Glossary and Vocabulary for Notes on Literary Chinese
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 158 | 之 | zhī | to go | 叟之所知也 |
2 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 叟之所知也 |
3 | 158 | 之 | zhī | is | 叟之所知也 |
4 | 158 | 之 | zhī | to use | 叟之所知也 |
5 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 叟之所知也 |
6 | 158 | 之 | zhī | winding | 叟之所知也 |
7 | 103 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 地方百里而可以王 |
8 | 103 | 而 | ér | as if; to seem like | 地方百里而可以王 |
9 | 103 | 而 | néng | can; able | 地方百里而可以王 |
10 | 103 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 地方百里而可以王 |
11 | 103 | 而 | ér | to arrive; up to | 地方百里而可以王 |
12 | 80 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梁惠王曰 |
13 | 80 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梁惠王曰 |
14 | 80 | 曰 | yuē | to be called | 梁惠王曰 |
15 | 65 | 其 | qí | Qi | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
16 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
17 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
18 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
19 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
20 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
21 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
22 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
23 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
24 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
25 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 如使人之所欲莫甚於生 |
26 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如使人之所欲莫甚於生 |
27 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 如使人之所欲莫甚於生 |
28 | 38 | 人 | rén | everybody | 如使人之所欲莫甚於生 |
29 | 38 | 人 | rén | adult | 如使人之所欲莫甚於生 |
30 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 如使人之所欲莫甚於生 |
31 | 38 | 人 | rén | an upright person | 如使人之所欲莫甚於生 |
32 | 37 | 子 | zǐ | child; son | 子奚哭之悲也 |
33 | 37 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子奚哭之悲也 |
34 | 37 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子奚哭之悲也 |
35 | 37 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子奚哭之悲也 |
36 | 37 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子奚哭之悲也 |
37 | 37 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子奚哭之悲也 |
38 | 37 | 子 | zǐ | master | 子奚哭之悲也 |
39 | 37 | 子 | zǐ | viscount | 子奚哭之悲也 |
40 | 37 | 子 | zi | you; your honor | 子奚哭之悲也 |
41 | 37 | 子 | zǐ | masters | 子奚哭之悲也 |
42 | 37 | 子 | zǐ | person | 子奚哭之悲也 |
43 | 37 | 子 | zǐ | young | 子奚哭之悲也 |
44 | 37 | 子 | zǐ | seed | 子奚哭之悲也 |
45 | 37 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子奚哭之悲也 |
46 | 37 | 子 | zǐ | a copper coin | 子奚哭之悲也 |
47 | 37 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子奚哭之悲也 |
48 | 37 | 子 | zǐ | constituent | 子奚哭之悲也 |
49 | 37 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子奚哭之悲也 |
50 | 37 | 子 | zǐ | dear | 子奚哭之悲也 |
51 | 37 | 子 | zǐ | little one | 子奚哭之悲也 |
52 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 我所欲也 |
53 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 我所欲也 |
54 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 我所欲也 |
55 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 我所欲也 |
56 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 我所欲也 |
57 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 我所欲也 |
58 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 故患有所不辟也 |
59 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何不為也 |
60 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 何不為也 |
61 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 何不為也 |
62 | 26 | 為 | wéi | to do | 何不為也 |
63 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 何不為也 |
64 | 26 | 為 | wéi | to govern | 何不為也 |
65 | 26 | 於 | yú | to go; to | 東敗於齊 |
66 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東敗於齊 |
67 | 26 | 於 | yú | Yu | 東敗於齊 |
68 | 26 | 於 | wū | a crow | 東敗於齊 |
69 | 24 | 王 | wáng | Wang | 地方百里而可以王 |
70 | 24 | 王 | wáng | a king | 地方百里而可以王 |
71 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 地方百里而可以王 |
72 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 地方百里而可以王 |
73 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 地方百里而可以王 |
74 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 地方百里而可以王 |
75 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 地方百里而可以王 |
76 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 地方百里而可以王 |
77 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 地方百里而可以王 |
78 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 地方百里而可以王 |
79 | 23 | 吾 | wú | Wu | 吾非悲刖也 |
80 | 22 | 死 | sǐ | to die | 長子死焉 |
81 | 22 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 長子死焉 |
82 | 22 | 死 | sǐ | dead | 長子死焉 |
83 | 22 | 死 | sǐ | death | 長子死焉 |
84 | 22 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 長子死焉 |
85 | 22 | 死 | sǐ | lost; severed | 長子死焉 |
86 | 22 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 長子死焉 |
87 | 22 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 長子死焉 |
88 | 22 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 長子死焉 |
89 | 22 | 死 | sǐ | damned | 長子死焉 |
90 | 21 | 欲 | yù | desire | 我所欲也 |
91 | 21 | 欲 | yù | to desire; to wish | 我所欲也 |
92 | 21 | 欲 | yù | to desire; to intend | 我所欲也 |
93 | 21 | 欲 | yù | lust | 我所欲也 |
94 | 20 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫 |
95 | 20 | 夫 | fū | husband | 夫 |
96 | 20 | 夫 | fū | a person | 夫 |
97 | 20 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫 |
98 | 20 | 夫 | fū | a hired worker | 夫 |
99 | 19 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 則凡可以得生者 |
100 | 19 | 得 | děi | to want to; to need to | 則凡可以得生者 |
101 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 則凡可以得生者 |
102 | 19 | 得 | dé | de | 則凡可以得生者 |
103 | 19 | 得 | de | infix potential marker | 則凡可以得生者 |
104 | 19 | 得 | dé | to result in | 則凡可以得生者 |
105 | 19 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 則凡可以得生者 |
106 | 19 | 得 | dé | to be satisfied | 則凡可以得生者 |
107 | 19 | 得 | dé | to be finished | 則凡可以得生者 |
108 | 19 | 得 | děi | satisfying | 則凡可以得生者 |
109 | 19 | 得 | dé | to contract | 則凡可以得生者 |
110 | 19 | 得 | dé | to hear | 則凡可以得生者 |
111 | 19 | 得 | dé | to have; there is | 則凡可以得生者 |
112 | 19 | 得 | dé | marks time passed | 則凡可以得生者 |
113 | 18 | 一 | yī | one | 願比死者一洒之 |
114 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 願比死者一洒之 |
115 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 願比死者一洒之 |
116 | 18 | 一 | yī | first | 願比死者一洒之 |
117 | 18 | 一 | yī | the same | 願比死者一洒之 |
118 | 18 | 一 | yī | sole; single | 願比死者一洒之 |
119 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 願比死者一洒之 |
120 | 18 | 一 | yī | Yi | 願比死者一洒之 |
121 | 18 | 一 | yī | other | 願比死者一洒之 |
122 | 18 | 一 | yī | to unify | 願比死者一洒之 |
123 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 願比死者一洒之 |
124 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 願比死者一洒之 |
125 | 18 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 吾非悲刖也 |
126 | 18 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 吾非悲刖也 |
127 | 18 | 非 | fēi | different | 吾非悲刖也 |
128 | 18 | 非 | fēi | to not be; to not have | 吾非悲刖也 |
129 | 18 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 吾非悲刖也 |
130 | 18 | 非 | fēi | Africa | 吾非悲刖也 |
131 | 18 | 非 | fēi | to slander | 吾非悲刖也 |
132 | 18 | 非 | fěi | to avoid | 吾非悲刖也 |
133 | 18 | 非 | fēi | must | 吾非悲刖也 |
