Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《內則》 The Pattern of the Family

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 134 zhī to go 以適父母舅姑之所
2 134 zhī to arrive; to go 以適父母舅姑之所
3 134 zhī is 以適父母舅姑之所
4 134 zhī to use 以適父母舅姑之所
5 134 zhī Zhi 以適父母舅姑之所
6 57 ér Kangxi radical 126 而敬抑搔之
7 57 ér as if; to seem like 而敬抑搔之
8 57 néng can; able 而敬抑搔之
9 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而敬抑搔之
10 57 ér to arrive; up to 而敬抑搔之
11 52 child; son 子事父母
12 52 egg; newborn 子事父母
13 52 first earthly branch 子事父母
14 52 11 p.m.-1 a.m. 子事父母
15 52 Kangxi radical 39 子事父母
16 52 pellet; something small and hard 子事父母
17 52 master 子事父母
18 52 viscount 子事父母
19 52 zi you; your honor 子事父母
20 52 masters 子事父母
21 52 person 子事父母
22 52 young 子事父母
23 52 seed 子事父母
24 52 subordinate; subsidiary 子事父母
25 52 a copper coin 子事父母
26 52 female dragonfly 子事父母
27 52 constituent 子事父母
28 52 offspring; descendants 子事父母
29 52 dear 子事父母
30 52 little one 子事父母
31 51 to go; to 與其得罪於鄉黨州閭
32 51 to rely on; to depend on 與其得罪於鄉黨州閭
33 51 Yu 與其得罪於鄉黨州閭
34 51 a crow 與其得罪於鄉黨州閭
35 44 to use; to grasp 以適父母舅姑之所
36 44 to rely on 以適父母舅姑之所
37 44 to regard 以適父母舅姑之所
38 44 to be able to 以適父母舅姑之所
39 44 to order; to command 以適父母舅姑之所
40 44 used after a verb 以適父母舅姑之所
41 44 a reason; a cause 以適父母舅姑之所
42 44 Israel 以適父母舅姑之所
43 44 Yi 以適父母舅姑之所
44 44 infix potential marker 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
45 36 Qi 其相授
46 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 內則
47 34 a grade; a level 內則
48 34 an example; a model 內則
49 34 a weighing device 內則
50 34 to grade; to rank 內則
51 34 to copy; to imitate; to follow 內則
52 34 to do 內則
53 33 shí food; food and drink 問何食飲矣
54 33 shí Kangxi radical 184 問何食飲矣
55 33 shí to eat 問何食飲矣
56 33 to feed 問何食飲矣
57 33 shí meal; cooked cereals 問何食飲矣
58 33 to raise; to nourish 問何食飲矣
59 33 shí to receive; to accept 問何食飲矣
60 33 shí to receive an official salary 問何食飲矣
61 33 shí an eclipse 問何食飲矣
62 25 wéi to act as; to serve 將為善
63 25 wéi to change into; to become 將為善
64 25 wéi to be; is 將為善
65 25 wéi to do 將為善
66 25 wèi to support; to help 將為善
67 25 wéi to govern 將為善
68 24 父母 fùmǔ parents; mother and father 以適父母舅姑之所
69 24 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 以適父母舅姑之所
70 22 woman 婦事舅姑
71 22 daughter-in-law 婦事舅姑
72 22 married woman 婦事舅姑
73 22 wife 婦事舅姑
74 20 must 父母舅姑必嘗之而後退
75 20 Bi 父母舅姑必嘗之而後退
76 20 不敢 bùgǎn to not dare 不敢噦噫
77 20 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 不敢噦噫
78 18 to give 少者執床與坐
79 18 to accompany 少者執床與坐
80 18 to particate in 少者執床與坐
81 18 of the same kind 少者執床與坐
82 18 to help 少者執床與坐
83 18 for 少者執床與坐
84 18 paternal aunt; father's sister 婦事舅姑
85 18 sister-in-law 婦事舅姑
86 18 a woman 婦事舅姑
87 18 a nun 婦事舅姑
88 18 Gu 婦事舅姑
89 18 husband's mother; mother-in-law 婦事舅姑
90 17 hǎi minced pickled meat; mince
91 15 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而不表禮焉
92 15 a ritual; a ceremony; a rite 而不表禮焉
93 15 a present; a gift 而不表禮焉
94 15 a bow 而不表禮焉
95 15 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而不表禮焉
96 15 Li 而不表禮焉
97 15 to give an offering in a religious ceremony 而不表禮焉
98 15 to respect; to revere 而不表禮焉
99 15 rén person; people; a human being 人待之
100 15 rén Kangxi radical 9 人待之
101 15 rén a kind of person 人待之
102 15 rén everybody 人待之
103 15 rén adult 人待之
104 15 rén somebody; others 人待之
105 15 rén an upright person 人待之
106 15 Kangxi radical 71 食無時
107 15 to not have; without 食無時
108 15 mo 食無時
109 15 to not have 食無時
110 15 Wu 食無時
111 15 fán ordinary; common 凡內外
112 15 fán the ordinary world 凡內外
113 15 fán an outline 凡內外
114 15 fán secular 凡內外
115 15 fán ordinary people 凡內外
116 14 shì matter; thing; item 婦事舅姑
117 14 shì to serve 婦事舅姑
118 14 shì a government post 婦事舅姑
119 14 shì duty; post; work 婦事舅姑
120 14 shì occupation 婦事舅姑
121 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦事舅姑
122 14 shì an accident 婦事舅姑
123 14 shì to attend 婦事舅姑
124 14 shì an allusion 婦事舅姑
125 14 shì a condition; a state; a situation 婦事舅姑
126 14 shì to engage in 婦事舅姑
127 14 shì to enslave 婦事舅姑
128 14 shì to pursue 婦事舅姑
129 14 shì to administer 婦事舅姑
130 14 shì to appoint 婦事舅姑
