Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《內則》 The Pattern of the Family

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 131 zhī to go 以適父母舅姑之所
2 131 zhī to arrive; to go 以適父母舅姑之所
3 131 zhī is 以適父母舅姑之所
4 131 zhī to use 以適父母舅姑之所
5 131 zhī Zhi 以適父母舅姑之所
6 131 zhī winding 以適父母舅姑之所
7 57 ér Kangxi radical 126 而敬抑搔之
8 57 ér as if; to seem like 而敬抑搔之
9 57 néng can; able 而敬抑搔之
10 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而敬抑搔之
11 57 ér to arrive; up to 而敬抑搔之
12 51 to go; to 與其得罪於鄉黨州閭
13 51 to rely on; to depend on 與其得罪於鄉黨州閭
14 51 Yu 與其得罪於鄉黨州閭
15 51 a crow 與其得罪於鄉黨州閭
16 49 child; son 子事父母
17 49 egg; newborn 子事父母
18 49 first earthly branch 子事父母
19 49 11 p.m.-1 a.m. 子事父母
20 49 Kangxi radical 39 子事父母
21 49 pellet; something small and hard 子事父母
22 49 master 子事父母
23 49 viscount 子事父母
24 49 zi you; your honor 子事父母
25 49 masters 子事父母
26 49 person 子事父母
27 49 young 子事父母
28 49 seed 子事父母
29 49 subordinate; subsidiary 子事父母
30 49 a copper coin 子事父母
31 49 female dragonfly 子事父母
32 49 constituent 子事父母
33 49 offspring; descendants 子事父母
34 49 dear 子事父母
35 49 little one 子事父母
36 44 infix potential marker 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
37 44 to use; to grasp 以適父母舅姑之所
38 44 to rely on 以適父母舅姑之所
39 44 to regard 以適父母舅姑之所
40 44 to be able to 以適父母舅姑之所
41 44 to order; to command 以適父母舅姑之所
42 44 used after a verb 以適父母舅姑之所
43 44 a reason; a cause 以適父母舅姑之所
44 44 Israel 以適父母舅姑之所
45 44 Yi 以適父母舅姑之所
46 36 Qi 其相授
47 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 內則
48 34 a grade; a level 內則
49 34 an example; a model 內則
50 34 a weighing device 內則
51 34 to grade; to rank 內則
52 34 to copy; to imitate; to follow 內則
53 34 to do 內則
54 33 shí food; food and drink 問何食飲矣
55 33 shí Kangxi radical 184 問何食飲矣
56 33 shí to eat 問何食飲矣
57 33 to feed 問何食飲矣
58 33 shí meal; cooked cereals 問何食飲矣
59 33 to raise; to nourish 問何食飲矣
60 33 shí to receive; to accept 問何食飲矣
61 33 shí to receive an official salary 問何食飲矣
62 33 shí an eclipse 問何食飲矣
63 25 wéi to act as; to serve 將為善
64 25 wéi to change into; to become 將為善
65 25 wéi to be; is 將為善
66 25 wéi to do 將為善
67 25 wèi to support; to help 將為善
68 25 wéi to govern 將為善
69 24 父母 fùmǔ parents; mother and father 以適父母舅姑之所
70 24 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 以適父母舅姑之所
71 22 woman 婦事舅姑
72 22 daughter-in-law 婦事舅姑
73 22 married woman 婦事舅姑
74 22 wife 婦事舅姑
75 20 不敢 bùgǎn to not dare 不敢噦噫
76 20 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 不敢噦噫
77 20 must 父母舅姑必嘗之而後退
78 20 Bi 父母舅姑必嘗之而後退
79 18 paternal aunt; father's sister 婦事舅姑
80 18 sister-in-law 婦事舅姑
81 18 a woman 婦事舅姑
82 18 a nun 婦事舅姑
83 18 Gu 婦事舅姑
84 18 husband's mother; mother-in-law 婦事舅姑
85 18 to give 少者執床與坐
86 18 to accompany 少者執床與坐
87 18 to particate in 少者執床與坐
88 18 of the same kind 少者執床與坐
89 18 to help 少者執床與坐
90 18 for 少者執床與坐
91 17 hǎi minced pickled meat; mince
92 15 fán ordinary; common 凡內外
93 15 fán the ordinary world 凡內外
94 15 fán an outline 凡內外
95 15 fán secular 凡內外
96 15 fán ordinary people 凡內外
97 15 Kangxi radical 71 食無時
98 15 to not have; without 食無時
99 15 mo 食無時
100 15 to not have 食無時
101 15 Wu 食無時
102 15 rén person; people; a human being 人待之
103 15 rén Kangxi radical 9 人待之
104 15 rén a kind of person 人待之
105 15 rén everybody 人待之
106 15 rén adult 人待之
107 15 rén somebody; others 人待之
108 15 rén an upright person 人待之
109 15 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而不表禮焉
110 15 a ritual; a ceremony; a rite 而不表禮焉
111 15 a present; a gift 而不表禮焉
112 15 a bow 而不表禮焉
113 15 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而不表禮焉
114 15 Li 而不表禮焉
115 15 to give an offering in a religious ceremony 而不表禮焉
116 15 to respect; to revere 而不表禮焉
117 14 shì matter; thing; item 婦事舅姑
118 14 shì to serve 婦事舅姑
119 14 shì a government post 婦事舅姑
120 14 shì duty; post; work 婦事舅姑
121 14 shì occupation 婦事舅姑
122 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦事舅姑
123 14 shì an accident 婦事舅姑
124 14 shì to attend 婦事舅姑
125 14 shì an allusion 婦事舅姑
126 14 shì a condition; a state; a situation 婦事舅姑
127 14 shì to engage in 婦事舅姑
128 14 shì to enslave 婦事舅姑
129 14 shì to pursue 婦事舅姑
130 14 shì to administer 婦事舅姑
