Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十七下 司馬相如傳 Volume 57b: Sima Xiangru

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 163 zhī to go 上聞之
2 163 zhī to arrive; to go 上聞之
3 163 zhī is 上聞之
4 163 zhī to use 上聞之
5 163 zhī Zhi 上聞之
6 163 zhī winding 上聞之
7 86 ér Kangxi radical 126 而為善者未賞
8 86 ér as if; to seem like 而為善者未賞
9 86 néng can; able 而為善者未賞
10 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為善者未賞
11 86 ér to arrive; up to 而為善者未賞
12 52 to use; to grasp 蜀民以非上意
13 52 to rely on 蜀民以非上意
14 52 to regard 蜀民以非上意
15 52 to be able to 蜀民以非上意
16 52 to order; to command 蜀民以非上意
17 52 used after a verb 蜀民以非上意
18 52 a reason; a cause 蜀民以非上意
19 52 Israel 蜀民以非上意
20 52 Yi 蜀民以非上意
21 44 to go; to 終則遺顯號於後世
22 44 to rely on; to depend on 終則遺顯號於後世
23 44 Yu 終則遺顯號於後世
24 44 a crow 終則遺顯號於後世
25 35 wéi to act as; to serve 相如為郎數歲
26 35 wéi to change into; to become 相如為郎數歲
27 35 wéi to be; is 相如為郎數歲
28 35 wéi to do 相如為郎數歲
29 35 wèi to support; to help 相如為郎數歲
30 35 wéi to govern 相如為郎數歲
31 35 Qi 用軍興法誅其渠率
32 30 infix potential marker 不討之日久矣
33 22 yuē to speak; to say 檄曰
34 22 yuē Kangxi radical 73 檄曰
35 22 yuē to be called 檄曰
36 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如為郎數歲
37 18 使 shǐ to make; to cause 會唐蒙使略通夜郎
38 18 使 shǐ to make use of for labor 會唐蒙使略通夜郎
39 18 使 shǐ to indulge 會唐蒙使略通夜郎
40 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 會唐蒙使略通夜郎
41 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 會唐蒙使略通夜郎
42 18 使 shǐ to dispatch 會唐蒙使略通夜郎
43 18 使 shǐ to use 會唐蒙使略通夜郎
44 18 使 shǐ to be able to 會唐蒙使略通夜郎
45 16 shàng top; a high position 上聞之
46 16 shang top; the position on or above something 上聞之
47 16 shàng to go up; to go forward 上聞之
48 16 shàng shang 上聞之
49 16 shàng previous; last 上聞之
50 16 shàng high; higher 上聞之
51 16 shàng advanced 上聞之
52 16 shàng a monarch; a sovereign 上聞之
53 16 shàng time 上聞之
54 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上聞之
55 16 shàng far 上聞之
56 16 shàng big; as big as 上聞之
57 16 shàng abundant; plentiful 上聞之
58 16 shàng to report 上聞之
59 16 shàng to offer 上聞之
60 16 shàng to go on stage 上聞之
61 16 shàng to take office; to assume a post 上聞之
62 16 shàng to install; to erect 上聞之
63 16 shàng to suffer; to sustain 上聞之
64 16 shàng to burn 上聞之
65 16 shàng to remember 上聞之
66 16 shàng to add 上聞之
67 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上聞之
68 16 shàng to meet 上聞之
69 16 shàng falling then rising (4th) tone 上聞之
70 16 shang used after a verb indicating a result 上聞之
71 16 shàng a musical note 上聞之
72 16 zāi to start 蜀異主哉
73 15 suǒ a few; various; some 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
74 15 suǒ a place; a location 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
75 15 suǒ indicates a passive voice 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
76 15 suǒ an ordinal number 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
77 15 suǒ meaning 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
78 15 suǒ garrison 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
79 15 shì matter; thing; item 靡有兵革之事
80 15 shì to serve 靡有兵革之事
81 15 shì a government post 靡有兵革之事
82 15 shì duty; post; work 靡有兵革之事
83 15 shì occupation 靡有兵革之事
84 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 靡有兵革之事
85 15 shì an accident 靡有兵革之事
86 15 shì to attend 靡有兵革之事
87 15 shì an allusion 靡有兵革之事
88 15 shì a condition; a state; a situation 靡有兵革之事
89 15 shì to engage in 靡有兵革之事
90 15 shì to enslave 靡有兵革之事
91 15 shì to pursue 靡有兵革之事
92 15 shì to administer 靡有兵革之事
93 15 shì to appoint 靡有兵革之事
94 15 rén person; people; a human being 千人
95 15 rén Kangxi radical 9 千人
96 15 rén a kind of person 千人
97 15 rén everybody 千人
98 15 rén adult 千人
99 15 rén somebody; others 千人
100 15 rén an upright person 千人
101 15 rán to approve; to endorse 喁喁然
102 15 rán to burn 喁喁然
103 15 rán to pledge; to promise 喁喁然
104 15 rán Ran 喁喁然
105 15 shǔ Sichuan 蜀吏卒
106 15 shǔ Shu Kingdom 蜀吏卒
107 12 zhì Kangxi radical 133 今奉幣役至南夷
108 12 zhì to arrive 今奉幣役至南夷
109 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 南夷之君
110 12 jūn a mistress 南夷之君
111 12 jūn date-plum 南夷之君
112 12 jūn the son of heaven 南夷之君
113 12 jūn to rule 南夷之君
114 12 jīn today; present; now 今聞其乃發軍興制
115 12 jīn Jin 今聞其乃發軍興制
116 12 jīn modern 今聞其乃發軍興制
117 12 to give 而與巴
118 12 to accompany 而與巴
119 12 to particate in 而與巴
120 12 of the same kind 而與巴
121 12 to help 而與巴
122 12 for 而與巴
123 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子大說
124 11 Germany 德茂存乎六世
125 11 virtue; morality; ethics; character 德茂存乎六世
126 11 kindness; favor 德茂存乎六世
