Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷一百五十七 列傳第四十四: 劉秉忠 張文謙 郝經 Volume 157 Biographies 44: Liu Bingzhong, Zhang Wenqian, Hao Jing
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 243 | 之 | zhī | to go | 三式六壬遁甲之屬 |
2 | 243 | 之 | zhī | to arrive; to go | 三式六壬遁甲之屬 |
3 | 243 | 之 | zhī | is | 三式六壬遁甲之屬 |
4 | 243 | 之 | zhī | to use | 三式六壬遁甲之屬 |
5 | 243 | 之 | zhī | Zhi | 三式六壬遁甲之屬 |
6 | 243 | 之 | zhī | winding | 三式六壬遁甲之屬 |
7 | 146 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其父潤為都統 |
8 | 146 | 以 | yǐ | to rely on | 以其父潤為都統 |
9 | 146 | 以 | yǐ | to regard | 以其父潤為都統 |
10 | 146 | 以 | yǐ | to be able to | 以其父潤為都統 |
11 | 146 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其父潤為都統 |
12 | 146 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其父潤為都統 |
13 | 146 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其父潤為都統 |
14 | 146 | 以 | yǐ | Israel | 以其父潤為都統 |
15 | 146 | 以 | yǐ | Yi | 以其父潤為都統 |
16 | 94 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故自大父澤而下 |
17 | 94 | 而 | ér | as if; to seem like | 故自大父澤而下 |
18 | 94 | 而 | néng | can; able | 故自大父澤而下 |
19 | 94 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故自大父澤而下 |
20 | 94 | 而 | ér | to arrive; up to | 故自大父澤而下 |
21 | 86 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為官族 |
22 | 86 | 為 | wéi | to change into; to become | 為官族 |
23 | 86 | 為 | wéi | to be; is | 為官族 |
24 | 86 | 為 | wéi | to do | 為官族 |
25 | 86 | 為 | wèi | to support; to help | 為官族 |
26 | 86 | 為 | wéi | to govern | 為官族 |
27 | 73 | 於 | yú | to go; to | 為質子於帥府 |
28 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 為質子於帥府 |
29 | 73 | 於 | yú | Yu | 為質子於帥府 |
30 | 73 | 於 | wū | a crow | 為質子於帥府 |
31 | 65 | 其 | qí | Qi | 以養其親 |
32 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 秉忠於書無所不讀 |
33 | 49 | 經 | jīng | to go through; to experience | 以經義為上 |
34 | 49 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 以經義為上 |
35 | 49 | 經 | jīng | warp | 以經義為上 |
36 | 49 | 經 | jīng | longitude | 以經義為上 |
37 | 49 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 以經義為上 |
38 | 49 | 經 | jīng | a woman's period | 以經義為上 |
39 | 49 | 經 | jīng | to bear; to endure | 以經義為上 |
40 | 49 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 以經義為上 |
41 | 49 | 經 | jīng | classics | 以經義為上 |
42 | 49 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 以經義為上 |
43 | 49 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 以經義為上 |
44 | 49 | 經 | jīng | a standard; a norm | 以經義為上 |
45 | 49 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 以經義為上 |
46 | 49 | 經 | jīng | to measure | 以經義為上 |
47 | 49 | 經 | jīng | human pulse | 以經義為上 |
48 | 49 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 以經義為上 |
49 | 49 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則犯者自少也 |
50 | 49 | 則 | zé | a grade; a level | 則犯者自少也 |
51 | 49 | 則 | zé | an example; a model | 則犯者自少也 |
52 | 49 | 則 | zé | a weighing device | 則犯者自少也 |
53 | 49 | 則 | zé | to grade; to rank | 則犯者自少也 |
54 | 49 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則犯者自少也 |
55 | 49 | 則 | zé | to do | 則犯者自少也 |
56 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所至皆有惠愛 |
57 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 所至皆有惠愛 |
58 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所至皆有惠愛 |
59 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所至皆有惠愛 |
60 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 所至皆有惠愛 |
61 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 所至皆有惠愛 |
62 | 40 | 一 | yī | one | 起一旅 |
63 | 40 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 起一旅 |
64 | 40 | 一 | yī | pure; concentrated | 起一旅 |
65 | 40 | 一 | yī | first | 起一旅 |
66 | 40 | 一 | yī | the same | 起一旅 |
67 | 40 | 一 | yī | sole; single | 起一旅 |
68 | 40 | 一 | yī | a very small amount | 起一旅 |
69 | 40 | 一 | yī | Yi | 起一旅 |
70 | 40 | 一 | yī | other | 起一旅 |
71 | 40 | 一 | yī | to unify | 起一旅 |
72 | 40 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 起一旅 |
73 | 40 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 起一旅 |
74 | 40 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民不能當 |
75 | 40 | 民 | mín | Min | 民不能當 |
76 | 38 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜比舊減半 |
77 | 38 | 宜 | yí | to be amiable | 宜比舊減半 |
78 | 38 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜比舊減半 |
79 | 38 | 宜 | yí | to share | 宜比舊減半 |
80 | 38 | 宜 | yí | should | 宜比舊減半 |
81 | 38 | 宜 | yí | Yi | 宜比舊減半 |
82 | 38 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜比舊減半 |
83 | 38 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜比舊減半 |
84 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 其先瑞州人也 |
85 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其先瑞州人也 |
86 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 其先瑞州人也 |
87 | 38 | 人 | rén | everybody | 其先瑞州人也 |
88 | 38 | 人 | rén | adult | 其先瑞州人也 |
89 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 其先瑞州人也 |
90 | 38 | 人 | rén | an upright person | 其先瑞州人也 |
91 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 投筆歎曰 |
92 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 投筆歎曰 |
93 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 投筆歎曰 |
94 | 35 | 文 | wén | writing; text | 以其能文詞 |
95 | 35 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 以其能文詞 |
96 | 35 | 文 | wén | Wen | 以其能文詞 |
97 | 35 | 文 | wén | lines or grain on an object | 以其能文詞 |
98 | 35 | 文 | wén | culture | 以其能文詞 |
99 | 35 | 文 | wén | refined writings | 以其能文詞 |
100 | 35 | 文 | wén | civil; non-military | 以其能文詞 |
101 | 35 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 以其能文詞 |
102 | 35 | 文 | wén | wen | 以其能文詞 |
103 | 35 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 以其能文詞 |
104 | 35 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 以其能文詞 |
105 | 35 | 文 | wén | beautiful | 以其能文詞 |
106 | 35 | 文 | wén | a text; a manuscript | 以其能文詞 |
107 | 35 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 以其能文詞 |
108 | 35 | 文 | wén | the text of an imperial order | 以其能文詞 |
109 | 35 | 文 | wén | liberal arts | 以其能文詞 |
110 | 35 | 文 | wén | a rite; a ritual | 以其能文詞 |
111 | 35 | 文 | wén | a tattoo | 以其能文詞 |
112 | 35 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 以其能文詞 |
113 | 34 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為邢州節度副使 |
114 | 34 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為邢州節度副使 |
115 | 34 | 使 | shǐ | to indulge | 為邢州節度副使 |
116 | 34 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為邢州節度副使 |
117 | 34 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為邢州節度副使 |
118 | 34 | 使 | shǐ | to dispatch | 為邢州節度副使 |
119 | 34 | 使 | shǐ | to use | 為邢州節度副使 |
120 | 34 | 使 | shǐ | to be able to | 為邢州節度副使 |
121 | 33 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 木華黎取邢州 |
122 | 33 | 取 | qǔ | to obtain | 木華黎取邢州 |
123 | 33 | 取 | qǔ | to choose; to select | 木華黎取邢州 |
124 | 33 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 木華黎取邢州 |
125 | 33 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 木華黎取邢州 |
126 | 33 | 取 | qǔ | to seek | 木華黎取邢州 |
127 | 33 | 取 | qǔ | to take a bride | 木華黎取邢州 |
128 | 33 | 取 | qǔ | Qu | 木華黎取邢州 |
129 | 33 | 年 | nián | year | 年十三 |
130 | 33 | 年 | nián | New Year festival | 年十三 |
131 | 33 | 年 | nián | age | 年十三 |
132 | 33 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十三 |
