Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《檀弓下》 Tan Gong II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 227 zhī to go 君之適長殤
2 227 zhī to arrive; to go 君之適長殤
3 227 zhī is 君之適長殤
4 227 zhī to use 君之適長殤
5 227 zhī Zhi 君之適長殤
6 227 zhī winding 君之適長殤
7 127 yuē to speak; to say
8 127 yuē Kangxi radical 73
9 127 yuē to be called
10 102 ér Kangxi radical 126 不越疆而吊人
11 102 ér as if; to seem like 不越疆而吊人
12 102 néng can; able 不越疆而吊人
13 102 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不越疆而吊人
14 102 ér to arrive; up to 不越疆而吊人
15 84 Qi 曾點倚其門而歌
16 68 to go; to 君於大夫
17 68 to rely on; to depend on 君於大夫
18 68 Yu 君於大夫
19 68 a crow 君於大夫
20 54 infix potential marker 不越疆而吊人
21 48 wéi to act as; to serve 妻之昆弟為父後者死
22 48 wéi to change into; to become 妻之昆弟為父後者死
23 48 wéi to be; is 妻之昆弟為父後者死
24 48 wéi to do 妻之昆弟為父後者死
25 48 wèi to support; to help 妻之昆弟為父後者死
26 48 wéi to govern 妻之昆弟為父後者死
27 46 rén person; people; a human being 不越疆而吊人
28 46 rén Kangxi radical 9 不越疆而吊人
29 46 rén a kind of person 不越疆而吊人
30 46 rén everybody 不越疆而吊人
31 46 rén adult 不越疆而吊人
32 46 rén somebody; others 不越疆而吊人
33 46 rén an upright person 不越疆而吊人
34 44 to split; to tear 斯道也
35 44 to depart; to leave 斯道也
36 44 Si 斯道也
37 43 to die 妻之昆弟為父後者死
38 43 to sever; to break off 妻之昆弟為父後者死
39 43 dead 妻之昆弟為父後者死
40 43 death 妻之昆弟為父後者死
41 43 to sacrifice one's life 妻之昆弟為父後者死
42 43 lost; severed 妻之昆弟為父後者死
43 43 lifeless; not moving 妻之昆弟為父後者死
44 43 stiff; inflexible 妻之昆弟為父後者死
45 43 already fixed; set; established 妻之昆弟為父後者死
46 43 damned 妻之昆弟為父後者死
47 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 三步則止
48 43 a grade; a level 三步則止
49 43 an example; a model 三步則止
50 43 a weighing device 三步則止
51 43 to grade; to rank 三步則止
52 43 to copy; to imitate; to follow 三步則止
53 43 to do 三步則止
54 43 to use; to grasp 以告舅犯
55 43 to rely on 以告舅犯
56 43 to regard 以告舅犯
57 43 to be able to 以告舅犯
58 43 to order; to command 以告舅犯
59 43 used after a verb 以告舅犯
60 43 a reason; a cause 以告舅犯
61 43 Israel 以告舅犯
62 43 Yi 以告舅犯
63 42 child; son 季武子寢疾
64 42 egg; newborn 季武子寢疾
65 42 first earthly branch 季武子寢疾
66 42 11 p.m.-1 a.m. 季武子寢疾
67 42 Kangxi radical 39 季武子寢疾
68 42 pellet; something small and hard 季武子寢疾
69 42 master 季武子寢疾
70 42 viscount 季武子寢疾
71 42 zi you; your honor 季武子寢疾
72 42 masters 季武子寢疾
73 42 person 季武子寢疾
74 42 young 季武子寢疾
75 42 seed 季武子寢疾
76 42 subordinate; subsidiary 季武子寢疾
77 42 a copper coin 季武子寢疾
78 42 female dragonfly 季武子寢疾
79 42 constituent 季武子寢疾
80 42 offspring; descendants 季武子寢疾
81 42 dear 季武子寢疾
82 42 little one 季武子寢疾
83 41 to cry; to weep 哭之適室
84 41 to lament 哭之適室
85 41 to offer condolences 哭之適室
86 34 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君之適長殤
87 34 jūn a mistress 君之適長殤
88 34 jūn date-plum 君之適長殤
89 34 jūn the son of heaven 君之適長殤
90 34 jūn to rule 君之適長殤
91 32 sàng to mourn 公之喪
92 32 sāng funeral 公之喪
93 32 sàng to die 公之喪
94 32 sàng to lose 公之喪
95 32 sàng to suffer 公之喪
96 32 sàng to escape; to flee 公之喪
97 32 sāng death 公之喪
98 32 sāng a copse placed within a coffin 公之喪
99 32 sāng mourning 公之喪
100 32 sāng Sang 公之喪
101 32 sàng to be defeated; to destroy 公之喪
102 30 Wu 雖吾子儼然在憂服之中
103 28 diào to hang 吊於宮
104 28 diào to condole; to mourn; to pity 吊於宮
105 28 diào to keep 吊於宮
106 28 diào to draw 吊於宮
107 28 diào an ancient unit of currentcy 吊於宮
108 27 gōng public; common; state-owned 公之庶長殤
109 27 gōng official 公之庶長殤
110 27 gōng male 公之庶長殤
111 27 gōng duke; lord 公之庶長殤
112 27 gōng fair; equitable 公之庶長殤
113 27 gōng Mr.; mister 公之庶長殤
114 27 gōng father-in-law 公之庶長殤
115 27 gōng form of address; your honor 公之庶長殤
116 27 gōng accepted; mutual 公之庶長殤
117 27 gōng metric 公之庶長殤
118 27 gōng to release to the public 公之庶長殤
119 27 gōng the common good 公之庶長殤
120 27 gōng to divide equally 公之庶長殤
121 27 gōng Gong 公之庶長殤
122 26 to give 我吊也與哉
123 26 to accompany 我吊也與哉
124 26 to particate in 我吊也與哉
125 26 of the same kind 我吊也與哉
126 26 to help 我吊也與哉
127 26 for 我吊也與哉
128 24 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 唯祭祀之禮
129 24 a ritual; a ceremony; a rite 唯祭祀之禮
130 24 a present; a gift 唯祭祀之禮
131 24 a bow 唯祭祀之禮
132 24 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 唯祭祀之禮
133 24 Li 唯祭祀之禮
134 24 to give an offering in a religious ceremony 唯祭祀之禮
135 24 to respect; to revere 唯祭祀之禮
136 22 使 shǐ to make; to cause 必使人吊之
137 22 使 shǐ to make use of for labor 必使人吊之
138 22 使 shǐ to indulge 必使人吊之
