Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷45 列傳第10 文四子 Volume 45 Biographies 10: Wen Sizi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 之 | zhī | to go | 皆文獻皇后之所生也 |
2 | 180 | 之 | zhī | to arrive; to go | 皆文獻皇后之所生也 |
3 | 180 | 之 | zhī | is | 皆文獻皇后之所生也 |
4 | 180 | 之 | zhī | to use | 皆文獻皇后之所生也 |
5 | 180 | 之 | zhī | Zhi | 皆文獻皇后之所生也 |
6 | 180 | 之 | zhī | winding | 皆文獻皇后之所生也 |
7 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上以山東民多流冗 |
8 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 上以山東民多流冗 |
9 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 上以山東民多流冗 |
10 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 上以山東民多流冗 |
11 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 上以山東民多流冗 |
12 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 上以山東民多流冗 |
13 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上以山東民多流冗 |
14 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 上以山東民多流冗 |
15 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 上以山東民多流冗 |
16 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 長曰房陵王勇 |
17 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 長曰房陵王勇 |
18 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 長曰房陵王勇 |
19 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為世子 |
20 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為世子 |
21 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 立為世子 |
22 | 66 | 為 | wéi | to do | 立為世子 |
23 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 立為世子 |
24 | 66 | 為 | wéi | to govern | 立為世子 |
25 | 58 | 王 | wáng | Wang | 長曰房陵王勇 |
26 | 58 | 王 | wáng | a king | 長曰房陵王勇 |
27 | 58 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 長曰房陵王勇 |
28 | 58 | 王 | wàng | to be king; to rule | 長曰房陵王勇 |
29 | 58 | 王 | wáng | a prince; a duke | 長曰房陵王勇 |
30 | 58 | 王 | wáng | grand; great | 長曰房陵王勇 |
31 | 58 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 長曰房陵王勇 |
32 | 58 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 長曰房陵王勇 |
33 | 58 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 長曰房陵王勇 |
34 | 58 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 長曰房陵王勇 |
35 | 55 | 我 | wǒ | self | 我聞天道無親 |
36 | 55 | 我 | wǒ | [my] dear | 我聞天道無親 |
37 | 55 | 我 | wǒ | Wo | 我聞天道無親 |
38 | 54 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 長曰房陵王勇 |
39 | 54 | 勇 | yǒng | a soldier | 長曰房陵王勇 |
40 | 49 | 上 | shàng | top; a high position | 進位上柱國 |
41 | 49 | 上 | shang | top; the position on or above something | 進位上柱國 |
42 | 49 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 進位上柱國 |
43 | 49 | 上 | shàng | shang | 進位上柱國 |
44 | 49 | 上 | shàng | previous; last | 進位上柱國 |
45 | 49 | 上 | shàng | high; higher | 進位上柱國 |
46 | 49 | 上 | shàng | advanced | 進位上柱國 |
47 | 49 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 進位上柱國 |
48 | 49 | 上 | shàng | time | 進位上柱國 |
49 | 49 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 進位上柱國 |
50 | 49 | 上 | shàng | far | 進位上柱國 |
51 | 49 | 上 | shàng | big; as big as | 進位上柱國 |
52 | 49 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 進位上柱國 |
53 | 49 | 上 | shàng | to report | 進位上柱國 |
54 | 49 | 上 | shàng | to offer | 進位上柱國 |
55 | 49 | 上 | shàng | to go on stage | 進位上柱國 |
56 | 49 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 進位上柱國 |
57 | 49 | 上 | shàng | to install; to erect | 進位上柱國 |
58 | 49 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 進位上柱國 |
59 | 49 | 上 | shàng | to burn | 進位上柱國 |
60 | 49 | 上 | shàng | to remember | 進位上柱國 |
61 | 49 | 上 | shàng | to add | 進位上柱國 |
62 | 49 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 進位上柱國 |
63 | 49 | 上 | shàng | to meet | 進位上柱國 |
64 | 49 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 進位上柱國 |
65 | 49 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 進位上柱國 |
66 | 49 | 上 | shàng | a musical note | 進位上柱國 |
67 | 45 | 其 | qí | Qi | 又其新婦亦大可憐 |
68 | 45 | 於 | yú | to go; to | 溺於嬖幸 |
69 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 溺於嬖幸 |
70 | 45 | 於 | yú | Yu | 溺於嬖幸 |
71 | 45 | 於 | wū | a crow | 溺於嬖幸 |
72 | 39 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖五男 |
73 | 39 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖五男 |
74 | 39 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖五男 |
75 | 36 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 皆令勇參決之 |
76 | 36 | 令 | lìng | to issue a command | 皆令勇參決之 |
77 | 36 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 皆令勇參決之 |
78 | 36 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 皆令勇參決之 |
79 | 36 | 令 | lìng | a season | 皆令勇參決之 |
80 | 36 | 令 | lìng | respected; good reputation | 皆令勇參決之 |
81 | 36 | 令 | lìng | good | 皆令勇參決之 |
82 | 36 | 令 | lìng | pretentious | 皆令勇參決之 |
83 | 36 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 皆令勇參決之 |
84 | 36 | 令 | lìng | a commander | 皆令勇參決之 |
85 | 36 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 皆令勇參決之 |
86 | 36 | 令 | lìng | lyrics | 皆令勇參決之 |
87 | 36 | 令 | lìng | Ling | 皆令勇參決之 |
88 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上覽而嘉之 |
89 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 上覽而嘉之 |
90 | 34 | 而 | néng | can; able | 上覽而嘉之 |
91 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上覽而嘉之 |
92 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 上覽而嘉之 |
93 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 蓋不獲已 |
94 | 33 | 素 | sù | plain; white | 令喻旨于越國公素 |
95 | 33 | 素 | sù | vegetarian food | 令喻旨于越國公素 |
96 | 33 | 素 | sù | element | 令喻旨于越國公素 |
97 | 33 | 素 | sù | a letter written on white silk | 令喻旨于越國公素 |
98 | 33 | 素 | sù | original; former; native | 令喻旨于越國公素 |
99 | 33 | 素 | sù | plain silk; white silk | 令喻旨于越國公素 |
100 | 33 | 素 | sù | simple | 令喻旨于越國公素 |
101 | 33 | 素 | sù | the actual situation | 令喻旨于越國公素 |
102 | 33 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 令喻旨于越國公素 |
103 | 33 | 素 | sù | worthy but with no official position | 令喻旨于越國公素 |
104 | 33 | 素 | sù | fundamental | 令喻旨于越國公素 |
105 | 33 | 素 | sù | a cloud carriage | 令喻旨于越國公素 |
106 | 33 | 素 | sù | jasmine | 令喻旨于越國公素 |
107 | 27 | 諒 | liàng | to excuse; to forgive | 次庶人諒 |
108 | 27 | 諒 | liàng | to guess; to presume | 次庶人諒 |
109 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又欲徙民北實邊塞 |
110 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 正可三數十人 |
111 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 正可三數十人 |
112 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 正可三數十人 |
113 | 27 | 人 | rén | everybody | 正可三數十人 |
114 | 27 | 人 | rén | adult | 正可三數十人 |
115 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 正可三數十人 |
116 | 27 | 人 | rén | an upright person | 正可三數十人 |
117 | 25 | 雲 | yún | cloud | 昭訓雲氏 |
118 | 25 | 雲 | yún | Yunnan | 昭訓雲氏 |
119 | 25 | 雲 | yún | Yun | 昭訓雲氏 |
120 | 25 | 雲 | yún | to say | 昭訓雲氏 |
121 | 25 | 雲 | yún | to have | 昭訓雲氏 |
122 | 23 | 言 | yán | to speak; to say; said | 不得言朝 |
123 | 23 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 不得言朝 |
124 | 23 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 不得言朝 |
125 | 23 | 言 | yán | phrase; sentence | 不得言朝 |
126 | 23 | 言 | yán | a word; a syllable | 不得言朝 |
127 | 23 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 不得言朝 |