133 | 33 | 年 | nián | an era; a period | 年十三 |
134 | 33 | 年 | nián | a date | 年十三 |
135 | 33 | 年 | nián | time; years | 年十三 |
136 | 33 | 年 | nián | harvest | 年十三 |
137 | 33 | 年 | nián | annual; every year | 年十三 |
138 | 31 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵興以來不滿數百 |
139 | 31 | 兵 | bīng | weapons | 兵興以來不滿數百 |
140 | 31 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵興以來不滿數百 |
141 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 秉忠於書無所不讀 |
142 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 秉忠於書無所不讀 |
143 | 29 | 無 | mó | mo | 秉忠於書無所不讀 |
144 | 29 | 無 | wú | to not have | 秉忠於書無所不讀 |
145 | 29 | 無 | wú | Wu | 秉忠於書無所不讀 |
146 | 29 | 秉 | bǐng | to grasp; to hold | 秉忠生而風骨秀異 |
147 | 29 | 秉 | bǐng | bundle | 秉忠生而風骨秀異 |
148 | 29 | 秉 | bǐng | to preserve; to maintain | 秉忠生而風骨秀異 |
149 | 29 | 秉 | bǐng | ripe grain | 秉忠生而風骨秀異 |
150 | 29 | 秉 | bǐng | to preside over; to host | 秉忠生而風骨秀異 |
151 | 29 | 秉 | bǐng | authority | 秉忠生而風骨秀異 |
152 | 29 | 秉 | bǐng | Bing | 秉忠生而風骨秀異 |
153 | 27 | 宋 | sòng | Song dynasty | 從伐宋 |
154 | 27 | 宋 | sòng | Song | 從伐宋 |
155 | 27 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 從伐宋 |
156 | 27 | 進 | jìn | to enter | 又進封常山王 |
157 | 27 | 進 | jìn | to advance | 又進封常山王 |
158 | 27 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 不數年而取天下 |
159 | 27 | 天下 | tiānxià | authority over China | 不數年而取天下 |
160 | 27 | 天下 | tiānxià | the world | 不數年而取天下 |
161 | 27 | 師 | shī | teacher | 孔子為百王師 |
162 | 27 | 師 | shī | multitude | 孔子為百王師 |
163 | 27 | 師 | shī | a host; a leader | 孔子為百王師 |
164 | 27 | 師 | shī | an expert | 孔子為百王師 |
165 | 27 | 師 | shī | an example; a model | 孔子為百王師 |
166 | 27 | 師 | shī | master | 孔子為百王師 |
167 | 27 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 孔子為百王師 |
168 | 27 | 師 | shī | Shi | 孔子為百王師 |
169 | 27 | 師 | shī | to imitate | 孔子為百王師 |
170 | 27 | 師 | shī | troops | 孔子為百王師 |
171 | 27 | 師 | shī | shi | 孔子為百王師 |
172 | 27 | 師 | shī | an army division | 孔子為百王師 |
173 | 27 | 師 | shī | the 7th hexagram | 孔子為百王師 |
174 | 27 | 師 | shī | a lion | 孔子為百王師 |
175 | 27 | 大 | dà | big; huge; large | 曾大父仕金 |
176 | 27 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 曾大父仕金 |
177 | 27 | 大 | dà | great; major; important | 曾大父仕金 |
178 | 27 | 大 | dà | size | 曾大父仕金 |
179 | 27 | 大 | dà | old | 曾大父仕金 |
180 | 27 | 大 | dà | oldest; earliest | 曾大父仕金 |
181 | 27 | 大 | dà | adult | 曾大父仕金 |
182 | 27 | 大 | dài | an important person | 曾大父仕金 |
183 | 27 | 大 | dà | senior | 曾大父仕金 |
184 | 26 | 與 | yǔ | to give | 邀與俱行 |
185 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 邀與俱行 |
186 | 26 | 與 | yù | to particate in | 邀與俱行 |
187 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 邀與俱行 |
188 | 26 | 與 | yù | to help | 邀與俱行 |
189 | 26 | 與 | yǔ | for | 邀與俱行 |
190 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 日誦數百言 |
191 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 日誦數百言 |
192 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 日誦數百言 |
193 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 日誦數百言 |
194 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 日誦數百言 |
195 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 日誦數百言 |
196 | 25 | 言 | yán | to regard as | 日誦數百言 |
197 | 25 | 言 | yán | to act as | 日誦數百言 |
198 | 25 | 行 | xíng | to walk | 邀與俱行 |
199 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 邀與俱行 |
200 | 25 | 行 | háng | profession | 邀與俱行 |
201 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 邀與俱行 |
202 | 25 | 行 | xíng | to travel | 邀與俱行 |
203 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 邀與俱行 |
204 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 邀與俱行 |
205 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 邀與俱行 |
206 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 邀與俱行 |
207 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 邀與俱行 |
208 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 邀與俱行 |
209 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 邀與俱行 |
210 | 25 | 行 | xíng | to move | 邀與俱行 |
211 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 邀與俱行 |
212 | 25 | 行 | xíng | travel | 邀與俱行 |
213 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 邀與俱行 |
214 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 邀與俱行 |
215 | 25 | 行 | xíng | temporary | 邀與俱行 |
216 | 25 | 行 | háng | rank; order | 邀與俱行 |
217 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 邀與俱行 |
218 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 邀與俱行 |
219 | 25 | 行 | xíng | to experience | 邀與俱行 |
220 | 25 | 行 | xíng | path; way | 邀與俱行 |
221 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 邀與俱行 |
222 | 25 | 行 | xíng | 邀與俱行 | |
223 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 事定 |
224 | 25 | 事 | shì | to serve | 事定 |
225 | 25 | 事 | shì | a government post | 事定 |
226 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 事定 |
227 | 25 | 事 | shì | occupation | 事定 |
228 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事定 |
229 | 25 | 事 | shì | an accident | 事定 |
230 | 25 | 事 | shì | to attend | 事定 |
231 | 25 | 事 | shì | an allusion | 事定 |
232 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事定 |
233 | 25 | 事 | shì | to engage in | 事定 |
234 | 25 | 事 | shì | to enslave | 事定 |
235 | 25 | 事 | shì | to pursue | 事定 |
236 | 25 | 事 | shì | to administer | 事定 |
237 | 25 | 事 | shì | to appoint | 事定 |
238 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自忽都那演斷事之後 |
239 | 24 | 自 | zì | Zi | 自忽都那演斷事之後 |
240 | 24 | 自 | zì | a nose | 自忽都那演斷事之後 |
241 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自忽都那演斷事之後 |
242 | 24 | 自 | zì | origin | 自忽都那演斷事之後 |
243 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自忽都那演斷事之後 |
244 | 24 | 自 | zì | to be | 自忽都那演斷事之後 |
245 | 24 | 道 | dào | way; road; path | 然治亂之道 |
246 | 24 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 然治亂之道 |
247 | 24 | 道 | dào | Tao; the Way | 然治亂之道 |
248 | 24 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 然治亂之道 |
249 | 24 | 道 | dào | to think | 然治亂之道 |
250 | 24 | 道 | dào | circuit; a province | 然治亂之道 |
251 | 24 | 道 | dào | a course; a channel | 然治亂之道 |
252 | 24 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 然治亂之道 |
253 | 24 | 道 | dào | a doctrine | 然治亂之道 |
254 | 24 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 然治亂之道 |
255 | 24 | 道 | dào | a skill | 然治亂之道 |
256 | 24 | 道 | dào | a sect | 然治亂之道 |
257 | 24 | 道 | dào | a line | 然治亂之道 |
258 | 24 | 國 | guó | a country; a nation | 降諸國 |
259 | 24 | 國 | guó | the capital of a state | 降諸國 |
260 | 24 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 降諸國 |
261 | 24 | 國 | guó | a state; a kingdom | 降諸國 |
262 | 24 | 國 | guó | a place; a land | 降諸國 |
263 | 24 | 國 | guó | domestic; Chinese | 降諸國 |
264 | 24 | 國 | guó | national | 降諸國 |
265 | 24 | 國 | guó | top in the nation | 降諸國 |
266 | 24 | 國 | guó | Guo | 降諸國 |
267 | 24 | 謙 | qiān | humble; modest | 張文謙 |
268 | 24 | 謙 | qiān | Qian | 張文謙 |
269 | 24 | 謙 | qiàn | satisfied | 張文謙 |
270 | 23 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 秉忠生而風骨秀異 |
271 | 23 | 忠 | zhōng | Zhong | 秉忠生而風骨秀異 |
272 | 23 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 秉忠生而風骨秀異 |
273 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 亦為資國用也 |
