Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷七十四 列傳第二十四: 劉洎 馬周 崔仁師 Volume 74 Biographies 24: Liu Ji, Ma Zhou, Cui Renshi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 187 zhī to go 貞觀之初
2 187 zhī to arrive; to go 貞觀之初
3 187 zhī is 貞觀之初
4 187 zhī to use 貞觀之初
5 187 zhī Zhi 貞觀之初
6 101 to use; to grasp 遂以所得城歸國
7 101 to rely on 遂以所得城歸國
8 101 to regard 遂以所得城歸國
9 101 to be able to 遂以所得城歸國
10 101 to order; to command 遂以所得城歸國
11 101 used after a verb 遂以所得城歸國
12 101 a reason; a cause 遂以所得城歸國
13 101 Israel 遂以所得城歸國
14 101 Yi 遂以所得城歸國
15 73 wéi to act as; to serve 仕蕭銑為黃門侍郎
16 73 wéi to change into; to become 仕蕭銑為黃門侍郎
17 73 wéi to be; is 仕蕭銑為黃門侍郎
18 73 wéi to do 仕蕭銑為黃門侍郎
19 73 wèi to support; to help 仕蕭銑為黃門侍郎
20 73 wéi to govern 仕蕭銑為黃門侍郎
21 60 to go; to 是以八座比於文昌
22 60 to rely on; to depend on 是以八座比於文昌
23 60 Yu 是以八座比於文昌
24 60 a crow 是以八座比於文昌
25 58 ér Kangxi radical 126 未還而銑敗
26 58 ér as if; to seem like 未還而銑敗
27 58 néng can; able 未還而銑敗
28 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未還而銑敗
29 58 ér to arrive; up to 未還而銑敗
30 57 infix potential marker 來不責遲
31 55 Qi 請述其源
32 42 chén minister; statesman; official 臣誠雖庸劣
33 42 chén Kangxi radical 131 臣誠雖庸劣
34 42 chén a slave 臣誠雖庸劣
35 42 chén Chen 臣誠雖庸劣
36 42 chén to obey; to comply 臣誠雖庸劣
37 42 chén to command; to direct 臣誠雖庸劣
38 42 chén a subject 臣誠雖庸劣
39 38 yuē to speak; to say 上疏曰
40 38 yuē Kangxi radical 73 上疏曰
41 38 yuē to be called 上疏曰
42 35 陛下 bì xià your majesty 陛下又假以恩慈
43 31 shí clear; pure 挹子湜
44 31 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗工王羲之書
45 31 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗工王羲之書
46 31 suǒ a few; various; some 無所迴避
47 31 suǒ a place; a location 無所迴避
48 31 suǒ indicates a passive voice 無所迴避
49 31 suǒ an ordinal number 無所迴避
50 31 suǒ meaning 無所迴避
51 31 suǒ garrison 無所迴避
52 30 lìng to make; to cause to be; to lead 銑令略地嶺表
53 30 lìng to issue a command 銑令略地嶺表
54 30 lìng rules of behavior; customs 銑令略地嶺表
55 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 銑令略地嶺表
56 30 lìng a season 銑令略地嶺表
57 30 lìng respected; good reputation 銑令略地嶺表
58 30 lìng good 銑令略地嶺表
59 30 lìng pretentious 銑令略地嶺表
60 30 lìng a transcending state of existence 銑令略地嶺表
61 30 lìng a commander 銑令略地嶺表
62 30 lìng a commanding quality; an impressive character 銑令略地嶺表
63 30 lìng lyrics 銑令略地嶺表
64 30 lìng Ling 銑令略地嶺表
65 30 nián year 貞觀七年
66 30 nián New Year festival 貞觀七年
67 30 nián age 貞觀七年
68 30 nián life span; life expectancy 貞觀七年
69 30 nián an era; a period 貞觀七年
70 30 nián a date 貞觀七年
71 30 nián time; years 貞觀七年
72 30 nián harvest 貞觀七年
73 30 nián annual; every year 貞觀七年
74 29 zhōu Zhou Dynasty 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
75 29 zhōu careful; thorough; thoughtful 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
76 29 zhōu to aid 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
77 29 zhōu a cycle 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
78 29 zhōu Zhou 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
79 29 zhōu all; universal 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
80 29 zhōu dense; near 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
81 29 zhōu circumference; surroundings 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
82 29 zhōu to circle 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
83 29 zhōu to adapt to 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
84 29 zhōu to wear around the waist 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
85 29 zhōu to bend 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
86 29 zhōu an entire year 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
87 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 且多記則損心
88 29 a grade; a level 且多記則損心
89 29 an example; a model 且多記則損心
90 29 a weighing device 且多記則損心
91 29 to grade; to rank 且多記則損心
92 29 to copy; to imitate; to follow 且多記則損心
93 29 to do 且多記則損心
94 28 rén person; people; a human being 荊州江陵人也
95 28 rén Kangxi radical 9 荊州江陵人也
96 28 rén a kind of person 荊州江陵人也
97 28 rén everybody 荊州江陵人也
98 28 rén adult 荊州江陵人也
99 28 rén somebody; others 荊州江陵人也
100 28 rén an upright person 荊州江陵人也
101 28 to give 每與公卿言及古道
102 28 to accompany 每與公卿言及古道
103 28 to particate in 每與公卿言及古道
104 28 of the same kind 每與公卿言及古道
105 28 to help 每與公卿言及古道
106 28 for 每與公卿言及古道
107 27 yán to speak; to say; said 洎性疏峻敢言
108 27 yán language; talk; words; utterance; speech 洎性疏峻敢言
109 27 yán Kangxi radical 149 洎性疏峻敢言
110 27 yán phrase; sentence 洎性疏峻敢言
111 27 yán a word; a syllable 洎性疏峻敢言
112 27 yán a theory; a doctrine 洎性疏峻敢言
113 27 yán to regard as 洎性疏峻敢言
114 27 yán to act as 洎性疏峻敢言
115 27 zhōng middle 獨秀寰中
116 27 zhōng medium; medium sized 獨秀寰中
117 27 zhōng China 獨秀寰中
118 27 zhòng to hit the mark 獨秀寰中
119 27 zhōng midday 獨秀寰中
120 27 zhōng inside 獨秀寰中
121 27 zhōng during 獨秀寰中
122 27 zhōng Zhong 獨秀寰中
123 27 zhōng intermediary 獨秀寰中
124 27 zhōng half 獨秀寰中
125 27 zhòng to reach; to attain 獨秀寰中
126 27 zhòng to suffer; to infect 獨秀寰中
127 27 zhòng to obtain 獨秀寰中
