Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 滕文公上 Teng Wen Gong I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 126 zhī to go 將之楚
2 126 zhī to arrive; to go 將之楚
3 126 zhī is 將之楚
4 126 zhī to use 將之楚
5 126 zhī Zhi 將之楚
6 49 yuē to speak; to say 孟子曰
7 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
8 49 yuē to be called 孟子曰
9 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
10 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
11 46 néng can; able 過宋而見孟子
12 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
13 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
14 37 child; son 吾欲使子問於孟子
15 37 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
16 37 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
17 37 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
18 37 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
19 37 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
20 37 master 吾欲使子問於孟子
21 37 viscount 吾欲使子問於孟子
22 37 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
23 37 masters 吾欲使子問於孟子
24 37 person 吾欲使子問於孟子
25 37 young 吾欲使子問於孟子
26 37 seed 吾欲使子問於孟子
27 37 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
28 37 a copper coin 吾欲使子問於孟子
29 37 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
30 37 constituent 吾欲使子問於孟子
31 37 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
32 37 dear 吾欲使子問於孟子
33 37 little one 吾欲使子問於孟子
34 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
35 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
36 36 wéi to be; is 滕文公為世子
37 36 wéi to do 滕文公為世子
38 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
39 36 wéi to govern 滕文公為世子
40 30 to use; to grasp 事之以禮
41 30 to rely on 事之以禮
42 30 to regard 事之以禮
43 30 to be able to 事之以禮
44 30 to order; to command 事之以禮
45 30 used after a verb 事之以禮
46 30 a reason; a cause 事之以禮
47 30 Israel 事之以禮
48 30 Yi 事之以禮
49 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
50 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
51 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
52 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
53 22 Qi 恐其不能盡於大事
54 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
55 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
56 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
57 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
58 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
59 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
60 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
61 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
62 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
63 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
64 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
65 18 a grade; a level 則寡取之
66 18 an example; a model 則寡取之
67 18 a weighing device 則寡取之
68 18 to grade; to rank 則寡取之
69 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
70 18 to do 則寡取之
71 14 Wu 吾何畏彼哉
72 14 must 言必稱堯舜
73 14 Bi 言必稱堯舜
74 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
75 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
76 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
77 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
78 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
79 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
80 13 safety 吾聞用夏變夷者
81 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
82 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
83 13 flatland 吾聞用夏變夷者
84 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
85 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
86 13 a wound 吾聞用夏變夷者
87 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
88 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
89 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
90 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
91 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
92 13 to falter 吾聞用夏變夷者
93 13 Yi 吾聞用夏變夷者
94 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
95 13 to display 吾聞用夏變夷者
96 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
97 13 rán to burn 世子謂然友曰
98 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
99 13 rán Ran 世子謂然友曰
100 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
101 12 a place 有為神農之言者許行
102 12 to promise 有為神農之言者許行
103 12 to betroth 有為神農之言者許行
104 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
105 12 to praise 有為神農之言者許行
106 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
107 12 Xu 有為神農之言者許行
108 12 to give 有為神農之言者許行
109 12 to believe 有為神農之言者許行
110 12 oh 有為神農之言者許行
111 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
112 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
113 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
114 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
115 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
116 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
117 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