274 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 亦為資國用也 |
275 | 22 | 用 | yòng | to eat | 亦為資國用也 |
276 | 22 | 用 | yòng | to spend | 亦為資國用也 |
277 | 22 | 用 | yòng | expense | 亦為資國用也 |
278 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 亦為資國用也 |
279 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 亦為資國用也 |
280 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 亦為資國用也 |
281 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 亦為資國用也 |
282 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 亦為資國用也 |
283 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 亦為資國用也 |
284 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 亦為資國用也 |
285 | 22 | 用 | yòng | to control | 亦為資國用也 |
286 | 22 | 用 | yòng | to access | 亦為資國用也 |
287 | 22 | 用 | yòng | Yong | 亦為資國用也 |
288 | 22 | 世祖 | shì zǔ | Shi Zu | 世祖在潛邸 |
289 | 22 | 既 | jì | to complete; to finish | 既入見 |
290 | 22 | 既 | jì | Ji | 既入見 |
291 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 非一人之可及 |
292 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 非一人之可及 |
293 | 21 | 可 | kě | to be worth | 非一人之可及 |
294 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 非一人之可及 |
295 | 21 | 可 | kè | khan | 非一人之可及 |
296 | 21 | 可 | kě | to recover | 非一人之可及 |
297 | 21 | 可 | kě | to act as | 非一人之可及 |
298 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 非一人之可及 |
299 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 非一人之可及 |
300 | 21 | 可 | kě | beautiful | 非一人之可及 |
301 | 21 | 可 | kě | Ke | 非一人之可及 |
302 | 21 | 命 | mìng | life | 又命秉忠築中都城 |
303 | 21 | 命 | mìng | to order | 又命秉忠築中都城 |
304 | 21 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 又命秉忠築中都城 |
305 | 21 | 命 | mìng | an order; a command | 又命秉忠築中都城 |
306 | 21 | 命 | mìng | to name; to assign | 又命秉忠築中都城 |
307 | 21 | 命 | mìng | livelihood | 又命秉忠築中都城 |
308 | 21 | 命 | mìng | advice | 又命秉忠築中都城 |
309 | 21 | 命 | mìng | to confer a title | 又命秉忠築中都城 |
310 | 21 | 命 | mìng | lifespan | 又命秉忠築中都城 |
311 | 21 | 命 | mìng | to think | 又命秉忠築中都城 |
312 | 20 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 民不能當 |
313 | 19 | 我 | wǒ | self | 我乃空國而出 |
314 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我乃空國而出 |
315 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我乃空國而出 |
316 | 19 | 力 | lì | force | 周公之力也 |
317 | 19 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 周公之力也 |
318 | 19 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 周公之力也 |
319 | 19 | 力 | lì | to force | 周公之力也 |
320 | 19 | 力 | lì | labor; forced labor | 周公之力也 |
321 | 19 | 力 | lì | physical strength | 周公之力也 |
322 | 19 | 力 | lì | power | 周公之力也 |
323 | 19 | 力 | lì | Li | 周公之力也 |
324 | 19 | 力 | lì | ability; capability | 周公之力也 |
325 | 19 | 力 | lì | influence | 周公之力也 |
326 | 19 | 今 | jīn | today; present; now | 拜官後始更今名 |
327 | 19 | 今 | jīn | Jin | 拜官後始更今名 |
328 | 19 | 今 | jīn | modern | 拜官後始更今名 |
329 | 18 | 從 | cóng | to follow | 因從釋氏 |
330 | 18 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 因從釋氏 |
331 | 18 | 從 | cóng | to participate in something | 因從釋氏 |
332 | 18 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 因從釋氏 |
333 | 18 | 從 | cóng | something secondary | 因從釋氏 |
334 | 18 | 從 | cóng | remote relatives | 因從釋氏 |
335 | 18 | 從 | cóng | secondary | 因從釋氏 |
336 | 18 | 從 | cóng | to go on; to advance | 因從釋氏 |
337 | 18 | 從 | cōng | at ease; informal | 因從釋氏 |
338 | 18 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 因從釋氏 |
339 | 18 | 從 | zòng | to release | 因從釋氏 |
340 | 18 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 因從釋氏 |
341 | 18 | 知 | zhī | to know | 使之知畏 |
342 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 使之知畏 |
343 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 使之知畏 |
344 | 18 | 知 | zhī | to administer | 使之知畏 |
345 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 使之知畏 |
346 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 使之知畏 |
347 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 使之知畏 |
348 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 使之知畏 |
349 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 使之知畏 |
350 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 使之知畏 |
351 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 使之知畏 |
352 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 使之知畏 |
353 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 使之知畏 |
354 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 使之知畏 |
355 | 18 | 知 | zhī | to make known | 使之知畏 |
356 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 使之知畏 |
357 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 使之知畏 |
358 | 18 | 聞 | wén | to hear | 聞其博學多材藝 |
359 | 18 | 聞 | wén | Wen | 聞其博學多材藝 |
360 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其博學多材藝 |
361 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其博學多材藝 |
362 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其博學多材藝 |
363 | 18 | 聞 | wén | information | 聞其博學多材藝 |
364 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其博學多材藝 |
365 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其博學多材藝 |
366 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其博學多材藝 |
367 | 18 | 聞 | wén | to question | 聞其博學多材藝 |
368 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 所至皆有惠愛 |
369 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 所至皆有惠愛 |
370 | 17 | 亦 | yì | Yi | 亦為助民 |
371 | 17 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可失也 |
372 | 17 | 不可 | bù kě | improbable | 不可失也 |
373 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 使民知時 |
374 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 使民知時 |
375 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 使民知時 |
376 | 17 | 時 | shí | fashionable | 使民知時 |
377 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 使民知時 |
378 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 使民知時 |
379 | 17 | 時 | shí | tense | 使民知時 |
380 | 17 | 時 | shí | particular; special | 使民知時 |
381 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 使民知時 |
382 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 使民知時 |
383 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 使民知時 |
384 | 17 | 時 | shí | seasonal | 使民知時 |
385 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 使民知時 |
386 | 17 | 時 | shí | hour | 使民知時 |
387 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 使民知時 |
388 | 17 | 時 | shí | Shi | 使民知時 |
389 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 使民知時 |
390 | 17 | 必 | bì | must | 必先之也 |
391 | 17 | 必 | bì | Bi | 必先之也 |
392 | 17 | 王 | wáng | Wang | 孔子為百王師 |
393 | 17 | 王 | wáng | a king | 孔子為百王師 |
394 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 孔子為百王師 |
395 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 孔子為百王師 |
396 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 孔子為百王師 |
397 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 孔子為百王師 |
398 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 孔子為百王師 |
399 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 孔子為百王師 |
400 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 孔子為百王師 |
401 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 孔子為百王師 |
402 | 17 | 官 | guān | an office | 拜官後始更今名 |
403 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 拜官後始更今名 |