128 | 23 | 言 | yán | to regard as | 不得言朝 |
129 | 23 | 言 | yán | to act as | 不得言朝 |
130 | 23 | 楊 | yáng | Yang | 遣褒公宇文述深交楊約 |
131 | 23 | 楊 | yáng | willow | 遣褒公宇文述深交楊約 |
132 | 23 | 楊 | yáng | poplar | 遣褒公宇文述深交楊約 |
133 | 23 | 楊 | yáng | aspen | 遣褒公宇文述深交楊約 |
134 | 22 | 及 | jí | to reach | 及高祖輔政 |
135 | 22 | 及 | jí | to attain | 及高祖輔政 |
136 | 22 | 及 | jí | to understand | 及高祖輔政 |
137 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高祖輔政 |
138 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高祖輔政 |
139 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高祖輔政 |
140 | 21 | 聞 | wén | to hear | 輒以塵聞 |
141 | 21 | 聞 | wén | Wen | 輒以塵聞 |
142 | 21 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 輒以塵聞 |
143 | 21 | 聞 | wén | to be widely known | 輒以塵聞 |
144 | 21 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 輒以塵聞 |
145 | 21 | 聞 | wén | information | 輒以塵聞 |
146 | 21 | 聞 | wèn | famous; well known | 輒以塵聞 |
147 | 21 | 聞 | wén | knowledge; learning | 輒以塵聞 |
148 | 21 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 輒以塵聞 |
149 | 21 | 聞 | wén | to question | 輒以塵聞 |
150 | 21 | 欲 | yù | desire | 又欲徙民北實邊塞 |
151 | 21 | 欲 | yù | to desire; to wish | 又欲徙民北實邊塞 |
152 | 21 | 欲 | yù | to desire; to intend | 又欲徙民北實邊塞 |
153 | 21 | 欲 | yù | lust | 又欲徙民北實邊塞 |
154 | 21 | 于 | yú | to go; to | 于東宮是賀 |
155 | 21 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于東宮是賀 |
156 | 21 | 于 | yú | Yu | 于東宮是賀 |
157 | 21 | 于 | wū | a crow | 于東宮是賀 |
158 | 21 | 東宮 | dōnggōng | East Palace | 內外百官相率朝東宮 |
159 | 20 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 皇太子廢退之象也 |
160 | 20 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 皇太子廢退之象也 |
161 | 20 | 廢 | fèi | useless; worthless | 皇太子廢退之象也 |
162 | 20 | 廢 | fèi | a useless thing | 皇太子廢退之象也 |
163 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 事非典則 |
164 | 20 | 事 | shì | to serve | 事非典則 |
165 | 20 | 事 | shì | a government post | 事非典則 |
166 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 事非典則 |
167 | 20 | 事 | shì | occupation | 事非典則 |
168 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事非典則 |
169 | 20 | 事 | shì | an accident | 事非典則 |
170 | 20 | 事 | shì | to attend | 事非典則 |
171 | 20 | 事 | shì | an allusion | 事非典則 |
172 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事非典則 |
173 | 20 | 事 | shì | to engage in | 事非典則 |
174 | 20 | 事 | shì | to enslave | 事非典則 |
175 | 20 | 事 | shì | to pursue | 事非典則 |
176 | 20 | 事 | shì | to administer | 事非典則 |
177 | 20 | 事 | shì | to appoint | 事非典則 |
178 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 朕傍無姬侍 |
179 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 朕傍無姬侍 |
180 | 19 | 無 | mó | mo | 朕傍無姬侍 |
181 | 19 | 無 | wú | to not have | 朕傍無姬侍 |
182 | 19 | 無 | wú | Wu | 朕傍無姬侍 |
183 | 19 | 皇后 | huánghòu | empress | 皆文獻皇后之所生也 |
184 | 19 | 皇后 | huánghòu | emperor | 皆文獻皇后之所生也 |
185 | 19 | 俊 | jùn | talented; capable | 次秦孝王俊 |
186 | 19 | 俊 | jùn | talented; capable | 次秦孝王俊 |
187 | 18 | 子 | zǐ | child; son | 文四子 |
188 | 18 | 子 | zǐ | egg; newborn | 文四子 |
189 | 18 | 子 | zǐ | first earthly branch | 文四子 |
190 | 18 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 文四子 |
191 | 18 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 文四子 |
192 | 18 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 文四子 |
193 | 18 | 子 | zǐ | master | 文四子 |
194 | 18 | 子 | zǐ | viscount | 文四子 |
195 | 18 | 子 | zi | you; your honor | 文四子 |
196 | 18 | 子 | zǐ | masters | 文四子 |
197 | 18 | 子 | zǐ | person | 文四子 |
198 | 18 | 子 | zǐ | young | 文四子 |
199 | 18 | 子 | zǐ | seed | 文四子 |
200 | 18 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 文四子 |
201 | 18 | 子 | zǐ | a copper coin | 文四子 |
202 | 18 | 子 | zǐ | female dragonfly | 文四子 |
203 | 18 | 子 | zǐ | constituent | 文四子 |
204 | 18 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 文四子 |
205 | 18 | 子 | zǐ | dear | 文四子 |
206 | 18 | 子 | zǐ | little one | 文四子 |
207 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 何因有司徵召 |
208 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 何因有司徵召 |
209 | 18 | 因 | yīn | to follow | 何因有司徵召 |
210 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 何因有司徵召 |
211 | 18 | 因 | yīn | via; through | 何因有司徵召 |
212 | 18 | 因 | yīn | to continue | 何因有司徵召 |
213 | 18 | 因 | yīn | to receive | 何因有司徵召 |
214 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 何因有司徵召 |
215 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 何因有司徵召 |
216 | 18 | 因 | yīn | to be like | 何因有司徵召 |
217 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 何因有司徵召 |
218 | 18 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子法服設樂以待之 |
219 | 18 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝當儲後 |
220 | 18 | 汝 | rǔ | Ru | 汝當儲後 |
221 | 18 | 秀 | xiù | refined; elegant; graceful | 次庶人秀 |
222 | 18 | 秀 | xiù | an ear of grain | 次庶人秀 |
223 | 18 | 秀 | xiù | flowering; luxuriant | 次庶人秀 |
224 | 17 | 皇太子 | huáng tàizǐ | Crown Prince | 立為皇太子 |
225 | 17 | 宮 | gōng | a palace | 分向東宮上下 |
226 | 17 | 宮 | gōng | Gong | 分向東宮上下 |
227 | 17 | 宮 | gōng | a dwelling | 分向東宮上下 |
228 | 17 | 宮 | gōng | a temple | 分向東宮上下 |
229 | 17 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 分向東宮上下 |
230 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 多所損益 |
231 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 多所損益 |
232 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 多所損益 |
233 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 多所損益 |
234 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 多所損益 |
235 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 多所損益 |
236 | 16 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣以庸虛 |
237 | 16 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣以庸虛 |
238 | 16 | 臣 | chén | a slave | 臣以庸虛 |
239 | 16 | 臣 | chén | Chen | 臣以庸虛 |
240 | 16 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣以庸虛 |
241 | 16 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣以庸虛 |
242 | 16 | 臣 | chén | a subject | 臣以庸虛 |
243 | 16 | 意 | yì | idea | 率意任情 |
244 | 16 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 率意任情 |
245 | 16 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 率意任情 |
246 | 16 | 意 | yì | mood; feeling | 率意任情 |
247 | 16 | 意 | yì | will; willpower; determination | 率意任情 |
248 | 16 | 意 | yì | bearing; spirit | 率意任情 |
249 | 16 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 率意任情 |
250 | 16 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 率意任情 |
251 | 16 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 率意任情 |
252 | 16 | 意 | yì | meaning | 率意任情 |
253 | 16 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 率意任情 |
254 | 16 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 率意任情 |
255 | 16 | 意 | yì | Yi | 率意任情 |
256 | 16 | 作 | zuò | to do | 任土作貢 |
257 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 任土作貢 |
258 | 16 | 作 | zuò | to start | 任土作貢 |
259 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 任土作貢 |
260 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 任土作貢 |
261 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 任土作貢 |
262 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 任土作貢 |
263 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 任土作貢 |
