Glossary and Vocabulary for The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 619 | 之 | zhī | to go | 如子西之素 |
2 | 619 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如子西之素 |
3 | 619 | 之 | zhī | is | 如子西之素 |
4 | 619 | 之 | zhī | to use | 如子西之素 |
5 | 619 | 之 | zhī | Zhi | 如子西之素 |
6 | 619 | 之 | zhī | winding | 如子西之素 |
7 | 351 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伍員曰 |
8 | 351 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伍員曰 |
9 | 351 | 曰 | yuē | to be called | 伍員曰 |
10 | 305 | 子 | zǐ | child; son | 楚子 |
11 | 305 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楚子 |
12 | 305 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楚子 |
13 | 305 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楚子 |
14 | 305 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楚子 |
15 | 305 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楚子 |
16 | 305 | 子 | zǐ | master | 楚子 |
17 | 305 | 子 | zǐ | viscount | 楚子 |
18 | 305 | 子 | zi | you; your honor | 楚子 |
19 | 305 | 子 | zǐ | masters | 楚子 |
20 | 305 | 子 | zǐ | person | 楚子 |
21 | 305 | 子 | zǐ | young | 楚子 |
22 | 305 | 子 | zǐ | seed | 楚子 |
23 | 305 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楚子 |
24 | 305 | 子 | zǐ | a copper coin | 楚子 |
25 | 305 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楚子 |
26 | 305 | 子 | zǐ | constituent | 楚子 |
27 | 305 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楚子 |
28 | 305 | 子 | zǐ | dear | 楚子 |
29 | 305 | 子 | zǐ | little one | 楚子 |
30 | 263 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 里而栽 |
31 | 263 | 而 | ér | as if; to seem like | 里而栽 |
32 | 263 | 而 | néng | can; able | 里而栽 |
33 | 263 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 里而栽 |
34 | 263 | 而 | ér | to arrive; up to | 里而栽 |
35 | 212 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蔡人男女以辨 |
36 | 212 | 以 | yǐ | to rely on | 蔡人男女以辨 |
37 | 212 | 以 | yǐ | to regard | 蔡人男女以辨 |
38 | 212 | 以 | yǐ | to be able to | 蔡人男女以辨 |
39 | 212 | 以 | yǐ | to order; to command | 蔡人男女以辨 |
40 | 212 | 以 | yǐ | used after a verb | 蔡人男女以辨 |
41 | 212 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蔡人男女以辨 |
42 | 212 | 以 | yǐ | Israel | 蔡人男女以辨 |
43 | 212 | 以 | yǐ | Yi | 蔡人男女以辨 |
44 | 179 | 其 | qí | Qi | 以除其害 |
45 | 157 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 國勝君亡 |
46 | 157 | 君 | jūn | a mistress | 國勝君亡 |
47 | 157 | 君 | jūn | date-plum | 國勝君亡 |
48 | 157 | 君 | jūn | the son of heaven | 國勝君亡 |
49 | 157 | 君 | jūn | to rule | 國勝君亡 |
50 | 156 | 於 | yú | to go; to | 吳日敝於兵 |
51 | 156 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 吳日敝於兵 |
52 | 156 | 於 | yú | Yu | 吳日敝於兵 |
53 | 156 | 於 | wū | a crow | 吳日敝於兵 |
54 | 154 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
55 | 154 | 公 | gōng | official | 公即位 |
56 | 154 | 公 | gōng | male | 公即位 |
57 | 154 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
58 | 154 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
59 | 154 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
60 | 154 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
61 | 154 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
62 | 154 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
63 | 154 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
64 | 154 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
65 | 154 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
66 | 154 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
67 | 154 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
68 | 144 | 師 | shī | teacher | 仲孫何忌帥師伐邾 |
69 | 144 | 師 | shī | multitude | 仲孫何忌帥師伐邾 |
70 | 144 | 師 | shī | a host; a leader | 仲孫何忌帥師伐邾 |
71 | 144 | 師 | shī | an expert | 仲孫何忌帥師伐邾 |
72 | 144 | 師 | shī | an example; a model | 仲孫何忌帥師伐邾 |
73 | 144 | 師 | shī | master | 仲孫何忌帥師伐邾 |
74 | 144 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 仲孫何忌帥師伐邾 |
75 | 144 | 師 | shī | Shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
76 | 144 | 師 | shī | to imitate | 仲孫何忌帥師伐邾 |
77 | 144 | 師 | shī | troops | 仲孫何忌帥師伐邾 |
78 | 144 | 師 | shī | shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
79 | 144 | 師 | shī | an army division | 仲孫何忌帥師伐邾 |
80 | 144 | 師 | shī | the 7th hexagram | 仲孫何忌帥師伐邾 |
81 | 144 | 師 | shī | a lion | 仲孫何忌帥師伐邾 |
82 | 138 | 人 | rén | person; people; a human being | 蔡人男女以辨 |
83 | 138 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蔡人男女以辨 |
84 | 138 | 人 | rén | a kind of person | 蔡人男女以辨 |
85 | 138 | 人 | rén | everybody | 蔡人男女以辨 |
86 | 138 | 人 | rén | adult | 蔡人男女以辨 |
87 | 138 | 人 | rén | somebody; others | 蔡人男女以辨 |
88 | 138 | 人 | rén | an upright person | 蔡人男女以辨 |
89 | 127 | 于 | yú | to go; to | 使疆于江汝之間 |
90 | 127 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 使疆于江汝之間 |
91 | 127 | 于 | yú | Yu | 使疆于江汝之間 |
92 | 127 | 于 | wū | a crow | 使疆于江汝之間 |
93 | 126 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使疆于江汝之間 |
94 | 126 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使疆于江汝之間 |
95 | 126 | 使 | shǐ | to indulge | 使疆于江汝之間 |
96 | 126 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使疆于江汝之間 |
97 | 126 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使疆于江汝之間 |
98 | 126 | 使 | shǐ | to dispatch | 使疆于江汝之間 |
99 | 126 | 使 | shǐ | to use | 使疆于江汝之間 |
100 | 126 | 使 | shǐ | to be able to | 使疆于江汝之間 |
101 | 120 | 不 | bù | infix potential marker | 不失舊物 |
102 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
103 | 116 | 吳 | wú | Jiangsu | 蔡於是乎請遷于吳 |
104 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
105 | 116 | 吳 | wú | Wu dialect | 蔡於是乎請遷于吳 |
106 | 116 | 吳 | wú | Eastern Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
107 | 116 | 吳 | wú | to speak loudly | 蔡於是乎請遷于吳 |
108 | 104 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳子將許之 |
109 | 104 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳子將許之 |
110 | 104 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳子將許之 |
111 | 104 | 將 | qiāng | to request | 吳子將許之 |
112 | 104 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳子將許之 |
113 | 104 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳子將許之 |
114 | 104 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳子將許之 |
115 | 104 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳子將許之 |
116 | 104 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳子將許之 |
117 | 104 | 將 | jiàng | backbone | 吳子將許之 |
118 | 104 | 將 | jiàng | king | 吳子將許之 |
119 | 104 | 將 | jiāng | to rest | 吳子將許之 |
120 | 104 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳子將許之 |
121 | 104 | 將 | jiāng | large; great | 吳子將許之 |
122 | 101 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯 |
123 | 101 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯 |
124 | 101 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯 |
125 | 101 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯 |
126 | 101 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯 |
127 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
128 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
129 | 99 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
130 | 99 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