134 | 18 | 非 | fēi | an error | 吾非悲刖也 |
135 | 18 | 非 | fēi | a problem; a question | 吾非悲刖也 |
136 | 18 | 非 | fēi | evil | 吾非悲刖也 |
137 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
138 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
139 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
140 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
141 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
142 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
143 | 18 | 使 | shǐ | to use | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
144 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
145 | 17 | 我 | wǒ | self | 我所欲也 |
146 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 我所欲也 |
147 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 我所欲也 |
148 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 如之何則可 |
149 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 如之何則可 |
150 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 如之何則可 |
151 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 如之何則可 |
152 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 如之何則可 |
153 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 如之何則可 |
154 | 17 | 則 | zé | to do | 如之何則可 |
155 | 15 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
156 | 15 | 生 | shēng | to live | 生 |
157 | 15 | 生 | shēng | raw | 生 |
158 | 15 | 生 | shēng | a student | 生 |
159 | 15 | 生 | shēng | life | 生 |
160 | 15 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
161 | 15 | 生 | shēng | alive | 生 |
162 | 15 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
163 | 15 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
164 | 15 | 生 | shēng | to grow | 生 |
165 | 15 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
166 | 15 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
167 | 15 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
168 | 15 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
169 | 15 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
170 | 15 | 生 | shēng | gender | 生 |
171 | 15 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
172 | 15 | 生 | shēng | to set up | 生 |
173 | 15 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
174 | 15 | 生 | shēng | a captive | 生 |
175 | 15 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
176 | 15 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
177 | 15 | 生 | shēng | unripe | 生 |
178 | 15 | 生 | shēng | nature | 生 |
179 | 15 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
180 | 15 | 生 | shēng | destiny | 生 |
181 | 15 | 楚 | chǔ | state of Chu | 南辱於楚 |
182 | 15 | 楚 | chǔ | Chu | 南辱於楚 |
183 | 15 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 南辱於楚 |
184 | 15 | 楚 | chǔ | painful | 南辱於楚 |
185 | 15 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 南辱於楚 |
186 | 15 | 楚 | chǔ | a cane | 南辱於楚 |
187 | 15 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 南辱於楚 |
188 | 15 | 楚 | chǔ | horsewhip | 南辱於楚 |
189 | 15 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 南辱於楚 |
190 | 15 | 飲 | yǐn | to drink | 止飲 |
191 | 15 | 飲 | yǐn | to swallow | 止飲 |
192 | 15 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 止飲 |
193 | 15 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 止飲 |
194 | 15 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 止飲 |
195 | 15 | 飲 | yìn | to provide a drink | 止飲 |
196 | 15 | 飲 | yìn | to permeate | 止飲 |
197 | 15 | 飲 | yǐn | to drink wine | 止飲 |
198 | 15 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 止飲 |
199 | 15 | 飲 | yǐn | a decoction | 止飲 |
200 | 15 | 飲 | yǐn | to confiscate | 止飲 |
201 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦我所欲也 |
202 | 14 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣之父也 |
203 | 14 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣之父也 |
204 | 14 | 臣 | chén | a slave | 臣之父也 |
205 | 14 | 臣 | chén | Chen | 臣之父也 |
206 | 14 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣之父也 |
207 | 14 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣之父也 |
208 | 14 | 臣 | chén | a subject | 臣之父也 |
209 | 14 | 行 | xíng | to walk | 令一人行前 |
210 | 14 | 行 | xíng | capable; competent | 令一人行前 |
211 | 14 | 行 | háng | profession | 令一人行前 |
212 | 14 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 令一人行前 |
213 | 14 | 行 | xíng | to travel | 令一人行前 |
214 | 14 | 行 | xìng | actions; conduct | 令一人行前 |
215 | 14 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 令一人行前 |
216 | 14 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 令一人行前 |
217 | 14 | 行 | háng | horizontal line | 令一人行前 |
218 | 14 | 行 | héng | virtuous deeds | 令一人行前 |
219 | 14 | 行 | hàng | a line of trees | 令一人行前 |
220 | 14 | 行 | hàng | bold; steadfast | 令一人行前 |
221 | 14 | 行 | xíng | to move | 令一人行前 |
222 | 14 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 令一人行前 |
223 | 14 | 行 | xíng | travel | 令一人行前 |
224 | 14 | 行 | xíng | to circulate | 令一人行前 |
225 | 14 | 行 | xíng | running script; running script | 令一人行前 |
226 | 14 | 行 | xíng | temporary | 令一人行前 |
227 | 14 | 行 | háng | rank; order | 令一人行前 |
228 | 14 | 行 | háng | a business; a shop | 令一人行前 |
229 | 14 | 行 | xíng | to depart; to leave | 令一人行前 |
230 | 14 | 行 | xíng | to experience | 令一人行前 |
231 | 14 | 行 | xíng | path; way | 令一人行前 |
232 | 14 | 行 | xíng | xing; ballad | 令一人行前 |
233 | 14 | 行 | xíng | 令一人行前 | |
234 | 13 | 莊子 | Zhuāng zǐ | Zhuang Zi | 莊子 |
235 | 13 | 衣 | yī | clothes; clothing | 露沾其衣 |
236 | 13 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 露沾其衣 |
237 | 13 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 露沾其衣 |
238 | 13 | 衣 | yī | a cover; a coating | 露沾其衣 |
239 | 13 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 露沾其衣 |
240 | 13 | 衣 | yì | to cover | 露沾其衣 |
241 | 13 | 衣 | yī | lichen; moss | 露沾其衣 |
242 | 13 | 衣 | yī | peel; skin | 露沾其衣 |
243 | 13 | 衣 | yī | Yi | 露沾其衣 |
244 | 13 | 衣 | yì | to depend on | 露沾其衣 |
245 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
246 | 13 | 中 | zhōng | middle | 到豐西澤中 |
247 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 到豐西澤中 |
248 | 13 | 中 | zhōng | China | 到豐西澤中 |
249 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 到豐西澤中 |
250 | 13 | 中 | zhōng | midday | 到豐西澤中 |
251 | 13 | 中 | zhōng | inside | 到豐西澤中 |
252 | 13 | 中 | zhōng | during | 到豐西澤中 |
253 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 到豐西澤中 |
254 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 到豐西澤中 |
255 | 13 | 中 | zhōng | half | 到豐西澤中 |
256 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 到豐西澤中 |
257 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 到豐西澤中 |
258 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 到豐西澤中 |
259 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 到豐西澤中 |
260 | 12 | 今 | jīn | today; present; now | 今為宮室之美為之 |
261 | 12 | 今 | jīn | Jin | 今為宮室之美為之 |
262 | 12 | 今 | jīn | modern | 今為宮室之美為之 |
263 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 厲王使玉人相之 |
264 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 厲王使玉人相之 |
265 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 厲王使玉人相之 |
266 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 厲王使玉人相之 |
267 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 厲王使玉人相之 |
268 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 厲王使玉人相之 |
269 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 厲王使玉人相之 |