264 | 16 | 作 | zuò | to rise | 任土作貢 |
265 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 任土作貢 |
266 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 任土作貢 |
267 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 任土作貢 |
268 | 16 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 左司衛 |
269 | 16 | 衛 | wèi | a guard | 左司衛 |
270 | 16 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 左司衛 |
271 | 16 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 左司衛 |
272 | 16 | 衛 | wèi | donkey | 左司衛 |
273 | 16 | 衛 | wèi | Wei | 左司衛 |
274 | 16 | 衛 | wèi | Wei | 左司衛 |
275 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
276 | 16 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 不知何罪 |
277 | 16 | 罪 | zuì | fault; error | 不知何罪 |
278 | 16 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 不知何罪 |
279 | 16 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 不知何罪 |
280 | 16 | 罪 | zuì | punishment | 不知何罪 |
281 | 16 | 年 | nián | year | 至尊忌在十八年 |
282 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 至尊忌在十八年 |
283 | 16 | 年 | nián | age | 至尊忌在十八年 |
284 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 至尊忌在十八年 |
285 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 至尊忌在十八年 |
286 | 16 | 年 | nián | a date | 至尊忌在十八年 |
287 | 16 | 年 | nián | time; years | 至尊忌在十八年 |
288 | 16 | 年 | nián | harvest | 至尊忌在十八年 |
289 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 至尊忌在十八年 |
290 | 15 | 與 | yǔ | to give | 唯德是與 |
291 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 唯德是與 |
292 | 15 | 與 | yù | to particate in | 唯德是與 |
293 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 唯德是與 |
294 | 15 | 與 | yù | to help | 唯德是與 |
295 | 15 | 與 | yǔ | for | 唯德是與 |
296 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 為亡國之道邪 |
297 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為亡國之道邪 |
298 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 為亡國之道邪 |
299 | 15 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 為亡國之道邪 |
300 | 15 | 道 | dào | to think | 為亡國之道邪 |
301 | 15 | 道 | dào | circuit; a province | 為亡國之道邪 |
302 | 15 | 道 | dào | a course; a channel | 為亡國之道邪 |
303 | 15 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 為亡國之道邪 |
304 | 15 | 道 | dào | a doctrine | 為亡國之道邪 |
305 | 15 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 為亡國之道邪 |
306 | 15 | 道 | dào | a skill | 為亡國之道邪 |
307 | 15 | 道 | dào | a sect | 為亡國之道邪 |
308 | 15 | 道 | dào | a line | 為亡國之道邪 |
309 | 14 | 立 | lì | to stand | 立為世子 |
310 | 14 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立為世子 |
311 | 14 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立為世子 |
312 | 14 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立為世子 |
313 | 14 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立為世子 |
314 | 14 | 立 | lì | to ascend the throne | 立為世子 |
315 | 14 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立為世子 |
316 | 14 | 立 | lì | to live; to exist | 立為世子 |
317 | 14 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立為世子 |
318 | 14 | 立 | lì | to take a stand | 立為世子 |
319 | 14 | 立 | lì | to cease; to stop | 立為世子 |
320 | 14 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立為世子 |
321 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 宜識我心 |
322 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 宜識我心 |
323 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 宜識我心 |
324 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 宜識我心 |
325 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 宜識我心 |
326 | 14 | 心 | xīn | heart | 宜識我心 |
327 | 14 | 心 | xīn | emotion | 宜識我心 |
328 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 宜識我心 |
329 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 宜識我心 |
330 | 14 | 兵 | bīng | soldier; troops | 以銅鐵五兵造諸厭勝 |
331 | 14 | 兵 | bīng | weapons | 以銅鐵五兵造諸厭勝 |
332 | 14 | 兵 | bīng | military; warfare | 以銅鐵五兵造諸厭勝 |
333 | 14 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 後征還京師 |
334 | 14 | 還 | huán | to pay back; to give back | 後征還京師 |
335 | 14 | 還 | huán | to do in return | 後征還京師 |
336 | 14 | 還 | huán | Huan | 後征還京師 |
337 | 14 | 還 | huán | to revert | 後征還京師 |
338 | 14 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 後征還京師 |
339 | 14 | 還 | huán | to encircle | 後征還京師 |
340 | 14 | 還 | xuán | to rotate | 後征還京師 |
341 | 14 | 還 | huán | since | 後征還京師 |
342 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使有如許豚犬 |
343 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使有如許豚犬 |
344 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使有如許豚犬 |
345 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使有如許豚犬 |
346 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使有如許豚犬 |
347 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 使有如許豚犬 |
348 | 14 | 使 | shǐ | to use | 使有如許豚犬 |
349 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 使有如許豚犬 |
350 | 14 | 亦 | yì | Yi | 皇后亦曰 |
351 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 以自警戒 |
352 | 14 | 自 | zì | Zi | 以自警戒 |
353 | 14 | 自 | zì | a nose | 以自警戒 |
354 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 以自警戒 |
355 | 14 | 自 | zì | origin | 以自警戒 |
356 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 以自警戒 |
357 | 14 | 自 | zì | to be | 以自警戒 |
358 | 14 | 複 | fù | to go back; to return | 瘡痍未複 |
359 | 14 | 複 | fù | to resume; to restart | 瘡痍未複 |
360 | 14 | 複 | fù | to do in detail | 瘡痍未複 |
361 | 14 | 複 | fù | to restore | 瘡痍未複 |
362 | 14 | 複 | fù | to respond; to reply to | 瘡痍未複 |
363 | 14 | 複 | fù | Fu; Return | 瘡痍未複 |
364 | 14 | 複 | fù | to retaliate; to reciprocate | 瘡痍未複 |
365 | 14 | 複 | fù | to avoid forced labor or tax | 瘡痍未複 |
366 | 14 | 複 | fù | Fu | 瘡痍未複 |
367 | 14 | 複 | fù | doubled; to overlapping; folded | 瘡痍未複 |
368 | 14 | 複 | fù | a lined garment with doubled thickness | 瘡痍未複 |
369 | 14 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 近聞至節 |
370 | 14 | 至 | zhì | to arrive | 近聞至節 |
371 | 14 | 在 | zài | in; at | 汝在方鎮 |
372 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 汝在方鎮 |
373 | 14 | 在 | zài | to consist of | 汝在方鎮 |
374 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 汝在方鎮 |
375 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 進位上柱國 |
376 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 進位上柱國 |
377 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 進位上柱國 |
378 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 進位上柱國 |
379 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 進位上柱國 |
380 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 進位上柱國 |
381 | 13 | 國 | guó | national | 進位上柱國 |
382 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 進位上柱國 |
383 | 13 | 國 | guó | Guo | 進位上柱國 |
384 | 13 | 後 | hòu | after; later | 後征還京師 |
385 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 後征還京師 |
386 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 後征還京師 |
387 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 後征還京師 |
388 | 13 | 後 | hòu | late; later | 後征還京師 |
389 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後征還京師 |
390 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後征還京師 |
391 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 後征還京師 |