131 14 shì to appoint 婦事舅姑
132 14 qǐng to ask; to inquire 請沃盥
133 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請沃盥
134 14 qǐng to beg; to entreat 請沃盥
135 14 qǐng please 請沃盥
136 14 qǐng to request 請沃盥
137 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請沃盥
138 14 qǐng to make an appointment 請沃盥
139 14 qǐng to greet 請沃盥
140 14 qǐng to invite 請沃盥
141 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 凡五十養於鄉
142 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 凡五十養於鄉
143 13 jiàn to see 妻不敢見
144 13 jiàn opinion; view; understanding 妻不敢見
145 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 妻不敢見
146 13 jiàn refer to; for details see 妻不敢見
147 13 jiàn to listen to 妻不敢見
148 13 jiàn to meet 妻不敢見
149 13 jiàn to receive (a guest) 妻不敢見
150 13 jiàn let me; kindly 妻不敢見
151 13 jiàn Jian 妻不敢見
152 13 xiàn to appear 妻不敢見
153 13 xiàn to introduce 妻不敢見
154 13 day of the month; a certain day 五日
155 13 Kangxi radical 72 五日
156 13 a day 五日
157 13 Japan 五日
158 13 sun 五日
159 13 daytime 五日
160 13 sunlight 五日
161 13 everyday 五日
162 13 season 五日
163 13 available time 五日
164 13 in the past 五日
165 13 mi 五日
166 13 yuē to speak; to say 父母曰
167 13 yuē Kangxi radical 73 父母曰
168 13 yuē to be called 父母曰
169 13 使 shǐ to make; to cause 而姑使之
170 13 使 shǐ to make use of for labor 而姑使之
171 13 使 shǐ to indulge 而姑使之
172 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 而姑使之
173 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 而姑使之
174 13 使 shǐ to dispatch 而姑使之
175 13 使 shǐ to use 而姑使之
176 13 使 shǐ to be able to 而姑使之
177 13 to go 狼去腸
178 13 to remove; to wipe off; to eliminate 狼去腸
179 13 to be distant 狼去腸
180 13 to leave 狼去腸
181 13 to play a part 狼去腸
182 13 to abandon; to give up 狼去腸
183 13 to die 狼去腸
184 13 previous; past 狼去腸
185 13 to send out; to issue; to drive away 狼去腸
186 13 falling tone 狼去腸
187 13 to lose 狼去腸
188 13 Qu 狼去腸
189 13 jiù mother's brother; maternal uncle 婦事舅姑
190 13 jiù Jiu 婦事舅姑
191 12 a man; a male adult 不敢懸於夫之楎椸
192 12 husband 不敢懸於夫之楎椸
193 12 a person 不敢懸於夫之楎椸
194 12 someone who does manual work 不敢懸於夫之楎椸
195 12 a hired worker 不敢懸於夫之楎椸
196 12 mìng life 后王命冢宰
197 12 mìng to order 后王命冢宰
198 12 mìng destiny; fate; luck 后王命冢宰
199 12 mìng an order; a command 后王命冢宰
200 12 mìng to name; to assign 后王命冢宰
201 12 mìng livelihood 后王命冢宰
202 12 mìng advice 后王命冢宰
203 12 mìng to confer a title 后王命冢宰
204 12 mìng lifespan 后王命冢宰
205 12 mìng to think 后王命冢宰
206 12 yòng to use; to apply 左右佩用
207 12 yòng Kangxi radical 101 左右佩用
208 12 yòng to eat 左右佩用
209 12 yòng to spend 左右佩用
210 12 yòng expense 左右佩用
211 12 yòng a use; usage 左右佩用
212 12 yòng to need; must 左右佩用
213 12 yòng useful; practical 左右佩用
214 12 yòng to use up; to use all of something 左右佩用
215 12 yòng to work (an animal) 左右佩用
216 12 yòng to appoint 左右佩用
217 12 yòng to administer; to manager 左右佩用
218 12 yòng to control 左右佩用
219 12 yòng to access 左右佩用
220 12 yòng Yong 左右佩用
221 12 gēng soup; broth 芼羹
222 12 gēng to stew 芼羹
223 12 wife 子甚宜其妻
224 12 to marry off 子甚宜其妻
225 12 to take for a wife 子甚宜其妻
226 11 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 衣服
227 11 七十 qīshí seventy; 70 大夫七十而有閣
228 11 lǎo old; aged; elderly; aging 舅沒則姑老
229 11 lǎo Kangxi radical 125 舅沒則姑老
230 11 lǎo vegetables that have become old and tough 舅沒則姑老
231 11 lǎo experienced 舅沒則姑老
232 11 lǎo humble self-reference 舅沒則姑老
233 11 lǎo of long standing 舅沒則姑老
234 11 lǎo dark 舅沒則姑老
235 11 lǎo outdated 舅沒則姑老
236 11 lǎo old people; the elderly 舅沒則姑老
237 11 lǎo parents 舅沒則姑老
238 11 even; equal; uniform 進退周旋慎齊
239 11 Kangxi radical 210 進退周旋慎齊
240 11 Qi Dynasty 進退周旋慎齊
241 11 State of Qi 進退周旋慎齊
242 11 to arrange 進退周旋慎齊
243 11 agile; nimble 進退周旋慎齊
244 11 navel 進退周旋慎齊
245 11 to rise; to ascend 進退周旋慎齊
246 11 chopped meat or vegetables 進退周旋慎齊
247 11 to blend ingredients 進退周旋慎齊
248 11 to delimit; to distinguish 進退周旋慎齊
249 11 the lower part of a garment 進退周旋慎齊
250 11 broomcorn millet 進退周旋慎齊
251 11 zhāi to fast 進退周旋慎齊
252 11 to level with 進退周旋慎齊
253 11 all present; all ready 進退周旋慎齊
254 11 Qi 進退周旋慎齊
255 11 alike; similar; identical; same 進退周旋慎齊
256 11 an alloy 進退周旋慎齊
257 11 proper; suitable; appropriate 子甚宜其妻