128 27 zhòng to pass an exam 獨秀寰中
129 27 shì matter; thing; item 事應彈舉
130 27 shì to serve 事應彈舉
131 27 shì a government post 事應彈舉
132 27 shì duty; post; work 事應彈舉
133 27 shì occupation 事應彈舉
134 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事應彈舉
135 27 shì an accident 事應彈舉
136 27 shì to attend 事應彈舉
137 27 shì an allusion 事應彈舉
138 27 shì a condition; a state; a situation 事應彈舉
139 27 shì to engage in 事應彈舉
140 27 shì to enslave 事應彈舉
141 27 shì to pursue 事應彈舉
142 27 shì to administer 事應彈舉
143 27 shì to appoint 事應彈舉
144 27 to reach; until 劉洎
145 27 to soak 劉洎
146 27 soup; broth 劉洎
147 25 shí time; a point or period of time 於時省務繁雜
148 25 shí a season; a quarter of a year 於時省務繁雜
149 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 於時省務繁雜
150 25 shí fashionable 於時省務繁雜
151 25 shí fate; destiny; luck 於時省務繁雜
152 25 shí occasion; opportunity; chance 於時省務繁雜
153 25 shí tense 於時省務繁雜
154 25 shí particular; special 於時省務繁雜
155 25 shí to plant; to cultivate 於時省務繁雜
156 25 shí an era; a dynasty 於時省務繁雜
157 25 shí time [abstract] 於時省務繁雜
158 25 shí seasonal 於時省務繁雜
159 25 shí to wait upon 於時省務繁雜
160 25 shí hour 於時省務繁雜
161 25 shí appropriate; proper; timely 於時省務繁雜
162 25 shí Shi 於時省務繁雜
163 25 shí a present; currentlt 於時省務繁雜
164 25 to reach 及杜正倫續任右丞
165 25 to attain 及杜正倫續任右丞
166 25 to understand 及杜正倫續任右丞
167 25 able to be compared to; to catch up with 及杜正倫續任右丞
168 25 to be involved with; to associate with 及杜正倫續任右丞
169 25 passing of a feudal title from elder to younger brother 及杜正倫續任右丞
170 24 rén a kernel; a pit 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
171 24 rén benevolent; humane 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
172 24 rén benevolence; humanity 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
173 24 rén a benevolent person 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
174 24 rén kindness 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
175 24 rén polite form of address 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
176 24 rén to pity 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
177 24 rén a person 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
178 24 rén Ren 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
179 23 wáng Wang 冠冕百王
180 23 wáng a king 冠冕百王
181 23 wáng Kangxi radical 96 冠冕百王
182 23 wàng to be king; to rule 冠冕百王
183 23 wáng a prince; a duke 冠冕百王
184 23 wáng grand; great 冠冕百王
185 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 冠冕百王
186 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 冠冕百王
187 23 wáng the head of a group or gang 冠冕百王
188 23 wáng the biggest or best of a group 冠冕百王
189 23 jīn today; present; now 倍多於今
190 23 jīn Jin 倍多於今
191 23 jīn modern 倍多於今
192 22 zhì Kangxi radical 133 爰至曹郎
193 22 zhì to arrive 爰至曹郎
194 21 shī teacher 楊師道等咸云
195 21 shī multitude 楊師道等咸云
196 21 shī a host; a leader 楊師道等咸云
197 21 shī an expert 楊師道等咸云
198 21 shī an example; a model 楊師道等咸云
199 21 shī master 楊師道等咸云
200 21 shī a capital city; a well protected place 楊師道等咸云
201 21 shī Shi 楊師道等咸云
202 21 shī to imitate 楊師道等咸云
203 21 shī troops 楊師道等咸云
204 21 shī shi 楊師道等咸云
205 21 shī an army division 楊師道等咸云
206 21 shī the 7th hexagram 楊師道等咸云
207 21 shī a lion 楊師道等咸云
208 21 Kangxi radical 132 豈為性好自傷乎
209 21 Zi 豈為性好自傷乎
210 21 a nose 豈為性好自傷乎
211 21 the beginning; the start 豈為性好自傷乎
212 21 origin 豈為性好自傷乎
213 21 to employ; to use 豈為性好自傷乎
214 21 to be 豈為性好自傷乎
215 21 shū book 書奏未幾
216 21 shū document; manuscript 書奏未幾
217 21 shū letter 書奏未幾
218 21 Shū the Cannon of Documents 書奏未幾
219 21 shū to write 書奏未幾
220 21 shū writing 書奏未幾
221 21 shū calligraphy; writing style 書奏未幾
222 21 shū Shu 書奏未幾
223 21 shū to record 書奏未幾
224 21 to think; consider; to ponder 字思道
225 21 thinking; consideration 字思道
226 21 to miss; to long for 字思道
227 21 emotions 字思道
228 21 to mourn; to grieve 字思道
229 21 Si 字思道
230 21 sāi hairy [beard] 字思道
231 21 Kangxi radical 71 無所迴避
232 21 to not have; without 無所迴避
233 21 mo 無所迴避
234 21 to not have 無所迴避
235 21 Wu 無所迴避
236 19 yòu Kangxi radical 29 陛下又假以恩慈
237 19 zòu to present; to offer 或憚聞奏
238 19 zòu to present a memorial to the emperor 或憚聞奏
239 19 zòu to play a musical instrument 或憚聞奏
240 19 zòu to happen; to occur 或憚聞奏
241 19 zòu a memorial to the throne 或憚聞奏
242 19 zòu to go; to walk 或憚聞奏
243 19 zòu modulation of rhythm 或憚聞奏
244 19 使 shǐ to make; to cause 使卿輔翼太子
245 19 使 shǐ to make use of for labor 使卿輔翼太子
246 19 使 shǐ to indulge 使卿輔翼太子
247 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使卿輔翼太子
248 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使卿輔翼太子
249 19 使 shǐ to dispatch 使卿輔翼太子
250 19 使 shǐ to use 使卿輔翼太子
251 19 使 shǐ to be able to 使卿輔翼太子
252 19 zhī to know 是知以至愚而對至聖
253 19 zhī to comprehend 是知以至愚而對至聖
254 19 zhī to inform; to tell 是知以至愚而對至聖
255 19 zhī to administer 是知以至愚而對至聖
256 19 zhī to distinguish; to discern 是知以至愚而對至聖
257 19 zhī to be close friends 是知以至愚而對至聖
258 19 zhī to feel; to sense; to perceive 是知以至愚而對至聖
259 19 zhī to receive; to entertain 是知以至愚而對至聖
260 19 zhī knowledge 是知以至愚而對至聖