118 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
119 11 self 我丈夫也
120 11 [my] dear 我丈夫也
121 11 Wo 我丈夫也
122 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
123 11 mín Min 民之為道也
124 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
125 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
126 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
127 11 qīn parents 親喪固所自盡也
128 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
129 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
130 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
131 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
132 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
133 11 qīn to love 親喪固所自盡也
134 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
135 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
136 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
137 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
138 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
139 10 to not have; without 無恒產者無恒心
140 10 mo 無恒產者無恒心
141 10 to not have 無恒產者無恒心
142 10 Wu 無恒產者無恒心
143 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
144 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
145 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
146 10 zhì to punish 治地莫善於助
147 10 zhì a government seat 治地莫善於助
148 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
149 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
150 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
151 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
152 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
153 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
154 10 Yi 有為者亦若是
155 10 dào way; road; path 民之為道也
156 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
157 10 dào Tao; the Way 民之為道也
158 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
159 10 dào to think 民之為道也
160 10 dào circuit; a province 民之為道也
161 10 dào a course; a channel 民之為道也
162 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
163 10 dào a doctrine 民之為道也
164 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
165 10 dào a skill 民之為道也
166 10 dào a sect 民之為道也
167 10 dào a line 民之為道也
168 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
169 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
170 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
171 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
172 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
173 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
174 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
175 10 husband 夫道一而已矣
176 10 a person 夫道一而已矣
177 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
178 10 a hired worker 夫道一而已矣
179 9 Sixth Month
180 9 dignified
181 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
182 9 Zi 世子自楚反
183 9 a nose 世子自楚反
184 9 the beginning; the start 世子自楚反
185 9 origin 世子自楚反
186 9 to employ; to use 世子自楚反
187 9 to be 世子自楚反
188 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
189 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
190 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
191 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
192 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
193 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
194 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
195 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
196 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
197 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
198 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
199 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
200 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
201 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
202 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
203 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
204 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
205 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
206 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
207 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
208 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
209 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
210 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
211 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
212 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
213 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
214 8 tóng to be the same 鄉田同井
215 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
216 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
217 8 tóng Tong 鄉田同井
218 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
219 8 tóng to be unified 鄉田同井
220 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
221 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
222 8 tóng an agreement 鄉田同井
223 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
224 8 jūn a mistress 君薨
225 8 jūn date-plum 君薨