270 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 厲王使玉人相之 |
271 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 厲王使玉人相之 |
272 | 12 | 相 | xiāng | to express | 厲王使玉人相之 |
273 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 厲王使玉人相之 |
274 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 厲王使玉人相之 |
275 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 厲王使玉人相之 |
276 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 厲王使玉人相之 |
277 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 厲王使玉人相之 |
278 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 厲王使玉人相之 |
279 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 厲王使玉人相之 |
280 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 厲王使玉人相之 |
281 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 厲王使玉人相之 |
282 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 厲王使玉人相之 |
283 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 厲王使玉人相之 |
284 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 厲王使玉人相之 |
285 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 厲王使玉人相之 |
286 | 11 | 能 | néng | can; able | 賢者能勿喪耳 |
287 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 賢者能勿喪耳 |
288 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 賢者能勿喪耳 |
289 | 11 | 能 | néng | energy | 賢者能勿喪耳 |
290 | 11 | 能 | néng | function; use | 賢者能勿喪耳 |
291 | 11 | 能 | néng | talent | 賢者能勿喪耳 |
292 | 11 | 能 | néng | expert at | 賢者能勿喪耳 |
293 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 賢者能勿喪耳 |
294 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 賢者能勿喪耳 |
295 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 賢者能勿喪耳 |
296 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 梁惠王上 |
297 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 梁惠王上 |
298 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 梁惠王上 |
299 | 11 | 上 | shàng | shang | 梁惠王上 |
300 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 梁惠王上 |
301 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 梁惠王上 |
302 | 11 | 上 | shàng | advanced | 梁惠王上 |
303 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 梁惠王上 |
304 | 11 | 上 | shàng | time | 梁惠王上 |
305 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 梁惠王上 |
306 | 11 | 上 | shàng | far | 梁惠王上 |
307 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 梁惠王上 |
308 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 梁惠王上 |
309 | 11 | 上 | shàng | to report | 梁惠王上 |
310 | 11 | 上 | shàng | to offer | 梁惠王上 |
311 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 梁惠王上 |
312 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 梁惠王上 |
313 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 梁惠王上 |
314 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 梁惠王上 |
315 | 11 | 上 | shàng | to burn | 梁惠王上 |
316 | 11 | 上 | shàng | to remember | 梁惠王上 |
317 | 11 | 上 | shàng | to add | 梁惠王上 |
318 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 梁惠王上 |
319 | 11 | 上 | shàng | to meet | 梁惠王上 |
320 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 梁惠王上 |
321 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 梁惠王上 |
322 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 梁惠王上 |
323 | 11 | 敢 | gǎn | bold; brave | 左右莫敢諫 |
324 | 11 | 敢 | gǎn | to dare to | 左右莫敢諫 |
325 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所阿避 |
326 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 無所阿避 |
327 | 10 | 無 | mó | mo | 無所阿避 |
328 | 10 | 無 | wú | to not have | 無所阿避 |
329 | 10 | 無 | wú | Wu | 無所阿避 |
330 | 10 | 醉 | zuì | to be intoxicated; drunk | 高祖醉 |
331 | 10 | 醉 | zuì | to be addicted to; to be infatuated with | 高祖醉 |
332 | 10 | 醉 | zuì | soaked in wine | 高祖醉 |
333 | 10 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和氏 |
334 | 10 | 和 | hé | peace; harmony | 和氏 |
335 | 10 | 和 | hé | He | 和氏 |
336 | 10 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和氏 |
337 | 10 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和氏 |
338 | 10 | 和 | hé | warm | 和氏 |
339 | 10 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和氏 |
340 | 10 | 和 | hé | a transaction | 和氏 |
341 | 10 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和氏 |
342 | 10 | 和 | hé | a musical instrument | 和氏 |
343 | 10 | 和 | hé | a military gate | 和氏 |
344 | 10 | 和 | hé | a coffin headboard | 和氏 |
345 | 10 | 和 | hé | a skilled worker | 和氏 |
346 | 10 | 和 | hé | compatible | 和氏 |
347 | 10 | 和 | hé | calm; peaceful | 和氏 |
348 | 10 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和氏 |
349 | 10 | 和 | hè | to write a matching poem | 和氏 |
350 | 10 | 母 | mǔ | mother | 使不得耕耨以養其父母 |
351 | 10 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 使不得耕耨以養其父母 |
352 | 10 | 母 | mǔ | female | 使不得耕耨以養其父母 |
353 | 10 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 使不得耕耨以養其父母 |
354 | 10 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 使不得耕耨以養其父母 |
355 | 10 | 母 | mǔ | all women | 使不得耕耨以養其父母 |
356 | 10 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 使不得耕耨以養其父母 |
357 | 10 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 使不得耕耨以養其父母 |
358 | 10 | 母 | mǔ | investment capital | 使不得耕耨以養其父母 |
359 | 10 | 與 | yǔ | to give | 夫誰與王敵 |
360 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 夫誰與王敵 |
361 | 10 | 與 | yù | to particate in | 夫誰與王敵 |
362 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 夫誰與王敵 |
363 | 10 | 與 | yù | to help | 夫誰與王敵 |
364 | 10 | 與 | yǔ | for | 夫誰與王敵 |
365 | 10 | 宋 | sòng | Song dynasty | 无若宋人然 |
366 | 10 | 宋 | sòng | Song | 无若宋人然 |
367 | 10 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 无若宋人然 |
368 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 如之何則可 |
369 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 如之何則可 |
370 | 10 | 可 | kě | to be worth | 如之何則可 |
371 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 如之何則可 |
372 | 10 | 可 | kè | khan | 如之何則可 |
373 | 10 | 可 | kě | to recover | 如之何則可 |
374 | 10 | 可 | kě | to act as | 如之何則可 |
375 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 如之何則可 |
376 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 如之何則可 |
377 | 10 | 可 | kě | beautiful | 如之何則可 |
378 | 10 | 可 | kě | Ke | 如之何則可 |
379 | 10 | 髡 | kūn | to scalp; to make the head bald | 髡曰 |
380 | 10 | 髡 | kūn | to prune [a tree] | 髡曰 |
381 | 10 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 王往而征之 |
382 | 10 | 往 | wǎng | in the past | 王往而征之 |
383 | 10 | 往 | wǎng | to turn toward | 王往而征之 |
384 | 10 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 王往而征之 |
385 | 10 | 往 | wǎng | to send a gift | 王往而征之 |
386 | 10 | 往 | wǎng | former times | 王往而征之 |
387 | 10 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 王往而征之 |
388 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 和又奉其璞而獻之武王 |
389 | 10 | 見 | jiàn | to see | 見道傍有禳田者 |
390 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見道傍有禳田者 |
391 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見道傍有禳田者 |
392 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見道傍有禳田者 |
393 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 見道傍有禳田者 |
394 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 見道傍有禳田者 |
395 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見道傍有禳田者 |
396 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見道傍有禳田者 |
397 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 見道傍有禳田者 |
