Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第三十六回 Chapter 36

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 68 zhī to go 遂大起本部之兵
2 68 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
3 68 zhī is 遂大起本部之兵
4 68 zhī to use 遂大起本部之兵
5 68 zhī Zhi 遂大起本部之兵
6 68 zhī winding 遂大起本部之兵
7 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
8 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
9 67 yuē to be called 謂玄德曰
10 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
11 56 xuán black 玄德用計襲樊城
12 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
13 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
14 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
15 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
16 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
17 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
18 55 Germany 玄德用計襲樊城
19 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
20 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
21 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
22 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
23 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
24 55 De 玄德用計襲樊城
25 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
26 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
27 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
28 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
29 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
30 39 xu 此人乃潁川徐庶
31 39 Xu 此人乃潁川徐庶
32 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
33 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
34 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
35 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
36 31 rén everybody 使人問玄德曰
37 31 rén adult 使人問玄德曰
38 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
39 31 rén an upright person 使人問玄德曰
40 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
41 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
42 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
43 26 wéi to do 仁自引兵為前部
44 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
45 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
46 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
47 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
48 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
49 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
50 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
51 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
52 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
53 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
54 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
55 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
56 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
57 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
58 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
59 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
60 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
61 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
62 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
63 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
64 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
65 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
66 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
67 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
68 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
69 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
70 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
71 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
72 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
73 21 Wu 果不出吾之料
74 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
75 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
76 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
77 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
78 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
79 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
80 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
81 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
82 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
83 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
84 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
85 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
86 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
87 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
88 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
89 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
90 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
91 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
92 18 Qi 其陣必亂
93 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
94 17 Fujian 且說單福得勝回縣
