Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 滕文公上 Teng Wen Gong I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 122 zhī to go 然友之鄒
2 122 zhī to arrive; to go 然友之鄒
3 122 zhī is 然友之鄒
4 122 zhī to use 然友之鄒
5 122 zhī Zhi 然友之鄒
6 122 zhī winding 然友之鄒
7 49 yuē to speak; to say 孟子曰
8 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
9 49 yuē to be called 孟子曰
10 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
11 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
12 46 néng can; able 過宋而見孟子
13 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
14 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
15 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
16 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
17 36 wéi to be; is 滕文公為世子
18 36 wéi to do 滕文公為世子
19 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
20 36 wéi to govern 滕文公為世子
21 36 child; son 吾欲使子問於孟子
22 36 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
23 36 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
24 36 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
25 36 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
26 36 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
27 36 master 吾欲使子問於孟子
28 36 viscount 吾欲使子問於孟子
29 36 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
30 36 masters 吾欲使子問於孟子
31 36 person 吾欲使子問於孟子
32 36 young 吾欲使子問於孟子
33 36 seed 吾欲使子問於孟子
34 36 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
35 36 a copper coin 吾欲使子問於孟子
36 36 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
37 36 constituent 吾欲使子問於孟子
38 36 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
39 36 dear 吾欲使子問於孟子
40 36 little one 吾欲使子問於孟子
41 30 to use; to grasp 事之以禮
42 30 to rely on 事之以禮
43 30 to regard 事之以禮
44 30 to be able to 事之以禮
45 30 to order; to command 事之以禮
46 30 used after a verb 事之以禮
47 30 a reason; a cause 事之以禮
48 30 Israel 事之以禮
49 30 Yi 事之以禮
50 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
51 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
52 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
53 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
54 22 Qi 恐其不能盡於大事
55 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
56 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
57 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
58 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
59 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
60 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
61 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
62 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
63 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
64 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
65 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
66 18 a grade; a level 則寡取之
67 18 an example; a model 則寡取之
68 18 a weighing device 則寡取之
69 18 to grade; to rank 則寡取之
70 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
71 18 to do 則寡取之
72 14 Wu 吾何畏彼哉
73 14 must 言必稱堯舜
74 14 Bi 言必稱堯舜
75 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
76 13 rán to burn 世子謂然友曰
77 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
78 13 rán Ran 世子謂然友曰
79 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
80 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
81 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
82 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
83 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
84 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
85 13 safety 吾聞用夏變夷者
86 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
87 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
88 13 flatland 吾聞用夏變夷者
89 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
90 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
91 13 a wound 吾聞用夏變夷者
92 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
93 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
94 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
95 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
96 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
97 13 to falter 吾聞用夏變夷者
98 13 Yi 吾聞用夏變夷者
99 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
100 13 to display 吾聞用夏變夷者
101 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
102 12 a place 有為神農之言者許行
103 12 to promise 有為神農之言者許行
104 12 to betroth 有為神農之言者許行
105 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
106 12 to praise 有為神農之言者許行
107 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
108 12 Xu 有為神農之言者許行
109 12 to give 有為神農之言者許行
110 12 to believe 有為神農之言者許行
111 12 oh 有為神農之言者許行
112 11 self 我丈夫也
113 11 [my] dear 我丈夫也
114 11 Wo 我丈夫也
115 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
116 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
117 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
118 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
119 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
120 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