398 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 見道傍有禳田者 |
399 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 見道傍有禳田者 |
400 | 9 | 蛇 | shé | snake | 前有大蛇當徑 |
401 | 9 | 于 | yú | to go; to | 则塞于天地之间 |
402 | 9 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 则塞于天地之间 |
403 | 9 | 于 | yú | Yu | 则塞于天地之间 |
404 | 9 | 于 | wū | a crow | 则塞于天地之间 |
405 | 9 | 知 | zhī | to know | 子知之乎 |
406 | 9 | 知 | zhī | to comprehend | 子知之乎 |
407 | 9 | 知 | zhī | to inform; to tell | 子知之乎 |
408 | 9 | 知 | zhī | to administer | 子知之乎 |
409 | 9 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 子知之乎 |
410 | 9 | 知 | zhī | to be close friends | 子知之乎 |
411 | 9 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 子知之乎 |
412 | 9 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 子知之乎 |
413 | 9 | 知 | zhī | knowledge | 子知之乎 |
414 | 9 | 知 | zhī | consciousness; perception | 子知之乎 |
415 | 9 | 知 | zhī | a close friend | 子知之乎 |
416 | 9 | 知 | zhì | wisdom | 子知之乎 |
417 | 9 | 知 | zhì | Zhi | 子知之乎 |
418 | 9 | 知 | zhī | to appreciate | 子知之乎 |
419 | 9 | 知 | zhī | to make known | 子知之乎 |
420 | 9 | 知 | zhī | to have control over | 子知之乎 |
421 | 9 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 子知之乎 |
422 | 9 | 三 | sān | three | 三日三夜 |
423 | 9 | 三 | sān | third | 三日三夜 |
424 | 9 | 三 | sān | more than two | 三日三夜 |
425 | 9 | 三 | sān | very few | 三日三夜 |
426 | 9 | 三 | sān | San | 三日三夜 |
427 | 9 | 問 | wèn | to ask | 使人問其故 |
428 | 9 | 問 | wèn | to inquire after | 使人問其故 |
429 | 9 | 問 | wèn | to interrogate | 使人問其故 |
430 | 9 | 問 | wèn | to hold responsible | 使人問其故 |
431 | 9 | 問 | wèn | to request something | 使人問其故 |
432 | 9 | 問 | wèn | to rebuke | 使人問其故 |
433 | 9 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 使人問其故 |
434 | 9 | 問 | wèn | news | 使人問其故 |
435 | 9 | 問 | wèn | to propose marriage | 使人問其故 |
436 | 9 | 問 | wén | to inform | 使人問其故 |
437 | 9 | 問 | wèn | to research | 使人問其故 |
438 | 9 | 問 | wèn | Wen | 使人問其故 |
439 | 9 | 問 | wèn | a question | 使人問其故 |
440 | 9 | 后 | hòu | after; later | 后有遺簪 |
441 | 9 | 后 | hòu | empress; queen | 后有遺簪 |
442 | 9 | 后 | hòu | sovereign | 后有遺簪 |
443 | 9 | 后 | hòu | the god of the earth | 后有遺簪 |
444 | 9 | 后 | hòu | late; later | 后有遺簪 |
445 | 9 | 后 | hòu | offspring; descendents | 后有遺簪 |
446 | 9 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 后有遺簪 |
447 | 9 | 后 | hòu | behind; back | 后有遺簪 |
448 | 9 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 后有遺簪 |
449 | 9 | 后 | hòu | Hou | 后有遺簪 |
450 | 9 | 后 | hòu | after; behind | 后有遺簪 |
451 | 9 | 后 | hòu | following | 后有遺簪 |
452 | 9 | 后 | hòu | to be delayed | 后有遺簪 |
453 | 9 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 后有遺簪 |
454 | 9 | 后 | hòu | feudal lords | 后有遺簪 |
455 | 9 | 后 | hòu | Hou | 后有遺簪 |
456 | 9 | 兔 | tù | rabbit; hare | 兔走触株 |
457 | 8 | 陷 | xiàn | to submerge; to sink; to plunge; to fall into | 于物无不陷也 |
458 | 8 | 陷 | xiàn | to make an error | 于物无不陷也 |
459 | 8 | 陷 | xiàn | a trap; a pit | 于物无不陷也 |
460 | 8 | 陷 | xiàn | an underground cave | 于物无不陷也 |
461 | 8 | 陷 | xiàn | a fault; an error; a pitfall | 于物无不陷也 |
462 | 8 | 陷 | xiàn | to harm | 于物无不陷也 |
463 | 8 | 陷 | xiàn | to attack and occupy; to destroy; to capture | 于物无不陷也 |
464 | 8 | 陷 | xiàn | to embed [jewels] | 于物无不陷也 |
465 | 8 | 陷 | xiàn | to frame [with false charges] | 于物无不陷也 |
466 | 8 | 在 | zài | in; at | 語在田完世家中 |
467 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 語在田完世家中 |
468 | 8 | 在 | zài | to consist of | 語在田完世家中 |
469 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 語在田完世家中 |
470 | 8 | 笑 | xiào | to laugh | 笑豈有說乎 |
471 | 8 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 笑豈有說乎 |
472 | 8 | 笑 | xiào | to smile | 笑豈有說乎 |
473 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 及寡人之身 |
474 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 及寡人之身 |
475 | 8 | 身 | shēn | self | 及寡人之身 |
476 | 8 | 身 | shēn | life | 及寡人之身 |
477 | 8 | 身 | shēn | an object | 及寡人之身 |
478 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 及寡人之身 |
479 | 8 | 身 | shēn | moral character | 及寡人之身 |
480 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 及寡人之身 |
481 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 及寡人之身 |
482 | 8 | 身 | juān | India | 及寡人之身 |
483 | 8 | 与 | yǔ | to give | 配义与道 |
484 | 8 | 与 | yǔ | to accompany | 配义与道 |
485 | 8 | 与 | yù | to particate in | 配义与道 |
486 | 8 | 与 | yù | of the same kind | 配义与道 |
487 | 8 | 与 | yù | to help | 配义与道 |
488 | 8 | 与 | yǔ | for | 配义与道 |
489 | 8 | 为 | wéi | to act as; to serve | 为 |
490 | 8 | 为 | wéi | to change into; to become | 为 |
491 | 8 | 为 | wéi | to be; is | 为 |
492 | 8 | 为 | wéi | to do | 为 |
493 | 8 | 为 | wèi | to support; to help | 为 |
494 | 8 | 为 | wéi | to govern | 为 |
495 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 淳于髡說之以隱曰 |
496 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 淳于髡說之以隱曰 |
497 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 淳于髡說之以隱曰 |
498 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 淳于髡說之以隱曰 |
499 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 淳于髡說之以隱曰 |
500 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 淳于髡說之以隱曰 |
Frequencies of all Words
Top 1035
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 158 | 之 | zhī | him; her; them; that | 叟之所知也 |
2 | 158 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 叟之所知也 |
3 | 158 | 之 | zhī | to go | 叟之所知也 |
4 | 158 | 之 | zhī | this; that | 叟之所知也 |
5 | 158 | 之 | zhī | genetive marker | 叟之所知也 |
6 | 158 | 之 | zhī | it | 叟之所知也 |
7 | 158 | 之 | zhī | in; in regards to | 叟之所知也 |
8 | 158 | 之 | zhī | all | 叟之所知也 |
9 | 158 | 之 | zhī | and | 叟之所知也 |
10 | 158 | 之 | zhī | however | 叟之所知也 |
11 | 158 | 之 | zhī | if | 叟之所知也 |
12 | 158 | 之 | zhī | then | 叟之所知也 |
13 | 158 | 之 | zhī | to arrive; to go | 叟之所知也 |
14 | 158 | 之 | zhī | is | 叟之所知也 |
15 | 158 | 之 | zhī | to use | 叟之所知也 |
16 | 158 | 之 | zhī | Zhi | 叟之所知也 |
17 | 158 | 之 | zhī | winding | 叟之所知也 |
18 | 103 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 地方百里而可以王 |
19 | 103 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 地方百里而可以王 |
20 | 103 | 而 | ér | you | 地方百里而可以王 |
21 | 103 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 地方百里而可以王 |
22 | 103 | 而 | ér | right away; then | 地方百里而可以王 |
23 | 103 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 地方百里而可以王 |
24 | 103 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 地方百里而可以王 |
25 | 103 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 地方百里而可以王 |
26 | 103 | 而 | ér | how can it be that? | 地方百里而可以王 |
27 | 103 | 而 | ér | so as to | 地方百里而可以王 |
28 | 103 | 而 | ér | only then | 地方百里而可以王 |
29 | 103 | 而 | ér | as if; to seem like | 地方百里而可以王 |
30 | 103 | 而 | néng | can; able | 地方百里而可以王 |
31 | 103 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 地方百里而可以王 |
32 | 103 | 而 | ér | me | 地方百里而可以王 |
33 | 103 | 而 | ér | to arrive; up to | 地方百里而可以王 |
34 | 103 | 而 | ér | possessive | 地方百里而可以王 |
35 | 95 | 也 | yě | also; too | 叟之所知也 |
36 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 叟之所知也 |
37 | 95 | 也 | yě | either | 叟之所知也 |
38 | 95 | 也 | yě | even | 叟之所知也 |
39 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 叟之所知也 |
40 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 叟之所知也 |
41 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 叟之所知也 |
