Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷二十九 魏書二十九 方技傳 Volume 29: Book of Wei 29 - Biographies of fangshis and artisans
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 464 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
| 2 | 464 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
| 3 | 464 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
| 4 | 464 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
| 5 | 464 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
| 6 | 464 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
| 7 | 225 | 輅 | lù | a carriage; a chariot | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 8 | 225 | 輅 | lù | a carriage pull-bar | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 9 | 169 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 10 | 169 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 11 | 169 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 12 | 150 | 言 | yán | to speak; to say; said | 下針言 |
| 13 | 150 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 下針言 |
| 14 | 150 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 下針言 |
| 15 | 150 | 言 | yán | phrase; sentence | 下針言 |
| 16 | 150 | 言 | yán | a word; a syllable | 下針言 |
| 17 | 150 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 下針言 |
| 18 | 150 | 言 | yán | to regard as | 下針言 |
| 19 | 150 | 言 | yán | to act as | 下針言 |
| 20 | 138 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其名宜為旉也 |
| 21 | 138 | 為 | wéi | to change into; to become | 其名宜為旉也 |
| 22 | 138 | 為 | wéi | to be; is | 其名宜為旉也 |
| 23 | 138 | 為 | wéi | to do | 其名宜為旉也 |
| 24 | 138 | 為 | wèi | to support; to help | 其名宜為旉也 |
| 25 | 138 | 為 | wéi | to govern | 其名宜為旉也 |
| 26 | 136 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 日以羸困 |
| 27 | 136 | 以 | yǐ | to rely on | 日以羸困 |
| 28 | 136 | 以 | yǐ | to regard | 日以羸困 |
| 29 | 136 | 以 | yǐ | to be able to | 日以羸困 |
| 30 | 136 | 以 | yǐ | to order; to command | 日以羸困 |
| 31 | 136 | 以 | yǐ | used after a verb | 日以羸困 |
| 32 | 136 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 日以羸困 |
| 33 | 136 | 以 | yǐ | Israel | 日以羸困 |
| 34 | 136 | 以 | yǐ | Yi | 日以羸困 |
| 35 | 129 | 其 | qí | Qi | 其名宜為旉也 |
| 36 | 118 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 37 | 118 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 38 | 118 | 而 | néng | can; able | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 39 | 118 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 40 | 118 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 41 | 113 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
| 42 | 82 | 於 | yú | to go; to | 藏氣已絕於內 |
| 43 | 82 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏氣已絕於內 |
| 44 | 82 | 於 | yú | Yu | 藏氣已絕於內 |
| 45 | 82 | 於 | wū | a crow | 藏氣已絕於內 |
| 46 | 80 | 佗 | tuó | to carry on the back | 尋佗字元化 |
| 47 | 80 | 佗 | tuó | to increase | 尋佗字元化 |
| 48 | 80 | 佗 | tuó | Tuo | 尋佗字元化 |
| 49 | 80 | 佗 | tuó | a camel | 尋佗字元化 |
| 50 | 78 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君身中佳否 |
| 51 | 78 | 君 | jūn | a mistress | 君身中佳否 |
| 52 | 78 | 君 | jūn | date-plum | 君身中佳否 |
| 53 | 78 | 君 | jūn | the son of heaven | 君身中佳否 |
| 54 | 78 | 君 | jūn | to rule | 君身中佳否 |
| 55 | 74 | 中 | zhōng | middle | 病若在腸中 |
| 56 | 74 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 病若在腸中 |
| 57 | 74 | 中 | zhōng | China | 病若在腸中 |
| 58 | 74 | 中 | zhòng | to hit the mark | 病若在腸中 |
| 59 | 74 | 中 | zhōng | midday | 病若在腸中 |
| 60 | 74 | 中 | zhōng | inside | 病若在腸中 |
| 61 | 74 | 中 | zhōng | during | 病若在腸中 |
| 62 | 74 | 中 | zhōng | Zhong | 病若在腸中 |
| 63 | 74 | 中 | zhōng | intermediary | 病若在腸中 |
| 64 | 74 | 中 | zhōng | half | 病若在腸中 |
| 65 | 74 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 病若在腸中 |
| 66 | 74 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 病若在腸中 |
| 67 | 74 | 中 | zhòng | to obtain | 病若在腸中 |
| 68 | 74 | 中 | zhòng | to pass an exam | 病若在腸中 |
| 69 | 73 | 人 | rén | person; people; a human being | 沛國譙人也 |
| 70 | 73 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 沛國譙人也 |
| 71 | 73 | 人 | rén | a kind of person | 沛國譙人也 |
| 72 | 73 | 人 | rén | everybody | 沛國譙人也 |
| 73 | 73 | 人 | rén | adult | 沛國譙人也 |
| 74 | 73 | 人 | rén | somebody; others | 沛國譙人也 |
| 75 | 73 | 人 | rén | an upright person | 沛國譙人也 |
| 76 | 71 | 與 | yǔ | to give | 字與 |
| 77 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 字與 |
| 78 | 71 | 與 | yù | to particate in | 字與 |
| 79 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 字與 |
| 80 | 71 | 與 | yù | to help | 字與 |
| 81 | 71 | 與 | yǔ | for | 字與 |
| 82 | 69 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人手摸知所在 |
| 83 | 69 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人手摸知所在 |
| 84 | 69 | 使 | shǐ | to indulge | 使人手摸知所在 |
| 85 | 69 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人手摸知所在 |
| 86 | 69 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人手摸知所在 |
| 87 | 69 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人手摸知所在 |
| 88 | 69 | 使 | shǐ | to use | 使人手摸知所在 |
| 89 | 69 | 使 | shǐ | to be able to | 使人手摸知所在 |
| 90 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在左則男 |
| 91 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 在左則男 |
| 92 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 在左則男 |
| 93 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 在左則男 |
| 94 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 在左則男 |
| 95 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在左則男 |
| 96 | 69 | 則 | zé | to do | 在左則男 |
| 97 | 58 | 所 | suǒ | a few; various; some | 針藥所不能及 |
| 98 | 58 | 所 | suǒ | a place; a location | 針藥所不能及 |
| 99 | 58 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 針藥所不能及 |
| 100 | 58 | 所 | suǒ | an ordinal number | 針藥所不能及 |
| 101 | 58 | 所 | suǒ | meaning | 針藥所不能及 |
| 102 | 58 | 所 | suǒ | garrison | 針藥所不能及 |
| 103 | 58 | 一 | yī | one | 一名旉 |
| 104 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名旉 |
| 105 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名旉 |
| 106 | 58 | 一 | yī | first | 一名旉 |
| 107 | 58 | 一 | yī | the same | 一名旉 |
| 108 | 58 | 一 | yī | sole; single | 一名旉 |
| 109 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 一名旉 |
| 110 | 58 | 一 | yī | Yi | 一名旉 |
| 111 | 58 | 一 | yī | other | 一名旉 |
| 112 | 58 | 一 | yī | to unify | 一名旉 |
| 113 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名旉 |
| 114 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名旉 |
| 115 | 57 | 欲 | yù | desire | 不欲聞人聲 |
| 116 | 57 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲聞人聲 |
| 117 | 57 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲聞人聲 |
| 118 | 57 | 欲 | yù | lust | 不欲聞人聲 |
| 119 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又精方藥 |
| 120 | 56 | 數 | shǔ | to count | 兼通數經 |
| 121 | 56 | 數 | shù | a number; an amount | 兼通數經 |
| 122 | 56 | 數 | shù | mathenatics | 兼通數經 |
| 123 | 56 | 數 | shù | an ancient calculating method | 兼通數經 |
| 124 | 56 | 數 | shù | several; a few | 兼通數經 |
| 125 | 56 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 兼通數經 |
| 126 | 56 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 兼通數經 |
| 127 | 56 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 兼通數經 |
| 128 | 56 | 數 | shù | a skill; an art | 兼通數經 |
| 129 | 56 | 數 | shù | luck; fate | 兼通數經 |
| 130 | 56 | 數 | shù | a rule | 兼通數經 |
| 131 | 56 | 數 | shù | legal system | 兼通數經 |
| 132 | 56 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 兼通數經 |
| 133 | 56 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 兼通數經 |
| 134 | 56 | 數 | sù | prayer beads | 兼通數經 |
| 135 | 52 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 須臾便如醉死無所知 |