139 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 必使人吊之
140 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 必使人吊之
141 22 使 shǐ to dispatch 必使人吊之
142 22 使 shǐ to use 必使人吊之
143 22 使 shǐ to be able to 必使人吊之
144 20 zàng to bury the dead 將葬
145 19 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 望反諸幽
146 19 fǎn to rebel; to oppose 望反諸幽
147 19 fǎn to go back; to return 望反諸幽
148 19 fǎn to combat; to rebel 望反諸幽
149 19 fǎn the fanqie phonetic system 望反諸幽
150 19 fǎn a counter-revolutionary 望反諸幽
151 19 fǎn to flip; to turn over 望反諸幽
152 19 fǎn to take back; to give back 望反諸幽
153 19 fǎn to reason by analogy 望反諸幽
154 19 fǎn to introspect 望反諸幽
155 19 fān to reverse a verdict 望反諸幽
156 17 clothes; dress; garment 故為之服姊妹之服
157 17 funary clothes 故為之服姊妹之服
158 17 to serve; to obey; to comply; to defer 故為之服姊妹之服
159 17 to take medicine; to eat 故為之服姊妹之服
160 17 to be suitable for; to be used to 故為之服姊妹之服
161 17 to take on; to undertake; to be responsible for 故為之服姊妹之服
162 17 to harness 故為之服姊妹之服
163 17 two of a four horse team 故為之服姊妹之服
164 17 to wear [clothes]; to dress 故為之服姊妹之服
165 17 morning; funeral arrangements 故為之服姊妹之服
166 17 Fu 故為之服姊妹之服
167 17 to cause to yield 故為之服姊妹之服
168 16 to enter 蟜固不說齊衰而入見
169 16 Kangxi radical 11 蟜固不說齊衰而入見
170 16 radical 蟜固不說齊衰而入見
171 16 income 蟜固不說齊衰而入見
172 16 to conform with 蟜固不說齊衰而入見
173 16 to descend 蟜固不說齊衰而入見
174 16 the entering tone 蟜固不說齊衰而入見
175 16 to pay 蟜固不說齊衰而入見
176 16 to join 蟜固不說齊衰而入見
177 16 wèi to call 孔子謂
178 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孔子謂
179 16 wèi to speak to; to address 孔子謂
180 16 wèi to treat as; to regard as 孔子謂
181 16 wèi introducing a condition situation 孔子謂
182 16 wèi to speak to; to address 孔子謂
183 16 wèi to think 孔子謂
184 16 wèi for; is to be 孔子謂
185 16 wèi to make; to cause 孔子謂
186 16 wèi principle; reason 孔子謂
187 16 wèi Wei 孔子謂
188 16 Kangxi radical 71 五十無車者
189 16 to not have; without 五十無車者
190 16 mo 五十無車者
191 16 to not have 五十無車者
192 16 Wu 五十無車者
193 16 jìng to respect /to honor 自敬姜之哭穆伯始也
194 16 jìng gratitude; congratulations 自敬姜之哭穆伯始也
195 16 jìng to offer out of politeness or ceremony 自敬姜之哭穆伯始也
196 16 jìng a gift given in honor 自敬姜之哭穆伯始也
197 16 jìng solemn /serious 自敬姜之哭穆伯始也
198 16 jìng to alert /to warn 自敬姜之哭穆伯始也
199 16 jìng protocol; courtesy 自敬姜之哭穆伯始也
200 16 jìng Jing 自敬姜之哭穆伯始也
201 15 wén to hear 聞遠兄弟之喪
202 15 wén Wen 聞遠兄弟之喪
203 15 wén sniff at; to smell 聞遠兄弟之喪
204 15 wén to be widely known 聞遠兄弟之喪
205 15 wén to confirm; to accept 聞遠兄弟之喪
206 15 wén information 聞遠兄弟之喪
207 15 wèn famous; well known 聞遠兄弟之喪
208 15 wén knowledge; learning 聞遠兄弟之喪
209 15 wèn popularity; prestige; reputation 聞遠兄弟之喪
210 15 wén to question 聞遠兄弟之喪
211 15 to go; to 使人立于門外告來者
212 15 to rely on; to depend on 使人立于門外告來者
213 15 Yu 使人立于門外告來者
214 15 a crow 使人立于門外告來者
215 15 shí food; food and drink 行吊之日不飲酒食肉焉
216 15 shí Kangxi radical 184 行吊之日不飲酒食肉焉
217 15 shí to eat 行吊之日不飲酒食肉焉
218 15 to feed 行吊之日不飲酒食肉焉
219 15 shí meal; cooked cereals 行吊之日不飲酒食肉焉
220 15 to raise; to nourish 行吊之日不飲酒食肉焉
221 15 shí to receive; to accept 行吊之日不飲酒食肉焉
222 15 shí to receive an official salary 行吊之日不飲酒食肉焉
223 15 shí an eclipse 行吊之日不飲酒食肉焉
224 14 sān three 車三乘
225 14 sān third 車三乘
226 14 sān more than two 車三乘
227 14 sān very few 車三乘
228 14 sān San 車三乘
229 14 self 我吊也與哉
230 14 [my] dear 我吊也與哉
231 14 Wo 我吊也與哉
232 14 dào way; road; path 斯道也
233 14 dào principle; a moral; morality 斯道也
234 14 dào Tao; the Way 斯道也
235 14 dào to say; to speak; to talk 斯道也
236 14 dào to think 斯道也
237 14 dào circuit; a province 斯道也
238 14 dào a course; a channel 斯道也
239 14 dào a method; a way of doing something 斯道也
240 14 dào a doctrine 斯道也
241 14 dào Taoism; Daoism 斯道也
242 14 dào a skill 斯道也
243 14 dào a sect 斯道也
244 14 dào a line 斯道也
245 14 a man; a male adult 夫入門右
246 14 husband 夫入門右
247 14 a person 夫入門右
248 14 someone who does manual work 夫入門右
249 14 a hired worker 夫入門右
250 14 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀次亦如之
251 14 āi to pity 哀次亦如之
252 14 āi to grieve; to morn 哀次亦如之
253 14 āi to cherish; to treasure 哀次亦如之
254 14 āi orphaned 哀次亦如之
255 14 mother 曾子有母之喪
256 14 Kangxi radical 80 曾子有母之喪
257 14 female 曾子有母之喪
258 14 female elders; older female relatives 曾子有母之喪
259 14 parent; source; origin 曾子有母之喪
260 14 all women 曾子有母之喪
261 14 to foster; to nurture 曾子有母之喪
262 14 a large proportion of currency 曾子有母之喪