121 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
122 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
123 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
124 11 mín Min 民之為道也
125 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
126 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
127 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
128 11 qīn parents 親喪固所自盡也
129 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
130 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
131 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
132 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
133 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
134 11 qīn to love 親喪固所自盡也
135 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
136 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
137 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
138 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
139 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
140 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
141 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
142 10 zhì to punish 治地莫善於助
143 10 zhì a government seat 治地莫善於助
144 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
145 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
146 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
147 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
148 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
149 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
150 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
151 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
152 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
153 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
154 10 husband 夫道一而已矣
155 10 a person 夫道一而已矣
156 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
157 10 a hired worker 夫道一而已矣
158 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
159 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
160 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
161 10 dào way; road; path 民之為道也
162 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
163 10 dào Tao; the Way 民之為道也
164 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
165 10 dào to think 民之為道也
166 10 dào circuit; a province 民之為道也
167 10 dào a course; a channel 民之為道也
168 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
169 10 dào a doctrine 民之為道也
170 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
171 10 dào a skill 民之為道也
172 10 dào a sect 民之為道也
173 10 dào a line 民之為道也
174 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
175 10 to not have; without 無恒產者無恒心
176 10 mo 無恒產者無恒心
177 10 to not have 無恒產者無恒心
178 10 Wu 無恒產者無恒心
179 10 Yi 有為者亦若是
180 9 Sixth Month
181 9 dignified
182 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
183 9 Zi 世子自楚反
184 9 a nose 世子自楚反
185 9 the beginning; the start 世子自楚反
186 9 origin 世子自楚反
187 9 to employ; to use 世子自楚反
188 9 to be 世子自楚反
189 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
190 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
191 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
192 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
193 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
194 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
195 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
196 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
197 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
198 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
199 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
200 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
201 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
202 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
203 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
204 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
205 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
206 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
207 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
208 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
209 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
210 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
211 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
212 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
213 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
214 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
215 8 jūn a mistress 君薨
216 8 jūn date-plum 君薨
217 8 jūn the son of heaven 君薨
218 8 jūn to rule 君薨
219 8 téng Teng 今滕絕長補短
220 8 téng Teng 今滕絕長補短
221 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
222 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
223 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
224 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
225 8 tóng to be the same 鄉田同井
226 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
227 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