131 14 jiàn to see 妻不敢見
132 14 jiàn opinion; view; understanding 妻不敢見
133 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 妻不敢見
134 14 jiàn refer to; for details see 妻不敢見
135 14 jiàn to listen to 妻不敢見
136 14 jiàn to meet 妻不敢見
137 14 jiàn to receive (a guest) 妻不敢見
138 14 jiàn let me; kindly 妻不敢見
139 14 jiàn Jian 妻不敢見
140 14 xiàn to appear 妻不敢見
141 14 xiàn to introduce 妻不敢見
142 14 qǐng to ask; to inquire 請沃盥
143 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請沃盥
144 14 qǐng to beg; to entreat 請沃盥
145 14 qǐng please 請沃盥
146 14 qǐng to request 請沃盥
147 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請沃盥
148 14 qǐng to make an appointment 請沃盥
149 14 qǐng to greet 請沃盥
150 14 qǐng to invite 請沃盥
151 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 凡五十養於鄉
152 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 凡五十養於鄉
153 13 yuē to speak; to say 父母曰
154 13 yuē Kangxi radical 73 父母曰
155 13 yuē to be called 父母曰
156 13 jiù mother's brother; maternal uncle 婦事舅姑
157 13 jiù Jiu 婦事舅姑
158 13 to go 狼去腸
159 13 to remove; to wipe off; to eliminate 狼去腸
160 13 to be distant 狼去腸
161 13 to leave 狼去腸
162 13 to play a part 狼去腸
163 13 to abandon; to give up 狼去腸
164 13 to die 狼去腸
165 13 previous; past 狼去腸
166 13 to send out; to issue; to drive away 狼去腸
167 13 falling tone 狼去腸
168 13 to lose 狼去腸
169 13 Qu 狼去腸
170 13 day of the month; a certain day 五日
171 13 Kangxi radical 72 五日
172 13 a day 五日
173 13 Japan 五日
174 13 sun 五日
175 13 daytime 五日
176 13 sunlight 五日
177 13 everyday 五日
178 13 season 五日
179 13 available time 五日
180 13 in the past 五日
181 13 mi 五日
182 13 使 shǐ to make; to cause 而姑使之
183 13 使 shǐ to make use of for labor 而姑使之
184 13 使 shǐ to indulge 而姑使之
185 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 而姑使之
186 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 而姑使之
187 13 使 shǐ to dispatch 而姑使之
188 13 使 shǐ to use 而姑使之
189 13 使 shǐ to be able to 而姑使之
190 12 yòng to use; to apply 左右佩用
191 12 yòng Kangxi radical 101 左右佩用
192 12 yòng to eat 左右佩用
193 12 yòng to spend 左右佩用
194 12 yòng expense 左右佩用
195 12 yòng a use; usage 左右佩用
196 12 yòng to need; must 左右佩用
197 12 yòng useful; practical 左右佩用
198 12 yòng to use up; to use all of something 左右佩用
199 12 yòng to work (an animal) 左右佩用
200 12 yòng to appoint 左右佩用
201 12 yòng to administer; to manager 左右佩用
202 12 yòng to control 左右佩用
203 12 yòng to access 左右佩用
204 12 yòng Yong 左右佩用
205 12 a man; a male adult 不敢懸於夫之楎椸
206 12 husband 不敢懸於夫之楎椸
207 12 a person 不敢懸於夫之楎椸
208 12 someone who does manual work 不敢懸於夫之楎椸
209 12 a hired worker 不敢懸於夫之楎椸
210 12 wife 子甚宜其妻
211 12 to marry off 子甚宜其妻
212 12 to take for a wife 子甚宜其妻
213 12 mìng life 后王命冢宰
214 12 mìng to order 后王命冢宰
215 12 mìng destiny; fate; luck 后王命冢宰
216 12 mìng an order; a command 后王命冢宰
217 12 mìng to name; to assign 后王命冢宰
218 12 mìng livelihood 后王命冢宰
219 12 mìng advice 后王命冢宰
220 12 mìng to confer a title 后王命冢宰
221 12 mìng lifespan 后王命冢宰
222 12 mìng to think 后王命冢宰
223 12 gēng soup; broth 芼羹
224 12 gēng to stew 芼羹
225 11 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 衣服
226 11 gāo grease; fat 脂膏以膏之
227 11 gāo favor 脂膏以膏之
228 11 gāo beautiful 脂膏以膏之
229 11 gāo paste; ointment 脂膏以膏之
230 11 gāo fatty flesh at the tip of the heart 脂膏以膏之
231 11 gāo fertile 脂膏以膏之
232 11 gào to smear 脂膏以膏之
233 11 gào to wet 脂膏以膏之
234 11 lǎo old; aged; elderly; aging 舅沒則姑老
235 11 lǎo Kangxi radical 125 舅沒則姑老
236 11 lǎo vegetables that have become old and tough 舅沒則姑老
237 11 lǎo experienced 舅沒則姑老
238 11 lǎo humble self-reference 舅沒則姑老
239 11 lǎo of long standing 舅沒則姑老
240 11 lǎo dark 舅沒則姑老
241 11 lǎo outdated 舅沒則姑老
242 11 lǎo old people; the elderly 舅沒則姑老
243 11 lǎo parents 舅沒則姑老
244 11 七十 qīshí seventy; 70 大夫七十而有閣
245 11 nián year 凡三王養老皆引年
246 11 nián New Year festival 凡三王養老皆引年
247 11 nián age 凡三王養老皆引年
248 11 nián life span; life expectancy 凡三王養老皆引年
249 11 nián an era; a period 凡三王養老皆引年
250 11 nián a date 凡三王養老皆引年
251 11 nián time; years 凡三王養老皆引年
252 11 nián harvest 凡三王養老皆引年
253 11 nián annual; every year 凡三王養老皆引年
254 11 suǒ a few; various; some 以適父母舅姑之所
255 11 suǒ a place; a location 以適父母舅姑之所
256 11 suǒ indicates a passive voice 以適父母舅姑之所