404 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 拜官後始更今名 |
405 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 拜官後始更今名 |
406 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 拜官後始更今名 |
407 | 17 | 官 | guān | governance | 拜官後始更今名 |
408 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 拜官後始更今名 |
409 | 17 | 官 | guān | office | 拜官後始更今名 |
410 | 17 | 官 | guān | public | 拜官後始更今名 |
411 | 17 | 官 | guān | an organ | 拜官後始更今名 |
412 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 拜官後始更今名 |
413 | 17 | 官 | guān | Guan | 拜官後始更今名 |
414 | 17 | 官 | guān | to appoint | 拜官後始更今名 |
415 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 拜官後始更今名 |
416 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 君上 |
417 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 君上 |
418 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 君上 |
419 | 17 | 上 | shàng | shang | 君上 |
420 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 君上 |
421 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 君上 |
422 | 17 | 上 | shàng | advanced | 君上 |
423 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 君上 |
424 | 17 | 上 | shàng | time | 君上 |
425 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 君上 |
426 | 17 | 上 | shàng | far | 君上 |
427 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 君上 |
428 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 君上 |
429 | 17 | 上 | shàng | to report | 君上 |
430 | 17 | 上 | shàng | to offer | 君上 |
431 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 君上 |
432 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 君上 |
433 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 君上 |
434 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 君上 |
435 | 17 | 上 | shàng | to burn | 君上 |
436 | 17 | 上 | shàng | to remember | 君上 |
437 | 17 | 上 | shàng | to add | 君上 |
438 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 君上 |
439 | 17 | 上 | shàng | to meet | 君上 |
440 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 君上 |
441 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 君上 |
442 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 君上 |
443 | 16 | 吾 | wú | Wu | 吾家累世衣冠 |
444 | 16 | 中 | zhōng | middle | 後遊雲中 |
445 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 後遊雲中 |
446 | 16 | 中 | zhōng | China | 後遊雲中 |
447 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 後遊雲中 |
448 | 16 | 中 | zhōng | midday | 後遊雲中 |
449 | 16 | 中 | zhōng | inside | 後遊雲中 |
450 | 16 | 中 | zhōng | during | 後遊雲中 |
451 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 後遊雲中 |
452 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 後遊雲中 |
453 | 16 | 中 | zhōng | half | 後遊雲中 |
454 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 後遊雲中 |
455 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 後遊雲中 |
456 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 後遊雲中 |
457 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 後遊雲中 |
458 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
459 | 16 | 金 | jīn | gold | 曾大父仕金 |
460 | 16 | 金 | jīn | money | 曾大父仕金 |
461 | 16 | 金 | jīn | Jin; Kim | 曾大父仕金 |
462 | 16 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 曾大父仕金 |
463 | 16 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 曾大父仕金 |
464 | 16 | 金 | jīn | metal | 曾大父仕金 |
465 | 16 | 金 | jīn | hard | 曾大父仕金 |
466 | 16 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 曾大父仕金 |
467 | 16 | 金 | jīn | golden; gold colored | 曾大父仕金 |
468 | 16 | 金 | jīn | a weapon | 曾大父仕金 |
469 | 16 | 金 | jīn | valuable | 曾大父仕金 |
470 | 16 | 金 | jīn | metal agent | 曾大父仕金 |
471 | 16 | 金 | jīn | cymbals | 曾大父仕金 |
472 | 16 | 金 | jīn | Venus | 曾大父仕金 |
473 | 15 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉朝儀 |
474 | 15 | 舉 | jǔ | to move | 舉朝儀 |
475 | 15 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉朝儀 |
476 | 15 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉朝儀 |
477 | 15 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉朝儀 |
478 | 15 | 舉 | jǔ | to fly | 舉朝儀 |
479 | 15 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉朝儀 |
480 | 15 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉朝儀 |
481 | 15 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉朝儀 |
482 | 15 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉朝儀 |
483 | 15 | 復 | fù | to go back; to return | 復被召 |
484 | 15 | 復 | fù | to resume; to restart | 復被召 |
485 | 15 | 復 | fù | to do in detail | 復被召 |
486 | 15 | 復 | fù | to restore | 復被召 |
487 | 15 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復被召 |
488 | 15 | 復 | fù | Fu; Return | 復被召 |
489 | 15 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復被召 |
490 | 15 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復被召 |
491 | 15 | 復 | fù | Fu | 復被召 |
492 | 15 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復被召 |
493 | 15 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復被召 |
494 | 15 | 及 | jí | to reach | 及邵氏 |
495 | 15 | 及 | jí | to attain | 及邵氏 |
496 | 15 | 及 | jí | to understand | 及邵氏 |
497 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及邵氏 |
498 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及邵氏 |
499 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及邵氏 |
500 | 15 | 淮 | huái | Huai River | 出為淮西宣慰使 |
Frequencies of all Words
Top 1046
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 243 | 之 | zhī | him; her; them; that | 三式六壬遁甲之屬 |
2 | 243 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 三式六壬遁甲之屬 |
3 | 243 | 之 | zhī | to go | 三式六壬遁甲之屬 |
4 | 243 | 之 | zhī | this; that | 三式六壬遁甲之屬 |
5 | 243 | 之 | zhī | genetive marker | 三式六壬遁甲之屬 |
6 | 243 | 之 | zhī | it | 三式六壬遁甲之屬 |
7 | 243 | 之 | zhī | in; in regards to | 三式六壬遁甲之屬 |
8 | 243 | 之 | zhī | all | 三式六壬遁甲之屬 |
9 | 243 | 之 | zhī | and | 三式六壬遁甲之屬 |
10 | 243 | 之 | zhī | however | 三式六壬遁甲之屬 |
11 | 243 | 之 | zhī | if | 三式六壬遁甲之屬 |
12 | 243 | 之 | zhī | then | 三式六壬遁甲之屬 |
13 | 243 | 之 | zhī | to arrive; to go | 三式六壬遁甲之屬 |
14 | 243 | 之 | zhī | is | 三式六壬遁甲之屬 |
15 | 243 | 之 | zhī | to use | 三式六壬遁甲之屬 |
16 | 243 | 之 | zhī | Zhi | 三式六壬遁甲之屬 |
17 | 243 | 之 | zhī | winding | 三式六壬遁甲之屬 |
18 | 146 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以其父潤為都統 |
19 | 146 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以其父潤為都統 |
20 | 146 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以其父潤為都統 |
21 | 146 | 以 | yǐ | according to | 以其父潤為都統 |
22 | 146 | 以 | yǐ | because of | 以其父潤為都統 |
23 | 146 | 以 | yǐ | on a certain date | 以其父潤為都統 |
24 | 146 | 以 | yǐ | and; as well as | 以其父潤為都統 |
25 | 146 | 以 | yǐ | to rely on | 以其父潤為都統 |
26 | 146 | 以 | yǐ | to regard | 以其父潤為都統 |
27 | 146 | 以 | yǐ | to be able to | 以其父潤為都統 |
28 | 146 | 以 | yǐ | to order; to command | 以其父潤為都統 |
29 | 146 | 以 | yǐ | further; moreover | 以其父潤為都統 |
30 | 146 | 以 | yǐ | used after a verb | 以其父潤為都統 |
31 | 146 | 以 | yǐ | very | 以其父潤為都統 |
32 | 146 | 以 | yǐ | already | 以其父潤為都統 |
33 | 146 | 以 | yǐ | increasingly | 以其父潤為都統 |
34 | 146 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以其父潤為都統 |
35 | 146 | 以 | yǐ | Israel | 以其父潤為都統 |
36 | 146 | 以 | yǐ | Yi | 以其父潤為都統 |
37 | 94 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 故自大父澤而下 |
38 | 94 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故自大父澤而下 |
39 | 94 | 而 | ér | you | 故自大父澤而下 |
