Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷三百二十 列傳第二百〇八 外國一 朝鮮 Volume 320 Biographies 208: Foreign States 1 - Korea

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 176 zhī to go 漢武帝平之
2 176 zhī to arrive; to go 漢武帝平之
3 176 zhī is 漢武帝平之
4 176 zhī to use 漢武帝平之
5 176 zhī Zhi 漢武帝平之
6 176 zhī winding 漢武帝平之
7 127 to use; to grasp 而以平壤為西京
8 127 to rely on 而以平壤為西京
9 127 to regard 而以平壤為西京
10 127 to be able to 而以平壤為西京
11 127 to order; to command 而以平壤為西京
12 127 used after a verb 而以平壤為西京
13 127 a reason; a cause 而以平壤為西京
14 127 Israel 而以平壤為西京
15 127 Yi 而以平壤為西京
16 116 nián year 二年送還其國流人
17 116 nián New Year festival 二年送還其國流人
18 116 nián age 二年送還其國流人
19 116 nián life span; life expectancy 二年送還其國流人
20 116 nián an era; a period 二年送還其國流人
21 116 nián a date 二年送還其國流人
22 116 nián time; years 二年送還其國流人
23 116 nián harvest 二年送還其國流人
24 116 nián annual; every year 二年送還其國流人
25 101 wéi to act as; to serve 始為燕人衛滿所據
26 101 wéi to change into; to become 始為燕人衛滿所據
27 101 wéi to be; is 始為燕人衛滿所據
28 101 wéi to do 始為燕人衛滿所據
29 101 wèi to support; to help 始為燕人衛滿所據
30 101 wéi to govern 始為燕人衛滿所據
31 100 Qi 有扶余人高氏據其地
32 84 bīng soldier; troops 未嘗去兵
33 84 bīng weapons 未嘗去兵
34 84 bīng military; warfare 未嘗去兵
35 78 朝鮮 cháoxiǎn Korea; North Korea 朝鮮
36 78 朝鮮 cháoxiǎn Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen 朝鮮
37 76 a dwarf 而南接倭
38 76 dwarfish; short 而南接倭
39 68 qǐng to ask; to inquire 且請封
40 68 qíng circumstances; state of affairs; situation 且請封
41 68 qǐng to beg; to entreat 且請封
42 68 qǐng please 且請封
43 68 qǐng to request 且請封
44 68 qǐng to hire; to employ; to engage 且請封
45 68 qǐng to make an appointment 且請封
46 68 qǐng to greet 且請封
47 68 qǐng to invite 且請封
48 65 wáng Wang 王高麗者王顓
49 65 wáng a king 王高麗者王顓
50 65 wáng Kangxi radical 96 王高麗者王顓
51 65 wàng to be king; to rule 王高麗者王顓
52 65 wáng a prince; a duke 王高麗者王顓
53 65 wáng grand; great 王高麗者王顓
54 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王高麗者王顓
55 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王高麗者王顓
56 65 wáng the head of a group or gang 王高麗者王顓
57 65 wáng the biggest or best of a group 王高麗者王顓
58 61 chén minister; statesman; official 東海波臣
59 61 chén Kangxi radical 131 東海波臣
60 61 chén a slave 東海波臣
61 61 chén Chen 東海波臣
62 61 chén to obey; to comply 東海波臣
63 61 chén to command; to direct 東海波臣
64 61 chén a subject 東海波臣
65 61 zhì Kangxi radical 133 自是貢獻數至
66 61 zhì to arrive 自是貢獻數至
67 60 qiǎn to send; to dispatch 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
68 60 qiǎn to banish; to exile 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
69 60 qiǎn to release 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
70 60 qiǎn to divorce 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
71 60 qiǎn to eliminate 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
72 60 qiǎn to cause 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
73 60 qiǎn to use; to apply 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
74 60 qiàn to bring to a grave 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
75 55 děng et cetera; and so on 惟得等辭歸
76 55 děng to wait 惟得等辭歸
77 55 děng to be equal 惟得等辭歸
78 55 děng degree; level 惟得等辭歸
79 55 děng to compare 惟得等辭歸
80 52 emperor; supreme ruler 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
81 52 the ruler of Heaven 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
82 52 a god 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
83 52 imperialism 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
84 52 zòu to present; to offer 權國事昌奏乞入朝
85 52 zòu to present a memorial to the emperor 權國事昌奏乞入朝
86 52 zòu to play a musical instrument 權國事昌奏乞入朝
87 52 zòu to happen; to occur 權國事昌奏乞入朝
88 52 zòu a memorial to the throne 權國事昌奏乞入朝
89 52 zòu to go; to walk 權國事昌奏乞入朝
90 52 zòu modulation of rhythm 權國事昌奏乞入朝
91 50 gòng a tribute; a gift 貢方物
92 50 gòng to offer a tribute 貢方物
93 50 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 貢方物
94 50 gòng to confer; to bestow 貢方物
95 50 gòng Gong 貢方物
96 49 ér Kangxi radical 126 而以平壤為西京
97 49 ér as if; to seem like 而以平壤為西京
98 49 néng can; able 而以平壤為西京
99 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以平壤為西京
100 49 ér to arrive; up to 而以平壤為西京
101 49 mìng life 三年正月命使往祀其國之山川
102 49 mìng to order 三年正月命使往祀其國之山川
103 49 mìng destiny; fate; luck 三年正月命使往祀其國之山川
104 49 mìng an order; a command 三年正月命使往祀其國之山川
105 49 mìng to name; to assign 三年正月命使往祀其國之山川
106 49 mìng livelihood 三年正月命使往祀其國之山川