226 8 jūn the son of heaven 君薨
227 8 jūn to rule 君薨
228 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
229 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
230 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
231 8 jiàng a general; a high ranking officer 將之楚
232 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之楚
233 8 jiàng to command; to lead 將之楚
234 8 qiāng to request 將之楚
235 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之楚
236 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之楚
237 8 jiāng to checkmate 將之楚
238 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之楚
239 8 jiāng to do; to handle 將之楚
240 8 jiàng backbone 將之楚
241 8 jiàng king 將之楚
242 8 jiāng to rest 將之楚
243 8 jiàng a senior member of an organization 將之楚
244 8 jiāng large; great 將之楚
245 8 téng Teng 今滕絕長補短
246 8 téng Teng 今滕絕長補短
247 7 nián year 三年之喪
248 7 nián New Year festival 三年之喪
249 7 nián age 三年之喪
250 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
251 7 nián an era; a period 三年之喪
252 7 nián a date 三年之喪
253 7 nián time; years 三年之喪
254 7 nián harvest 三年之喪
255 7 nián annual; every year 三年之喪
256 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
257 7 zāi to start 吾何畏彼哉
258 7 shí food; food and drink 飦粥之食
259 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
260 7 shí to eat 飦粥之食
261 7 to feed 飦粥之食
262 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
263 7 to raise; to nourish 飦粥之食
264 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
265 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
266 7 shí an eclipse 飦粥之食
267 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
268 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
269 7 shì matter; thing; item 事之以禮
270 7 shì to serve 事之以禮
271 7 shì a government post 事之以禮
272 7 shì duty; post; work 事之以禮
273 7 shì occupation 事之以禮
274 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事之以禮
275 7 shì an accident 事之以禮
276 7 shì to attend 事之以禮
277 7 shì an allusion 事之以禮
278 7 shì a condition; a state; a situation 事之以禮
279 7 shì to engage in 事之以禮
280 7 shì to enslave 事之以禮
281 7 shì to pursue 事之以禮
282 7 shì to administer 事之以禮
283 7 shì to appoint 事之以禮
284 7 jīn today; present; now 今滕絕長補短
285 7 jīn Jin 今滕絕長補短
286 7 jīn modern 今滕絕長補短
287 7 wén to hear 聞君行仁政
288 7 wén Wen 聞君行仁政
289 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
290 7 wén to be widely known 聞君行仁政
291 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
292 7 wén information 聞君行仁政
293 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
294 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
295 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
296 7 wén to question 聞君行仁政
297 7 wèi to call 成覸謂齊景公曰
298 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 成覸謂齊景公曰
299 7 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
300 7 wèi to treat as; to regard as 成覸謂齊景公曰
301 7 wèi introducing a condition situation 成覸謂齊景公曰
302 7 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
303 7 wèi to think 成覸謂齊景公曰
304 7 wèi for; is to be 成覸謂齊景公曰
305 7 wèi to make; to cause 成覸謂齊景公曰
306 7 wèi principle; reason 成覸謂齊景公曰
307 7 wèi Wei 成覸謂齊景公曰
308 6 ridges between fields 周人百畝而徹
309 6 easy; simple 以粟易之
310 6 to change 以粟易之
311 6 Yi 以粟易之
312 6 Book of Changes; Yijing; I Ching 以粟易之
313 6 to exchange; to swap 以粟易之
314 6 gentle; mild; moderate; nice; amiable 以粟易之
315 6 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 以粟易之
316 6 to govern; to administer; to control 以粟易之
317 6 to clear away weeds and bushes 以粟易之
318 6 a border; a limit 以粟易之
319 6 to lighten; to facilitate 以粟易之
320 6 to be at ease 以粟易之
321 6 flat [terrain] 以粟易之
322 6 managed well; cultivated well 以粟易之
323 6 [of a field] to lie fallow 以粟易之
324 6 jiǎ Jia 則市賈不貳
325 6 a merchant 則市賈不貳
326 6 to buy 則市賈不貳
327 6 to sell; trade 則市賈不貳
328 6 to recruit; to attract 則市賈不貳
329 6 wèn to ask 吾欲使子問於孟子
330 6 wèn to inquire after 吾欲使子問於孟子
331 6 wèn to interrogate 吾欲使子問於孟子
332 6 wèn to hold responsible 吾欲使子問於孟子
333 6 wèn to request something 吾欲使子問於孟子
334 6 wèn to rebuke 吾欲使子問於孟子
335 6 wèn to send an official mission bearing gifts 吾欲使子問於孟子
336 6 wèn news 吾欲使子問於孟子
337 6 wèn to propose marriage 吾欲使子問於孟子
338 6 wén to inform 吾欲使子問於孟子
339 6 wèn to research 吾欲使子問於孟子
340 6 wèn Wen 吾欲使子問於孟子
341 6 wèn a question 吾欲使子問於孟子
342 6 Shùn Emperor Shun 舜何人也
343 6 zhù to help; to assist 殷人七十而助
344 6 zhù taxation 殷人七十而助
345 6 jǐng a well 使畢戰問井地
346 6 jǐng a shaft; a pit 使畢戰問井地
347 6 jǐng Jing [constellation] 使畢戰問井地
348 6 jǐng something in the shape of the jing character 使畢戰問井地
349 6 jǐng Jing [hexagram] 使畢戰問井地
350 6 jǐng a residential area 使畢戰問井地
351 6 jǐng ancestral home 使畢戰問井地
352 6 jǐng jing field system 使畢戰問井地
353 6 jǐng Jing [surname] 使畢戰問井地
354 6 聖人 shèngrén a sage 聞君行聖人之政
355 6 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聞君行聖人之政
356 6 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聞君行聖人之政
357 6 聖人 shèngrén sake 聞君行聖人之政
358 6 聖人 shèngrén a saint 聞君行聖人之政
359 6 to take; to get; to fetch 取於民有制
360 6 to obtain 取於民有制