228 8 tóng Tong 鄉田同井
229 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
230 8 tóng to be unified 鄉田同井
231 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
232 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
233 8 tóng an agreement 鄉田同井
234 7 nián year 三年之喪
235 7 nián New Year festival 三年之喪
236 7 nián age 三年之喪
237 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
238 7 nián an era; a period 三年之喪
239 7 nián a date 三年之喪
240 7 nián time; years 三年之喪
241 7 nián harvest 三年之喪
242 7 nián annual; every year 三年之喪
243 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
244 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
245 7 wén to hear 聞君行仁政
246 7 wén Wen 聞君行仁政
247 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
248 7 wén to be widely known 聞君行仁政
249 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
250 7 wén information 聞君行仁政
251 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
252 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
253 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
254 7 wén to question 聞君行仁政
255 7 jiàng a general; a high ranking officer 將五十里也
256 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將五十里也
257 7 jiàng to command; to lead 將五十里也
258 7 qiāng to request 將五十里也
259 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將五十里也
260 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將五十里也
261 7 jiāng to checkmate 將五十里也
262 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將五十里也
263 7 jiāng to do; to handle 將五十里也
264 7 jiàng backbone 將五十里也
265 7 jiàng king 將五十里也
266 7 jiāng to rest 將五十里也
267 7 jiàng a senior member of an organization 將五十里也
268 7 jiāng large; great 將五十里也
269 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
270 7 jīn today; present; now 今滕絕長補短
271 7 jīn Jin 今滕絕長補短
272 7 jīn modern 今滕絕長補短
273 7 shì matter; thing; item 事之以禮
274 7 shì to serve 事之以禮
275 7 shì a government post 事之以禮
276 7 shì duty; post; work 事之以禮
277 7 shì occupation 事之以禮
278 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事之以禮
279 7 shì an accident 事之以禮
280 7 shì to attend 事之以禮
281 7 shì an allusion 事之以禮
282 7 shì a condition; a state; a situation 事之以禮
283 7 shì to engage in 事之以禮
284 7 shì to enslave 事之以禮
285 7 shì to pursue 事之以禮
286 7 shì to administer 事之以禮
287 7 shì to appoint 事之以禮
288 7 shí food; food and drink 飦粥之食
289 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
290 7 shí to eat 飦粥之食
291 7 to feed 飦粥之食
292 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
293 7 to raise; to nourish 飦粥之食
294 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
295 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
296 7 shí an eclipse 飦粥之食
297 7 zāi to start 吾何畏彼哉
298 6 yōu to worry; to be concerned 堯獨憂之
299 6 yōu a worry; a concern; grief 堯獨憂之
300 6 yōu sad; grieved 堯獨憂之
301 6 yōu funeral arrangements for parents 堯獨憂之
302 6 yōu a sickness; an ailment 堯獨憂之
303 6 to take; to get; to fetch 取於民有制
304 6 to obtain 取於民有制
305 6 to choose; to select 取於民有制
306 6 to catch; to seize; to capture 取於民有制
307 6 to accept; to receive 取於民有制
308 6 to seek 取於民有制
309 6 to take a bride 取於民有制
310 6 Qu 取於民有制
311 6 ridges between fields 周人百畝而徹
312 6 jiǎ Jia 則市賈不貳
313 6 a merchant 則市賈不貳
314 6 to buy 則市賈不貳
315 6 to sell; trade 則市賈不貳
316 6 to recruit; to attract 則市賈不貳
317 6 聖人 shèngrén a sage 聞君行聖人之政
318 6 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聞君行聖人之政
319 6 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聞君行聖人之政
320 6 聖人 shèngrén sake 聞君行聖人之政
321 6 聖人 shèngrén a saint 聞君行聖人之政
322 6 wèn to ask 吾欲使子問於孟子
323 6 wèn to inquire after 吾欲使子問於孟子
324 6 wèn to interrogate 吾欲使子問於孟子
325 6 wèn to hold responsible 吾欲使子問於孟子
326 6 wèn to request something 吾欲使子問於孟子
327 6 wèn to rebuke 吾欲使子問於孟子
328 6 wèn to send an official mission bearing gifts 吾欲使子問於孟子
329 6 wèn news 吾欲使子問於孟子
330 6 wèn to propose marriage 吾欲使子問於孟子
331 6 wén to inform 吾欲使子問於孟子
332 6 wèn to research 吾欲使子問於孟子
333 6 wèn Wen 吾欲使子問於孟子
334 6 wèn a question 吾欲使子問於孟子
335 6 easy; simple 以粟易之
336 6 to change 以粟易之
337 6 Yi 以粟易之
338 6 Book of Changes; Yijing; I Ching 以粟易之
339 6 to exchange; to swap 以粟易之
340 6 gentle; mild; moderate; nice; amiable 以粟易之
341 6 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 以粟易之
342 6 to govern; to administer; to control 以粟易之
343 6 to clear away weeds and bushes 以粟易之
344 6 a border; a limit 以粟易之
345 6 to lighten; to facilitate 以粟易之
346 6 to be at ease 以粟易之
347 6 flat [terrain] 以粟易之
348 6 managed well; cultivated well 以粟易之
349 6 [of a field] to lie fallow 以粟易之
350 6 wèi to call 成覸謂齊景公曰
351 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 成覸謂齊景公曰
352 6 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
353 6 wèi to treat as; to regard as 成覸謂齊景公曰
354 6 wèi introducing a condition situation 成覸謂齊景公曰
355 6 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
356 6 wèi to think 成覸謂齊景公曰
357 6 wèi for; is to be 成覸謂齊景公曰
358 6 wèi to make; to cause 成覸謂齊景公曰
359 6 wèi principle; reason 成覸謂齊景公曰
360 6 wèi Wei 成覸謂齊景公曰
361 6 xué to study; to learn 吾未之學也