107 49 mìng advice 三年正月命使往祀其國之山川
108 49 mìng to confer a title 三年正月命使往祀其國之山川
109 49 mìng lifespan 三年正月命使往祀其國之山川
110 49 mìng to think 三年正月命使往祀其國之山川
111 48 to give; to bestow favors 太祖即位之元年遣使賜璽書
112 48 grace; favor; a gift 太祖即位之元年遣使賜璽書
113 48 to award; to appoint 太祖即位之元年遣使賜璽書
114 48 to do in full 太祖即位之元年遣使賜璽書
115 48 to bestow an honorific title 太祖即位之元年遣使賜璽書
116 47 rén person; people; a human being 始為燕人衛滿所據
117 47 rén Kangxi radical 9 始為燕人衛滿所據
118 47 rén a kind of person 始為燕人衛滿所據
119 47 rén everybody 始為燕人衛滿所據
120 47 rén adult 始為燕人衛滿所據
121 47 rén somebody; others 始為燕人衛滿所據
122 47 rén an upright person 始為燕人衛滿所據
123 46 suǒ a few; various; some 箕子所封國也
124 46 suǒ a place; a location 箕子所封國也
125 46 suǒ indicates a passive voice 箕子所封國也
126 46 suǒ an ordinal number 箕子所封國也
127 46 suǒ meaning 箕子所封國也
128 46 suǒ garrison 箕子所封國也
129 45 infix potential marker 武備不修
130 43 yán to speak; to say; said 頓首言
131 43 yán language; talk; words; utterance; speech 頓首言
132 43 yán Kangxi radical 149 頓首言
133 43 yán phrase; sentence 頓首言
134 43 yán a word; a syllable 頓首言
135 43 yán a theory; a doctrine 頓首言
136 43 yán to regard as 頓首言
137 43 yán to act as 頓首言
138 39 guó a country; a nation 其國北鄰契丹
139 39 guó the capital of a state 其國北鄰契丹
140 39 guó a feud; a vassal state 其國北鄰契丹
141 39 guó a state; a kingdom 其國北鄰契丹
142 39 guó a place; a land 其國北鄰契丹
143 39 guó domestic; Chinese 其國北鄰契丹
144 39 guó national 其國北鄰契丹
145 39 guó top in the nation 其國北鄰契丹
146 39 guó Guo 其國北鄰契丹
147 39 使 shǐ to make; to cause 三年正月命使往祀其國之山川
148 39 使 shǐ to make use of for labor 三年正月命使往祀其國之山川
149 39 使 shǐ to indulge 三年正月命使往祀其國之山川
150 39 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 三年正月命使往祀其國之山川
151 39 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 三年正月命使往祀其國之山川
152 39 使 shǐ to dispatch 三年正月命使往祀其國之山川
153 39 使 shǐ to use 三年正月命使往祀其國之山川
154 39 使 shǐ to be able to 三年正月命使往祀其國之山川
155 39 yuē to speak; to say 漢以前曰朝鮮
156 39 yuē Kangxi radical 73 漢以前曰朝鮮
157 39 yuē to be called 漢以前曰朝鮮
158 39 one 三年一聘
159 39 Kangxi radical 1 三年一聘
160 39 pure; concentrated 三年一聘
161 39 first 三年一聘
162 39 the same 三年一聘
163 39 sole; single 三年一聘
164 39 a very small amount 三年一聘
165 39 Yi 三年一聘
166 39 other 三年一聘
167 39 to unify 三年一聘
168 39 accidentally; coincidentally 三年一聘
169 39 abruptly; suddenly 三年一聘
170 38 wéi thought 顓遣總部尚書成惟得
171 38 wéi to think; to consider 顓遣總部尚書成惟得
172 38 wéi is 顓遣總部尚書成惟得
173 38 wéi has 顓遣總部尚書成惟得
174 38 wéi to understand 顓遣總部尚書成惟得
175 37 proper; suitable; appropriate 宜徵稅
176 37 to be amiable 宜徵稅
177 37 a suitable thing; arrangements 宜徵稅
178 37 to share 宜徵稅
179 37 should 宜徵稅
180 37 Yi 宜徵稅
181 37 cooking of meat and fish 宜徵稅
182 37 nearly; almost 宜徵稅
183 35 fēng to seal; to close off 且請封
184 35 fēng Feng 且請封
185 35 fēng to confer; to grant 且請封
186 35 fēng an envelope 且請封
187 35 fēng a border; a boundary 且請封
188 35 fēng to prohibit 且請封
189 35 fēng to limit 且請封
190 35 fēng to make an earth mound 且請封
191 35 fēng to increase 且請封
192 35 lái to come 鄭夢周等一百五十餘人來京
193 35 lái please 鄭夢周等一百五十餘人來京
194 35 lái used to substitute for another verb 鄭夢周等一百五十餘人來京
195 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 鄭夢周等一百五十餘人來京
196 35 lái wheat 鄭夢周等一百五十餘人來京
197 35 lái next; future 鄭夢周等一百五十餘人來京
198 35 lái a simple complement of direction 鄭夢周等一百五十餘人來京
199 35 lái to occur; to arise 鄭夢周等一百五十餘人來京
200 35 lái to earn 鄭夢周等一百五十餘人來京
201 33 zhào an imperial decree 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
202 33 zhào to decree; to proclaim; to tell 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
203 32 to go back; to return 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
204 32 to resume; to restart 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
205 32 to do in detail 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
206 32 to restore 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
207 32 to respond; to reply to 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
208 32 Fu; Return 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
209 32 to retaliate; to reciprocate 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
210 32 to avoid forced labor or tax 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
211 32 Fu 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
212 32 doubled; to overlapping; folded 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
213 32 a lined garment with doubled thickness 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