131 | 99 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
132 | 99 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
133 | 99 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
134 | 99 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
135 | 99 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
136 | 99 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
137 | 99 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
138 | 99 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
139 | 99 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
140 | 99 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
141 | 99 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
142 | 99 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
143 | 99 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
144 | 99 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
145 | 99 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
146 | 99 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
147 | 99 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
148 | 99 | 與 | yǔ | to give | 與我同壤 |
149 | 99 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同壤 |
150 | 99 | 與 | yù | to particate in | 與我同壤 |
151 | 99 | 與 | yù | of the same kind | 與我同壤 |
152 | 99 | 與 | yù | to help | 與我同壤 |
153 | 99 | 與 | yǔ | for | 與我同壤 |
154 | 98 | 伐 | fá | to cut down | 伐晉 |
155 | 98 | 伐 | fá | to attack | 伐晉 |
156 | 98 | 伐 | fá | to boast | 伐晉 |
157 | 98 | 伐 | fá | to cut out | 伐晉 |
158 | 98 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐晉 |
159 | 98 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐晉 |
160 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為仍牧正 |
161 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 為仍牧正 |
162 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 為仍牧正 |
163 | 98 | 為 | wéi | to do | 為仍牧正 |
164 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 為仍牧正 |
165 | 98 | 為 | wéi | to govern | 為仍牧正 |
166 | 84 | 大 | dà | big; huge; large | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
167 | 84 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
168 | 84 | 大 | dà | great; major; important | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
169 | 84 | 大 | dà | size | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
170 | 84 | 大 | dà | old | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
171 | 84 | 大 | dà | oldest; earliest | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
172 | 84 | 大 | dà | adult | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
173 | 84 | 大 | dài | an important person | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
174 | 84 | 大 | dà | senior | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
175 | 84 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
176 | 84 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
177 | 84 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
178 | 84 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
179 | 84 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
180 | 84 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
181 | 84 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
182 | 84 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
183 | 84 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
184 | 84 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
185 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無田從黨 |
186 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 無田從黨 |
187 | 81 | 無 | mó | mo | 無田從黨 |
188 | 81 | 無 | wú | to not have | 無田從黨 |
189 | 81 | 無 | wú | Wu | 無田從黨 |
190 | 75 | 晉 | jìn | shanxi | 伐晉 |
191 | 75 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 伐晉 |
192 | 75 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 伐晉 |
193 | 75 | 晉 | jìn | to raise | 伐晉 |
194 | 75 | 晉 | jìn | Jin [state] | 伐晉 |
195 | 75 | 晉 | jìn | Jin | 伐晉 |
196 | 74 | 我 | wǒ | self | 與我同壤 |
197 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 與我同壤 |
198 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 與我同壤 |
199 | 70 | 年 | nián | year | 二十年之外 |
200 | 70 | 年 | nián | New Year festival | 二十年之外 |
201 | 70 | 年 | nián | age | 二十年之外 |
202 | 70 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十年之外 |
203 | 70 | 年 | nián | an era; a period | 二十年之外 |
204 | 70 | 年 | nián | a date | 二十年之外 |
205 | 70 | 年 | nián | time; years | 二十年之外 |
206 | 70 | 年 | nián | harvest | 二十年之外 |
207 | 70 | 年 | nián | annual; every year | 二十年之外 |
208 | 69 | 乃 | nǎi | to be | 乃脩先君之怨 |
209 | 68 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 蔡於是乎請遷于吳 |
210 | 68 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 蔡於是乎請遷于吳 |
211 | 68 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 蔡於是乎請遷于吳 |
212 | 68 | 請 | qǐng | please | 蔡於是乎請遷于吳 |
213 | 68 | 請 | qǐng | to request | 蔡於是乎請遷于吳 |
214 | 68 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 蔡於是乎請遷于吳 |
215 | 68 | 請 | qǐng | to make an appointment | 蔡於是乎請遷于吳 |
216 | 68 | 請 | qǐng | to greet | 蔡於是乎請遷于吳 |
217 | 68 | 請 | qǐng | to invite | 蔡於是乎請遷于吳 |
218 | 65 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 及鄭罕達帥師 |
219 | 65 | 鄭 | zhèng | Zheng | 及鄭罕達帥師 |
220 | 64 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 救范氏也 |
221 | 64 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 救范氏也 |
222 | 64 | 氏 | shì | family name; clan name | 救范氏也 |
223 | 64 | 氏 | shì | maiden name; nee | 救范氏也 |
224 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
225 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
226 | 64 | 氏 | shì | Shi | 救范氏也 |
227 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
228 | 64 | 氏 | shì | lineage | 救范氏也 |
229 | 64 | 氏 | zhī | zhi | 救范氏也 |
230 | 64 | 入 | rù | to enter | 遂入越 |
231 | 64 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 遂入越 |
232 | 64 | 入 | rù | radical | 遂入越 |
233 | 64 | 入 | rù | income | 遂入越 |
234 | 64 | 入 | rù | to conform with | 遂入越 |
235 | 64 | 入 | rù | to descend | 遂入越 |
236 | 64 | 入 | rù | the entering tone | 遂入越 |
237 | 64 | 入 | rù | to pay | 遂入越 |
238 | 64 | 入 | rù | to join | 遂入越 |
239 | 63 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋勇為右 |
240 | 63 | 宋 | sòng | Song | 宋勇為右 |
241 | 63 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋勇為右 |
242 | 62 | 及 | jí | to reach | 越及吳平 |
243 | 62 | 及 | jí | to attain | 越及吳平 |
244 | 62 | 及 | jí | to understand | 越及吳平 |
245 | 62 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 越及吳平 |
246 | 62 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 越及吳平 |
247 | 62 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 越及吳平 |
248 | 62 | 夏 | xià | summer | 夏 |
249 | 62 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
250 | 62 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
251 | 62 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
252 | 62 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
253 | 62 | 夏 | xià | China | 夏 |
254 | 62 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
255 | 62 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
256 | 60 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 以是求伯 |
257 | 60 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 以是求伯 |