261 19 zhī consciousness; perception 是知以至愚而對至聖
262 19 zhī a close friend 是知以至愚而對至聖
263 19 zhì wisdom 是知以至愚而對至聖
264 19 zhì Zhi 是知以至愚而對至聖
265 19 jiàn to see 伏見比來尚書省詔敕稽停
266 19 jiàn opinion; view; understanding 伏見比來尚書省詔敕稽停
267 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 伏見比來尚書省詔敕稽停
268 19 jiàn refer to; for details see 伏見比來尚書省詔敕稽停
269 19 jiàn to listen to 伏見比來尚書省詔敕稽停
270 19 jiàn to meet 伏見比來尚書省詔敕稽停
271 19 jiàn to receive (a guest) 伏見比來尚書省詔敕稽停
272 19 jiàn let me; kindly 伏見比來尚書省詔敕稽停
273 19 jiàn Jian 伏見比來尚書省詔敕稽停
274 19 xiàn to appear 伏見比來尚書省詔敕稽停
275 19 xiàn to introduce 伏見比來尚書省詔敕稽停
276 17 wèi to call 陛下若謂無益
277 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 陛下若謂無益
278 17 wèi to speak to; to address 陛下若謂無益
279 17 wèi to treat as; to regard as 陛下若謂無益
280 17 wèi introducing a condition situation 陛下若謂無益
281 17 wèi to speak to; to address 陛下若謂無益
282 17 wèi to think 陛下若謂無益
283 17 wèi for; is to be 陛下若謂無益
284 17 wèi to make; to cause 陛下若謂無益
285 17 wèi principle; reason 陛下若謂無益
286 17 wèi Wei 陛下若謂無益
287 17 qǐng to ask; to inquire 請述其源
288 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 請述其源
289 17 qǐng to beg; to entreat 請述其源
290 17 qǐng please 請述其源
291 17 qǐng to request 請述其源
292 17 qǐng to hire; to employ; to engage 請述其源
293 17 qǐng to make an appointment 請述其源
294 17 qǐng to greet 請述其源
295 17 qǐng to invite 請述其源
296 16 dào way; road; path 字思道
297 16 dào principle; a moral; morality 字思道
298 16 dào Tao; the Way 字思道
299 16 dào to say; to speak; to talk 字思道
300 16 dào to think 字思道
301 16 dào circuit; a province 字思道
302 16 dào a course; a channel 字思道
303 16 dào a method; a way of doing something 字思道
304 16 dào a doctrine 字思道
305 16 dào Taoism; Daoism 字思道
306 16 dào a skill 字思道
307 16 dào a sect 字思道
308 16 dào a line 字思道
309 16 děng et cetera; and so on 褚遂良等繼之
310 16 děng to wait 褚遂良等繼之
311 16 děng to be equal 褚遂良等繼之
312 16 děng degree; level 褚遂良等繼之
313 16 děng to compare 褚遂良等繼之
314 16 suì to comply with; to follow along 遂以所得城歸國
315 16 suì to advance 遂以所得城歸國
316 16 suì to follow through; to achieve 遂以所得城歸國
317 16 suì to follow smoothly 遂以所得城歸國
318 16 suì an area the capital 遂以所得城歸國
319 16 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂以所得城歸國
320 16 suì a flint 遂以所得城歸國
321 16 suì to satisfy 遂以所得城歸國
322 16 suì to propose; to nominate 遂以所得城歸國
323 16 suì to grow 遂以所得城歸國
324 16 suì to use up; to stop 遂以所得城歸國
325 16 suì sleeve used in archery 遂以所得城歸國
326 15 chū rudimentary; elementary 貞觀之初
327 15 chū original 貞觀之初
328 15 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得五十餘城
329 15 děi to want to; to need to 得五十餘城
330 15 děi must; ought to 得五十餘城
331 15 de 得五十餘城
332 15 de infix potential marker 得五十餘城
333 15 to result in 得五十餘城
334 15 to be proper; to fit; to suit 得五十餘城
335 15 to be satisfied 得五十餘城
336 15 to be finished 得五十餘城
337 15 děi satisfying 得五十餘城
338 15 to contract 得五十餘城
339 15 to hear 得五十餘城
340 15 to have; there is 得五十餘城
341 15 marks time passed 得五十餘城
342 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 且多記則損心
343 15 duó many; much 且多記則損心
344 15 duō more 且多記則損心
345 15 duō excessive 且多記則損心
346 15 duō abundant 且多記則損心
347 15 duō to multiply; to acrue 且多記則損心
348 15 duō Duo 且多記則損心
349 14 to carry on the shoulder 欲令凡庶何階應答
350 14 what 欲令凡庶何階應答
351 14 He 欲令凡庶何階應答
352 14 百姓 bǎixìng common people 齊百姓於東戶
353 14 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 齊百姓於東戶
354 14 desire 雖欲自強
355 14 to desire; to wish 雖欲自強
356 14 to desire; to intend 雖欲自強
357 14 lust 雖欲自強
358 14 to conceal; to hide; to ambush 伏尋此選
359 14 to lean over; to lie prostrate 伏尋此選
360 14 to yield; to surrender 伏尋此選
361 14 to accept; to be convinced; to respect 伏尋此選
362 14 to go down 伏尋此選
363 14 the hottest days of summer 伏尋此選
364 14 a dwelling; a home 伏尋此選
365 14 to hatch 伏尋此選
366 14 to subdue 伏尋此選
367 14 Fu 伏尋此選
368 14 zài in; at 凡在官僚
369 14 zài to exist; to be living 凡在官僚
370 14 zài to consist of 凡在官僚
371 14 zài to be at a post 凡在官僚
372 14 qiān to move; to shift 遷黃門侍郎
373 14 qiān to transfer 遷黃門侍郎
374 14 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷黃門侍郎
375 14 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷黃門侍郎
376 14 qiān to change; to transform 遷黃門侍郎
377 14 to complete; to finish 既無益於時宜
378 14 Ji 既無益於時宜
379 14 zhōu a state; a province 授南康州都督府長史
380 14 zhōu a unit of 2,500 households 授南康州都督府長史
381 14 zhōu a prefecture 授南康州都督府長史
382 14 zhōu a country 授南康州都督府長史
383 14 zhōu an island 授南康州都督府長史
384 14 zhōu Zhou 授南康州都督府長史
385 14 zhōu autonomous prefecture 授南康州都督府長史
386 14 zhōu a country 授南康州都督府長史
387 14 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書萬機
388 14 尚書 shàngshū a high official 尚書萬機
389 13 fēi Kangxi radical 175 品非其任
390 13 fēi wrong; bad; untruthful 品非其任
391 13 fēi different 品非其任
392 13 fēi to not be; to not have 品非其任
393 13 fēi to violate; to be contrary to 品非其任
394 13 fēi Africa 品非其任
395 13 fēi to slander 品非其任
396 13 fěi to avoid 品非其任
397 13 fēi must 品非其任
398 13 fēi an error 品非其任
399 13 fēi a problem; a question 品非其任