| 136 | 52 | 無 | wú | to not have; without | 須臾便如醉死無所知 |
| 137 | 52 | 無 | mó | mo | 須臾便如醉死無所知 |
| 138 | 52 | 無 | wú | to not have | 須臾便如醉死無所知 |
| 139 | 52 | 無 | wú | Wu | 須臾便如醉死無所知 |
| 140 | 52 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 若至 |
| 141 | 52 | 至 | zhì | to arrive | 若至 |
| 142 | 50 | 在 | zài | in; at | 病若在腸中 |
| 143 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 病若在腸中 |
| 144 | 50 | 在 | zài | to consist of | 病若在腸中 |
| 145 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 病若在腸中 |
| 146 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得汗則愈 |
| 147 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得汗則愈 |
| 148 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
| 149 | 48 | 得 | dé | de | 得汗則愈 |
| 150 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得汗則愈 |
| 151 | 48 | 得 | dé | to result in | 得汗則愈 |
| 152 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得汗則愈 |
| 153 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得汗則愈 |
| 154 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得汗則愈 |
| 155 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得汗則愈 |
| 156 | 48 | 得 | dé | to contract | 得汗則愈 |
| 157 | 48 | 得 | dé | to hear | 得汗則愈 |
| 158 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得汗則愈 |
| 159 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得汗則愈 |
| 160 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 人亦不自寤 |
| 161 | 48 | 自 | zì | Zi | 人亦不自寤 |
| 162 | 48 | 自 | zì | a nose | 人亦不自寤 |
| 163 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 人亦不自寤 |
| 164 | 48 | 自 | zì | origin | 人亦不自寤 |
| 165 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 人亦不自寤 |
| 166 | 48 | 自 | zì | to be | 人亦不自寤 |
| 167 | 45 | 易 | yì | easy; simple | 但旁人數為易湯 |
| 168 | 45 | 易 | yì | to change | 但旁人數為易湯 |
| 169 | 45 | 易 | yì | Yi | 但旁人數為易湯 |
| 170 | 45 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 但旁人數為易湯 |
| 171 | 45 | 易 | yì | to exchange; to swap | 但旁人數為易湯 |
| 172 | 45 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 但旁人數為易湯 |
| 173 | 45 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 但旁人數為易湯 |
| 174 | 45 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 但旁人數為易湯 |
| 175 | 45 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 但旁人數為易湯 |
| 176 | 45 | 易 | yì | a border; a limit | 但旁人數為易湯 |
| 177 | 45 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 但旁人數為易湯 |
| 178 | 45 | 易 | yì | to be at ease | 但旁人數為易湯 |
| 179 | 45 | 易 | yì | flat [terrain] | 但旁人數為易湯 |
| 180 | 45 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 但旁人數為易湯 |
| 181 | 45 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 但旁人數為易湯 |
| 182 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 183 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 184 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 185 | 44 | 時 | shí | fashionable | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 186 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 187 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 188 | 44 | 時 | shí | tense | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 189 | 44 | 時 | shí | particular; special | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 190 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 191 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 192 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 193 | 44 | 時 | shí | seasonal | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 194 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 195 | 44 | 時 | shí | hour | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 196 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 197 | 44 | 時 | shí | Shi | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 198 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 199 | 43 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 典論論郤儉等事 |
| 200 | 43 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 典論論郤儉等事 |
| 201 | 43 | 論 | lùn | to evaluate | 典論論郤儉等事 |
| 202 | 43 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 典論論郤儉等事 |
| 203 | 43 | 論 | lùn | to convict | 典論論郤儉等事 |
| 204 | 43 | 論 | lùn | to edit; to compile | 典論論郤儉等事 |
| 205 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 故令不時愈 |
| 206 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 故令不時愈 |
| 207 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 故令不時愈 |
| 208 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 故令不時愈 |
| 209 | 43 | 令 | lìng | a season | 故令不時愈 |
| 210 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 故令不時愈 |
| 211 | 43 | 令 | lìng | good | 故令不時愈 |
| 212 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 故令不時愈 |
| 213 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 故令不時愈 |
| 214 | 43 | 令 | lìng | a commander | 故令不時愈 |
| 215 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 故令不時愈 |
| 216 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 故令不時愈 |
| 217 | 43 | 令 | lìng | Ling | 故令不時愈 |
| 218 | 43 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍無急去藥 |
| 219 | 43 | 何 | hé | what | 何忍無急去藥 |
| 220 | 43 | 何 | hé | He | 何忍無急去藥 |
| 221 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 222 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 223 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 224 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 225 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 226 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 227 | 42 | 子 | zǐ | master | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 228 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 229 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 230 | 42 | 子 | zǐ | masters | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 231 | 42 | 子 | zǐ | person | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 232 | 42 | 子 | zǐ | young | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 233 | 42 | 子 | zǐ | seed | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 234 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 235 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 236 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 237 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 238 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 239 | 42 | 子 | zǐ | dear | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 240 | 42 | 子 | zǐ | little one | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 241 | 42 | 見 | jiàn | to see | 君有急病見於面 |
| 242 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 君有急病見於面 |
| 243 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 君有急病見於面 |
| 244 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 君有急病見於面 |
| 245 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 君有急病見於面 |
| 246 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 君有急病見於面 |
| 247 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 君有急病見於面 |
| 248 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 君有急病見於面 |
| 249 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 君有急病見於面 |
| 250 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 君有急病見於面 |
| 251 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 君有急病見於面 |
| 252 | 41 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫何遠之有 |
| 253 | 41 | 夫 | fū | husband | 夫何遠之有 |
| 254 | 41 | 夫 | fū | a person | 夫何遠之有 |
| 255 | 41 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫何遠之有 |
| 256 | 41 | 夫 | fū | a hired worker | 夫何遠之有 |
| 257 | 40 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 其驗若神 |