257 11 suǒ an ordinal number 以適父母舅姑之所
258 11 suǒ meaning 以適父母舅姑之所
259 11 suǒ garrison 以適父母舅姑之所
260 11 proper; suitable; appropriate 子甚宜其妻
261 11 to be amiable 子甚宜其妻
262 11 a suitable thing; arrangements 子甚宜其妻
263 11 to share 子甚宜其妻
264 11 should 子甚宜其妻
265 11 Yi 子甚宜其妻
266 11 cooking of meat and fish 子甚宜其妻
267 11 nearly; almost 子甚宜其妻
268 11 jìng to respect /to honor 而敬抑搔之
269 11 jìng gratitude; congratulations 而敬抑搔之
270 11 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬抑搔之
271 11 jìng a gift given in honor 而敬抑搔之
272 11 jìng solemn /serious 而敬抑搔之
273 11 jìng to alert /to warn 而敬抑搔之
274 11 jìng protocol; courtesy 而敬抑搔之
275 11 jìng Jing 而敬抑搔之
276 11 even; equal; uniform 進退周旋慎齊
277 11 Kangxi radical 210 進退周旋慎齊
278 11 Qi Dynasty 進退周旋慎齊
279 11 State of Qi 進退周旋慎齊
280 11 to arrange 進退周旋慎齊
281 11 agile; nimble 進退周旋慎齊
282 11 navel 進退周旋慎齊
283 11 to rise; to ascend 進退周旋慎齊
284 11 chopped meat or vegetables 進退周旋慎齊
285 11 to blend ingredients 進退周旋慎齊
286 11 to delimit; to distinguish 進退周旋慎齊
287 11 the lower part of a garment 進退周旋慎齊
288 11 broomcorn millet 進退周旋慎齊
289 11 zhāi to fast 進退周旋慎齊
290 11 to level with 進退周旋慎齊
291 11 all present; all ready 進退周旋慎齊
292 11 Qi 進退周旋慎齊
293 11 alike; similar; identical; same 進退周旋慎齊
294 11 an alloy 進退周旋慎齊
295 11 to enter 外言不入
296 11 Kangxi radical 11 外言不入
297 11 radical 外言不入
298 11 income 外言不入
299 11 to conform with 外言不入
300 11 to descend 外言不入
301 11 the entering tone 外言不入
302 11 to pay 外言不入
303 11 to join 外言不入
304 10 xué to study; to learn 七十養於學
305 10 xué to imitate 七十養於學
306 10 xué a school; an academy 七十養於學
307 10 xué to understand 七十養於學
308 10 xué learning; acquired knowledge 七十養於學
309 10 xué learned 七十養於學
310 10 大夫 dàifu doctor 大夫燕食
311 10 大夫 dàfū second level minister 大夫燕食
312 10 大夫 dàfū an expert 大夫燕食
313 10 大夫 dàfū Dafu 大夫燕食
314 10 jiàng a general; a high ranking officer 父母舅姑將坐
315 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 父母舅姑將坐
316 10 jiàng to command; to lead 父母舅姑將坐
317 10 qiāng to request 父母舅姑將坐
318 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 父母舅姑將坐
319 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 父母舅姑將坐
320 10 jiāng to checkmate 父母舅姑將坐
321 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 父母舅姑將坐
322 10 jiāng to do; to handle 父母舅姑將坐
323 10 jiàng backbone 父母舅姑將坐
324 10 jiàng king 父母舅姑將坐
325 10 jiāng to rest 父母舅姑將坐
326 10 jiàng a senior member of an organization 父母舅姑將坐
327 10 jiāng large; great 父母舅姑將坐
328 10 míng fame; renown; reputation 咳而名之
329 10 míng a name; personal name; designation 咳而名之
330 10 míng rank; position 咳而名之
331 10 míng an excuse 咳而名之
332 10 míng life 咳而名之
333 10 míng to name; to call 咳而名之
334 10 míng to express; to describe 咳而名之
335 10 míng to be called; to have the name 咳而名之
336 10 míng to own; to possess 咳而名之
337 10 míng famous; renowned 咳而名之
338 10 míng moral 咳而名之
339 10 shì a gentleman; a knight 由命士以上
340 10 shì Kangxi radical 33 由命士以上
341 10 shì a soldier 由命士以上
342 10 shì a social stratum 由命士以上
343 10 shì an unmarried man; a man 由命士以上
344 10 shì somebody trained in a specialized field 由命士以上
345 10 shì a scholar 由命士以上
346 10 shì a respectful term for a person 由命士以上
347 10 shì corporal; sergeant 由命士以上
348 10 shì Shi 由命士以上
349 10 ròu meat; muscle 肉曰脫之
350 10 ròu Kangxi radical 130 肉曰脫之
351 10 ròu flesh; physical body 肉曰脫之
352 10 ròu pulp 肉曰脫之
353 10 ròu soft; supple 肉曰脫之
354 10 shì to look at; to see 若未食則佐長者視具
355 10 shì to observe; to inspect 若未食則佐長者視具
356 10 shì to regard 若未食則佐長者視具
357 10 shì to show; to illustrate; to display 若未食則佐長者視具
358 10 shì to compare; to contrast 若未食則佐長者視具
359 10 shì to take care of 若未食則佐長者視具
360 10 shì to imitate; to follow the example of 若未食則佐長者視具
361 10 shì eyesight 若未食則佐長者視具
362 10 sān three 三日具沐
363 10 sān third 三日具沐
364 10 sān more than two 三日具沐
365 10 sān very few 三日具沐
366 10 sān San 三日具沐
367 9 liǎo polygonum; smartweed 和糝不蓼
368 9 luxuriant growth 和糝不蓼
369 9 to reach 及所
370 9 to attain 及所
371 9 to understand 及所
372 9 able to be compared to; to catch up with 及所
373 9 to be involved with; to associate with 及所
374 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及所
375 9 one 父母愛一人焉