258 | 60 | 伯 | bó | Count | 以是求伯 |
259 | 60 | 伯 | bó | older brother | 以是求伯 |
260 | 60 | 伯 | bà | a hegemon | 以是求伯 |
261 | 59 | 命 | mìng | life | 君命祇辱 |
262 | 59 | 命 | mìng | to order | 君命祇辱 |
263 | 59 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 君命祇辱 |
264 | 59 | 命 | mìng | an order; a command | 君命祇辱 |
265 | 59 | 命 | mìng | to name; to assign | 君命祇辱 |
266 | 59 | 命 | mìng | livelihood | 君命祇辱 |
267 | 59 | 命 | mìng | advice | 君命祇辱 |
268 | 59 | 命 | mìng | to confer a title | 君命祇辱 |
269 | 59 | 命 | mìng | lifespan | 君命祇辱 |
270 | 59 | 命 | mìng | to think | 君命祇辱 |
271 | 57 | 侯 | hóu | marquis; lord | 陳侯 |
272 | 57 | 侯 | hóu | a target in archery | 陳侯 |
273 | 57 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 仲孫何忌帥師伐邾 |
274 | 57 | 何 | hé | what | 仲孫何忌帥師伐邾 |
275 | 57 | 何 | hé | He | 仲孫何忌帥師伐邾 |
276 | 55 | 死 | sǐ | to die | 死不知曠 |
277 | 55 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死不知曠 |
278 | 55 | 死 | sǐ | dead | 死不知曠 |
279 | 55 | 死 | sǐ | death | 死不知曠 |
280 | 55 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死不知曠 |
281 | 55 | 死 | sǐ | lost; severed | 死不知曠 |
282 | 55 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死不知曠 |
283 | 55 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死不知曠 |
284 | 55 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死不知曠 |
285 | 55 | 死 | sǐ | damned | 死不知曠 |
286 | 53 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
287 | 53 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
288 | 53 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
289 | 53 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
290 | 53 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
291 | 53 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
292 | 53 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
293 | 53 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
294 | 53 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
295 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有常刑 |
296 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則有常刑 |
297 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則有常刑 |
298 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則有常刑 |
299 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有常刑 |
300 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有常刑 |
301 | 52 | 則 | zé | to do | 則有常刑 |
302 | 52 | 越 | yuè | at a high pitch | 吳王夫差敗越于夫椒 |
303 | 52 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 吳王夫差敗越于夫椒 |
304 | 52 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 吳王夫差敗越于夫椒 |
305 | 52 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 吳王夫差敗越于夫椒 |
306 | 52 | 越 | yuè | Yue [state] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
307 | 52 | 越 | yuè | to transcend | 吳王夫差敗越于夫椒 |
308 | 52 | 越 | yuè | distant; far away | 吳王夫差敗越于夫椒 |
309 | 52 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 吳王夫差敗越于夫椒 |
310 | 52 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 吳王夫差敗越于夫椒 |
311 | 52 | 越 | yuè | to spread widely | 吳王夫差敗越于夫椒 |
312 | 52 | 越 | yuè | to decline; to fall | 吳王夫差敗越于夫椒 |
313 | 52 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
314 | 52 | 越 | yuè | superior | 吳王夫差敗越于夫椒 |
315 | 52 | 越 | yuè | Yue [region] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
316 | 52 | 越 | yuè | to publicise | 吳王夫差敗越于夫椒 |
317 | 52 | 越 | yuè | Yue [surname] | 吳王夫差敗越于夫椒 |
318 | 50 | 國 | guó | a country; a nation | 臣聞國之興也以福 |
319 | 50 | 國 | guó | the capital of a state | 臣聞國之興也以福 |
320 | 50 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 臣聞國之興也以福 |
321 | 50 | 國 | guó | a state; a kingdom | 臣聞國之興也以福 |
322 | 50 | 國 | guó | a place; a land | 臣聞國之興也以福 |
323 | 50 | 國 | guó | domestic; Chinese | 臣聞國之興也以福 |
324 | 50 | 國 | guó | national | 臣聞國之興也以福 |
325 | 50 | 國 | guó | top in the nation | 臣聞國之興也以福 |
326 | 50 | 國 | guó | Guo | 臣聞國之興也以福 |
327 | 50 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂入越 |
328 | 50 | 遂 | suì | to advance | 遂入越 |
329 | 50 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂入越 |
330 | 50 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂入越 |
331 | 50 | 遂 | suì | an area the capital | 遂入越 |
332 | 50 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂入越 |
333 | 50 | 遂 | suì | a flint | 遂入越 |
334 | 50 | 遂 | suì | to satisfy | 遂入越 |
335 | 50 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂入越 |
336 | 50 | 遂 | suì | to grow | 遂入越 |
337 | 50 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂入越 |
338 | 50 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂入越 |
339 | 49 | 王 | wáng | Wang | 王二月 |
340 | 49 | 王 | wáng | a king | 王二月 |
341 | 49 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王二月 |
342 | 49 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王二月 |
343 | 49 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王二月 |
344 | 49 | 王 | wáng | grand; great | 王二月 |
345 | 49 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王二月 |
346 | 49 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王二月 |
347 | 49 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王二月 |
348 | 49 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王二月 |
349 | 49 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺斟灌以伐斟鄩 |
350 | 49 | 殺 | shā | to hurt | 殺斟灌以伐斟鄩 |
351 | 49 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺斟灌以伐斟鄩 |
352 | 47 | 帥 | shuài | handsome; graceful; smart | 仲孫何忌帥師伐邾 |
353 | 47 | 帥 | shuài | commander in chief | 仲孫何忌帥師伐邾 |
354 | 47 | 帥 | shuài | to command; to lead | 仲孫何忌帥師伐邾 |
355 | 47 | 帥 | shuài | Shuai | 仲孫何忌帥師伐邾 |
356 | 47 | 帥 | shuài | to follow; to comply with | 仲孫何忌帥師伐邾 |
357 | 47 | 帥 | shuài | beautiful | 仲孫何忌帥師伐邾 |
358 | 47 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 退而告人曰 |
359 | 47 | 告 | gào | to request | 退而告人曰 |
360 | 47 | 告 | gào | to report; to inform | 退而告人曰 |
361 | 47 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 退而告人曰 |
362 | 47 | 告 | gào | to accuse; to sue | 退而告人曰 |
363 | 47 | 告 | gào | to reach | 退而告人曰 |
364 | 47 | 告 | gào | an announcement | 退而告人曰 |
365 | 47 | 告 | gào | a party | 退而告人曰 |
366 | 47 | 告 | gào | a vacation | 退而告人曰 |
367 | 47 | 告 | gào | Gao | 退而告人曰 |
368 | 46 | 從 | cóng | to follow | 無田從黨 |
369 | 46 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 無田從黨 |
370 | 46 | 從 | cóng | to participate in something | 無田從黨 |
371 | 46 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 無田從黨 |
372 | 46 | 從 | cóng | something secondary | 無田從黨 |
373 | 46 | 從 | cóng | remote relatives | 無田從黨 |
374 | 46 | 從 | cóng | secondary | 無田從黨 |
375 | 46 | 從 | cóng | to go on; to advance | 無田從黨 |
376 | 46 | 從 | cōng | at ease; informal | 無田從黨 |
377 | 46 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 無田從黨 |
378 | 46 | 從 | zòng | to release | 無田從黨 |
379 | 46 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 無田從黨 |
380 | 45 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 而晉盟主也 |
381 | 45 | 盟 | méng | to swear | 而晉盟主也 |
382 | 45 | 盟 | méng | an alliance; a union | 而晉盟主也 |
383 | 45 | 盟 | méng | a league | 而晉盟主也 |
384 | 45 | 必 | bì | must | 必不行矣 |
385 | 45 | 必 | bì | Bi | 必不行矣 |
386 | 45 | 吾 | wú | Wu | 吾先大夫子常易之 |