263 14 investment capital 曾子有母之喪
264 14 夫子 fūzǐ master 聞諸夫子
265 14 夫子 fūzǐ master [Confucius] 聞諸夫子
266 14 夫子 fūzǐ teacher; elder 聞諸夫子
267 14 夫子 fūzǐ husband 聞諸夫子
268 14 夫子 fūzi attendant; servant 聞諸夫子
269 13 chén minister; statesman; official 君惠吊亡臣重耳
270 13 chén Kangxi radical 131 君惠吊亡臣重耳
271 13 chén a slave 君惠吊亡臣重耳
272 13 chén Chen 君惠吊亡臣重耳
273 13 chén to obey; to comply 君惠吊亡臣重耳
274 13 chén to command; to direct 君惠吊亡臣重耳
275 13 chén a subject 君惠吊亡臣重耳
276 13 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
277 13 mín the people; citizen; subjects 有虞氏未施信於民而民信之
278 13 mín Min 有虞氏未施信於民而民信之
279 13 to complete; to finish 殷既封而吊
280 13 Ji 殷既封而吊
281 12 shuāi to weaken; to decline 蟜固不說齊衰而入見
282 12 cuī mourning garments 蟜固不說齊衰而入見
283 12 shuāi to harm 蟜固不說齊衰而入見
284 12 cuī to decline 蟜固不說齊衰而入見
285 12 Yi 朝亦如之
286 12 to die 卒哭曰成事
287 12 a soldier 卒哭曰成事
288 12 a servant; forced labor 卒哭曰成事
289 12 to end 卒哭曰成事
290 12 a deployment of five soldiers 卒哭曰成事
291 12 Kangxi radical 49 以死者為不可別已
292 12 to bring to an end; to stop 以死者為不可別已
293 12 to complete 以死者為不可別已
294 12 to demote; to dismiss 以死者為不可別已
295 12 to recover from an illness 以死者為不可別已
296 12 do not 弗忍虛也
297 12 jiàng a general; a high ranking officer 將葬
298 12 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將葬
299 12 jiàng to command; to lead 將葬
300 12 qiāng to request 將葬
301 12 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將葬
302 12 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將葬
303 12 jiāng to checkmate 將葬
304 12 jiāng to goad; to incite; to provoke 將葬
305 12 jiāng to do; to handle 將葬
306 12 jiàng backbone 將葬
307 12 jiàng king 將葬
308 12 jiāng to rest 將葬
309 12 jiàng a senior member of an organization 將葬
310 12 jiāng large; great 將葬
311 12 yǐn to drink 曠飲斯
312 12 yǐn to swallow 曠飲斯
313 12 yǐn a drink; a beverage 曠飲斯
314 12 yǐn to rinse one's mouth 曠飲斯
315 12 yǐn to conceal; to hide 曠飲斯
316 12 yìn to provide a drink 曠飲斯
317 12 yìn to permeate 曠飲斯
318 12 yǐn to drink wine 曠飲斯
319 12 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 曠飲斯
320 12 yǐn a decoction 曠飲斯
321 12 yǐn to confiscate 曠飲斯
322 11 to carry on the shoulder 父死之謂何
323 11 what 父死之謂何
324 11 He 父死之謂何
325 11 day of the month; a certain day 行吊之日不飲酒食肉焉
326 11 Kangxi radical 72 行吊之日不飲酒食肉焉
327 11 a day 行吊之日不飲酒食肉焉
328 11 Japan 行吊之日不飲酒食肉焉
329 11 sun 行吊之日不飲酒食肉焉
330 11 daytime 行吊之日不飲酒食肉焉
331 11 sunlight 行吊之日不飲酒食肉焉
332 11 everyday 行吊之日不飲酒食肉焉
333 11 season 行吊之日不飲酒食肉焉
334 11 available time 行吊之日不飲酒食肉焉
335 11 in the past 行吊之日不飲酒食肉焉
336 11 mi 行吊之日不飲酒食肉焉
337 11 even; equal; uniform 蟜固不說齊衰而入見
338 11 Kangxi radical 210 蟜固不說齊衰而入見
339 11 Qi Dynasty 蟜固不說齊衰而入見
340 11 State of Qi 蟜固不說齊衰而入見
341 11 to arrange 蟜固不說齊衰而入見
342 11 agile; nimble 蟜固不說齊衰而入見
343 11 navel 蟜固不說齊衰而入見
344 11 to rise; to ascend 蟜固不說齊衰而入見
345 11 chopped meat or vegetables 蟜固不說齊衰而入見
346 11 to blend ingredients 蟜固不說齊衰而入見
347 11 to delimit; to distinguish 蟜固不說齊衰而入見
348 11 the lower part of a garment 蟜固不說齊衰而入見
349 11 broomcorn millet 蟜固不說齊衰而入見
350 11 zhāi to fast 蟜固不說齊衰而入見
351 11 to level with 蟜固不說齊衰而入見
352 11 all present; all ready 蟜固不說齊衰而入見
353 11 Qi 蟜固不說齊衰而入見
354 11 alike; similar; identical; same 蟜固不說齊衰而入見
355 11 an alloy 蟜固不說齊衰而入見
356 11 zài in; at 父在
357 11 zài to exist; to be living 父在
358 11 zài to consist of 父在
359 11 zài to be at a post 父在
360 11 qǐng to ask; to inquire 其子戍請謚於君曰
361 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 其子戍請謚於君曰
362 11 qǐng to beg; to entreat 其子戍請謚於君曰
363 11 qǐng please 其子戍請謚於君曰
364 11 qǐng to request 其子戍請謚於君曰
365 11 qǐng to hire; to employ; to engage 其子戍請謚於君曰
366 11 qǐng to make an appointment 其子戍請謚於君曰
367 11 qǐng to greet 其子戍請謚於君曰
368 11 qǐng to invite 其子戍請謚於君曰
369 11 yòu Kangxi radical 29 又因以為利
370 10 wèi to guard; to protect; to defend 衛司徒敬子死
371 10 wèi a guard 衛司徒敬子死
372 10 wèi feathering in arrows 衛司徒敬子死
373 10 wèi a border area; a defended area 衛司徒敬子死
374 10 wèi donkey 衛司徒敬子死
375 10 wèi Wei 衛司徒敬子死
376 10 wèi Wei 衛司徒敬子死
377 10 yán to speak; to say; said 先王之所難言也
378 10 yán language; talk; words; utterance; speech 先王之所難言也
379 10 yán Kangxi radical 149 先王之所難言也
380 10 yán phrase; sentence 先王之所難言也
381 10 yán a word; a syllable 先王之所難言也
382 10 yán a theory; a doctrine 先王之所難言也
383 10 yán to regard as 先王之所難言也
384 10 yán to act as 先王之所難言也
385 10 must 吊於葬者必執引
386 10 Bi 吊於葬者必執引