400 13 fēi evil 品非其任
401 13 xíng to walk 正當傅少主行伊
402 13 xíng capable; competent 正當傅少主行伊
403 13 háng profession 正當傅少主行伊
404 13 xíng Kangxi radical 144 正當傅少主行伊
405 13 xíng to travel 正當傅少主行伊
406 13 xìng actions; conduct 正當傅少主行伊
407 13 xíng to do; to act; to practice 正當傅少主行伊
408 13 xíng all right; OK; okay 正當傅少主行伊
409 13 háng horizontal line 正當傅少主行伊
410 13 héng virtuous deeds 正當傅少主行伊
411 13 hàng a line of trees 正當傅少主行伊
412 13 hàng bold; steadfast 正當傅少主行伊
413 13 xíng to move 正當傅少主行伊
414 13 xíng to put into effect; to implement 正當傅少主行伊
415 13 xíng travel 正當傅少主行伊
416 13 xíng to circulate 正當傅少主行伊
417 13 xíng running script; running script 正當傅少主行伊
418 13 xíng temporary 正當傅少主行伊
419 13 háng rank; order 正當傅少主行伊
420 13 háng a business; a shop 正當傅少主行伊
421 13 xíng to depart; to leave 正當傅少主行伊
422 13 xíng to experience 正當傅少主行伊
423 13 xíng path; way 正當傅少主行伊
424 13 xíng xing; ballad 正當傅少主行伊
425 13 xíng Xing 正當傅少主行伊
426 13 must 必詰難往復
427 13 Bi 必詰難往復
428 13 one 一經出手
429 13 Kangxi radical 1 一經出手
430 13 pure; concentrated 一經出手
431 13 first 一經出手
432 13 the same 一經出手
433 13 sole; single 一經出手
434 13 a very small amount 一經出手
435 13 Yi 一經出手
436 13 other 一經出手
437 13 to unify 一經出手
438 13 accidentally; coincidentally 一經出手
439 13 abruptly; suddenly 一經出手
440 13 刺史 cìshǐ Regional Inspector 刺史達奚恕屢加咎責
441 13 měi Mei 每與公卿言及古道
442 13 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 則天下幸甚
443 13 天下 tiānxià authority over China 則天下幸甚
444 13 天下 tiānxià the world 則天下幸甚
445 12 zhǔ owner 斯皆屈主祀之尊
446 12 zhǔ principal; main; primary 斯皆屈主祀之尊
447 12 zhǔ master 斯皆屈主祀之尊
448 12 zhǔ host 斯皆屈主祀之尊
449 12 zhǔ to manage; to lead 斯皆屈主祀之尊
450 12 zhǔ to decide; to advocate 斯皆屈主祀之尊
451 12 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 斯皆屈主祀之尊
452 12 zhǔ to signify; to indicate 斯皆屈主祀之尊
453 12 zhǔ oneself 斯皆屈主祀之尊
454 12 zhǔ a person; a party 斯皆屈主祀之尊
455 12 zhǔ God; the Lord 斯皆屈主祀之尊
456 12 zhǔ lord; ruler; chief 斯皆屈主祀之尊
457 12 zhǔ an ancestral tablet 斯皆屈主祀之尊
458 12 zhǔ princess 斯皆屈主祀之尊
459 12 zhǔ chairperson 斯皆屈主祀之尊
460 12 zhǔ fundamental 斯皆屈主祀之尊
461 12 zhǔ Zhu 斯皆屈主祀之尊
462 12 zhù to pour 斯皆屈主祀之尊
463 12 皇太子 Huáng Tàizǐ Crown Prince 時皇太子初立
464 12 wèi Eighth earthly branch 未還而銑敗
465 12 wèi 1-3 p.m. 未還而銑敗
466 12 wèi to taste 未還而銑敗
467 12 sān three 嘗宴三品已上於玄武門
468 12 sān third 嘗宴三品已上於玄武門
469 12 sān more than two 嘗宴三品已上於玄武門
470 12 sān very few 嘗宴三品已上於玄武門
471 12 sān San 嘗宴三品已上於玄武門
472 12 Yi 頗亦厲下
473 12 proper; suitable; appropriate 且宜精簡四員
474 12 to be amiable 且宜精簡四員
475 12 a suitable thing; arrangements 且宜精簡四員
476 12 to share 且宜精簡四員
477 12 should 且宜精簡四員
478 12 Yi 且宜精簡四員
479 12 cooking of meat and fish 且宜精簡四員
480 12 nearly; almost 且宜精簡四員
481 12 horse 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
482 12 Kangxi radical 187 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
483 12 Ma 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
484 12 historic tool for tallying numbers 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
485 12 child; son 其子弘業上言洎被遂良譖而死
486 12 egg; newborn 其子弘業上言洎被遂良譖而死
487 12 first earthly branch 其子弘業上言洎被遂良譖而死
488 12 11 p.m.-1 a.m. 其子弘業上言洎被遂良譖而死
489 12 Kangxi radical 39 其子弘業上言洎被遂良譖而死
490 12 pellet; something small and hard 其子弘業上言洎被遂良譖而死
491 12 master 其子弘業上言洎被遂良譖而死
492 12 viscount 其子弘業上言洎被遂良譖而死
493 12 zi you; your honor 其子弘業上言洎被遂良譖而死
494 12 masters 其子弘業上言洎被遂良譖而死
495 12 person 其子弘業上言洎被遂良譖而死
496 12 young 其子弘業上言洎被遂良譖而死
497 12 seed 其子弘業上言洎被遂良譖而死
498 12 subordinate; subsidiary 其子弘業上言洎被遂良譖而死
499 12 a copper coin 其子弘業上言洎被遂良譖而死
500 12 female dragonfly 其子弘業上言洎被遂良譖而死

Frequencies of all Words

Top 966

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 187 zhī him; her; them; that 貞觀之初
2 187 zhī used between a modifier and a word to form a word group 貞觀之初
3 187 zhī to go 貞觀之初
4 187 zhī this; that 貞觀之初
5 187 zhī genetive marker 貞觀之初
6 187 zhī it 貞觀之初
7 187 zhī in 貞觀之初
8 187 zhī all 貞觀之初
9 187 zhī and 貞觀之初
10 187 zhī however 貞觀之初
11 187 zhī if 貞觀之初
12 187 zhī then 貞觀之初
13 187 zhī to arrive; to go 貞觀之初
14 187 zhī is 貞觀之初
15 187 zhī to use 貞觀之初
16 187 zhī Zhi 貞觀之初
17 101 so as to; in order to 遂以所得城歸國
18 101 to use; to regard as 遂以所得城歸國
19 101 to use; to grasp 遂以所得城歸國
20 101 according to 遂以所得城歸國
21 101 because of 遂以所得城歸國
22 101 on a certain date 遂以所得城歸國
23 101 and; as well as 遂以所得城歸國
24 101 to rely on 遂以所得城歸國
25 101 to regard 遂以所得城歸國
26 101 to be able to 遂以所得城歸國
27 101 to order; to command 遂以所得城歸國
28 101 further; moreover 遂以所得城歸國
29 101 used after a verb 遂以所得城歸國
30 101 very 遂以所得城歸國
31 101 already 遂以所得城歸國
32 101 increasingly 遂以所得城歸國
33 101 a reason; a cause 遂以所得城歸國
34 101 Israel 遂以所得城歸國
35 101 Yi 遂以所得城歸國
36 73 wèi for; to 仕蕭銑為黃門侍郎
37 73 wèi because of 仕蕭銑為黃門侍郎
38 73 wéi to act as; to serve 仕蕭銑為黃門侍郎
39 73 wéi to change into; to become 仕蕭銑為黃門侍郎
40 73 wéi to be; is 仕蕭銑為黃門侍郎
41 73 wéi to do 仕蕭銑為黃門侍郎
42 73 wèi for 仕蕭銑為黃門侍郎
43 73 wèi because of; for; to 仕蕭銑為黃門侍郎
44 73 wèi to 仕蕭銑為黃門侍郎
45 73 wéi in a passive construction 仕蕭銑為黃門侍郎
46 73 wéi forming a rehetorical question 仕蕭銑為黃門侍郎
47 73 wéi forming an adverb 仕蕭銑為黃門侍郎