376 9 Kangxi radical 1 父母愛一人焉
377 9 pure; concentrated 父母愛一人焉
378 9 first 父母愛一人焉
379 9 the same 父母愛一人焉
380 9 sole; single 父母愛一人焉
381 9 a very small amount 父母愛一人焉
382 9 Yi 父母愛一人焉
383 9 other 父母愛一人焉
384 9 to unify 父母愛一人焉
385 9 accidentally; coincidentally 父母愛一人焉
386 9 abruptly; suddenly 父母愛一人焉
387 9 gǎn bold; brave 勿敢近
388 9 gǎn to dare to 勿敢近
389 9 Yi 瞽亦如之
390 9 nán male 男不言內
391 9 nán male 男不言內
392 9 nán a baron 男不言內
393 9 nán Nan 男不言內
394 9 養老 yǎnglǎo to provide for the elderly 凡養老
395 9 養老 yǎnglǎo to enjoy a life in retirement 凡養老
396 9 chicken; rooster 雞初鳴
397 9 a domestic fowl 雞初鳴
398 9 female; feminine 女不言外
399 9 female 女不言外
400 9 Kangxi radical 38 女不言外
401 9 to marry off a daughter 女不言外
402 9 daughter 女不言外
403 9 soft; feminine 女不言外
404 9 the Maiden lunar lodging 女不言外
405 9 nèi inside; interior 內則
406 9 nèi private 內則
407 9 nèi family; domestic 內則
408 9 nèi wife; consort 內則
409 9 nèi an imperial palace 內則
410 9 nèi an internal organ; heart 內則
411 9 nèi female 內則
412 9 nèi to approach 內則
413 9 nèi indoors 內則
414 9 nèi inner heart 內則
415 9 nèi a room 內則
416 9 nèi Nei 內則
417 9 to receive 內則
418 9 wài outside 女不言外
419 9 wài external; outer 女不言外
420 9 wài foreign countries 女不言外
421 9 wài exterior; outer surface 女不言外
422 9 wài a remote place 女不言外
423 9 wài husband 女不言外
424 9 wài other 女不言外
425 9 wài to be extra; to be additional 女不言外
426 9 wài unofficial; informal; exoteric 女不言外
427 9 wài role of an old man 女不言外
428 9 wài to drift apart; to become estranged 女不言外
429 9 wài to betray; to forsake 女不言外
430 9 dried meat 脯羹
431 9 preserved fruit 脯羹
432 9 to hang out the flesh of an executed prisoner 脯羹
433 9 chest 脯羹
434 8 zhǒng mausoleum; burial mound; senior 冢子御食
435 8 zhǒng grand 冢子御食
436 8 qǐn to rest; to sleep 孺子蚤寢晏起
437 8 qǐn bed chamber 孺子蚤寢晏起
438 8 qǐn ugly 孺子蚤寢晏起
439 8 qǐn go to bed; to lie down 孺子蚤寢晏起
440 8 qǐn to stop 孺子蚤寢晏起
441 8 qǐn to be dead 孺子蚤寢晏起
442 8 qǐn rear chamber in an ancestral shrine 孺子蚤寢晏起
443 8 qǐn private residential area 孺子蚤寢晏起
444 8 qǐn to hide 孺子蚤寢晏起
445 8 qǐn crawling 孺子蚤寢晏起
446 8 qǐn imperial tomb 孺子蚤寢晏起
447 8 wèn to ask 問衣燠寒
448 8 wèn to inquire after 問衣燠寒
449 8 wèn to interrogate 問衣燠寒
450 8 wèn to hold responsible 問衣燠寒
451 8 wèn to request something 問衣燠寒
452 8 wèn to rebuke 問衣燠寒
453 8 wèn to send an official mission bearing gifts 問衣燠寒
454 8 wèn news 問衣燠寒
455 8 wèn to propose marriage 問衣燠寒
456 8 wén to inform 問衣燠寒
457 8 wèn to research 問衣燠寒
458 8 wèn Wen 問衣燠寒
459 8 wèn a question 問衣燠寒
460 8 jiāo to teach; to educate; to instruct 姑教之
461 8 jiào a school of thought; a sect 姑教之
462 8 jiào to make; to cause 姑教之
463 8 jiào religion 姑教之
464 8 jiào instruction; a teaching 姑教之
465 8 jiào Jiao 姑教之
466 8 jiào a directive; an order 姑教之
467 8 jiào to urge; to incite 姑教之
468 8 jiào to pass on; to convey 姑教之
469 8 jiào etiquette 姑教之
470 8 guó a country; a nation 六十養於國
471 8 guó the capital of a state 六十養於國
472 8 guó a feud; a vassal state 六十養於國
473 8 guó a state; a kingdom 六十養於國
474 8 guó a place; a land 六十養於國
475 8 guó domestic; Chinese 六十養於國
476 8 guó national 六十養於國
477 8 guó top in the nation 六十養於國
478 8 guó Guo 六十養於國
479 8 shǐ beginning; start 五十始衰
480 8 desire 問所欲而敬進之
481 8 to desire; to wish 問所欲而敬進之
482 8 to desire; to intend 問所欲而敬進之
483 8 lust 問所欲而敬進之
484 8 shì room; bedroom 灑掃室堂及庭
485 8 shì house; dwelling 灑掃室堂及庭
486 8 shì organizational subdivision 灑掃室堂及庭
487 8 shì number 13 of the 28 constellations 灑掃室堂及庭
488 8 shì household 灑掃室堂及庭
489 8 shì house of nobility 灑掃室堂及庭
490 8 shì family assets 灑掃室堂及庭
491 8 shì wife 灑掃室堂及庭
492 8 shì tomb; burial chamber 灑掃室堂及庭
493 8 shì knife sheath 灑掃室堂及庭
494 8 shì Shi 灑掃室堂及庭
495 8 五十 wǔshí fifty 凡五十養於鄉
496 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 八十拜君命
497 8 jūn a mistress 八十拜君命
498 8 jūn date-plum 八十拜君命
499 8 jūn the son of heaven 八十拜君命
500 8 jūn to rule 八十拜君命

Frequencies of all Words

Top 837

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 134 zhī him; her; them; that 以適父母舅姑之所
2 134 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以適父母舅姑之所
3 134 zhī to go 以適父母舅姑之所
4 134 zhī this; that 以適父母舅姑之所
5 134 zhī genetive marker 以適父母舅姑之所