42 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 叟之所知也 |
43 | 80 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梁惠王曰 |
44 | 80 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梁惠王曰 |
45 | 80 | 曰 | yuē | to be called | 梁惠王曰 |
46 | 80 | 曰 | yuē | particle without meaning | 梁惠王曰 |
47 | 65 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
48 | 65 | 其 | qí | to add emphasis | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
49 | 65 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
50 | 65 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
51 | 65 | 其 | qí | he; her; it; them | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
52 | 65 | 其 | qí | probably; likely | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
53 | 65 | 其 | qí | will | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
54 | 65 | 其 | qí | may | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
55 | 65 | 其 | qí | if | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
56 | 65 | 其 | qí | or | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
57 | 65 | 其 | qí | Qi | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
58 | 64 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
59 | 64 | 者 | zhě | that | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
60 | 64 | 者 | zhě | nominalizing function word | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
61 | 64 | 者 | zhě | used to mark a definition | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
62 | 64 | 者 | zhě | used to mark a pause | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
63 | 64 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
64 | 64 | 者 | zhuó | according to | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
65 | 44 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所欲有甚於生者 |
66 | 44 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所欲有甚於生者 |
67 | 44 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所欲有甚於生者 |
68 | 44 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所欲有甚於生者 |
69 | 44 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所欲有甚於生者 |
70 | 44 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所欲有甚於生者 |
71 | 44 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所欲有甚於生者 |
72 | 44 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所欲有甚於生者 |
73 | 44 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所欲有甚於生者 |
74 | 44 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所欲有甚於生者 |
75 | 44 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所欲有甚於生者 |
76 | 44 | 有 | yǒu | abundant | 所欲有甚於生者 |
77 | 44 | 有 | yǒu | purposeful | 所欲有甚於生者 |
78 | 44 | 有 | yǒu | You | 所欲有甚於生者 |
79 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
80 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
81 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
82 | 39 | 以 | yǐ | according to | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
83 | 39 | 以 | yǐ | because of | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
84 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
85 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
86 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
87 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
88 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
89 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
90 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
91 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
92 | 39 | 以 | yǐ | very | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
93 | 39 | 以 | yǐ | already | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
94 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
95 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
96 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
97 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 壯者以暇日修其孝悌忠信 |
98 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 如使人之所欲莫甚於生 |
99 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 如使人之所欲莫甚於生 |
100 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 如使人之所欲莫甚於生 |
101 | 38 | 人 | rén | everybody | 如使人之所欲莫甚於生 |
102 | 38 | 人 | rén | adult | 如使人之所欲莫甚於生 |
103 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 如使人之所欲莫甚於生 |
104 | 38 | 人 | rén | an upright person | 如使人之所欲莫甚於生 |
105 | 37 | 子 | zǐ | child; son | 子奚哭之悲也 |
106 | 37 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子奚哭之悲也 |
107 | 37 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子奚哭之悲也 |
108 | 37 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子奚哭之悲也 |
109 | 37 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子奚哭之悲也 |
110 | 37 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子奚哭之悲也 |
111 | 37 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子奚哭之悲也 |
112 | 37 | 子 | zǐ | master | 子奚哭之悲也 |
113 | 37 | 子 | zǐ | viscount | 子奚哭之悲也 |
114 | 37 | 子 | zi | you; your honor | 子奚哭之悲也 |
115 | 37 | 子 | zǐ | masters | 子奚哭之悲也 |
116 | 37 | 子 | zǐ | person | 子奚哭之悲也 |
117 | 37 | 子 | zǐ | young | 子奚哭之悲也 |
118 | 37 | 子 | zǐ | seed | 子奚哭之悲也 |
119 | 37 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子奚哭之悲也 |
120 | 37 | 子 | zǐ | a copper coin | 子奚哭之悲也 |
121 | 37 | 子 | zǐ | bundle | 子奚哭之悲也 |
122 | 37 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子奚哭之悲也 |
123 | 37 | 子 | zǐ | constituent | 子奚哭之悲也 |
124 | 37 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子奚哭之悲也 |
125 | 37 | 子 | zǐ | dear | 子奚哭之悲也 |
126 | 37 | 子 | zǐ | little one | 子奚哭之悲也 |
127 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 我所欲也 |
128 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 我所欲也 |
129 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 我所欲也 |
130 | 31 | 所 | suǒ | it | 我所欲也 |
131 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 我所欲也 |
132 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 我所欲也 |
133 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 我所欲也 |
134 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 我所欲也 |
135 | 31 | 所 | suǒ | that which | 我所欲也 |
136 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 我所欲也 |
137 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 我所欲也 |
138 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 我所欲也 |
139 | 29 | 不 | bù | not; no | 故患有所不辟也 |
140 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 故患有所不辟也 |
141 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 故患有所不辟也 |
142 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 故患有所不辟也 |
143 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 故患有所不辟也 |
144 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 故患有所不辟也 |
145 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 故患有所不辟也 |
146 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 故患有所不辟也 |
147 | 26 | 為 | wèi | for; to | 何不為也 |
148 | 26 | 為 | wèi | because of | 何不為也 |
149 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何不為也 |
150 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 何不為也 |
151 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 何不為也 |
152 | 26 | 為 | wéi | to do | 何不為也 |
153 | 26 | 為 | wèi | for | 何不為也 |
154 | 26 | 為 | wèi | because of; for; to | 何不為也 |
155 | 26 | 為 | wèi | to | 何不為也 |
156 | 26 | 為 | wéi | in a passive construction | 何不為也 |
157 | 26 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何不為也 |
158 | 26 | 為 | wéi | forming an adverb | 何不為也 |