95 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
96 17 to go; to 於路打聽
97 17 to rely on; to depend on 於路打聽
98 17 Yu 於路打聽
99 17 a crow 於路打聽
100 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
101 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
102 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
103 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
104 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
105 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
106 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
107 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
108 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
109 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
110 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
111 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
112 16 qiāng to request 今知二將被誅
113 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
114 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
115 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
116 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
117 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
118 16 jiàng backbone 今知二將被誅
119 16 jiàng king 今知二將被誅
120 16 jiāng to rest 今知二將被誅
121 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
122 16 jiāng large; great 今知二將被誅
123 15 to give 與趙雲交鋒
124 15 to accompany 與趙雲交鋒
125 15 to particate in 與趙雲交鋒
126 15 of the same kind 與趙雲交鋒
127 15 to help 與趙雲交鋒
128 15 for 與趙雲交鋒
129 15 huí to go back; to return 第三十六回
130 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
131 15 huí to change 第三十六回
132 15 huí to reply; to answer 第三十六回
133 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
134 15 huí to depart 第三十六回
135 15 huí Huizu 第三十六回
136 15 huí Huizu 第三十六回
137 14 must 必起大軍來戰
138 14 Bi 必起大軍來戰
139 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
140 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
141 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
142 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
143 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
144 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
145 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
146 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
147 13 infix potential marker 雲不追趕
148 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
149 13 dān single 且說單福得勝回縣
150 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
151 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
152 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
153 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
154 13 dān odd 且說單福得勝回縣
155 13 dān lone 且說單福得勝回縣
156 13 dān few 且說單福得勝回縣
157 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
158 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
159 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
160 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
161 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
162 13 dān simple 且說單福得勝回縣
163 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
164 13 to go 今晚去劫寨
165 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
166 13 to be distant 今晚去劫寨
167 13 to leave 今晚去劫寨
168 13 to play a part 今晚去劫寨
169 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
170 13 to die 今晚去劫寨
171 13 previous; past 今晚去劫寨
172 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
173 13 falling tone 今晚去劫寨
174 13 to lose 今晚去劫寨
175 13 Qu 今晚去劫寨
176 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
177 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
178 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
179 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
180 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
181 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
182 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
183 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
184 13 one 岸上一彪軍殺到
185 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
186 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
187 13 first 岸上一彪軍殺到
188 13 the same 岸上一彪軍殺到
189 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
190 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
191 13 Yi 岸上一彪軍殺到
192 13 other 岸上一彪軍殺到
193 13 to unify 岸上一彪軍殺到
194 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
195 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
196 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
197 13 jīn Jin 今知二將被誅
198 13 jīn modern 今知二將被誅
199 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
200 13 cāo to hold 操曰
201 13 cāo to drive 操曰
202 13 cāo to control 操曰
203 13 cāo to train; to drill 操曰
204 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
205 13 cāo a drill; an exercise 操曰
206 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
207 13 cāo a tune 操曰
208 13 cāo Cao 操曰