258 11 to be amiable 子甚宜其妻
259 11 a suitable thing; arrangements 子甚宜其妻
260 11 to share 子甚宜其妻
261 11 should 子甚宜其妻
262 11 Yi 子甚宜其妻
263 11 cooking of meat and fish 子甚宜其妻
264 11 nearly; almost 子甚宜其妻
265 11 jìng to respect /to honor 而敬抑搔之
266 11 jìng gratitude; congratulations 而敬抑搔之
267 11 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬抑搔之
268 11 jìng a gift given in honor 而敬抑搔之
269 11 jìng solemn /serious 而敬抑搔之
270 11 jìng to alert /to warn 而敬抑搔之
271 11 jìng protocol; courtesy 而敬抑搔之
272 11 jìng Jing 而敬抑搔之
273 11 nián year 凡三王養老皆引年
274 11 nián New Year festival 凡三王養老皆引年
275 11 nián age 凡三王養老皆引年
276 11 nián life span; life expectancy 凡三王養老皆引年
277 11 nián an era; a period 凡三王養老皆引年
278 11 nián a date 凡三王養老皆引年
279 11 nián time; years 凡三王養老皆引年
280 11 nián harvest 凡三王養老皆引年
281 11 nián annual; every year 凡三王養老皆引年
282 11 gāo grease; fat 脂膏以膏之
283 11 gāo favor 脂膏以膏之
284 11 gāo beautiful 脂膏以膏之
285 11 gāo paste; ointment 脂膏以膏之
286 11 gāo fatty flesh at the tip of the heart 脂膏以膏之
287 11 gāo fertile 脂膏以膏之
288 11 gào to smear 脂膏以膏之
289 11 gào to wet 脂膏以膏之
290 11 suǒ a few; various; some 以適父母舅姑之所
291 11 suǒ a place; a location 以適父母舅姑之所
292 11 suǒ indicates a passive voice 以適父母舅姑之所
293 11 suǒ an ordinal number 以適父母舅姑之所
294 11 suǒ meaning 以適父母舅姑之所
295 11 suǒ garrison 以適父母舅姑之所
296 11 to enter 外言不入
297 11 Kangxi radical 11 外言不入
298 11 radical 外言不入
299 11 income 外言不入
300 11 to conform with 外言不入
301 11 to descend 外言不入
302 11 the entering tone 外言不入
303 11 to pay 外言不入
304 11 to join 外言不入
305 10 jiàng a general; a high ranking officer 父母舅姑將坐
306 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 父母舅姑將坐
307 10 jiàng to command; to lead 父母舅姑將坐
308 10 qiāng to request 父母舅姑將坐
309 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 父母舅姑將坐
310 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 父母舅姑將坐
311 10 jiāng to checkmate 父母舅姑將坐
312 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 父母舅姑將坐
313 10 jiāng to do; to handle 父母舅姑將坐
314 10 jiàng backbone 父母舅姑將坐
315 10 jiàng king 父母舅姑將坐
316 10 jiāng to rest 父母舅姑將坐
317 10 jiàng a senior member of an organization 父母舅姑將坐
318 10 jiāng large; great 父母舅姑將坐
319 10 大夫 dàifu doctor 大夫燕食
320 10 大夫 dàfū second level minister 大夫燕食
321 10 大夫 dàfū an expert 大夫燕食
322 10 大夫 dàfū Dafu 大夫燕食
323 10 shì to look at; to see 若未食則佐長者視具
324 10 shì to observe; to inspect 若未食則佐長者視具
325 10 shì to regard 若未食則佐長者視具
326 10 shì to show; to illustrate; to display 若未食則佐長者視具
327 10 shì to compare; to contrast 若未食則佐長者視具
328 10 shì to take care of 若未食則佐長者視具
329 10 shì to imitate; to follow the example of 若未食則佐長者視具
330 10 shì eyesight 若未食則佐長者視具
331 10 míng fame; renown; reputation 咳而名之
332 10 míng a name; personal name; designation 咳而名之
333 10 míng rank; position 咳而名之
334 10 míng an excuse 咳而名之
335 10 míng life 咳而名之
336 10 míng to name; to call 咳而名之
337 10 míng to express; to describe 咳而名之
338 10 míng to be called; to have the name 咳而名之
339 10 míng to own; to possess 咳而名之
340 10 míng famous; renowned 咳而名之
341 10 míng moral 咳而名之
342 10 ròu meat; muscle 肉曰脫之
343 10 ròu Kangxi radical 130 肉曰脫之
344 10 ròu flesh; physical body 肉曰脫之
345 10 ròu pulp 肉曰脫之
346 10 ròu soft; supple 肉曰脫之
347 10 xué to study; to learn 七十養於學
348 10 xué to imitate 七十養於學
349 10 xué a school; an academy 七十養於學
350 10 xué to understand 七十養於學
351 10 xué learning; acquired knowledge 七十養於學
352 10 xué learned 七十養於學
353 10 shì a gentleman; a knight 由命士以上
354 10 shì Kangxi radical 33 由命士以上
355 10 shì a soldier 由命士以上
356 10 shì a social stratum 由命士以上
357 10 shì an unmarried man; a man 由命士以上
358 10 shì somebody trained in a specialized field 由命士以上
359 10 shì a scholar 由命士以上
360 10 shì a respectful term for a person 由命士以上
361 10 shì corporal; sergeant 由命士以上
362 10 shì Shi 由命士以上
363 10 sān three 三日具沐
364 10 sān third 三日具沐
365 10 sān more than two 三日具沐
366 10 sān very few 三日具沐
367 10 sān San 三日具沐
368 9 female; feminine 女不言外
369 9 female 女不言外
370 9 Kangxi radical 38 女不言外
371 9 to marry off a daughter 女不言外
372 9 daughter 女不言外
373 9 soft; feminine 女不言外
374 9 the Maiden lunar lodging 女不言外
375 9 liǎo polygonum; smartweed 和糝不蓼
376 9 luxuriant growth 和糝不蓼