48 73 wéi to add emphasis 仕蕭銑為黃門侍郎
49 73 wèi to support; to help 仕蕭銑為黃門侍郎
50 73 wéi to govern 仕蕭銑為黃門侍郎
51 60 in; at 是以八座比於文昌
52 60 in; at 是以八座比於文昌
53 60 in; at; to; from 是以八座比於文昌
54 60 to go; to 是以八座比於文昌
55 60 to rely on; to depend on 是以八座比於文昌
56 60 to go to; to arrive at 是以八座比於文昌
57 60 from 是以八座比於文昌
58 60 give 是以八座比於文昌
59 60 oppposing 是以八座比於文昌
60 60 and 是以八座比於文昌
61 60 compared to 是以八座比於文昌
62 60 by 是以八座比於文昌
63 60 and; as well as 是以八座比於文昌
64 60 for 是以八座比於文昌
65 60 Yu 是以八座比於文昌
66 60 a crow 是以八座比於文昌
67 60 whew; wow 是以八座比於文昌
68 58 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未還而銑敗
69 58 ér Kangxi radical 126 未還而銑敗
70 58 ér you 未還而銑敗
71 58 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未還而銑敗
72 58 ér right away; then 未還而銑敗
73 58 ér but; yet; however; while; nevertheless 未還而銑敗
74 58 ér if; in case; in the event that 未還而銑敗
75 58 ér therefore; as a result; thus 未還而銑敗
76 58 ér how can it be that? 未還而銑敗
77 58 ér so as to 未還而銑敗
78 58 ér only then 未還而銑敗
79 58 ér as if; to seem like 未還而銑敗
80 58 néng can; able 未還而銑敗
81 58 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未還而銑敗
82 58 ér me 未還而銑敗
83 58 ér to arrive; up to 未還而銑敗
84 58 ér possessive 未還而銑敗
85 57 not; no 來不責遲
86 57 expresses that a certain condition cannot be acheived 來不責遲
87 57 as a correlative 來不責遲
88 57 no (answering a question) 來不責遲
89 57 forms a negative adjective from a noun 來不責遲
90 57 at the end of a sentence to form a question 來不責遲
91 57 to form a yes or no question 來不責遲
92 57 infix potential marker 來不責遲
93 55 his; hers; its; theirs 請述其源
94 55 to add emphasis 請述其源
95 55 used when asking a question in reply to a question 請述其源
96 55 used when making a request or giving an order 請述其源
97 55 he; her; it; them 請述其源
98 55 probably; likely 請述其源
99 55 will 請述其源
100 55 may 請述其源
101 55 if 請述其源
102 55 or 請述其源
103 55 Qi 請述其源
104 46 also; too 荊州江陵人也
105 46 a final modal particle indicating certainy or decision 荊州江陵人也
106 46 either 荊州江陵人也
107 46 even 荊州江陵人也
108 46 used to soften the tone 荊州江陵人也
109 46 used for emphasis 荊州江陵人也
110 46 used to mark contrast 荊州江陵人也
111 46 used to mark compromise 荊州江陵人也
112 42 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 比者綱維不舉
113 42 zhě that 比者綱維不舉
114 42 zhě nominalizing function word 比者綱維不舉
115 42 zhě used to mark a definition 比者綱維不舉
116 42 zhě used to mark a pause 比者綱維不舉
117 42 zhě topic marker; that; it 比者綱維不舉
118 42 zhuó according to 比者綱維不舉
119 42 chén minister; statesman; official 臣誠雖庸劣
120 42 chén Kangxi radical 131 臣誠雖庸劣
121 42 chén a slave 臣誠雖庸劣
122 42 chén you 臣誠雖庸劣
123 42 chén Chen 臣誠雖庸劣
124 42 chén to obey; to comply 臣誠雖庸劣
125 42 chén to command; to direct 臣誠雖庸劣
126 42 chén a subject 臣誠雖庸劣
127 38 yuē to speak; to say 上疏曰
128 38 yuē Kangxi radical 73 上疏曰
129 38 yuē to be called 上疏曰
130 38 yuē particle without meaning 上疏曰
131 35 陛下 bì xià your majesty 陛下又假以恩慈
132 33 yǒu is; are; to exist 比有談論
133 33 yǒu to have; to possess 比有談論
134 33 yǒu indicates an estimate 比有談論
135 33 yǒu indicates a large quantity 比有談論
136 33 yǒu indicates an affirmative response 比有談論
137 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 比有談論
138 33 yǒu used to compare two things 比有談論
139 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 比有談論
140 33 yǒu used before the names of dynasties 比有談論
141 33 yǒu a certain thing; what exists 比有談論
142 33 yǒu multiple of ten and ... 比有談論
143 33 yǒu abundant 比有談論
144 33 yǒu purposeful 比有談論
145 33 yǒu You 比有談論
146 31 shí clear; pure 挹子湜
147 31 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗工王羲之書
148 31 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗工王羲之書
149 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無所迴避
150 31 suǒ an office; an institute 無所迴避
151 31 suǒ introduces a relative clause 無所迴避
152 31 suǒ it 無所迴避
153 31 suǒ if; supposing 無所迴避
154 31 suǒ a few; various; some 無所迴避
155 31 suǒ a place; a location 無所迴避
156 31 suǒ indicates a passive voice 無所迴避
157 31 suǒ that which 無所迴避
158 31 suǒ an ordinal number 無所迴避
159 31 suǒ meaning 無所迴避
160 31 suǒ garrison 無所迴避
161 30 lìng to make; to cause to be; to lead 銑令略地嶺表
162 30 lìng to issue a command 銑令略地嶺表
163 30 lìng rules of behavior; customs 銑令略地嶺表
164 30 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 銑令略地嶺表
165 30 lìng a season 銑令略地嶺表
166 30 lìng respected; good reputation 銑令略地嶺表
167 30 lìng good 銑令略地嶺表
168 30 lìng pretentious 銑令略地嶺表
169 30 lìng a transcending state of existence 銑令略地嶺表
170 30 lìng a commander 銑令略地嶺表
171 30 lìng a commanding quality; an impressive character 銑令略地嶺表
172 30 lìng lyrics 銑令略地嶺表
173 30 lìng Ling 銑令略地嶺表
174 30 nián year 貞觀七年
175 30 nián New Year festival 貞觀七年
176 30 nián age 貞觀七年
177 30 nián life span; life expectancy 貞觀七年
178 30 nián an era; a period 貞觀七年
179 30 nián a date 貞觀七年
180 30 nián time; years 貞觀七年
181 30 nián harvest 貞觀七年
182 30 nián annual; every year 貞觀七年
183 29 zhōu Zhou Dynasty 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
184 29 zhōu careful; thorough; thoughtful 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