209 13 cāo to strive [to do] 操曰
210 13 cāo to speak [a language] 操曰
211 13 cāo to caress; to stroke 操曰
212 13 cāo manner 操曰
213 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
214 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
215 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
216 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
217 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
218 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
219 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
220 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
221 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
222 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
223 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
224 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
225 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
226 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
227 12 yīn cause; reason 因復請典商議
228 12 yīn to accord with 因復請典商議
229 12 yīn to follow 因復請典商議
230 12 yīn to rely on 因復請典商議
231 12 yīn via; through 因復請典商議
232 12 yīn to continue 因復請典商議
233 12 yīn to receive 因復請典商議
234 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
235 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
236 12 yīn to be like 因復請典商議
237 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
238 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
239 12 suì to advance 遂大起本部之兵
240 12 suì to follow through; to achieve 遂大起本部之兵
241 12 suì to follow smoothly 遂大起本部之兵
242 12 suì an area the capital 遂大起本部之兵
243 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂大起本部之兵
244 12 suì a flint 遂大起本部之兵
245 12 suì to satisfy 遂大起本部之兵
246 12 suì to propose; to nominate 遂大起本部之兵
247 12 suì to grow 遂大起本部之兵
248 12 suì to use up; to stop 遂大起本部之兵
249 12 suì sleeve used in archery 遂大起本部之兵
250 12 Li 曹仁命李典出陣
251 12 plum 曹仁命李典出陣
252 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
253 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
254 12 jūn a mistress 比君何如
255 12 jūn date-plum 比君何如
256 12 jūn the son of heaven 比君何如
257 12 jūn to rule 比君何如
258 11 lái to come 必起大軍來戰
259 11 lái please 必起大軍來戰
260 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
261 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
262 11 lái wheat 必起大軍來戰
263 11 lái next; future 必起大軍來戰
264 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
265 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
266 11 lái to earn 必起大軍來戰
267 11 to enter 開門而入則吉
268 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
269 11 radical 開門而入則吉
270 11 income 開門而入則吉
271 11 to conform with 開門而入則吉
272 11 to descend 開門而入則吉
273 11 the entering tone 開門而入則吉
274 11 to pay 開門而入則吉
275 11 to join 開門而入則吉
276 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
277 11 zhì to arrive 至二更
278 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
279 10 shū book 令作書召其子
280 10 shū document; manuscript 令作書召其子
281 10 shū letter 令作書召其子
282 10 shū the Cannon of Documents 令作書召其子
283 10 shū to write 令作書召其子
284 10 shū writing 令作書召其子
285 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
286 10 shū Shu 令作書召其子
287 10 shū to record 令作書召其子
288 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
289 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
290 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
291 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
292 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
293 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
294 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
295 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
296 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
297 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
298 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
299 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
300 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
301 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
302 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
303 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
304 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
305 9 míng fame; renown; reputation 單福乃其託名耳
306 9 míng a name; personal name; designation 單福乃其託名耳
307 9 míng rank; position 單福乃其託名耳
308 9 míng an excuse 單福乃其託名耳
309 9 míng life 單福乃其託名耳
310 9 míng to name; to call 單福乃其託名耳
311 9 míng to express; to describe 單福乃其託名耳
312 9 míng to be called; to have the name 單福乃其託名耳
313 9 míng to own; to possess 單福乃其託名耳
314 9 míng famous; renowned 單福乃其託名耳
315 9 míng moral 單福乃其託名耳
316 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今八門雖布得整齊
317 9 děi to want to; to need to 今八門雖布得整齊
318 9 děi must; ought to 今八門雖布得整齊
319 9 de 今八門雖布得整齊
320 9 de infix potential marker 今八門雖布得整齊
321 9 to result in 今八門雖布得整齊
322 9 to be proper; to fit; to suit 今八門雖布得整齊
323 9 to be satisfied 今八門雖布得整齊
324 9 to be finished 今八門雖布得整齊