159 | 26 | 為 | wéi | to add emphasis | 何不為也 |
160 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 何不為也 |
161 | 26 | 為 | wéi | to govern | 何不為也 |
162 | 26 | 於 | yú | in; at | 東敗於齊 |
163 | 26 | 於 | yú | in; at | 東敗於齊 |
164 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 東敗於齊 |
165 | 26 | 於 | yú | to go; to | 東敗於齊 |
166 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東敗於齊 |
167 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 東敗於齊 |
168 | 26 | 於 | yú | from | 東敗於齊 |
169 | 26 | 於 | yú | give | 東敗於齊 |
170 | 26 | 於 | yú | oppposing | 東敗於齊 |
171 | 26 | 於 | yú | and | 東敗於齊 |
172 | 26 | 於 | yú | compared to | 東敗於齊 |
173 | 26 | 於 | yú | by | 東敗於齊 |
174 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 東敗於齊 |
175 | 26 | 於 | yú | for | 東敗於齊 |
176 | 26 | 於 | yú | Yu | 東敗於齊 |
177 | 26 | 於 | wū | a crow | 東敗於齊 |
178 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 東敗於齊 |
179 | 24 | 王 | wáng | Wang | 地方百里而可以王 |
180 | 24 | 王 | wáng | a king | 地方百里而可以王 |
181 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 地方百里而可以王 |
182 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 地方百里而可以王 |
183 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 地方百里而可以王 |
184 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 地方百里而可以王 |
185 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 地方百里而可以王 |
186 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 地方百里而可以王 |
187 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 地方百里而可以王 |
188 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 地方百里而可以王 |
189 | 23 | 吾 | wú | I | 吾非悲刖也 |
190 | 23 | 吾 | wú | my | 吾非悲刖也 |
191 | 23 | 吾 | wú | Wu | 吾非悲刖也 |
192 | 23 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 是亦不可以已乎 |
193 | 23 | 乎 | hū | in | 是亦不可以已乎 |
194 | 23 | 乎 | hū | marks a return question | 是亦不可以已乎 |
195 | 23 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 是亦不可以已乎 |
196 | 23 | 乎 | hū | marks conjecture | 是亦不可以已乎 |
197 | 23 | 乎 | hū | marks a pause | 是亦不可以已乎 |
198 | 23 | 乎 | hū | marks praise | 是亦不可以已乎 |
199 | 23 | 乎 | hū | ah; sigh | 是亦不可以已乎 |
200 | 23 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
201 | 23 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
202 | 23 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
203 | 23 | 矣 | yǐ | to form a question | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
204 | 23 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
205 | 23 | 矣 | yǐ | sigh | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
206 | 22 | 死 | sǐ | to die | 長子死焉 |
207 | 22 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 長子死焉 |
208 | 22 | 死 | sǐ | extremely; very | 長子死焉 |
209 | 22 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 長子死焉 |
210 | 22 | 死 | sǐ | dead | 長子死焉 |
211 | 22 | 死 | sǐ | death | 長子死焉 |
212 | 22 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 長子死焉 |
213 | 22 | 死 | sǐ | lost; severed | 長子死焉 |
214 | 22 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 長子死焉 |
215 | 22 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 長子死焉 |
216 | 22 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 長子死焉 |
217 | 22 | 死 | sǐ | damned | 長子死焉 |
218 | 21 | 欲 | yù | desire | 我所欲也 |
219 | 21 | 欲 | yù | to desire; to wish | 我所欲也 |
220 | 21 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 我所欲也 |
221 | 21 | 欲 | yù | to desire; to intend | 我所欲也 |
222 | 21 | 欲 | yù | lust | 我所欲也 |
223 | 20 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫 |
224 | 20 | 夫 | fú | this; that; those | 夫 |
225 | 20 | 夫 | fú | now; still | 夫 |
226 | 20 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫 |
227 | 20 | 夫 | fū | husband | 夫 |
228 | 20 | 夫 | fū | a person | 夫 |
229 | 20 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫 |
230 | 20 | 夫 | fū | a hired worker | 夫 |
231 | 20 | 夫 | fú | he | 夫 |
232 | 19 | 得 | de | potential marker | 則凡可以得生者 |
233 | 19 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 則凡可以得生者 |
234 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 則凡可以得生者 |
235 | 19 | 得 | děi | to want to; to need to | 則凡可以得生者 |
236 | 19 | 得 | děi | must; ought to | 則凡可以得生者 |
237 | 19 | 得 | dé | de | 則凡可以得生者 |
238 | 19 | 得 | de | infix potential marker | 則凡可以得生者 |
239 | 19 | 得 | dé | to result in | 則凡可以得生者 |
240 | 19 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 則凡可以得生者 |
241 | 19 | 得 | dé | to be satisfied | 則凡可以得生者 |
242 | 19 | 得 | dé | to be finished | 則凡可以得生者 |
243 | 19 | 得 | de | result of degree | 則凡可以得生者 |
244 | 19 | 得 | de | marks completion of an action | 則凡可以得生者 |
245 | 19 | 得 | děi | satisfying | 則凡可以得生者 |
246 | 19 | 得 | dé | to contract | 則凡可以得生者 |
247 | 19 | 得 | dé | marks permission or possibility | 則凡可以得生者 |
248 | 19 | 得 | dé | expressing frustration | 則凡可以得生者 |
249 | 19 | 得 | dé | to hear | 則凡可以得生者 |
250 | 19 | 得 | dé | to have; there is | 則凡可以得生者 |
251 | 19 | 得 | dé | marks time passed | 則凡可以得生者 |
252 | 18 | 一 | yī | one | 願比死者一洒之 |
253 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 願比死者一洒之 |
254 | 18 | 一 | yī | as soon as; all at once | 願比死者一洒之 |
255 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 願比死者一洒之 |
256 | 18 | 一 | yì | whole; all | 願比死者一洒之 |
257 | 18 | 一 | yī | first | 願比死者一洒之 |
258 | 18 | 一 | yī | the same | 願比死者一洒之 |
259 | 18 | 一 | yī | each | 願比死者一洒之 |
260 | 18 | 一 | yī | certain | 願比死者一洒之 |
261 | 18 | 一 | yī | throughout | 願比死者一洒之 |
262 | 18 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 願比死者一洒之 |
263 | 18 | 一 | yī | sole; single | 願比死者一洒之 |
264 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 願比死者一洒之 |
265 | 18 | 一 | yī | Yi | 願比死者一洒之 |
266 | 18 | 一 | yī | other | 願比死者一洒之 |
267 | 18 | 一 | yī | to unify | 願比死者一洒之 |
268 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 願比死者一洒之 |
269 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 願比死者一洒之 |
270 | 18 | 一 | yī | or | 願比死者一洒之 |
271 | 18 | 非 | fēi | not; non-; un- | 吾非悲刖也 |
272 | 18 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 吾非悲刖也 |
273 | 18 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 吾非悲刖也 |
274 | 18 | 非 | fēi | different | 吾非悲刖也 |
275 | 18 | 非 | fēi | to not be; to not have | 吾非悲刖也 |
276 | 18 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 吾非悲刖也 |
277 | 18 | 非 | fēi | Africa | 吾非悲刖也 |
278 | 18 | 非 | fēi | to slander | 吾非悲刖也 |
279 | 18 | 非 | fěi | to avoid | 吾非悲刖也 |
280 | 18 | 非 | fēi | must | 吾非悲刖也 |
281 | 18 | 非 | fēi | an error | 吾非悲刖也 |
282 | 18 | 非 | fēi | a problem; a question | 吾非悲刖也 |
283 | 18 | 非 | fēi | evil | 吾非悲刖也 |
284 | 18 | 非 | fēi | besides; except; unless | 吾非悲刖也 |
285 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
286 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
287 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
288 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
289 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
290 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
291 | 18 | 使 | shǐ | if | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
292 | 18 | 使 | shǐ | to use | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
293 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 可使制梃以撻秦楚之堅甲利兵矣 |
294 | 17 | 我 | wǒ | I; me; my | 我所欲也 |
295 | 17 | 我 | wǒ | self | 我所欲也 |
296 | 17 | 我 | wǒ | we; our | 我所欲也 |