387 | 43 | 三 | sān | three | 二三子恤不相睦 |
388 | 43 | 三 | sān | third | 二三子恤不相睦 |
389 | 43 | 三 | sān | more than two | 二三子恤不相睦 |
390 | 43 | 三 | sān | very few | 二三子恤不相睦 |
391 | 43 | 三 | sān | San | 二三子恤不相睦 |
392 | 43 | 聞 | wén | to hear | 臣聞之 |
393 | 43 | 聞 | wén | Wen | 臣聞之 |
394 | 43 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞之 |
395 | 43 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞之 |
396 | 43 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞之 |
397 | 43 | 聞 | wén | information | 臣聞之 |
398 | 43 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞之 |
399 | 43 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞之 |
400 | 43 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞之 |
401 | 43 | 聞 | wén | to question | 臣聞之 |
402 | 41 | 大夫 | dàifu | doctor | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
403 | 41 | 大夫 | dàfū | second level minister | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
404 | 41 | 大夫 | dàfū | an expert | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
405 | 41 | 大夫 | dàfū | Dafu | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
406 | 41 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
407 | 41 | 成 | chéng | to become; to turn into | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
408 | 41 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
409 | 41 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
410 | 41 | 成 | chéng | a full measure of | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
411 | 41 | 成 | chéng | whole | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
412 | 41 | 成 | chéng | set; established | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
413 | 41 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
414 | 41 | 成 | chéng | to reconcile | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
415 | 41 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
416 | 41 | 成 | chéng | composed of | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
417 | 41 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
418 | 41 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
419 | 41 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
420 | 41 | 成 | chéng | Cheng | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
421 | 41 | 卒 | zú | to die | 卒乘與焉 |
422 | 41 | 卒 | zú | a soldier | 卒乘與焉 |
423 | 41 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒乘與焉 |
424 | 41 | 卒 | zú | to end | 卒乘與焉 |
425 | 41 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒乘與焉 |
426 | 40 | 欲 | yù | desire | 欲與楚者右 |
427 | 40 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲與楚者右 |
428 | 40 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲與楚者右 |
429 | 40 | 欲 | yù | lust | 欲與楚者右 |
430 | 40 | 邾 | zhū | Zhu | 仲孫何忌帥師伐邾 |
431 | 40 | 邾 | zhū | Zhu | 仲孫何忌帥師伐邾 |
432 | 39 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋 |
433 | 39 | 秋 | qiū | year | 秋 |
434 | 39 | 秋 | qiū | a time | 秋 |
435 | 39 | 秋 | qiū | Qiu | 秋 |
436 | 39 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋 |
437 | 38 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言諸昭子 |
438 | 38 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言諸昭子 |
439 | 38 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言諸昭子 |
440 | 38 | 言 | yán | phrase; sentence | 言諸昭子 |
441 | 38 | 言 | yán | a word; a syllable | 言諸昭子 |
442 | 38 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言諸昭子 |
443 | 38 | 言 | yán | to regard as | 言諸昭子 |
444 | 38 | 言 | yán | to act as | 言諸昭子 |
445 | 38 | 春 | chūn | spring | 春 |
446 | 38 | 春 | chūn | spring | 春 |
447 | 38 | 春 | chūn | vitality | 春 |
448 | 38 | 春 | chūn | romance | 春 |
449 | 38 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春 |
450 | 38 | 春 | chūn | the east | 春 |
451 | 38 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春 |
452 | 38 | 春 | chūn | of springtime | 春 |
453 | 38 | 孫 | sūn | Sun | 仲孫何忌帥師伐邾 |
454 | 38 | 孫 | sūn | grandchildren | 仲孫何忌帥師伐邾 |
455 | 38 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 仲孫何忌帥師伐邾 |
456 | 38 | 孫 | sūn | small | 仲孫何忌帥師伐邾 |
457 | 38 | 孫 | xùn | humble | 仲孫何忌帥師伐邾 |
458 | 38 | 孫 | xùn | to flee | 仲孫何忌帥師伐邾 |
459 | 37 | 二 | èr | two | 虞思於是妻之以二姚 |
460 | 37 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 虞思於是妻之以二姚 |
461 | 37 | 二 | èr | second | 虞思於是妻之以二姚 |
462 | 37 | 二 | èr | twice; double; di- | 虞思於是妻之以二姚 |
463 | 37 | 二 | èr | more than one kind | 虞思於是妻之以二姚 |
464 | 37 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 夫先自敗也已 |
465 | 37 | 自 | zì | Zi | 夫先自敗也已 |
466 | 37 | 自 | zì | a nose | 夫先自敗也已 |
467 | 37 | 自 | zì | the beginning; the start | 夫先自敗也已 |
468 | 37 | 自 | zì | origin | 夫先自敗也已 |
469 | 37 | 自 | zì | to employ; to use | 夫先自敗也已 |
470 | 37 | 自 | zì | to be | 夫先自敗也已 |
471 | 35 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 公孫尨稅焉 |
472 | 35 | 奔 | bēn | to run fast | 遂奔衛 |
473 | 35 | 奔 | bèn | to flee | 遂奔衛 |
474 | 35 | 奔 | bēn | to hurry | 遂奔衛 |
475 | 35 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 遂奔衛 |
476 | 35 | 奔 | bēn | to elope | 遂奔衛 |
477 | 35 | 奔 | bēn | Ben | 遂奔衛 |
478 | 35 | 奔 | bèn | to go directly | 遂奔衛 |
479 | 35 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
480 | 34 | 可 | kě | can; may; permissible | 日可俟也 |
481 | 34 | 可 | kě | to approve; to permit | 日可俟也 |
482 | 34 | 可 | kě | to be worth | 日可俟也 |
483 | 34 | 可 | kě | to suit; to fit | 日可俟也 |
484 | 34 | 可 | kè | khan | 日可俟也 |
485 | 34 | 可 | kě | to recover | 日可俟也 |
486 | 34 | 可 | kě | to act as | 日可俟也 |
487 | 34 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 日可俟也 |
488 | 34 | 可 | kě | used to add emphasis | 日可俟也 |
489 | 34 | 可 | kě | beautiful | 日可俟也 |
490 | 34 | 可 | kě | Ke | 日可俟也 |
491 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 將又存之 |
492 | 34 | 來 | lái | to come | 蔡遷于州來 |
493 | 34 | 來 | lái | please | 蔡遷于州來 |
494 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 蔡遷于州來 |
495 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 蔡遷于州來 |
496 | 34 | 來 | lái | wheat | 蔡遷于州來 |
497 | 34 | 來 | lái | next; future | 蔡遷于州來 |
498 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 蔡遷于州來 |
499 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 蔡遷于州來 |
500 | 34 | 來 | lái | to earn | 蔡遷于州來 |
Frequencies of all Words
Top 958
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 619 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如子西之素 |
2 | 619 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如子西之素 |
3 | 619 | 之 | zhī | to go | 如子西之素 |
4 | 619 | 之 | zhī | this; that | 如子西之素 |
5 | 619 | 之 | zhī | genetive marker | 如子西之素 |
6 | 619 | 之 | zhī | it | 如子西之素 |
7 | 619 | 之 | zhī | in; in regards to | 如子西之素 |
8 | 619 | 之 | zhī | all | 如子西之素 |
9 | 619 | 之 | zhī | and | 如子西之素 |
10 | 619 | 之 | zhī | however | 如子西之素 |
11 | 619 | 之 | zhī | if | 如子西之素 |
12 | 619 | 之 | zhī | then | 如子西之素 |
13 | 619 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如子西之素 |
14 | 619 | 之 | zhī | is | 如子西之素 |
15 | 619 | 之 | zhī | to use | 如子西之素 |
16 | 619 | 之 | zhī | Zhi | 如子西之素 |
17 | 619 | 之 | zhī | winding | 如子西之素 |
18 | 351 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伍員曰 |