6 134 zhī it 以適父母舅姑之所
7 134 zhī in 以適父母舅姑之所
8 134 zhī all 以適父母舅姑之所
9 134 zhī and 以適父母舅姑之所
10 134 zhī however 以適父母舅姑之所
11 134 zhī if 以適父母舅姑之所
12 134 zhī then 以適父母舅姑之所
13 134 zhī to arrive; to go 以適父母舅姑之所
14 134 zhī is 以適父母舅姑之所
15 134 zhī to use 以適父母舅姑之所
16 134 zhī Zhi 以適父母舅姑之所
17 57 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而敬抑搔之
18 57 ér Kangxi radical 126 而敬抑搔之
19 57 ér you 而敬抑搔之
20 57 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而敬抑搔之
21 57 ér right away; then 而敬抑搔之
22 57 ér but; yet; however; while; nevertheless 而敬抑搔之
23 57 ér if; in case; in the event that 而敬抑搔之
24 57 ér therefore; as a result; thus 而敬抑搔之
25 57 ér how can it be that? 而敬抑搔之
26 57 ér so as to 而敬抑搔之
27 57 ér only then 而敬抑搔之
28 57 ér as if; to seem like 而敬抑搔之
29 57 néng can; able 而敬抑搔之
30 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而敬抑搔之
31 57 ér me 而敬抑搔之
32 57 ér to arrive; up to 而敬抑搔之
33 57 ér possessive 而敬抑搔之
34 52 child; son 子事父母
35 52 egg; newborn 子事父母
36 52 first earthly branch 子事父母
37 52 11 p.m.-1 a.m. 子事父母
38 52 Kangxi radical 39 子事父母
39 52 zi indicates that the the word is used as a noun 子事父母
40 52 pellet; something small and hard 子事父母
41 52 master 子事父母
42 52 viscount 子事父母
43 52 zi you; your honor 子事父母
44 52 masters 子事父母
45 52 person 子事父母
46 52 young 子事父母
47 52 seed 子事父母
48 52 subordinate; subsidiary 子事父母
49 52 a copper coin 子事父母
50 52 bundle 子事父母
51 52 female dragonfly 子事父母
52 52 constituent 子事父母
53 52 offspring; descendants 子事父母
54 52 dear 子事父母
55 52 little one 子事父母
56 51 in; at 與其得罪於鄉黨州閭
57 51 in; at 與其得罪於鄉黨州閭
58 51 in; at; to; from 與其得罪於鄉黨州閭
59 51 to go; to 與其得罪於鄉黨州閭
60 51 to rely on; to depend on 與其得罪於鄉黨州閭
61 51 to go to; to arrive at 與其得罪於鄉黨州閭
62 51 from 與其得罪於鄉黨州閭
63 51 give 與其得罪於鄉黨州閭
64 51 oppposing 與其得罪於鄉黨州閭
65 51 and 與其得罪於鄉黨州閭
66 51 compared to 與其得罪於鄉黨州閭
67 51 by 與其得罪於鄉黨州閭
68 51 and; as well as 與其得罪於鄉黨州閭
69 51 for 與其得罪於鄉黨州閭
70 51 Yu 與其得罪於鄉黨州閭
71 51 a crow 與其得罪於鄉黨州閭
72 51 whew; wow 與其得罪於鄉黨州閭
73 44 so as to; in order to 以適父母舅姑之所
74 44 to use; to regard as 以適父母舅姑之所
75 44 to use; to grasp 以適父母舅姑之所
76 44 according to 以適父母舅姑之所
77 44 because of 以適父母舅姑之所
78 44 on a certain date 以適父母舅姑之所
79 44 and; as well as 以適父母舅姑之所
80 44 to rely on 以適父母舅姑之所
81 44 to regard 以適父母舅姑之所
82 44 to be able to 以適父母舅姑之所
83 44 to order; to command 以適父母舅姑之所
84 44 further; moreover 以適父母舅姑之所
85 44 used after a verb 以適父母舅姑之所
86 44 very 以適父母舅姑之所
87 44 already 以適父母舅姑之所
88 44 increasingly 以適父母舅姑之所
89 44 a reason; a cause 以適父母舅姑之所
90 44 Israel 以適父母舅姑之所
91 44 Yi 以適父母舅姑之所
92 44 not; no 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
93 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
94 44 as a correlative 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
95 44 no (answering a question) 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
96 44 forms a negative adjective from a noun 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
97 44 at the end of a sentence to form a question 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
98 44 to form a yes or no question 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
99 44 infix potential marker 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
100 36 his; hers; its; theirs 其相授
101 36 to add emphasis 其相授
102 36 used when asking a question in reply to a question 其相授
103 36 used when making a request or giving an order 其相授
104 36 he; her; it; them 其相授
105 36 probably; likely 其相授
106 36 will 其相授
107 36 may 其相授
108 36 if 其相授
109 36 or 其相授
110 36 Qi 其相授
111 34 otherwise; but; however 內則
112 34 then 內則
113 34 measure word for short sections of text 內則
114 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 內則
115 34 a grade; a level 內則
116 34 an example; a model 內則
117 34 a weighing device 內則
118 34 to grade; to rank 內則
119 34 to copy; to imitate; to follow 內則
120 34 to do 內則
121 34 only 內則
122 34 immediately 內則
123 33 shí food; food and drink 問何食飲矣
124 33 shí Kangxi radical 184 問何食飲矣
125 33 shí to eat 問何食飲矣
126 33 to feed 問何食飲矣
127 33 shí meal; cooked cereals 問何食飲矣
128 33 to raise; to nourish 問何食飲矣
129 33 shí to receive; to accept 問何食飲矣