| 258 | 40 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 其驗若神 |
| 259 | 40 | 神 | shén | spirit; will; attention | 其驗若神 |
| 260 | 40 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 其驗若神 |
| 261 | 40 | 神 | shén | expression | 其驗若神 |
| 262 | 40 | 神 | shén | a portrait | 其驗若神 |
| 263 | 40 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 其驗若神 |
| 264 | 40 | 神 | shén | Shen | 其驗若神 |
| 265 | 39 | 及 | jí | to reach | 針藥所不能及 |
| 266 | 39 | 及 | jí | to attain | 針藥所不能及 |
| 267 | 39 | 及 | jí | to understand | 針藥所不能及 |
| 268 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 針藥所不能及 |
| 269 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 針藥所不能及 |
| 270 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 針藥所不能及 |
| 271 | 38 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 272 | 38 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 273 | 38 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 274 | 38 | 相 | xiàng | to aid; to help | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 275 | 38 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 276 | 38 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 277 | 38 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 278 | 38 | 相 | xiāng | Xiang | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 279 | 38 | 相 | xiāng | form substance | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 280 | 38 | 相 | xiāng | to express | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 281 | 38 | 相 | xiàng | to choose | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 282 | 38 | 相 | xiāng | Xiang | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 283 | 38 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 284 | 38 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 285 | 38 | 相 | xiāng | to compare | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 286 | 38 | 相 | xiàng | to divine | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 287 | 38 | 相 | xiàng | to administer | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 288 | 38 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 289 | 38 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 290 | 38 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 291 | 38 | 相 | xiāng | coralwood | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 292 | 38 | 相 | xiàng | ministry | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 293 | 38 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 沛相陳珪舉孝廉 |
| 294 | 37 | 吾 | wú | Wu | 小人養吾病 |
| 295 | 36 | 問 | wèn | to ask | 問佗 |
| 296 | 36 | 問 | wèn | to inquire after | 問佗 |
| 297 | 36 | 問 | wèn | to interrogate | 問佗 |
| 298 | 36 | 問 | wèn | to hold responsible | 問佗 |
| 299 | 36 | 問 | wèn | to request something | 問佗 |
| 300 | 36 | 問 | wèn | to rebuke | 問佗 |
| 301 | 36 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問佗 |
| 302 | 36 | 問 | wèn | news | 問佗 |
| 303 | 36 | 問 | wèn | to propose marriage | 問佗 |
| 304 | 36 | 問 | wén | to inform | 問佗 |
| 305 | 36 | 問 | wèn | to research | 問佗 |
| 306 | 36 | 問 | wèn | Wen | 問佗 |
| 307 | 36 | 問 | wèn | a question | 問佗 |
| 308 | 36 | 能 | néng | can; able | 佗恃能厭食事 |
| 309 | 36 | 能 | néng | ability; capacity | 佗恃能厭食事 |
| 310 | 36 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 佗恃能厭食事 |
| 311 | 36 | 能 | néng | energy | 佗恃能厭食事 |
| 312 | 36 | 能 | néng | function; use | 佗恃能厭食事 |
| 313 | 36 | 能 | néng | talent | 佗恃能厭食事 |
| 314 | 36 | 能 | néng | expert at | 佗恃能厭食事 |
| 315 | 36 | 能 | néng | to be in harmony | 佗恃能厭食事 |
| 316 | 36 | 能 | néng | to tend to; to care for | 佗恃能厭食事 |
| 317 | 36 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 佗恃能厭食事 |
| 318 | 35 | 事 | shì | matter; thing; item | 勿為勞事 |
| 319 | 35 | 事 | shì | to serve | 勿為勞事 |
| 320 | 35 | 事 | shì | a government post | 勿為勞事 |
| 321 | 35 | 事 | shì | duty; post; work | 勿為勞事 |
| 322 | 35 | 事 | shì | occupation | 勿為勞事 |
| 323 | 35 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 勿為勞事 |
| 324 | 35 | 事 | shì | an accident | 勿為勞事 |
| 325 | 35 | 事 | shì | to attend | 勿為勞事 |
| 326 | 35 | 事 | shì | an allusion | 勿為勞事 |
| 327 | 35 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 勿為勞事 |
| 328 | 35 | 事 | shì | to engage in | 勿為勞事 |
| 329 | 35 | 事 | shì | to enslave | 勿為勞事 |
| 330 | 35 | 事 | shì | to pursue | 勿為勞事 |
| 331 | 35 | 事 | shì | to administer | 勿為勞事 |
| 332 | 35 | 事 | shì | to appoint | 勿為勞事 |
| 333 | 34 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 雖聖人之明盡物 |
| 334 | 34 | 明 | míng | Ming | 雖聖人之明盡物 |
| 335 | 34 | 明 | míng | Ming Dynasty | 雖聖人之明盡物 |
| 336 | 34 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 雖聖人之明盡物 |
| 337 | 34 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 雖聖人之明盡物 |
| 338 | 34 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 雖聖人之明盡物 |
| 339 | 34 | 明 | míng | consecrated | 雖聖人之明盡物 |
| 340 | 34 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 雖聖人之明盡物 |
| 341 | 34 | 明 | míng | to explain; to clarify | 雖聖人之明盡物 |
| 342 | 34 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 雖聖人之明盡物 |
| 343 | 34 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 雖聖人之明盡物 |
| 344 | 34 | 明 | míng | eyesight; vision | 雖聖人之明盡物 |
| 345 | 34 | 明 | míng | a god; a spirit | 雖聖人之明盡物 |
| 346 | 34 | 明 | míng | fame; renown | 雖聖人之明盡物 |
| 347 | 34 | 明 | míng | open; public | 雖聖人之明盡物 |
| 348 | 34 | 明 | míng | clear | 雖聖人之明盡物 |
| 349 | 34 | 明 | míng | to become proficient | 雖聖人之明盡物 |
| 350 | 34 | 明 | míng | to be proficient | 雖聖人之明盡物 |
| 351 | 34 | 明 | míng | virtuous | 雖聖人之明盡物 |
| 352 | 34 | 明 | míng | open and honest | 雖聖人之明盡物 |
| 353 | 34 | 明 | míng | clean; neat | 雖聖人之明盡物 |
| 354 | 34 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 雖聖人之明盡物 |
| 355 | 34 | 明 | míng | next; afterwards | 雖聖人之明盡物 |
| 356 | 34 | 明 | míng | positive | 雖聖人之明盡物 |
| 357 | 34 | 精 | jīng | essence | 又精方藥 |
| 358 | 34 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 又精方藥 |
| 359 | 34 | 精 | jīng | semen; sperm | 又精方藥 |
| 360 | 34 | 精 | jīng | fine; careful | 又精方藥 |
| 361 | 34 | 精 | jīng | clever; smart | 又精方藥 |
| 362 | 34 | 精 | jīng | marrow; pith | 又精方藥 |
| 363 | 34 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 又精方藥 |
| 364 | 34 | 精 | jīng | subtle | 又精方藥 |
| 365 | 34 | 精 | jīng | detailed; precise | 又精方藥 |
| 366 | 34 | 精 | jīng | complete; perfect | 又精方藥 |
| 367 | 34 | 精 | jīng | proficient; skilled | 又精方藥 |
| 368 | 34 | 精 | jīng | refined; concentrated | 又精方藥 |
| 369 | 34 | 精 | jīng | a demon; a specter | 又精方藥 |
| 370 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 乃多受其貨而不加治 |
| 371 | 33 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非從肺來也 |
| 372 | 33 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非從肺來也 |
| 373 | 33 | 非 | fēi | different | 非從肺來也 |
| 374 | 33 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非從肺來也 |
| 375 | 33 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非從肺來也 |
| 376 | 33 | 非 | fēi | Africa | 非從肺來也 |
| 377 | 33 | 非 | fēi | to slander | 非從肺來也 |
| 378 | 33 | 非 | fěi | to avoid | 非從肺來也 |
| 379 | 33 | 非 | fēi | must | 非從肺來也 |
| 380 | 33 | 非 | fēi | an error | 非從肺來也 |
| 381 | 33 | 非 | fēi | a problem; a question | 非從肺來也 |
| 382 | 33 | 非 | fēi | evil | 非從肺來也 |
| 383 | 33 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 後三日死 |
| 384 | 33 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 後三日死 |
| 385 | 33 | 日 | rì | a day | 後三日死 |
| 386 | 33 | 日 | rì | Japan | 後三日死 |
| 387 | 33 | 日 | rì | sun | 後三日死 |
| 388 | 33 | 日 | rì | daytime | 後三日死 |
| 389 | 33 | 日 | rì | sunlight | 後三日死 |
| 390 | 33 | 日 | rì | everyday | 後三日死 |
| 391 | 33 | 日 | rì | season | 後三日死 |