377 9 Yi 瞽亦如之
378 9 gǎn bold; brave 勿敢近
379 9 gǎn to dare to 勿敢近
380 9 nèi inside; interior 內則
381 9 nèi private 內則
382 9 nèi family; domestic 內則
383 9 nèi wife; consort 內則
384 9 nèi an imperial palace 內則
385 9 nèi an internal organ; heart 內則
386 9 nèi female 內則
387 9 nèi to approach 內則
388 9 nèi indoors 內則
389 9 nèi inner heart 內則
390 9 nèi a room 內則
391 9 nèi Nei 內則
392 9 to receive 內則
393 9 one 父母愛一人焉
394 9 Kangxi radical 1 父母愛一人焉
395 9 pure; concentrated 父母愛一人焉
396 9 first 父母愛一人焉
397 9 the same 父母愛一人焉
398 9 sole; single 父母愛一人焉
399 9 a very small amount 父母愛一人焉
400 9 Yi 父母愛一人焉
401 9 other 父母愛一人焉
402 9 to unify 父母愛一人焉
403 9 accidentally; coincidentally 父母愛一人焉
404 9 abruptly; suddenly 父母愛一人焉
405 9 dried meat 脯羹
406 9 preserved fruit 脯羹
407 9 to hang out the flesh of an executed prisoner 脯羹
408 9 chest 脯羹
409 9 nán male 男不言內
410 9 nán male 男不言內
411 9 nán a baron 男不言內
412 9 nán Nan 男不言內
413 9 chicken; rooster 雞初鳴
414 9 a domestic fowl 雞初鳴
415 9 wài outside 女不言外
416 9 wài external; outer 女不言外
417 9 wài foreign countries 女不言外
418 9 wài exterior; outer surface 女不言外
419 9 wài a remote place 女不言外
420 9 wài husband 女不言外
421 9 wài other 女不言外
422 9 wài to be extra; to be additional 女不言外
423 9 wài unofficial; informal; exoteric 女不言外
424 9 wài role of an old man 女不言外
425 9 wài to drift apart; to become estranged 女不言外
426 9 wài to betray; to forsake 女不言外
427 9 to reach 及所
428 9 to attain 及所
429 9 to understand 及所
430 9 able to be compared to; to catch up with 及所
431 9 to be involved with; to associate with 及所
432 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及所
433 9 養老 yǎnglǎo to provide for the elderly 凡養老
434 9 養老 yǎnglǎo to enjoy a life in retirement 凡養老
435 8 guó a country; a nation 六十養於國
436 8 guó the capital of a state 六十養於國
437 8 guó a feud; a vassal state 六十養於國
438 8 guó a state; a kingdom 六十養於國
439 8 guó a place; a land 六十養於國
440 8 guó domestic; Chinese 六十養於國
441 8 guó national 六十養於國
442 8 guó top in the nation 六十養於國
443 8 guó Guo 六十養於國
444 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 八十拜君命
445 8 jūn a mistress 八十拜君命
446 8 jūn date-plum 八十拜君命
447 8 jūn the son of heaven 八十拜君命
448 8 jūn to rule 八十拜君命
449 8 shǐ hog; swine 豕炙
450 8 shǐ Kangxi radical 152 豕炙
451 8 shì room; bedroom 灑掃室堂及庭
452 8 shì house; dwelling 灑掃室堂及庭
453 8 shì organizational subdivision 灑掃室堂及庭
454 8 shì number 13 of the 28 constellations 灑掃室堂及庭
455 8 shì household 灑掃室堂及庭
456 8 shì house of nobility 灑掃室堂及庭
457 8 shì family assets 灑掃室堂及庭
458 8 shì wife 灑掃室堂及庭
459 8 shì tomb; burial chamber 灑掃室堂及庭
460 8 shì knife sheath 灑掃室堂及庭
461 8 shì Shi 灑掃室堂及庭
462 8 shù to gargle; to rinse 咸盥漱
463 8 shù to wash; to scour 咸盥漱
464 8 飲食 yǐn shí food and drink 莫之敢飲食
465 8 飲食 yǐn shí to eat and drink 莫之敢飲食
466 8 八十 bāshí eighty 八十拜君命
467 8 fish 魚膾
468 8 Kangxi radical 195 魚膾
469 8 Yu [star] 魚膾
470 8 fish-like object 魚膾
471 8 Yu 魚膾
472 8 zhǒng mausoleum; burial mound; senior 冢子御食
473 8 zhǒng grand 冢子御食
474 8 wèn to ask 問衣燠寒
475 8 wèn to inquire after 問衣燠寒
476 8 wèn to interrogate 問衣燠寒
477 8 wèn to hold responsible 問衣燠寒
478 8 wèn to request something 問衣燠寒
479 8 wèn to rebuke 問衣燠寒
480 8 wèn to send an official mission bearing gifts 問衣燠寒
481 8 wèn news 問衣燠寒
482 8 wèn to propose marriage 問衣燠寒
483 8 wén to inform 問衣燠寒
484 8 wèn to research 問衣燠寒
485 8 wèn Wen 問衣燠寒
486 8 wèn a question 問衣燠寒
487 8 desire 問所欲而敬進之
488 8 to desire; to wish 問所欲而敬進之
489 8 to desire; to intend 問所欲而敬進之
490 8 lust 問所欲而敬進之
491 8 qǐn to rest; to sleep 孺子蚤寢晏起
492 8 qǐn bed chamber 孺子蚤寢晏起
493 8 qǐn ugly 孺子蚤寢晏起
494 8 qǐn go to bed; to lie down 孺子蚤寢晏起
495 8 qǐn to stop 孺子蚤寢晏起
496 8 qǐn to be dead 孺子蚤寢晏起
497 8 qǐn rear chamber in an ancestral shrine 孺子蚤寢晏起
498 8 qǐn private residential area 孺子蚤寢晏起
499 8 qǐn to hide 孺子蚤寢晏起
500 8 qǐn crawling 孺子蚤寢晏起

Frequencies of all Words

Top 857

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 131 zhī him; her; them; that 以適父母舅姑之所
2 131 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以適父母舅姑之所
3 131 zhī to go 以適父母舅姑之所
4 131 zhī this; that 以適父母舅姑之所
5 131 zhī genetive marker 以適父母舅姑之所
6 131 zhī it 以適父母舅姑之所
7 131 zhī in; in regards to 以適父母舅姑之所