130 33 shí to receive an official salary 問何食飲矣
131 33 shí an eclipse 問何食飲矣
132 26 yǒu is; are; to exist 有命之
133 26 yǒu to have; to possess 有命之
134 26 yǒu indicates an estimate 有命之
135 26 yǒu indicates a large quantity 有命之
136 26 yǒu indicates an affirmative response 有命之
137 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有命之
138 26 yǒu used to compare two things 有命之
139 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有命之
140 26 yǒu used before the names of dynasties 有命之
141 26 yǒu a certain thing; what exists 有命之
142 26 yǒu multiple of ten and ... 有命之
143 26 yǒu abundant 有命之
144 26 yǒu purposeful 有命之
145 26 yǒu You 有命之
146 25 wèi for; to 將為善
147 25 wèi because of 將為善
148 25 wéi to act as; to serve 將為善
149 25 wéi to change into; to become 將為善
150 25 wéi to be; is 將為善
151 25 wéi to do 將為善
152 25 wèi for 將為善
153 25 wèi because of; for; to 將為善
154 25 wèi to 將為善
155 25 wéi in a passive construction 將為善
156 25 wéi forming a rehetorical question 將為善
157 25 wéi forming an adverb 將為善
158 25 wéi to add emphasis 將為善
159 25 wèi to support; to help 將為善
160 25 wéi to govern 將為善
161 24 父母 fùmǔ parents; mother and father 以適父母舅姑之所
162 24 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 以適父母舅姑之所
163 22 woman 婦事舅姑
164 22 daughter-in-law 婦事舅姑
165 22 married woman 婦事舅姑
166 22 wife 婦事舅姑
167 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 少者奉盤
168 22 zhě that 少者奉盤
169 22 zhě nominalizing function word 少者奉盤
170 22 zhě used to mark a definition 少者奉盤
171 22 zhě used to mark a pause 少者奉盤
172 22 zhě topic marker; that; it 少者奉盤
173 22 zhuó according to 少者奉盤
174 20 certainly; must; will; necessarily 父母舅姑必嘗之而後退
175 20 must 父母舅姑必嘗之而後退
176 20 if; suppose 父母舅姑必嘗之而後退
177 20 Bi 父母舅姑必嘗之而後退
178 20 不敢 bùgǎn to not dare 不敢噦噫
179 20 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 不敢噦噫
180 18 and 少者執床與坐
181 18 to give 少者執床與坐
182 18 together with 少者執床與坐
183 18 interrogative particle 少者執床與坐
184 18 to accompany 少者執床與坐
185 18 to particate in 少者執床與坐
186 18 of the same kind 少者執床與坐
187 18 to help 少者執床與坐
188 18 for 少者執床與坐
189 18 paternal aunt; father's sister 婦事舅姑
190 18 sister-in-law 婦事舅姑
191 18 a woman 婦事舅姑
192 18 a nun 婦事舅姑
193 18 Gu 婦事舅姑
194 18 provisionally 婦事舅姑
195 18 husband's mother; mother-in-law 婦事舅姑
196 17 hǎi minced pickled meat; mince
197 15 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而不表禮焉
198 15 a ritual; a ceremony; a rite 而不表禮焉
199 15 a present; a gift 而不表禮焉
200 15 a bow 而不表禮焉
201 15 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而不表禮焉
202 15 Li 而不表禮焉
203 15 to give an offering in a religious ceremony 而不表禮焉
204 15 to respect; to revere 而不表禮焉
205 15 rén person; people; a human being 人待之
206 15 rén Kangxi radical 9 人待之
207 15 rén a kind of person 人待之
208 15 rén everybody 人待之
209 15 rén adult 人待之
210 15 rén somebody; others 人待之
211 15 rén an upright person 人待之
212 15 no 食無時
213 15 Kangxi radical 71 食無時
214 15 to not have; without 食無時
215 15 has not yet 食無時
216 15 mo 食無時
217 15 do not 食無時
218 15 not; -less; un- 食無時
219 15 regardless of 食無時
220 15 to not have 食無時
221 15 um 食無時
222 15 Wu 食無時
223 15 zhū all; many; various 則受而獻諸舅姑
224 15 zhū Zhu 則受而獻諸舅姑
225 15 zhū all; members of the class 則受而獻諸舅姑
226 15 zhū interrogative particle 則受而獻諸舅姑
227 15 zhū him; her; them; it 則受而獻諸舅姑
228 15 zhū of; in 則受而獻諸舅姑
229 15 fán ordinary; common 凡內外
230 15 fán the ordinary world 凡內外
231 15 fán an outline 凡內外
232 15 fán secular 凡內外
233 15 fán all 凡內外
234 15 fán altogether; in sum; in all; in total 凡內外
235 15 fán ordinary people 凡內外
236 14 shì matter; thing; item 婦事舅姑
237 14 shì to serve 婦事舅姑
238 14 shì a government post 婦事舅姑
239 14 shì duty; post; work 婦事舅姑
240 14 shì occupation 婦事舅姑
241 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦事舅姑
242 14 shì an accident 婦事舅姑
243 14 shì to attend 婦事舅姑
244 14 shì an allusion 婦事舅姑
245 14 shì a condition; a state; a situation 婦事舅姑
246 14 shì to engage in 婦事舅姑
247 14 shì to enslave 婦事舅姑
248 14 shì to pursue 婦事舅姑
249 14 shì to administer 婦事舅姑
250 14 shì to appoint 婦事舅姑
251 14 shì a piece 婦事舅姑
252 14 jiē all; each and every; in all cases 皆佩容臭
253 14 jiē same; equally 皆佩容臭
254 14 jiàn to see 妻不敢見