392 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後征還京師 |
393 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後征還京師 |
394 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 後征還京師 |
395 | 13 | 後 | hòu | following | 後征還京師 |
396 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 後征還京師 |
397 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後征還京師 |
398 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 後征還京師 |
399 | 13 | 後 | hòu | Hou | 後征還京師 |
400 | 13 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 民之本情 |
401 | 13 | 情 | qíng | passion; affection | 民之本情 |
402 | 13 | 情 | qíng | friendship; kindness | 民之本情 |
403 | 13 | 情 | qíng | face; honor | 民之本情 |
404 | 13 | 情 | qíng | condition; state; situation | 民之本情 |
405 | 13 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 民之本情 |
406 | 13 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 拜大將軍 |
407 | 13 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 拜大將軍 |
408 | 13 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 甚非我意 |
409 | 13 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 甚非我意 |
410 | 13 | 甚 | shí | Shi | 甚非我意 |
411 | 13 | 甚 | shí | tenfold | 甚非我意 |
412 | 13 | 甚 | shí | one hundred percent | 甚非我意 |
413 | 13 | 甚 | shí | ten | 甚非我意 |
414 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何待遷配 |
415 | 13 | 何 | hé | what | 何待遷配 |
416 | 13 | 何 | hé | He | 何待遷配 |
417 | 13 | 左 | zuǒ | left | 左司衛 |
418 | 13 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左司衛 |
419 | 13 | 左 | zuǒ | east | 左司衛 |
420 | 13 | 左 | zuǒ | to bring | 左司衛 |
421 | 13 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左司衛 |
422 | 13 | 左 | zuǒ | Zuo | 左司衛 |
423 | 13 | 左 | zuǒ | extreme | 左司衛 |
424 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 此是幾許大苦痛邪 |
425 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 此是幾許大苦痛邪 |
426 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 此是幾許大苦痛邪 |
427 | 12 | 大 | dà | size | 此是幾許大苦痛邪 |
428 | 12 | 大 | dà | old | 此是幾許大苦痛邪 |
429 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 此是幾許大苦痛邪 |
430 | 12 | 大 | dà | adult | 此是幾許大苦痛邪 |
431 | 12 | 大 | dài | an important person | 此是幾許大苦痛邪 |
432 | 12 | 大 | dà | senior | 此是幾許大苦痛邪 |
433 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未有奢華而得長久者 |
434 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 未有奢華而得長久者 |
435 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 未有奢華而得長久者 |
436 | 12 | 得 | dé | de | 未有奢華而得長久者 |
437 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 未有奢華而得長久者 |
438 | 12 | 得 | dé | to result in | 未有奢華而得長久者 |
439 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未有奢華而得長久者 |
440 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 未有奢華而得長久者 |
441 | 12 | 得 | dé | to be finished | 未有奢華而得長久者 |
442 | 12 | 得 | děi | satisfying | 未有奢華而得長久者 |
443 | 12 | 得 | dé | to contract | 未有奢華而得長久者 |
444 | 12 | 得 | dé | to hear | 未有奢華而得長久者 |
445 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 未有奢華而得長久者 |
446 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 未有奢華而得長久者 |
447 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 上以山東民多流冗 |
448 | 12 | 多 | duó | many; much | 上以山東民多流冗 |
449 | 12 | 多 | duō | more | 上以山東民多流冗 |
450 | 12 | 多 | duō | excessive | 上以山東民多流冗 |
451 | 12 | 多 | duō | abundant | 上以山東民多流冗 |
452 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 上以山東民多流冗 |
453 | 12 | 多 | duō | Duo | 上以山東民多流冗 |
454 | 12 | 每 | měi | Mei | 上每納之 |
455 | 12 | 今 | jīn | today; present; now | 今城鎮峻峙 |
456 | 12 | 今 | jīn | Jin | 今城鎮峻峙 |
457 | 12 | 今 | jīn | modern | 今城鎮峻峙 |
458 | 12 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 加以去年三方逆亂 |
459 | 12 | 亂 | luàn | confused | 加以去年三方逆亂 |
460 | 12 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 加以去年三方逆亂 |
461 | 12 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 加以去年三方逆亂 |
462 | 12 | 亂 | luàn | finale | 加以去年三方逆亂 |
463 | 12 | 亂 | luàn | to destroy | 加以去年三方逆亂 |
464 | 12 | 亂 | luàn | to confuse | 加以去年三方逆亂 |
465 | 12 | 亂 | luàn | agitated | 加以去年三方逆亂 |
466 | 12 | 亂 | luàn | very | 加以去年三方逆亂 |
467 | 12 | 亂 | luàn | unstable | 加以去年三方逆亂 |
468 | 12 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 加以去年三方逆亂 |
469 | 12 | 威 | wēi | prestige; majesty | 繼以威虐 |
470 | 12 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 繼以威虐 |
471 | 12 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 繼以威虐 |
472 | 12 | 威 | wēi | to inspire awe | 繼以威虐 |
473 | 12 | 威 | wēi | power; might | 繼以威虐 |
474 | 12 | 威 | wēi | Wei | 繼以威虐 |
475 | 12 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請封一小國 |
476 | 12 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請封一小國 |
477 | 12 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請封一小國 |
478 | 12 | 請 | qǐng | please | 請封一小國 |
479 | 12 | 請 | qǐng | to request | 請封一小國 |
480 | 12 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請封一小國 |
481 | 12 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請封一小國 |
482 | 12 | 請 | qǐng | to greet | 請封一小國 |
483 | 12 | 請 | qǐng | to invite | 請封一小國 |
484 | 12 | 知 | zhī | to know | 高祖知之 |
485 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 高祖知之 |
486 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 高祖知之 |
487 | 12 | 知 | zhī | to administer | 高祖知之 |
488 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 高祖知之 |
489 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 高祖知之 |
490 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 高祖知之 |
491 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 高祖知之 |
492 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 高祖知之 |
493 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 高祖知之 |
494 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 高祖知之 |
495 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 高祖知之 |
496 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 高祖知之 |
497 | 12 | 知 | zhī | to appreciate | 高祖知之 |
498 | 12 | 知 | zhī | to make known | 高祖知之 |
499 | 12 | 知 | zhī | to have control over | 高祖知之 |
500 | 12 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 高祖知之 |
Frequencies of all Words
Top 1011
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 之 | zhī | him; her; them; that | 皆文獻皇后之所生也 |
2 | 180 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 皆文獻皇后之所生也 |
3 | 180 | 之 | zhī | to go | 皆文獻皇后之所生也 |
4 | 180 | 之 | zhī | this; that | 皆文獻皇后之所生也 |
5 | 180 | 之 | zhī | genetive marker | 皆文獻皇后之所生也 |
6 | 180 | 之 | zhī | it | 皆文獻皇后之所生也 |
7 | 180 | 之 | zhī | in; in regards to | 皆文獻皇后之所生也 |
8 | 180 | 之 | zhī | all | 皆文獻皇后之所生也 |
9 | 180 | 之 | zhī | and | 皆文獻皇后之所生也 |
10 | 180 | 之 | zhī | however | 皆文獻皇后之所生也 |
11 | 180 | 之 | zhī | if | 皆文獻皇后之所生也 |
12 | 180 | 之 | zhī | then | 皆文獻皇后之所生也 |
13 | 180 | 之 | zhī | to arrive; to go | 皆文獻皇后之所生也 |
14 | 180 | 之 | zhī | is | 皆文獻皇后之所生也 |
15 | 180 | 之 | zhī | to use | 皆文獻皇后之所生也 |
16 | 180 | 之 | zhī | Zhi | 皆文獻皇后之所生也 |
17 | 180 | 之 | zhī | winding | 皆文獻皇后之所生也 |
18 | 77 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 上以山東民多流冗 |
19 | 77 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 上以山東民多流冗 |
20 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上以山東民多流冗 |
21 | 77 | 以 | yǐ | according to | 上以山東民多流冗 |