362 6 xué to imitate 吾未之學也
363 6 xué a school; an academy 吾未之學也
364 6 xué to understand 吾未之學也
365 6 xué learning; acquired knowledge 吾未之學也
366 6 xué learned 吾未之學也
367 6 shùn Emperor Shun 舜何人也
368 6 jǐng a well 使畢戰問井地
369 6 jǐng a shaft; a pit 使畢戰問井地
370 6 jǐng Jing [constellation] 使畢戰問井地
371 6 jǐng something in the shape of the jing character 使畢戰問井地
372 6 jǐng Jing [hexagram] 使畢戰問井地
373 6 jǐng a residential area 使畢戰問井地
374 6 jǐng ancestral home 使畢戰問井地
375 6 jǐng jing field system 使畢戰問井地
376 6 jǐng Jing [surname] 使畢戰問井地
377 6 zhù to help; to assist 殷人七十而助
378 6 zhù taxation 殷人七十而助
379 5 mìng life 然友反命
380 5 mìng to order 然友反命
381 5 mìng destiny; fate; luck 然友反命
382 5 mìng an order; a command 然友反命
383 5 mìng to name; to assign 然友反命
384 5 mìng livelihood 然友反命
385 5 mìng advice 然友反命
386 5 mìng to confer a title 然友反命
387 5 mìng lifespan 然友反命
388 5 mìng to think 然友反命
389 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 設為庠序學校以教之
390 5 jiào a school of thought; a sect 設為庠序學校以教之
391 5 jiào to make; to cause 設為庠序學校以教之
392 5 jiào religion 設為庠序學校以教之
393 5 jiào instruction; a teaching 設為庠序學校以教之
394 5 jiào Jiao 設為庠序學校以教之
395 5 jiào a directive; an order 設為庠序學校以教之
396 5 jiào to urge; to incite 設為庠序學校以教之
397 5 jiào to pass on; to convey 設為庠序學校以教之
398 5 jiào etiquette 設為庠序學校以教之
399 5 wèi Eighth earthly branch 吾未之學也
400 5 wèi 1-3 p.m. 吾未之學也
401 5 wèi to taste 吾未之學也
402 5 xiàng to observe; to assess 出入相友
403 5 xiàng appearance; portrait; picture 出入相友
404 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 出入相友
405 5 xiàng to aid; to help 出入相友
406 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 出入相友
407 5 xiàng a sign; a mark; appearance 出入相友
408 5 xiāng alternately; in turn 出入相友
409 5 xiāng Xiang 出入相友
410 5 xiāng form substance 出入相友
411 5 xiāng to express 出入相友
412 5 xiàng to choose 出入相友
413 5 xiāng Xiang 出入相友
414 5 xiāng an ancient musical instrument 出入相友
415 5 xiāng the seventh lunar month 出入相友
416 5 xiāng to compare 出入相友
417 5 xiàng to divine 出入相友
418 5 xiàng to administer 出入相友
419 5 xiàng helper for a blind person 出入相友
420 5 xiāng rhythm [music] 出入相友
421 5 xiāng the upper frets of a pipa 出入相友
422 5 xiāng coralwood 出入相友
423 5 xiàng ministry 出入相友
424 5 xiàng to supplement; to enhance 出入相友
425 5 tián field; farmland 兇年糞其田而不足
426 5 tián Kangxi radical 102 兇年糞其田而不足
427 5 tián an open area of land 兇年糞其田而不足
428 5 tián Tian 兇年糞其田而不足
429 5 tián to cultivate a field 兇年糞其田而不足
430 5 tián an allotment of land 兇年糞其田而不足
431 5 tián a cinnabar field 兇年糞其田而不足
432 5 tián to hunt 兇年糞其田而不足
433 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可
434 5 不可 bù kě improbable 不可
435 5 chén Chen 陳良之徒陳相與其弟辛
436 5 chén Chen of the Southern dynasties 陳良之徒陳相與其弟辛
437 5 chén to arrange 陳良之徒陳相與其弟辛
438 5 chén to display; to exhibit 陳良之徒陳相與其弟辛
439 5 chén to narrate; to state; to explain 陳良之徒陳相與其弟辛
440 5 chén stale 陳良之徒陳相與其弟辛
441 5 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳良之徒陳相與其弟辛
442 5 chén aged [wine]; matured 陳良之徒陳相與其弟辛
443 5 chén a path to a residence 陳良之徒陳相與其弟辛
444 5 zhèn a battle; a battle array 陳良之徒陳相與其弟辛
445 5 big; huge; large 今也不幸至於大故
446 5 Kangxi radical 37 今也不幸至於大故
447 5 great; major; important 今也不幸至於大故
448 5 size 今也不幸至於大故
449 5 old 今也不幸至於大故
450 5 oldest; earliest 今也不幸至於大故
451 5 adult 今也不幸至於大故
452 5 dài an important person 今也不幸至於大故
453 5 senior 今也不幸至於大故
454 5 sān three 三年之喪
455 5 sān third 三年之喪
456 5 sān more than two 三年之喪
457 5 sān very few 三年之喪
458 5 sān San 三年之喪
459 5 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 滕文公為世子
460 5 jiàn to see 過宋而見孟子
461 5 jiàn opinion; view; understanding 過宋而見孟子
462 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 過宋而見孟子
463 5 jiàn refer to; for details see 過宋而見孟子
464 5 jiàn to listen to 過宋而見孟子
465 5 jiàn to meet 過宋而見孟子
466 5 jiàn to receive (a guest) 過宋而見孟子
467 5 jiàn let me; kindly 過宋而見孟子
468 5 jiàn Jian 過宋而見孟子
469 5 xiàn to appear 過宋而見孟子
470 5 xiàn to introduce 過宋而見孟子
471 5 yáo Yao 當堯之時
472 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 貢者校數歲之中以為常
473 5 以為 yǐwéi to act as 貢者校數歲之中以為常
474 5 以為 yǐwèi to think 貢者校數歲之中以為常
475 5 以為 yǐwéi to use as 貢者校數歲之中以為常
476 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 事之以禮
477 5 a ritual; a ceremony; a rite 事之以禮
478 5 a present; a gift 事之以禮
479 5 a bow 事之以禮
480 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 事之以禮
481 5 Li 事之以禮
482 5 to give an offering in a religious ceremony 事之以禮
483 5 to respect; to revere 事之以禮
484 5 unhusked millet 許子必種粟而後食乎
485 5 grains 許子必種粟而後食乎
486 5 official's salary 許子必種粟而後食乎
487 5 provisions 許子必種粟而後食乎
488 5 a small round-shaped thing 許子必種粟而後食乎
489 5 Su 許子必種粟而後食乎
490 5 kǎi music for a triumphant return of troops 周公豈欺我哉
491 5 kǎi harmonious; happy 周公豈欺我哉
492 5 yán to speak; to say; said 言必稱堯舜
493 5 yán language; talk; words; utterance; speech 言必稱堯舜
494 5 yán Kangxi radical 149 言必稱堯舜
495 5 yán phrase; sentence 言必稱堯舜
496 5 yán a word; a syllable 言必稱堯舜
497 5 yán a theory; a doctrine 言必稱堯舜
498 5 yán to regard as 言必稱堯舜
499 5 yán to act as 言必稱堯舜