361 6 to choose; to select 取於民有制
362 6 to catch; to seize; to capture 取於民有制
363 6 to accept; to receive 取於民有制
364 6 to seek 取於民有制
365 6 to take a bride 取於民有制
366 6 Qu 取於民有制
367 6 xué to study; to learn 吾未之學也
368 6 xué to imitate 吾未之學也
369 6 xué a school; an academy 吾未之學也
370 6 xué to understand 吾未之學也
371 6 xué learning; acquired knowledge 吾未之學也
372 6 xué learned 吾未之學也
373 6 yōu to worry; to be concerned 堯獨憂之
374 6 yōu a worry; a concern; grief 堯獨憂之
375 6 yōu sad; grieved 堯獨憂之
376 6 yōu funeral arrangements for parents 堯獨憂之
377 6 yōu a sickness; an ailment 堯獨憂之
378 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 貢者校數歲之中以為常
379 5 以為 yǐwéi to act as 貢者校數歲之中以為常
380 5 以為 yǐwèi to think 貢者校數歲之中以為常
381 5 以為 yǐwéi to use as 貢者校數歲之中以為常
382 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 世子自楚反
383 5 fǎn to rebel; to oppose 世子自楚反
384 5 fǎn to go back; to return 世子自楚反
385 5 fǎn to combat; to rebel 世子自楚反
386 5 fǎn the fanqie phonetic system 世子自楚反
387 5 fǎn a counter-revolutionary 世子自楚反
388 5 fǎn to flip; to turn over 世子自楚反
389 5 fǎn to take back; to give back 世子自楚反
390 5 fǎn to reason by analogy 世子自楚反
391 5 fǎn to introspect 世子自楚反
392 5 fān to reverse a verdict 世子自楚反
393 5 xiàng to observe; to assess 出入相友
394 5 xiàng appearance; portrait; picture 出入相友
395 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 出入相友
396 5 xiàng to aid; to help 出入相友
397 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 出入相友
398 5 xiàng a sign; a mark; appearance 出入相友
399 5 xiāng alternately; in turn 出入相友
400 5 xiāng Xiang 出入相友
401 5 xiāng form substance 出入相友
402 5 xiāng to express 出入相友
403 5 xiàng to choose 出入相友
404 5 xiāng Xiang 出入相友
405 5 xiāng an ancient musical instrument 出入相友
406 5 xiāng the seventh lunar month 出入相友
407 5 xiāng to compare 出入相友
408 5 xiàng to divine 出入相友
409 5 xiàng to administer 出入相友
410 5 xiàng helper for a blind person 出入相友
411 5 xiāng rhythm [music] 出入相友
412 5 xiāng the upper frets of a pipa 出入相友
413 5 xiāng coralwood 出入相友
414 5 xiàng ministry 出入相友
415 5 xiàng to supplement; to enhance 出入相友
416 5 big; huge; large 今也不幸至於大故
417 5 Kangxi radical 37 今也不幸至於大故
418 5 great; major; important 今也不幸至於大故
419 5 size 今也不幸至於大故
420 5 old 今也不幸至於大故
421 5 oldest; earliest 今也不幸至於大故
422 5 adult 今也不幸至於大故
423 5 dài an important person 今也不幸至於大故
424 5 senior 今也不幸至於大故
425 5 yán to speak; to say; said 言必稱堯舜
426 5 yán language; talk; words; utterance; speech 言必稱堯舜
427 5 yán Kangxi radical 149 言必稱堯舜
428 5 yán phrase; sentence 言必稱堯舜
429 5 yán a word; a syllable 言必稱堯舜
430 5 yán a theory; a doctrine 言必稱堯舜
431 5 yán to regard as 言必稱堯舜
432 5 yán to act as 言必稱堯舜
433 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可
434 5 不可 bù kě improbable 不可
435 5 kǎi music for a triumphant return of troops 周公豈欺我哉
436 5 kǎi harmonious; happy 周公豈欺我哉
437 5 unhusked millet 許子必種粟而後食乎
438 5 grains 許子必種粟而後食乎
439 5 official's salary 許子必種粟而後食乎
440 5 provisions 許子必種粟而後食乎
441 5 a small round-shaped thing 許子必種粟而後食乎
442 5 Su 許子必種粟而後食乎
443 5 tián field; farmland 兇年糞其田而不足
444 5 tián Kangxi radical 102 兇年糞其田而不足
445 5 tián an open area of land 兇年糞其田而不足
446 5 tián Tian 兇年糞其田而不足
447 5 tián to cultivate a field 兇年糞其田而不足
448 5 tián an allotment of land 兇年糞其田而不足
449 5 tián a cinnabar field 兇年糞其田而不足
450 5 tián to hunt 兇年糞其田而不足
451 5 jiàn to see 過宋而見孟子
452 5 jiàn opinion; view; understanding 過宋而見孟子
453 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 過宋而見孟子
454 5 jiàn refer to; for details see 過宋而見孟子
455 5 jiàn to listen to 過宋而見孟子
456 5 jiàn to meet 過宋而見孟子
457 5 jiàn to receive (a guest) 過宋而見孟子
458 5 jiàn let me; kindly 過宋而見孟子
459 5 jiàn Jian 過宋而見孟子
460 5 xiàn to appear 過宋而見孟子
461 5 xiàn to introduce 過宋而見孟子
462 5 chén Chen 陳良之徒陳相與其弟辛
463 5 chén Chen of the Southern dynasties 陳良之徒陳相與其弟辛
464 5 chén to arrange 陳良之徒陳相與其弟辛
465 5 chén to display; to exhibit 陳良之徒陳相與其弟辛
466 5 chén to narrate; to state; to explain 陳良之徒陳相與其弟辛
467 5 chén stale 陳良之徒陳相與其弟辛
468 5 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳良之徒陳相與其弟辛
469 5 chén aged [wine]; matured 陳良之徒陳相與其弟辛
470 5 chén a path to a residence 陳良之徒陳相與其弟辛
471 5 zhèn a battle; a battle array 陳良之徒陳相與其弟辛
472 5 wèi Eighth earthly branch 吾未之學也
473 5 wèi 1-3 p.m. 吾未之學也
474 5 wèi to taste 吾未之學也
475 5 sān three 三年之喪
476 5 sān third 三年之喪
477 5 sān more than two 三年之喪
478 5 sān very few 三年之喪
479 5 sān San 三年之喪
480 5 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 滕文公為世子
481 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 設為庠序學校以教之
482 5 jiào a school of thought; a sect 設為庠序學校以教之
483 5 jiào to make; to cause 設為庠序學校以教之
484 5 jiào religion 設為庠序學校以教之
485 5 jiào instruction; a teaching 設為庠序學校以教之
486 5 jiào Jiao 設為庠序學校以教之
487 5 jiào a directive; an order 設為庠序學校以教之
488 5 jiào to urge; to incite 設為庠序學校以教之
489 5 jiào to pass on; to convey 設為庠序學校以教之
490 5 jiào etiquette 設為庠序學校以教之
491 5 mìng life 然友反命
492 5 mìng to order 然友反命
493 5 mìng destiny; fate; luck 然友反命
494 5 mìng an order; a command 然友反命
495 5 mìng to name; to assign 然友反命
496 5 mìng livelihood 然友反命
497 5 mìng advice 然友反命
498 5 mìng to confer a title 然友反命