40 | 94 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 故自大父澤而下 |
41 | 94 | 而 | ér | right away; then | 故自大父澤而下 |
42 | 94 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 故自大父澤而下 |
43 | 94 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 故自大父澤而下 |
44 | 94 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 故自大父澤而下 |
45 | 94 | 而 | ér | how can it be that? | 故自大父澤而下 |
46 | 94 | 而 | ér | so as to | 故自大父澤而下 |
47 | 94 | 而 | ér | only then | 故自大父澤而下 |
48 | 94 | 而 | ér | as if; to seem like | 故自大父澤而下 |
49 | 94 | 而 | néng | can; able | 故自大父澤而下 |
50 | 94 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故自大父澤而下 |
51 | 94 | 而 | ér | me | 故自大父澤而下 |
52 | 94 | 而 | ér | to arrive; up to | 故自大父澤而下 |
53 | 94 | 而 | ér | possessive | 故自大父澤而下 |
54 | 86 | 為 | wèi | for; to | 為官族 |
55 | 86 | 為 | wèi | because of | 為官族 |
56 | 86 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為官族 |
57 | 86 | 為 | wéi | to change into; to become | 為官族 |
58 | 86 | 為 | wéi | to be; is | 為官族 |
59 | 86 | 為 | wéi | to do | 為官族 |
60 | 86 | 為 | wèi | for | 為官族 |
61 | 86 | 為 | wèi | because of; for; to | 為官族 |
62 | 86 | 為 | wèi | to | 為官族 |
63 | 86 | 為 | wéi | in a passive construction | 為官族 |
64 | 86 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為官族 |
65 | 86 | 為 | wéi | forming an adverb | 為官族 |
66 | 86 | 為 | wéi | to add emphasis | 為官族 |
67 | 86 | 為 | wèi | to support; to help | 為官族 |
68 | 86 | 為 | wéi | to govern | 為官族 |
69 | 73 | 於 | yú | in; at | 為質子於帥府 |
70 | 73 | 於 | yú | in; at | 為質子於帥府 |
71 | 73 | 於 | yú | in; at; to; from | 為質子於帥府 |
72 | 73 | 於 | yú | to go; to | 為質子於帥府 |
73 | 73 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 為質子於帥府 |
74 | 73 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 為質子於帥府 |
75 | 73 | 於 | yú | from | 為質子於帥府 |
76 | 73 | 於 | yú | give | 為質子於帥府 |
77 | 73 | 於 | yú | oppposing | 為質子於帥府 |
78 | 73 | 於 | yú | and | 為質子於帥府 |
79 | 73 | 於 | yú | compared to | 為質子於帥府 |
80 | 73 | 於 | yú | by | 為質子於帥府 |
81 | 73 | 於 | yú | and; as well as | 為質子於帥府 |
82 | 73 | 於 | yú | for | 為質子於帥府 |
83 | 73 | 於 | yú | Yu | 為質子於帥府 |
84 | 73 | 於 | wū | a crow | 為質子於帥府 |
85 | 73 | 於 | wū | whew; wow | 為質子於帥府 |
86 | 72 | 也 | yě | also; too | 其先瑞州人也 |
87 | 72 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其先瑞州人也 |
88 | 72 | 也 | yě | either | 其先瑞州人也 |
89 | 72 | 也 | yě | even | 其先瑞州人也 |
90 | 72 | 也 | yě | used to soften the tone | 其先瑞州人也 |
91 | 72 | 也 | yě | used for emphasis | 其先瑞州人也 |
92 | 72 | 也 | yě | used to mark contrast | 其先瑞州人也 |
93 | 72 | 也 | yě | used to mark compromise | 其先瑞州人也 |
94 | 71 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 治者升 |
95 | 71 | 者 | zhě | that | 治者升 |
96 | 71 | 者 | zhě | nominalizing function word | 治者升 |
97 | 71 | 者 | zhě | used to mark a definition | 治者升 |
98 | 71 | 者 | zhě | used to mark a pause | 治者升 |
99 | 71 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 治者升 |
100 | 71 | 者 | zhuó | according to | 治者升 |
101 | 65 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以養其親 |
102 | 65 | 其 | qí | to add emphasis | 以養其親 |
103 | 65 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以養其親 |
104 | 65 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以養其親 |
105 | 65 | 其 | qí | he; her; it; them | 以養其親 |
106 | 65 | 其 | qí | probably; likely | 以養其親 |
107 | 65 | 其 | qí | will | 以養其親 |
108 | 65 | 其 | qí | may | 以養其親 |
109 | 65 | 其 | qí | if | 以養其親 |
110 | 65 | 其 | qí | or | 以養其親 |
111 | 65 | 其 | qí | Qi | 以養其親 |
112 | 54 | 不 | bù | not; no | 秉忠於書無所不讀 |
113 | 54 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 秉忠於書無所不讀 |
114 | 54 | 不 | bù | as a correlative | 秉忠於書無所不讀 |
115 | 54 | 不 | bù | no (answering a question) | 秉忠於書無所不讀 |
116 | 54 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 秉忠於書無所不讀 |
117 | 54 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 秉忠於書無所不讀 |
118 | 54 | 不 | bù | to form a yes or no question | 秉忠於書無所不讀 |
119 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 秉忠於書無所不讀 |
120 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所至皆有惠愛 |
121 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所至皆有惠愛 |
122 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所至皆有惠愛 |
123 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所至皆有惠愛 |
124 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所至皆有惠愛 |
125 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所至皆有惠愛 |
126 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所至皆有惠愛 |
127 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所至皆有惠愛 |
128 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所至皆有惠愛 |
129 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所至皆有惠愛 |
130 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所至皆有惠愛 |
131 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 所至皆有惠愛 |
132 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 所至皆有惠愛 |
133 | 50 | 有 | yǒu | You | 所至皆有惠愛 |
134 | 49 | 經 | jīng | to go through; to experience | 以經義為上 |
135 | 49 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 以經義為上 |
136 | 49 | 經 | jīng | warp | 以經義為上 |
137 | 49 | 經 | jīng | longitude | 以經義為上 |
138 | 49 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 以經義為上 |
139 | 49 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 以經義為上 |
140 | 49 | 經 | jīng | a woman's period | 以經義為上 |
141 | 49 | 經 | jīng | to bear; to endure | 以經義為上 |
142 | 49 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 以經義為上 |
143 | 49 | 經 | jīng | classics | 以經義為上 |
144 | 49 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 以經義為上 |
145 | 49 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 以經義為上 |
146 | 49 | 經 | jīng | a standard; a norm | 以經義為上 |
147 | 49 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 以經義為上 |
148 | 49 | 經 | jīng | to measure | 以經義為上 |
149 | 49 | 經 | jīng | human pulse | 以經義為上 |
150 | 49 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 以經義為上 |
151 | 49 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則犯者自少也 |
152 | 49 | 則 | zé | then | 則犯者自少也 |
153 | 49 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則犯者自少也 |
154 | 49 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則犯者自少也 |
155 | 49 | 則 | zé | a grade; a level | 則犯者自少也 |
156 | 49 | 則 | zé | an example; a model | 則犯者自少也 |
157 | 49 | 則 | zé | a weighing device | 則犯者自少也 |
158 | 49 | 則 | zé | to grade; to rank | 則犯者自少也 |
159 | 49 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則犯者自少也 |
160 | 49 | 則 | zé | to do | 則犯者自少也 |
161 | 49 | 則 | zé | only | 則犯者自少也 |
162 | 49 | 則 | zé | immediately | 則犯者自少也 |
163 | 41 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所至皆有惠愛 |
164 | 41 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所至皆有惠愛 |
165 | 41 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所至皆有惠愛 |
166 | 41 | 所 | suǒ | it | 所至皆有惠愛 |
167 | 41 | 所 | suǒ | if; supposing | 所至皆有惠愛 |
168 | 41 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所至皆有惠愛 |
169 | 41 | 所 | suǒ | a place; a location | 所至皆有惠愛 |
170 | 41 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所至皆有惠愛 |
171 | 41 | 所 | suǒ | that which | 所至皆有惠愛 |
172 | 41 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所至皆有惠愛 |
173 | 41 | 所 | suǒ | meaning | 所至皆有惠愛 |
174 | 41 | 所 | suǒ | garrison | 所至皆有惠愛 |
175 | 40 | 一 | yī | one | 起一旅 |