500 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 世子自楚反

Frequencies of all Words

Top 902

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 122 zhī him; her; them; that 然友之鄒
2 122 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然友之鄒
3 122 zhī to go 然友之鄒
4 122 zhī this; that 然友之鄒
5 122 zhī genetive marker 然友之鄒
6 122 zhī it 然友之鄒
7 122 zhī in; in regards to 然友之鄒
8 122 zhī all 然友之鄒
9 122 zhī and 然友之鄒
10 122 zhī however 然友之鄒
11 122 zhī if 然友之鄒
12 122 zhī then 然友之鄒
13 122 zhī to arrive; to go 然友之鄒
14 122 zhī is 然友之鄒
15 122 zhī to use 然友之鄒
16 122 zhī Zhi 然友之鄒
17 122 zhī winding 然友之鄒
18 68 also; too 彼丈夫也
19 68 a final modal particle indicating certainy or decision 彼丈夫也
20 68 either 彼丈夫也
21 68 even 彼丈夫也
22 68 used to soften the tone 彼丈夫也
23 68 used for emphasis 彼丈夫也
24 68 used to mark contrast 彼丈夫也
25 68 used to mark compromise 彼丈夫也
26 49 yuē to speak; to say 孟子曰
27 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
28 49 yuē to be called 孟子曰
29 49 yuē particle without meaning 孟子曰
30 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 過宋而見孟子
31 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
32 46 ér you 過宋而見孟子
33 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 過宋而見孟子
34 46 ér right away; then 過宋而見孟子
35 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 過宋而見孟子
36 46 ér if; in case; in the event that 過宋而見孟子
37 46 ér therefore; as a result; thus 過宋而見孟子
38 46 ér how can it be that? 過宋而見孟子
39 46 ér so as to 過宋而見孟子
40 46 ér only then 過宋而見孟子
41 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
42 46 néng can; able 過宋而見孟子
43 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
44 46 ér me 過宋而見孟子
45 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
46 46 ér possessive 過宋而見孟子
47 36 wèi for; to 滕文公為世子
48 36 wèi because of 滕文公為世子
49 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
50 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
51 36 wéi to be; is 滕文公為世子
52 36 wéi to do 滕文公為世子
53 36 wèi for 滕文公為世子
54 36 wèi because of; for; to 滕文公為世子
55 36 wèi to 滕文公為世子
56 36 wéi in a passive construction 滕文公為世子
57 36 wéi forming a rehetorical question 滕文公為世子
58 36 wéi forming an adverb 滕文公為世子
59 36 wéi to add emphasis 滕文公為世子
60 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
61 36 wéi to govern 滕文公為世子
62 36 child; son 吾欲使子問於孟子
63 36 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
64 36 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
65 36 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
66 36 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
67 36 zi indicates that the the word is used as a noun 吾欲使子問於孟子
68 36 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
69 36 master 吾欲使子問於孟子
70 36 viscount 吾欲使子問於孟子
71 36 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
72 36 masters 吾欲使子問於孟子
73 36 person 吾欲使子問於孟子
74 36 young 吾欲使子問於孟子
75 36 seed 吾欲使子問於孟子
76 36 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
77 36 a copper coin 吾欲使子問於孟子
78 36 bundle 吾欲使子問於孟子
79 36 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
80 36 constituent 吾欲使子問於孟子
81 36 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
82 36 dear 吾欲使子問於孟子
83 36 little one 吾欲使子問於孟子
84 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有為者亦若是
85 33 zhě that 有為者亦若是
86 33 zhě nominalizing function word 有為者亦若是
87 33 zhě used to mark a definition 有為者亦若是
88 33 zhě used to mark a pause 有為者亦若是
89 33 zhě topic marker; that; it 有為者亦若是
90 33 zhuó according to 有為者亦若是
91 30 so as to; in order to 事之以禮
92 30 to use; to regard as 事之以禮
93 30 to use; to grasp 事之以禮
94 30 according to 事之以禮
95 30 because of 事之以禮
96 30 on a certain date 事之以禮
97 30 and; as well as 事之以禮
98 30 to rely on 事之以禮
99 30 to regard 事之以禮
100 30 to be able to 事之以禮
101 30 to order; to command 事之以禮
102 30 further; moreover 事之以禮
103 30 used after a verb 事之以禮
104 30 very 事之以禮
105 30 already 事之以禮
106 30 increasingly 事之以禮
107 30 a reason; a cause 事之以禮
108 30 Israel 事之以禮
109 30 Yi 事之以禮
110 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
111 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
112 28 in; at; to; from 昔者孟子嘗與我言於宋
113 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
114 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
115 28 to go to; to arrive at 昔者孟子嘗與我言於宋
116 28 from 昔者孟子嘗與我言於宋
117 28 give 昔者孟子嘗與我言於宋
118 28 oppposing 昔者孟子嘗與我言於宋
119 28 and 昔者孟子嘗與我言於宋
120 28 compared to 昔者孟子嘗與我言於宋
121 28 by 昔者孟子嘗與我言於宋
122 28 and; as well as 昔者孟子嘗與我言於宋
123 28 for 昔者孟子嘗與我言於宋
124 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
125 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
126 28 whew; wow 昔者孟子嘗與我言於宋
127 22 his; hers; its; theirs 恐其不能盡於大事
128 22 to add emphasis 恐其不能盡於大事
129 22 used when asking a question in reply to a question 恐其不能盡於大事
130 22 used when making a request or giving an order 恐其不能盡於大事
131 22 he; her; it; them 恐其不能盡於大事
132 22 probably; likely 恐其不能盡於大事
133 22 will 恐其不能盡於大事
134 22 may 恐其不能盡於大事
135 22 if 恐其不能盡於大事
136 22 or 恐其不能盡於大事
137 22 Qi 恐其不能盡於大事
138 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