| 392 | 33 | 日 | rì | available time | 後三日死 |
| 393 | 33 | 日 | rì | in the past | 後三日死 |
| 394 | 33 | 日 | mì | mi | 後三日死 |
| 395 | 33 | 道 | dào | way; road; path | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 396 | 33 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 397 | 33 | 道 | dào | Tao; the Way | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 398 | 33 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 399 | 33 | 道 | dào | to think | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 400 | 33 | 道 | dào | circuit; a province | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 401 | 33 | 道 | dào | a course; a channel | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 402 | 33 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 403 | 33 | 道 | dào | a doctrine | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 404 | 33 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 405 | 33 | 道 | dào | a skill | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 406 | 33 | 道 | dào | a sect | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 407 | 33 | 道 | dào | a line | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
| 408 | 32 | 耳 | ěr | ear | 方欲暫還耳 |
| 409 | 32 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 方欲暫還耳 |
| 410 | 32 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 方欲暫還耳 |
| 411 | 32 | 耳 | ěr | on both sides | 方欲暫還耳 |
| 412 | 32 | 耳 | ěr | a vessel handle | 方欲暫還耳 |
| 413 | 32 | 耳 | ěr | Er | 方欲暫還耳 |
| 414 | 32 | 耳 | ěr | to listen | 方欲暫還耳 |
| 415 | 31 | 作 | zuò | to do | 即作熱食而不汗出 |
| 416 | 31 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 即作熱食而不汗出 |
| 417 | 31 | 作 | zuò | to start | 即作熱食而不汗出 |
| 418 | 31 | 作 | zuò | a writing; a work | 即作熱食而不汗出 |
| 419 | 31 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 即作熱食而不汗出 |
| 420 | 31 | 作 | zuō | to create; to make | 即作熱食而不汗出 |
| 421 | 31 | 作 | zuō | a workshop | 即作熱食而不汗出 |
| 422 | 31 | 作 | zuō | to write; to compose | 即作熱食而不汗出 |
| 423 | 31 | 作 | zuò | to rise | 即作熱食而不汗出 |
| 424 | 31 | 作 | zuò | to be aroused | 即作熱食而不汗出 |
| 425 | 31 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 即作熱食而不汗出 |
| 426 | 31 | 作 | zuò | to regard as | 即作熱食而不汗出 |
| 427 | 30 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 428 | 30 | 宣 | xuān | Xuan | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 429 | 30 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 430 | 30 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 431 | 30 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 432 | 30 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 433 | 30 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 434 | 30 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 435 | 30 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 436 | 30 | 宣 | xuān | Xuan | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 437 | 30 | 宣 | xuān | to show; to display | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 438 | 30 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 439 | 30 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 440 | 30 | 才 | cái | ability; talent | 況幽深之才 |
| 441 | 30 | 才 | cái | strength; wisdom | 況幽深之才 |
| 442 | 30 | 才 | cái | Cai | 況幽深之才 |
| 443 | 30 | 才 | cái | a person of greast talent | 況幽深之才 |
| 444 | 30 | 共 | gòng | to share | 李延共止 |
| 445 | 30 | 共 | gòng | Communist | 李延共止 |
| 446 | 30 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 李延共止 |
| 447 | 30 | 共 | gòng | to include | 李延共止 |
| 448 | 30 | 共 | gòng | same; in common | 李延共止 |
| 449 | 30 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 李延共止 |
| 450 | 30 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 李延共止 |
| 451 | 30 | 共 | gōng | to provide | 李延共止 |
| 452 | 30 | 共 | gōng | respectfully | 李延共止 |
| 453 | 30 | 共 | gōng | Gong | 李延共止 |
| 454 | 30 | 後 | hòu | after; later | 後三日死 |
| 455 | 30 | 後 | hòu | empress; queen | 後三日死 |
| 456 | 30 | 後 | hòu | sovereign | 後三日死 |
| 457 | 30 | 後 | hòu | the god of the earth | 後三日死 |
| 458 | 30 | 後 | hòu | late; later | 後三日死 |
| 459 | 30 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後三日死 |
| 460 | 30 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後三日死 |
| 461 | 30 | 後 | hòu | behind; back | 後三日死 |
| 462 | 30 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後三日死 |
| 463 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後三日死 |
| 464 | 30 | 後 | hòu | after; behind | 後三日死 |
| 465 | 30 | 後 | hòu | following | 後三日死 |
| 466 | 30 | 後 | hòu | to be delayed | 後三日死 |
| 467 | 30 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後三日死 |
| 468 | 30 | 後 | hòu | feudal lords | 後三日死 |
| 469 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後三日死 |
| 470 | 30 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 病亦應除 |
| 471 | 30 | 病 | bìng | to be sick | 病亦應除 |
| 472 | 30 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 病亦應除 |
| 473 | 30 | 病 | bìng | to be disturbed about | 病亦應除 |
| 474 | 30 | 病 | bìng | to suffer for | 病亦應除 |
| 475 | 30 | 病 | bìng | to harm | 病亦應除 |
| 476 | 30 | 病 | bìng | to worry | 病亦應除 |
| 477 | 30 | 病 | bìng | to hate; to resent | 病亦應除 |
| 478 | 30 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 病亦應除 |
| 479 | 30 | 病 | bìng | withered | 病亦應除 |
| 480 | 30 | 病 | bìng | exhausted | 病亦應除 |
| 481 | 29 | 可 | kě | can; may; permissible | 卒可得寐 |
| 482 | 29 | 可 | kě | to approve; to permit | 卒可得寐 |
| 483 | 29 | 可 | kě | to be worth | 卒可得寐 |
| 484 | 29 | 可 | kě | to suit; to fit | 卒可得寐 |
| 485 | 29 | 可 | kè | khan | 卒可得寐 |
| 486 | 29 | 可 | kě | to recover | 卒可得寐 |
| 487 | 29 | 可 | kě | to act as | 卒可得寐 |
| 488 | 29 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 卒可得寐 |
| 489 | 29 | 可 | kě | used to add emphasis | 卒可得寐 |
| 490 | 29 | 可 | kě | beautiful | 卒可得寐 |
| 491 | 29 | 可 | kě | Ke | 卒可得寐 |
| 492 | 29 | 二 | èr | two | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
| 493 | 29 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
| 494 | 29 | 二 | èr | second | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
| 495 | 29 | 二 | èr | twice; double; di- | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
| 496 | 29 | 二 | èr | more than one kind | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
| 497 | 29 | 謂 | wèi | to call | 佗謂昕曰 |
| 498 | 29 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 佗謂昕曰 |
| 499 | 29 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 佗謂昕曰 |
| 500 | 29 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 佗謂昕曰 |
Frequencies of all Words
Top 1204
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 464 | 之 | zhī | him; her; them; that | 臣松之案 |
| 2 | 464 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 臣松之案 |
| 3 | 464 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
| 4 | 464 | 之 | zhī | this; that | 臣松之案 |
| 5 | 464 | 之 | zhī | genetive marker | 臣松之案 |
| 6 | 464 | 之 | zhī | it | 臣松之案 |
| 7 | 464 | 之 | zhī | in; in regards to | 臣松之案 |
| 8 | 464 | 之 | zhī | all | 臣松之案 |
| 9 | 464 | 之 | zhī | and | 臣松之案 |
| 10 | 464 | 之 | zhī | however | 臣松之案 |
| 11 | 464 | 之 | zhī | if | 臣松之案 |
| 12 | 464 | 之 | zhī | then | 臣松之案 |
| 13 | 464 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
| 14 | 464 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
| 15 | 464 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
| 16 | 464 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
| 17 | 464 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
| 18 | 225 | 輅 | lù | a carriage; a chariot | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 19 | 225 | 輅 | lù | a carriage pull-bar | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