127 11 conduct; behavior 德茂存乎六世
128 11 to be grateful 德茂存乎六世
129 11 heart; intention 德茂存乎六世
130 11 De 德茂存乎六世
131 11 potency; natural power 德茂存乎六世
132 11 wholesome; good 德茂存乎六世
133 11 dào way; road; path 道裡遼遠
134 11 dào principle; a moral; morality 道裡遼遠
135 11 dào Tao; the Way 道裡遼遠
136 11 dào to say; to speak; to talk 道裡遼遠
137 11 dào to think 道裡遼遠
138 11 dào circuit; a province 道裡遼遠
139 11 dào a course; a channel 道裡遼遠
140 11 dào a method; a way of doing something 道裡遼遠
141 11 dào a doctrine 道裡遼遠
142 11 dào Taoism; Daoism 道裡遼遠
143 11 dào a skill 道裡遼遠
144 11 dào a sect 道裡遼遠
145 11 dào a line 道裡遼遠
146 11 words; speech; expression; phrase; dialog 借蜀父老為辭
147 11 to resign 借蜀父老為辭
148 11 to dismiss; to fire 借蜀父老為辭
149 11 rhetoric 借蜀父老為辭
150 11 to say goodbye; to take leave 借蜀父老為辭
151 11 ci genre poetry 借蜀父老為辭
152 11 to avoid; to decline 借蜀父老為辭
153 11 cause for gossip; reason for condemnation 借蜀父老為辭
154 11 to tell; to inform 借蜀父老為辭
155 11 to blame; to criticize 借蜀父老為辭
156 11 nǎi to be 乃遣相如責唐蒙等
157 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 上以為然
158 10 以為 yǐwéi to act as 上以為然
159 10 以為 yǐwèi to think 上以為然
160 10 以為 yǐwéi to use as 上以為然
161 10 wén to hear 上聞之
162 10 wén Wen 上聞之
163 10 wén sniff at; to smell 上聞之
164 10 wén to be widely known 上聞之
165 10 wén to confirm; to accept 上聞之
166 10 wén information 上聞之
167 10 wèn famous; well known 上聞之
168 10 wén knowledge; learning 上聞之
169 10 wèn popularity; prestige; reputation 上聞之
170 10 wén to question 上聞之
171 10 陛下 bì xià your majesty 陛下即位
172 10 hair 發巴
173 10 to send out; to issue; to emit; to radiate 發巴
174 10 to hand over; to deliver; to offer 發巴
175 10 to express; to show; to be manifest 發巴
176 10 to start out; to set off 發巴
177 10 to open 發巴
178 10 to requisition 發巴
179 10 to occur 發巴
180 10 to declare; to proclaim; to utter 發巴
181 10 to express; to give vent 發巴
182 10 to excavate 發巴
183 10 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發巴
184 10 to get rich 發巴
185 10 to rise; to expand; to inflate; to swell 發巴
186 10 to sell 發巴
187 10 to shoot with a bow 發巴
188 10 to rise in revolt 發巴
189 10 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發巴
190 10 to enlighten; to inspire 發巴
191 10 to publicize; to make known; to show off; to spread 發巴
192 10 to ignite; to set on fire 發巴
193 10 to sing; to play 發巴
194 10 to feel; to sense 發巴
195 10 to act; to do 發巴
196 10 grass and moss 發巴
197 10 Fa 發巴
198 9 idea 蜀民以非上意
199 9 Italy (abbreviation) 蜀民以非上意
200 9 a wish; a desire; intention 蜀民以非上意
201 9 mood; feeling 蜀民以非上意
202 9 will; willpower; determination 蜀民以非上意
203 9 bearing; spirit 蜀民以非上意
204 9 to think of; to long for; to miss 蜀民以非上意
205 9 to anticipate; to expect 蜀民以非上意
206 9 to doubt; to suspect 蜀民以非上意
207 9 meaning 蜀民以非上意
208 9 a suggestion; a hint 蜀民以非上意
209 9 an understanding; a point of view 蜀民以非上意
210 9 Yi 蜀民以非上意
211 9 tōng to go through; to open 位為通侯
212 9 tōng open 位為通侯
213 9 tōng to connect 位為通侯
214 9 tōng to know well 位為通侯
215 9 tōng to report 位為通侯
216 9 tōng to commit adultery 位為通侯
217 9 tōng common; in general 位為通侯
218 9 tōng to transmit 位為通侯
219 9 tōng to attain a goal 位為通侯
220 9 tōng to communicate with 位為通侯
221 9 tōng to pardon; to forgive 位為通侯
222 9 tōng free-flowing; smooth 位為通侯
223 9 tōng smoothly; without a hitch 位為通侯
224 9 tōng erudite; learned 位為通侯
225 9 tōng an expert 位為通侯
226 9 to greatly desire; to anxiously hope 發巴
227 9 Ba [state] 發巴
228 9 crust 發巴
229 9 to stick to something 發巴
230 9 to be next to 發巴
231 9 to open 發巴
232 9 Ba [eastern Sichuan] 發巴
233 9 Ba [surname] 發巴
234 9 a bus 發巴
235 9 to strive for something 發巴
236 9 Kangxi radical 49 夫不順者已誅
237 9 to bring to an end; to stop 夫不順者已誅
238 9 to complete 夫不順者已誅
239 9 to demote; to dismiss 夫不順者已誅
240 9 to recover from an illness 夫不順者已誅
241 9 shí time; a point or period of time 時侵犯邊境
242 9 shí a season; a quarter of a year 時侵犯邊境
243 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時侵犯邊境
244 9 shí fashionable 時侵犯邊境
245 9 shí fate; destiny; luck 時侵犯邊境
246 9 shí occasion; opportunity; chance 時侵犯邊境
247 9 shí tense 時侵犯邊境
248 9 shí particular; special 時侵犯邊境
249 9 shí to plant; to cultivate 時侵犯邊境
250 9 shí an era; a dynasty 時侵犯邊境
251 9 shí time [abstract] 時侵犯邊境
252 9 shí seasonal 時侵犯邊境
253 9 shí to wait upon 時侵犯邊境
254 9 shí hour 時侵犯邊境
255 9 shí appropriate; proper; timely 時侵犯邊境
256 9 shí Shi 時侵犯邊境
257 9 shí a present; currentlt 時侵犯邊境
258 9 yún cloud 威武紛雲
259 9 yún Yunnan 威武紛雲
260 9 yún Yun 威武紛雲
261 9 yún to say 威武紛雲
262 9 yún to have 威武紛雲
263 9 jué to faint 及臻厥成
264 9 jué scoop; dig 及臻厥成