499 5 mìng lifespan 然友反命
500 5 mìng to think 然友反命

Frequencies of all Words

Top 902

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 126 zhī him; her; them; that 將之楚
2 126 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將之楚
3 126 zhī to go 將之楚
4 126 zhī this; that 將之楚
5 126 zhī genetive marker 將之楚
6 126 zhī it 將之楚
7 126 zhī in 將之楚
8 126 zhī all 將之楚
9 126 zhī and 將之楚
10 126 zhī however 將之楚
11 126 zhī if 將之楚
12 126 zhī then 將之楚
13 126 zhī to arrive; to go 將之楚
14 126 zhī is 將之楚
15 126 zhī to use 將之楚
16 126 zhī Zhi 將之楚
17 68 also; too 彼丈夫也
18 68 a final modal particle indicating certainy or decision 彼丈夫也
19 68 either 彼丈夫也
20 68 even 彼丈夫也
21 68 used to soften the tone 彼丈夫也
22 68 used for emphasis 彼丈夫也
23 68 used to mark contrast 彼丈夫也
24 68 used to mark compromise 彼丈夫也
25 49 yuē to speak; to say 孟子曰
26 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
27 49 yuē to be called 孟子曰
28 49 yuē particle without meaning 孟子曰
29 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 過宋而見孟子
30 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
31 46 ér you 過宋而見孟子
32 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 過宋而見孟子
33 46 ér right away; then 過宋而見孟子
34 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 過宋而見孟子
35 46 ér if; in case; in the event that 過宋而見孟子
36 46 ér therefore; as a result; thus 過宋而見孟子
37 46 ér how can it be that? 過宋而見孟子
38 46 ér so as to 過宋而見孟子
39 46 ér only then 過宋而見孟子
40 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
41 46 néng can; able 過宋而見孟子
42 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
43 46 ér me 過宋而見孟子
44 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
45 46 ér possessive 過宋而見孟子
46 37 child; son 吾欲使子問於孟子
47 37 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
48 37 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
49 37 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
50 37 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
51 37 zi indicates that the the word is used as a noun 吾欲使子問於孟子
52 37 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
53 37 master 吾欲使子問於孟子
54 37 viscount 吾欲使子問於孟子
55 37 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
56 37 masters 吾欲使子問於孟子
57 37 person 吾欲使子問於孟子
58 37 young 吾欲使子問於孟子
59 37 seed 吾欲使子問於孟子
60 37 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
61 37 a copper coin 吾欲使子問於孟子
62 37 bundle 吾欲使子問於孟子
63 37 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
64 37 constituent 吾欲使子問於孟子
65 37 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
66 37 dear 吾欲使子問於孟子
67 37 little one 吾欲使子問於孟子
68 36 wèi for; to 滕文公為世子
69 36 wèi because of 滕文公為世子
70 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
71 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
72 36 wéi to be; is 滕文公為世子
73 36 wéi to do 滕文公為世子
74 36 wèi for 滕文公為世子
75 36 wèi because of; for; to 滕文公為世子
76 36 wèi to 滕文公為世子
77 36 wéi in a passive construction 滕文公為世子
78 36 wéi forming a rehetorical question 滕文公為世子
79 36 wéi forming an adverb 滕文公為世子
80 36 wéi to add emphasis 滕文公為世子
81 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
82 36 wéi to govern 滕文公為世子
83 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有為者亦若是
84 33 zhě that 有為者亦若是
85 33 zhě nominalizing function word 有為者亦若是
86 33 zhě used to mark a definition 有為者亦若是
87 33 zhě used to mark a pause 有為者亦若是
88 33 zhě topic marker; that; it 有為者亦若是
89 33 zhuó according to 有為者亦若是
90 30 so as to; in order to 事之以禮
91 30 to use; to regard as 事之以禮
92 30 to use; to grasp 事之以禮
93 30 according to 事之以禮
94 30 because of 事之以禮
95 30 on a certain date 事之以禮
96 30 and; as well as 事之以禮
97 30 to rely on 事之以禮
98 30 to regard 事之以禮
99 30 to be able to 事之以禮
100 30 to order; to command 事之以禮
101 30 further; moreover 事之以禮
102 30 used after a verb 事之以禮
103 30 very 事之以禮
104 30 already 事之以禮
105 30 increasingly 事之以禮
106 30 a reason; a cause 事之以禮
107 30 Israel 事之以禮
108 30 Yi 事之以禮
109 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
110 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
111 28 in; at; to; from 昔者孟子嘗與我言於宋
112 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
113 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
114 28 to go to; to arrive at 昔者孟子嘗與我言於宋
115 28 from 昔者孟子嘗與我言於宋
116 28 give 昔者孟子嘗與我言於宋
117 28 oppposing 昔者孟子嘗與我言於宋
118 28 and 昔者孟子嘗與我言於宋
119 28 compared to 昔者孟子嘗與我言於宋
120 28 by 昔者孟子嘗與我言於宋
121 28 and; as well as 昔者孟子嘗與我言於宋
122 28 for 昔者孟子嘗與我言於宋
123 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
124 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
125 28 whew; wow 昔者孟子嘗與我言於宋
126 22 his; hers; its; theirs 恐其不能盡於大事
127 22 to add emphasis 恐其不能盡於大事
128 22 used when asking a question in reply to a question 恐其不能盡於大事
129 22 used when making a request or giving an order 恐其不能盡於大事
130 22 he; her; it; them 恐其不能盡於大事
131 22 probably; likely 恐其不能盡於大事
132 22 will 恐其不能盡於大事
133 22 may 恐其不能盡於大事
134 22 if 恐其不能盡於大事
135 22 or 恐其不能盡於大事
136 22 Qi 恐其不能盡於大事
137 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