| 20 | 203 | 也 | yě | also; too | 沛國譙人也 |
| 21 | 203 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 沛國譙人也 |
| 22 | 203 | 也 | yě | either | 沛國譙人也 |
| 23 | 203 | 也 | yě | even | 沛國譙人也 |
| 24 | 203 | 也 | yě | used to soften the tone | 沛國譙人也 |
| 25 | 203 | 也 | yě | used for emphasis | 沛國譙人也 |
| 26 | 203 | 也 | yě | used to mark contrast | 沛國譙人也 |
| 27 | 203 | 也 | yě | used to mark compromise | 沛國譙人也 |
| 28 | 169 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 29 | 169 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 30 | 169 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 31 | 169 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 32 | 154 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 33 | 154 | 有 | yǒu | to have; to possess | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 34 | 154 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 35 | 154 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 36 | 154 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 37 | 154 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 38 | 154 | 有 | yǒu | used to compare two things | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 39 | 154 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 40 | 154 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 41 | 154 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 42 | 154 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 43 | 154 | 有 | yǒu | abundant | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 44 | 154 | 有 | yǒu | purposeful | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 45 | 154 | 有 | yǒu | You | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 46 | 153 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 寫書者多不能別 |
| 47 | 153 | 者 | zhě | that | 寫書者多不能別 |
| 48 | 153 | 者 | zhě | nominalizing function word | 寫書者多不能別 |
| 49 | 153 | 者 | zhě | used to mark a definition | 寫書者多不能別 |
| 50 | 153 | 者 | zhě | used to mark a pause | 寫書者多不能別 |
| 51 | 153 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 寫書者多不能別 |
| 52 | 153 | 者 | zhuó | according to | 寫書者多不能別 |
| 53 | 150 | 言 | yán | to speak; to say; said | 下針言 |
| 54 | 150 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 下針言 |
| 55 | 150 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 下針言 |
| 56 | 150 | 言 | yán | a particle with no meaning | 下針言 |
| 57 | 150 | 言 | yán | phrase; sentence | 下針言 |
| 58 | 150 | 言 | yán | a word; a syllable | 下針言 |
| 59 | 150 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 下針言 |
| 60 | 150 | 言 | yán | to regard as | 下針言 |
| 61 | 150 | 言 | yán | to act as | 下針言 |
| 62 | 138 | 為 | wèi | for; to | 其名宜為旉也 |
| 63 | 138 | 為 | wèi | because of | 其名宜為旉也 |
| 64 | 138 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其名宜為旉也 |
| 65 | 138 | 為 | wéi | to change into; to become | 其名宜為旉也 |
| 66 | 138 | 為 | wéi | to be; is | 其名宜為旉也 |
| 67 | 138 | 為 | wéi | to do | 其名宜為旉也 |
| 68 | 138 | 為 | wèi | for | 其名宜為旉也 |
| 69 | 138 | 為 | wèi | because of; for; to | 其名宜為旉也 |
| 70 | 138 | 為 | wèi | to | 其名宜為旉也 |
| 71 | 138 | 為 | wéi | in a passive construction | 其名宜為旉也 |
| 72 | 138 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 其名宜為旉也 |
| 73 | 138 | 為 | wéi | forming an adverb | 其名宜為旉也 |
| 74 | 138 | 為 | wéi | to add emphasis | 其名宜為旉也 |
| 75 | 138 | 為 | wèi | to support; to help | 其名宜為旉也 |
| 76 | 138 | 為 | wéi | to govern | 其名宜為旉也 |
| 77 | 136 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 日以羸困 |
| 78 | 136 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 日以羸困 |
| 79 | 136 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 日以羸困 |
| 80 | 136 | 以 | yǐ | according to | 日以羸困 |
| 81 | 136 | 以 | yǐ | because of | 日以羸困 |
| 82 | 136 | 以 | yǐ | on a certain date | 日以羸困 |
| 83 | 136 | 以 | yǐ | and; as well as | 日以羸困 |
| 84 | 136 | 以 | yǐ | to rely on | 日以羸困 |
| 85 | 136 | 以 | yǐ | to regard | 日以羸困 |
| 86 | 136 | 以 | yǐ | to be able to | 日以羸困 |
| 87 | 136 | 以 | yǐ | to order; to command | 日以羸困 |
| 88 | 136 | 以 | yǐ | further; moreover | 日以羸困 |
| 89 | 136 | 以 | yǐ | used after a verb | 日以羸困 |
| 90 | 136 | 以 | yǐ | very | 日以羸困 |
| 91 | 136 | 以 | yǐ | already | 日以羸困 |
| 92 | 136 | 以 | yǐ | increasingly | 日以羸困 |
| 93 | 136 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 日以羸困 |
| 94 | 136 | 以 | yǐ | Israel | 日以羸困 |
| 95 | 136 | 以 | yǐ | Yi | 日以羸困 |
| 96 | 129 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其名宜為旉也 |
| 97 | 129 | 其 | qí | to add emphasis | 其名宜為旉也 |
| 98 | 129 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其名宜為旉也 |
| 99 | 129 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其名宜為旉也 |
| 100 | 129 | 其 | qí | he; her; it; them | 其名宜為旉也 |
| 101 | 129 | 其 | qí | probably; likely | 其名宜為旉也 |
| 102 | 129 | 其 | qí | will | 其名宜為旉也 |
| 103 | 129 | 其 | qí | may | 其名宜為旉也 |
| 104 | 129 | 其 | qí | if | 其名宜為旉也 |
| 105 | 129 | 其 | qí | or | 其名宜為旉也 |
| 106 | 129 | 其 | qí | Qi | 其名宜為旉也 |
| 107 | 118 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 108 | 118 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 109 | 118 | 而 | ér | you | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 110 | 118 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 111 | 118 | 而 | ér | right away; then | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 112 | 118 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 113 | 118 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 114 | 118 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 115 | 118 | 而 | ér | how can it be that? | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 116 | 118 | 而 | ér | so as to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 117 | 118 | 而 | ér | only then | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 118 | 118 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 119 | 118 | 而 | néng | can; able | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 120 | 118 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 121 | 118 | 而 | ér | me | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 122 | 118 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 123 | 118 | 而 | ér | possessive | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 124 | 113 | 不 | bù | not; no | 皆不就 |
| 125 | 113 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 皆不就 |
| 126 | 113 | 不 | bù | as a correlative | 皆不就 |
| 127 | 113 | 不 | bù | no (answering a question) | 皆不就 |
| 128 | 113 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 皆不就 |
| 129 | 113 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 皆不就 |
| 130 | 113 | 不 | bù | to form a yes or no question | 皆不就 |
| 131 | 113 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
| 132 | 82 | 於 | yú | in; at | 藏氣已絕於內 |
| 133 | 82 | 於 | yú | in; at | 藏氣已絕於內 |
| 134 | 82 | 於 | yú | in; at; to; from | 藏氣已絕於內 |
| 135 | 82 | 於 | yú | to go; to | 藏氣已絕於內 |
| 136 | 82 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏氣已絕於內 |
| 137 | 82 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 藏氣已絕於內 |
| 138 | 82 | 於 | yú | from | 藏氣已絕於內 |
| 139 | 82 | 於 | yú | give | 藏氣已絕於內 |
| 140 | 82 | 於 | yú | oppposing | 藏氣已絕於內 |
| 141 | 82 | 於 | yú | and | 藏氣已絕於內 |
| 142 | 82 | 於 | yú | compared to | 藏氣已絕於內 |
| 143 | 82 | 於 | yú | by | 藏氣已絕於內 |
| 144 | 82 | 於 | yú | and; as well as | 藏氣已絕於內 |
| 145 | 82 | 於 | yú | for | 藏氣已絕於內 |
| 146 | 82 | 於 | yú | Yu | 藏氣已絕於內 |
| 147 | 82 | 於 | wū | a crow | 藏氣已絕於內 |
| 148 | 82 | 於 | wū | whew; wow | 藏氣已絕於內 |
| 149 | 81 | 此 | cǐ | this; these | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