265 9 yīn cause; reason 因諭告巴
266 9 yīn to accord with 因諭告巴
267 9 yīn to follow 因諭告巴
268 9 yīn to rely on 因諭告巴
269 9 yīn via; through 因諭告巴
270 9 yīn to continue 因諭告巴
271 9 yīn to receive 因諭告巴
272 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因諭告巴
273 9 yīn to seize an opportunity 因諭告巴
274 9 yīn to be like 因諭告巴
275 9 yīn a standrd; a criterion 因諭告巴
276 9 shū book 可往從悉取其書
277 9 shū document; manuscript 可往從悉取其書
278 9 shū letter 可往從悉取其書
279 9 shū the Cannon of Documents 可往從悉取其書
280 9 shū to write 可往從悉取其書
281 9 shū writing 可往從悉取其書
282 9 shū calligraphy; writing style 可往從悉取其書
283 9 shū Shu 可往從悉取其書
284 9 shū to record 可往從悉取其書
285 8 zhǎng to grow; to develop 西僰之長
286 8 cháng long 西僰之長
287 8 zhǎng Kangxi radical 168 西僰之長
288 8 zhàng extra; surplus; remainder 西僰之長
289 8 cháng length; distance 西僰之長
290 8 cháng distant 西僰之長
291 8 cháng tall 西僰之長
292 8 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 西僰之長
293 8 zhàng to be powerful and prosperous 西僰之長
294 8 cháng deep 西僰之長
295 8 cháng good aspects; strong points 西僰之長
296 8 cháng Chang 西僰之長
297 8 cháng speciality 西僰之長
298 8 zhǎng old 西僰之長
299 8 zhǎng to be born 西僰之長
300 8 zhǎng older; eldest; senior 西僰之長
301 8 zhǎng to respect; to hold in esteem 西僰之長
302 8 zhǎng to be a leader 西僰之長
303 8 zhǎng Zhang 西僰之長
304 8 zhǎng to increase; to boost 西僰之長
305 8 zhǎng older; senior 西僰之長
306 8 easy; simple 道易通
307 8 to change 道易通
308 8 Yi 道易通
309 8 Book of Changes; Yijing; I Ching 道易通
310 8 to exchange; to swap 道易通
311 8 gentle; mild; moderate; nice; amiable 道易通
312 8 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 道易通
313 8 to govern; to administer; to control 道易通
314 8 to clear away weeds and bushes 道易通
315 8 a border; a limit 道易通
316 8 to lighten; to facilitate 道易通
317 8 to be at ease 道易通
318 8 flat [terrain] 道易通
319 8 managed well; cultivated well 道易通
320 8 [of a field] to lie fallow 道易通
321 8 wèi Eighth earthly branch 而為善者未賞
322 8 wèi 1-3 p.m. 而為善者未賞
323 8 wèi to taste 而為善者未賞
324 8 yóu an animal like a monkey 流風猶微
325 8 yóu a schema; a plot 流風猶微
326 8 yóu You 流風猶微
327 8 to split; to tear 斯榆之君皆請為臣妾
328 8 to depart; to leave 斯榆之君皆請為臣妾
329 8 Si 斯榆之君皆請為臣妾
330 8 hòu after; later 惟恐居後
331 8 hòu empress; queen 惟恐居後
332 8 hòu sovereign 惟恐居後
333 8 hòu the god of the earth 惟恐居後
334 8 hòu late; later 惟恐居後
335 8 hòu offspring; descendents 惟恐居後
336 8 hòu to fall behind; to lag 惟恐居後
337 8 hòu behind; back 惟恐居後
338 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 惟恐居後
339 8 hòu Hou 惟恐居後
340 8 hòu after; behind 惟恐居後
341 8 hòu following 惟恐居後
342 8 hòu to be delayed 惟恐居後
343 8 hòu to abandon; to discard 惟恐居後
344 8 hòu feudal lords 惟恐居後
345 8 hòu Hou 惟恐居後
346 8 lüè plan; strategy 會唐蒙使略通夜郎
347 8 lüè to administer 會唐蒙使略通夜郎
348 8 lüè Lue 會唐蒙使略通夜郎
349 8 lüè to plunder; to seize 會唐蒙使略通夜郎
350 8 lüè to simplify; to omit; to leave out 會唐蒙使略通夜郎
351 8 lüè an outline 會唐蒙使略通夜郎
352 8 yòu Kangxi radical 29 郡又多為發轉漕萬餘人
353 8 a man; a male adult 夫不順者已誅
354 8 husband 夫不順者已誅
355 8 a person 夫不順者已誅
356 8 someone who does manual work 夫不順者已誅
357 8 a hired worker 夫不順者已誅
358 8 to leave behind 終則遺顯號於後世
359 8 to give 終則遺顯號於後世
360 8 to lose 終則遺顯號於後世
361 8 to leave out; to omit 終則遺顯號於後世
362 8 to regret 終則遺顯號於後世
363 8 a relic; a vestige; something lost 終則遺顯號於後世
364 8 to have inconinence 終則遺顯號於後世
365 8 wèi to give; to bequeath 終則遺顯號於後世
366 8 chí to move swiftly 馳四乘之傳
367 8 chí to ride a horse at a gallop 馳四乘之傳
368 8 chí a fast horse 馳四乘之傳
369 8 chí to flee 馳四乘之傳
370 8 chí to hurry; to chase 馳四乘之傳
371 8 chí to propagate; to spread 馳四乘之傳
372 8 chí to look forward to 馳四乘之傳
373 8 chí to put to use 馳四乘之傳
374 8 happy; glad; cheerful; joyful 彼豈樂死惡生
375 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 彼豈樂死惡生
376 8 Le 彼豈樂死惡生
377 8 yuè music 彼豈樂死惡生
378 8 yuè a musical instrument 彼豈樂死惡生
379 8 yuè tone [of voice]; expression 彼豈樂死惡生
380 8 yuè a musician 彼豈樂死惡生
381 8 joy; pleasure 彼豈樂死惡生
382 8 yuè the Book of Music 彼豈樂死惡生
383 8 lào Lao 彼豈樂死惡生
384 8 to laugh 彼豈樂死惡生
385 8 zòu to present; to offer 相如奏賦以哀二世行失
386 8 zòu to present a memorial to the emperor 相如奏賦以哀二世行失
387 8 zòu to play a musical instrument 相如奏賦以哀二世行失
388 8 zòu to happen; to occur 相如奏賦以哀二世行失
389 8 zòu a memorial to the throne 相如奏賦以哀二世行失
390 8 zòu to go; to walk 相如奏賦以哀二世行失
391 8 zòu modulation of rhythm 相如奏賦以哀二世行失
392 7 shēng to be born; to give birth 彼豈樂死惡生
393 7 shēng to live 彼豈樂死惡生
394 7 shēng raw 彼豈樂死惡生
395 7 shēng a student 彼豈樂死惡生
396 7 shēng life 彼豈樂死惡生
397 7 shēng to produce; to give rise 彼豈樂死惡生
398 7 shēng alive 彼豈樂死惡生
399 7 shēng a lifetime 彼豈樂死惡生