8 131 zhī all 以適父母舅姑之所
9 131 zhī and 以適父母舅姑之所
10 131 zhī however 以適父母舅姑之所
11 131 zhī if 以適父母舅姑之所
12 131 zhī then 以適父母舅姑之所
13 131 zhī to arrive; to go 以適父母舅姑之所
14 131 zhī is 以適父母舅姑之所
15 131 zhī to use 以適父母舅姑之所
16 131 zhī Zhi 以適父母舅姑之所
17 131 zhī winding 以適父母舅姑之所
18 57 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而敬抑搔之
19 57 ér Kangxi radical 126 而敬抑搔之
20 57 ér you 而敬抑搔之
21 57 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而敬抑搔之
22 57 ér right away; then 而敬抑搔之
23 57 ér but; yet; however; while; nevertheless 而敬抑搔之
24 57 ér if; in case; in the event that 而敬抑搔之
25 57 ér therefore; as a result; thus 而敬抑搔之
26 57 ér how can it be that? 而敬抑搔之
27 57 ér so as to 而敬抑搔之
28 57 ér only then 而敬抑搔之
29 57 ér as if; to seem like 而敬抑搔之
30 57 néng can; able 而敬抑搔之
31 57 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而敬抑搔之
32 57 ér me 而敬抑搔之
33 57 ér to arrive; up to 而敬抑搔之
34 57 ér possessive 而敬抑搔之
35 51 in; at 與其得罪於鄉黨州閭
36 51 in; at 與其得罪於鄉黨州閭
37 51 in; at; to; from 與其得罪於鄉黨州閭
38 51 to go; to 與其得罪於鄉黨州閭
39 51 to rely on; to depend on 與其得罪於鄉黨州閭
40 51 to go to; to arrive at 與其得罪於鄉黨州閭
41 51 from 與其得罪於鄉黨州閭
42 51 give 與其得罪於鄉黨州閭
43 51 oppposing 與其得罪於鄉黨州閭
44 51 and 與其得罪於鄉黨州閭
45 51 compared to 與其得罪於鄉黨州閭
46 51 by 與其得罪於鄉黨州閭
47 51 and; as well as 與其得罪於鄉黨州閭
48 51 for 與其得罪於鄉黨州閭
49 51 Yu 與其得罪於鄉黨州閭
50 51 a crow 與其得罪於鄉黨州閭
51 51 whew; wow 與其得罪於鄉黨州閭
52 49 child; son 子事父母
53 49 egg; newborn 子事父母
54 49 first earthly branch 子事父母
55 49 11 p.m.-1 a.m. 子事父母
56 49 Kangxi radical 39 子事父母
57 49 zi indicates that the the word is used as a noun 子事父母
58 49 pellet; something small and hard 子事父母
59 49 master 子事父母
60 49 viscount 子事父母
61 49 zi you; your honor 子事父母
62 49 masters 子事父母
63 49 person 子事父母
64 49 young 子事父母
65 49 seed 子事父母
66 49 subordinate; subsidiary 子事父母
67 49 a copper coin 子事父母
68 49 bundle 子事父母
69 49 female dragonfly 子事父母
70 49 constituent 子事父母
71 49 offspring; descendants 子事父母
72 49 dear 子事父母
73 49 little one 子事父母
74 44 not; no 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
75 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
76 44 as a correlative 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
77 44 no (answering a question) 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
78 44 forms a negative adjective from a noun 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
79 44 at the end of a sentence to form a question 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
80 44 to form a yes or no question 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
81 44 infix potential marker 父母舅姑之衣衾簟席枕几不傳
82 44 so as to; in order to 以適父母舅姑之所
83 44 to use; to regard as 以適父母舅姑之所
84 44 to use; to grasp 以適父母舅姑之所
85 44 according to 以適父母舅姑之所
86 44 because of 以適父母舅姑之所
87 44 on a certain date 以適父母舅姑之所
88 44 and; as well as 以適父母舅姑之所
89 44 to rely on 以適父母舅姑之所
90 44 to regard 以適父母舅姑之所
91 44 to be able to 以適父母舅姑之所
92 44 to order; to command 以適父母舅姑之所
93 44 further; moreover 以適父母舅姑之所
94 44 used after a verb 以適父母舅姑之所
95 44 very 以適父母舅姑之所
96 44 already 以適父母舅姑之所
97 44 increasingly 以適父母舅姑之所
98 44 a reason; a cause 以適父母舅姑之所
99 44 Israel 以適父母舅姑之所
100 44 Yi 以適父母舅姑之所
101 36 his; hers; its; theirs 其相授
102 36 to add emphasis 其相授
103 36 used when asking a question in reply to a question 其相授
104 36 used when making a request or giving an order 其相授
105 36 he; her; it; them 其相授
106 36 probably; likely 其相授
107 36 will 其相授
108 36 may 其相授
109 36 if 其相授
110 36 or 其相授
111 36 Qi 其相授
112 34 otherwise; but; however 內則
113 34 then 內則
114 34 measure word for short sections of text 內則
115 34 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 內則
116 34 a grade; a level 內則
117 34 an example; a model 內則
118 34 a weighing device 內則
119 34 to grade; to rank 內則
120 34 to copy; to imitate; to follow 內則
121 34 to do 內則
122 34 only 內則
123 34 immediately 內則
124 33 shí food; food and drink 問何食飲矣
125 33 shí Kangxi radical 184 問何食飲矣
126 33 shí to eat 問何食飲矣
127 33 to feed 問何食飲矣
128 33 shí meal; cooked cereals 問何食飲矣
129 33 to raise; to nourish 問何食飲矣
130 33 shí to receive; to accept 問何食飲矣
131 33 shí to receive an official salary 問何食飲矣
132 33 shí an eclipse 問何食飲矣