176 | 40 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 起一旅 |
177 | 40 | 一 | yī | as soon as; all at once | 起一旅 |
178 | 40 | 一 | yī | pure; concentrated | 起一旅 |
179 | 40 | 一 | yì | whole; all | 起一旅 |
180 | 40 | 一 | yī | first | 起一旅 |
181 | 40 | 一 | yī | the same | 起一旅 |
182 | 40 | 一 | yī | each | 起一旅 |
183 | 40 | 一 | yī | certain | 起一旅 |
184 | 40 | 一 | yī | throughout | 起一旅 |
185 | 40 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 起一旅 |
186 | 40 | 一 | yī | sole; single | 起一旅 |
187 | 40 | 一 | yī | a very small amount | 起一旅 |
188 | 40 | 一 | yī | Yi | 起一旅 |
189 | 40 | 一 | yī | other | 起一旅 |
190 | 40 | 一 | yī | to unify | 起一旅 |
191 | 40 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 起一旅 |
192 | 40 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 起一旅 |
193 | 40 | 一 | yī | or | 起一旅 |
194 | 40 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 民不能當 |
195 | 40 | 民 | mín | Min | 民不能當 |
196 | 38 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜比舊減半 |
197 | 38 | 宜 | yí | to be amiable | 宜比舊減半 |
198 | 38 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜比舊減半 |
199 | 38 | 宜 | yí | to share | 宜比舊減半 |
200 | 38 | 宜 | yí | should | 宜比舊減半 |
201 | 38 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜比舊減半 |
202 | 38 | 宜 | yí | Yi | 宜比舊減半 |
203 | 38 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜比舊減半 |
204 | 38 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜比舊減半 |
205 | 38 | 人 | rén | person; people; a human being | 其先瑞州人也 |
206 | 38 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 其先瑞州人也 |
207 | 38 | 人 | rén | a kind of person | 其先瑞州人也 |
208 | 38 | 人 | rén | everybody | 其先瑞州人也 |
209 | 38 | 人 | rén | adult | 其先瑞州人也 |
210 | 38 | 人 | rén | somebody; others | 其先瑞州人也 |
211 | 38 | 人 | rén | an upright person | 其先瑞州人也 |
212 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 投筆歎曰 |
213 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 投筆歎曰 |
214 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 投筆歎曰 |
215 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 投筆歎曰 |
216 | 35 | 文 | wén | writing; text | 以其能文詞 |
217 | 35 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 以其能文詞 |
218 | 35 | 文 | wén | Wen | 以其能文詞 |
219 | 35 | 文 | wén | lines or grain on an object | 以其能文詞 |
220 | 35 | 文 | wén | culture | 以其能文詞 |
221 | 35 | 文 | wén | refined writings | 以其能文詞 |
222 | 35 | 文 | wén | civil; non-military | 以其能文詞 |
223 | 35 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 以其能文詞 |
224 | 35 | 文 | wén | wen | 以其能文詞 |
225 | 35 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 以其能文詞 |
226 | 35 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 以其能文詞 |
227 | 35 | 文 | wén | beautiful | 以其能文詞 |
228 | 35 | 文 | wén | a text; a manuscript | 以其能文詞 |
229 | 35 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 以其能文詞 |
230 | 35 | 文 | wén | the text of an imperial order | 以其能文詞 |
231 | 35 | 文 | wén | liberal arts | 以其能文詞 |
232 | 35 | 文 | wén | a rite; a ritual | 以其能文詞 |
233 | 35 | 文 | wén | a tattoo | 以其能文詞 |
234 | 35 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 以其能文詞 |
235 | 34 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為邢州節度副使 |
236 | 34 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為邢州節度副使 |
237 | 34 | 使 | shǐ | to indulge | 為邢州節度副使 |
238 | 34 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為邢州節度副使 |
239 | 34 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為邢州節度副使 |
240 | 34 | 使 | shǐ | to dispatch | 為邢州節度副使 |
241 | 34 | 使 | shǐ | if | 為邢州節度副使 |
242 | 34 | 使 | shǐ | to use | 為邢州節度副使 |
243 | 34 | 使 | shǐ | to be able to | 為邢州節度副使 |
244 | 33 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 木華黎取邢州 |
245 | 33 | 取 | qǔ | to obtain | 木華黎取邢州 |
246 | 33 | 取 | qǔ | to choose; to select | 木華黎取邢州 |
247 | 33 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 木華黎取邢州 |
248 | 33 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 木華黎取邢州 |
249 | 33 | 取 | qǔ | to seek | 木華黎取邢州 |
250 | 33 | 取 | qǔ | to take a bride | 木華黎取邢州 |
251 | 33 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 木華黎取邢州 |
252 | 33 | 取 | qǔ | Qu | 木華黎取邢州 |
253 | 33 | 年 | nián | year | 年十三 |
254 | 33 | 年 | nián | New Year festival | 年十三 |
255 | 33 | 年 | nián | age | 年十三 |
256 | 33 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十三 |
257 | 33 | 年 | nián | an era; a period | 年十三 |
258 | 33 | 年 | nián | a date | 年十三 |
259 | 33 | 年 | nián | time; years | 年十三 |
260 | 33 | 年 | nián | harvest | 年十三 |
261 | 33 | 年 | nián | annual; every year | 年十三 |
262 | 31 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵興以來不滿數百 |
263 | 31 | 兵 | bīng | weapons | 兵興以來不滿數百 |
264 | 31 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵興以來不滿數百 |
265 | 29 | 無 | wú | no | 秉忠於書無所不讀 |
266 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 秉忠於書無所不讀 |
267 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 秉忠於書無所不讀 |
268 | 29 | 無 | wú | has not yet | 秉忠於書無所不讀 |
269 | 29 | 無 | mó | mo | 秉忠於書無所不讀 |
270 | 29 | 無 | wú | do not | 秉忠於書無所不讀 |
271 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 秉忠於書無所不讀 |
272 | 29 | 無 | wú | regardless of | 秉忠於書無所不讀 |
273 | 29 | 無 | wú | to not have | 秉忠於書無所不讀 |
274 | 29 | 無 | wú | um | 秉忠於書無所不讀 |
275 | 29 | 無 | wú | Wu | 秉忠於書無所不讀 |
276 | 29 | 秉 | bǐng | to grasp; to hold | 秉忠生而風骨秀異 |
277 | 29 | 秉 | bǐng | bundle | 秉忠生而風骨秀異 |
278 | 29 | 秉 | bǐng | a unit of volume equal to 16 hu | 秉忠生而風骨秀異 |
279 | 29 | 秉 | bǐng | to preserve; to maintain | 秉忠生而風骨秀異 |
280 | 29 | 秉 | bǐng | ripe grain | 秉忠生而風骨秀異 |
281 | 29 | 秉 | bǐng | to preside over; to host | 秉忠生而風骨秀異 |
282 | 29 | 秉 | bǐng | authority | 秉忠生而風骨秀異 |
283 | 29 | 秉 | bǐng | Bing | 秉忠生而風骨秀異 |
284 | 27 | 宋 | sòng | Song dynasty | 從伐宋 |
285 | 27 | 宋 | sòng | Song | 從伐宋 |
286 | 27 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 從伐宋 |
287 | 27 | 進 | jìn | to enter | 又進封常山王 |
288 | 27 | 進 | jìn | to advance | 又進封常山王 |
289 | 27 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 不數年而取天下 |
290 | 27 | 天下 | tiānxià | authority over China | 不數年而取天下 |
291 | 27 | 天下 | tiānxià | the world | 不數年而取天下 |
292 | 27 | 師 | shī | teacher | 孔子為百王師 |
293 | 27 | 師 | shī | multitude | 孔子為百王師 |
294 | 27 | 師 | shī | a host; a leader | 孔子為百王師 |
295 | 27 | 師 | shī | an expert | 孔子為百王師 |
296 | 27 | 師 | shī | an example; a model | 孔子為百王師 |
297 | 27 | 師 | shī | master | 孔子為百王師 |
298 | 27 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 孔子為百王師 |
299 | 27 | 師 | shī | Shi | 孔子為百王師 |
300 | 27 | 師 | shī | to imitate | 孔子為百王師 |
301 | 27 | 師 | shī | troops | 孔子為百王師 |
302 | 27 | 師 | shī | shi | 孔子為百王師 |
303 | 27 | 師 | shī | an army division | 孔子為百王師 |
304 | 27 | 師 | shī | the 7th hexagram | 孔子為百王師 |
305 | 27 | 師 | shī | a lion | 孔子為百王師 |
306 | 27 | 大 | dà | big; huge; large | 曾大父仕金 |
307 | 27 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 曾大父仕金 |
308 | 27 | 大 | dà | great; major; important | 曾大父仕金 |
309 | 27 | 大 | dà | size | 曾大父仕金 |
310 | 27 | 大 | dà | old | 曾大父仕金 |
311 | 27 | 大 | dà | greatly; very | 曾大父仕金 |
312 | 27 | 大 | dà | oldest; earliest | 曾大父仕金 |
313 | 27 | 大 | dà | adult | 曾大父仕金 |
314 | 27 | 大 | tài | greatest; grand | 曾大父仕金 |
315 | 27 | 大 | dài | an important person | 曾大父仕金 |
316 | 27 | 大 | dà | senior | 曾大父仕金 |