22 | 77 | 以 | yǐ | because of | 上以山東民多流冗 |
23 | 77 | 以 | yǐ | on a certain date | 上以山東民多流冗 |
24 | 77 | 以 | yǐ | and; as well as | 上以山東民多流冗 |
25 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 上以山東民多流冗 |
26 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 上以山東民多流冗 |
27 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 上以山東民多流冗 |
28 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 上以山東民多流冗 |
29 | 77 | 以 | yǐ | further; moreover | 上以山東民多流冗 |
30 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 上以山東民多流冗 |
31 | 77 | 以 | yǐ | very | 上以山東民多流冗 |
32 | 77 | 以 | yǐ | already | 上以山東民多流冗 |
33 | 77 | 以 | yǐ | increasingly | 上以山東民多流冗 |
34 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上以山東民多流冗 |
35 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 上以山東民多流冗 |
36 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 上以山東民多流冗 |
37 | 73 | 曰 | yuē | to speak; to say | 長曰房陵王勇 |
38 | 73 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 長曰房陵王勇 |
39 | 73 | 曰 | yuē | to be called | 長曰房陵王勇 |
40 | 73 | 曰 | yuē | particle without meaning | 長曰房陵王勇 |
41 | 66 | 為 | wèi | for; to | 立為世子 |
42 | 66 | 為 | wèi | because of | 立為世子 |
43 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為世子 |
44 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為世子 |
45 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 立為世子 |
46 | 66 | 為 | wéi | to do | 立為世子 |
47 | 66 | 為 | wèi | for | 立為世子 |
48 | 66 | 為 | wèi | because of; for; to | 立為世子 |
49 | 66 | 為 | wèi | to | 立為世子 |
50 | 66 | 為 | wéi | in a passive construction | 立為世子 |
51 | 66 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 立為世子 |
52 | 66 | 為 | wéi | forming an adverb | 立為世子 |
53 | 66 | 為 | wéi | to add emphasis | 立為世子 |
54 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 立為世子 |
55 | 66 | 為 | wéi | to govern | 立為世子 |
56 | 58 | 王 | wáng | Wang | 長曰房陵王勇 |
57 | 58 | 王 | wáng | a king | 長曰房陵王勇 |
58 | 58 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 長曰房陵王勇 |
59 | 58 | 王 | wàng | to be king; to rule | 長曰房陵王勇 |
60 | 58 | 王 | wáng | a prince; a duke | 長曰房陵王勇 |
61 | 58 | 王 | wáng | grand; great | 長曰房陵王勇 |
62 | 58 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 長曰房陵王勇 |
63 | 58 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 長曰房陵王勇 |
64 | 58 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 長曰房陵王勇 |
65 | 58 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 長曰房陵王勇 |
66 | 55 | 我 | wǒ | I; me; my | 我聞天道無親 |
67 | 55 | 我 | wǒ | self | 我聞天道無親 |
68 | 55 | 我 | wǒ | we; our | 我聞天道無親 |
69 | 55 | 我 | wǒ | [my] dear | 我聞天道無親 |
70 | 55 | 我 | wǒ | Wo | 我聞天道無親 |
71 | 54 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 長曰房陵王勇 |
72 | 54 | 勇 | yǒng | taking charge | 長曰房陵王勇 |
73 | 54 | 勇 | yǒng | a soldier | 長曰房陵王勇 |
74 | 49 | 上 | shàng | top; a high position | 進位上柱國 |
75 | 49 | 上 | shang | top; the position on or above something | 進位上柱國 |
76 | 49 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 進位上柱國 |
77 | 49 | 上 | shàng | shang | 進位上柱國 |
78 | 49 | 上 | shàng | previous; last | 進位上柱國 |
79 | 49 | 上 | shàng | high; higher | 進位上柱國 |
80 | 49 | 上 | shàng | advanced | 進位上柱國 |
81 | 49 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 進位上柱國 |
82 | 49 | 上 | shàng | time | 進位上柱國 |
83 | 49 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 進位上柱國 |
84 | 49 | 上 | shàng | far | 進位上柱國 |
85 | 49 | 上 | shàng | big; as big as | 進位上柱國 |
86 | 49 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 進位上柱國 |
87 | 49 | 上 | shàng | to report | 進位上柱國 |
88 | 49 | 上 | shàng | to offer | 進位上柱國 |
89 | 49 | 上 | shàng | to go on stage | 進位上柱國 |
90 | 49 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 進位上柱國 |
91 | 49 | 上 | shàng | to install; to erect | 進位上柱國 |
92 | 49 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 進位上柱國 |
93 | 49 | 上 | shàng | to burn | 進位上柱國 |
94 | 49 | 上 | shàng | to remember | 進位上柱國 |
95 | 49 | 上 | shang | on; in | 進位上柱國 |
96 | 49 | 上 | shàng | upward | 進位上柱國 |
97 | 49 | 上 | shàng | to add | 進位上柱國 |
98 | 49 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 進位上柱國 |
99 | 49 | 上 | shàng | to meet | 進位上柱國 |
100 | 49 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 進位上柱國 |
101 | 49 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 進位上柱國 |
102 | 49 | 上 | shàng | a musical note | 進位上柱國 |
103 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 又其新婦亦大可憐 |
104 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 又其新婦亦大可憐 |
105 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 又其新婦亦大可憐 |
106 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 又其新婦亦大可憐 |
107 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 又其新婦亦大可憐 |
108 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 又其新婦亦大可憐 |
109 | 45 | 其 | qí | will | 又其新婦亦大可憐 |
110 | 45 | 其 | qí | may | 又其新婦亦大可憐 |
111 | 45 | 其 | qí | if | 又其新婦亦大可憐 |
112 | 45 | 其 | qí | or | 又其新婦亦大可憐 |
113 | 45 | 其 | qí | Qi | 又其新婦亦大可憐 |
114 | 45 | 於 | yú | in; at | 溺於嬖幸 |
115 | 45 | 於 | yú | in; at | 溺於嬖幸 |
116 | 45 | 於 | yú | in; at; to; from | 溺於嬖幸 |
117 | 45 | 於 | yú | to go; to | 溺於嬖幸 |
118 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 溺於嬖幸 |
119 | 45 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 溺於嬖幸 |
120 | 45 | 於 | yú | from | 溺於嬖幸 |
121 | 45 | 於 | yú | give | 溺於嬖幸 |
122 | 45 | 於 | yú | oppposing | 溺於嬖幸 |
123 | 45 | 於 | yú | and | 溺於嬖幸 |
124 | 45 | 於 | yú | compared to | 溺於嬖幸 |
125 | 45 | 於 | yú | by | 溺於嬖幸 |
126 | 45 | 於 | yú | and; as well as | 溺於嬖幸 |
127 | 45 | 於 | yú | for | 溺於嬖幸 |
128 | 45 | 於 | yú | Yu | 溺於嬖幸 |
129 | 45 | 於 | wū | a crow | 溺於嬖幸 |
130 | 45 | 於 | wū | whew; wow | 溺於嬖幸 |
131 | 41 | 也 | yě | also; too | 皆文獻皇后之所生也 |
132 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 皆文獻皇后之所生也 |
133 | 41 | 也 | yě | either | 皆文獻皇后之所生也 |
134 | 41 | 也 | yě | even | 皆文獻皇后之所生也 |
135 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 皆文獻皇后之所生也 |
136 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 皆文獻皇后之所生也 |
137 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 皆文獻皇后之所生也 |
138 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 皆文獻皇后之所生也 |
139 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有齊之末 |
140 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有齊之末 |
141 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有齊之末 |
142 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有齊之末 |
143 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有齊之末 |
144 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有齊之末 |
145 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有齊之末 |
146 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有齊之末 |
147 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有齊之末 |
148 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有齊之末 |
149 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有齊之末 |
150 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 有齊之末 |
151 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 有齊之末 |
152 | 39 | 有 | yǒu | You | 有齊之末 |
153 | 39 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖五男 |
154 | 39 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖五男 |