387 10 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 吊於葬者必執引
388 10 zhí a post; a position; a job 吊於葬者必執引
389 10 zhí to grasp; to hold 吊於葬者必執引
390 10 zhí to govern; to administer; to be in charge of 吊於葬者必執引
391 10 zhí to arrest; to capture 吊於葬者必執引
392 10 zhí to maintain; to guard 吊於葬者必執引
393 10 zhí to block up 吊於葬者必執引
394 10 zhí to engage in 吊於葬者必執引
395 10 zhí to link up; to draw in 吊於葬者必執引
396 10 zhí a good friend 吊於葬者必執引
397 10 zhí proof; certificate; receipt; voucher 吊於葬者必執引
398 10 文子 wén zǐ Wen Zi 公叔文子卒
399 10 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 喪亦不可久也
400 10 不可 bù kě improbable 喪亦不可久也
401 10 wife 妻之昆弟為父後者死
402 10 to marry off 妻之昆弟為父後者死
403 10 to take for a wife 妻之昆弟為父後者死
404 10 disease; sickness; ailment 季武子寢疾
405 10 to hate; to envy 季武子寢疾
406 10 swift; rapid 季武子寢疾
407 10 urgent 季武子寢疾
408 10 pain 季武子寢疾
409 10 to get sick 季武子寢疾
410 10 to worry; to be nervous 季武子寢疾
411 10 guó a country; a nation 同國
412 10 guó the capital of a state 同國
413 10 guó a feud; a vassal state 同國
414 10 guó a state; a kingdom 同國
415 10 guó a place; a land 同國
416 10 guó domestic; Chinese 同國
417 10 guó national 同國
418 10 guó top in the nation 同國
419 10 guó Guo 同國
420 10 residence; dwelling 吾三臣者之不能居公室也
421 10 to be at a position 吾三臣者之不能居公室也
422 10 to live; to dwell; to reside 吾三臣者之不能居公室也
423 10 to stay put 吾三臣者之不能居公室也
424 10 to claim; to assert 吾三臣者之不能居公室也
425 10 to store up; to accumulate 吾三臣者之不能居公室也
426 10 to sit down 吾三臣者之不能居公室也
427 10 to possess 吾三臣者之不能居公室也
428 10 to hold in storage; to retain; to harbor 吾三臣者之不能居公室也
429 10 Ju 吾三臣者之不能居公室也
430 10 wèi Eighth earthly branch 則未為後也
431 10 wèi 1-3 p.m. 則未為後也
432 10 wèi to taste 則未為後也
433 10 shì room; bedroom 哭之適室
434 10 shì house; dwelling 哭之適室
435 10 shì organizational subdivision 哭之適室
436 10 shì number 13 of the 28 constellations 哭之適室
437 10 shì household 哭之適室
438 10 shì house of nobility 哭之適室
439 10 shì family assets 哭之適室
440 10 shì wife 哭之適室
441 10 shì tomb; burial chamber 哭之適室
442 10 shì knife sheath 哭之適室
443 10 shì Shi 哭之適室
444 10 大夫 dàifu doctor 大夫之適長殤
445 10 大夫 dàfū second level minister 大夫之適長殤
446 10 大夫 dàfū an expert 大夫之適長殤
447 10 大夫 dàfū Dafu 大夫之適長殤
448 10 chén Chen 陳褻衣
449 10 chén Chen of the Southern dynasties 陳褻衣
450 10 chén to arrange 陳褻衣
451 10 chén to display; to exhibit 陳褻衣
452 10 chén to narrate; to state; to explain 陳褻衣
453 10 chén stale 陳褻衣
454 10 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳褻衣
455 10 chén aged [wine]; matured 陳褻衣
456 10 chén a path to a residence 陳褻衣
457 10 zhèn a battle; a battle array 陳褻衣
458 9 zhòng heavy 秦穆公使人吊公子重耳
459 9 chóng to repeat 秦穆公使人吊公子重耳
460 9 zhòng significant; serious; important 秦穆公使人吊公子重耳
461 9 chóng layered; folded; tiered 秦穆公使人吊公子重耳
462 9 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 秦穆公使人吊公子重耳
463 9 zhòng sad 秦穆公使人吊公子重耳
464 9 zhòng a weight 秦穆公使人吊公子重耳
465 9 zhòng large in amount; valuable 秦穆公使人吊公子重耳
466 9 zhòng thick; dense; strong 秦穆公使人吊公子重耳
467 9 zhòng to prefer 秦穆公使人吊公子重耳
468 9 zhòng to add 秦穆公使人吊公子重耳
469 9 zāi to start 我吊也與哉
470 9 曾子 céngzǐ Ceng Zi 曾子有母之喪
471 9 wèn to ask 穆公問於子思曰
472 9 wèn to inquire after 穆公問於子思曰
473 9 wèn to interrogate 穆公問於子思曰
474 9 wèn to hold responsible 穆公問於子思曰
475 9 wèn to request something 穆公問於子思曰
476 9 wèn to rebuke 穆公問於子思曰
477 9 wèn to send an official mission bearing gifts 穆公問於子思曰
478 9 wèn news 穆公問於子思曰
479 9 wèn to propose marriage 穆公問於子思曰
480 9 wén to inform 穆公問於子思曰
481 9 wèn to research 穆公問於子思曰
482 9 wèn Wen 穆公問於子思曰
483 9 wèn a question 穆公問於子思曰
484 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 不亦善乎
485 9 shàn happy 不亦善乎
486 9 shàn good 不亦善乎
487 9 shàn kind-hearted 不亦善乎
488 9 shàn to be skilled at something 不亦善乎
489 9 shàn familiar 不亦善乎
490 9 shàn to repair 不亦善乎
491 9 shàn to admire 不亦善乎
492 9 shàn to praise 不亦善乎
493 9 shàn Shan 不亦善乎
494 9 主人 zhǔrén master; host 主人曰
495 9 主人 zhǔrén sovereign 主人曰
496 9 shū father's younger brother 公叔文子卒
497 9 shū Shu 公叔文子卒
498 9 shū third eldest 公叔文子卒
499 9 shū declining; waning 公叔文子卒
500 9 to reach 及出

Frequencies of all Words

Top 911

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 227 zhī him; her; them; that 君之適長殤
2 227 zhī used between a modifier and a word to form a word group 君之適長殤
3 227 zhī to go 君之適長殤
4 227 zhī this; that 君之適長殤
5 227 zhī genetive marker 君之適長殤
6 227 zhī it 君之適長殤