139 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
140 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
141 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
142 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
143 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
144 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
145 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
146 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
147 20 yǒu is; are; to exist 上有好者
148 20 yǒu to have; to possess 上有好者
149 20 yǒu indicates an estimate 上有好者
150 20 yǒu indicates a large quantity 上有好者
151 20 yǒu indicates an affirmative response 上有好者
152 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有好者
153 20 yǒu used to compare two things 上有好者
154 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有好者
155 20 yǒu used before the names of dynasties 上有好者
156 20 yǒu a certain thing; what exists 上有好者
157 20 yǒu multiple of ten and ... 上有好者
158 20 yǒu abundant 上有好者
159 20 yǒu purposeful 上有好者
160 20 yǒu You 上有好者
161 19 not; no 若藥不瞑眩
162 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 若藥不瞑眩
163 19 as a correlative 若藥不瞑眩
164 19 no (answering a question) 若藥不瞑眩
165 19 forms a negative adjective from a noun 若藥不瞑眩
166 19 at the end of a sentence to form a question 若藥不瞑眩
167 19 to form a yes or no question 若藥不瞑眩
168 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
169 18 otherwise; but; however 則寡取之
170 18 then 則寡取之
171 18 measure word for short sections of text 則寡取之
172 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
173 18 a grade; a level 則寡取之
174 18 an example; a model 則寡取之
175 18 a weighing device 則寡取之
176 18 to grade; to rank 則寡取之
177 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
178 18 to do 則寡取之
179 18 only 則寡取之
180 18 immediately 則寡取之
181 14 I 吾何畏彼哉
182 14 my 吾何畏彼哉
183 14 Wu 吾何畏彼哉
184 14 certainly; must; will; necessarily 言必稱堯舜
185 14 must 言必稱堯舜
186 14 if; suppose 言必稱堯舜
187 14 Bi 言必稱堯舜
188 14 expresses question or doubt 世子疑吾言乎
189 14 in 世子疑吾言乎
190 14 marks a return question 世子疑吾言乎
191 14 marks a beckoning tone 世子疑吾言乎
192 14 marks conjecture 世子疑吾言乎
193 14 marks a pause 世子疑吾言乎
194 14 marks praise 世子疑吾言乎
195 14 ah; sigh 世子疑吾言乎
196 13 final particle to express a completed action 夫道一而已矣
197 13 particle to express certainty 夫道一而已矣
198 13 would; particle to indicate a future condition 夫道一而已矣
199 13 to form a question 夫道一而已矣
200 13 to indicate a command 夫道一而已矣
201 13 sigh 夫道一而已矣
202 13 rán correct; right; certainly 世子謂然友曰
203 13 rán so; thus 世子謂然友曰
204 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
205 13 rán to burn 世子謂然友曰
206 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
207 13 rán but 世子謂然友曰
208 13 rán although; even though 世子謂然友曰
209 13 rán after; after that; afterwards 世子謂然友曰
210 13 rán used after a verb 世子謂然友曰
211 13 rán used at the end of a sentence 世子謂然友曰
212 13 rán expresses doubt 世子謂然友曰
213 13 rán ok; alright 世子謂然友曰
214 13 rán Ran 世子謂然友曰
215 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
216 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
217 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
218 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
219 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
220 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
221 13 safety 吾聞用夏變夷者
222 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
223 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
224 13 flatland 吾聞用夏變夷者
225 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
226 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
227 13 a wound 吾聞用夏變夷者
228 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
229 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
230 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
231 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
232 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
233 13 to falter 吾聞用夏變夷者
234 13 Yi 吾聞用夏變夷者
235 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
236 13 to display 吾聞用夏變夷者
237 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
238 12 somewhat; perhaps 有為神農之言者許行
239 12 a place 有為神農之言者許行
240 12 to promise 有為神農之言者許行
241 12 to betroth 有為神農之言者許行
242 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
243 12 such 有為神農之言者許行
244 12 to praise 有為神農之言者許行
245 12 expressing degree 有為神農之言者許行
246 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
247 12 Xu 有為神農之言者許行
248 12 to give 有為神農之言者許行
249 12 to believe 有為神農之言者許行
250 12 expressing doubt 有為神農之言者許行
251 12 a final particle 有為神農之言者許行
252 12 oh 有為神農之言者許行
253 12 shì is; are; am; to be 是在世子
254 12 shì is exactly 是在世子
255 12 shì is suitable; is in contrast 是在世子
256 12 shì this; that; those 是在世子
257 12 shì really; certainly 是在世子
258 12 shì correct; yes; affirmative 是在世子
259 12 shì true 是在世子
260 12 shì is; has; exists 是在世子
261 12 shì used between repetitions of a word 是在世子
262 12 shì a matter; an affair 是在世子
263 12 shì Shi 是在世子
264 11 I; me; my 我丈夫也
265 11 self 我丈夫也
266 11 we; our 我丈夫也