214 32 child; son 顓無子
215 32 egg; newborn 顓無子
216 32 first earthly branch 顓無子
217 32 11 p.m.-1 a.m. 顓無子
218 32 Kangxi radical 39 顓無子
219 32 pellet; something small and hard 顓無子
220 32 master 顓無子
221 32 viscount 顓無子
222 32 zi you; your honor 顓無子
223 32 masters 顓無子
224 32 person 顓無子
225 32 young 顓無子
226 32 seed 顓無子
227 32 subordinate; subsidiary 顓無子
228 32 a copper coin 顓無子
229 32 female dragonfly 顓無子
230 32 constituent 顓無子
231 32 offspring; descendants 顓無子
232 32 dear 顓無子
233 32 little one 顓無子
234 31 to give 在祀與戎
235 31 to accompany 在祀與戎
236 31 to particate in 在祀與戎
237 31 of the same kind 在祀與戎
238 31 to help 在祀與戎
239 31 for 在祀與戎
240 31 sān three 三年正月命使往祀其國之山川
241 31 sān third 三年正月命使往祀其國之山川
242 31 sān more than two 三年正月命使往祀其國之山川
243 31 sān very few 三年正月命使往祀其國之山川
244 31 sān San 三年正月命使往祀其國之山川
245 31 shí time; a point or period of time 後唐時
246 31 shí a season; a quarter of a year 後唐時
247 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後唐時
248 31 shí fashionable 後唐時
249 31 shí fate; destiny; luck 後唐時
250 31 shí occasion; opportunity; chance 後唐時
251 31 shí tense 後唐時
252 31 shí particular; special 後唐時
253 31 shí to plant; to cultivate 後唐時
254 31 shí an era; a dynasty 後唐時
255 31 shí time [abstract] 後唐時
256 31 shí seasonal 後唐時
257 31 shí to wait upon 後唐時
258 31 shí hour 後唐時
259 31 shí appropriate; proper; timely 後唐時
260 31 shí Shi 後唐時
261 31 shí a present; currentlt 後唐時
262 30 jiàng a general; a high ranking officer 人將何依
263 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 人將何依
264 30 jiàng to command; to lead 人將何依
265 30 qiāng to request 人將何依
266 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 人將何依
267 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 人將何依
268 30 jiāng to checkmate 人將何依
269 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 人將何依
270 30 jiāng to do; to handle 人將何依
271 30 jiàng backbone 人將何依
272 30 jiàng king 人將何依
273 30 jiāng to rest 人將何依
274 30 jiàng a senior member of an organization 人將何依
275 30 jiāng large; great 人將何依
276 30 to instruct; to expound; to explain 遂以書諭之曰
277 30 to explain by analogy 遂以書諭之曰
278 30 to resemble 遂以書諭之曰
279 30 to notify 遂以書諭之曰
280 30 to understand 遂以書諭之曰
281 30 jīn today; present; now 今有人民而無城郭
282 30 jīn Jin 今有人民而無城郭
283 30 jīn modern 今有人民而無城郭
284 29 biǎo clock; a wrist watch 顓表賀
285 29 biǎo a coat; outer clothing 顓表賀
286 29 biǎo a mark; a border 顓表賀
287 29 biǎo appearance; exterior; bearing 顓表賀
288 29 biǎo to show; to express; to manifest; to display 顓表賀
289 29 biǎo a memorial; a memorial to the throne 顓表賀
290 29 biǎo an example; a model 顓表賀
291 29 biǎo a stele 顓表賀
292 29 biǎo a grave inscription 顓表賀
293 29 biǎo a record; a table; a report; a form 顓表賀
294 29 biǎo an alias; an alternative name 顓表賀
295 29 biǎo a meter; an instrument; a gauge 顓表賀
296 29 biǎo a prostitute 顓表賀
297 29 biǎo Biao 顓表賀
298 29 biǎo to put on a coat 顓表賀
299 29 biǎo to praise 顓表賀
300 29 biǎo to tell; to declare 顓表賀
301 29 biǎo to present a memorial 顓表賀
302 29 biǎo to recommend 顓表賀
303 29 biǎo to investigate; to review 顓表賀
304 29 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 顓表賀
305 29 biǎo to give medicine for driving out cold 顓表賀
306 29 biǎo to adorn 顓表賀
307 29 biǎo to mark; to indicate 顓表賀
308 29 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 顓表賀
309 29 to criticize 兵部議
310 29 to discuss 兵部議
311 29 to select; to choose 兵部議
312 29 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 兵部議
313 29 to evaluate 兵部議
314 29 views; remarks; arguments 兵部議
315 29 argument 兵部議
316 29 chì an imperial decree 十二年敕遼東守將潘敬
317 29 chì to order 十二年敕遼東守將潘敬
318 29 chì to cultivate carefuly 十二年敕遼東守將潘敬
319 29 chì a charm 十二年敕遼東守將潘敬
320 29 chì to counsel; to advise 十二年敕遼東守將潘敬
321 29 chì to organize; to rectify 十二年敕遼東守將潘敬
322 28 bìng to combine; to amalgamate 並賀天壽節
323 28 bìng to combine 並賀天壽節
324 28 bìng to resemble; to be like 並賀天壽節
325 28 bìng to stand side-by-side 並賀天壽節
326 28 bīng Taiyuan 並賀天壽節
327 28 bìng equally; both; together 並賀天壽節
328 28 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 顓遣總部尚書成惟得
329 28 chéng to become; to turn into 顓遣總部尚書成惟得
330 28 chéng to grow up; to ripen; to mature 顓遣總部尚書成惟得
331 28 chéng to set up; to establish; to develop; to form 顓遣總部尚書成惟得
332 28 chéng a full measure of 顓遣總部尚書成惟得
333 28 chéng whole 顓遣總部尚書成惟得
334 28 chéng set; established 顓遣總部尚書成惟得
335 28 chéng to reache a certain degree; to amount to 顓遣總部尚書成惟得