| 150 | 81 | 此 | cǐ | in this way | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
| 151 | 81 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
| 152 | 81 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
| 153 | 81 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 若當灸 |
| 154 | 81 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 若當灸 |
| 155 | 81 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 若當灸 |
| 156 | 81 | 當 | dāng | to face | 若當灸 |
| 157 | 81 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 若當灸 |
| 158 | 81 | 當 | dāng | to manage; to host | 若當灸 |
| 159 | 81 | 當 | dāng | should | 若當灸 |
| 160 | 81 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 若當灸 |
| 161 | 81 | 當 | dǎng | to think | 若當灸 |
| 162 | 81 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 若當灸 |
| 163 | 81 | 當 | dǎng | to be equal | 若當灸 |
| 164 | 81 | 當 | dàng | that | 若當灸 |
| 165 | 81 | 當 | dāng | an end; top | 若當灸 |
| 166 | 81 | 當 | dàng | clang; jingle | 若當灸 |
| 167 | 81 | 當 | dāng | to judge | 若當灸 |
| 168 | 81 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 若當灸 |
| 169 | 81 | 當 | dàng | the same | 若當灸 |
| 170 | 81 | 當 | dàng | to pawn | 若當灸 |
| 171 | 81 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 若當灸 |
| 172 | 81 | 當 | dàng | a trap | 若當灸 |
| 173 | 81 | 當 | dàng | a pawned item | 若當灸 |
| 174 | 80 | 佗 | tuó | to carry on the back | 尋佗字元化 |
| 175 | 80 | 佗 | tuó | to increase | 尋佗字元化 |
| 176 | 80 | 佗 | tuó | Tuo | 尋佗字元化 |
| 177 | 80 | 佗 | tuó | a camel | 尋佗字元化 |
| 178 | 80 | 佗 | tā | it; other | 尋佗字元化 |
| 179 | 78 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君身中佳否 |
| 180 | 78 | 君 | jūn | you | 君身中佳否 |
| 181 | 78 | 君 | jūn | a mistress | 君身中佳否 |
| 182 | 78 | 君 | jūn | date-plum | 君身中佳否 |
| 183 | 78 | 君 | jūn | the son of heaven | 君身中佳否 |
| 184 | 78 | 君 | jūn | to rule | 君身中佳否 |
| 185 | 74 | 中 | zhōng | middle | 病若在腸中 |
| 186 | 74 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 病若在腸中 |
| 187 | 74 | 中 | zhōng | China | 病若在腸中 |
| 188 | 74 | 中 | zhòng | to hit the mark | 病若在腸中 |
| 189 | 74 | 中 | zhōng | in; amongst | 病若在腸中 |
| 190 | 74 | 中 | zhōng | midday | 病若在腸中 |
| 191 | 74 | 中 | zhōng | inside | 病若在腸中 |
| 192 | 74 | 中 | zhōng | during | 病若在腸中 |
| 193 | 74 | 中 | zhōng | Zhong | 病若在腸中 |
| 194 | 74 | 中 | zhōng | intermediary | 病若在腸中 |
| 195 | 74 | 中 | zhōng | half | 病若在腸中 |
| 196 | 74 | 中 | zhōng | just right; suitably | 病若在腸中 |
| 197 | 74 | 中 | zhōng | while | 病若在腸中 |
| 198 | 74 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 病若在腸中 |
| 199 | 74 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 病若在腸中 |
| 200 | 74 | 中 | zhòng | to obtain | 病若在腸中 |
| 201 | 74 | 中 | zhòng | to pass an exam | 病若在腸中 |
| 202 | 73 | 人 | rén | person; people; a human being | 沛國譙人也 |
| 203 | 73 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 沛國譙人也 |
| 204 | 73 | 人 | rén | a kind of person | 沛國譙人也 |
| 205 | 73 | 人 | rén | everybody | 沛國譙人也 |
| 206 | 73 | 人 | rén | adult | 沛國譙人也 |
| 207 | 73 | 人 | rén | somebody; others | 沛國譙人也 |
| 208 | 73 | 人 | rén | an upright person | 沛國譙人也 |
| 209 | 71 | 與 | yǔ | and | 字與 |
| 210 | 71 | 與 | yǔ | to give | 字與 |
| 211 | 71 | 與 | yǔ | together with | 字與 |
| 212 | 71 | 與 | yú | interrogative particle | 字與 |
| 213 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 字與 |
| 214 | 71 | 與 | yù | to particate in | 字與 |
| 215 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 字與 |
| 216 | 71 | 與 | yù | to help | 字與 |
| 217 | 71 | 與 | yǔ | for | 字與 |
| 218 | 69 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人手摸知所在 |
| 219 | 69 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人手摸知所在 |
| 220 | 69 | 使 | shǐ | to indulge | 使人手摸知所在 |
| 221 | 69 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人手摸知所在 |
| 222 | 69 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人手摸知所在 |
| 223 | 69 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人手摸知所在 |
| 224 | 69 | 使 | shǐ | if | 使人手摸知所在 |
| 225 | 69 | 使 | shǐ | to use | 使人手摸知所在 |
| 226 | 69 | 使 | shǐ | to be able to | 使人手摸知所在 |
| 227 | 69 | 則 | zé | otherwise; but; however | 在左則男 |
| 228 | 69 | 則 | zé | then | 在左則男 |
| 229 | 69 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 在左則男 |
| 230 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在左則男 |
| 231 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 在左則男 |
| 232 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 在左則男 |
| 233 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 在左則男 |
| 234 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 在左則男 |
| 235 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在左則男 |
| 236 | 69 | 則 | zé | to do | 在左則男 |
| 237 | 69 | 則 | zé | only | 在左則男 |
| 238 | 69 | 則 | zé | immediately | 在左則男 |
| 239 | 58 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 針藥所不能及 |
| 240 | 58 | 所 | suǒ | an office; an institute | 針藥所不能及 |
| 241 | 58 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 針藥所不能及 |
| 242 | 58 | 所 | suǒ | it | 針藥所不能及 |
| 243 | 58 | 所 | suǒ | if; supposing | 針藥所不能及 |
| 244 | 58 | 所 | suǒ | a few; various; some | 針藥所不能及 |
| 245 | 58 | 所 | suǒ | a place; a location | 針藥所不能及 |
| 246 | 58 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 針藥所不能及 |
| 247 | 58 | 所 | suǒ | that which | 針藥所不能及 |
| 248 | 58 | 所 | suǒ | an ordinal number | 針藥所不能及 |
| 249 | 58 | 所 | suǒ | meaning | 針藥所不能及 |
| 250 | 58 | 所 | suǒ | garrison | 針藥所不能及 |
| 251 | 58 | 一 | yī | one | 一名旉 |
| 252 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名旉 |
| 253 | 58 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一名旉 |
| 254 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名旉 |
| 255 | 58 | 一 | yì | whole; all | 一名旉 |
| 256 | 58 | 一 | yī | first | 一名旉 |
| 257 | 58 | 一 | yī | the same | 一名旉 |
| 258 | 58 | 一 | yī | each | 一名旉 |
| 259 | 58 | 一 | yī | certain | 一名旉 |
| 260 | 58 | 一 | yī | throughout | 一名旉 |
| 261 | 58 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一名旉 |
| 262 | 58 | 一 | yī | sole; single | 一名旉 |
| 263 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 一名旉 |
| 264 | 58 | 一 | yī | Yi | 一名旉 |
| 265 | 58 | 一 | yī | other | 一名旉 |
| 266 | 58 | 一 | yī | to unify | 一名旉 |
| 267 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名旉 |
| 268 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名旉 |
| 269 | 58 | 一 | yī | or | 一名旉 |
| 270 | 57 | 欲 | yù | desire | 不欲聞人聲 |
| 271 | 57 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲聞人聲 |
| 272 | 57 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 不欲聞人聲 |
| 273 | 57 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲聞人聲 |
| 274 | 57 | 欲 | yù | lust | 不欲聞人聲 |
| 275 | 57 | 又 | yòu | again; also | 又精方藥 |
| 276 | 57 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又精方藥 |
| 277 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又精方藥 |
| 278 | 57 | 又 | yòu | and | 又精方藥 |
| 279 | 57 | 又 | yòu | furthermore | 又精方藥 |
| 280 | 57 | 又 | yòu | in addition | 又精方藥 |
| 281 | 57 | 又 | yòu | but | 又精方藥 |
| 282 | 56 | 數 | shǔ | to count | 兼通數經 |
| 283 | 56 | 數 | shù | a number; an amount | 兼通數經 |
| 284 | 56 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 兼通數經 |
| 285 | 56 | 數 | shù | mathenatics | 兼通數經 |
| 286 | 56 | 數 | shù | an ancient calculating method | 兼通數經 |
| 287 | 56 | 數 | shù | several; a few | 兼通數經 |
| 288 | 56 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 兼通數經 |
| 289 | 56 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 兼通數經 |
| 290 | 56 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 兼通數經 |
| 291 | 56 | 數 | shù | a skill; an art | 兼通數經 |
| 292 | 56 | 數 | shù | luck; fate | 兼通數經 |