185 29 zhōu to aid 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
186 29 zhōu a cycle 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
187 29 zhōu Zhou 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
188 29 zhōu all; universal 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
189 29 zhōu dense; near 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
190 29 zhōu circumference; surroundings 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
191 29 zhōu to circle 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
192 29 zhōu to adapt to 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
193 29 zhōu to wear around the waist 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
194 29 zhōu to bend 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
195 29 zhōu an entire year 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮
196 29 otherwise; but; however 且多記則損心
197 29 then 且多記則損心
198 29 measure word for short sections of text 且多記則損心
199 29 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 且多記則損心
200 29 a grade; a level 且多記則損心
201 29 an example; a model 且多記則損心
202 29 a weighing device 且多記則損心
203 29 to grade; to rank 且多記則損心
204 29 to copy; to imitate; to follow 且多記則損心
205 29 to do 且多記則損心
206 29 only 且多記則損心
207 29 immediately 且多記則損心
208 28 rén person; people; a human being 荊州江陵人也
209 28 rén Kangxi radical 9 荊州江陵人也
210 28 rén a kind of person 荊州江陵人也
211 28 rén everybody 荊州江陵人也
212 28 rén adult 荊州江陵人也
213 28 rén somebody; others 荊州江陵人也
214 28 rén an upright person 荊州江陵人也
215 28 and 每與公卿言及古道
216 28 to give 每與公卿言及古道
217 28 together with 每與公卿言及古道
218 28 interrogative particle 每與公卿言及古道
219 28 to accompany 每與公卿言及古道
220 28 to particate in 每與公卿言及古道
221 28 of the same kind 每與公卿言及古道
222 28 to help 每與公卿言及古道
223 28 for 每與公卿言及古道
224 27 yán to speak; to say; said 洎性疏峻敢言
225 27 yán language; talk; words; utterance; speech 洎性疏峻敢言
226 27 yán Kangxi radical 149 洎性疏峻敢言
227 27 yán a particle with no meaning 洎性疏峻敢言
228 27 yán phrase; sentence 洎性疏峻敢言
229 27 yán a word; a syllable 洎性疏峻敢言
230 27 yán a theory; a doctrine 洎性疏峻敢言
231 27 yán to regard as 洎性疏峻敢言
232 27 yán to act as 洎性疏峻敢言
233 27 zhōng middle 獨秀寰中
234 27 zhōng medium; medium sized 獨秀寰中
235 27 zhōng China 獨秀寰中
236 27 zhòng to hit the mark 獨秀寰中
237 27 zhōng in; amongst 獨秀寰中
238 27 zhōng midday 獨秀寰中
239 27 zhōng inside 獨秀寰中
240 27 zhōng during 獨秀寰中
241 27 zhōng Zhong 獨秀寰中
242 27 zhōng intermediary 獨秀寰中
243 27 zhōng half 獨秀寰中
244 27 zhōng just right; suitably 獨秀寰中
245 27 zhōng while 獨秀寰中
246 27 zhòng to reach; to attain 獨秀寰中
247 27 zhòng to suffer; to infect 獨秀寰中
248 27 zhòng to obtain 獨秀寰中
249 27 zhòng to pass an exam 獨秀寰中
250 27 shì matter; thing; item 事應彈舉
251 27 shì to serve 事應彈舉
252 27 shì a government post 事應彈舉
253 27 shì duty; post; work 事應彈舉
254 27 shì occupation 事應彈舉
255 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事應彈舉
256 27 shì an accident 事應彈舉
257 27 shì to attend 事應彈舉
258 27 shì an allusion 事應彈舉
259 27 shì a condition; a state; a situation 事應彈舉
260 27 shì to engage in 事應彈舉
261 27 shì to enslave 事應彈舉
262 27 shì to pursue 事應彈舉
263 27 shì to administer 事應彈舉
264 27 shì to appoint 事應彈舉
265 27 shì a piece 事應彈舉
266 27 to reach; until 劉洎
267 27 to soak 劉洎
268 27 soup; broth 劉洎
269 27 when 劉洎
270 27 and 劉洎
271 25 shí time; a point or period of time 於時省務繁雜
272 25 shí a season; a quarter of a year 於時省務繁雜
273 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day 於時省務繁雜
274 25 shí at that time 於時省務繁雜
275 25 shí fashionable 於時省務繁雜
276 25 shí fate; destiny; luck 於時省務繁雜
277 25 shí occasion; opportunity; chance 於時省務繁雜
278 25 shí tense 於時省務繁雜
279 25 shí particular; special 於時省務繁雜
280 25 shí to plant; to cultivate 於時省務繁雜
281 25 shí hour (measure word) 於時省務繁雜
282 25 shí an era; a dynasty 於時省務繁雜
283 25 shí time [abstract] 於時省務繁雜
284 25 shí seasonal 於時省務繁雜
285 25 shí frequently; often 於時省務繁雜
286 25 shí occasionally; sometimes 於時省務繁雜
287 25 shí on time 於時省務繁雜
288 25 shí this; that 於時省務繁雜
289 25 shí to wait upon 於時省務繁雜
290 25 shí hour 於時省務繁雜
291 25 shí appropriate; proper; timely 於時省務繁雜
292 25 shí Shi 於時省務繁雜
293 25 shí a present; currentlt 於時省務繁雜
294 25 to reach 及杜正倫續任右丞
295 25 and 及杜正倫續任右丞
296 25 coming to; when 及杜正倫續任右丞
297 25 to attain 及杜正倫續任右丞
298 25 to understand 及杜正倫續任右丞
299 25 able to be compared to; to catch up with 及杜正倫續任右丞
300 25 to be involved with; to associate with 及杜正倫續任右丞
301 25 passing of a feudal title from elder to younger brother 及杜正倫續任右丞
302 24 rén a kernel; a pit 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
303 24 rén benevolent; humane 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
304 24 rén benevolence; humanity 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
305 24 rén a benevolent person 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
306 24 rén kindness 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
307 24 rén polite form of address 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