7 227 zhī in; in regards to 君之適長殤
8 227 zhī all 君之適長殤
9 227 zhī and 君之適長殤
10 227 zhī however 君之適長殤
11 227 zhī if 君之適長殤
12 227 zhī then 君之適長殤
13 227 zhī to arrive; to go 君之適長殤
14 227 zhī is 君之適長殤
15 227 zhī to use 君之適長殤
16 227 zhī Zhi 君之適長殤
17 227 zhī winding 君之適長殤
18 162 also; too 斯道也
19 162 a final modal particle indicating certainy or decision 斯道也
20 162 either 斯道也
21 162 even 斯道也
22 162 used to soften the tone 斯道也
23 162 used for emphasis 斯道也
24 162 used to mark contrast 斯道也
25 162 used to mark compromise 斯道也
26 127 yuē to speak; to say
27 127 yuē Kangxi radical 73
28 127 yuē to be called
29 127 yuē particle without meaning
30 102 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不越疆而吊人
31 102 ér Kangxi radical 126 不越疆而吊人
32 102 ér you 不越疆而吊人
33 102 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不越疆而吊人
34 102 ér right away; then 不越疆而吊人
35 102 ér but; yet; however; while; nevertheless 不越疆而吊人
36 102 ér if; in case; in the event that 不越疆而吊人
37 102 ér therefore; as a result; thus 不越疆而吊人
38 102 ér how can it be that? 不越疆而吊人
39 102 ér so as to 不越疆而吊人
40 102 ér only then 不越疆而吊人
41 102 ér as if; to seem like 不越疆而吊人
42 102 néng can; able 不越疆而吊人
43 102 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不越疆而吊人
44 102 ér me 不越疆而吊人
45 102 ér to arrive; up to 不越疆而吊人
46 102 ér possessive 不越疆而吊人
47 84 his; hers; its; theirs 曾點倚其門而歌
48 84 to add emphasis 曾點倚其門而歌
49 84 used when asking a question in reply to a question 曾點倚其門而歌
50 84 used when making a request or giving an order 曾點倚其門而歌
51 84 he; her; it; them 曾點倚其門而歌
52 84 probably; likely 曾點倚其門而歌
53 84 will 曾點倚其門而歌
54 84 may 曾點倚其門而歌
55 84 if 曾點倚其門而歌
56 84 or 曾點倚其門而歌
57 84 Qi 曾點倚其門而歌
58 68 in; at 君於大夫
59 68 in; at 君於大夫
60 68 in; at; to; from 君於大夫
61 68 to go; to 君於大夫
62 68 to rely on; to depend on 君於大夫
63 68 to go to; to arrive at 君於大夫
64 68 from 君於大夫
65 68 give 君於大夫
66 68 oppposing 君於大夫
67 68 and 君於大夫
68 68 compared to 君於大夫
69 68 by 君於大夫
70 68 and; as well as 君於大夫
71 68 for 君於大夫
72 68 Yu 君於大夫
73 68 a crow 君於大夫
74 68 whew; wow 君於大夫
75 58 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 如是者三
76 58 zhě that 如是者三
77 58 zhě nominalizing function word 如是者三
78 58 zhě used to mark a definition 如是者三
79 58 zhě used to mark a pause 如是者三
80 58 zhě topic marker; that; it 如是者三
81 58 zhuó according to 如是者三
82 54 not; no 不越疆而吊人
83 54 expresses that a certain condition cannot be acheived 不越疆而吊人
84 54 as a correlative 不越疆而吊人
85 54 no (answering a question) 不越疆而吊人
86 54 forms a negative adjective from a noun 不越疆而吊人
87 54 at the end of a sentence to form a question 不越疆而吊人
88 54 to form a yes or no question 不越疆而吊人
89 54 infix potential marker 不越疆而吊人
90 49 yǒu is; are; to exist 必有拜者
91 49 yǒu to have; to possess 必有拜者
92 49 yǒu indicates an estimate 必有拜者
93 49 yǒu indicates a large quantity 必有拜者
94 49 yǒu indicates an affirmative response 必有拜者
95 49 yǒu a certain; used before a person, time, or place 必有拜者
96 49 yǒu used to compare two things 必有拜者
97 49 yǒu used in a polite formula before certain verbs 必有拜者
98 49 yǒu used before the names of dynasties 必有拜者
99 49 yǒu a certain thing; what exists 必有拜者
100 49 yǒu multiple of ten and ... 必有拜者
101 49 yǒu abundant 必有拜者
102 49 yǒu purposeful 必有拜者
103 49 yǒu You 必有拜者
104 48 wèi for; to 妻之昆弟為父後者死
105 48 wèi because of 妻之昆弟為父後者死
106 48 wéi to act as; to serve 妻之昆弟為父後者死
107 48 wéi to change into; to become 妻之昆弟為父後者死
108 48 wéi to be; is 妻之昆弟為父後者死
109 48 wéi to do 妻之昆弟為父後者死
110 48 wèi for 妻之昆弟為父後者死
111 48 wèi because of; for; to 妻之昆弟為父後者死
112 48 wèi to 妻之昆弟為父後者死
113 48 wéi in a passive construction 妻之昆弟為父後者死
114 48 wéi forming a rehetorical question 妻之昆弟為父後者死
115 48 wéi forming an adverb 妻之昆弟為父後者死
116 48 wéi to add emphasis 妻之昆弟為父後者死
117 48 wèi to support; to help 妻之昆弟為父後者死
118 48 wéi to govern 妻之昆弟為父後者死
119 46 rén person; people; a human being 不越疆而吊人
120 46 rén Kangxi radical 9 不越疆而吊人
121 46 rén a kind of person 不越疆而吊人
122 46 rén everybody 不越疆而吊人
123 46 rén adult 不越疆而吊人
124 46 rén somebody; others 不越疆而吊人
125 46 rén an upright person 不越疆而吊人
126 46 yān where; how 則辭焉
127 46 yān here; this 則辭焉
128 46 yān used for emphasis 則辭焉
129 46 yān only 則辭焉
130 46 yān in it; there 則辭焉
131 44 this 斯道也
132 44 to split; to tear 斯道也
133 44 thus; such 斯道也
134 44 to depart; to leave 斯道也
135 44 otherwise; but; however 斯道也
136 44 possessive particle 斯道也
137 44 question particle 斯道也