400 7 shēng to initiate; to become 彼豈樂死惡生
401 7 shēng to grow 彼豈樂死惡生
402 7 shēng unfamiliar 彼豈樂死惡生
403 7 shēng not experienced 彼豈樂死惡生
404 7 shēng hard; stiff; strong 彼豈樂死惡生
405 7 shēng having academic or professional knowledge 彼豈樂死惡生
406 7 shēng a male role in traditional theatre 彼豈樂死惡生
407 7 shēng gender 彼豈樂死惡生
408 7 shēng to develop; to grow 彼豈樂死惡生
409 7 shēng to set up 彼豈樂死惡生
410 7 shēng a prostitute 彼豈樂死惡生
411 7 shēng a captive 彼豈樂死惡生
412 7 shēng a gentleman 彼豈樂死惡生
413 7 shēng Kangxi radical 100 彼豈樂死惡生
414 7 shēng unripe 彼豈樂死惡生
415 7 shēng nature 彼豈樂死惡生
416 7 shēng to inherit; to succeed 彼豈樂死惡生
417 7 shēng destiny 彼豈樂死惡生
418 7 fāng square; quadrilateral; one side 方今田時
419 7 fāng Fang 方今田時
420 7 fāng Kangxi radical 70 方今田時
421 7 fāng square shaped 方今田時
422 7 fāng prescription 方今田時
423 7 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方今田時
424 7 fāng local 方今田時
425 7 fāng a way; a method 方今田時
426 7 fāng a direction; a side; a position 方今田時
427 7 fāng an area; a region 方今田時
428 7 fāng a party; a side 方今田時
429 7 fāng a principle; a formula 方今田時
430 7 fāng honest; upright; proper 方今田時
431 7 fāng magic 方今田時
432 7 fāng earth 方今田時
433 7 fāng earthly; mundane 方今田時
434 7 fāng a scope; an aspect 方今田時
435 7 fāng side-by-side; parallel 方今田時
436 7 fāng agreeable; equable 方今田時
437 7 fāng equal; equivalent 方今田時
438 7 fāng to compare 方今田時
439 7 fāng a wooden tablet for writing 方今田時
440 7 fāng a convention; a common practice 方今田時
441 7 fāng a law; a standard 方今田時
442 7 fāng to own; to possess 方今田時
443 7 fāng to disobey; to violate 方今田時
444 7 fāng to slander; to defame 方今田時
445 7 páng beside 方今田時
446 7 fēng wind 皆鄉風慕義
447 7 fēng Kangxi radical 182 皆鄉風慕義
448 7 fēng demeanor; style; appearance 皆鄉風慕義
449 7 fēng prana 皆鄉風慕義
450 7 fēng a scene 皆鄉風慕義
451 7 fēng a custom; a tradition 皆鄉風慕義
452 7 fēng news 皆鄉風慕義
453 7 fēng a disturbance /an incident 皆鄉風慕義
454 7 fēng a fetish 皆鄉風慕義
455 7 fēng a popular folk song 皆鄉風慕義
456 7 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 皆鄉風慕義
457 7 fēng Feng 皆鄉風慕義
458 7 fēng to blow away 皆鄉風慕義
459 7 fēng sexual interaction of animals 皆鄉風慕義
460 7 fēng from folklore without a basis 皆鄉風慕義
461 7 fèng fashion; vogue 皆鄉風慕義
462 7 fèng to tacfully admonish 皆鄉風慕義
463 7 fēng weather 皆鄉風慕義
464 7 fēng quick 皆鄉風慕義
465 7 fēng prevailing conditions; general sentiment 皆鄉風慕義
466 7 Kangxi radical 132 蠻夷自擅
467 7 Zi 蠻夷自擅
468 7 a nose 蠻夷自擅
469 7 the beginning; the start 蠻夷自擅
470 7 origin 蠻夷自擅
471 7 to employ; to use 蠻夷自擅
472 7 to be 蠻夷自擅
473 7 Yi 亦非人臣之節也
474 7 wáng to die 當行者或亡逃自賊殺
475 7 wáng to flee 當行者或亡逃自賊殺
476 7 to not have 當行者或亡逃自賊殺
477 7 wáng to lose 當行者或亡逃自賊殺
478 7 wáng to perish; to be destroyed 當行者或亡逃自賊殺
479 7 wáng to leave 當行者或亡逃自賊殺
480 7 wáng to forget 當行者或亡逃自賊殺
481 7 wáng dead 當行者或亡逃自賊殺
482 7 xīng to flourish; to be popular 用軍興法誅其渠率
483 7 xìng interest 用軍興法誅其渠率
484 7 xīng to spring up; to get up 用軍興法誅其渠率
485 7 xīng to move 用軍興法誅其渠率
486 7 xīng to generate interest 用軍興法誅其渠率
487 7 xīng to promote 用軍興法誅其渠率
488 7 xīng to start; to begin 用軍興法誅其渠率
489 7 xīng to permit; to allow 用軍興法誅其渠率
490 7 xīng Xing 用軍興法誅其渠率
491 7 xīng prosperous 用軍興法誅其渠率
492 7 xìng to be happy 用軍興法誅其渠率
493 7 xìng to like 用軍興法誅其渠率
494 7 xìng to make an analogy 用軍興法誅其渠率
495 7 xìng affective image 用軍興法誅其渠率
496 7 xíng to walk 事行甚忠敬
497 7 xíng capable; competent 事行甚忠敬
498 7 háng profession 事行甚忠敬
499 7 xíng Kangxi radical 144 事行甚忠敬
500 7 xíng to travel 事行甚忠敬

Frequencies of all Words

Top 1118

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 163 zhī him; her; them; that 上聞之
2 163 zhī used between a modifier and a word to form a word group 上聞之
3 163 zhī to go 上聞之
4 163 zhī this; that 上聞之
5 163 zhī genetive marker 上聞之
6 163 zhī it 上聞之
7 163 zhī in; in regards to 上聞之
8 163 zhī all 上聞之
9 163 zhī and 上聞之
10 163 zhī however 上聞之
11 163 zhī if 上聞之
12 163 zhī then 上聞之
13 163 zhī to arrive; to go 上聞之
14 163 zhī is 上聞之
15 163 zhī to use 上聞之
16 163 zhī Zhi 上聞之
17 163 zhī winding 上聞之
18 86 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而為善者未賞
19 86 ér Kangxi radical 126 而為善者未賞
20 86 ér you 而為善者未賞
21 86 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而為善者未賞
22 86 ér right away; then 而為善者未賞
23 86 ér but; yet; however; while; nevertheless 而為善者未賞
24 86 ér if; in case; in the event that 而為善者未賞
25 86 ér therefore; as a result; thus 而為善者未賞
26 86 ér how can it be that? 而為善者未賞
27 86 ér so as to 而為善者未賞
28 86 ér only then 而為善者未賞
29 86 ér as if; to seem like 而為善者未賞
30 86 néng can; able 而為善者未賞
31 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為善者未賞
32 86 ér me 而為善者未賞