308 24 rén to pity 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
309 24 rén a person 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
310 24 rén Ren 侍中陳叔達薦仁師才堪史職
311 23 wáng Wang 冠冕百王
312 23 wáng a king 冠冕百王
313 23 wáng Kangxi radical 96 冠冕百王
314 23 wàng to be king; to rule 冠冕百王
315 23 wáng a prince; a duke 冠冕百王
316 23 wáng grand; great 冠冕百王
317 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 冠冕百王
318 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 冠冕百王
319 23 wáng the head of a group or gang 冠冕百王
320 23 wáng the biggest or best of a group 冠冕百王
321 23 jiē all; each and every; in all cases 皆奏曰
322 23 jiē same; equally 皆奏曰
323 23 jīn today; present; now 倍多於今
324 23 jīn Jin 倍多於今
325 23 jīn modern 倍多於今
326 22 zhì to; until 爰至曹郎
327 22 zhì Kangxi radical 133 爰至曹郎
328 22 zhì extremely; very; most 爰至曹郎
329 22 zhì to arrive 爰至曹郎
330 21 shī teacher 楊師道等咸云
331 21 shī multitude 楊師道等咸云
332 21 shī a host; a leader 楊師道等咸云
333 21 shī an expert 楊師道等咸云
334 21 shī an example; a model 楊師道等咸云
335 21 shī master 楊師道等咸云
336 21 shī a capital city; a well protected place 楊師道等咸云
337 21 shī Shi 楊師道等咸云
338 21 shī to imitate 楊師道等咸云
339 21 shī troops 楊師道等咸云
340 21 shī shi 楊師道等咸云
341 21 shī an army division 楊師道等咸云
342 21 shī the 7th hexagram 楊師道等咸云
343 21 shī a lion 楊師道等咸云
344 21 naturally; of course; certainly 豈為性好自傷乎
345 21 from; since 豈為性好自傷乎
346 21 self; oneself; itself 豈為性好自傷乎
347 21 Kangxi radical 132 豈為性好自傷乎
348 21 Zi 豈為性好自傷乎
349 21 a nose 豈為性好自傷乎
350 21 the beginning; the start 豈為性好自傷乎
351 21 origin 豈為性好自傷乎
352 21 originally 豈為性好自傷乎
353 21 still; to remain 豈為性好自傷乎
354 21 in person; personally 豈為性好自傷乎
355 21 in addition; besides 豈為性好自傷乎
356 21 if; even if 豈為性好自傷乎
357 21 but 豈為性好自傷乎
358 21 because 豈為性好自傷乎
359 21 to employ; to use 豈為性好自傷乎
360 21 to be 豈為性好自傷乎
361 21 shū book 書奏未幾
362 21 shū document; manuscript 書奏未幾
363 21 shū letter 書奏未幾
364 21 Shū the Cannon of Documents 書奏未幾
365 21 shū to write 書奏未幾
366 21 shū writing 書奏未幾
367 21 shū calligraphy; writing style 書奏未幾
368 21 shū Shu 書奏未幾
369 21 shū to record 書奏未幾
370 21 to think; consider; to ponder 字思道
371 21 particle 字思道
372 21 thinking; consideration 字思道
373 21 to miss; to long for 字思道
374 21 emotions 字思道
375 21 to mourn; to grieve 字思道
376 21 Si 字思道
377 21 sāi hairy [beard] 字思道
378 21 no 無所迴避
379 21 Kangxi radical 71 無所迴避
380 21 to not have; without 無所迴避
381 21 has not yet 無所迴避
382 21 mo 無所迴避
383 21 do not 無所迴避
384 21 not; -less; un- 無所迴避
385 21 regardless of 無所迴避
386 21 to not have 無所迴避
387 21 um 無所迴避
388 21 Wu 無所迴避
389 20 this; these 伏尋此選
390 20 in this way 伏尋此選
391 20 otherwise; but; however; so 伏尋此選
392 20 at this time; now; here 伏尋此選
393 19 yòu again; also 陛下又假以恩慈
394 19 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 陛下又假以恩慈
395 19 yòu Kangxi radical 29 陛下又假以恩慈
396 19 yòu and 陛下又假以恩慈
397 19 yòu furthermore 陛下又假以恩慈
398 19 yòu in addition 陛下又假以恩慈
399 19 yòu but 陛下又假以恩慈
400 19 zòu to present; to offer 或憚聞奏
401 19 zòu to present a memorial to the emperor 或憚聞奏
402 19 zòu to play a musical instrument 或憚聞奏
403 19 zòu to happen; to occur 或憚聞奏
404 19 zòu a memorial to the throne 或憚聞奏
405 19 zòu to go; to walk 或憚聞奏
406 19 zòu modulation of rhythm 或憚聞奏
407 19 使 shǐ to make; to cause 使卿輔翼太子
408 19 使 shǐ to make use of for labor 使卿輔翼太子
409 19 使 shǐ to indulge 使卿輔翼太子
410 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使卿輔翼太子
411 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使卿輔翼太子
412 19 使 shǐ to dispatch 使卿輔翼太子
413 19 使 shǐ if 使卿輔翼太子
414 19 使 shǐ to use 使卿輔翼太子
415 19 使 shǐ to be able to 使卿輔翼太子
416 19 zhī to know 是知以至愚而對至聖
417 19 zhī to comprehend 是知以至愚而對至聖
418 19 zhī to inform; to tell 是知以至愚而對至聖
419 19 zhī to administer 是知以至愚而對至聖
420 19 zhī to distinguish; to discern 是知以至愚而對至聖
421 19 zhī to be close friends 是知以至愚而對至聖
422 19 zhī to feel; to sense; to perceive 是知以至愚而對至聖
423 19 zhī to receive; to entertain 是知以至愚而對至聖
424 19 zhī knowledge 是知以至愚而對至聖
425 19 zhī consciousness; perception 是知以至愚而對至聖
426 19 zhī a close friend 是知以至愚而對至聖
427 19 zhì wisdom 是知以至愚而對至聖
428 19 zhì Zhi 是知以至愚而對至聖
429 19 jiàn to see 伏見比來尚書省詔敕稽停
430 19 jiàn opinion; view; understanding 伏見比來尚書省詔敕稽停
431 19 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 伏見比來尚書省詔敕稽停
432 19 jiàn refer to; for details see 伏見比來尚書省詔敕稽停
433 19 jiàn passive marker 伏見比來尚書省詔敕稽停
434 19 jiàn to listen to 伏見比來尚書省詔敕稽停
435 19 jiàn to meet 伏見比來尚書省詔敕稽停
436 19 jiàn to receive (a guest) 伏見比來尚書省詔敕稽停
437 19 jiàn let me; kindly 伏見比來尚書省詔敕稽停
438 19 jiàn Jian 伏見比來尚書省詔敕稽停
439 19 xiàn to appear 伏見比來尚書省詔敕稽停
440 19 xiàn to introduce 伏見比來尚書省詔敕稽停
441 17 wèi to call 陛下若謂無益
442 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 陛下若謂無益
443 17 wèi to speak to; to address 陛下若謂無益
444 17 wèi to treat as; to regard as 陛下若謂無益
445 17 wèi introducing a condition situation 陛下若謂無益
446 17 wèi to speak to; to address 陛下若謂無益
447 17 wèi to think 陛下若謂無益
448 17 wèi for; is to be 陛下若謂無益
449 17 wèi to make; to cause 陛下若謂無益
450 17 wèi and 陛下若謂無益
451 17 wèi principle; reason 陛下若謂無益
452 17 wèi Wei 陛下若謂無益