138 44 sigh 斯道也
139 44 is; are 斯道也
140 44 all; every 斯道也
141 44 Si 斯道也
142 43 to die 妻之昆弟為父後者死
143 43 to sever; to break off 妻之昆弟為父後者死
144 43 extremely; very 妻之昆弟為父後者死
145 43 to do one's utmost 妻之昆弟為父後者死
146 43 dead 妻之昆弟為父後者死
147 43 death 妻之昆弟為父後者死
148 43 to sacrifice one's life 妻之昆弟為父後者死
149 43 lost; severed 妻之昆弟為父後者死
150 43 lifeless; not moving 妻之昆弟為父後者死
151 43 stiff; inflexible 妻之昆弟為父後者死
152 43 already fixed; set; established 妻之昆弟為父後者死
153 43 damned 妻之昆弟為父後者死
154 43 otherwise; but; however 三步則止
155 43 then 三步則止
156 43 measure word for short sections of text 三步則止
157 43 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 三步則止
158 43 a grade; a level 三步則止
159 43 an example; a model 三步則止
160 43 a weighing device 三步則止
161 43 to grade; to rank 三步則止
162 43 to copy; to imitate; to follow 三步則止
163 43 to do 三步則止
164 43 only 三步則止
165 43 immediately 三步則止
166 43 so as to; in order to 以告舅犯
167 43 to use; to regard as 以告舅犯
168 43 to use; to grasp 以告舅犯
169 43 according to 以告舅犯
170 43 because of 以告舅犯
171 43 on a certain date 以告舅犯
172 43 and; as well as 以告舅犯
173 43 to rely on 以告舅犯
174 43 to regard 以告舅犯
175 43 to be able to 以告舅犯
176 43 to order; to command 以告舅犯
177 43 further; moreover 以告舅犯
178 43 used after a verb 以告舅犯
179 43 very 以告舅犯
180 43 already 以告舅犯
181 43 increasingly 以告舅犯
182 43 a reason; a cause 以告舅犯
183 43 Israel 以告舅犯
184 43 Yi 以告舅犯
185 42 child; son 季武子寢疾
186 42 egg; newborn 季武子寢疾
187 42 first earthly branch 季武子寢疾
188 42 11 p.m.-1 a.m. 季武子寢疾
189 42 Kangxi radical 39 季武子寢疾
190 42 zi indicates that the the word is used as a noun 季武子寢疾
191 42 pellet; something small and hard 季武子寢疾
192 42 master 季武子寢疾
193 42 viscount 季武子寢疾
194 42 zi you; your honor 季武子寢疾
195 42 masters 季武子寢疾
196 42 person 季武子寢疾
197 42 young 季武子寢疾
198 42 seed 季武子寢疾
199 42 subordinate; subsidiary 季武子寢疾
200 42 a copper coin 季武子寢疾
201 42 bundle 季武子寢疾
202 42 female dragonfly 季武子寢疾
203 42 constituent 季武子寢疾
204 42 offspring; descendants 季武子寢疾
205 42 dear 季武子寢疾
206 42 little one 季武子寢疾
207 41 to cry; to weep 哭之適室
208 41 to lament 哭之適室
209 41 to offer condolences 哭之適室
210 34 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君之適長殤
211 34 jūn you 君之適長殤
212 34 jūn a mistress 君之適長殤
213 34 jūn date-plum 君之適長殤
214 34 jūn the son of heaven 君之適長殤
215 34 jūn to rule 君之適長殤
216 32 sàng to mourn 公之喪
217 32 sāng funeral 公之喪
218 32 sàng to die 公之喪
219 32 sàng to lose 公之喪
220 32 sàng to suffer 公之喪
221 32 sàng to escape; to flee 公之喪
222 32 sāng death 公之喪
223 32 sāng a copse placed within a coffin 公之喪
224 32 sāng mourning 公之喪
225 32 sāng Sang 公之喪
226 32 sàng to be defeated; to destroy 公之喪
227 30 I 雖吾子儼然在憂服之中
228 30 my 雖吾子儼然在憂服之中
229 30 Wu 雖吾子儼然在憂服之中
230 28 diào to hang 吊於宮
231 28 diào to condole; to mourn; to pity 吊於宮
232 28 diào to keep 吊於宮
233 28 diào to draw 吊於宮
234 28 diào an ancient unit of currentcy 吊於宮
235 28 expresses question or doubt 不亦善乎
236 28 in 不亦善乎
237 28 marks a return question 不亦善乎
238 28 marks a beckoning tone 不亦善乎
239 28 marks conjecture 不亦善乎
240 28 marks a pause 不亦善乎
241 28 marks praise 不亦善乎
242 28 ah; sigh 不亦善乎
243 27 gōng public; common; state-owned 公之庶長殤
244 27 gōng official 公之庶長殤
245 27 gōng male 公之庶長殤
246 27 gōng duke; lord 公之庶長殤
247 27 gōng fair; equitable 公之庶長殤
248 27 gōng Mr.; mister 公之庶長殤
249 27 gōng father-in-law 公之庶長殤
250 27 gōng form of address; your honor 公之庶長殤
251 27 gōng accepted; mutual 公之庶長殤
252 27 gōng metric 公之庶長殤
253 27 gōng to release to the public 公之庶長殤
254 27 gōng the common good 公之庶長殤
255 27 gōng to divide equally 公之庶長殤
256 27 gōng Gong 公之庶長殤
257 27 gōng publicly; openly 公之庶長殤
258 27 gōng publicly operated; state run 公之庶長殤
259 26 and 我吊也與哉
260 26 to give 我吊也與哉
261 26 together with 我吊也與哉
262 26 interrogative particle 我吊也與哉
263 26 to accompany 我吊也與哉
264 26 to particate in 我吊也與哉
265 26 of the same kind 我吊也與哉
266 26 to help 我吊也與哉
267 26 for 我吊也與哉
268 24 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 唯祭祀之禮
269 24 a ritual; a ceremony; a rite 唯祭祀之禮
270 24 a present; a gift 唯祭祀之禮
271 24 a bow 唯祭祀之禮
272 24 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 唯祭祀之禮
273 24 Li 唯祭祀之禮
274 24 to give an offering in a religious ceremony 唯祭祀之禮
275 24 to respect; to revere 唯祭祀之禮
276 22 使 shǐ to make; to cause 必使人吊之
277 22 使 shǐ to make use of for labor 必使人吊之
278 22 使 shǐ to indulge 必使人吊之