138 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
139 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
140 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
141 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
142 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
143 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
144 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
145 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
146 20 yǒu is; are; to exist 上有好者
147 20 yǒu to have; to possess 上有好者
148 20 yǒu indicates an estimate 上有好者
149 20 yǒu indicates a large quantity 上有好者
150 20 yǒu indicates an affirmative response 上有好者
151 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有好者
152 20 yǒu used to compare two things 上有好者
153 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有好者
154 20 yǒu used before the names of dynasties 上有好者
155 20 yǒu a certain thing; what exists 上有好者
156 20 yǒu multiple of ten and ... 上有好者
157 20 yǒu abundant 上有好者
158 20 yǒu purposeful 上有好者
159 20 yǒu You 上有好者
160 19 not; no 若藥不瞑眩
161 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 若藥不瞑眩
162 19 as a correlative 若藥不瞑眩
163 19 no (answering a question) 若藥不瞑眩
164 19 forms a negative adjective from a noun 若藥不瞑眩
165 19 at the end of a sentence to form a question 若藥不瞑眩
166 19 to form a yes or no question 若藥不瞑眩
167 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
168 18 otherwise; but; however 則寡取之
169 18 then 則寡取之
170 18 measure word for short sections of text 則寡取之
171 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
172 18 a grade; a level 則寡取之
173 18 an example; a model 則寡取之
174 18 a weighing device 則寡取之
175 18 to grade; to rank 則寡取之
176 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
177 18 to do 則寡取之
178 18 only 則寡取之
179 18 immediately 則寡取之
180 14 I 吾何畏彼哉
181 14 my 吾何畏彼哉
182 14 Wu 吾何畏彼哉
183 14 expresses question or doubt 世子疑吾言乎
184 14 in 世子疑吾言乎
185 14 marks a return question 世子疑吾言乎
186 14 marks a beckoning tone 世子疑吾言乎
187 14 marks conjecture 世子疑吾言乎
188 14 marks a pause 世子疑吾言乎
189 14 marks praise 世子疑吾言乎
190 14 ah; sigh 世子疑吾言乎
191 14 certainly; must; will; necessarily 言必稱堯舜
192 14 must 言必稱堯舜
193 14 if; suppose 言必稱堯舜
194 14 Bi 言必稱堯舜
195 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
196 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
197 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
198 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
199 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
200 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
201 13 safety 吾聞用夏變夷者
202 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
203 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
204 13 flatland 吾聞用夏變夷者
205 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
206 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
207 13 a wound 吾聞用夏變夷者
208 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
209 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
210 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
211 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
212 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
213 13 to falter 吾聞用夏變夷者
214 13 Yi 吾聞用夏變夷者
215 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
216 13 to display 吾聞用夏變夷者
217 13 rán correct; right; certainly 世子謂然友曰
218 13 rán so; thus 世子謂然友曰
219 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
220 13 rán to burn 世子謂然友曰
221 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
222 13 rán but 世子謂然友曰
223 13 rán although; even though 世子謂然友曰
224 13 rán after; after that; afterwards 世子謂然友曰
225 13 rán used after a verb 世子謂然友曰
226 13 rán used at the end of a sentence 世子謂然友曰
227 13 rán expresses doubt 世子謂然友曰
228 13 rán ok; alright 世子謂然友曰
229 13 rán Ran 世子謂然友曰
230 13 final particle to express a completed action 夫道一而已矣
231 13 particle to express certainty 夫道一而已矣
232 13 would; particle to indicate a future condition 夫道一而已矣
233 13 to form a question 夫道一而已矣
234 13 to indicate a command 夫道一而已矣
235 13 sigh 夫道一而已矣
236 12 shì is; are; am; to be 是在世子
237 12 shì is exactly 是在世子
238 12 shì is suitable; is in contrast 是在世子
239 12 shì this; that; those 是在世子
240 12 shì really; certainly 是在世子
241 12 shì correct; yes; affirmative 是在世子
242 12 shì true 是在世子
243 12 shì is; has; exists 是在世子
244 12 shì used between repetitions of a word 是在世子
245 12 shì a matter; an affair 是在世子
246 12 shì Shi 是在世子
247 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
248 12 somewhat; perhaps 有為神農之言者許行
249 12 a place 有為神農之言者許行
250 12 to promise 有為神農之言者許行
251 12 to betroth 有為神農之言者許行
252 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
253 12 such 有為神農之言者許行
254 12 to praise 有為神農之言者許行
255 12 expressing degree 有為神農之言者許行
256 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
257 12 Xu 有為神農之言者許行
258 12 to give 有為神農之言者許行
259 12 to believe 有為神農之言者許行
260 12 expressing doubt 有為神農之言者許行
261 12 a final particle 有為神農之言者許行
262 12 oh 有為神農之言者許行
263 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
