31 a font; a calligraphic style
265 31 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character
266 30 hàn Han Chinese 而漢紹之
267 30 hàn Han Dynasty 而漢紹之
268 30 hàn Milky Way 而漢紹之
269 30 hàn Later Han Dynasty 而漢紹之
270 30 hàn a man; a chap 而漢紹之
271 30 hàn Chinese language 而漢紹之
272 30 hàn Han River 而漢紹之
273 30 qín Shaanxi 出奔秦
274 30 qín Qin Dynasty 出奔秦
275 30 aín State of Qin 出奔秦
276 30 qín Qin 出奔秦
277 30 wáng Wang 王命
278 30 wáng a king 王命
279 30 wáng Kangxi radical 96 王命
280 30 wàng to be king; to rule 王命
281 30 wáng a prince; a duke 王命
282 30 wáng grand; great 王命
283 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 王命
284 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王命
285 30 wáng the head of a group or gang 王命
286 30 wáng the biggest or best of a group 王命
287 29 shàng top; a high position 梁為楚上柱國
288 29 shang top; the position on or above something 梁為楚上柱國
289 29 shàng to go up; to go forward 梁為楚上柱國
290 29 shàng shang 梁為楚上柱國
291 29 shàng previous; last 梁為楚上柱國
292 29 shàng high; higher 梁為楚上柱國
293 29 shàng advanced 梁為楚上柱國
294 29 shàng a monarch; a sovereign 梁為楚上柱國
295 29 shàng time 梁為楚上柱國
296 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 梁為楚上柱國
297 29 shàng far 梁為楚上柱國
298 29 shàng big; as big as 梁為楚上柱國
299 29 shàng abundant; plentiful 梁為楚上柱國
300 29 shàng to report 梁為楚上柱國
301 29 shàng to offer 梁為楚上柱國
302 29 shàng to go on stage 梁為楚上柱國
303 29 shàng to take office; to assume a post 梁為楚上柱國
304 29 shàng to install; to erect 梁為楚上柱國
305 29 shàng to suffer; to sustain 梁為楚上柱國
306 29 shàng to burn 梁為楚上柱國
307 29 shàng to remember 梁為楚上柱國
308 29 shang on; in 梁為楚上柱國
309 29 shàng upward 梁為楚上柱國
310 29 shàng to add 梁為楚上柱國
311 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 梁為楚上柱國
312 29 shàng to meet 梁為楚上柱國
313 29 shàng falling then rising (4th) tone 梁為楚上柱國
314 29 shang used after a verb indicating a result 梁為楚上柱國
315 29 shàng a musical note 梁為楚上柱國
316 28 naturally; of course; certainly 自吾為子家婦
317 28 from; since 自吾為子家婦
318 28 self; oneself; itself 自吾為子家婦
319 28 Kangxi radical 132 自吾為子家婦
320 28 Zi 自吾為子家婦
321 28 a nose 自吾為子家婦
322 28 the beginning; the start 自吾為子家婦
323 28 origin 自吾為子家婦
324 28 originally 自吾為子家婦
325 28 still; to remain 自吾為子家婦
326 28 in person; personally 自吾為子家婦
327 28 in addition; besides 自吾為子家婦
328 28 if; even if 自吾為子家婦
329 28 but 自吾為子家婦
330 28 because 自吾為子家婦
331 28 to employ; to use 自吾為子家婦
332 28 to be 自吾為子家婦
333 28 child; son 吾子
334 28 egg; newborn 吾子
335 28 first earthly branch 吾子
336 28 11 p.m.-1 a.m. 吾子
337 28 Kangxi radical 39 吾子
338 28 zi indicates that the the word is used as a noun 吾子
339 28 pellet; something small and hard 吾子
340 28 master 吾子
341 28 viscount 吾子
342 28 zi you; your honor 吾子
343 28 masters 吾子
344 28 person 吾子
345 28 young 吾子
346 28 seed 吾子
347 28 subordinate; subsidiary 吾子
348 28 a copper coin 吾子
349 28 bundle 吾子
350 28 female dragonfly 吾子
351 28 constituent 吾子
352 28 offspring; descendants 吾子
353 28 dear 吾子
354 28 little one 吾子
355 27 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下分裂
356 27 天下 tiānxià authority over China 天下分裂
357 27 天下 tiānxià the world 天下分裂
358 26 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 後人來至蛇所
359 26 suǒ an office; an institute 後人來至蛇所
360 26 suǒ introduces a relative clause 後人來至蛇所
361 26 suǒ it 後人來至蛇所
362 26 suǒ if; supposing 後人來至蛇所
363 26 suǒ a few; various; some 後人來至蛇所
364 26 suǒ a place; a location 後人來至蛇所
365 26 suǒ indicates a passive voice 後人來至蛇所
366 26 suǒ that which 後人來至蛇所
367 26 suǒ an ordinal number 後人來至蛇所
368 26 suǒ meaning 後人來至蛇所
369 26 suǒ garrison 後人來至蛇所
370 26 àn case; incident
371 26 àn a table; a bench
372 26 àn in the author's opinion
373 26 àn a wooden tray
374 26 àn a record; a file
375 26 àn a draft; a proposal
376 26 àn to press down
377 26 àn to investigate
378 26 àn according to
379 26 àn thus; so; therefore
380 25 wèi to call 謂天道也
381 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂天道也
382 25 wèi to speak to; to address 謂天道也
383 25 wèi to treat as; to regard as 謂天道也
384 25 wèi introducing a condition situation 謂天道也
385 25 wèi to speak to; to address 謂天道也
386 25 wèi to think 謂天道也
387 25 wèi for; is to be 謂天道也
388 25 wèi to make; to cause 謂天道也
389 25 wèi and 謂天道也
390 25 wèi principle; reason 謂天道也
391 25 wèi Wei 謂天道也
392 24 yán to speak; to say; said 春秋晉史蔡墨有言
393 24 yán language; talk; words; utterance; speech 春秋晉史蔡墨有言