19 | 351 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伍員曰 |
20 | 351 | 曰 | yuē | to be called | 伍員曰 |
21 | 351 | 曰 | yuē | particle without meaning | 伍員曰 |
22 | 305 | 子 | zǐ | child; son | 楚子 |
23 | 305 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楚子 |
24 | 305 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楚子 |
25 | 305 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楚子 |
26 | 305 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楚子 |
27 | 305 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 楚子 |
28 | 305 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楚子 |
29 | 305 | 子 | zǐ | master | 楚子 |
30 | 305 | 子 | zǐ | viscount | 楚子 |
31 | 305 | 子 | zi | you; your honor | 楚子 |
32 | 305 | 子 | zǐ | masters | 楚子 |
33 | 305 | 子 | zǐ | person | 楚子 |
34 | 305 | 子 | zǐ | young | 楚子 |
35 | 305 | 子 | zǐ | seed | 楚子 |
36 | 305 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楚子 |
37 | 305 | 子 | zǐ | a copper coin | 楚子 |
38 | 305 | 子 | zǐ | bundle | 楚子 |
39 | 305 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楚子 |
40 | 305 | 子 | zǐ | constituent | 楚子 |
41 | 305 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楚子 |
42 | 305 | 子 | zǐ | dear | 楚子 |
43 | 305 | 子 | zǐ | little one | 楚子 |
44 | 277 | 也 | yě | also; too | 報柏舉也 |
45 | 277 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 報柏舉也 |
46 | 277 | 也 | yě | either | 報柏舉也 |
47 | 277 | 也 | yě | even | 報柏舉也 |
48 | 277 | 也 | yě | used to soften the tone | 報柏舉也 |
49 | 277 | 也 | yě | used for emphasis | 報柏舉也 |
50 | 277 | 也 | yě | used to mark contrast | 報柏舉也 |
51 | 277 | 也 | yě | used to mark compromise | 報柏舉也 |
52 | 263 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 里而栽 |
53 | 263 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 里而栽 |
54 | 263 | 而 | ér | you | 里而栽 |
55 | 263 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 里而栽 |
56 | 263 | 而 | ér | right away; then | 里而栽 |
57 | 263 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 里而栽 |
58 | 263 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 里而栽 |
59 | 263 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 里而栽 |
60 | 263 | 而 | ér | how can it be that? | 里而栽 |
61 | 263 | 而 | ér | so as to | 里而栽 |
62 | 263 | 而 | ér | only then | 里而栽 |
63 | 263 | 而 | ér | as if; to seem like | 里而栽 |
64 | 263 | 而 | néng | can; able | 里而栽 |
65 | 263 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 里而栽 |
66 | 263 | 而 | ér | me | 里而栽 |
67 | 263 | 而 | ér | to arrive; up to | 里而栽 |
68 | 263 | 而 | ér | possessive | 里而栽 |
69 | 212 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 蔡人男女以辨 |
70 | 212 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 蔡人男女以辨 |
71 | 212 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 蔡人男女以辨 |
72 | 212 | 以 | yǐ | according to | 蔡人男女以辨 |
73 | 212 | 以 | yǐ | because of | 蔡人男女以辨 |
74 | 212 | 以 | yǐ | on a certain date | 蔡人男女以辨 |
75 | 212 | 以 | yǐ | and; as well as | 蔡人男女以辨 |
76 | 212 | 以 | yǐ | to rely on | 蔡人男女以辨 |
77 | 212 | 以 | yǐ | to regard | 蔡人男女以辨 |
78 | 212 | 以 | yǐ | to be able to | 蔡人男女以辨 |
79 | 212 | 以 | yǐ | to order; to command | 蔡人男女以辨 |
80 | 212 | 以 | yǐ | further; moreover | 蔡人男女以辨 |
81 | 212 | 以 | yǐ | used after a verb | 蔡人男女以辨 |
82 | 212 | 以 | yǐ | very | 蔡人男女以辨 |
83 | 212 | 以 | yǐ | already | 蔡人男女以辨 |
84 | 212 | 以 | yǐ | increasingly | 蔡人男女以辨 |
85 | 212 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 蔡人男女以辨 |
86 | 212 | 以 | yǐ | Israel | 蔡人男女以辨 |
87 | 212 | 以 | yǐ | Yi | 蔡人男女以辨 |
88 | 179 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以除其害 |
89 | 179 | 其 | qí | to add emphasis | 以除其害 |
90 | 179 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以除其害 |
91 | 179 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以除其害 |
92 | 179 | 其 | qí | he; her; it; them | 以除其害 |
93 | 179 | 其 | qí | probably; likely | 以除其害 |
94 | 179 | 其 | qí | will | 以除其害 |
95 | 179 | 其 | qí | may | 以除其害 |
96 | 179 | 其 | qí | if | 以除其害 |
97 | 179 | 其 | qí | or | 以除其害 |
98 | 179 | 其 | qí | Qi | 以除其害 |
99 | 157 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 國勝君亡 |
100 | 157 | 君 | jūn | you | 國勝君亡 |
101 | 157 | 君 | jūn | a mistress | 國勝君亡 |
102 | 157 | 君 | jūn | date-plum | 國勝君亡 |
103 | 157 | 君 | jūn | the son of heaven | 國勝君亡 |
104 | 157 | 君 | jūn | to rule | 國勝君亡 |
105 | 156 | 於 | yú | in; at | 吳日敝於兵 |
106 | 156 | 於 | yú | in; at | 吳日敝於兵 |
107 | 156 | 於 | yú | in; at; to; from | 吳日敝於兵 |
108 | 156 | 於 | yú | to go; to | 吳日敝於兵 |
109 | 156 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 吳日敝於兵 |
110 | 156 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 吳日敝於兵 |
111 | 156 | 於 | yú | from | 吳日敝於兵 |
112 | 156 | 於 | yú | give | 吳日敝於兵 |
113 | 156 | 於 | yú | oppposing | 吳日敝於兵 |
114 | 156 | 於 | yú | and | 吳日敝於兵 |
115 | 156 | 於 | yú | compared to | 吳日敝於兵 |
116 | 156 | 於 | yú | by | 吳日敝於兵 |
117 | 156 | 於 | yú | and; as well as | 吳日敝於兵 |
118 | 156 | 於 | yú | for | 吳日敝於兵 |
119 | 156 | 於 | yú | Yu | 吳日敝於兵 |
120 | 156 | 於 | wū | a crow | 吳日敝於兵 |
121 | 156 | 於 | wū | whew; wow | 吳日敝於兵 |
122 | 154 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公即位 |
123 | 154 | 公 | gōng | official | 公即位 |
124 | 154 | 公 | gōng | male | 公即位 |
125 | 154 | 公 | gōng | duke; lord | 公即位 |
126 | 154 | 公 | gōng | fair; equitable | 公即位 |
127 | 154 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公即位 |
128 | 154 | 公 | gōng | father-in-law | 公即位 |
129 | 154 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公即位 |
130 | 154 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公即位 |
131 | 154 | 公 | gōng | metric | 公即位 |
132 | 154 | 公 | gōng | to release to the public | 公即位 |
133 | 154 | 公 | gōng | the common good | 公即位 |
134 | 154 | 公 | gōng | to divide equally | 公即位 |
135 | 154 | 公 | gōng | Gong | 公即位 |
136 | 154 | 公 | gōng | publicly; openly | 公即位 |
137 | 154 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公即位 |
138 | 144 | 師 | shī | teacher | 仲孫何忌帥師伐邾 |
139 | 144 | 師 | shī | multitude | 仲孫何忌帥師伐邾 |
140 | 144 | 師 | shī | a host; a leader | 仲孫何忌帥師伐邾 |
141 | 144 | 師 | shī | an expert | 仲孫何忌帥師伐邾 |
142 | 144 | 師 | shī | an example; a model | 仲孫何忌帥師伐邾 |
143 | 144 | 師 | shī | master | 仲孫何忌帥師伐邾 |
144 | 144 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 仲孫何忌帥師伐邾 |
145 | 144 | 師 | shī | Shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
146 | 144 | 師 | shī | to imitate | 仲孫何忌帥師伐邾 |
147 | 144 | 師 | shī | troops | 仲孫何忌帥師伐邾 |
148 | 144 | 師 | shī | shi | 仲孫何忌帥師伐邾 |
149 | 144 | 師 | shī | an army division | 仲孫何忌帥師伐邾 |
150 | 144 | 師 | shī | the 7th hexagram | 仲孫何忌帥師伐邾 |
151 | 144 | 師 | shī | a lion | 仲孫何忌帥師伐邾 |
152 | 138 | 人 | rén | person; people; a human being | 蔡人男女以辨 |
153 | 138 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蔡人男女以辨 |
154 | 138 | 人 | rén | a kind of person | 蔡人男女以辨 |
155 | 138 | 人 | rén | everybody | 蔡人男女以辨 |
156 | 138 | 人 | rén | adult | 蔡人男女以辨 |
157 | 138 | 人 | rén | somebody; others | 蔡人男女以辨 |
158 | 138 | 人 | rén | an upright person | 蔡人男女以辨 |
159 | 130 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 昔有過澆 |
160 | 130 | 有 | yǒu | to have; to possess | 昔有過澆 |
161 | 130 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 昔有過澆 |