325 9 děi satisfying 今八門雖布得整齊
326 9 to contract 今八門雖布得整齊
327 9 to hear 今八門雖布得整齊
328 9 to have; there is 今八門雖布得整齊
329 9 marks time passed 今八門雖布得整齊
330 9 zài in; at 卻說單福正與玄德在寨中議事
331 9 zài to exist; to be living 卻說單福正與玄德在寨中議事
332 9 zài to consist of 卻說單福正與玄德在寨中議事
333 9 zài to be at a post 卻說單福正與玄德在寨中議事
334 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 卻說曹仁忿怒
335 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 卻說曹仁忿怒
336 9 shuì to persuade 卻說曹仁忿怒
337 9 shuō to teach; to recite; to explain 卻說曹仁忿怒
338 9 shuō a doctrine; a theory 卻說曹仁忿怒
339 9 shuō to claim; to assert 卻說曹仁忿怒
340 9 shuō allocution 卻說曹仁忿怒
341 9 shuō to criticize; to scold 卻說曹仁忿怒
342 9 shuō to indicate; to refer to 卻說曹仁忿怒
343 9 便 biàn convenient; handy; easy 便喝刀斧手推出李典要斬
344 9 便 biàn advantageous 便喝刀斧手推出李典要斬
345 9 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便喝刀斧手推出李典要斬
346 9 便 pián fat; obese 便喝刀斧手推出李典要斬
347 9 便 biàn to make easy 便喝刀斧手推出李典要斬
348 9 便 biàn an unearned advantage 便喝刀斧手推出李典要斬
349 9 便 biàn ordinary; plain 便喝刀斧手推出李典要斬
350 9 便 biàn in passing 便喝刀斧手推出李典要斬
351 9 便 biàn informal 便喝刀斧手推出李典要斬
352 9 便 biàn appropriate; suitable 便喝刀斧手推出李典要斬
353 9 便 biàn an advantageous occasion 便喝刀斧手推出李典要斬
354 9 便 biàn stool 便喝刀斧手推出李典要斬
355 9 便 pián quiet; quiet and comfortable 便喝刀斧手推出李典要斬
356 9 便 biàn proficient; skilled 便喝刀斧手推出李典要斬
357 9 便 pián shrewd; slick; good with words 便喝刀斧手推出李典要斬
358 9 老母 lǎomǔ mother 止有老母在堂
359 9 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 兩陣對圓
360 9 zhèn an array of troops 兩陣對圓
361 9 zhèn a battlefield 兩陣對圓
362 9 zhèn to do battle 兩陣對圓
363 9 zhèn an army 兩陣對圓
364 9 劉備 liú bèi Liu Bei 劉備軍中必有能者
365 8 jiàn to see 見曹操
366 8 jiàn opinion; view; understanding 見曹操
367 8 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見曹操
368 8 jiàn refer to; for details see 見曹操
369 8 jiàn to listen to 見曹操
370 8 jiàn to meet 見曹操
371 8 jiàn to receive (a guest) 見曹操
372 8 jiàn let me; kindly 見曹操
373 8 jiàn Jian 見曹操
374 8 xiàn to appear 見曹操
375 8 xiàn to introduce 見曹操
376 8 bié other 送於別室養之
377 8 bié special 送於別室養之
378 8 bié to leave 送於別室養之
379 8 bié to distinguish 送於別室養之
380 8 bié to pin 送於別室養之
381 8 bié to insert; to jam 送於別室養之
382 8 bié to turn 送於別室養之
383 8 bié Bie 送於別室養之
384 8 liú Liu 縣令劉泌出迎
385 8 liú an axe; a hatchet 縣令劉泌出迎
386 8 liú to massacre; to slaughter 縣令劉泌出迎
387 8 liú sparse; scattered 縣令劉泌出迎
388 8 cóng to follow 如從生門
389 8 cóng to comply; to submit; to defer 如從生門
390 8 cóng to participate in something 如從生門
391 8 cóng to use a certain method or principle 如從生門
392 8 cóng something secondary 如從生門
393 8 cóng remote relatives 如從生門
394 8 cóng secondary 如從生門
395 8 cóng to go on; to advance 如從生門
396 8 cōng at ease; informal 如從生門
397 8 zòng a follower; a supporter 如從生門
398 8 zòng to release 如從生門
399 8 zòng perpendicular; longitudinal 如從生門
400 8 què to go back; to decline; to retreat 卻說曹仁忿怒
401 8 què to reject; to decline 卻說曹仁忿怒
402 8 què to pardon 卻說曹仁忿怒
403 8 mén door; gate; doorway; gateway 如從生門
404 8 mén phylum; division 如從生門
405 8 mén sect; school 如從生門
406 8 mén Kangxi radical 169 如從生門
407 8 mén a door-like object 如從生門
408 8 mén an opening 如從生門
409 8 mén an access point; a border entrance 如從生門
410 8 mén a household; a clan 如從生門
411 8 mén a kind; a category 如從生門
412 8 mén to guard a gate 如從生門
413 8 mén Men 如從生門
414 8 mén a turning point 如從生門
415 8 mén a method 如從生門
416 8 mén a sense organ 如從生門
417 8 孔明 kǒngmíng Kongming; Zhuge Liang 字孔明
418 8 desire 纔欲尋船渡河
419 8 to desire; to wish 纔欲尋船渡河
420 8 to desire; to intend 纔欲尋船渡河
421 8 lust 纔欲尋船渡河
422 7 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 急望北河而走
423 7 wàng to visit 急望北河而走
424 7 wàng to hope; to expect 急望北河而走
425 7 wàng to be estranged 急望北河而走
426 7 wàng to grudge; to hate; to resent 急望北河而走
427 7 wàng to admire; to respect; to look up to 急望北河而走
428 7 wàng sight from a distance; vista 急望北河而走
429 7 wàng renown; prestige 急望北河而走
430 7 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 急望北河而走
431 7 wàng 15th day of the month 急望北河而走
432 7 wàng to be close to 急望北河而走
433 7 wàng an aspiration 急望北河而走
434 7 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 急望北河而走
435 7 曹操 cáo cāo Cao Cao 見曹操
436 7 to die
437 7 to sever; to break off
438 7 dead
439 7 death
440 7 to sacrifice one's life
441 7 lost; severed
442 7 lifeless; not moving
443 7 stiff; inflexible
444 7 already fixed; set; established
445 7 damned
446 7 wén to hear 聞令嗣徐元直
447 7 wén Wen 聞令嗣徐元直
448 7 wén sniff at; to smell 聞令嗣徐元直
449 7 wén to be widely known 聞令嗣徐元直
450 7 wén to confirm; to accept 聞令嗣徐元直
451 7 wén information 聞令嗣徐元直
452 7 wèn famous; well known 聞令嗣徐元直
453 7 wén knowledge; learning 聞令嗣徐元直
454 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞令嗣徐元直
455 7 wén to question 聞令嗣徐元直
456 7 to carry on the shoulder 何亂之有
457 7 what 何亂之有
458 7 He 何亂之有
459 7 yǐn to lead; to guide 曹仁引大軍渡河來了
460 7 yǐn to draw a bow 曹仁引大軍渡河來了