33 86 ér to arrive; up to 而為善者未賞
34 86 ér possessive 而為善者未賞
35 62 expresses affirmation, approval, or consent 之長阪兮
36 52 so as to; in order to 蜀民以非上意
37 52 to use; to regard as 蜀民以非上意
38 52 to use; to grasp 蜀民以非上意
39 52 according to 蜀民以非上意
40 52 because of 蜀民以非上意
41 52 on a certain date 蜀民以非上意
42 52 and; as well as 蜀民以非上意
43 52 to rely on 蜀民以非上意
44 52 to regard 蜀民以非上意
45 52 to be able to 蜀民以非上意
46 52 to order; to command 蜀民以非上意
47 52 further; moreover 蜀民以非上意
48 52 used after a verb 蜀民以非上意
49 52 very 蜀民以非上意
50 52 already 蜀民以非上意
51 52 increasingly 蜀民以非上意
52 52 a reason; a cause 蜀民以非上意
53 52 Israel 蜀民以非上意
54 52 Yi 蜀民以非上意
55 44 in; at 終則遺顯號於後世
56 44 in; at 終則遺顯號於後世
57 44 in; at; to; from 終則遺顯號於後世
58 44 to go; to 終則遺顯號於後世
59 44 to rely on; to depend on 終則遺顯號於後世
60 44 to go to; to arrive at 終則遺顯號於後世
61 44 from 終則遺顯號於後世
62 44 give 終則遺顯號於後世
63 44 oppposing 終則遺顯號於後世
64 44 and 終則遺顯號於後世
65 44 compared to 終則遺顯號於後世
66 44 by 終則遺顯號於後世
67 44 and; as well as 終則遺顯號於後世
68 44 for 終則遺顯號於後世
69 44 Yu 終則遺顯號於後世
70 44 a crow 終則遺顯號於後世
71 44 whew; wow 終則遺顯號於後世
72 38 also; too 皆非陛下之意也
73 38 a final modal particle indicating certainy or decision 皆非陛下之意也
74 38 either 皆非陛下之意也
75 38 even 皆非陛下之意也
76 38 used to soften the tone 皆非陛下之意也
77 38 used for emphasis 皆非陛下之意也
78 38 used to mark contrast 皆非陛下之意也
79 38 used to mark compromise 皆非陛下之意也
80 35 wèi for; to 相如為郎數歲
81 35 wèi because of 相如為郎數歲
82 35 wéi to act as; to serve 相如為郎數歲
83 35 wéi to change into; to become 相如為郎數歲
84 35 wéi to be; is 相如為郎數歲
85 35 wéi to do 相如為郎數歲
86 35 wèi for 相如為郎數歲
87 35 wèi because of; for; to 相如為郎數歲
88 35 wèi to 相如為郎數歲
89 35 wéi in a passive construction 相如為郎數歲
90 35 wéi forming a rehetorical question 相如為郎數歲
91 35 wéi forming an adverb 相如為郎數歲
92 35 wéi to add emphasis 相如為郎數歲
93 35 wèi to support; to help 相如為郎數歲
94 35 wéi to govern 相如為郎數歲
95 35 his; hers; its; theirs 用軍興法誅其渠率
96 35 to add emphasis 用軍興法誅其渠率
97 35 used when asking a question in reply to a question 用軍興法誅其渠率
98 35 used when making a request or giving an order 用軍興法誅其渠率
99 35 he; her; it; them 用軍興法誅其渠率
100 35 probably; likely 用軍興法誅其渠率
101 35 will 用軍興法誅其渠率
102 35 may 用軍興法誅其渠率
103 35 if 用軍興法誅其渠率
104 35 or 用軍興法誅其渠率
105 35 Qi 用軍興法誅其渠率
106 30 not; no 不討之日久矣
107 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 不討之日久矣
108 30 as a correlative 不討之日久矣
109 30 no (answering a question) 不討之日久矣
110 30 forms a negative adjective from a noun 不討之日久矣
111 30 at the end of a sentence to form a question 不討之日久矣
112 30 to form a yes or no question 不討之日久矣
113 30 infix potential marker 不討之日久矣
114 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫不順者已誅
115 27 zhě that 夫不順者已誅
116 27 zhě nominalizing function word 夫不順者已誅
117 27 zhě used to mark a definition 夫不順者已誅
118 27 zhě used to mark a pause 夫不順者已誅
119 27 zhě topic marker; that; it 夫不順者已誅
120 27 zhuó according to 夫不順者已誅
121 26 expresses question or doubt 不亦宜乎
122 26 in 不亦宜乎
123 26 marks a return question 不亦宜乎
124 26 marks a beckoning tone 不亦宜乎
125 26 marks conjecture 不亦宜乎
126 26 marks a pause 不亦宜乎
127 26 marks praise 不亦宜乎
128 26 ah; sigh 不亦宜乎
129 25 yǒu is; are; to exist 靡有兵革之事
130 25 yǒu to have; to possess 靡有兵革之事
131 25 yǒu indicates an estimate 靡有兵革之事
132 25 yǒu indicates a large quantity 靡有兵革之事
133 25 yǒu indicates an affirmative response 靡有兵革之事
134 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 靡有兵革之事
135 25 yǒu used to compare two things 靡有兵革之事
136 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 靡有兵革之事
137 25 yǒu used before the names of dynasties 靡有兵革之事
138 25 yǒu a certain thing; what exists 靡有兵革之事
139 25 yǒu multiple of ten and ... 靡有兵革之事
140 25 yǒu abundant 靡有兵革之事
141 25 yǒu purposeful 靡有兵革之事
142 25 yǒu You 靡有兵革之事
143 22 yuē to speak; to say 檄曰
144 22 yuē Kangxi radical 73 檄曰
145 22 yuē to be called 檄曰
146 22 yuē particle without meaning 檄曰
147 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如為郎數歲
148 18 使 shǐ to make; to cause 會唐蒙使略通夜郎
149 18 使 shǐ to make use of for labor 會唐蒙使略通夜郎
150 18 使 shǐ to indulge 會唐蒙使略通夜郎
151 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 會唐蒙使略通夜郎
152 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 會唐蒙使略通夜郎
153 18 使 shǐ to dispatch 會唐蒙使略通夜郎
154 18 使 shǐ if 會唐蒙使略通夜郎
155 18 使 shǐ to use 會唐蒙使略通夜郎
156 18 使 shǐ to be able to 會唐蒙使略通夜郎
157 16 shàng top; a high position 上聞之
158 16 shang top; the position on or above something 上聞之
159 16 shàng to go up; to go forward 上聞之
160 16 shàng shang 上聞之
161 16 shàng previous; last 上聞之
162 16 shàng high; higher 上聞之
163 16 shàng advanced 上聞之
164 16 shàng a monarch; a sovereign 上聞之