133 26 yǒu is; are; to exist 有命之
134 26 yǒu to have; to possess 有命之
135 26 yǒu indicates an estimate 有命之
136 26 yǒu indicates a large quantity 有命之
137 26 yǒu indicates an affirmative response 有命之
138 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有命之
139 26 yǒu used to compare two things 有命之
140 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有命之
141 26 yǒu used before the names of dynasties 有命之
142 26 yǒu a certain thing; what exists 有命之
143 26 yǒu multiple of ten and ... 有命之
144 26 yǒu abundant 有命之
145 26 yǒu purposeful 有命之
146 26 yǒu You 有命之
147 25 wèi for; to 將為善
148 25 wèi because of 將為善
149 25 wéi to act as; to serve 將為善
150 25 wéi to change into; to become 將為善
151 25 wéi to be; is 將為善
152 25 wéi to do 將為善
153 25 wèi for 將為善
154 25 wèi because of; for; to 將為善
155 25 wèi to 將為善
156 25 wéi in a passive construction 將為善
157 25 wéi forming a rehetorical question 將為善
158 25 wéi forming an adverb 將為善
159 25 wéi to add emphasis 將為善
160 25 wèi to support; to help 將為善
161 25 wéi to govern 將為善
162 24 父母 fùmǔ parents; mother and father 以適父母舅姑之所
163 24 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 以適父母舅姑之所
164 22 woman 婦事舅姑
165 22 daughter-in-law 婦事舅姑
166 22 married woman 婦事舅姑
167 22 wife 婦事舅姑
168 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 少者奉盤
169 22 zhě that 少者奉盤
170 22 zhě nominalizing function word 少者奉盤
171 22 zhě used to mark a definition 少者奉盤
172 22 zhě used to mark a pause 少者奉盤
173 22 zhě topic marker; that; it 少者奉盤
174 22 zhuó according to 少者奉盤
175 20 不敢 bùgǎn to not dare 不敢噦噫
176 20 不敢 bùgǎn I do not dare [modest expression] 不敢噦噫
177 20 certainly; must; will; necessarily 父母舅姑必嘗之而後退
178 20 must 父母舅姑必嘗之而後退
179 20 if; suppose 父母舅姑必嘗之而後退
180 20 Bi 父母舅姑必嘗之而後退
181 18 paternal aunt; father's sister 婦事舅姑
182 18 sister-in-law 婦事舅姑
183 18 a woman 婦事舅姑
184 18 a nun 婦事舅姑
185 18 Gu 婦事舅姑
186 18 provisionally 婦事舅姑
187 18 husband's mother; mother-in-law 婦事舅姑
188 18 and 少者執床與坐
189 18 to give 少者執床與坐
190 18 together with 少者執床與坐
191 18 interrogative particle 少者執床與坐
192 18 to accompany 少者執床與坐
193 18 to particate in 少者執床與坐
194 18 of the same kind 少者執床與坐
195 18 to help 少者執床與坐
196 18 for 少者執床與坐
197 17 hǎi minced pickled meat; mince
198 15 fán ordinary; common 凡內外
199 15 fán the ordinary world 凡內外
200 15 fán an outline 凡內外
201 15 fán secular 凡內外
202 15 fán all 凡內外
203 15 fán altogether; in sum; in all; in total 凡內外
204 15 fán ordinary people 凡內外
205 15 no 食無時
206 15 Kangxi radical 71 食無時
207 15 to not have; without 食無時
208 15 has not yet 食無時
209 15 mo 食無時
210 15 do not 食無時
211 15 not; -less; un- 食無時
212 15 regardless of 食無時
213 15 to not have 食無時
214 15 um 食無時
215 15 Wu 食無時
216 15 rén person; people; a human being 人待之
217 15 rén Kangxi radical 9 人待之
218 15 rén a kind of person 人待之
219 15 rén everybody 人待之
220 15 rén adult 人待之
221 15 rén somebody; others 人待之
222 15 rén an upright person 人待之
223 15 zhū all; many; various 則受而獻諸舅姑
224 15 zhū Zhu 則受而獻諸舅姑
225 15 zhū all; members of the class 則受而獻諸舅姑
226 15 zhū interrogative particle 則受而獻諸舅姑
227 15 zhū him; her; them; it 則受而獻諸舅姑
228 15 zhū of; in 則受而獻諸舅姑
229 15 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而不表禮焉
230 15 a ritual; a ceremony; a rite 而不表禮焉
231 15 a present; a gift 而不表禮焉
232 15 a bow 而不表禮焉
233 15 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而不表禮焉
234 15 Li 而不表禮焉
235 15 to give an offering in a religious ceremony 而不表禮焉
236 15 to respect; to revere 而不表禮焉
237 14 shì matter; thing; item 婦事舅姑
238 14 shì to serve 婦事舅姑
239 14 shì a government post 婦事舅姑
240 14 shì duty; post; work 婦事舅姑
241 14 shì occupation 婦事舅姑
242 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦事舅姑
243 14 shì an accident 婦事舅姑
244 14 shì to attend 婦事舅姑
245 14 shì an allusion 婦事舅姑
246 14 shì a condition; a state; a situation 婦事舅姑
247 14 shì to engage in 婦事舅姑
248 14 shì to enslave 婦事舅姑
249 14 shì to pursue 婦事舅姑
250 14 shì to administer 婦事舅姑
251 14 shì to appoint 婦事舅姑
252 14 shì a piece 婦事舅姑
253 14 qǐng to ask; to inquire 請沃盥
254 14 qíng circumstances; state of affairs; situation 請沃盥
255 14 qǐng to beg; to entreat 請沃盥
256 14 qǐng please 請沃盥
257 14 qǐng to request 請沃盥