461 7 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 曹仁引大軍渡河來了
462 7 yǐn to stretch 曹仁引大軍渡河來了
463 7 yǐn to involve 曹仁引大軍渡河來了
464 7 yǐn to quote; to cite 曹仁引大軍渡河來了
465 7 yǐn to propose; to nominate; to recommend 曹仁引大軍渡河來了
466 7 yǐn to recruit 曹仁引大軍渡河來了
467 7 yǐn to hold 曹仁引大軍渡河來了
468 7 yǐn to withdraw; to leave 曹仁引大軍渡河來了
469 7 yǐn a strap for pulling a cart 曹仁引大軍渡河來了
470 7 yǐn a preface ; a forward 曹仁引大軍渡河來了
471 7 yǐn a license 曹仁引大軍渡河來了
472 7 yǐn long 曹仁引大軍渡河來了
473 7 yǐn to cause 曹仁引大軍渡河來了
474 7 yǐn to pull; to draw 曹仁引大軍渡河來了
475 7 yǐn a refrain; a tune 曹仁引大軍渡河來了
476 7 yǐn to grow 曹仁引大軍渡河來了
477 7 yǐn to command 曹仁引大軍渡河來了
478 7 yǐn to accuse 曹仁引大軍渡河來了
479 7 yǐn to commit suicide 曹仁引大軍渡河來了
480 7 yǐn a genre 曹仁引大軍渡河來了
481 7 yǐn yin; a unit of paper money 曹仁引大軍渡河來了
482 7 wèi to call 謂玄德曰
483 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂玄德曰
484 7 wèi to speak to; to address 謂玄德曰
485 7 wèi to treat as; to regard as 謂玄德曰
486 7 wèi introducing a condition situation 謂玄德曰
487 7 wèi to speak to; to address 謂玄德曰
488 7 wèi to think 謂玄德曰
489 7 wèi for; is to be 謂玄德曰
490 7 wèi to make; to cause 謂玄德曰
491 7 wèi principle; reason 謂玄德曰
492 7 wèi Wei 謂玄德曰
493 7 lìng to make; to cause to be; to lead 急令退軍
494 7 lìng to issue a command 急令退軍
495 7 lìng rules of behavior; customs 急令退軍
496 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 急令退軍
497 7 lìng a season 急令退軍
498 7 lìng respected; good reputation 急令退軍
499 7 lìng good 急令退軍
500 7 lìng pretentious 急令退軍

Frequencies of all Words

Top 930

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 68 zhī him; her; them; that 遂大起本部之兵
2 68 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遂大起本部之兵
3 68 zhī to go 遂大起本部之兵
4 68 zhī this; that 遂大起本部之兵
5 68 zhī genetive marker 遂大起本部之兵
6 68 zhī it 遂大起本部之兵
7 68 zhī in; in regards to 遂大起本部之兵
8 68 zhī all 遂大起本部之兵
9 68 zhī and 遂大起本部之兵
10 68 zhī however 遂大起本部之兵
11 68 zhī if 遂大起本部之兵
12 68 zhī then 遂大起本部之兵
13 68 zhī to arrive; to go 遂大起本部之兵
14 68 zhī is 遂大起本部之兵
15 68 zhī to use 遂大起本部之兵
16 68 zhī Zhi 遂大起本部之兵
17 68 zhī winding 遂大起本部之兵
18 67 yuē to speak; to say 謂玄德曰
19 67 yuē Kangxi radical 73 謂玄德曰
20 67 yuē to be called 謂玄德曰
21 67 yuē particle without meaning 謂玄德曰
22 56 xuán profound; mysterious; subtle 玄德用計襲樊城
23 56 xuán black 玄德用計襲樊城
24 56 xuán Kangxi radical 95 玄德用計襲樊城
25 56 xuán incredible; unreliable 玄德用計襲樊城
26 56 xuán occult; mystical 玄德用計襲樊城
27 56 xuán meditative and silent 玄德用計襲樊城
28 56 xuán pretending 玄德用計襲樊城
29 56 xuán Xuan 玄德用計襲樊城
30 55 Germany 玄德用計襲樊城
31 55 virtue; morality; ethics; character 玄德用計襲樊城
32 55 kindness; favor 玄德用計襲樊城
33 55 conduct; behavior 玄德用計襲樊城
34 55 to be grateful 玄德用計襲樊城
35 55 heart; intention 玄德用計襲樊城
36 55 De 玄德用計襲樊城
37 55 potency; natural power 玄德用計襲樊城
38 55 wholesome; good 玄德用計襲樊城
39 45 shù numerous; various 此人乃潁川徐庶
40 45 shù almost 此人乃潁川徐庶
41 45 shù of a concubine 此人乃潁川徐庶
42 45 shù the common people 此人乃潁川徐庶
43 45 shù hopefully 此人乃潁川徐庶
44 39 xu 此人乃潁川徐庶
45 39 slowly; gently 此人乃潁川徐庶
46 39 Xu 此人乃潁川徐庶
47 39 Xuzhou 此人乃潁川徐庶
48 31 rén person; people; a human being 使人問玄德曰
49 31 rén Kangxi radical 9 使人問玄德曰
50 31 rén a kind of person 使人問玄德曰
51 31 rén everybody 使人問玄德曰
52 31 rén adult 使人問玄德曰
53 31 rén somebody; others 使人問玄德曰
54 31 rén an upright person 使人問玄德曰
55 26 wèi for; to 仁自引兵為前部
56 26 wèi because of 仁自引兵為前部
57 26 wéi to act as; to serve 仁自引兵為前部
58 26 wéi to change into; to become 仁自引兵為前部
59 26 wéi to be; is 仁自引兵為前部
60 26 wéi to do 仁自引兵為前部
61 26 wèi for 仁自引兵為前部
62 26 wèi because of; for; to 仁自引兵為前部
63 26 wèi to 仁自引兵為前部
64 26 wéi in a passive construction 仁自引兵為前部
65 26 wéi forming a rehetorical question 仁自引兵為前部
66 26 wéi forming an adverb 仁自引兵為前部
67 26 wéi to add emphasis 仁自引兵為前部
68 26 wèi to support; to help 仁自引兵為前部
69 26 wéi to govern 仁自引兵為前部
70 25 rén a kernel; a pit 卻說曹仁忿怒
71 25 rén benevolent; humane 卻說曹仁忿怒
72 25 rén benevolence; humanity 卻說曹仁忿怒
73 25 rén a benevolent person 卻說曹仁忿怒
74 25 rén kindness 卻說曹仁忿怒
75 25 rén polite form of address 卻說曹仁忿怒
76 25 rén to pity 卻說曹仁忿怒
77 25 rén a person 卻說曹仁忿怒
78 25 rén Ren 卻說曹仁忿怒
79 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 彼若盡提兵而來
80 25 ér Kangxi radical 126 彼若盡提兵而來
81 25 ér you 彼若盡提兵而來
82 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 彼若盡提兵而來
83 25 ér right away; then 彼若盡提兵而來
84 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 彼若盡提兵而來
85 25 ér if; in case; in the event that 彼若盡提兵而來
86 25 ér therefore; as a result; thus 彼若盡提兵而來
87 25 ér how can it be that? 彼若盡提兵而來
88 25 ér so as to 彼若盡提兵而來
89 25 ér only then 彼若盡提兵而來
90 25 ér as if; to seem like 彼若盡提兵而來
91 25 néng can; able 彼若盡提兵而來
92 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼若盡提兵而來
93 25 ér me 彼若盡提兵而來
94 25 ér to arrive; up to 彼若盡提兵而來
95 25 ér possessive 彼若盡提兵而來
96 23 also; too
97 23 a final modal particle indicating certainy or decision
98 23 either
99 23 even
100 23 used to soften the tone
101 23 used for emphasis
102 23 used to mark contrast
103 23 used to mark compromise