336 28 chéng to reconcile 顓遣總部尚書成惟得
337 28 chéng to resmble; to be similar to 顓遣總部尚書成惟得
338 28 chéng composed of 顓遣總部尚書成惟得
339 28 chéng a result; a harvest; an achievement 顓遣總部尚書成惟得
340 28 chéng capable; able; accomplished 顓遣總部尚書成惟得
341 28 chéng to help somebody achieve something 顓遣總部尚書成惟得
342 28 chéng Cheng 顓遣總部尚書成惟得
343 28 zhōu a state; a province 成桂使陳景屯艾州
344 28 zhōu a unit of 2,500 households 成桂使陳景屯艾州
345 28 zhōu a prefecture 成桂使陳景屯艾州
346 28 zhōu a country 成桂使陳景屯艾州
347 28 zhōu an island 成桂使陳景屯艾州
348 28 zhōu Zhou 成桂使陳景屯艾州
349 28 zhōu autonomous prefecture 成桂使陳景屯艾州
350 28 zhōu a country 成桂使陳景屯艾州
351 28 to go; to 則民艱於食
352 28 to rely on; to depend on 則民艱於食
353 28 Yu 則民艱於食
354 28 a crow 則民艱於食
355 28 cóng to follow 貢道從陸
356 28 cóng to comply; to submit; to defer 貢道從陸
357 28 cóng to participate in something 貢道從陸
358 28 cóng to use a certain method or principle 貢道從陸
359 28 cóng something secondary 貢道從陸
360 28 cóng remote relatives 貢道從陸
361 28 cóng secondary 貢道從陸
362 28 cóng to go on; to advance 貢道從陸
363 28 cōng at ease; informal 貢道從陸
364 28 zòng a follower; a supporter 貢道從陸
365 28 zòng to release 貢道從陸
366 28 zòng perpendicular; longitudinal 貢道從陸
367 27 Kangxi radical 132 自是貢獻數至
368 27 Zi 自是貢獻數至
369 27 a nose 自是貢獻數至
370 27 the beginning; the start 自是貢獻數至
371 27 origin 自是貢獻數至
372 27 to employ; to use 自是貢獻數至
373 27 to be 自是貢獻數至
374 27 lìng to make; to cause to be; to lead 令三年一朝
375 27 lìng to issue a command 令三年一朝
376 27 lìng rules of behavior; customs 令三年一朝
377 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令三年一朝
378 27 lìng a season 令三年一朝
379 27 lìng respected; good reputation 令三年一朝
380 27 lìng good 令三年一朝
381 27 lìng pretentious 令三年一朝
382 27 lìng a transcending state of existence 令三年一朝
383 27 lìng a commander 令三年一朝
384 27 lìng a commanding quality; an impressive character 令三年一朝
385 27 lìng lyrics 令三年一朝
386 27 lìng Ling 令三年一朝
387 27 dào way; road; path 備禦之道
388 27 dào principle; a moral; morality 備禦之道
389 27 dào Tao; the Way 備禦之道
390 27 dào to say; to speak; to talk 備禦之道
391 27 dào to think 備禦之道
392 27 dào circuit; a province 備禦之道
393 27 dào a course; a channel 備禦之道
394 27 dào a method; a way of doing something 備禦之道
395 27 dào a doctrine 備禦之道
396 27 dào Taoism; Daoism 備禦之道
397 27 dào a skill 備禦之道
398 27 dào a sect 備禦之道
399 27 dào a line 備禦之道
400 27 horse 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
401 27 Kangxi radical 187 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
402 27 Ma 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
403 27 historic tool for tallying numbers 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
404 26 to reach 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
405 26 to attain 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
406 26 to understand 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
407 26 able to be compared to; to catch up with 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
408 26 to be involved with; to associate with 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
409 26 passing of a feudal title from elder to younger brother 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
410 26 jìng to respect /to honor 十二年敕遼東守將潘敬
411 26 jìng gratitude; congratulations 十二年敕遼東守將潘敬
412 26 jìng to offer out of politeness or ceremony 十二年敕遼東守將潘敬
413 26 jìng a gift given in honor 十二年敕遼東守將潘敬
414 26 jìng solemn /serious 十二年敕遼東守將潘敬
415 26 jìng to alert /to warn 十二年敕遼東守將潘敬
416 26 jìng protocol; courtesy 十二年敕遼東守將潘敬
417 26 jìng Jing 十二年敕遼東守將潘敬
418 25 suì to comply with; to follow along 遂以書諭之曰
419 25 suì to advance 遂以書諭之曰
420 25 suì to follow through; to achieve 遂以書諭之曰
421 25 suì to follow smoothly 遂以書諭之曰
422 25 suì an area the capital 遂以書諭之曰
423 25 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂以書諭之曰
424 25 suì a flint 遂以書諭之曰
425 25 suì to satisfy 遂以書諭之曰
426 25 suì to propose; to nominate 遂以書諭之曰
427 25 suì to grow 遂以書諭之曰
428 25 suì to use up; to stop 遂以書諭之曰
429 25 suì sleeve used in archery 遂以書諭之曰
430 24 shì matter; thing; item 無廳事
431 24 shì to serve 無廳事
432 24 shì a government post 無廳事
433 24 shì duty; post; work 無廳事
434 24 shì occupation 無廳事
435 24 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 無廳事
436 24 shì an accident 無廳事
437 24 shì to attend 無廳事
438 24 shì an allusion 無廳事
439 24 shì a condition; a state; a situation 無廳事
440 24 shì to engage in 無廳事
441 24 shì to enslave 無廳事
442 24 shì to pursue 無廳事