162 | 130 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 昔有過澆 |
163 | 130 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 昔有過澆 |
164 | 130 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 昔有過澆 |
165 | 130 | 有 | yǒu | used to compare two things | 昔有過澆 |
166 | 130 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 昔有過澆 |
167 | 130 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 昔有過澆 |
168 | 130 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 昔有過澆 |
169 | 130 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 昔有過澆 |
170 | 130 | 有 | yǒu | abundant | 昔有過澆 |
171 | 130 | 有 | yǒu | purposeful | 昔有過澆 |
172 | 130 | 有 | yǒu | You | 昔有過澆 |
173 | 127 | 于 | yú | in; at | 使疆于江汝之間 |
174 | 127 | 于 | yú | in; at | 使疆于江汝之間 |
175 | 127 | 于 | yú | in; at; to; from | 使疆于江汝之間 |
176 | 127 | 于 | yú | to go; to | 使疆于江汝之間 |
177 | 127 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 使疆于江汝之間 |
178 | 127 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 使疆于江汝之間 |
179 | 127 | 于 | yú | from | 使疆于江汝之間 |
180 | 127 | 于 | yú | give | 使疆于江汝之間 |
181 | 127 | 于 | yú | oppposing | 使疆于江汝之間 |
182 | 127 | 于 | yú | and | 使疆于江汝之間 |
183 | 127 | 于 | yú | compared to | 使疆于江汝之間 |
184 | 127 | 于 | yú | by | 使疆于江汝之間 |
185 | 127 | 于 | yú | and; as well as | 使疆于江汝之間 |
186 | 127 | 于 | yú | for | 使疆于江汝之間 |
187 | 127 | 于 | yú | Yu | 使疆于江汝之間 |
188 | 127 | 于 | wū | a crow | 使疆于江汝之間 |
189 | 127 | 于 | wū | whew; wow | 使疆于江汝之間 |
190 | 126 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使疆于江汝之間 |
191 | 126 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使疆于江汝之間 |
192 | 126 | 使 | shǐ | to indulge | 使疆于江汝之間 |
193 | 126 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使疆于江汝之間 |
194 | 126 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使疆于江汝之間 |
195 | 126 | 使 | shǐ | to dispatch | 使疆于江汝之間 |
196 | 126 | 使 | shǐ | if | 使疆于江汝之間 |
197 | 126 | 使 | shǐ | to use | 使疆于江汝之間 |
198 | 126 | 使 | shǐ | to be able to | 使疆于江汝之間 |
199 | 120 | 不 | bù | not; no | 不失舊物 |
200 | 120 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不失舊物 |
201 | 120 | 不 | bù | as a correlative | 不失舊物 |
202 | 120 | 不 | bù | no (answering a question) | 不失舊物 |
203 | 120 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不失舊物 |
204 | 120 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不失舊物 |
205 | 120 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不失舊物 |
206 | 120 | 不 | bù | infix potential marker | 不失舊物 |
207 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
208 | 116 | 吳 | wú | Jiangsu | 蔡於是乎請遷于吳 |
209 | 116 | 吳 | wú | Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
210 | 116 | 吳 | wú | Wu dialect | 蔡於是乎請遷于吳 |
211 | 116 | 吳 | wú | Eastern Wu | 蔡於是乎請遷于吳 |
212 | 116 | 吳 | wú | to speak loudly | 蔡於是乎請遷于吳 |
213 | 111 | 焉 | yān | where; how | 生少康焉 |
214 | 111 | 焉 | yān | here; this | 生少康焉 |
215 | 111 | 焉 | yān | used for emphasis | 生少康焉 |
216 | 111 | 焉 | yān | only | 生少康焉 |
217 | 111 | 焉 | yān | in it; there | 生少康焉 |
218 | 104 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 吳子將許之 |
219 | 104 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 吳子將許之 |
220 | 104 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 吳子將許之 |
221 | 104 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 吳子將許之 |
222 | 104 | 將 | jiāng | and; or | 吳子將許之 |
223 | 104 | 將 | jiàng | to command; to lead | 吳子將許之 |
224 | 104 | 將 | qiāng | to request | 吳子將許之 |
225 | 104 | 將 | jiāng | approximately | 吳子將許之 |
226 | 104 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 吳子將許之 |
227 | 104 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 吳子將許之 |
228 | 104 | 將 | jiāng | to checkmate | 吳子將許之 |
229 | 104 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 吳子將許之 |
230 | 104 | 將 | jiāng | to do; to handle | 吳子將許之 |
231 | 104 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 吳子將許之 |
232 | 104 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 吳子將許之 |
233 | 104 | 將 | jiàng | backbone | 吳子將許之 |
234 | 104 | 將 | jiàng | king | 吳子將許之 |
235 | 104 | 將 | jiāng | might; possibly | 吳子將許之 |
236 | 104 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 吳子將許之 |
237 | 104 | 將 | jiāng | to rest | 吳子將許之 |
238 | 104 | 將 | jiāng | to the side | 吳子將許之 |
239 | 104 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 吳子將許之 |
240 | 104 | 將 | jiāng | large; great | 吳子將許之 |
241 | 101 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 衛侯 |
242 | 101 | 衛 | wèi | a guard | 衛侯 |
243 | 101 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 衛侯 |
244 | 101 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 衛侯 |
245 | 101 | 衛 | wèi | donkey | 衛侯 |
246 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
247 | 101 | 衛 | wèi | Wei | 衛侯 |
248 | 99 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊侯 |
249 | 99 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊侯 |
250 | 99 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊侯 |
251 | 99 | 齊 | qí | State of Qi | 齊侯 |
252 | 99 | 齊 | qí | to arrange | 齊侯 |
253 | 99 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊侯 |
254 | 99 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊侯 |
255 | 99 | 齊 | qí | navel | 齊侯 |
256 | 99 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊侯 |
257 | 99 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊侯 |
258 | 99 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊侯 |
259 | 99 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊侯 |
260 | 99 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊侯 |
261 | 99 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊侯 |
262 | 99 | 齊 | zhāi | to fast | 齊侯 |
263 | 99 | 齊 | qí | to level with | 齊侯 |
264 | 99 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊侯 |
265 | 99 | 齊 | qí | Qi | 齊侯 |
266 | 99 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊侯 |
267 | 99 | 齊 | qí | an alloy | 齊侯 |
268 | 99 | 與 | yǔ | and | 與我同壤 |
269 | 99 | 與 | yǔ | to give | 與我同壤 |
270 | 99 | 與 | yǔ | together with | 與我同壤 |
271 | 99 | 與 | yú | interrogative particle | 與我同壤 |
272 | 99 | 與 | yǔ | to accompany | 與我同壤 |
273 | 99 | 與 | yù | to particate in | 與我同壤 |
274 | 99 | 與 | yù | of the same kind | 與我同壤 |
275 | 99 | 與 | yù | to help | 與我同壤 |
276 | 99 | 與 | yǔ | for | 與我同壤 |
277 | 98 | 伐 | fá | to cut down | 伐晉 |
278 | 98 | 伐 | fá | to attack | 伐晉 |
279 | 98 | 伐 | fá | to boast | 伐晉 |
280 | 98 | 伐 | fá | to cut out | 伐晉 |
281 | 98 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 伐晉 |
282 | 98 | 伐 | fá | a matchmaker | 伐晉 |
283 | 98 | 為 | wèi | for; to | 為仍牧正 |
284 | 98 | 為 | wèi | because of | 為仍牧正 |
285 | 98 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為仍牧正 |
286 | 98 | 為 | wéi | to change into; to become | 為仍牧正 |
287 | 98 | 為 | wéi | to be; is | 為仍牧正 |
288 | 98 | 為 | wéi | to do | 為仍牧正 |
289 | 98 | 為 | wèi | for | 為仍牧正 |
290 | 98 | 為 | wèi | because of; for; to | 為仍牧正 |
291 | 98 | 為 | wèi | to | 為仍牧正 |
292 | 98 | 為 | wéi | in a passive construction | 為仍牧正 |
293 | 98 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為仍牧正 |
294 | 98 | 為 | wéi | forming an adverb | 為仍牧正 |
295 | 98 | 為 | wéi | to add emphasis | 為仍牧正 |
296 | 98 | 為 | wèi | to support; to help | 為仍牧正 |