155 | 39 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖五男 |
156 | 36 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 皆令勇參決之 |
157 | 36 | 令 | lìng | to issue a command | 皆令勇參決之 |
158 | 36 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 皆令勇參決之 |
159 | 36 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 皆令勇參決之 |
160 | 36 | 令 | lìng | a season | 皆令勇參決之 |
161 | 36 | 令 | lìng | respected; good reputation | 皆令勇參決之 |
162 | 36 | 令 | lìng | good | 皆令勇參決之 |
163 | 36 | 令 | lìng | pretentious | 皆令勇參決之 |
164 | 36 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 皆令勇參決之 |
165 | 36 | 令 | lìng | a commander | 皆令勇參決之 |
166 | 36 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 皆令勇參決之 |
167 | 36 | 令 | lìng | lyrics | 皆令勇參決之 |
168 | 36 | 令 | lìng | Ling | 皆令勇參決之 |
169 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 上覽而嘉之 |
170 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 上覽而嘉之 |
171 | 34 | 而 | ér | you | 上覽而嘉之 |
172 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 上覽而嘉之 |
173 | 34 | 而 | ér | right away; then | 上覽而嘉之 |
174 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 上覽而嘉之 |
175 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 上覽而嘉之 |
176 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 上覽而嘉之 |
177 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 上覽而嘉之 |
178 | 34 | 而 | ér | so as to | 上覽而嘉之 |
179 | 34 | 而 | ér | only then | 上覽而嘉之 |
180 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 上覽而嘉之 |
181 | 34 | 而 | néng | can; able | 上覽而嘉之 |
182 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 上覽而嘉之 |
183 | 34 | 而 | ér | me | 上覽而嘉之 |
184 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 上覽而嘉之 |
185 | 34 | 而 | ér | possessive | 上覽而嘉之 |
186 | 33 | 不 | bù | not; no | 蓋不獲已 |
187 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 蓋不獲已 |
188 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 蓋不獲已 |
189 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 蓋不獲已 |
190 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 蓋不獲已 |
191 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 蓋不獲已 |
192 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 蓋不獲已 |
193 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 蓋不獲已 |
194 | 33 | 素 | sù | plain; white | 令喻旨于越國公素 |
195 | 33 | 素 | sù | vegetarian food | 令喻旨于越國公素 |
196 | 33 | 素 | sù | element | 令喻旨于越國公素 |
197 | 33 | 素 | sù | a letter written on white silk | 令喻旨于越國公素 |
198 | 33 | 素 | sù | original; former; native | 令喻旨于越國公素 |
199 | 33 | 素 | sù | normally; usually; always | 令喻旨于越國公素 |
200 | 33 | 素 | sù | plain silk; white silk | 令喻旨于越國公素 |
201 | 33 | 素 | sù | simple | 令喻旨于越國公素 |
202 | 33 | 素 | sù | the actual situation | 令喻旨于越國公素 |
203 | 33 | 素 | sù | in vain; for nothing | 令喻旨于越國公素 |
204 | 33 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 令喻旨于越國公素 |
205 | 33 | 素 | sù | worthy but with no official position | 令喻旨于越國公素 |
206 | 33 | 素 | sù | fundamental | 令喻旨于越國公素 |
207 | 33 | 素 | sù | a cloud carriage | 令喻旨于越國公素 |
208 | 33 | 素 | sù | jasmine | 令喻旨于越國公素 |
209 | 27 | 諒 | liàng | to excuse; to forgive | 次庶人諒 |
210 | 27 | 諒 | liàng | to guess; to presume | 次庶人諒 |
211 | 27 | 又 | yòu | again; also | 又欲徙民北實邊塞 |
212 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又欲徙民北實邊塞 |
213 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又欲徙民北實邊塞 |
214 | 27 | 又 | yòu | and | 又欲徙民北實邊塞 |
215 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 又欲徙民北實邊塞 |
216 | 27 | 又 | yòu | in addition | 又欲徙民北實邊塞 |
217 | 27 | 又 | yòu | but | 又欲徙民北實邊塞 |
218 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 正可三數十人 |
219 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 正可三數十人 |
220 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 正可三數十人 |
221 | 27 | 人 | rén | everybody | 正可三數十人 |
222 | 27 | 人 | rén | adult | 正可三數十人 |
223 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 正可三數十人 |
224 | 27 | 人 | rén | an upright person | 正可三數十人 |
225 | 27 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 未有奢華而得長久者 |
226 | 27 | 者 | zhě | that | 未有奢華而得長久者 |
227 | 27 | 者 | zhě | nominalizing function word | 未有奢華而得長久者 |
228 | 27 | 者 | zhě | used to mark a definition | 未有奢華而得長久者 |
229 | 27 | 者 | zhě | used to mark a pause | 未有奢華而得長久者 |
230 | 27 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 未有奢華而得長久者 |
231 | 27 | 者 | zhuó | according to | 未有奢華而得長久者 |
232 | 26 | 此 | cǐ | this; these | 此極敝法 |
233 | 26 | 此 | cǐ | in this way | 此極敝法 |
234 | 26 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此極敝法 |
235 | 26 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此極敝法 |
236 | 25 | 雲 | yún | cloud | 昭訓雲氏 |
237 | 25 | 雲 | yún | Yunnan | 昭訓雲氏 |
238 | 25 | 雲 | yún | Yun | 昭訓雲氏 |
239 | 25 | 雲 | yún | to say | 昭訓雲氏 |
240 | 25 | 雲 | yún | to have | 昭訓雲氏 |
241 | 25 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 昭訓雲氏 |
242 | 25 | 雲 | yún | in this way | 昭訓雲氏 |
243 | 23 | 言 | yán | to speak; to say; said | 不得言朝 |
244 | 23 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 不得言朝 |
245 | 23 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 不得言朝 |
246 | 23 | 言 | yán | a particle with no meaning | 不得言朝 |
247 | 23 | 言 | yán | phrase; sentence | 不得言朝 |
248 | 23 | 言 | yán | a word; a syllable | 不得言朝 |
249 | 23 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 不得言朝 |
250 | 23 | 言 | yán | to regard as | 不得言朝 |
251 | 23 | 言 | yán | to act as | 不得言朝 |
252 | 23 | 楊 | yáng | Yang | 遣褒公宇文述深交楊約 |
253 | 23 | 楊 | yáng | willow | 遣褒公宇文述深交楊約 |
254 | 23 | 楊 | yáng | poplar | 遣褒公宇文述深交楊約 |
255 | 23 | 楊 | yáng | aspen | 遣褒公宇文述深交楊約 |
256 | 22 | 及 | jí | to reach | 及高祖輔政 |
257 | 22 | 及 | jí | and | 及高祖輔政 |
258 | 22 | 及 | jí | coming to; when | 及高祖輔政 |
259 | 22 | 及 | jí | to attain | 及高祖輔政 |
260 | 22 | 及 | jí | to understand | 及高祖輔政 |
261 | 22 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高祖輔政 |
262 | 22 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高祖輔政 |
263 | 22 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高祖輔政 |
264 | 21 | 聞 | wén | to hear | 輒以塵聞 |
265 | 21 | 聞 | wén | Wen | 輒以塵聞 |
266 | 21 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 輒以塵聞 |
267 | 21 | 聞 | wén | to be widely known | 輒以塵聞 |
268 | 21 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 輒以塵聞 |
269 | 21 | 聞 | wén | information | 輒以塵聞 |
270 | 21 | 聞 | wèn | famous; well known | 輒以塵聞 |
271 | 21 | 聞 | wén | knowledge; learning | 輒以塵聞 |
272 | 21 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 輒以塵聞 |
273 | 21 | 聞 | wén | to question | 輒以塵聞 |
274 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是後時政不便 |
275 | 21 | 是 | shì | is exactly | 是後時政不便 |
276 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是後時政不便 |
277 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 是後時政不便 |
278 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 是後時政不便 |
279 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是後時政不便 |
280 | 21 | 是 | shì | true | 是後時政不便 |
281 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 是後時政不便 |
282 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是後時政不便 |
283 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 是後時政不便 |