279 22 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 必使人吊之
280 22 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 必使人吊之
281 22 使 shǐ to dispatch 必使人吊之
282 22 使 shǐ if 必使人吊之
283 22 使 shǐ to use 必使人吊之
284 22 使 shǐ to be able to 必使人吊之
285 20 zàng to bury the dead 將葬
286 20 final particle to express a completed action 將亡矣
287 20 particle to express certainty 將亡矣
288 20 would; particle to indicate a future condition 將亡矣
289 20 to form a question 將亡矣
290 20 to indicate a command 將亡矣
291 20 sigh 將亡矣
292 19 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 望反諸幽
293 19 fǎn instead; anti- 望反諸幽
294 19 fǎn to rebel; to oppose 望反諸幽
295 19 fǎn to go back; to return 望反諸幽
296 19 fǎn to combat; to rebel 望反諸幽
297 19 fǎn the fanqie phonetic system 望反諸幽
298 19 fǎn on the contrary 望反諸幽
299 19 fǎn a counter-revolutionary 望反諸幽
300 19 fǎn to flip; to turn over 望反諸幽
301 19 fǎn to take back; to give back 望反諸幽
302 19 fǎn to reason by analogy 望反諸幽
303 19 fǎn to introspect 望反諸幽
304 19 fān to reverse a verdict 望反諸幽
305 17 clothes; dress; garment 故為之服姊妹之服
306 17 funary clothes 故為之服姊妹之服
307 17 to serve; to obey; to comply; to defer 故為之服姊妹之服
308 17 to take medicine; to eat 故為之服姊妹之服
309 17 to be suitable for; to be used to 故為之服姊妹之服
310 17 to take on; to undertake; to be responsible for 故為之服姊妹之服
311 17 to harness 故為之服姊妹之服
312 17 two of a four horse team 故為之服姊妹之服
313 17 to wear [clothes]; to dress 故為之服姊妹之服
314 17 a dose 故為之服姊妹之服
315 17 morning; funeral arrangements 故為之服姊妹之服
316 17 Fu 故為之服姊妹之服
317 17 to cause to yield 故為之服姊妹之服
318 17 zhū all; many; various 諸達官之長
319 17 zhū Zhu 諸達官之長
320 17 zhū all; members of the class 諸達官之長
321 17 zhū interrogative particle 諸達官之長
322 17 zhū him; her; them; it 諸達官之長
323 17 zhū of; in 諸達官之長
324 16 to enter 蟜固不說齊衰而入見
325 16 Kangxi radical 11 蟜固不說齊衰而入見
326 16 radical 蟜固不說齊衰而入見
327 16 income 蟜固不說齊衰而入見
328 16 to conform with 蟜固不說齊衰而入見
329 16 to descend 蟜固不說齊衰而入見
330 16 the entering tone 蟜固不說齊衰而入見
331 16 to pay 蟜固不說齊衰而入見
332 16 to join 蟜固不說齊衰而入見
333 16 wèi to call 孔子謂
334 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 孔子謂
335 16 wèi to speak to; to address 孔子謂
336 16 wèi to treat as; to regard as 孔子謂
337 16 wèi introducing a condition situation 孔子謂
338 16 wèi to speak to; to address 孔子謂
339 16 wèi to think 孔子謂
340 16 wèi for; is to be 孔子謂
341 16 wèi to make; to cause 孔子謂
342 16 wèi and 孔子謂
343 16 wèi principle; reason 孔子謂
344 16 wèi Wei 孔子謂
345 16 no 五十無車者
346 16 Kangxi radical 71 五十無車者
347 16 to not have; without 五十無車者
348 16 has not yet 五十無車者
349 16 mo 五十無車者
350 16 do not 五十無車者
351 16 not; -less; un- 五十無車者
352 16 regardless of 五十無車者
353 16 to not have 五十無車者
354 16 um 五十無車者
355 16 Wu 五十無車者
356 16 jìng to respect /to honor 自敬姜之哭穆伯始也
357 16 jìng gratitude; congratulations 自敬姜之哭穆伯始也
358 16 jìng to offer out of politeness or ceremony 自敬姜之哭穆伯始也
359 16 jìng a gift given in honor 自敬姜之哭穆伯始也
360 16 jìng solemn /serious 自敬姜之哭穆伯始也
361 16 jìng to alert /to warn 自敬姜之哭穆伯始也
362 16 jìng protocol; courtesy 自敬姜之哭穆伯始也
363 16 jìng Jing 自敬姜之哭穆伯始也
364 15 wén to hear 聞遠兄弟之喪
365 15 wén Wen 聞遠兄弟之喪
366 15 wén sniff at; to smell 聞遠兄弟之喪
367 15 wén to be widely known 聞遠兄弟之喪
368 15 wén to confirm; to accept 聞遠兄弟之喪
369 15 wén information 聞遠兄弟之喪
370 15 wèn famous; well known 聞遠兄弟之喪
371 15 wén knowledge; learning 聞遠兄弟之喪
372 15 wèn popularity; prestige; reputation 聞遠兄弟之喪
373 15 wén to question 聞遠兄弟之喪
374 15 in; at 使人立于門外告來者
375 15 in; at 使人立于門外告來者
376 15 in; at; to; from 使人立于門外告來者
377 15 to go; to 使人立于門外告來者
378 15 to rely on; to depend on 使人立于門外告來者
379 15 to go to; to arrive at 使人立于門外告來者
380 15 from 使人立于門外告來者
381 15 give 使人立于門外告來者
382 15 oppposing 使人立于門外告來者
383 15 and 使人立于門外告來者
384 15 compared to 使人立于門外告來者
385 15 by 使人立于門外告來者
386 15 and; as well as 使人立于門外告來者
387 15 for 使人立于門外告來者
388 15 Yu 使人立于門外告來者
389 15 a crow 使人立于門外告來者
390 15 whew; wow 使人立于門外告來者
391 15 shí food; food and drink 行吊之日不飲酒食肉焉
392 15 shí Kangxi radical 184 行吊之日不飲酒食肉焉
393 15 shí to eat 行吊之日不飲酒食肉焉
394 15 to feed 行吊之日不飲酒食肉焉
395 15 shí meal; cooked cereals 行吊之日不飲酒食肉焉
396 15 to raise; to nourish 行吊之日不飲酒食肉焉
397 15 shí to receive; to accept 行吊之日不飲酒食肉焉
398 15 shí to receive an official salary 行吊之日不飲酒食肉焉
399 15 shí an eclipse 行吊之日不飲酒食肉焉
400 14 sān three 車三乘
401 14 sān third 車三乘
402 14 sān more than two 車三乘
403 14 sān very few 車三乘
404 14 sān repeatedly 車三乘
405 14 sān San 車三乘
406 14 I; me; my 我吊也與哉