317 | 27 | 大 | dà | approximately | 曾大父仕金 |
318 | 27 | 大 | tài | greatest; grand | 曾大父仕金 |
319 | 26 | 與 | yǔ | and | 邀與俱行 |
320 | 26 | 與 | yǔ | to give | 邀與俱行 |
321 | 26 | 與 | yǔ | together with | 邀與俱行 |
322 | 26 | 與 | yú | interrogative particle | 邀與俱行 |
323 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 邀與俱行 |
324 | 26 | 與 | yù | to particate in | 邀與俱行 |
325 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 邀與俱行 |
326 | 26 | 與 | yù | to help | 邀與俱行 |
327 | 26 | 與 | yǔ | for | 邀與俱行 |
328 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 日誦數百言 |
329 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 日誦數百言 |
330 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 日誦數百言 |
331 | 25 | 言 | yán | a particle with no meaning | 日誦數百言 |
332 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 日誦數百言 |
333 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 日誦數百言 |
334 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 日誦數百言 |
335 | 25 | 言 | yán | to regard as | 日誦數百言 |
336 | 25 | 言 | yán | to act as | 日誦數百言 |
337 | 25 | 行 | xíng | to walk | 邀與俱行 |
338 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 邀與俱行 |
339 | 25 | 行 | háng | profession | 邀與俱行 |
340 | 25 | 行 | háng | line; row | 邀與俱行 |
341 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 邀與俱行 |
342 | 25 | 行 | xíng | to travel | 邀與俱行 |
343 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 邀與俱行 |
344 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 邀與俱行 |
345 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 邀與俱行 |
346 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 邀與俱行 |
347 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 邀與俱行 |
348 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 邀與俱行 |
349 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 邀與俱行 |
350 | 25 | 行 | xíng | to move | 邀與俱行 |
351 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 邀與俱行 |
352 | 25 | 行 | xíng | travel | 邀與俱行 |
353 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 邀與俱行 |
354 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 邀與俱行 |
355 | 25 | 行 | xíng | temporary | 邀與俱行 |
356 | 25 | 行 | xíng | soon | 邀與俱行 |
357 | 25 | 行 | háng | rank; order | 邀與俱行 |
358 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 邀與俱行 |
359 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 邀與俱行 |
360 | 25 | 行 | xíng | to experience | 邀與俱行 |
361 | 25 | 行 | xíng | path; way | 邀與俱行 |
362 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 邀與俱行 |
363 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 邀與俱行 |
364 | 25 | 行 | xíng | 邀與俱行 | |
365 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 邀與俱行 |
366 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 事定 |
367 | 25 | 事 | shì | to serve | 事定 |
368 | 25 | 事 | shì | a government post | 事定 |
369 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 事定 |
370 | 25 | 事 | shì | occupation | 事定 |
371 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事定 |
372 | 25 | 事 | shì | an accident | 事定 |
373 | 25 | 事 | shì | to attend | 事定 |
374 | 25 | 事 | shì | an allusion | 事定 |
375 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事定 |
376 | 25 | 事 | shì | to engage in | 事定 |
377 | 25 | 事 | shì | to enslave | 事定 |
378 | 25 | 事 | shì | to pursue | 事定 |
379 | 25 | 事 | shì | to administer | 事定 |
380 | 25 | 事 | shì | to appoint | 事定 |
381 | 25 | 事 | shì | a piece | 事定 |
382 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自忽都那演斷事之後 |
383 | 24 | 自 | zì | from; since | 自忽都那演斷事之後 |
384 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自忽都那演斷事之後 |
385 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自忽都那演斷事之後 |
386 | 24 | 自 | zì | Zi | 自忽都那演斷事之後 |
387 | 24 | 自 | zì | a nose | 自忽都那演斷事之後 |
388 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自忽都那演斷事之後 |
389 | 24 | 自 | zì | origin | 自忽都那演斷事之後 |
390 | 24 | 自 | zì | originally | 自忽都那演斷事之後 |
391 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 自忽都那演斷事之後 |
392 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 自忽都那演斷事之後 |
393 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 自忽都那演斷事之後 |
394 | 24 | 自 | zì | if; even if | 自忽都那演斷事之後 |
395 | 24 | 自 | zì | but | 自忽都那演斷事之後 |
396 | 24 | 自 | zì | because | 自忽都那演斷事之後 |
397 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自忽都那演斷事之後 |
398 | 24 | 自 | zì | to be | 自忽都那演斷事之後 |
399 | 24 | 道 | dào | way; road; path | 然治亂之道 |
400 | 24 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 然治亂之道 |
401 | 24 | 道 | dào | Tao; the Way | 然治亂之道 |
402 | 24 | 道 | dào | measure word for long things | 然治亂之道 |
403 | 24 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 然治亂之道 |
404 | 24 | 道 | dào | to think | 然治亂之道 |
405 | 24 | 道 | dào | times | 然治亂之道 |
406 | 24 | 道 | dào | circuit; a province | 然治亂之道 |
407 | 24 | 道 | dào | a course; a channel | 然治亂之道 |
408 | 24 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 然治亂之道 |
409 | 24 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 然治亂之道 |
410 | 24 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 然治亂之道 |
411 | 24 | 道 | dào | a centimeter | 然治亂之道 |
412 | 24 | 道 | dào | a doctrine | 然治亂之道 |
413 | 24 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 然治亂之道 |
414 | 24 | 道 | dào | a skill | 然治亂之道 |
415 | 24 | 道 | dào | a sect | 然治亂之道 |
416 | 24 | 道 | dào | a line | 然治亂之道 |
417 | 24 | 出 | chū | to go out; to leave | 珍貝金銀之所出 |
418 | 24 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 珍貝金銀之所出 |
419 | 24 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 珍貝金銀之所出 |
420 | 24 | 出 | chū | to extend; to spread | 珍貝金銀之所出 |
421 | 24 | 出 | chū | to appear | 珍貝金銀之所出 |
422 | 24 | 出 | chū | to exceed | 珍貝金銀之所出 |
423 | 24 | 出 | chū | to publish; to post | 珍貝金銀之所出 |
424 | 24 | 出 | chū | to take up an official post | 珍貝金銀之所出 |
425 | 24 | 出 | chū | to give birth | 珍貝金銀之所出 |
426 | 24 | 出 | chū | a verb complement | 珍貝金銀之所出 |
427 | 24 | 出 | chū | to occur; to happen | 珍貝金銀之所出 |
428 | 24 | 出 | chū | to divorce | 珍貝金銀之所出 |
429 | 24 | 出 | chū | to chase away | 珍貝金銀之所出 |
430 | 24 | 出 | chū | to escape; to leave | 珍貝金銀之所出 |
431 | 24 | 出 | chū | to give | 珍貝金銀之所出 |
432 | 24 | 出 | chū | to emit | 珍貝金銀之所出 |
433 | 24 | 出 | chū | quoted from | 珍貝金銀之所出 |
434 | 24 | 國 | guó | a country; a nation | 降諸國 |
435 | 24 | 國 | guó | the capital of a state | 降諸國 |
436 | 24 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 降諸國 |
437 | 24 | 國 | guó | a state; a kingdom | 降諸國 |
438 | 24 | 國 | guó | a place; a land | 降諸國 |
439 | 24 | 國 | guó | domestic; Chinese | 降諸國 |
440 | 24 | 國 | guó | national | 降諸國 |
441 | 24 | 國 | guó | top in the nation | 降諸國 |
442 | 24 | 國 | guó | Guo | 降諸國 |
443 | 24 | 謙 | qiān | humble; modest | 張文謙 |
444 | 24 | 謙 | qiān | Qian | 張文謙 |
445 | 24 | 謙 | qiàn | satisfied | 張文謙 |
446 | 23 | 諸 | zhū | all; many; various | 論天下事如指諸掌 |
447 | 23 | 諸 | zhū | Zhu | 論天下事如指諸掌 |
448 | 23 | 諸 | zhū | all; members of the class | 論天下事如指諸掌 |
449 | 23 | 諸 | zhū | interrogative particle | 論天下事如指諸掌 |
450 | 23 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 論天下事如指諸掌 |
451 | 23 | 諸 | zhū | of; in | 論天下事如指諸掌 |
452 | 23 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 秉忠生而風骨秀異 |
453 | 23 | 忠 | zhōng | Zhong | 秉忠生而風骨秀異 |
454 | 23 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 秉忠生而風骨秀異 |