104 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
105 23 cáo a company; a class; a generation 卻說曹仁忿怒
106 23 cáo a companion 卻說曹仁忿怒
107 23 cáo a government department; a government office 卻說曹仁忿怒
108 23 cáo a a party to a law suit 卻說曹仁忿怒
109 23 cáo Cao 卻說曹仁忿怒
110 23 cáo together; simultaneously 卻說曹仁忿怒
111 22 使 shǐ to make; to cause 使人問玄德曰
112 22 使 shǐ to make use of for labor 使人問玄德曰
113 22 使 shǐ to indulge 使人問玄德曰
114 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人問玄德曰
115 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人問玄德曰
116 22 使 shǐ to dispatch 使人問玄德曰
117 22 使 shǐ if 使人問玄德曰
118 22 使 shǐ to use 使人問玄德曰
119 22 使 shǐ to be able to 使人問玄德曰
120 21 I 果不出吾之料
121 21 my 果不出吾之料
122 21 Wu 果不出吾之料
123 21 this; these
124 21 in this way
125 21 otherwise; but; however; so
126 21 at this time; now; here
127 19 jūn army; military 遂請玄德出軍迎敵
128 19 jūn soldiers; troops 遂請玄德出軍迎敵
129 19 jūn an organized collective 遂請玄德出軍迎敵
130 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 遂請玄德出軍迎敵
131 19 jūn a garrison 遂請玄德出軍迎敵
132 19 jūn a front 遂請玄德出軍迎敵
133 19 jūn penal miltary service 遂請玄德出軍迎敵
134 19 jūn to organize troops 遂請玄德出軍迎敵
135 19 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃調李典領後軍
136 19 nǎi to be 乃調李典領後軍
137 19 nǎi you; yours 乃調李典領後軍
138 19 nǎi also; moreover 乃調李典領後軍
139 19 nǎi however; but 乃調李典領後軍
140 19 nǎi if 乃調李典領後軍
141 18 mother 丞相可使人賺其母至許昌
142 18 Kangxi radical 80 丞相可使人賺其母至許昌
143 18 female 丞相可使人賺其母至許昌
144 18 female elders; older female relatives 丞相可使人賺其母至許昌
145 18 parent; source; origin 丞相可使人賺其母至許昌
146 18 all women 丞相可使人賺其母至許昌
147 18 to foster; to nurture 丞相可使人賺其母至許昌
148 18 a large proportion of currency 丞相可使人賺其母至許昌
149 18 investment capital 丞相可使人賺其母至許昌
150 18 his; hers; its; theirs 其陣必亂
151 18 to add emphasis 其陣必亂
152 18 used when asking a question in reply to a question 其陣必亂
153 18 used when making a request or giving an order 其陣必亂
154 18 he; her; it; them 其陣必亂
155 18 probably; likely 其陣必亂
156 18 will 其陣必亂
157 18 may 其陣必亂
158 18 if 其陣必亂
159 18 or 其陣必亂
160 18 Qi 其陣必亂
161 17 good fortune; happiness; luck 且說單福得勝回縣
162 17 Fujian 且說單福得勝回縣
163 17 wine and meat used in ceremonial offerings 且說單福得勝回縣
164 17 in; at 於路打聽
165 17 in; at 於路打聽
166 17 in; at; to; from 於路打聽
167 17 to go; to 於路打聽
168 17 to rely on; to depend on 於路打聽
169 17 to go to; to arrive at 於路打聽
170 17 from 於路打聽
171 17 give 於路打聽
172 17 oppposing 於路打聽
173 17 and 於路打聽
174 17 compared to 於路打聽
175 17 by 於路打聽
176 17 and; as well as 於路打聽
177 17 for 於路打聽
178 17 Yu 於路打聽
179 17 a crow 於路打聽
180 17 whew; wow 於路打聽
181 17 yǒu is; are; to exist 劉備軍中必有能者
182 17 yǒu to have; to possess 劉備軍中必有能者
183 17 yǒu indicates an estimate 劉備軍中必有能者
184 17 yǒu indicates a large quantity 劉備軍中必有能者
185 17 yǒu indicates an affirmative response 劉備軍中必有能者
186 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 劉備軍中必有能者
187 17 yǒu used to compare two things 劉備軍中必有能者
188 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 劉備軍中必有能者
189 17 yǒu used before the names of dynasties 劉備軍中必有能者
190 17 yǒu a certain thing; what exists 劉備軍中必有能者
191 17 yǒu multiple of ten and ... 劉備軍中必有能者
192 17 yǒu abundant 劉備軍中必有能者
193 17 yǒu purposeful 劉備軍中必有能者
194 17 yǒu You 劉備軍中必有能者
195 17 so as to; in order to 乃反以玄德為逆臣
196 17 to use; to regard as 乃反以玄德為逆臣
197 17 to use; to grasp 乃反以玄德為逆臣
198 17 according to 乃反以玄德為逆臣
199 17 because of 乃反以玄德為逆臣
200 17 on a certain date 乃反以玄德為逆臣
201 17 and; as well as 乃反以玄德為逆臣
202 17 to rely on 乃反以玄德為逆臣
203 17 to regard 乃反以玄德為逆臣
204 17 to be able to 乃反以玄德為逆臣
205 17 to order; to command 乃反以玄德為逆臣
206 17 further; moreover 乃反以玄德為逆臣
207 17 used after a verb 乃反以玄德為逆臣
208 17 very 乃反以玄德為逆臣
209 17 already 乃反以玄德為逆臣
210 17 increasingly 乃反以玄德為逆臣
211 17 a reason; a cause 乃反以玄德為逆臣
212 17 Israel 乃反以玄德為逆臣
213 17 Yi 乃反以玄德為逆臣
214 16 jiāng will; shall (future tense) 今知二將被誅
215 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 今知二將被誅
216 16 jiàng a general; a high ranking officer 今知二將被誅
217 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 今知二將被誅
218 16 jiāng and; or 今知二將被誅
219 16 jiàng to command; to lead 今知二將被誅
220 16 qiāng to request 今知二將被誅
221 16 jiāng approximately 今知二將被誅
222 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 今知二將被誅
223 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 今知二將被誅
224 16 jiāng to checkmate 今知二將被誅
225 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 今知二將被誅
226 16 jiāng to do; to handle 今知二將被誅
227 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 今知二將被誅
228 16 jiāng furthermore; moreover 今知二將被誅
229 16 jiàng backbone 今知二將被誅
230 16 jiàng king 今知二將被誅
231 16 jiāng might; possibly 今知二將被誅
232 16 jiāng just; a short time ago 今知二將被誅
233 16 jiāng to rest 今知二將被誅
234 16 jiāng to the side 今知二將被誅
235 16 jiàng a senior member of an organization 今知二將被誅
236 16 jiāng large; great 今知二將被誅
237 15 and 與趙雲交鋒
238 15 to give 與趙雲交鋒
239 15 together with 與趙雲交鋒
240 15 interrogative particle 與趙雲交鋒