394 24 yán Kangxi radical 149 春秋晉史蔡墨有言
395 24 yán a particle with no meaning 春秋晉史蔡墨有言
396 24 yán phrase; sentence 春秋晉史蔡墨有言
397 24 yán a word; a syllable 春秋晉史蔡墨有言
398 24 yán a theory; a doctrine 春秋晉史蔡墨有言
399 24 yán to regard as 春秋晉史蔡墨有言
400 24 yán to act as 春秋晉史蔡墨有言
401 24 expresses question or doubt 復起於今乎
402 24 in 復起於今乎
403 24 marks a return question 復起於今乎
404 24 marks a beckoning tone 復起於今乎
405 24 marks conjecture 復起於今乎
406 24 marks a pause 復起於今乎
407 24 marks praise 復起於今乎
408 24 ah; sigh 復起於今乎
409 24 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖夜徑澤中
410 24 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖夜徑澤中
411 24 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖夜徑澤中
412 24 guó a country; a nation 梁為楚上柱國
413 24 guó the capital of a state 梁為楚上柱國
414 24 guó a feud; a vassal state 梁為楚上柱國
415 24 guó a state; a kingdom 梁為楚上柱國
416 24 guó a place; a land 梁為楚上柱國
417 24 guó domestic; Chinese 梁為楚上柱國
418 24 guó national 梁為楚上柱國
419 24 guó top in the nation 梁為楚上柱國
420 24 guó Guo 梁為楚上柱國
421 23 zhōu Zhou Dynasty 往者周亡
422 23 zhōu careful; thorough; thoughtful 往者周亡
423 23 zhōu to aid 往者周亡
424 23 zhōu a cycle 往者周亡
425 23 zhōu Zhou 往者周亡
426 23 zhōu all; universal 往者周亡
427 23 zhōu dense; near 往者周亡
428 23 zhōu circumference; surroundings 往者周亡
429 23 zhōu to circle 往者周亡
430 23 zhōu to adapt to 往者周亡
431 23 zhōu to wear around the waist 往者周亡
432 23 zhōu to bend 往者周亡
433 23 zhōu an entire year 往者周亡
434 22 de potential marker 得天統矣
435 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得天統矣
436 22 děi must; ought to 得天統矣
437 22 děi to want to; to need to 得天統矣
438 22 děi must; ought to 得天統矣
439 22 de 得天統矣
440 22 de infix potential marker 得天統矣
441 22 to result in 得天統矣
442 22 to be proper; to fit; to suit 得天統矣
443 22 to be satisfied 得天統矣
444 22 to be finished 得天統矣
445 22 de result of degree 得天統矣
446 22 de marks completion of an action 得天統矣
447 22 děi satisfying 得天統矣
448 22 to contract 得天統矣
449 22 marks permission or possibility 得天統矣
450 22 expressing frustration 得天統矣
451 22 to hear 得天統矣
452 22 to have; there is 得天統矣
453 22 marks time passed 得天統矣
454 22 each 各本皆脫
455 22 all; every 各本皆脫
456 22 big; huge; large 有大蛇當徑
457 22 Kangxi radical 37 有大蛇當徑
458 22 great; major; important 有大蛇當徑
459 22 size 有大蛇當徑
460 22 old 有大蛇當徑
461 22 greatly; very 有大蛇當徑
462 22 oldest; earliest 有大蛇當徑
463 22 adult 有大蛇當徑
464 22 tài greatest; grand 有大蛇當徑
465 22 dài an important person 有大蛇當徑
466 22 senior 有大蛇當徑
467 22 approximately 有大蛇當徑
468 22 tài greatest; grand 有大蛇當徑
469 22 what; where; which 何則
470 22 to carry on the shoulder 何則
471 22 who 何則
472 22 what 何則
473 22 why 何則
474 22 how 何則
475 22 how much 何則
476 22 He 何則
477 22 yòu again; also 又曰
478 22 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又曰
479 22 yòu Kangxi radical 29 又曰
480 22 yòu and 又曰
481 22 yòu furthermore 又曰
482 22 yòu in addition 又曰
483 22 yòu but 又曰
484 22 Germany 予懋乃德
485 22 virtue; morality; ethics; character 予懋乃德
486 22 kindness; favor 予懋乃德
487 22 conduct; behavior 予懋乃德
488 22 to be grateful 予懋乃德
489 22 heart; intention 予懋乃德
490 22 De 予懋乃德
491 22 potency; natural power 予懋乃德
492 22 wholesome; good 予懋乃德
493 21 xiāng each other; one another; mutually 應錄次相代
494 21 xiàng to observe; to assess 應錄次相代
495 21 xiàng appearance; portrait; picture 應錄次相代
496 21 xiàng countenance; personage; character; disposition 應錄次相代
497 21 xiàng to aid; to help 應錄次相代
498 21 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 應錄次相代
499 21 xiàng a sign; a mark; appearance 應錄次相代
500 21 xiāng alternately; in turn 應錄次相代

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
白帝 98 White Heavenly Emperor
白虎通 白虎通 98 Baihu Tongyi; Baihu Tong
班超 98 Ban Chao
班固 98 Ban Gu
班叔皮 98 Ban shupi [Ban Biao]
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
曹节 曹節 99 Cao Jie
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成周 99 Chengzhou
陈琳 陳琳 99 Chen Lin
陈留 陳留 99 Chenliu
陈平 陳平 99 Chen Ping
赤帝 99 Red Heavenly Emperor
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
春日 99 Chunri; Chunjih
大戴 100 Dai De; Da Dai
砀山 碭山 100 Dangshan
100 Deng
典论 典論 100 Classical Treatises
地理志 100 Dili Zhi
定陶 100 Dingtao
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 100 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东城 東城 100 Dongcheng
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东宫 東宮 100 East Palace