443 24 shì to administer 無廳事
444 24 shì to appoint 無廳事
445 24 Li 是歲顓為權相李仁人所弑
446 24 plum 是歲顓為權相李仁人所弑
447 24 envoy; judge 是歲顓為權相李仁人所弑
448 24 yán \N 命其侄昖襲封
449 24 nǎi to be 至二十一年正旦乃貢
450 24 Kangxi radical 71 今有人民而無城郭
451 24 to not have; without 今有人民而無城郭
452 24 mo 今有人民而無城郭
453 24 to not have 今有人民而無城郭
454 24 Wu 今有人民而無城郭
455 24 guān an office 遣官頒即位詔
456 24 guān an official; a government official 遣官頒即位詔
457 24 guān official; state-run 遣官頒即位詔
458 24 guān an official body; a state organization; bureau 遣官頒即位詔
459 24 guān an official rank; an official title 遣官頒即位詔
460 24 guān governance 遣官頒即位詔
461 24 guān a sense organ 遣官頒即位詔
462 24 guān office 遣官頒即位詔
463 24 guān public 遣官頒即位詔
464 24 guān an organ 遣官頒即位詔
465 24 guān a polite form of address 遣官頒即位詔
466 24 guān Guan 遣官頒即位詔
467 24 guān to appoint 遣官頒即位詔
468 24 guān to hold a post 遣官頒即位詔
469 23 jīng Beijing 鄭夢周等一百五十餘人來京
470 23 jīng Jing 鄭夢周等一百五十餘人來京
471 23 jīng capital city 鄭夢周等一百五十餘人來京
472 23 jīng to compare 鄭夢周等一百五十餘人來京
473 23 jīng a tall mound 鄭夢周等一百五十餘人來京
474 23 jīng a large square granary 鄭夢周等一百五十餘人來京
475 23 jīng ten billion 鄭夢周等一百五十餘人來京
476 23 jīng large 鄭夢周等一百五十餘人來京
477 23 yuán cemetery 鄭夢周等一百五十餘人來京
478 23 zhèn town 清正等率舟師逼釜山鎮
479 23 zhèn to press down; to pressure; to suppress 清正等率舟師逼釜山鎮
480 23 zhèn to pacify; to quell 清正等率舟師逼釜山鎮
481 23 zhèn market place 清正等率舟師逼釜山鎮
482 23 zhèn to cool down 清正等率舟師逼釜山鎮
483 23 zhèn to defend 清正等率舟師逼釜山鎮
484 23 zhèn most important 清正等率舟師逼釜山鎮
485 23 zhèn Saturn 清正等率舟師逼釜山鎮
486 23 zhèn to ward off evil 清正等率舟師逼釜山鎮
487 23 Kangxi radical 49
488 23 to bring to an end; to stop
489 23 to complete
490 23 to demote; to dismiss
491 23 to recover from an illness
492 23 èr two 二年送還其國流人
493 23 èr Kangxi radical 7 二年送還其國流人
494 23 èr second 二年送還其國流人
495 23 èr twice; double; di- 二年送還其國流人
496 23 èr more than one kind 二年送還其國流人
497 23 huán to go back; to turn around; to return 高家奴還
498 23 huán to pay back; to give back 高家奴還
499 23 huán to do in return 高家奴還
500 23 huán Huan 高家奴還

Frequencies of all Words

Top 955

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 176 zhī him; her; them; that 漢武帝平之
2 176 zhī used between a modifier and a word to form a word group 漢武帝平之
3 176 zhī to go 漢武帝平之
4 176 zhī this; that 漢武帝平之
5 176 zhī genetive marker 漢武帝平之
6 176 zhī it 漢武帝平之
7 176 zhī in; in regards to 漢武帝平之
8 176 zhī all 漢武帝平之
9 176 zhī and 漢武帝平之
10 176 zhī however 漢武帝平之
11 176 zhī if 漢武帝平之
12 176 zhī then 漢武帝平之
13 176 zhī to arrive; to go 漢武帝平之
14 176 zhī is 漢武帝平之
15 176 zhī to use 漢武帝平之
16 176 zhī Zhi 漢武帝平之
17 176 zhī winding 漢武帝平之
18 127 so as to; in order to 而以平壤為西京
19 127 to use; to regard as 而以平壤為西京
20 127 to use; to grasp 而以平壤為西京
21 127 according to 而以平壤為西京
22 127 because of 而以平壤為西京
23 127 on a certain date 而以平壤為西京
24 127 and; as well as 而以平壤為西京
25 127 to rely on 而以平壤為西京
26 127 to regard 而以平壤為西京
27 127 to be able to 而以平壤為西京
28 127 to order; to command 而以平壤為西京
29 127 further; moreover 而以平壤為西京
30 127 used after a verb 而以平壤為西京
31 127 very 而以平壤為西京
32 127 already 而以平壤為西京
33 127 increasingly 而以平壤為西京
34 127 a reason; a cause 而以平壤為西京
35 127 Israel 而以平壤為西京
36 127 Yi 而以平壤為西京
37 116 nián year 二年送還其國流人
38 116 nián New Year festival 二年送還其國流人
39 116 nián age 二年送還其國流人
40 116 nián life span; life expectancy 二年送還其國流人
41 116 nián an era; a period 二年送還其國流人
42 116 nián a date 二年送還其國流人
43 116 nián time; years 二年送還其國流人
44 116 nián harvest 二年送還其國流人
45 116 nián annual; every year 二年送還其國流人
46 101 wèi for; to 始為燕人衛滿所據
47 101 wèi because of 始為燕人衛滿所據
48 101 wéi to act as; to serve 始為燕人衛滿所據
49 101 wéi to change into; to become 始為燕人衛滿所據
50 101 wéi to be; is 始為燕人衛滿所據
51 101 wéi to do 始為燕人衛滿所據
52 101 wèi for 始為燕人衛滿所據
53 101 wèi because of; for; to 始為燕人衛滿所據
54 101 wèi to 始為燕人衛滿所據
55 101 wéi in a passive construction 始為燕人衛滿所據
56 101 wéi forming a rehetorical question 始為燕人衛滿所據
57 101 wéi forming an adverb 始為燕人衛滿所據
58 101 wéi to add emphasis 始為燕人衛滿所據
59 101 wèi to support; to help 始為燕人衛滿所據
60 101 wéi to govern 始為燕人衛滿所據
61 100 his; hers; its; theirs 有扶余人高氏據其地
62 100 to add emphasis 有扶余人高氏據其地
63 100 used when asking a question in reply to a question 有扶余人高氏據其地
64 100 used when making a request or giving an order 有扶余人高氏據其地
65 100 he; her; it; them 有扶余人高氏據其地
66 100 probably; likely 有扶余人高氏據其地
67 100 will 有扶余人高氏據其地
68 100 may 有扶余人高氏據其地
69 100 if 有扶余人高氏據其地
70 100 or 有扶余人高氏據其地
71 100 Qi 有扶余人高氏據其地
72 84 bīng soldier; troops 未嘗去兵
73 84 bīng weapons 未嘗去兵
74 84 bīng military; warfare 未嘗去兵