165 16 shàng time 上聞之
166 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上聞之
167 16 shàng far 上聞之
168 16 shàng big; as big as 上聞之
169 16 shàng abundant; plentiful 上聞之
170 16 shàng to report 上聞之
171 16 shàng to offer 上聞之
172 16 shàng to go on stage 上聞之
173 16 shàng to take office; to assume a post 上聞之
174 16 shàng to install; to erect 上聞之
175 16 shàng to suffer; to sustain 上聞之
176 16 shàng to burn 上聞之
177 16 shàng to remember 上聞之
178 16 shang on; in 上聞之
179 16 shàng upward 上聞之
180 16 shàng to add 上聞之
181 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上聞之
182 16 shàng to meet 上聞之
183 16 shàng falling then rising (4th) tone 上聞之
184 16 shang used after a verb indicating a result 上聞之
185 16 shàng a musical note 上聞之
186 16 zāi exclamatory particle 蜀異主哉
187 16 zāi interrogative particle 蜀異主哉
188 16 zāi to start 蜀異主哉
189 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
190 15 suǒ an office; an institute 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
191 15 suǒ introduces a relative clause 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
192 15 suǒ it 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
193 15 suǒ if; supposing 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
194 15 suǒ a few; various; some 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
195 15 suǒ a place; a location 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
196 15 suǒ indicates a passive voice 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
197 15 suǒ that which 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
198 15 suǒ an ordinal number 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
199 15 suǒ meaning 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
200 15 suǒ garrison 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
201 15 shì matter; thing; item 靡有兵革之事
202 15 shì to serve 靡有兵革之事
203 15 shì a government post 靡有兵革之事
204 15 shì duty; post; work 靡有兵革之事
205 15 shì occupation 靡有兵革之事
206 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 靡有兵革之事
207 15 shì an accident 靡有兵革之事
208 15 shì to attend 靡有兵革之事
209 15 shì an allusion 靡有兵革之事
210 15 shì a condition; a state; a situation 靡有兵革之事
211 15 shì to engage in 靡有兵革之事
212 15 shì to enslave 靡有兵革之事
213 15 shì to pursue 靡有兵革之事
214 15 shì to administer 靡有兵革之事
215 15 shì to appoint 靡有兵革之事
216 15 shì a piece 靡有兵革之事
217 15 rén person; people; a human being 千人
218 15 rén Kangxi radical 9 千人
219 15 rén a kind of person 千人
220 15 rén everybody 千人
221 15 rén adult 千人
222 15 rén somebody; others 千人
223 15 rén an upright person 千人
224 15 rán correct; right; certainly 喁喁然
225 15 rán so; thus 喁喁然
226 15 rán to approve; to endorse 喁喁然
227 15 rán to burn 喁喁然
228 15 rán to pledge; to promise 喁喁然
229 15 rán but 喁喁然
230 15 rán although; even though 喁喁然
231 15 rán after; after that; afterwards 喁喁然
232 15 rán used after a verb 喁喁然
233 15 rán used at the end of a sentence 喁喁然
234 15 rán expresses doubt 喁喁然
235 15 rán ok; alright 喁喁然
236 15 rán Ran 喁喁然
237 15 shǔ Sichuan 蜀吏卒
238 15 shǔ Shu Kingdom 蜀吏卒
239 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有剖符之封
240 14 old; ancient; former; past 故有剖符之封
241 14 reason; cause; purpose 故有剖符之封
242 14 to die 故有剖符之封
243 14 so; therefore; hence 故有剖符之封
244 14 original 故有剖符之封
245 14 accident; happening; instance 故有剖符之封
246 14 a friend; an acquaintance; friendship 故有剖符之封
247 14 something in the past 故有剖符之封
248 14 deceased; dead 故有剖符之封
249 14 still; yet 故有剖符之封
250 12 zhì to; until 今奉幣役至南夷
251 12 zhì Kangxi radical 133 今奉幣役至南夷
252 12 zhì extremely; very; most 今奉幣役至南夷
253 12 zhì to arrive 今奉幣役至南夷
254 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 南夷之君
255 12 jūn you 南夷之君
256 12 jūn a mistress 南夷之君
257 12 jūn date-plum 南夷之君
258 12 jūn the son of heaven 南夷之君
259 12 jūn to rule 南夷之君
260 12 this; these 然此非獨行者之罪也
261 12 in this way 然此非獨行者之罪也
262 12 otherwise; but; however; so 然此非獨行者之罪也
263 12 at this time; now; here 然此非獨行者之罪也
264 12 jīn today; present; now 今聞其乃發軍興制
265 12 jīn Jin 今聞其乃發軍興制
266 12 jīn modern 今聞其乃發軍興制
267 12 and 而與巴
268 12 to give 而與巴
269 12 together with 而與巴
270 12 interrogative particle 而與巴
271 12 to accompany 而與巴
272 12 to particate in 而與巴
273 12 of the same kind 而與巴
274 12 to help 而與巴
275 12 for 而與巴
276 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子大說
277 11 Germany 德茂存乎六世
278 11 virtue; morality; ethics; character 德茂存乎六世
279 11 kindness; favor 德茂存乎六世
280 11 conduct; behavior 德茂存乎六世
281 11 to be grateful 德茂存乎六世
282 11 heart; intention 德茂存乎六世
283 11 De 德茂存乎六世
284 11 potency; natural power 德茂存乎六世