241 15 to accompany 與趙雲交鋒
242 15 to particate in 與趙雲交鋒
243 15 of the same kind 與趙雲交鋒
244 15 to help 與趙雲交鋒
245 15 for 與趙雲交鋒
246 15 huí to go back; to return 第三十六回
247 15 huí to turn around; to revolve 第三十六回
248 15 huí to change 第三十六回
249 15 huí to reply; to answer 第三十六回
250 15 huí to decline; to politely refuse 第三十六回
251 15 huí to depart 第三十六回
252 15 huí Huizu 第三十六回
253 15 huí a time; an act 第三十六回
254 15 huí Huizu 第三十六回
255 14 certainly; must; will; necessarily 必起大軍來戰
256 14 must 必起大軍來戰
257 14 if; suppose 必起大軍來戰
258 14 Bi 必起大軍來戰
259 14 yán to speak; to say; said 福附耳低言如此如此
260 14 yán language; talk; words; utterance; speech 福附耳低言如此如此
261 14 yán Kangxi radical 149 福附耳低言如此如此
262 14 yán a particle with no meaning 福附耳低言如此如此
263 14 yán phrase; sentence 福附耳低言如此如此
264 14 yán a word; a syllable 福附耳低言如此如此
265 14 yán a theory; a doctrine 福附耳低言如此如此
266 14 yán to regard as 福附耳低言如此如此
267 14 yán to act as 福附耳低言如此如此
268 13 not; no 雲不追趕
269 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 雲不追趕
270 13 as a correlative 雲不追趕
271 13 no (answering a question) 雲不追趕
272 13 forms a negative adjective from a noun 雲不追趕
273 13 at the end of a sentence to form a question 雲不追趕
274 13 to form a yes or no question 雲不追趕
275 13 infix potential marker 雲不追趕
276 13 dān bill; slip of paper; form 且說單福得勝回縣
277 13 dān single 且說單福得勝回縣
278 13 shàn Shan 且說單福得勝回縣
279 13 chán chieftain 且說單福得勝回縣
280 13 dān poor; impoverished 且說單福得勝回縣
281 13 dān to deplete; to exhaust 且說單福得勝回縣
282 13 dān odd 且說單福得勝回縣
283 13 dān lone 且說單福得勝回縣
284 13 dān only 且說單福得勝回縣
285 13 dān few 且說單福得勝回縣
286 13 dān weak; thin 且說單福得勝回縣
287 13 dān unlined 且說單福得勝回縣
288 13 dān a sheet 且說單福得勝回縣
289 13 dān a list of names; a list 且說單福得勝回縣
290 13 shàn Shan County 且說單福得勝回縣
291 13 dān simple 且說單福得勝回縣
292 13 dān a meditation mat 且說單福得勝回縣
293 13 to go 今晚去劫寨
294 13 to remove; to wipe off; to eliminate 今晚去劫寨
295 13 to be distant 今晚去劫寨
296 13 to leave 今晚去劫寨
297 13 to play a part 今晚去劫寨
298 13 to abandon; to give up 今晚去劫寨
299 13 to die 今晚去劫寨
300 13 previous; past 今晚去劫寨
301 13 to send out; to issue; to drive away 今晚去劫寨
302 13 expresses a tendency 今晚去劫寨
303 13 falling tone 今晚去劫寨
304 13 to lose 今晚去劫寨
305 13 Qu 今晚去劫寨
306 13 diǎn canon; classic; scripture 曹仁命李典出陣
307 13 diǎn laws; regulations 曹仁命李典出陣
308 13 diǎn a ceremony 曹仁命李典出陣
309 13 diǎn an institution in imperial China 曹仁命李典出陣
310 13 diǎn refined; elegant 曹仁命李典出陣
311 13 diǎn to administer 曹仁命李典出陣
312 13 diǎn to pawn 曹仁命李典出陣
313 13 diǎn an allusion; a precedent 曹仁命李典出陣
314 13 one 岸上一彪軍殺到
315 13 Kangxi radical 1 岸上一彪軍殺到
316 13 as soon as; all at once 岸上一彪軍殺到
317 13 pure; concentrated 岸上一彪軍殺到
318 13 whole; all 岸上一彪軍殺到
319 13 first 岸上一彪軍殺到
320 13 the same 岸上一彪軍殺到
321 13 each 岸上一彪軍殺到
322 13 certain 岸上一彪軍殺到
323 13 throughout 岸上一彪軍殺到
324 13 used in between a reduplicated verb 岸上一彪軍殺到
325 13 sole; single 岸上一彪軍殺到
326 13 a very small amount 岸上一彪軍殺到
327 13 Yi 岸上一彪軍殺到
328 13 other 岸上一彪軍殺到
329 13 to unify 岸上一彪軍殺到
330 13 accidentally; coincidentally 岸上一彪軍殺到
331 13 abruptly; suddenly 岸上一彪軍殺到
332 13 or 岸上一彪軍殺到
333 13 jīn today; present; now 今知二將被誅
334 13 jīn Jin 今知二將被誅
335 13 jīn modern 今知二將被誅
336 13 such as; for example; for instance 如從生門
337 13 if 如從生門
338 13 in accordance with 如從生門
339 13 to be appropriate; should; with regard to 如從生門
340 13 this 如從生門
341 13 it is so; it is thus; can be compared with 如從生門
342 13 to go to 如從生門
343 13 to meet 如從生門
344 13 to appear; to seem; to be like 如從生門
345 13 at least as good as 如從生門
346 13 and 如從生門
347 13 or 如從生門
348 13 but 如從生門
349 13 then 如從生門
350 13 naturally 如從生門
351 13 expresses a question or doubt 如從生門
352 13 you 如從生門
353 13 the second lunar month 如從生門
354 13 in; at 如從生門
355 13 Ru 如從生門
356 13 cāo to conduct; to run; to manage 操曰
357 13 cāo to hold 操曰
358 13 cāo to drive 操曰
359 13 cāo to control 操曰
360 13 cāo to train; to drill 操曰
361 13 cāo to use a certain tone or accent 操曰
362 13 cāo a drill; an exercise 操曰
363 13 cāo morality; conduct; commitment 操曰
364 13 cāo a tune 操曰
365 13 cāo Cao 操曰
366 13 cāo to strive [to do] 操曰
367 13 cāo to speak [a language] 操曰
368 13 cāo to caress; to stroke 操曰
369 13 cāo manner 操曰
370 12 zhí straight 元直走馬薦諸葛
371 12 zhí upright; honest; upstanding 元直走馬薦諸葛
372 12 zhí vertical 元直走馬薦諸葛
373 12 zhí to straighten 元直走馬薦諸葛
374 12 zhí straightforward; frank 元直走馬薦諸葛
375 12 zhí stiff; inflexible 元直走馬薦諸葛
376 12 zhí only; but; just 元直走馬薦諸葛
377 12 zhí unexpectedly 元直走馬薦諸葛
378 12 zhí continuously; directly 元直走馬薦諸葛
379 12 zhí to undertake; to act as 元直走馬薦諸葛
380 12 zhí to resist; to confront 元直走馬薦諸葛
381 12 zhí to be on duty 元直走馬薦諸葛
382 12 zhí reward; remuneration 元直走馬薦諸葛
383 12 zhí a vertical stroke 元直走馬薦諸葛
384 12 zhí to be worth 元直走馬薦諸葛
385 12 zhí particularly 元直走馬薦諸葛
386 12 zhí to make happen; to cause 元直走馬薦諸葛
387 12 zhí Zhi 元直走馬薦諸葛
388 12 yīn because 因復請典商議
389 12 yīn cause; reason 因復請典商議
390 12 yīn to accord with 因復請典商議
391 12 yīn to follow 因復請典商議
392 12 yīn to rely on 因復請典商議