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 100 Dongping
窦武 竇武 100 Dou Wu
杜预 杜預 100 Du Yu
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
傅毅 102 Fu Yi
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高后 高後 103 Empress Gao
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光武皇帝 103 Emperor Guangwu of Han
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广陵 廣陵 103 Guangling
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
光武 103 Guangwu
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
103
  1. Guo
  2. Guo
国语注 國語注 103 Guoyu Notes
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉王 漢王 104 Han Wang
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉水 漢水 104 Han River
韩信 韓信 104 Han Xin
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
后秦 後秦 104 Later Qin
胡亥 104 Hu Hai
淮南 104 Huainan
淮南子 104 Huainanzi
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
淮阴 淮陰 104 Huai'an; Huaiyin
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
济南 濟南 106 Jinan
景帝 106 Emperor Jing of Han
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
郡守 106 Commandery Governor
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丛子 孔叢子 107 Kong family Master's Anthology
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108 Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 108 Li Si
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁代 108 Liang dynasty
烈王 76 King Lie of Zhou
李陵 108 Li Ling
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
刘向 劉向 108 Liu Xiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘桢 劉楨 108 Liu Zhen
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁文公 魯文公 108 Lord Wen of Lu
鲁国 魯國 108 Luguo
论语 論語 108 The Analects of Confucius
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
吕后 呂后 108 Empress Lu
律令法 108 Ritsuryō
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨子 109 Mo Zi
南阳 南陽 110 Nanyang
110 Nao
内史 內史 110 Censor; Administrator
110 Ni
裴松之 112 Pei Songzhi
沛公 112 Duke of Pei
平原君 112 Lord Pingyuan
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 113 Emperor Qin Er Shi
秦观 秦觀 113 Qin Guan
秦始皇 113 Qin Shi Huang
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
秦始皇帝 113 the First Emperor
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
阮瑀 114 Ruan Yu
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
山阳 山陽 115 Shanyang
少帝 83 Emperor Shao
申不害 115 Shen Buhai
十月 115 October; the Tenth Month
世运 世運 115 World Games
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
苏武 蘇武 115 Su Wu
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
孙吴 孫吳 115 Eastern Wu
孙子兵法 孫子兵法 115 The Art of War by Sun Wu
太公六韬 太公六韜 116 Six Secret Strategic Teachings
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
陶唐 116 Taotang
116
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王粲 119 Wang Can
王莽 119 Wang Mang
王命论 王命論 119 Treatise on the Mandate of Kings
王逸 119 Wang Yi
王弼 119 Wang Bi
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏志 119 Records of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
119 Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴广 吳廣 119 Wu Guang
吴起 吳起 119 Wu Qi
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴志 吳志 119 Records of Wu
武侯 119 Wuhou
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
伍奢 119 Wu She
无诸 無諸 119 Wu Zhu
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
相国 相國 120 Chancellor of State
项籍 項籍 120 Xiang Ji
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
下邳 120 Xiapi
新论 新論 120 Xin Lun
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许慎 許慎 88 Xu Shen
120
  1. Xue
  2. Xue
荀悦 荀悅 120 Xun Yue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
晏子 121 Yan Zi
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
尹文 121 Yin Wen
应劭 應劭 121 Ying Shao
颍川郡 潁川郡 89 Yingchuan prefecture
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
豫州 121 Yuzhou
宰相 122 chancellor; prime minister
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 122 Zhao Gao
昭公 122 Lord Zhao
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
中行 122 Bank of China
中牟 122 Zhongmou
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
主父偃 122 Zhu Fuyan
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
淄川 122 Zichuan
字林 122 Zilin
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English