285 11 wholesome; good 德茂存乎六世
286 11 dào way; road; path 道裡遼遠
287 11 dào principle; a moral; morality 道裡遼遠
288 11 dào Tao; the Way 道裡遼遠
289 11 dào measure word for long things 道裡遼遠
290 11 dào to say; to speak; to talk 道裡遼遠
291 11 dào to think 道裡遼遠
292 11 dào times 道裡遼遠
293 11 dào circuit; a province 道裡遼遠
294 11 dào a course; a channel 道裡遼遠
295 11 dào a method; a way of doing something 道裡遼遠
296 11 dào measure word for doors and walls 道裡遼遠
297 11 dào measure word for courses of a meal 道裡遼遠
298 11 dào a centimeter 道裡遼遠
299 11 dào a doctrine 道裡遼遠
300 11 dào Taoism; Daoism 道裡遼遠
301 11 dào a skill 道裡遼遠
302 11 dào a sect 道裡遼遠
303 11 dào a line 道裡遼遠
304 11 words; speech; expression; phrase; dialog 借蜀父老為辭
305 11 to resign 借蜀父老為辭
306 11 to dismiss; to fire 借蜀父老為辭
307 11 rhetoric 借蜀父老為辭
308 11 to say goodbye; to take leave 借蜀父老為辭
309 11 ci genre poetry 借蜀父老為辭
310 11 to avoid; to decline 借蜀父老為辭
311 11 cause for gossip; reason for condemnation 借蜀父老為辭
312 11 to tell; to inform 借蜀父老為辭
313 11 to blame; to criticize 借蜀父老為辭
314 11 ruò to seem; to be like; as 陛下患使者有司之若彼
315 11 ruò seemingly 陛下患使者有司之若彼
316 11 ruò if 陛下患使者有司之若彼
317 11 ruò you 陛下患使者有司之若彼
318 11 ruò this; that 陛下患使者有司之若彼
319 11 ruò and; or 陛下患使者有司之若彼
320 11 ruò as for; pertaining to 陛下患使者有司之若彼
321 11 pomegranite 陛下患使者有司之若彼
322 11 ruò to choose 陛下患使者有司之若彼
323 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 陛下患使者有司之若彼
324 11 ruò thus 陛下患使者有司之若彼
325 11 ruò pollia 陛下患使者有司之若彼
326 11 ruò Ruo 陛下患使者有司之若彼
327 11 ruò only then 陛下患使者有司之若彼
328 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃遣相如責唐蒙等
329 11 nǎi to be 乃遣相如責唐蒙等
330 11 nǎi you; yours 乃遣相如責唐蒙等
331 11 nǎi also; moreover 乃遣相如責唐蒙等
332 11 nǎi however; but 乃遣相如責唐蒙等
333 11 nǎi if 乃遣相如責唐蒙等
334 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 上以為然
335 10 以為 yǐwéi to act as 上以為然
336 10 以為 yǐwèi to think 上以為然
337 10 以為 yǐwéi to use as 上以為然
338 10 wén to hear 上聞之
339 10 wén Wen 上聞之
340 10 wén sniff at; to smell 上聞之
341 10 wén to be widely known 上聞之
342 10 wén to confirm; to accept 上聞之
343 10 wén information 上聞之
344 10 wèn famous; well known 上聞之
345 10 wén knowledge; learning 上聞之
346 10 wèn popularity; prestige; reputation 上聞之
347 10 wén to question 上聞之
348 10 陛下 bì xià your majesty 陛下即位
349 10 hair 發巴
350 10 to send out; to issue; to emit; to radiate 發巴
351 10 round 發巴
352 10 to hand over; to deliver; to offer 發巴
353 10 to express; to show; to be manifest 發巴
354 10 to start out; to set off 發巴
355 10 to open 發巴
356 10 to requisition 發巴
357 10 to occur 發巴
358 10 to declare; to proclaim; to utter 發巴
359 10 to express; to give vent 發巴
360 10 to excavate 發巴
361 10 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發巴
362 10 to get rich 發巴
363 10 to rise; to expand; to inflate; to swell 發巴
364 10 to sell 發巴
365 10 to shoot with a bow 發巴
366 10 to rise in revolt 發巴
367 10 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發巴
368 10 to enlighten; to inspire 發巴
369 10 to publicize; to make known; to show off; to spread 發巴
370 10 to ignite; to set on fire 發巴
371 10 to sing; to play 發巴
372 10 to feel; to sense 發巴
373 10 to act; to do 發巴
374 10 grass and moss 發巴
375 10 Fa 發巴
376 9 idea 蜀民以非上意
377 9 Italy (abbreviation) 蜀民以非上意
378 9 a wish; a desire; intention 蜀民以非上意
379 9 mood; feeling 蜀民以非上意
380 9 will; willpower; determination 蜀民以非上意
381 9 bearing; spirit 蜀民以非上意
382 9 to think of; to long for; to miss 蜀民以非上意
383 9 to anticipate; to expect 蜀民以非上意
384 9 to doubt; to suspect 蜀民以非上意
385 9 meaning 蜀民以非上意
386 9 a suggestion; a hint 蜀民以非上意
387 9 an understanding; a point of view 蜀民以非上意
388 9 or 蜀民以非上意
389 9 Yi 蜀民以非上意
390 9 tōng to go through; to open 位為通侯
391 9 tōng open 位為通侯
392 9 tōng instance; occurrence; bout 位為通侯
393 9 tōng to connect 位為通侯
394 9 tōng to know well 位為通侯
395 9 tōng to report 位為通侯
396 9 tōng to commit adultery 位為通侯
397 9 tōng common; in general 位為通侯
398 9 tōng to transmit 位為通侯
399 9 tōng to attain a goal 位為通侯
400 9 tōng finally; in the end 位為通侯
401 9 tōng to communicate with 位為通侯
402 9 tōng thoroughly 位為通侯
403 9 tōng to pardon; to forgive 位為通侯
404 9 tōng free-flowing; smooth 位為通侯
405 9 tōng smoothly; without a hitch 位為通侯
406 9 tōng erudite; learned 位為通侯
407 9 tōng an expert 位為通侯
408 9 to greatly desire; to anxiously hope 發巴
409 9 Ba [state] 發巴
410 9 crust 發巴
411 9 bar 發巴
412 9 to stick to something 發巴
413 9 a suffix 發巴
414 9 to be next to 發巴
415 9 to open 發巴
416 9 Ba [eastern Sichuan] 發巴
417 9 Ba [surname] 發巴
418 9 a bus 發巴
419 9 to strive for something 發巴
420 9 already 夫不順者已誅
421 9 Kangxi radical 49 夫不順者已誅