407 14 self 我吊也與哉
408 14 we; our 我吊也與哉
409 14 [my] dear 我吊也與哉
410 14 Wo 我吊也與哉
411 14 dào way; road; path 斯道也
412 14 dào principle; a moral; morality 斯道也
413 14 dào Tao; the Way 斯道也
414 14 dào measure word for long things 斯道也
415 14 dào to say; to speak; to talk 斯道也
416 14 dào to think 斯道也
417 14 dào times 斯道也
418 14 dào circuit; a province 斯道也
419 14 dào a course; a channel 斯道也
420 14 dào a method; a way of doing something 斯道也
421 14 dào measure word for doors and walls 斯道也
422 14 dào measure word for courses of a meal 斯道也
423 14 dào a centimeter 斯道也
424 14 dào a doctrine 斯道也
425 14 dào Taoism; Daoism 斯道也
426 14 dào a skill 斯道也
427 14 dào a sect 斯道也
428 14 dào a line 斯道也
429 14 a man; a male adult 夫入門右
430 14 this; that; those 夫入門右
431 14 now; still 夫入門右
432 14 is it not?; final particle 夫入門右
433 14 husband 夫入門右
434 14 a person 夫入門右
435 14 someone who does manual work 夫入門右
436 14 a hired worker 夫入門右
437 14 he 夫入門右
438 14 āi to be sad; to be mournful; to be pitiful 哀次亦如之
439 14 āi to pity 哀次亦如之
440 14 āi to grieve; to morn 哀次亦如之
441 14 āi alas 哀次亦如之
442 14 āi to cherish; to treasure 哀次亦如之
443 14 āi orphaned 哀次亦如之
444 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故為之服姊妹之服
445 14 old; ancient; former; past 故為之服姊妹之服
446 14 reason; cause; purpose 故為之服姊妹之服
447 14 to die 故為之服姊妹之服
448 14 so; therefore; hence 故為之服姊妹之服
449 14 original 故為之服姊妹之服
450 14 accident; happening; instance 故為之服姊妹之服
451 14 a friend; an acquaintance; friendship 故為之服姊妹之服
452 14 something in the past 故為之服姊妹之服
453 14 deceased; dead 故為之服姊妹之服
454 14 still; yet 故為之服姊妹之服
455 14 mother 曾子有母之喪
456 14 Kangxi radical 80 曾子有母之喪
457 14 female 曾子有母之喪
458 14 female elders; older female relatives 曾子有母之喪
459 14 parent; source; origin 曾子有母之喪
460 14 all women 曾子有母之喪
461 14 to foster; to nurture 曾子有母之喪
462 14 a large proportion of currency 曾子有母之喪
463 14 investment capital 曾子有母之喪
464 14 夫子 fūzǐ master 聞諸夫子
465 14 夫子 fūzǐ master [Confucius] 聞諸夫子
466 14 夫子 fūzǐ teacher; elder 聞諸夫子
467 14 夫子 fūzǐ husband 聞諸夫子
468 14 夫子 fūzi attendant; servant 聞諸夫子
469 13 chén minister; statesman; official 君惠吊亡臣重耳
470 13 chén Kangxi radical 131 君惠吊亡臣重耳
471 13 chén a slave 君惠吊亡臣重耳
472 13 chén you 君惠吊亡臣重耳
473 13 chén Chen 君惠吊亡臣重耳
474 13 chén to obey; to comply 君惠吊亡臣重耳
475 13 chén to command; to direct 君惠吊亡臣重耳
476 13 chén a subject 君惠吊亡臣重耳
477 13 孔子 kǒngzi Confucius 孔子曰
478 13 mín the people; citizen; subjects 有虞氏未施信於民而民信之
479 13 mín Min 有虞氏未施信於民而民信之
480 13 already; since 殷既封而吊
481 13 both ... and ... 殷既封而吊
482 13 to complete; to finish 殷既封而吊
483 13 preverbal particle marking completion 殷既封而吊
484 13 not long 殷既封而吊
485 13 Ji 殷既封而吊
486 12 shuāi to weaken; to decline 蟜固不說齊衰而入見
487 12 cuī mourning garments 蟜固不說齊衰而入見
488 12 shuāi to harm 蟜固不說齊衰而入見
489 12 cuī to decline 蟜固不說齊衰而入見
490 12 also; too 朝亦如之
491 12 but 朝亦如之
492 12 this; he; she 朝亦如之
493 12 although; even though 朝亦如之
494 12 already 朝亦如之
495 12 particle with no meaning 朝亦如之
496 12 Yi 朝亦如之
497 12 to die 卒哭曰成事
498 12 a soldier 卒哭曰成事
499 12 abruptly; hurriedly 卒哭曰成事
500 12 a servant; forced labor 卒哭曰成事

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
北方 98 The North
曾子 99 Ceng Zi
成公 99 Lord Cheng
定公 100 Lord Ding
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
夫差 102 Fuchai
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
103 7th heavenly stem
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
桓公 104 Lord Huan
季康子 106 Master Ji Kang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋献 晉獻 106 Xian of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
康王 107 King Kang of Zhou
孔子 107 Confucius
107 Kui
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
师旷 師曠 115 Shi Kuang
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
泰山 116 Mount Tai
116
  1. Teng
  2. Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文子 119 Wen Zi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄公 120 Lord Xiang
西乡 西鄉 120 Xixiang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
晏子 121 Yan Zi
阳门 陽門 121 Yangmen
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
又及 121 P.S.; postscript
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周朝 122 Zhou Dynasty
122
  1. Zhu
  2. Zhu
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子贡 子貢 122 Zi Gong
子思 122 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English