255 14 jiàn opinion; view; understanding 妻不敢見
256 14 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 妻不敢見
257 14 jiàn refer to; for details see 妻不敢見
258 14 jiàn passive marker 妻不敢見
259 14 jiàn to listen to 妻不敢見
260 14 jiàn to meet 妻不敢見
261 14 jiàn to receive (a guest) 妻不敢見
262 14 jiàn let me; kindly 妻不敢見
263 14 jiàn Jian 妻不敢見
264 14 xiàn to appear 妻不敢見
265 14 xiàn to introduce 妻不敢見
266 14 qǐng to ask; to inquire 請沃盥
267 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請沃盥
268 14 qǐng to beg; to entreat 請沃盥
269 14 qǐng please 請沃盥
270 14 qǐng to request 請沃盥
271 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請沃盥
272 14 qǐng to make an appointment 請沃盥
273 14 qǐng to greet 請沃盥
274 14 qǐng to invite 請沃盥
275 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 凡五十養於鄉
276 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 凡五十養於鄉
277 13 yuē to speak; to say 父母曰
278 13 yuē Kangxi radical 73 父母曰
279 13 yuē to be called 父母曰
280 13 yuē particle without meaning 父母曰
281 13 suī although; even though 雖不耆
282 13 jiù mother's brother; maternal uncle 婦事舅姑
283 13 jiù Jiu 婦事舅姑
284 13 to go 狼去腸
285 13 to remove; to wipe off; to eliminate 狼去腸
286 13 to be distant 狼去腸
287 13 to leave 狼去腸
288 13 to play a part 狼去腸
289 13 to abandon; to give up 狼去腸
290 13 to die 狼去腸
291 13 previous; past 狼去腸
292 13 to send out; to issue; to drive away 狼去腸
293 13 expresses a tendency 狼去腸
294 13 falling tone 狼去腸
295 13 to lose 狼去腸
296 13 Qu 狼去腸
297 13 such as; for example; for instance 如事父母
298 13 if 如事父母
299 13 in accordance with 如事父母
300 13 to be appropriate; should; with regard to 如事父母
301 13 this 如事父母
302 13 it is so; it is thus; can be compared with 如事父母
303 13 to go to 如事父母
304 13 to meet 如事父母
305 13 to appear; to seem; to be like 如事父母
306 13 at least as good as 如事父母
307 13 and 如事父母
308 13 or 如事父母
309 13 but 如事父母
310 13 then 如事父母
311 13 naturally 如事父母
312 13 expresses a question or doubt 如事父母
313 13 you 如事父母
314 13 the second lunar month 如事父母
315 13 in; at 如事父母
316 13 Ru 如事父母
317 13 day of the month; a certain day 五日
318 13 Kangxi radical 72 五日
319 13 a day 五日
320 13 Japan 五日
321 13 sun 五日
322 13 daytime 五日
323 13 sunlight 五日
324 13 everyday 五日
325 13 season 五日
326 13 available time 五日
327 13 a day 五日
328 13 in the past 五日
329 13 mi 五日
330 13 ruò to seem; to be like; as 若已食則退
331 13 ruò seemingly 若已食則退
332 13 ruò if 若已食則退
333 13 ruò you 若已食則退
334 13 ruò this; that 若已食則退
335 13 ruò and; or 若已食則退
336 13 ruò as for; pertaining to 若已食則退
337 13 pomegranite 若已食則退
338 13 ruò to choose 若已食則退
339 13 ruò to agree; to accord with; to conform to 若已食則退
340 13 ruò thus 若已食則退
341 13 ruò pollia 若已食則退
342 13 ruò Ruo 若已食則退
343 13 ruò only then 若已食則退
344 13 使 shǐ to make; to cause 而姑使之
345 13 使 shǐ to make use of for labor 而姑使之
346 13 使 shǐ to indulge 而姑使之
347 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 而姑使之
348 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 而姑使之
349 13 使 shǐ to dispatch 而姑使之
350 13 使 shǐ if 而姑使之
351 13 使 shǐ to use 而姑使之
352 13 使 shǐ to be able to 而姑使之
353 12 yòng to use; to apply 左右佩用
354 12 yòng Kangxi radical 101 左右佩用
355 12 yòng to eat 左右佩用
356 12 yòng to spend 左右佩用
357 12 yòng expense 左右佩用
358 12 yòng a use; usage 左右佩用
359 12 yòng to need; must 左右佩用
360 12 yòng useful; practical 左右佩用
361 12 yòng to use up; to use all of something 左右佩用
362 12 yòng by means of; with 左右佩用
363 12 yòng to work (an animal) 左右佩用
364 12 yòng to appoint 左右佩用
365 12 yòng to administer; to manager 左右佩用
366 12 yòng to control 左右佩用
367 12 yòng to access 左右佩用
368 12 yòng Yong 左右佩用
369 12 a man; a male adult 不敢懸於夫之楎椸
370 12 this; that; those 不敢懸於夫之楎椸
371 12 now; still 不敢懸於夫之楎椸
372 12 is it not?; final particle 不敢懸於夫之楎椸
373 12 husband 不敢懸於夫之楎椸
374 12 a person 不敢懸於夫之楎椸
375 12 someone who does manual work 不敢懸於夫之楎椸
376 12 a hired worker 不敢懸於夫之楎椸
377 12 he 不敢懸於夫之楎椸
378 12 wife 子甚宜其妻
379 12 to marry off 子甚宜其妻
380 12 to take for a wife 子甚宜其妻
381 12 mìng life 后王命冢宰
382 12 mìng to order 后王命冢宰
383 12 mìng destiny; fate; luck 后王命冢宰
384 12 mìng an order; a command 后王命冢宰
385 12 mìng to name; to assign 后王命冢宰
386 12 mìng livelihood 后王命冢宰
387 12 mìng advice 后王命冢宰