284 | 21 | 是 | shì | Shi | 是後時政不便 |
285 | 21 | 欲 | yù | desire | 又欲徙民北實邊塞 |
286 | 21 | 欲 | yù | to desire; to wish | 又欲徙民北實邊塞 |
287 | 21 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 又欲徙民北實邊塞 |
288 | 21 | 欲 | yù | to desire; to intend | 又欲徙民北實邊塞 |
289 | 21 | 欲 | yù | lust | 又欲徙民北實邊塞 |
290 | 21 | 于 | yú | in; at | 于東宮是賀 |
291 | 21 | 于 | yú | in; at | 于東宮是賀 |
292 | 21 | 于 | yú | in; at; to; from | 于東宮是賀 |
293 | 21 | 于 | yú | to go; to | 于東宮是賀 |
294 | 21 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于東宮是賀 |
295 | 21 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 于東宮是賀 |
296 | 21 | 于 | yú | from | 于東宮是賀 |
297 | 21 | 于 | yú | give | 于東宮是賀 |
298 | 21 | 于 | yú | oppposing | 于東宮是賀 |
299 | 21 | 于 | yú | and | 于東宮是賀 |
300 | 21 | 于 | yú | compared to | 于東宮是賀 |
301 | 21 | 于 | yú | by | 于東宮是賀 |
302 | 21 | 于 | yú | and; as well as | 于東宮是賀 |
303 | 21 | 于 | yú | for | 于東宮是賀 |
304 | 21 | 于 | yú | Yu | 于東宮是賀 |
305 | 21 | 于 | wū | a crow | 于東宮是賀 |
306 | 21 | 于 | wū | whew; wow | 于東宮是賀 |
307 | 21 | 東宮 | dōnggōng | East Palace | 內外百官相率朝東宮 |
308 | 20 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 皇太子廢退之象也 |
309 | 20 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 皇太子廢退之象也 |
310 | 20 | 廢 | fèi | useless; worthless | 皇太子廢退之象也 |
311 | 20 | 廢 | fèi | a useless thing | 皇太子廢退之象也 |
312 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 事非典則 |
313 | 20 | 事 | shì | to serve | 事非典則 |
314 | 20 | 事 | shì | a government post | 事非典則 |
315 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 事非典則 |
316 | 20 | 事 | shì | occupation | 事非典則 |
317 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事非典則 |
318 | 20 | 事 | shì | an accident | 事非典則 |
319 | 20 | 事 | shì | to attend | 事非典則 |
320 | 20 | 事 | shì | an allusion | 事非典則 |
321 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事非典則 |
322 | 20 | 事 | shì | to engage in | 事非典則 |
323 | 20 | 事 | shì | to enslave | 事非典則 |
324 | 20 | 事 | shì | to pursue | 事非典則 |
325 | 20 | 事 | shì | to administer | 事非典則 |
326 | 20 | 事 | shì | to appoint | 事非典則 |
327 | 20 | 事 | shì | a piece | 事非典則 |
328 | 20 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆文獻皇后之所生也 |
329 | 20 | 皆 | jiē | same; equally | 皆文獻皇后之所生也 |
330 | 19 | 無 | wú | no | 朕傍無姬侍 |
331 | 19 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 朕傍無姬侍 |
332 | 19 | 無 | wú | to not have; without | 朕傍無姬侍 |
333 | 19 | 無 | wú | has not yet | 朕傍無姬侍 |
334 | 19 | 無 | mó | mo | 朕傍無姬侍 |
335 | 19 | 無 | wú | do not | 朕傍無姬侍 |
336 | 19 | 無 | wú | not; -less; un- | 朕傍無姬侍 |
337 | 19 | 無 | wú | regardless of | 朕傍無姬侍 |
338 | 19 | 無 | wú | to not have | 朕傍無姬侍 |
339 | 19 | 無 | wú | um | 朕傍無姬侍 |
340 | 19 | 無 | wú | Wu | 朕傍無姬侍 |
341 | 19 | 皇后 | huánghòu | empress | 皆文獻皇后之所生也 |
342 | 19 | 皇后 | huánghòu | emperor | 皆文獻皇后之所生也 |
343 | 19 | 俊 | jùn | talented; capable | 次秦孝王俊 |
344 | 19 | 俊 | jùn | talented; capable | 次秦孝王俊 |
345 | 18 | 子 | zǐ | child; son | 文四子 |
346 | 18 | 子 | zǐ | egg; newborn | 文四子 |
347 | 18 | 子 | zǐ | first earthly branch | 文四子 |
348 | 18 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 文四子 |
349 | 18 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 文四子 |
350 | 18 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 文四子 |
351 | 18 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 文四子 |
352 | 18 | 子 | zǐ | master | 文四子 |
353 | 18 | 子 | zǐ | viscount | 文四子 |
354 | 18 | 子 | zi | you; your honor | 文四子 |
355 | 18 | 子 | zǐ | masters | 文四子 |
356 | 18 | 子 | zǐ | person | 文四子 |
357 | 18 | 子 | zǐ | young | 文四子 |
358 | 18 | 子 | zǐ | seed | 文四子 |
359 | 18 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 文四子 |
360 | 18 | 子 | zǐ | a copper coin | 文四子 |
361 | 18 | 子 | zǐ | bundle | 文四子 |
362 | 18 | 子 | zǐ | female dragonfly | 文四子 |
363 | 18 | 子 | zǐ | constituent | 文四子 |
364 | 18 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 文四子 |
365 | 18 | 子 | zǐ | dear | 文四子 |
366 | 18 | 子 | zǐ | little one | 文四子 |
367 | 18 | 因 | yīn | because | 何因有司徵召 |
368 | 18 | 因 | yīn | cause; reason | 何因有司徵召 |
369 | 18 | 因 | yīn | to accord with | 何因有司徵召 |
370 | 18 | 因 | yīn | to follow | 何因有司徵召 |
371 | 18 | 因 | yīn | to rely on | 何因有司徵召 |
372 | 18 | 因 | yīn | via; through | 何因有司徵召 |
373 | 18 | 因 | yīn | to continue | 何因有司徵召 |
374 | 18 | 因 | yīn | to receive | 何因有司徵召 |
375 | 18 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 何因有司徵召 |
376 | 18 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 何因有司徵召 |
377 | 18 | 因 | yīn | to be like | 何因有司徵召 |
378 | 18 | 因 | yīn | from; because of | 何因有司徵召 |
379 | 18 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 何因有司徵召 |
380 | 18 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 何因有司徵召 |
381 | 18 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子法服設樂以待之 |
382 | 18 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝當儲後 |
383 | 18 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝當儲後 |
384 | 18 | 汝 | rǔ | Ru | 汝當儲後 |
385 | 18 | 秀 | xiù | refined; elegant; graceful | 次庶人秀 |
386 | 18 | 秀 | xiù | an ear of grain | 次庶人秀 |
387 | 18 | 秀 | xiù | flowering; luxuriant | 次庶人秀 |
388 | 17 | 皇太子 | huáng tàizǐ | Crown Prince | 立為皇太子 |
389 | 17 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是下詔曰 |
390 | 17 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 竊以導俗當漸 |
391 | 17 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 竊以導俗當漸 |
392 | 17 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 竊以導俗當漸 |
393 | 17 | 當 | dāng | to face | 竊以導俗當漸 |
394 | 17 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 竊以導俗當漸 |
395 | 17 | 當 | dāng | to manage; to host | 竊以導俗當漸 |
396 | 17 | 當 | dāng | should | 竊以導俗當漸 |
397 | 17 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 竊以導俗當漸 |
398 | 17 | 當 | dǎng | to think | 竊以導俗當漸 |
399 | 17 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 竊以導俗當漸 |
400 | 17 | 當 | dǎng | to be equal | 竊以導俗當漸 |
401 | 17 | 當 | dàng | that | 竊以導俗當漸 |
402 | 17 | 當 | dāng | an end; top | 竊以導俗當漸 |
403 | 17 | 當 | dàng | clang; jingle | 竊以導俗當漸 |
404 | 17 | 當 | dāng | to judge | 竊以導俗當漸 |
405 | 17 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 竊以導俗當漸 |
406 | 17 | 當 | dàng | the same | 竊以導俗當漸 |
407 | 17 | 當 | dàng | to pawn | 竊以導俗當漸 |
408 | 17 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 竊以導俗當漸 |
409 | 17 | 當 | dàng | a trap | 竊以導俗當漸 |
410 | 17 | 當 | dàng | a pawned item | 竊以導俗當漸 |
411 | 17 | 宮 | gōng | a palace | 分向東宮上下 |
412 | 17 | 宮 | gōng | Gong | 分向東宮上下 |
413 | 17 | 宮 | gōng | a dwelling | 分向東宮上下 |
414 | 17 | 宮 | gōng | a temple | 分向東宮上下 |
415 | 17 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 分向東宮上下 |
416 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 多所損益 |
417 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 多所損益 |
418 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 多所損益 |
419 | 16 | 所 | suǒ | it | 多所損益 |
420 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 多所損益 |
421 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 多所損益 |
422 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 多所損益 |
423 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 多所損益 |
424 | 16 | 所 | suǒ | that which | 多所損益 |