| 293 | 56 | 數 | shù | a rule | 兼通數經 |
| 294 | 56 | 數 | shù | legal system | 兼通數經 |
| 295 | 56 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 兼通數經 |
| 296 | 56 | 數 | shǔ | outstanding | 兼通數經 |
| 297 | 56 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 兼通數經 |
| 298 | 56 | 數 | sù | prayer beads | 兼通數經 |
| 299 | 52 | 無 | wú | no | 須臾便如醉死無所知 |
| 300 | 52 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 須臾便如醉死無所知 |
| 301 | 52 | 無 | wú | to not have; without | 須臾便如醉死無所知 |
| 302 | 52 | 無 | wú | has not yet | 須臾便如醉死無所知 |
| 303 | 52 | 無 | mó | mo | 須臾便如醉死無所知 |
| 304 | 52 | 無 | wú | do not | 須臾便如醉死無所知 |
| 305 | 52 | 無 | wú | not; -less; un- | 須臾便如醉死無所知 |
| 306 | 52 | 無 | wú | regardless of | 須臾便如醉死無所知 |
| 307 | 52 | 無 | wú | to not have | 須臾便如醉死無所知 |
| 308 | 52 | 無 | wú | um | 須臾便如醉死無所知 |
| 309 | 52 | 無 | wú | Wu | 須臾便如醉死無所知 |
| 310 | 52 | 至 | zhì | to; until | 若至 |
| 311 | 52 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 若至 |
| 312 | 52 | 至 | zhì | extremely; very; most | 若至 |
| 313 | 52 | 至 | zhì | to arrive | 若至 |
| 314 | 51 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 315 | 51 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 316 | 51 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 317 | 51 | 故 | gù | to die | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 318 | 51 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 319 | 51 | 故 | gù | original | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 320 | 51 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 321 | 51 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 322 | 51 | 故 | gù | something in the past | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 323 | 51 | 故 | gù | deceased; dead | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 324 | 51 | 故 | gù | still; yet | 故甘陵相夫人有娠六月 |
| 325 | 50 | 在 | zài | in; at | 病若在腸中 |
| 326 | 50 | 在 | zài | at | 病若在腸中 |
| 327 | 50 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 病若在腸中 |
| 328 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 病若在腸中 |
| 329 | 50 | 在 | zài | to consist of | 病若在腸中 |
| 330 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 病若在腸中 |
| 331 | 49 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆不就 |
| 332 | 49 | 皆 | jiē | same; equally | 皆不就 |
| 333 | 48 | 得 | de | potential marker | 得汗則愈 |
| 334 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得汗則愈 |
| 335 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
| 336 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得汗則愈 |
| 337 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
| 338 | 48 | 得 | dé | de | 得汗則愈 |
| 339 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得汗則愈 |
| 340 | 48 | 得 | dé | to result in | 得汗則愈 |
| 341 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得汗則愈 |
| 342 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得汗則愈 |
| 343 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得汗則愈 |
| 344 | 48 | 得 | de | result of degree | 得汗則愈 |
| 345 | 48 | 得 | de | marks completion of an action | 得汗則愈 |
| 346 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得汗則愈 |
| 347 | 48 | 得 | dé | to contract | 得汗則愈 |
| 348 | 48 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得汗則愈 |
| 349 | 48 | 得 | dé | expressing frustration | 得汗則愈 |
| 350 | 48 | 得 | dé | to hear | 得汗則愈 |
| 351 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得汗則愈 |
| 352 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得汗則愈 |
| 353 | 48 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 人亦不自寤 |
| 354 | 48 | 自 | zì | from; since | 人亦不自寤 |
| 355 | 48 | 自 | zì | self; oneself; itself | 人亦不自寤 |
| 356 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 人亦不自寤 |
| 357 | 48 | 自 | zì | Zi | 人亦不自寤 |
| 358 | 48 | 自 | zì | a nose | 人亦不自寤 |
| 359 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 人亦不自寤 |
| 360 | 48 | 自 | zì | origin | 人亦不自寤 |
| 361 | 48 | 自 | zì | originally | 人亦不自寤 |
| 362 | 48 | 自 | zì | still; to remain | 人亦不自寤 |
| 363 | 48 | 自 | zì | in person; personally | 人亦不自寤 |
| 364 | 48 | 自 | zì | in addition; besides | 人亦不自寤 |
| 365 | 48 | 自 | zì | if; even if | 人亦不自寤 |
| 366 | 48 | 自 | zì | but | 人亦不自寤 |
| 367 | 48 | 自 | zì | because | 人亦不自寤 |
| 368 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 人亦不自寤 |
| 369 | 48 | 自 | zì | to be | 人亦不自寤 |
| 370 | 45 | 易 | yì | easy; simple | 但旁人數為易湯 |
| 371 | 45 | 易 | yì | to change | 但旁人數為易湯 |
| 372 | 45 | 易 | yì | Yi | 但旁人數為易湯 |
| 373 | 45 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 但旁人數為易湯 |
| 374 | 45 | 易 | yì | to exchange; to swap | 但旁人數為易湯 |
| 375 | 45 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 但旁人數為易湯 |
| 376 | 45 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 但旁人數為易湯 |
| 377 | 45 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 但旁人數為易湯 |
| 378 | 45 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 但旁人數為易湯 |
| 379 | 45 | 易 | yì | a border; a limit | 但旁人數為易湯 |
| 380 | 45 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 但旁人數為易湯 |
| 381 | 45 | 易 | yì | to be at ease | 但旁人數為易湯 |
| 382 | 45 | 易 | yì | flat [terrain] | 但旁人數為易湯 |
| 383 | 45 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 但旁人數為易湯 |
| 384 | 45 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 但旁人數為易湯 |
| 385 | 44 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若當灸 |
| 386 | 44 | 若 | ruò | seemingly | 若當灸 |
| 387 | 44 | 若 | ruò | if | 若當灸 |
| 388 | 44 | 若 | ruò | you | 若當灸 |
| 389 | 44 | 若 | ruò | this; that | 若當灸 |
| 390 | 44 | 若 | ruò | and; or | 若當灸 |
| 391 | 44 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若當灸 |
| 392 | 44 | 若 | rě | pomegranite | 若當灸 |
| 393 | 44 | 若 | ruò | to choose | 若當灸 |
| 394 | 44 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若當灸 |
| 395 | 44 | 若 | ruò | thus | 若當灸 |
| 396 | 44 | 若 | ruò | pollia | 若當灸 |
| 397 | 44 | 若 | ruò | Ruo | 若當灸 |
| 398 | 44 | 若 | ruò | only then | 若當灸 |
| 399 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 400 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 401 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 402 | 44 | 時 | shí | at that time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 403 | 44 | 時 | shí | fashionable | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 404 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 405 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 406 | 44 | 時 | shí | tense | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 407 | 44 | 時 | shí | particular; special | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 408 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 409 | 44 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 410 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 411 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 412 | 44 | 時 | shí | seasonal | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 413 | 44 | 時 | shí | frequently; often | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 414 | 44 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 415 | 44 | 時 | shí | on time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 416 | 44 | 時 | shí | this; that | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 417 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 418 | 44 | 時 | shí | hour | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 419 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 420 | 44 | 時 | shí | Shi | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 421 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
| 422 | 43 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 典論論郤儉等事 |