297 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 我所欲也 |
298 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 我所欲也 |
299 | 17 | 則 | zé | otherwise; but; however | 如之何則可 |
300 | 17 | 則 | zé | then | 如之何則可 |
301 | 17 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 如之何則可 |
302 | 17 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 如之何則可 |
303 | 17 | 則 | zé | a grade; a level | 如之何則可 |
304 | 17 | 則 | zé | an example; a model | 如之何則可 |
305 | 17 | 則 | zé | a weighing device | 如之何則可 |
306 | 17 | 則 | zé | to grade; to rank | 如之何則可 |
307 | 17 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 如之何則可 |
308 | 17 | 則 | zé | to do | 如之何則可 |
309 | 17 | 則 | zé | only | 如之何則可 |
310 | 17 | 則 | zé | immediately | 如之何則可 |
311 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰 |
312 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰 |
313 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰 |
314 | 16 | 故 | gù | to die | 故曰 |
315 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰 |
316 | 16 | 故 | gù | original | 故曰 |
317 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰 |
318 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰 |
319 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故曰 |
320 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰 |
321 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故曰 |
322 | 15 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生 |
323 | 15 | 生 | shēng | to live | 生 |
324 | 15 | 生 | shēng | raw | 生 |
325 | 15 | 生 | shēng | a student | 生 |
326 | 15 | 生 | shēng | life | 生 |
327 | 15 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生 |
328 | 15 | 生 | shēng | alive | 生 |
329 | 15 | 生 | shēng | a lifetime | 生 |
330 | 15 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生 |
331 | 15 | 生 | shēng | to grow | 生 |
332 | 15 | 生 | shēng | unfamiliar | 生 |
333 | 15 | 生 | shēng | not experienced | 生 |
334 | 15 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生 |
335 | 15 | 生 | shēng | very; extremely | 生 |
336 | 15 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生 |
337 | 15 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生 |
338 | 15 | 生 | shēng | gender | 生 |
339 | 15 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生 |
340 | 15 | 生 | shēng | to set up | 生 |
341 | 15 | 生 | shēng | a prostitute | 生 |
342 | 15 | 生 | shēng | a captive | 生 |
343 | 15 | 生 | shēng | a gentleman | 生 |
344 | 15 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生 |
345 | 15 | 生 | shēng | unripe | 生 |
346 | 15 | 生 | shēng | nature | 生 |
347 | 15 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生 |
348 | 15 | 生 | shēng | destiny | 生 |
349 | 15 | 楚 | chǔ | state of Chu | 南辱於楚 |
350 | 15 | 楚 | chǔ | Chu | 南辱於楚 |
351 | 15 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 南辱於楚 |
352 | 15 | 楚 | chǔ | painful | 南辱於楚 |
353 | 15 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 南辱於楚 |
354 | 15 | 楚 | chǔ | a cane | 南辱於楚 |
355 | 15 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 南辱於楚 |
356 | 15 | 楚 | chǔ | horsewhip | 南辱於楚 |
357 | 15 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 南辱於楚 |
358 | 15 | 飲 | yǐn | to drink | 止飲 |
359 | 15 | 飲 | yǐn | to swallow | 止飲 |
360 | 15 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 止飲 |
361 | 15 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 止飲 |
362 | 15 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 止飲 |
363 | 15 | 飲 | yìn | to provide a drink | 止飲 |
364 | 15 | 飲 | yìn | to permeate | 止飲 |
365 | 15 | 飲 | yǐn | to drink wine | 止飲 |
366 | 15 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 止飲 |
367 | 15 | 飲 | yǐn | a decoction | 止飲 |
368 | 15 | 飲 | yǐn | to confiscate | 止飲 |
369 | 14 | 亦 | yì | also; too | 亦我所欲也 |
370 | 14 | 亦 | yì | but | 亦我所欲也 |
371 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 亦我所欲也 |
372 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 亦我所欲也 |
373 | 14 | 亦 | yì | already | 亦我所欲也 |
374 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦我所欲也 |
375 | 14 | 亦 | yì | Yi | 亦我所欲也 |
376 | 14 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣之父也 |
377 | 14 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣之父也 |
378 | 14 | 臣 | chén | a slave | 臣之父也 |
379 | 14 | 臣 | chén | you | 臣之父也 |
380 | 14 | 臣 | chén | Chen | 臣之父也 |
381 | 14 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣之父也 |
382 | 14 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣之父也 |
383 | 14 | 臣 | chén | a subject | 臣之父也 |
384 | 14 | 行 | xíng | to walk | 令一人行前 |
385 | 14 | 行 | xíng | capable; competent | 令一人行前 |
386 | 14 | 行 | háng | profession | 令一人行前 |
387 | 14 | 行 | háng | line; row | 令一人行前 |
388 | 14 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 令一人行前 |
389 | 14 | 行 | xíng | to travel | 令一人行前 |
390 | 14 | 行 | xìng | actions; conduct | 令一人行前 |
391 | 14 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 令一人行前 |
392 | 14 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 令一人行前 |
393 | 14 | 行 | háng | horizontal line | 令一人行前 |
394 | 14 | 行 | héng | virtuous deeds | 令一人行前 |
395 | 14 | 行 | hàng | a line of trees | 令一人行前 |
396 | 14 | 行 | hàng | bold; steadfast | 令一人行前 |
397 | 14 | 行 | xíng | to move | 令一人行前 |
398 | 14 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 令一人行前 |
399 | 14 | 行 | xíng | travel | 令一人行前 |
400 | 14 | 行 | xíng | to circulate | 令一人行前 |
401 | 14 | 行 | xíng | running script; running script | 令一人行前 |
402 | 14 | 行 | xíng | temporary | 令一人行前 |
403 | 14 | 行 | xíng | soon | 令一人行前 |
404 | 14 | 行 | háng | rank; order | 令一人行前 |
405 | 14 | 行 | háng | a business; a shop | 令一人行前 |
406 | 14 | 行 | xíng | to depart; to leave | 令一人行前 |
407 | 14 | 行 | xíng | to experience | 令一人行前 |
408 | 14 | 行 | xíng | path; way | 令一人行前 |
409 | 14 | 行 | xíng | xing; ballad | 令一人行前 |
410 | 14 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 令一人行前 |
411 | 14 | 行 | xíng | 令一人行前 | |
412 | 14 | 行 | xíng | moreover; also | 令一人行前 |
413 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 此之謂失其本心 |
414 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 此之謂失其本心 |
415 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此之謂失其本心 |
416 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此之謂失其本心 |
417 | 13 | 莊子 | Zhuāng zǐ | Zhuang Zi | 莊子 |
418 | 13 | 衣 | yī | clothes; clothing | 露沾其衣 |
419 | 13 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 露沾其衣 |
420 | 13 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 露沾其衣 |
421 | 13 | 衣 | yī | a cover; a coating | 露沾其衣 |
422 | 13 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 露沾其衣 |
423 | 13 | 衣 | yì | to cover | 露沾其衣 |
424 | 13 | 衣 | yī | lichen; moss | 露沾其衣 |
425 | 13 | 衣 | yī | peel; skin | 露沾其衣 |
426 | 13 | 衣 | yī | Yi | 露沾其衣 |
427 | 13 | 衣 | yì | to depend on | 露沾其衣 |
428 | 13 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
429 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
430 | 13 | 乃 | nǎi | you; yours | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
431 | 13 | 乃 | nǎi | also; moreover | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
432 | 13 | 乃 | nǎi | however; but | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
433 | 13 | 乃 | nǎi | if | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
434 | 13 | 中 | zhōng | middle | 到豐西澤中 |