388 12 mìng to confer a title 后王命冢宰
389 12 mìng lifespan 后王命冢宰
390 12 mìng to think 后王命冢宰
391 12 gēng soup; broth 芼羹
392 12 gēng to stew 芼羹
393 11 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 衣服
394 11 gāo grease; fat 脂膏以膏之
395 11 gāo favor 脂膏以膏之
396 11 gāo beautiful 脂膏以膏之
397 11 gāo paste; ointment 脂膏以膏之
398 11 gāo fatty flesh at the tip of the heart 脂膏以膏之
399 11 gāo fertile 脂膏以膏之
400 11 gào to smear 脂膏以膏之
401 11 gào to wet 脂膏以膏之
402 11 lǎo old; aged; elderly; aging 舅沒則姑老
403 11 lǎo Kangxi radical 125 舅沒則姑老
404 11 lǎo indicates seniority or age 舅沒則姑老
405 11 lǎo vegetables that have become old and tough 舅沒則姑老
406 11 lǎo always 舅沒則姑老
407 11 lǎo very 舅沒則姑老
408 11 lǎo experienced 舅沒則姑老
409 11 lǎo humble self-reference 舅沒則姑老
410 11 lǎo of long standing 舅沒則姑老
411 11 lǎo dark 舅沒則姑老
412 11 lǎo outdated 舅沒則姑老
413 11 lǎo old people; the elderly 舅沒則姑老
414 11 lǎo parents 舅沒則姑老
415 11 lǎo indicates familiarity 舅沒則姑老
416 11 lǎo for a long time 舅沒則姑老
417 11 七十 qīshí seventy; 70 大夫七十而有閣
418 11 nián year 凡三王養老皆引年
419 11 nián New Year festival 凡三王養老皆引年
420 11 nián age 凡三王養老皆引年
421 11 nián life span; life expectancy 凡三王養老皆引年
422 11 nián an era; a period 凡三王養老皆引年
423 11 nián a date 凡三王養老皆引年
424 11 nián time; years 凡三王養老皆引年
425 11 nián harvest 凡三王養老皆引年
426 11 nián annual; every year 凡三王養老皆引年
427 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以適父母舅姑之所
428 11 suǒ an office; an institute 以適父母舅姑之所
429 11 suǒ introduces a relative clause 以適父母舅姑之所
430 11 suǒ it 以適父母舅姑之所
431 11 suǒ if; supposing 以適父母舅姑之所
432 11 suǒ a few; various; some 以適父母舅姑之所
433 11 suǒ a place; a location 以適父母舅姑之所
434 11 suǒ indicates a passive voice 以適父母舅姑之所
435 11 suǒ that which 以適父母舅姑之所
436 11 suǒ an ordinal number 以適父母舅姑之所
437 11 suǒ meaning 以適父母舅姑之所
438 11 suǒ garrison 以適父母舅姑之所
439 11 proper; suitable; appropriate 子甚宜其妻
440 11 to be amiable 子甚宜其妻
441 11 a suitable thing; arrangements 子甚宜其妻
442 11 to share 子甚宜其妻
443 11 should 子甚宜其妻
444 11 no doubt; of course 子甚宜其妻
445 11 Yi 子甚宜其妻
446 11 cooking of meat and fish 子甚宜其妻
447 11 nearly; almost 子甚宜其妻
448 11 jìng to respect /to honor 而敬抑搔之
449 11 jìng gratitude; congratulations 而敬抑搔之
450 11 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬抑搔之
451 11 jìng a gift given in honor 而敬抑搔之
452 11 jìng solemn /serious 而敬抑搔之
453 11 jìng to alert /to warn 而敬抑搔之
454 11 jìng protocol; courtesy 而敬抑搔之
455 11 jìng Jing 而敬抑搔之
456 11 even; equal; uniform 進退周旋慎齊
457 11 Kangxi radical 210 進退周旋慎齊
458 11 Qi Dynasty 進退周旋慎齊
459 11 State of Qi 進退周旋慎齊
460 11 to arrange 進退周旋慎齊
461 11 altogether; simultaneously 進退周旋慎齊
462 11 agile; nimble 進退周旋慎齊
463 11 navel 進退周旋慎齊
464 11 to rise; to ascend 進退周旋慎齊
465 11 chopped meat or vegetables 進退周旋慎齊
466 11 to blend ingredients 進退周旋慎齊
467 11 to delimit; to distinguish 進退周旋慎齊
468 11 the lower part of a garment 進退周旋慎齊
469 11 broomcorn millet 進退周旋慎齊
470 11 zhāi to fast 進退周旋慎齊
471 11 to level with 進退周旋慎齊
472 11 all present; all ready 進退周旋慎齊
473 11 Qi 進退周旋慎齊
474 11 alike; similar; identical; same 進退周旋慎齊
475 11 an alloy 進退周旋慎齊
476 11 to enter 外言不入
477 11 Kangxi radical 11 外言不入
478 11 radical 外言不入
479 11 income 外言不入
480 11 to conform with 外言不入
481 11 to descend 外言不入
482 11 the entering tone 外言不入
483 11 to pay 外言不入
484 11 to join 外言不入
485 10 xué to study; to learn 七十養於學
486 10 xué a discipline; a branch of study 七十養於學
487 10 xué to imitate 七十養於學
488 10 xué a school; an academy 七十養於學
489 10 xué to understand 七十養於學
490 10 xué learning; acquired knowledge 七十養於學
491 10 xué a doctrine 七十養於學
492 10 xué learned 七十養於學
493 10 大夫 dàifu doctor 大夫燕食
494 10 大夫 dàfū second level minister 大夫燕食
495 10 大夫 dàfū an expert 大夫燕食
496 10 大夫 dàfū Dafu 大夫燕食
497 10 jiāng will; shall (future tense) 父母舅姑將坐
498 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 父母舅姑將坐
499 10 jiàng a general; a high ranking officer 父母舅姑將坐
500 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 父母舅姑將坐

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曾子 99 Ceng Zi
大夏 100 Bactria
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五帝 87 Five Emperors
西乡 西鄉 120 Xixiang
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English