422 9 from 夫不順者已誅
423 9 to bring to an end; to stop 夫不順者已誅
424 9 final aspectual particle 夫不順者已誅
425 9 afterwards; thereafter 夫不順者已誅
426 9 too; very; excessively 夫不順者已誅
427 9 to complete 夫不順者已誅
428 9 to demote; to dismiss 夫不順者已誅
429 9 to recover from an illness 夫不順者已誅
430 9 certainly 夫不順者已誅
431 9 an interjection of surprise 夫不順者已誅
432 9 this 夫不順者已誅
433 9 shí time; a point or period of time 時侵犯邊境
434 9 shí a season; a quarter of a year 時侵犯邊境
435 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時侵犯邊境
436 9 shí at that time 時侵犯邊境
437 9 shí fashionable 時侵犯邊境
438 9 shí fate; destiny; luck 時侵犯邊境
439 9 shí occasion; opportunity; chance 時侵犯邊境
440 9 shí tense 時侵犯邊境
441 9 shí particular; special 時侵犯邊境
442 9 shí to plant; to cultivate 時侵犯邊境
443 9 shí hour (measure word) 時侵犯邊境
444 9 shí an era; a dynasty 時侵犯邊境
445 9 shí time [abstract] 時侵犯邊境
446 9 shí seasonal 時侵犯邊境
447 9 shí frequently; often 時侵犯邊境
448 9 shí occasionally; sometimes 時侵犯邊境
449 9 shí on time 時侵犯邊境
450 9 shí this; that 時侵犯邊境
451 9 shí to wait upon 時侵犯邊境
452 9 shí hour 時侵犯邊境
453 9 shí appropriate; proper; timely 時侵犯邊境
454 9 shí Shi 時侵犯邊境
455 9 shí a present; currentlt 時侵犯邊境
456 9 yún cloud 威武紛雲
457 9 yún Yunnan 威武紛雲
458 9 yún Yun 威武紛雲
459 9 yún to say 威武紛雲
460 9 yún to have 威武紛雲
461 9 yún a particle with no meaning 威武紛雲
462 9 yún in this way 威武紛雲
463 9 jué he; she; it 及臻厥成
464 9 jué to faint 及臻厥成
465 9 jué and; then 及臻厥成
466 9 jué scoop; dig 及臻厥成
467 9 yīn because 因諭告巴
468 9 yīn cause; reason 因諭告巴
469 9 yīn to accord with 因諭告巴
470 9 yīn to follow 因諭告巴
471 9 yīn to rely on 因諭告巴
472 9 yīn via; through 因諭告巴
473 9 yīn to continue 因諭告巴
474 9 yīn to receive 因諭告巴
475 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因諭告巴
476 9 yīn to seize an opportunity 因諭告巴
477 9 yīn to be like 因諭告巴
478 9 yīn from; because of 因諭告巴
479 9 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因諭告巴
480 9 yīn a standrd; a criterion 因諭告巴
481 9 shū book 可往從悉取其書
482 9 shū document; manuscript 可往從悉取其書
483 9 shū letter 可往從悉取其書
484 9 shū the Cannon of Documents 可往從悉取其書
485 9 shū to write 可往從悉取其書
486 9 shū writing 可往從悉取其書
487 9 shū calligraphy; writing style 可往從悉取其書
488 9 shū Shu 可往從悉取其書
489 9 shū to record 可往從悉取其書
490 8 zhǎng director; chief; head; elder 西僰之長
491 8 zhǎng to grow; to develop 西僰之長
492 8 cháng long 西僰之長
493 8 zhǎng Kangxi radical 168 西僰之長
494 8 zhàng extra; surplus; remainder 西僰之長
495 8 cháng length; distance 西僰之長
496 8 cháng distant 西僰之長
497 8 cháng tall 西僰之長
498 8 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 西僰之長
499 8 zhàng to be powerful and prosperous 西僰之長
500 8 cháng deep 西僰之長

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Bo people
长阪 長阪 99 Changban
单于 單于 99 Chanyu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
翠黄 翠黃 99 Cuihuang; Feihuang
嵯峨 99 Emperor Saga
大司马 大司馬 100 Minister of War
大雅 100 Daya; Greater Odes
定西 100 Dingxi
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
封禅 封禪 102 Feng Shan
风伯 風伯 102 Wind Master
丰隆 豐隆 102 Feng Long
句芒 103 Gou Mang
广汉 廣漢 103 Guanghan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
怀来 懷來 104 Huailai
获嘉 獲嘉 104 Huojia
集安 106 Ji'an
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
九江 106 Jiujiang
康居 107 Kangju
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临邛 臨邛 108 Linqiong
茂陵 109 Maoling
77 Mi River
闽越 閩越 109 Minyue
内乡 內鄉 110 Neixiang
番禺 112 Panyu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清流 113 Qingliu
曲江 113 Qujiang
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林 115 Shanglin
83 She County
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太山 116 Taishan
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
唐蒙 116 Tang Meng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
87 Wa
王臣 119 Wang Chen
文王 119 King Wen of Zhou
五帝 119 Five Emperors
五河 119
  1. Wuhe
  2. Punjab
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
西域 120 Western Regions
相如 120 Xiangru
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
西戎 120 the Xirong
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
121 Yao
摇光 搖光 121 eta Ursae Majoris
宜春 121 Yichun
阴山 陰山 121 Yin mountains
永保 121 Eihō
永宁 永寧 121
  1. Yongning (Later Han)
  2. Yongning (Western Jin)
  3. Yongning (Later Zhao)
  4. Yongning (Later Zhao)
  5. Yongning
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
云浮 雲浮 121 Yunfu
正阳 正陽 122 Zhangyang
中原 122 the Central Plains of China
中岳 中嶽 122 Mt Song
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
驺虞 騶虞 122 zouyu
122 Zuo people

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English