| 423 | 43 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 典論論郤儉等事 |
| 424 | 43 | 論 | lùn | by the; per | 典論論郤儉等事 |
| 425 | 43 | 論 | lùn | to evaluate | 典論論郤儉等事 |
| 426 | 43 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 典論論郤儉等事 |
| 427 | 43 | 論 | lùn | to convict | 典論論郤儉等事 |
| 428 | 43 | 論 | lùn | to edit; to compile | 典論論郤儉等事 |
| 429 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 故令不時愈 |
| 430 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 故令不時愈 |
| 431 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 故令不時愈 |
| 432 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 故令不時愈 |
| 433 | 43 | 令 | lìng | a season | 故令不時愈 |
| 434 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 故令不時愈 |
| 435 | 43 | 令 | lìng | good | 故令不時愈 |
| 436 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 故令不時愈 |
| 437 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 故令不時愈 |
| 438 | 43 | 令 | lìng | a commander | 故令不時愈 |
| 439 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 故令不時愈 |
| 440 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 故令不時愈 |
| 441 | 43 | 令 | lìng | Ling | 故令不時愈 |
| 442 | 43 | 何 | hé | what; where; which | 何忍無急去藥 |
| 443 | 43 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍無急去藥 |
| 444 | 43 | 何 | hé | who | 何忍無急去藥 |
| 445 | 43 | 何 | hé | what | 何忍無急去藥 |
| 446 | 43 | 何 | hé | why | 何忍無急去藥 |
| 447 | 43 | 何 | hé | how | 何忍無急去藥 |
| 448 | 43 | 何 | hé | how much | 何忍無急去藥 |
| 449 | 43 | 何 | hé | He | 何忍無急去藥 |
| 450 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 451 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 452 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 453 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 454 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 455 | 42 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 456 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 457 | 42 | 子 | zǐ | master | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 458 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 459 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 460 | 42 | 子 | zǐ | masters | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 461 | 42 | 子 | zǐ | person | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 462 | 42 | 子 | zǐ | young | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 463 | 42 | 子 | zǐ | seed | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 464 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 465 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 466 | 42 | 子 | zǐ | bundle | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 467 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 468 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 469 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 470 | 42 | 子 | zǐ | dear | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 471 | 42 | 子 | zǐ | little one | 故督郵頓子獻得病已差 |
| 472 | 42 | 見 | jiàn | to see | 君有急病見於面 |
| 473 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 君有急病見於面 |
| 474 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 君有急病見於面 |
| 475 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 君有急病見於面 |
| 476 | 42 | 見 | jiàn | passive marker | 君有急病見於面 |
| 477 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 君有急病見於面 |
| 478 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 君有急病見於面 |
| 479 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 君有急病見於面 |
| 480 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 君有急病見於面 |
| 481 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 君有急病見於面 |
| 482 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 君有急病見於面 |
| 483 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 君有急病見於面 |
| 484 | 41 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫何遠之有 |
| 485 | 41 | 夫 | fú | this; that; those | 夫何遠之有 |
| 486 | 41 | 夫 | fú | now; still | 夫何遠之有 |
| 487 | 41 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫何遠之有 |
| 488 | 41 | 夫 | fū | husband | 夫何遠之有 |
| 489 | 41 | 夫 | fū | a person | 夫何遠之有 |
| 490 | 41 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫何遠之有 |
| 491 | 41 | 夫 | fū | a hired worker | 夫何遠之有 |
| 492 | 41 | 夫 | fú | he | 夫何遠之有 |
| 493 | 40 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 其驗若神 |
| 494 | 40 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 其驗若神 |
| 495 | 40 | 神 | shén | spirit; will; attention | 其驗若神 |
| 496 | 40 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 其驗若神 |
| 497 | 40 | 神 | shén | expression | 其驗若神 |
| 498 | 40 | 神 | shén | a portrait | 其驗若神 |
| 499 | 40 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 其驗若神 |
| 500 | 40 | 神 | shén | Shen | 其驗若神 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安乡 | 安鄉 | 196 | Anxiang |
| 白起 | 98 | Bai Qi | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 邠 | 98 | Bin | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 典论 | 典論 | 100 | Classical Treatises |
| 董 | 100 |
|
|
| 东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 非斯 | 102 | Fes (third largest city of Morocco) | |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光和 | 103 | Guanghe | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
| 鲧 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 何晏 | 104 | He Yan | |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 华佗 | 華佗 | 104 | Hua Tuo |
| 黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 火星 | 104 | Mars | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 季路 | 106 | Ji Lu | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金水 | 106 | Jinshui | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 瑯琊 | 108 | Mount Langya | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 灵石 | 靈石 | 108 | Lingshi |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
| 六甲 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
| 隆化 | 108 | Longhua | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁班 | 魯班 | 108 | Lu Ban |
| 鲁昭公 | 魯昭公 | 108 | Lord Zhao of Lu |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 马钧 | 馬鈞 | 109 | Ma Jun |
| 蒙阴 | 蒙陰 | 109 | Mengyin |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 墨翟 | 109 | Mo Di | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 尼父 | 110 | Confucius; Father | |
| 裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 普 | 112 |
|
|
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 仁和 | 114 | Renhe | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 邵 | 115 |
|
|
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 神道 | 115 | Shinto | |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石鼓 | 115 | Dangu | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 濉 | 83 | Sui River | |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太康 | 116 |
|
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通化 | 116 | Tonghua | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 乌来 | 烏來 | 119 | Wulai |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄武 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 荀彧 | 120 | Xun Yu | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
| 云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 漳河 | 122 | Zhang River | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 郑声 | 鄭聲 | 122 | Songs of Zheng |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 知乎 | 122 | Zhihu | |
| 中平 | 122 | Zhongping | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 钟繇 | 鍾繇 | 122 | Zhong Yao |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子政 | 122 | Zi Zheng | |
| 子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|