453 17 suī although; even though 臣誠雖庸劣
454 17 qǐng to ask; to inquire 請述其源
455 17 qíng circumstances; state of affairs; situation 請述其源
456 17 qǐng to beg; to entreat 請述其源
457 17 qǐng please 請述其源
458 17 qǐng to request 請述其源
459 17 qǐng to hire; to employ; to engage 請述其源
460 17 qǐng to make an appointment 請述其源
461 17 qǐng to greet 請述其源
462 17 qǐng to invite 請述其源
463 16 dào way; road; path 字思道
464 16 dào principle; a moral; morality 字思道
465 16 dào Tao; the Way 字思道
466 16 dào measure word for long things 字思道
467 16 dào to say; to speak; to talk 字思道
468 16 dào to think 字思道
469 16 dào times 字思道
470 16 dào circuit; a province 字思道
471 16 dào a course; a channel 字思道
472 16 dào a method; a way of doing something 字思道
473 16 dào measure word for doors and walls 字思道
474 16 dào measure word for courses of a meal 字思道
475 16 dào a centimeter 字思道
476 16 dào a doctrine 字思道
477 16 dào Taoism; Daoism 字思道
478 16 dào a skill 字思道
479 16 dào a sect 字思道
480 16 dào a line 字思道
481 16 děng et cetera; and so on 褚遂良等繼之
482 16 děng to wait 褚遂良等繼之
483 16 děng degree; kind 褚遂良等繼之
484 16 děng plural 褚遂良等繼之
485 16 děng to be equal 褚遂良等繼之
486 16 děng degree; level 褚遂良等繼之
487 16 děng to compare 褚遂良等繼之
488 16 suì to comply with; to follow along 遂以所得城歸國
489 16 suì thereupon 遂以所得城歸國
490 16 suì to advance 遂以所得城歸國
491 16 suì to follow through; to achieve 遂以所得城歸國
492 16 suì to follow smoothly 遂以所得城歸國
493 16 suì an area the capital 遂以所得城歸國
494 16 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂以所得城歸國
495 16 suì a flint 遂以所得城歸國
496 16 suì to satisfy 遂以所得城歸國
497 16 suì to propose; to nominate 遂以所得城歸國
498 16 suì to grow 遂以所得城歸國
499 16 suì to use up; to stop 遂以所得城歸國
500 16 suì sleeve used in archery 遂以所得城歸國

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
兵部 98 Ministry of War
岑文本 99 Cen Wenben
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
茌平 99 Chiping
褚遂良 99 Chu Suilang
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
崔仁师 崔仁師 99 Cui Renshi
崔湜 99 Cui Shi
翠微 99 Cuiwei
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大历 大曆 100 Dali
德宗 68 Emperor De Zong
定州 100 Dingzhou
东都 東都 68 Luoyang
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东宫 東宮 100 East Palace
端拱 100 Duangong
二月 195 February; the Second Month
高唐县 高唐縣 103 Gaotang
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
宫城 宮城 103 Miyagi
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光武 103 Guangwu
广州 廣州 103 Guangzhou
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
海子 104 wetlands; lake
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
汉元帝 漢元帝 72 Emperor Yuan of Han
韩信 韓信 72 Han Xin
河间 河間 72 Hejian
华州 華州 104 Washington state
淮南 72 Huainan
皇太子 72 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 72 Huangmen
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾谊 賈誼 74 Jia Yi
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江夏王 106 Prince of Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 74 Emperor Jing of Han
景龙 景龍 74 Jinglong reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
郡守 106 Commandery Governor
开元 開元 75 Kai Yuan
孔子 75 Confucius
老君 108 Laozi; Lao-tze
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
李密 108 Li Mi
凌云 凌雲 108 Lingyun
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南康 110 Nankang
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
112
  1. Peng
  2. Peng
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
113 Qing
清河 113 Qinghe
清苑县 清苑縣 113 Qingyuan
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
衢州 113 Quzhou
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
上官 115 high-ranking official; superior
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
神龙 神龍 115 Shenlong
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
隋炀帝 隋煬帝 83 Emperor Yang of Sui
太守 116 Governor
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太平公主 116 Princess Taiping
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
天宝 天寶 116 Tianbao
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同州 84 Tongzhou; Weinan
王羲之 119 Wang Xizhi
王导 王導 119 Wang Dao
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
微臣 119 this small official; humble servant
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文昌 119 Wenchang
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武德 119 Wude
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
咸亨 120 Xianheng
校书郎 校書郎 120 Secretary; Clerk; Collator
孝昭 120 Xiaozhao
夏禹 120 Yu the Great
谢安 謝安 120 Xie An
新丰 新豐 120 Xinfeng
刑部 120 Ministry of Justice
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
121 Ying
益州 89 Yizhou
永徽 121 Yonghui
雍州 89 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元氏 121 Yuanshi
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
长孙无忌 長孫無忌 122 Zhangsun Wuji
詹事 122 Supply Official
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正应 正應 122 Shōō
治书 治書 122 Document Compiler
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
子产 子產 122 Zi Chan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English