435 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 到豐西澤中 |
436 | 13 | 中 | zhōng | China | 到豐西澤中 |
437 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 到豐西澤中 |
438 | 13 | 中 | zhōng | in; amongst | 到豐西澤中 |
439 | 13 | 中 | zhōng | midday | 到豐西澤中 |
440 | 13 | 中 | zhōng | inside | 到豐西澤中 |
441 | 13 | 中 | zhōng | during | 到豐西澤中 |
442 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 到豐西澤中 |
443 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 到豐西澤中 |
444 | 13 | 中 | zhōng | half | 到豐西澤中 |
445 | 13 | 中 | zhōng | just right; suitably | 到豐西澤中 |
446 | 13 | 中 | zhōng | while | 到豐西澤中 |
447 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 到豐西澤中 |
448 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 到豐西澤中 |
449 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 到豐西澤中 |
450 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 到豐西澤中 |
451 | 12 | 今 | jīn | today; present; now | 今為宮室之美為之 |
452 | 12 | 今 | jīn | Jin | 今為宮室之美為之 |
453 | 12 | 今 | jīn | modern | 今為宮室之美為之 |
454 | 12 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 厲王使玉人相之 |
455 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 厲王使玉人相之 |
456 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 厲王使玉人相之 |
457 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 厲王使玉人相之 |
458 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 厲王使玉人相之 |
459 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 厲王使玉人相之 |
460 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 厲王使玉人相之 |
461 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 厲王使玉人相之 |
462 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 厲王使玉人相之 |
463 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 厲王使玉人相之 |
464 | 12 | 相 | xiāng | to express | 厲王使玉人相之 |
465 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 厲王使玉人相之 |
466 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 厲王使玉人相之 |
467 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 厲王使玉人相之 |
468 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 厲王使玉人相之 |
469 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 厲王使玉人相之 |
470 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 厲王使玉人相之 |
471 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 厲王使玉人相之 |
472 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 厲王使玉人相之 |
473 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 厲王使玉人相之 |
474 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 厲王使玉人相之 |
475 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 厲王使玉人相之 |
476 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 厲王使玉人相之 |
477 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 厲王使玉人相之 |
478 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 非獨賢者有是心也 |
479 | 12 | 是 | shì | is exactly | 非獨賢者有是心也 |
480 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 非獨賢者有是心也 |
481 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 非獨賢者有是心也 |
482 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 非獨賢者有是心也 |
483 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 非獨賢者有是心也 |
484 | 12 | 是 | shì | true | 非獨賢者有是心也 |
485 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 非獨賢者有是心也 |
486 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 非獨賢者有是心也 |
487 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 非獨賢者有是心也 |
488 | 12 | 是 | shì | Shi | 非獨賢者有是心也 |
489 | 11 | 能 | néng | can; able | 賢者能勿喪耳 |
490 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 賢者能勿喪耳 |
491 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 賢者能勿喪耳 |
492 | 11 | 能 | néng | energy | 賢者能勿喪耳 |
493 | 11 | 能 | néng | function; use | 賢者能勿喪耳 |
494 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 賢者能勿喪耳 |
495 | 11 | 能 | néng | talent | 賢者能勿喪耳 |
496 | 11 | 能 | néng | expert at | 賢者能勿喪耳 |
497 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 賢者能勿喪耳 |
498 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 賢者能勿喪耳 |
499 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 賢者能勿喪耳 |
500 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 賢者能勿喪耳 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
北海 | 98 |
|
|
本记 | 本記 | 66 | Annals |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
初唐 | 67 | Early Tang | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
东方 | 東方 | 100 |
|
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
法家 | 102 | Legalist school of philosophy; Legalism | |
赣 | 贛 | 103 |
|
告子 | 71 | Gao Zi | |
高祖本记 | 高祖本紀 | 103 | Annals of Gaozu |
高祖 | 103 |
|
|
宫话 | 宮話 | 103 | Mandarin |
管晏列传 | 管晏列傳 | 103 | Guan Yan Liezhuan; Biographies of Guan and Yan |
广韵 | 廣韻 | 103 | Guangyun |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
韩非子 | 韓非子 | 104 | Han Feizi |
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
韩愈 | 韓愈 | 104 | Han Yu |
洪洞 | 104 | Hongdong | |
惠子 | 104 | Hui Zi | |
徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
冀 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
康熙字典 | 107 | Kangxi Dictionary | |
客家 | 75 | Hakka people; Kejia people | |
孔子 | 107 | Confucius | |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁惠王 | 108 | King Hui of Wei; King Hui of Liang | |
郦山 | 酈山 | 108 | Mount Li |
刘邦 | 劉邦 | 108 | Liu Bang |
刘更生 | 劉更生 | 108 | Liu Gengsheng |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆法言 | 陸法言 | 108 | Lu Fayan; Lu Fa-yen |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei |
蒙城 | 77 | City of Meng | |
孟子 | 109 |
|
|
闽 | 閩 | 109 |
|
墨家 | 109 | Mohism; Mohist School | |
南海 | 110 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
濮 | 112 |
|
|
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
汝 | 114 |
|
|
三部赋序 | 三部賦序 | 115 | Three Part Poetic Essay |
上古汉语 | 上古漢語 | 115 | Old Chinese |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
石奢 | 115 | Shi She | |
诗经 | 詩經 | 115 | Shijing; Book of Odes; Book of Songs |
书经 | 書經 | 115 | Book of History |
说文解字 | 說文解字 | 83 | Explanations of Graphs and Analysis of Characters; Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
司马谈 | 司馬談 | 115 | Sima Tan |
宋 | 115 |
|
|
孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
滕文公 | 116 | Duke Wen of Teng | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
田完 | 84 | Tian Wan; Duke Li of Chen | |
田中 | 116 |
|
|
魏惠王 | 119 | King Hui of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文言文 | 119 | Literary Chinese | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
奚 | 120 |
|
|
西汉 | 西漢 | 120 | Western Han |
湘 | 120 |
|
|
新序 | 120 | New Prefaces | |
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
玄奘 | 120 | Xuanzang; Hsuan-Tsang | |
循吏列传 | 循吏列傳 | 120 | Xun Li Liezhuan; Biographies of Obedient Minor Officials |
荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
徐州 | 88 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
杨朱 | 楊朱 | 121 | Yang Zhu |
易经 | 易經 | 121 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
原道 | 121 | Yuandao | |
粤 | 粵 | 121 |
|
御史 | 121 |
|
|
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
战国时代 | 戰國時代 | 122 | Warring States Period |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
至大 | 122 | Zhida reign | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子思 | 122 | Zi Si | |
子政 | 122 | Zi Zheng | |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
邹国 | 鄒國 | 90 | state of Zou |
左思 | 122 | Zuo Si | |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|