455 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 所至皆有惠愛 |
456 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 所至皆有惠愛 |
457 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 亦為資國用也 |
458 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 亦為資國用也 |
459 | 22 | 用 | yòng | to eat | 亦為資國用也 |
460 | 22 | 用 | yòng | to spend | 亦為資國用也 |
461 | 22 | 用 | yòng | expense | 亦為資國用也 |
462 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 亦為資國用也 |
463 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 亦為資國用也 |
464 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 亦為資國用也 |
465 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 亦為資國用也 |
466 | 22 | 用 | yòng | by means of; with | 亦為資國用也 |
467 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 亦為資國用也 |
468 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 亦為資國用也 |
469 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 亦為資國用也 |
470 | 22 | 用 | yòng | to control | 亦為資國用也 |
471 | 22 | 用 | yòng | to access | 亦為資國用也 |
472 | 22 | 用 | yòng | Yong | 亦為資國用也 |
473 | 22 | 世祖 | shì zǔ | Shi Zu | 世祖在潛邸 |
474 | 22 | 既 | jì | already; since | 既入見 |
475 | 22 | 既 | jì | both ... and ... | 既入見 |
476 | 22 | 既 | jì | to complete; to finish | 既入見 |
477 | 22 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既入見 |
478 | 22 | 既 | jì | not long | 既入見 |
479 | 22 | 既 | jì | Ji | 既入見 |
480 | 21 | 彼 | bǐ | that; those | 彼今未有敗亡之釁 |
481 | 21 | 彼 | bǐ | another; the other | 彼今未有敗亡之釁 |
482 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 非一人之可及 |
483 | 21 | 可 | kě | but | 非一人之可及 |
484 | 21 | 可 | kě | such; so | 非一人之可及 |
485 | 21 | 可 | kě | able to; possibly | 非一人之可及 |
486 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 非一人之可及 |
487 | 21 | 可 | kě | to be worth | 非一人之可及 |
488 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 非一人之可及 |
489 | 21 | 可 | kè | khan | 非一人之可及 |
490 | 21 | 可 | kě | to recover | 非一人之可及 |
491 | 21 | 可 | kě | to act as | 非一人之可及 |
492 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 非一人之可及 |
493 | 21 | 可 | kě | approximately; probably | 非一人之可及 |
494 | 21 | 可 | kě | expresses doubt | 非一人之可及 |
495 | 21 | 可 | kě | really; truely | 非一人之可及 |
496 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 非一人之可及 |
497 | 21 | 可 | kě | beautiful | 非一人之可及 |
498 | 21 | 可 | kě | Ke | 非一人之可及 |
499 | 21 | 可 | kě | used to ask a question | 非一人之可及 |
500 | 21 | 命 | mìng | life | 又命秉忠築中都城 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿里 | 196 | Ali | |
按察司 | 195 |
|
|
安抚使 | 安撫使 | 196 | Commissioner for Pacification |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安童 | 196 | Antong | |
拔都 | 66 | Batu Khan | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北京 | 98 | Beijing | |
汴 | 98 |
|
|
汴京 | 98 | Kaifeng; Bianjing | |
屏山 | 98 | Pingshan | |
伯颜 | 伯顏 | 98 | Bayan |
长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
成都 | 99 | Chengdu | |
彻西 | 徹西 | 99 | Chelsea, suburb of London / Chelsea football club |
春秋 | 99 |
|
|
大理 | 100 |
|
|
大明历 | 大明曆 | 100 | Daming calendar |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东海 | 東海 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
鄂州 | 195 | Ezhou | |
淝 | 70 | Fei River | |
瓜步 | 103 | Guabu | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光武 | 103 | Guangwu | |
关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
关西 | 關西 | 103 |
|
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海陵 | 104 | Hailing | |
海门 | 海門 | 104 | Haimen |
海牙 | 104 | Hague | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
翰林 | 104 | Hanlin | |
汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
郝 | 104 |
|
|
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
淮 | 104 | Huai River | |
淮安 | 104 | Huai'an | |
淮南 | 104 | Huainan | |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
虎符 | 104 | Hufu | |
回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
湖州 | 104 | Huzhou | |
江 | 106 |
|
|
江北 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
建元 | 106 |
|
|
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
金史 | 106 | History of Jin | |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
荆湖南 | 荊湖南 | 106 | Jinghunan |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
京兆 | 106 |
|
|
金陵 | 106 |
|
|
金明 | 106 | Jinming | |
金山 | 106 |
|
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
开国功臣 | 開國功臣 | 107 | outstanding founding minister |
开平 | 107 |
|
|
科举 | 科舉 | 107 | Imperial Examinations |
孔子 | 107 | Confucius | |
黎 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
临安 | 臨安 | 108 |
|
陵川 | 108 | Lingcuan | |
临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
林州 | 108 | Linzhou | |
刘秉忠 | 劉秉忠 | 108 | Liu Bingzhong |
鲁 | 魯 | 108 |
|
滦 | 灤 | 108 | Luan |
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan |
潞州 | 108 | Luzhou | |
律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
蒙哥 | 109 | Möngke | |
汨 | 77 | Mi River | |
闽 | 閩 | 109 |
|
洺 | 109 | Ming River | |
民和 | 109 | Minhe | |
木华黎 | 木華黎 | 109 | Muqali |
南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
内丘 | 內丘 | 110 | Neiqiu |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
濮 | 112 |
|
|
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上林 | 115 | Shanglin | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
山南 | 115 | Lhokha | |
陕西行省 | 陝西行省 | 115 | Shaanxi province |
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
沙陀 | 115 | Shatuo | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
石泉 | 115 | Shiquan | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司天台 | 司天臺 | 115 | Observatory or Bureau of Astronomy |
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
宿州 | 115 | Suzhou | |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太史 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
唐太宗 | 116 | Emperor Taizong of Tang | |
天宁 | 天寧 | 116 | Tianning |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
同德 | 116 | Tongde | |
潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
皖 | 119 |
|
|
王鹗 | 王鶚 | 119 | Wang E |
王翦 | 119 | Wang Jian | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
维扬 | 維揚 | 119 | Weiyang |
文德 | 119 | Wende | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武安 | 119 | Wu'an | |
乌江 | 烏江 | 119 | Wu River |
西京 | 120 |
|
|
西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
西域 | 120 | Western Regions | |
湘 | 120 |
|
|
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
西和 | 120 | Xihe | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
邢 | 120 |
|
|
邢台 | 120 | Xingtai | |
邢州 | 88 | Xingzhou | |
徐 | 120 |
|
|
许衡 | 許衡 | 120 | Xu Heng |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣抚使 | 宣撫使 | 120 | Commissioner for Pacification |
宣抚司 | 宣撫司 | 120 | Conciliation Commission |
宣慰使 | 120 | Commissioner for Pacification | |
扬子江 | 揚子江 | 121 | Yangzi River |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
郢 | 121 | Ying | |
颍州 | 潁州 | 121 | Yingzhou |
永保 | 121 | Eihō | |
元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
御史 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
浙 | 122 |
|
|
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
中统 | 中統 | 122 | Zhongtong |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|