267 11 [my] dear 我丈夫也
268 11 Wo 我丈夫也
269 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
270 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
271 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
272 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
273 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
274 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
275 11 使 shǐ if 吾欲使子問於孟子
276 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
277 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
278 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
279 11 mín Min 民之為道也
280 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
281 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
282 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
283 11 qīn parents 親喪固所自盡也
284 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
285 11 qīn personally 親喪固所自盡也
286 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
287 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
288 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
289 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
290 11 qīn to love 親喪固所自盡也
291 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
292 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
293 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
294 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
295 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
296 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
297 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
298 10 zhì to punish 治地莫善於助
299 10 zhì a government seat 治地莫善於助
300 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
301 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
302 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
303 10 and 昔者孟子嘗與我言於宋
304 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
305 10 together with 昔者孟子嘗與我言於宋
306 10 interrogative particle 昔者孟子嘗與我言於宋
307 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
308 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
309 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
310 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
311 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
312 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
313 10 this; that; those 夫道一而已矣
314 10 now; still 夫道一而已矣
315 10 is it not?; final particle 夫道一而已矣
316 10 husband 夫道一而已矣
317 10 a person 夫道一而已矣
318 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
319 10 a hired worker 夫道一而已矣
320 10 he 夫道一而已矣
321 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
322 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
323 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
324 10 dào way; road; path 民之為道也
325 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
326 10 dào Tao; the Way 民之為道也
327 10 dào measure word for long things 民之為道也
328 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
329 10 dào to think 民之為道也
330 10 dào times 民之為道也
331 10 dào circuit; a province 民之為道也
332 10 dào a course; a channel 民之為道也
333 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
334 10 dào measure word for doors and walls 民之為道也
335 10 dào measure word for courses of a meal 民之為道也
336 10 dào a centimeter 民之為道也
337 10 dào a doctrine 民之為道也
338 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
339 10 dào a skill 民之為道也
340 10 dào a sect 民之為道也
341 10 dào a line 民之為道也
342 10 no 無恒產者無恒心
343 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
344 10 to not have; without 無恒產者無恒心
345 10 has not yet 無恒產者無恒心
346 10 mo 無恒產者無恒心
347 10 do not 無恒產者無恒心
348 10 not; -less; un- 無恒產者無恒心
349 10 regardless of 無恒產者無恒心
350 10 to not have 無恒產者無恒心
351 10 um 無恒產者無恒心
352 10 Wu 無恒產者無恒心
353 10 also; too 有為者亦若是
354 10 but 有為者亦若是
355 10 this; he; she 有為者亦若是
356 10 although; even though 有為者亦若是
357 10 already 有為者亦若是
358 10 particle with no meaning 有為者亦若是
359 10 Yi 有為者亦若是
360 9 qiě moreover
361 9 qiě shall; tentative future marker
362 9 qiě even; only
363 9 qiě also; as well as
364 9 qiě about to
365 9 qiě temporarily
366 9 qiě or
367 9 qiě simultaneously
368 9 Sixth Month
369 9 final particle with no meaning
370 9 dignified
371 9 naturally; of course; certainly 世子自楚反
372 9 from; since 世子自楚反
373 9 self; oneself; itself 世子自楚反
374 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
375 9 Zi 世子自楚反
376 9 a nose 世子自楚反
377 9 the beginning; the start 世子自楚反
378 9 origin 世子自楚反
379 9 originally 世子自楚反
380 9 still; to remain 世子自楚反
381 9 in person; personally 世子自楚反
382 9 in addition; besides 世子自楚反
383 9 if; even if 世子自楚反
384 9 but 世子自楚反
385 9 because 世子自楚反
386 9 to employ; to use 世子自楚反
387 9 to be 世子自楚反
388 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
389 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
390 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
391 9 háng line; row 吾宗國魯先君莫之行
392 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
393 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