75 78 朝鮮 cháoxiǎn Korea; North Korea 朝鮮
76 78 朝鮮 cháoxiǎn Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen 朝鮮
77 76 a dwarf 而南接倭
78 76 dwarfish; short 而南接倭
79 68 qǐng to ask; to inquire 且請封
80 68 qíng circumstances; state of affairs; situation 且請封
81 68 qǐng to beg; to entreat 且請封
82 68 qǐng please 且請封
83 68 qǐng to request 且請封
84 68 qǐng to hire; to employ; to engage 且請封
85 68 qǐng to make an appointment 且請封
86 68 qǐng to greet 且請封
87 68 qǐng to invite 且請封
88 65 wáng Wang 王高麗者王顓
89 65 wáng a king 王高麗者王顓
90 65 wáng Kangxi radical 96 王高麗者王顓
91 65 wàng to be king; to rule 王高麗者王顓
92 65 wáng a prince; a duke 王高麗者王顓
93 65 wáng grand; great 王高麗者王顓
94 65 wáng to treat with the ceremony due to a king 王高麗者王顓
95 65 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王高麗者王顓
96 65 wáng the head of a group or gang 王高麗者王顓
97 65 wáng the biggest or best of a group 王高麗者王顓
98 61 chén minister; statesman; official 東海波臣
99 61 chén Kangxi radical 131 東海波臣
100 61 chén a slave 東海波臣
101 61 chén you 東海波臣
102 61 chén Chen 東海波臣
103 61 chén to obey; to comply 東海波臣
104 61 chén to command; to direct 東海波臣
105 61 chén a subject 東海波臣
106 61 zhì to; until 自是貢獻數至
107 61 zhì Kangxi radical 133 自是貢獻數至
108 61 zhì extremely; very; most 自是貢獻數至
109 61 zhì to arrive 自是貢獻數至
110 60 qiǎn to send; to dispatch 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
111 60 qiǎn to banish; to exile 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
112 60 qiǎn to release 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
113 60 qiǎn to divorce 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
114 60 qiǎn to eliminate 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
115 60 qiǎn to cause 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
116 60 qiǎn to use; to apply 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
117 60 qiàn to bring to a grave 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
118 55 děng et cetera; and so on 惟得等辭歸
119 55 děng to wait 惟得等辭歸
120 55 děng degree; kind 惟得等辭歸
121 55 děng plural 惟得等辭歸
122 55 děng to be equal 惟得等辭歸
123 55 děng degree; level 惟得等辭歸
124 55 děng to compare 惟得等辭歸
125 52 emperor; supreme ruler 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
126 52 the ruler of Heaven 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
127 52 a god 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
128 52 imperialism 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
129 52 zòu to present; to offer 權國事昌奏乞入朝
130 52 zòu to present a memorial to the emperor 權國事昌奏乞入朝
131 52 zòu to play a musical instrument 權國事昌奏乞入朝
132 52 zòu to happen; to occur 權國事昌奏乞入朝
133 52 zòu a memorial to the throne 權國事昌奏乞入朝
134 52 zòu to go; to walk 權國事昌奏乞入朝
135 52 zòu modulation of rhythm 權國事昌奏乞入朝
136 50 gòng a tribute; a gift 貢方物
137 50 gòng to offer a tribute 貢方物
138 50 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 貢方物
139 50 gòng to confer; to bestow 貢方物
140 50 gòng Gong 貢方物
141 49 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而以平壤為西京
142 49 ér Kangxi radical 126 而以平壤為西京
143 49 ér you 而以平壤為西京
144 49 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而以平壤為西京
145 49 ér right away; then 而以平壤為西京
146 49 ér but; yet; however; while; nevertheless 而以平壤為西京
147 49 ér if; in case; in the event that 而以平壤為西京
148 49 ér therefore; as a result; thus 而以平壤為西京
149 49 ér how can it be that? 而以平壤為西京
150 49 ér so as to 而以平壤為西京
151 49 ér only then 而以平壤為西京
152 49 ér as if; to seem like 而以平壤為西京
153 49 néng can; able 而以平壤為西京
154 49 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以平壤為西京
155 49 ér me 而以平壤為西京
156 49 ér to arrive; up to 而以平壤為西京
157 49 ér possessive 而以平壤為西京
158 49 mìng life 三年正月命使往祀其國之山川
159 49 mìng to order 三年正月命使往祀其國之山川
160 49 mìng destiny; fate; luck 三年正月命使往祀其國之山川
161 49 mìng an order; a command 三年正月命使往祀其國之山川
162 49 mìng to name; to assign 三年正月命使往祀其國之山川
163 49 mìng livelihood 三年正月命使往祀其國之山川
164 49 mìng advice 三年正月命使往祀其國之山川
165 49 mìng to confer a title 三年正月命使往祀其國之山川
166 49 mìng lifespan 三年正月命使往祀其國之山川
167 49 mìng to think 三年正月命使往祀其國之山川
168 48 to give; to bestow favors 太祖即位之元年遣使賜璽書
169 48 grace; favor; a gift 太祖即位之元年遣使賜璽書
170 48 to award; to appoint 太祖即位之元年遣使賜璽書
171 48 to do in full 太祖即位之元年遣使賜璽書
172 48 to bestow an honorific title 太祖即位之元年遣使賜璽書
173 47 rén person; people; a human being 始為燕人衛滿所據
174 47 rén Kangxi radical 9 始為燕人衛滿所據
175 47 rén a kind of person 始為燕人衛滿所據
176 47 rén everybody 始為燕人衛滿所據