297 | 98 | 為 | wéi | to govern | 為仍牧正 |
298 | 84 | 大 | dà | big; huge; large | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
299 | 84 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
300 | 84 | 大 | dà | great; major; important | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
301 | 84 | 大 | dà | size | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
302 | 84 | 大 | dà | old | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
303 | 84 | 大 | dà | greatly; very | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
304 | 84 | 大 | dà | oldest; earliest | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
305 | 84 | 大 | dà | adult | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
306 | 84 | 大 | tài | greatest; grand | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
307 | 84 | 大 | dài | an important person | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
308 | 84 | 大 | dà | senior | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
309 | 84 | 大 | dà | approximately | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
310 | 84 | 大 | tài | greatest; grand | 使大夫種因吳大宰嚭以行成 |
311 | 84 | 陳 | chén | Chen | 陳侯 |
312 | 84 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳侯 |
313 | 84 | 陳 | chén | to arrange | 陳侯 |
314 | 84 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳侯 |
315 | 84 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳侯 |
316 | 84 | 陳 | chén | stale | 陳侯 |
317 | 84 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳侯 |
318 | 84 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳侯 |
319 | 84 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳侯 |
320 | 84 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳侯 |
321 | 81 | 無 | wú | no | 無田從黨 |
322 | 81 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無田從黨 |
323 | 81 | 無 | wú | to not have; without | 無田從黨 |
324 | 81 | 無 | wú | has not yet | 無田從黨 |
325 | 81 | 無 | mó | mo | 無田從黨 |
326 | 81 | 無 | wú | do not | 無田從黨 |
327 | 81 | 無 | wú | not; -less; un- | 無田從黨 |
328 | 81 | 無 | wú | regardless of | 無田從黨 |
329 | 81 | 無 | wú | to not have | 無田從黨 |
330 | 81 | 無 | wú | um | 無田從黨 |
331 | 81 | 無 | wú | Wu | 無田從黨 |
332 | 75 | 晉 | jìn | shanxi | 伐晉 |
333 | 75 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 伐晉 |
334 | 75 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 伐晉 |
335 | 75 | 晉 | jìn | to raise | 伐晉 |
336 | 75 | 晉 | jìn | Jin [state] | 伐晉 |
337 | 75 | 晉 | jìn | Jin | 伐晉 |
338 | 74 | 我 | wǒ | I; me; my | 與我同壤 |
339 | 74 | 我 | wǒ | self | 與我同壤 |
340 | 74 | 我 | wǒ | we; our | 與我同壤 |
341 | 74 | 我 | wǒ | [my] dear | 與我同壤 |
342 | 74 | 我 | wǒ | Wo | 與我同壤 |
343 | 70 | 年 | nián | year | 二十年之外 |
344 | 70 | 年 | nián | New Year festival | 二十年之外 |
345 | 70 | 年 | nián | age | 二十年之外 |
346 | 70 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十年之外 |
347 | 70 | 年 | nián | an era; a period | 二十年之外 |
348 | 70 | 年 | nián | a date | 二十年之外 |
349 | 70 | 年 | nián | time; years | 二十年之外 |
350 | 70 | 年 | nián | harvest | 二十年之外 |
351 | 70 | 年 | nián | annual; every year | 二十年之外 |
352 | 69 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃脩先君之怨 |
353 | 69 | 乃 | nǎi | to be | 乃脩先君之怨 |
354 | 69 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃脩先君之怨 |
355 | 69 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃脩先君之怨 |
356 | 69 | 乃 | nǎi | however; but | 乃脩先君之怨 |
357 | 69 | 乃 | nǎi | if | 乃脩先君之怨 |
358 | 68 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 蔡於是乎請遷于吳 |
359 | 68 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 蔡於是乎請遷于吳 |
360 | 68 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 蔡於是乎請遷于吳 |
361 | 68 | 請 | qǐng | please | 蔡於是乎請遷于吳 |
362 | 68 | 請 | qǐng | to request | 蔡於是乎請遷于吳 |
363 | 68 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 蔡於是乎請遷于吳 |
364 | 68 | 請 | qǐng | to make an appointment | 蔡於是乎請遷于吳 |
365 | 68 | 請 | qǐng | to greet | 蔡於是乎請遷于吳 |
366 | 68 | 請 | qǐng | to invite | 蔡於是乎請遷于吳 |
367 | 67 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 必不行矣 |
368 | 67 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 必不行矣 |
369 | 67 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 必不行矣 |
370 | 67 | 矣 | yǐ | to form a question | 必不行矣 |
371 | 67 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 必不行矣 |
372 | 67 | 矣 | yǐ | sigh | 必不行矣 |
373 | 65 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 及鄭罕達帥師 |
374 | 65 | 鄭 | zhèng | Zheng | 及鄭罕達帥師 |
375 | 65 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 及鄭罕達帥師 |
376 | 65 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 及鄭罕達帥師 |
377 | 64 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 救范氏也 |
378 | 64 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 救范氏也 |
379 | 64 | 氏 | shì | family name; clan name | 救范氏也 |
380 | 64 | 氏 | shì | maiden name; nee | 救范氏也 |
381 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
382 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
383 | 64 | 氏 | shì | Shi | 救范氏也 |
384 | 64 | 氏 | shì | shi | 救范氏也 |
385 | 64 | 氏 | shì | lineage | 救范氏也 |
386 | 64 | 氏 | zhī | zhi | 救范氏也 |
387 | 64 | 入 | rù | to enter | 遂入越 |
388 | 64 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 遂入越 |
389 | 64 | 入 | rù | radical | 遂入越 |
390 | 64 | 入 | rù | income | 遂入越 |
391 | 64 | 入 | rù | to conform with | 遂入越 |
392 | 64 | 入 | rù | to descend | 遂入越 |
393 | 64 | 入 | rù | the entering tone | 遂入越 |
394 | 64 | 入 | rù | to pay | 遂入越 |
395 | 64 | 入 | rù | to join | 遂入越 |
396 | 63 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋勇為右 |
397 | 63 | 宋 | sòng | Song | 宋勇為右 |
398 | 63 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋勇為右 |
399 | 62 | 及 | jí | to reach | 越及吳平 |
400 | 62 | 及 | jí | and | 越及吳平 |
401 | 62 | 及 | jí | coming to; when | 越及吳平 |
402 | 62 | 及 | jí | to attain | 越及吳平 |
403 | 62 | 及 | jí | to understand | 越及吳平 |
404 | 62 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 越及吳平 |
405 | 62 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 越及吳平 |
406 | 62 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 越及吳平 |
407 | 62 | 夏 | xià | summer | 夏 |
408 | 62 | 夏 | xià | Xia | 夏 |
409 | 62 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏 |
410 | 62 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏 |
411 | 62 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏 |
412 | 62 | 夏 | xià | China | 夏 |
413 | 62 | 夏 | xià | the five colors | 夏 |
414 | 62 | 夏 | xià | a tall building | 夏 |
415 | 60 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 以是求伯 |
416 | 60 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 以是求伯 |
417 | 60 | 伯 | bó | Count | 以是求伯 |
418 | 60 | 伯 | bó | older brother | 以是求伯 |
419 | 60 | 伯 | bà | a hegemon | 以是求伯 |
420 | 59 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 不亦難乎 |
421 | 59 | 乎 | hū | in | 不亦難乎 |
422 | 59 | 乎 | hū | marks a return question | 不亦難乎 |
423 | 59 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 不亦難乎 |
424 | 59 | 乎 | hū | marks conjecture | 不亦難乎 |
425 | 59 | 乎 | hū | marks a pause | 不亦難乎 |
426 | 59 | 乎 | hū | marks praise | 不亦難乎 |
427 | 59 | 乎 | hū | ah; sigh | 不亦難乎 |
428 | 59 | 命 | mìng | life | 君命祇辱 |
429 | 59 | 命 | mìng | to order | 君命祇辱 |