264 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
265 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
266 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
267 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
268 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
269 11 使 shǐ if 吾欲使子問於孟子
270 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
271 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
272 11 I; me; my 我丈夫也
273 11 self 我丈夫也
274 11 we; our 我丈夫也
275 11 [my] dear 我丈夫也
276 11 Wo 我丈夫也
277 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
278 11 mín Min 民之為道也
279 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
280 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
281 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
282 11 qīn parents 親喪固所自盡也
283 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
284 11 qīn personally 親喪固所自盡也
285 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
286 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
287 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
288 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
289 11 qīn to love 親喪固所自盡也
290 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
291 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
292 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
293 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
294 10 no 無恒產者無恒心
295 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
296 10 to not have; without 無恒產者無恒心
297 10 has not yet 無恒產者無恒心
298 10 mo 無恒產者無恒心
299 10 do not 無恒產者無恒心
300 10 not; -less; un- 無恒產者無恒心
301 10 regardless of 無恒產者無恒心
302 10 to not have 無恒產者無恒心
303 10 um 無恒產者無恒心
304 10 Wu 無恒產者無恒心
305 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
306 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
307 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
308 10 zhì to punish 治地莫善於助
309 10 zhì a government seat 治地莫善於助
310 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
311 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
312 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
313 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
314 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
315 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
316 10 also; too 有為者亦若是
317 10 but 有為者亦若是
318 10 this; he; she 有為者亦若是
319 10 although; even though 有為者亦若是
320 10 already 有為者亦若是
321 10 particle with no meaning 有為者亦若是
322 10 Yi 有為者亦若是
323 10 dào way; road; path 民之為道也
324 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
325 10 dào Tao; the Way 民之為道也
326 10 dào measure word for long things 民之為道也
327 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
328 10 dào to think 民之為道也
329 10 dào times 民之為道也
330 10 dào circuit; a province 民之為道也
331 10 dào a course; a channel 民之為道也
332 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
333 10 dào measure word for doors and walls 民之為道也
334 10 dào measure word for courses of a meal 民之為道也
335 10 dào a centimeter 民之為道也
336 10 dào a doctrine 民之為道也
337 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
338 10 dào a skill 民之為道也
339 10 dào a sect 民之為道也
340 10 dào a line 民之為道也
341 10 and 昔者孟子嘗與我言於宋
342 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
343 10 together with 昔者孟子嘗與我言於宋
344 10 interrogative particle 昔者孟子嘗與我言於宋
345 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
346 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
347 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
348 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
349 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
350 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
351 10 this; that; those 夫道一而已矣
352 10 now; still 夫道一而已矣
353 10 is it not?; final particle 夫道一而已矣
354 10 husband 夫道一而已矣
355 10 a person 夫道一而已矣
356 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
357 10 a hired worker 夫道一而已矣
358 10 he 夫道一而已矣
359 9 qiě moreover
360 9 qiě shall; tentative future marker
361 9 qiě even; only
362 9 qiě also; as well as
363 9 qiě about to
364 9 qiě temporarily
365 9 qiě or
366 9 qiě simultaneously
367 9 Sixth Month
368 9 final particle with no meaning
369 9 dignified
370 9 naturally; of course; certainly 世子自楚反
371 9 from; since 世子自楚反
372 9 self; oneself; itself 世子自楚反
373 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
374 9 Zi 世子自楚反
375 9 a nose 世子自楚反
376 9 the beginning; the start 世子自楚反
377 9 origin 世子自楚反
378 9 originally 世子自楚反
379 9 still; to remain 世子自楚反
380 9 in person; personally 世子自楚反
381 9 in addition; besides 世子自楚反
382 9 if; even if 世子自楚反
383 9 but 世子自楚反
384 9 because 世子自楚反
385 9 to employ; to use 世子自楚反
386 9 to be 世子自楚反
387 9 yān where; how 下必有甚焉者矣
388 9 yān here; this 下必有甚焉者矣
389 9 yān used for emphasis 下必有甚焉者矣
390 9 yān only 下必有甚焉者矣
391 9 yān in it; there 下必有甚焉者矣
392 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
393 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
394 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
395 9 háng line; row 吾宗國魯先君莫之行