177 47 rén adult 始為燕人衛滿所據
178 47 rén somebody; others 始為燕人衛滿所據
179 47 rén an upright person 始為燕人衛滿所據
180 46 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 箕子所封國也
181 46 suǒ an office; an institute 箕子所封國也
182 46 suǒ introduces a relative clause 箕子所封國也
183 46 suǒ it 箕子所封國也
184 46 suǒ if; supposing 箕子所封國也
185 46 suǒ a few; various; some 箕子所封國也
186 46 suǒ a place; a location 箕子所封國也
187 46 suǒ indicates a passive voice 箕子所封國也
188 46 suǒ that which 箕子所封國也
189 46 suǒ an ordinal number 箕子所封國也
190 46 suǒ meaning 箕子所封國也
191 46 suǒ garrison 箕子所封國也
192 45 not; no 武備不修
193 45 expresses that a certain condition cannot be acheived 武備不修
194 45 as a correlative 武備不修
195 45 no (answering a question) 武備不修
196 45 forms a negative adjective from a noun 武備不修
197 45 at the end of a sentence to form a question 武備不修
198 45 to form a yes or no question 武備不修
199 45 infix potential marker 武備不修
200 43 yán to speak; to say; said 頓首言
201 43 yán language; talk; words; utterance; speech 頓首言
202 43 yán Kangxi radical 149 頓首言
203 43 yán a particle with no meaning 頓首言
204 43 yán phrase; sentence 頓首言
205 43 yán a word; a syllable 頓首言
206 43 yán a theory; a doctrine 頓首言
207 43 yán to regard as 頓首言
208 43 yán to act as 頓首言
209 43 yǒu is; are; to exist 有扶余人高氏據其地
210 43 yǒu to have; to possess 有扶余人高氏據其地
211 43 yǒu indicates an estimate 有扶余人高氏據其地
212 43 yǒu indicates a large quantity 有扶余人高氏據其地
213 43 yǒu indicates an affirmative response 有扶余人高氏據其地
214 43 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有扶余人高氏據其地
215 43 yǒu used to compare two things 有扶余人高氏據其地
216 43 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有扶余人高氏據其地
217 43 yǒu used before the names of dynasties 有扶余人高氏據其地
218 43 yǒu a certain thing; what exists 有扶余人高氏據其地
219 43 yǒu multiple of ten and ... 有扶余人高氏據其地
220 43 yǒu abundant 有扶余人高氏據其地
221 43 yǒu purposeful 有扶余人高氏據其地
222 43 yǒu You 有扶余人高氏據其地
223 39 guó a country; a nation 其國北鄰契丹
224 39 guó the capital of a state 其國北鄰契丹
225 39 guó a feud; a vassal state 其國北鄰契丹
226 39 guó a state; a kingdom 其國北鄰契丹
227 39 guó a place; a land 其國北鄰契丹
228 39 guó domestic; Chinese 其國北鄰契丹
229 39 guó national 其國北鄰契丹
230 39 guó top in the nation 其國北鄰契丹
231 39 guó Guo 其國北鄰契丹
232 39 使 shǐ to make; to cause 三年正月命使往祀其國之山川
233 39 使 shǐ to make use of for labor 三年正月命使往祀其國之山川
234 39 使 shǐ to indulge 三年正月命使往祀其國之山川
235 39 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 三年正月命使往祀其國之山川
236 39 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 三年正月命使往祀其國之山川
237 39 使 shǐ to dispatch 三年正月命使往祀其國之山川
238 39 使 shǐ if 三年正月命使往祀其國之山川
239 39 使 shǐ to use 三年正月命使往祀其國之山川
240 39 使 shǐ to be able to 三年正月命使往祀其國之山川
241 39 yuē to speak; to say 漢以前曰朝鮮
242 39 yuē Kangxi radical 73 漢以前曰朝鮮
243 39 yuē to be called 漢以前曰朝鮮
244 39 yuē particle without meaning 漢以前曰朝鮮
245 39 one 三年一聘
246 39 Kangxi radical 1 三年一聘
247 39 as soon as; all at once 三年一聘
248 39 pure; concentrated 三年一聘
249 39 whole; all 三年一聘
250 39 first 三年一聘
251 39 the same 三年一聘
252 39 each 三年一聘
253 39 certain 三年一聘
254 39 throughout 三年一聘
255 39 used in between a reduplicated verb 三年一聘
256 39 sole; single 三年一聘
257 39 a very small amount 三年一聘
258 39 Yi 三年一聘
259 39 other 三年一聘
260 39 to unify 三年一聘
261 39 accidentally; coincidentally 三年一聘
262 39 abruptly; suddenly 三年一聘
263 39 or 三年一聘
264 38 shì is; are; am; to be 自是貢獻數至
265 38 shì is exactly 自是貢獻數至
266 38 shì is suitable; is in contrast 自是貢獻數至
267 38 shì this; that; those 自是貢獻數至
268 38 shì really; certainly 自是貢獻數至
269 38 shì correct; yes; affirmative 自是貢獻數至
270 38 shì true 自是貢獻數至
271 38 shì is; has; exists 自是貢獻數至
272 38 shì used between repetitions of a word 自是貢獻數至
273 38 shì a matter; an affair 自是貢獻數至
274 38 shì Shi 自是貢獻數至
275 38 wéi only; solely; alone 顓遣總部尚書成惟得
276 38 wéi but 顓遣總部尚書成惟得
277 38 wéi used before a year, month, or day 顓遣總部尚書成惟得
278 38 wéi thought 顓遣總部尚書成惟得
279 38 wéi to think; to consider 顓遣總部尚書成惟得
280 38 wéi is 顓遣總部尚書成惟得
281 38 wéi has 顓遣總部尚書成惟得
282 38 wéi hopefully 顓遣總部尚書成惟得
283 38 wéi and 顓遣總部尚書成惟得
284 38 wéi otherwise 顓遣總部尚書成惟得
285 38 wéi so as to; because 顓遣總部尚書成惟得
286 38 wéi to understand 顓遣總部尚書成惟得
287 37 proper; suitable; appropriate 宜徵稅
288 37 to be amiable 宜徵稅
289 37 a suitable thing; arrangements 宜徵稅
290 37 to share 宜徵稅
291 37 should 宜徵稅
292 37 no doubt; of course 宜徵稅
293 37 Yi 宜徵稅
294 37 cooking of meat and fish 宜徵稅
295 37 nearly; almost 宜徵稅
296 35 fēng to seal; to close off 且請封
297 35 fēng a measure word for sealed objects 且請封