430 | 59 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 君命祇辱 |
431 | 59 | 命 | mìng | an order; a command | 君命祇辱 |
432 | 59 | 命 | mìng | to name; to assign | 君命祇辱 |
433 | 59 | 命 | mìng | livelihood | 君命祇辱 |
434 | 59 | 命 | mìng | advice | 君命祇辱 |
435 | 59 | 命 | mìng | to confer a title | 君命祇辱 |
436 | 59 | 命 | mìng | lifespan | 君命祇辱 |
437 | 59 | 命 | mìng | to think | 君命祇辱 |
438 | 59 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若以晉辭 |
439 | 59 | 若 | ruò | seemingly | 若以晉辭 |
440 | 59 | 若 | ruò | if | 若以晉辭 |
441 | 59 | 若 | ruò | you | 若以晉辭 |
442 | 59 | 若 | ruò | this; that | 若以晉辭 |
443 | 59 | 若 | ruò | and; or | 若以晉辭 |
444 | 59 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若以晉辭 |
445 | 59 | 若 | rě | pomegranite | 若以晉辭 |
446 | 59 | 若 | ruò | to choose | 若以晉辭 |
447 | 59 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若以晉辭 |
448 | 59 | 若 | ruò | thus | 若以晉辭 |
449 | 59 | 若 | ruò | pollia | 若以晉辭 |
450 | 59 | 若 | ruò | Ruo | 若以晉辭 |
451 | 59 | 若 | ruò | only then | 若以晉辭 |
452 | 57 | 侯 | hóu | marquis; lord | 陳侯 |
453 | 57 | 侯 | hóu | a target in archery | 陳侯 |
454 | 57 | 何 | hé | what; where; which | 仲孫何忌帥師伐邾 |
455 | 57 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 仲孫何忌帥師伐邾 |
456 | 57 | 何 | hé | who | 仲孫何忌帥師伐邾 |
457 | 57 | 何 | hé | what | 仲孫何忌帥師伐邾 |
458 | 57 | 何 | hé | why | 仲孫何忌帥師伐邾 |
459 | 57 | 何 | hé | how | 仲孫何忌帥師伐邾 |
460 | 57 | 何 | hé | how much | 仲孫何忌帥師伐邾 |
461 | 57 | 何 | hé | He | 仲孫何忌帥師伐邾 |
462 | 55 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 欲與楚者右 |
463 | 55 | 者 | zhě | that | 欲與楚者右 |
464 | 55 | 者 | zhě | nominalizing function word | 欲與楚者右 |
465 | 55 | 者 | zhě | used to mark a definition | 欲與楚者右 |
466 | 55 | 者 | zhě | used to mark a pause | 欲與楚者右 |
467 | 55 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 欲與楚者右 |
468 | 55 | 者 | zhuó | according to | 欲與楚者右 |
469 | 55 | 死 | sǐ | to die | 死不知曠 |
470 | 55 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死不知曠 |
471 | 55 | 死 | sǐ | extremely; very | 死不知曠 |
472 | 55 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死不知曠 |
473 | 55 | 死 | sǐ | dead | 死不知曠 |
474 | 55 | 死 | sǐ | death | 死不知曠 |
475 | 55 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死不知曠 |
476 | 55 | 死 | sǐ | lost; severed | 死不知曠 |
477 | 55 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死不知曠 |
478 | 55 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死不知曠 |
479 | 55 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死不知曠 |
480 | 55 | 死 | sǐ | damned | 死不知曠 |
481 | 53 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚子 |
482 | 53 | 楚 | chǔ | Chu | 楚子 |
483 | 53 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚子 |
484 | 53 | 楚 | chǔ | painful | 楚子 |
485 | 53 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚子 |
486 | 53 | 楚 | chǔ | a cane | 楚子 |
487 | 53 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚子 |
488 | 53 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚子 |
489 | 53 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚子 |
490 | 52 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則有常刑 |
491 | 52 | 則 | zé | then | 則有常刑 |
492 | 52 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則有常刑 |
493 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有常刑 |
494 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則有常刑 |
495 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則有常刑 |
496 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則有常刑 |
497 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有常刑 |
498 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有常刑 |
499 | 52 | 則 | zé | to do | 則有常刑 |
500 | 52 | 則 | zé | only | 則有常刑 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
柏 | 98 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
北燕 | 98 | Northern Yan Kingdom | |
彼得 | 98 | Peter | |
邴 | 98 | Bing | |
亳 | 98 | Bo | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
陈书 | 陳書 | 99 | History of Chen of the Southern Dynasties |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
澹台 | 澹臺 | 100 | Tantai |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大野 | 100 | Ōno | |
狄 | 100 |
|
|
帝乙 | 100 | Di Yi | |
定公 | 100 | Lord Ding | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
樊迟 | 樊遲 | 102 | Fan Chi; Fan Xu |
夫差 | 102 | Fuchai | |
赣 | 贛 | 103 |
|
郜 | 103 | Gao | |
告子 | 71 | Gao Zi | |
高唐 | 103 | Gaotang | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
韩 | 韓 | 104 |
|
邗 | 104 | Han River | |
邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
鄗 | 104 | Hao | |
阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
惠王 | 104 |
|
|
惠子 | 104 | Hui Zi | |
霍 | 104 |
|
|
姞 | 106 | Ji | |
冀 | 106 |
|
|
季康子 | 106 | Master Ji Kang | |
郏 | 郟 | 106 |
|
江 | 106 |
|
|
江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
季路 | 106 | Ji Lu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
克东 | 克東 | 107 | Kedong |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
漷 | 75 |
|
|
狼 | 108 |
|
|
梁 | 108 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
潞 | 108 | Lu River | |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
孟懿子 | 109 | Master Meng Yi | |
孟子 | 109 |
|
|
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南郭 | 110 | Nanguo | |
尼父 | 110 | Confucius; Father | |
潘 | 112 |
|
|
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
彭 | 112 |
|
|
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
汝 | 114 |
|
|
上帝 | 115 |
|
|
上卿 | 115 | Senior Minister | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石田 | 115 | Ishida | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
郯 | 116 | Tan | |
陶唐 | 116 | Taotang | |
滕 | 116 |
|
|
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王正月 | 119 | Royal First Month | |
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
微子 | 119 | Count of Wei | |
汶 | 119 | Wen River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
武城 | 119 | Wucheng | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
鄎 | 120 | Xi | |
西门 | 西門 | 120 |
|
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
校人 | 120 |
|
|
夏书 | 夏書 | 120 | Books of Xia |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
邢 | 120 |
|
|
熊宜僚 | 120 | Xiong Yiliao | |
徐 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
豷 | 121 | Yi | |
沂 | 121 | Yi | |
郢 | 121 | Ying | |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
鄾 | 121 | You | |
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
邘 | 121 | Yu | |
禹 | 121 |
|
|
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
于越 | 121 | Commander in Chief | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
鄫 | 122 | Zeng | |
长武 | 長武 | 122 | Changwu |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
赵鞅 | 趙鞅 | 122 | Zhao Yang |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
中行 | 122 | Bank of China | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
中山 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
邾 | 122 |
|
|
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子思 | 122 | Zi Si | |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
子路 | 122 | Zi Lu | |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|