258 14 qǐng to hire; to employ; to engage 請沃盥
259 14 qǐng to make an appointment 請沃盥
260 14 qǐng to greet 請沃盥
261 14 qǐng to invite 請沃盥
262 14 jiē all; each and every; in all cases 皆佩容臭
263 14 jiē same; equally 皆佩容臭
264 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 凡五十養於鄉
265 13 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 凡五十養於鄉
266 13 jiàn to see 妻不敢見
267 13 jiàn opinion; view; understanding 妻不敢見
268 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 妻不敢見
269 13 jiàn refer to; for details see 妻不敢見
270 13 jiàn passive marker 妻不敢見
271 13 jiàn to listen to 妻不敢見
272 13 jiàn to meet 妻不敢見
273 13 jiàn to receive (a guest) 妻不敢見
274 13 jiàn let me; kindly 妻不敢見
275 13 jiàn Jian 妻不敢見
276 13 xiàn to appear 妻不敢見
277 13 xiàn to introduce 妻不敢見
278 13 day of the month; a certain day 五日
279 13 Kangxi radical 72 五日
280 13 a day 五日
281 13 Japan 五日
282 13 sun 五日
283 13 daytime 五日
284 13 sunlight 五日
285 13 everyday 五日
286 13 season 五日
287 13 available time 五日
288 13 a day 五日
289 13 in the past 五日
290 13 mi 五日
291 13 yuē to speak; to say 父母曰
292 13 yuē Kangxi radical 73 父母曰
293 13 yuē to be called 父母曰
294 13 yuē particle without meaning 父母曰
295 13 ruò to seem; to be like; as 若已食則退
296 13 ruò seemingly 若已食則退
297 13 ruò if 若已食則退
298 13 ruò you 若已食則退
299 13 ruò this; that 若已食則退
300 13 ruò and; or 若已食則退
301 13 ruò as for; pertaining to 若已食則退
302 13 pomegranite 若已食則退
303 13 ruò to choose 若已食則退
304 13 ruò to agree; to accord with; to conform to 若已食則退
305 13 ruò thus 若已食則退
306 13 ruò pollia 若已食則退
307 13 ruò Ruo 若已食則退
308 13 ruò only then 若已食則退
309 13 使 shǐ to make; to cause 而姑使之
310 13 使 shǐ to make use of for labor 而姑使之
311 13 使 shǐ to indulge 而姑使之
312 13 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 而姑使之
313 13 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 而姑使之
314 13 使 shǐ to dispatch 而姑使之
315 13 使 shǐ if 而姑使之
316 13 使 shǐ to use 而姑使之
317 13 使 shǐ to be able to 而姑使之
318 13 to go 狼去腸
319 13 to remove; to wipe off; to eliminate 狼去腸
320 13 to be distant 狼去腸
321 13 to leave 狼去腸
322 13 to play a part 狼去腸
323 13 to abandon; to give up 狼去腸
324 13 to die 狼去腸
325 13 previous; past 狼去腸
326 13 to send out; to issue; to drive away 狼去腸
327 13 expresses a tendency 狼去腸
328 13 falling tone 狼去腸
329 13 to lose 狼去腸
330 13 Qu 狼去腸
331 13 jiù mother's brother; maternal uncle 婦事舅姑
332 13 jiù Jiu 婦事舅姑
333 13 suī although; even though 雖不耆
334 13 suī only 雖不耆
335 13 such as; for example; for instance 如事父母
336 13 if 如事父母
337 13 in accordance with 如事父母
338 13 to be appropriate; should; with regard to 如事父母
339 13 this 如事父母
340 13 it is so; it is thus; can be compared with 如事父母
341 13 to go to 如事父母
342 13 to meet 如事父母
343 13 to appear; to seem; to be like 如事父母
344 13 at least as good as 如事父母
345 13 and 如事父母
346 13 or 如事父母
347 13 but 如事父母
348 13 then 如事父母
349 13 naturally 如事父母
350 13 expresses a question or doubt 如事父母
351 13 you 如事父母
352 13 the second lunar month 如事父母
353 13 in; at 如事父母
354 13 Ru 如事父母
355 12 a man; a male adult 不敢懸於夫之楎椸
356 12 this; that; those 不敢懸於夫之楎椸
357 12 now; still 不敢懸於夫之楎椸
358 12 is it not?; final particle 不敢懸於夫之楎椸
359 12 husband 不敢懸於夫之楎椸
360 12 a person 不敢懸於夫之楎椸
361 12 someone who does manual work 不敢懸於夫之楎椸
362 12 a hired worker 不敢懸於夫之楎椸
363 12 he 不敢懸於夫之楎椸
364 12 mìng life 后王命冢宰
365 12 mìng to order 后王命冢宰
366 12 mìng destiny; fate; luck 后王命冢宰
367 12 mìng an order; a command 后王命冢宰
368 12 mìng to name; to assign 后王命冢宰
369 12 mìng livelihood 后王命冢宰
370 12 mìng advice 后王命冢宰
371 12 mìng to confer a title 后王命冢宰
372 12 mìng lifespan 后王命冢宰
373 12 mìng to think 后王命冢宰
374 12 yòng to use; to apply 左右佩用
375 12 yòng Kangxi radical 101 左右佩用
376 12 yòng to eat 左右佩用
377 12 yòng to spend 左右佩用
378 12 yòng expense 左右佩用
379 12 yòng a use; usage 左右佩用
380 12 yòng to need; must 左右佩用
381 12 yòng useful; practical 左右佩用
382 12 yòng to use up; to use all of something 左右佩用
383 12 yòng by means of; with 左右佩用
384 12 yòng to work (an animal) 左右佩用
385 12 yòng to appoint 左右佩用
386 12 yòng to administer; to manager 左右佩用
387 12 yòng to control 左右佩用
388 12 yòng to access 左右佩用
389 12 yòng Yong 左右佩用
390 12 gēng soup; broth 芼羹