394 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
395 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
396 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
397 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
398 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
399 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
400 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
401 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
402 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
403 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
404 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
405 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
406 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
407 9 xíng soon 吾宗國魯先君莫之行
408 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
409 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
410 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
411 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
412 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
413 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
414 9 xíng a round [of drinks] 吾宗國魯先君莫之行
415 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
416 9 xíng moreover; also 吾宗國魯先君莫之行
417 9 yān where; how 下必有甚焉者矣
418 9 yān here; this 下必有甚焉者矣
419 9 yān used for emphasis 下必有甚焉者矣
420 9 yān only 下必有甚焉者矣
421 9 yān in it; there 下必有甚焉者矣
422 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
423 8 jūn you 君薨
424 8 jūn a mistress 君薨
425 8 jūn date-plum 君薨
426 8 jūn the son of heaven 君薨
427 8 jūn to rule 君薨
428 8 téng Teng 今滕絕長補短
429 8 téng Teng 今滕絕長補短
430 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
431 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
432 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
433 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
434 8 tóng simultaneously; coincide 鄉田同井
435 8 tóng together 鄉田同井
436 8 tóng together 鄉田同井
437 8 tóng to be the same 鄉田同井
438 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
439 8 tóng same- 鄉田同井
440 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
441 8 tóng Tong 鄉田同井
442 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
443 8 tóng to be unified 鄉田同井
444 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
445 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
446 8 tóng an agreement 鄉田同井
447 7 nián year 三年之喪
448 7 nián New Year festival 三年之喪
449 7 nián age 三年之喪
450 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
451 7 nián an era; a period 三年之喪
452 7 nián a date 三年之喪
453 7 nián time; years 三年之喪
454 7 nián harvest 三年之喪
455 7 nián annual; every year 三年之喪
456 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
457 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
458 7 wén to hear 聞君行仁政
459 7 wén Wen 聞君行仁政
460 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
461 7 wén to be widely known 聞君行仁政
462 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
463 7 wén information 聞君行仁政
464 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
465 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
466 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
467 7 wén to question 聞君行仁政
468 7 huò or; either; else 或勞心
469 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或勞心
470 7 huò some; someone 或勞心
471 7 míngnián suddenly 或勞心
472 7 jiāng will; shall (future tense) 將五十里也
473 7 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將五十里也
474 7 jiàng a general; a high ranking officer 將五十里也
475 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將五十里也
476 7 jiāng and; or 將五十里也
477 7 jiàng to command; to lead 將五十里也
478 7 qiāng to request 將五十里也
479 7 jiāng approximately 將五十里也
480 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將五十里也
481 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將五十里也
482 7 jiāng to checkmate 將五十里也
483 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將五十里也
484 7 jiāng to do; to handle 將五十里也
485 7 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將五十里也
486 7 jiāng furthermore; moreover 將五十里也
487 7 jiàng backbone 將五十里也
488 7 jiàng king 將五十里也
489 7 jiāng might; possibly 將五十里也
490 7 jiāng just; a short time ago 將五十里也
491 7 jiāng to rest 將五十里也
492 7 jiāng to the side 將五十里也
493 7 jiàng a senior member of an organization 將五十里也
494 7 jiāng large; great 將五十里也
495 7 do not 吾宗國魯先君莫之行
496 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
497 7 there is none; neither 吾宗國魯先君莫之行
498 7 cannot; unable to 吾宗國魯先君莫之行
499 7 jiē all; each and every; in all cases 父兄百官皆不欲也
500 7 jiē same; equally 父兄百官皆不欲也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
曾子 99 Ceng Zi
定公 100 Lord Ding
皋陶 103 Gao Yao
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
江汉 江漢 106 Jianghan
孔子 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈山 108 Lieshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
84 Ta river
116
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
子贡 子貢 122 Zi Gong
子思 122 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English