425 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 多所損益 |
426 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 多所損益 |
427 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 多所損益 |
428 | 16 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣以庸虛 |
429 | 16 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣以庸虛 |
430 | 16 | 臣 | chén | a slave | 臣以庸虛 |
431 | 16 | 臣 | chén | you | 臣以庸虛 |
432 | 16 | 臣 | chén | Chen | 臣以庸虛 |
433 | 16 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣以庸虛 |
434 | 16 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣以庸虛 |
435 | 16 | 臣 | chén | a subject | 臣以庸虛 |
436 | 16 | 意 | yì | idea | 率意任情 |
437 | 16 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 率意任情 |
438 | 16 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 率意任情 |
439 | 16 | 意 | yì | mood; feeling | 率意任情 |
440 | 16 | 意 | yì | will; willpower; determination | 率意任情 |
441 | 16 | 意 | yì | bearing; spirit | 率意任情 |
442 | 16 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 率意任情 |
443 | 16 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 率意任情 |
444 | 16 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 率意任情 |
445 | 16 | 意 | yì | meaning | 率意任情 |
446 | 16 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 率意任情 |
447 | 16 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 率意任情 |
448 | 16 | 意 | yì | or | 率意任情 |
449 | 16 | 意 | yì | Yi | 率意任情 |
450 | 16 | 作 | zuò | to do | 任土作貢 |
451 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 任土作貢 |
452 | 16 | 作 | zuò | to start | 任土作貢 |
453 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 任土作貢 |
454 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 任土作貢 |
455 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 任土作貢 |
456 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 任土作貢 |
457 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 任土作貢 |
458 | 16 | 作 | zuò | to rise | 任土作貢 |
459 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 任土作貢 |
460 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 任土作貢 |
461 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 任土作貢 |
462 | 16 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 左司衛 |
463 | 16 | 衛 | wèi | a guard | 左司衛 |
464 | 16 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 左司衛 |
465 | 16 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 左司衛 |
466 | 16 | 衛 | wèi | donkey | 左司衛 |
467 | 16 | 衛 | wèi | Wei | 左司衛 |
468 | 16 | 衛 | wèi | Wei | 左司衛 |
469 | 16 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
470 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
471 | 16 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
472 | 16 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
473 | 16 | 乃 | nǎi | however; but | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
474 | 16 | 乃 | nǎi | if | 乃于玄武門達至德門量置候人 |
475 | 16 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 不知何罪 |
476 | 16 | 罪 | zuì | fault; error | 不知何罪 |
477 | 16 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 不知何罪 |
478 | 16 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 不知何罪 |
479 | 16 | 罪 | zuì | punishment | 不知何罪 |
480 | 16 | 年 | nián | year | 至尊忌在十八年 |
481 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 至尊忌在十八年 |
482 | 16 | 年 | nián | age | 至尊忌在十八年 |
483 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 至尊忌在十八年 |
484 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 至尊忌在十八年 |
485 | 16 | 年 | nián | a date | 至尊忌在十八年 |
486 | 16 | 年 | nián | time; years | 至尊忌在十八年 |
487 | 16 | 年 | nián | harvest | 至尊忌在十八年 |
488 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 至尊忌在十八年 |
489 | 15 | 與 | yǔ | and | 唯德是與 |
490 | 15 | 與 | yǔ | to give | 唯德是與 |
491 | 15 | 與 | yǔ | together with | 唯德是與 |
492 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 唯德是與 |
493 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 唯德是與 |
494 | 15 | 與 | yù | to particate in | 唯德是與 |
495 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 唯德是與 |
496 | 15 | 與 | yù | to help | 唯德是與 |
497 | 15 | 與 | yǔ | for | 唯德是與 |
498 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 為亡國之道邪 |
499 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 為亡國之道邪 |
500 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 為亡國之道邪 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安平 | 196 | Anping | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
成都 | 99 | Chengdu | |
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大理 | 100 |
|
|
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
定兴 | 定興 | 100 | Dingxing |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东京 | 東京 | 100 |
|
冬至 | 100 |
|
|
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
滏 | 70 | Fu River | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
宫人 | 宮人 | 103 |
|
关东 | 關東 | 103 |
|
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
关西 | 關西 | 103 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
汉口 | 漢口 | 104 | Hankou |
河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
冀 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
晋州 | 晉州 | 106 |
|
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
黎 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
洛州 | 108 | Luozhou | |
潞州 | 108 | Luzhou | |
律令 | 108 | Ritsuryō | |
岷 | 109 | Min | |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
牛弘 | 110 | Niu Hong | |
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
齐书 | 齊書 | 113 | History of Qi of the Southern Dynasties |
秦 | 113 |
|
|
清城 | 113 | Qingcheng | |
清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
秦州 | 113 | Qinzhou | |
仁和 | 114 | Renhe | |
仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
汝 | 114 |
|
|
茹茹 | 114 | Rouran | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上林苑 | 115 | Shanglin Park | |
山南道 | 115 | Shannan Circuit | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
慎子 | 83 | Shen Zi | |
圣母 | 聖母 | 115 | Holy Mother; goddess; the Virgin Mary |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
太白 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太谷 | 116 | Taigu | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
魏县 | 魏縣 | 119 | Wei county |
文安 | 119 | Wen'an | |
闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
武德 | 119 | Wude | |
五原 | 119 | Wuyuan | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
修武 | 120 | Xiuwu | |
西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
玄武 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
杨坚 | 楊堅 | 121 | Yang Jian; Emperor Wen of Sui |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
姚察 | 121 | Yao Cha | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
伊索 | 121 | Aesop | |
以太 | 121 | Ether- | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永丰 | 永豐 | 121 | Yongfeng |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
元氏 | 121 | Yuanshi | |
宇文 | 121 |
|
|
于越 | 121 | Commander in Chief | |
泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
赵 | 趙 | 122 |
|
征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
至德 | 122 | Zhide reign | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|