391 12 gēng to stew 芼羹
392 12 wife 子甚宜其妻
393 12 to marry off 子甚宜其妻
394 12 to take for a wife 子甚宜其妻
395 11 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 衣服
396 11 七十 qīshí seventy; 70 大夫七十而有閣
397 11 lǎo old; aged; elderly; aging 舅沒則姑老
398 11 lǎo Kangxi radical 125 舅沒則姑老
399 11 lǎo indicates seniority or age 舅沒則姑老
400 11 lǎo vegetables that have become old and tough 舅沒則姑老
401 11 lǎo always 舅沒則姑老
402 11 lǎo very 舅沒則姑老
403 11 lǎo experienced 舅沒則姑老
404 11 lǎo humble self-reference 舅沒則姑老
405 11 lǎo of long standing 舅沒則姑老
406 11 lǎo dark 舅沒則姑老
407 11 lǎo outdated 舅沒則姑老
408 11 lǎo old people; the elderly 舅沒則姑老
409 11 lǎo parents 舅沒則姑老
410 11 lǎo indicates familiarity 舅沒則姑老
411 11 lǎo for a long time 舅沒則姑老
412 11 even; equal; uniform 進退周旋慎齊
413 11 Kangxi radical 210 進退周旋慎齊
414 11 Qi Dynasty 進退周旋慎齊
415 11 State of Qi 進退周旋慎齊
416 11 to arrange 進退周旋慎齊
417 11 altogether; simultaneously 進退周旋慎齊
418 11 agile; nimble 進退周旋慎齊
419 11 navel 進退周旋慎齊
420 11 to rise; to ascend 進退周旋慎齊
421 11 chopped meat or vegetables 進退周旋慎齊
422 11 to blend ingredients 進退周旋慎齊
423 11 to delimit; to distinguish 進退周旋慎齊
424 11 the lower part of a garment 進退周旋慎齊
425 11 broomcorn millet 進退周旋慎齊
426 11 zhāi to fast 進退周旋慎齊
427 11 to level with 進退周旋慎齊
428 11 all present; all ready 進退周旋慎齊
429 11 Qi 進退周旋慎齊
430 11 alike; similar; identical; same 進退周旋慎齊
431 11 an alloy 進退周旋慎齊
432 11 proper; suitable; appropriate 子甚宜其妻
433 11 to be amiable 子甚宜其妻
434 11 a suitable thing; arrangements 子甚宜其妻
435 11 to share 子甚宜其妻
436 11 should 子甚宜其妻
437 11 no doubt; of course 子甚宜其妻
438 11 Yi 子甚宜其妻
439 11 cooking of meat and fish 子甚宜其妻
440 11 nearly; almost 子甚宜其妻
441 11 jìng to respect /to honor 而敬抑搔之
442 11 jìng gratitude; congratulations 而敬抑搔之
443 11 jìng to offer out of politeness or ceremony 而敬抑搔之
444 11 jìng a gift given in honor 而敬抑搔之
445 11 jìng solemn /serious 而敬抑搔之
446 11 jìng to alert /to warn 而敬抑搔之
447 11 jìng protocol; courtesy 而敬抑搔之
448 11 jìng Jing 而敬抑搔之
449 11 nián year 凡三王養老皆引年
450 11 nián New Year festival 凡三王養老皆引年
451 11 nián age 凡三王養老皆引年
452 11 nián life span; life expectancy 凡三王養老皆引年
453 11 nián an era; a period 凡三王養老皆引年
454 11 nián a date 凡三王養老皆引年
455 11 nián time; years 凡三王養老皆引年
456 11 nián harvest 凡三王養老皆引年
457 11 nián annual; every year 凡三王養老皆引年
458 11 gāo grease; fat 脂膏以膏之
459 11 gāo favor 脂膏以膏之
460 11 gāo beautiful 脂膏以膏之
461 11 gāo paste; ointment 脂膏以膏之
462 11 gāo fatty flesh at the tip of the heart 脂膏以膏之
463 11 gāo fertile 脂膏以膏之
464 11 gào to smear 脂膏以膏之
465 11 gào to wet 脂膏以膏之
466 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以適父母舅姑之所
467 11 suǒ an office; an institute 以適父母舅姑之所
468 11 suǒ introduces a relative clause 以適父母舅姑之所
469 11 suǒ it 以適父母舅姑之所
470 11 suǒ if; supposing 以適父母舅姑之所
471 11 suǒ a few; various; some 以適父母舅姑之所
472 11 suǒ a place; a location 以適父母舅姑之所
473 11 suǒ indicates a passive voice 以適父母舅姑之所
474 11 suǒ that which 以適父母舅姑之所
475 11 suǒ an ordinal number 以適父母舅姑之所
476 11 suǒ meaning 以適父母舅姑之所
477 11 suǒ garrison 以適父母舅姑之所
478 11 to enter 外言不入
479 11 Kangxi radical 11 外言不入
480 11 radical 外言不入
481 11 income 外言不入
482 11 to conform with 外言不入
483 11 to descend 外言不入
484 11 the entering tone 外言不入
485 11 to pay 外言不入
486 11 to join 外言不入
487 10 jiāng will; shall (future tense) 父母舅姑將坐
488 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 父母舅姑將坐
489 10 jiàng a general; a high ranking officer 父母舅姑將坐
490 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 父母舅姑將坐
491 10 jiāng and; or 父母舅姑將坐
492 10 jiàng to command; to lead 父母舅姑將坐
493 10 qiāng to request 父母舅姑將坐
494 10 jiāng approximately 父母舅姑將坐
495 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 父母舅姑將坐
496 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 父母舅姑將坐
497 10 jiāng to checkmate 父母舅姑將坐
498 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 父母舅姑將坐
499 10 jiāng to do; to handle 父母舅姑將坐
500 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 父母舅姑將坐

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曾子 99 Ceng Zi
大夏 100 Bactria
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五帝 119 Five Emperors
西乡 西鄉 120 Xixiang
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English