396 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
397 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
398 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
399 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
400 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
401 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
402 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
403 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
404 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
405 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
406 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
407 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
408 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
409 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
410 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
411 9 xíng soon 吾宗國魯先君莫之行
412 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
413 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
414 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
415 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
416 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
417 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
418 9 xíng a round [of drinks] 吾宗國魯先君莫之行
419 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
420 9 xíng moreover; also 吾宗國魯先君莫之行
421 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
422 8 tóng simultaneously; coincide 鄉田同井
423 8 tóng together 鄉田同井
424 8 tóng together 鄉田同井
425 8 tóng to be the same 鄉田同井
426 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
427 8 tóng same- 鄉田同井
428 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
429 8 tóng Tong 鄉田同井
430 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
431 8 tóng to be unified 鄉田同井
432 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
433 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
434 8 tóng an agreement 鄉田同井
435 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
436 8 jūn you 君薨
437 8 jūn a mistress 君薨
438 8 jūn date-plum 君薨
439 8 jūn the son of heaven 君薨
440 8 jūn to rule 君薨
441 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
442 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
443 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
444 8 jiāng will; shall (future tense) 將之楚
445 8 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將之楚
446 8 jiàng a general; a high ranking officer 將之楚
447 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之楚
448 8 jiāng and; or 將之楚
449 8 jiàng to command; to lead 將之楚
450 8 qiāng to request 將之楚
451 8 jiāng approximately 將之楚
452 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之楚
453 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之楚
454 8 jiāng to checkmate 將之楚
455 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之楚
456 8 jiāng to do; to handle 將之楚
457 8 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將之楚
458 8 jiāng furthermore; moreover 將之楚
459 8 jiàng backbone 將之楚
460 8 jiàng king 將之楚
461 8 jiāng might; possibly 將之楚
462 8 jiāng just; a short time ago 將之楚
463 8 jiāng to rest 將之楚
464 8 jiāng to the side 將之楚
465 8 jiàng a senior member of an organization 將之楚
466 8 jiāng large; great 將之楚
467 8 téng Teng 今滕絕長補短
468 8 téng Teng 今滕絕長補短
469 7 nián year 三年之喪
470 7 nián New Year festival 三年之喪
471 7 nián age 三年之喪
472 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
473 7 nián an era; a period 三年之喪
474 7 nián a date 三年之喪
475 7 nián time; years 三年之喪
476 7 nián harvest 三年之喪
477 7 nián annual; every year 三年之喪
478 7 do not 吾宗國魯先君莫之行
479 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
480 7 there is none; neither 吾宗國魯先君莫之行
481 7 cannot; unable to 吾宗國魯先君莫之行
482 7 zāi exclamatory particle 吾何畏彼哉
483 7 zāi interrogative particle 吾何畏彼哉
484 7 zāi to start 吾何畏彼哉
485 7 shí food; food and drink 飦粥之食
486 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
487 7 shí to eat 飦粥之食
488 7 to feed 飦粥之食
489 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
490 7 to raise; to nourish 飦粥之食
491 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
492 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
493 7 shí an eclipse 飦粥之食
494 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
495 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
496 7 huò or; either; else 或勞心
497 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或勞心
498 7 huò some; someone 或勞心
499 7 míngnián suddenly 或勞心
500 7 jiē all; each and every; in all cases 父兄百官皆不欲也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
曾子 99 Ceng Zi
定公 100 Lord Ding
皋陶 103 Gao Yao
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
孔子 75 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈山 108 Lieshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
83 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
84 Ta river
116
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
子贡 子貢 90 Zi Gong
子思 90 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English