393 12 yīn via; through 因復請典商議
394 12 yīn to continue 因復請典商議
395 12 yīn to receive 因復請典商議
396 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因復請典商議
397 12 yīn to seize an opportunity 因復請典商議
398 12 yīn to be like 因復請典商議
399 12 yīn from; because of 因復請典商議
400 12 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因復請典商議
401 12 yīn a standrd; a criterion 因復請典商議
402 12 suì to comply with; to follow along 遂大起本部之兵
403 12 suì thereupon 遂大起本部之兵
404 12 suì to advance 遂大起本部之兵
405 12 suì to follow through; to achieve 遂大起本部之兵
406 12 suì to follow smoothly 遂大起本部之兵
407 12 suì an area the capital 遂大起本部之兵
408 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂大起本部之兵
409 12 suì a flint 遂大起本部之兵
410 12 suì to satisfy 遂大起本部之兵
411 12 suì to propose; to nominate 遂大起本部之兵
412 12 suì to grow 遂大起本部之兵
413 12 suì to use up; to stop 遂大起本部之兵
414 12 suì sleeve used in archery 遂大起本部之兵
415 12 Li 曹仁命李典出陣
416 12 plum 曹仁命李典出陣
417 12 envoy; judge 曹仁命李典出陣
418 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 比君何如
419 12 jūn you 比君何如
420 12 jūn a mistress 比君何如
421 12 jūn date-plum 比君何如
422 12 jūn the son of heaven 比君何如
423 12 jūn to rule 比君何如
424 11 lái to come 必起大軍來戰
425 11 lái indicates an approximate quantity 必起大軍來戰
426 11 lái please 必起大軍來戰
427 11 lái used to substitute for another verb 必起大軍來戰
428 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 必起大軍來戰
429 11 lái ever since 必起大軍來戰
430 11 lái wheat 必起大軍來戰
431 11 lái next; future 必起大軍來戰
432 11 lái a simple complement of direction 必起大軍來戰
433 11 lái to occur; to arise 必起大軍來戰
434 11 lái to earn 必起大軍來戰
435 11 to enter 開門而入則吉
436 11 Kangxi radical 11 開門而入則吉
437 11 radical 開門而入則吉
438 11 income 開門而入則吉
439 11 to conform with 開門而入則吉
440 11 to descend 開門而入則吉
441 11 the entering tone 開門而入則吉
442 11 to pay 開門而入則吉
443 11 to join 開門而入則吉
444 11 zhì to; until 至二更
445 11 zhì Kangxi radical 133 至二更
446 11 zhì extremely; very; most 至二更
447 11 zhì to arrive 至二更
448 10 樊城 fánchéng Fangcheng 玄德用計襲樊城
449 10 shū book 令作書召其子
450 10 shū document; manuscript 令作書召其子
451 10 shū letter 令作書召其子
452 10 shū the Cannon of Documents 令作書召其子
453 10 shū to write 令作書召其子
454 10 shū writing 令作書召其子
455 10 shū calligraphy; writing style 令作書召其子
456 10 shū Shu 令作書召其子
457 10 shū to record 令作書召其子
458 10 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 不能與先生相聚
459 10 先生 xiānsheng first born 不能與先生相聚
460 10 先生 xiānsheng husband 不能與先生相聚
461 10 先生 xiānsheng teacher 不能與先生相聚
462 10 先生 xiānsheng gentleman 不能與先生相聚
463 10 先生 xiānsheng doctor 不能與先生相聚
464 10 先生 xiānsheng bookkeeper 不能與先生相聚
465 10 先生 xiānsheng fortune teller 不能與先生相聚
466 10 先生 xiānsheng prostitute 不能與先生相聚
467 10 先生 xiānsheng a Taoist scholar 不能與先生相聚
468 10 yuán monetary unit; dollar 元直走馬薦諸葛
469 10 yuán Yuan Dynasty 元直走馬薦諸葛
470 10 yuán first 元直走馬薦諸葛
471 10 yuán origin; head 元直走馬薦諸葛
472 10 yuán a variable representing an unknown quantity 元直走馬薦諸葛
473 10 yuán Yuan 元直走馬薦諸葛
474 10 yuán large 元直走馬薦諸葛
475 10 yuán good 元直走馬薦諸葛
476 10 yuán fundamental 元直走馬薦諸葛
477 10 final particle to express a completed action 吾已取樊城多時矣
478 10 particle to express certainty 吾已取樊城多時矣
479 10 would; particle to indicate a future condition 吾已取樊城多時矣
480 10 to form a question 吾已取樊城多時矣
481 10 to indicate a command 吾已取樊城多時矣
482 10 sigh 吾已取樊城多時矣
483 9 míng measure word for people 單福乃其託名耳
484 9 míng fame; renown; reputation 單福乃其託名耳
485 9 míng a name; personal name; designation 單福乃其託名耳
486 9 míng rank; position 單福乃其託名耳
487 9 míng an excuse 單福乃其託名耳
488 9 míng life 單福乃其託名耳
489 9 míng to name; to call 單福乃其託名耳
490 9 míng to express; to describe 單福乃其託名耳
491 9 míng to be called; to have the name 單福乃其託名耳
492 9 míng to own; to possess 單福乃其託名耳
493 9 míng famous; renowned 單福乃其託名耳
494 9 míng moral 單福乃其託名耳
495 9 de potential marker 今八門雖布得整齊
496 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 今八門雖布得整齊
497 9 děi must; ought to 今八門雖布得整齊
498 9 děi to want to; to need to 今八門雖布得整齊
499 9 děi must; ought to 今八門雖布得整齊
500 9 de 今八門雖布得整齊

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
曹操 99 Cao Cao
长沙 長沙 99 Changsha
程昱 99 Cheng Yu
德安 100 De'an
樊城 102 Fangcheng
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
瑯琊 108 Mount Langya
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
刘备 劉備 108 Liu Bei
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
南阳 南陽 110 Nanyang
沛郡 112 Pei prefecture
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
上高 115 Shanggao
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泰山 116 Mount Tai
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
下士 120 Lance Corporal
襄阳 襄陽 120
  1. Yangyang
  2. Xiangyang
孝景 120 Xiaojing
新野 120 Xinye
新野县 新野縣 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许昌 許昌 120 Xuchang
颍川 潁川 121 Yingchuan
豫州 121 Yuzhou
张飞 張飛 122 Zhang Fei
赵云 趙雲 122 Zhao Yun
中平 122 Zhongping
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 122 Zi Gong

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English