298 35 fēng Feng 且請封
299 35 fēng to confer; to grant 且請封
300 35 fēng an envelope 且請封
301 35 fēng a border; a boundary 且請封
302 35 fēng to prohibit 且請封
303 35 fēng to limit 且請封
304 35 fēng to make an earth mound 且請封
305 35 fēng to increase 且請封
306 35 lái to come 鄭夢周等一百五十餘人來京
307 35 lái indicates an approximate quantity 鄭夢周等一百五十餘人來京
308 35 lái please 鄭夢周等一百五十餘人來京
309 35 lái used to substitute for another verb 鄭夢周等一百五十餘人來京
310 35 lái used between two word groups to express purpose and effect 鄭夢周等一百五十餘人來京
311 35 lái ever since 鄭夢周等一百五十餘人來京
312 35 lái wheat 鄭夢周等一百五十餘人來京
313 35 lái next; future 鄭夢周等一百五十餘人來京
314 35 lái a simple complement of direction 鄭夢周等一百五十餘人來京
315 35 lái to occur; to arise 鄭夢周等一百五十餘人來京
316 35 lái to earn 鄭夢周等一百五十餘人來京
317 34 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 王高麗者王顓
318 34 zhě that 王高麗者王顓
319 34 zhě nominalizing function word 王高麗者王顓
320 34 zhě used to mark a definition 王高麗者王顓
321 34 zhě used to mark a pause 王高麗者王顓
322 34 zhě topic marker; that; it 王高麗者王顓
323 34 zhuó according to 王高麗者王顓
324 33 also; too 箕子所封國也
325 33 a final modal particle indicating certainy or decision 箕子所封國也
326 33 either 箕子所封國也
327 33 even 箕子所封國也
328 33 used to soften the tone 箕子所封國也
329 33 used for emphasis 箕子所封國也
330 33 used to mark contrast 箕子所封國也
331 33 used to mark compromise 箕子所封國也
332 33 zhào an imperial decree 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
333 33 zhào to decree; to proclaim; to tell 帝遣符璽郎偰斯齎詔及金印誥文封顓為高麗國王
334 32 again; more; repeatedly 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
335 32 to go back; to return 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
336 32 to resume; to restart 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
337 32 to do in detail 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
338 32 to restore 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
339 32 to respond; to reply to 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
340 32 after all; and then 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
341 32 even if; although 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
342 32 Fu; Return 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
343 32 to retaliate; to reciprocate 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
344 32 to avoid forced labor or tax 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
345 32 particle without meaing 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
346 32 Fu 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
347 32 repeated; again 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
348 32 doubled; to overlapping; folded 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
349 32 a lined garment with doubled thickness 而顓復遣其門下贊成事姜仁裕來貢馬
350 32 child; son 顓無子
351 32 egg; newborn 顓無子
352 32 first earthly branch 顓無子
353 32 11 p.m.-1 a.m. 顓無子
354 32 Kangxi radical 39 顓無子
355 32 zi indicates that the the word is used as a noun 顓無子
356 32 pellet; something small and hard 顓無子
357 32 master 顓無子
358 32 viscount 顓無子
359 32 zi you; your honor 顓無子
360 32 masters 顓無子
361 32 person 顓無子
362 32 young 顓無子
363 32 seed 顓無子
364 32 subordinate; subsidiary 顓無子
365 32 a copper coin 顓無子
366 32 bundle 顓無子
367 32 female dragonfly 顓無子
368 32 constituent 顓無子
369 32 offspring; descendants 顓無子
370 32 dear 顓無子
371 32 little one 顓無子
372 31 and 在祀與戎
373 31 to give 在祀與戎
374 31 together with 在祀與戎
375 31 interrogative particle 在祀與戎
376 31 to accompany 在祀與戎
377 31 to particate in 在祀與戎
378 31 of the same kind 在祀與戎
379 31 to help 在祀與戎
380 31 for 在祀與戎
381 31 sān three 三年正月命使往祀其國之山川
382 31 sān third 三年正月命使往祀其國之山川
383 31 sān more than two 三年正月命使往祀其國之山川
384 31 sān very few 三年正月命使往祀其國之山川
385 31 sān repeatedly 三年正月命使往祀其國之山川
386 31 sān San 三年正月命使往祀其國之山川
387 31 shí time; a point or period of time 後唐時
388 31 shí a season; a quarter of a year 後唐時
389 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後唐時
390 31 shí at that time 後唐時
391 31 shí fashionable 後唐時
392 31 shí fate; destiny; luck 後唐時
393 31 shí occasion; opportunity; chance 後唐時
394 31 shí tense 後唐時
395 31 shí particular; special 後唐時
396 31 shí to plant; to cultivate 後唐時
397 31 shí hour (measure word) 後唐時
398 31 shí an era; a dynasty 後唐時
399 31 shí time [abstract] 後唐時
400 31 shí seasonal 後唐時
401 31 shí frequently; often 後唐時
402 31 shí occasionally; sometimes 後唐時
403 31 shí on time 後唐時
404 31 shí this; that 後唐時
405 31 shí to wait upon 後唐時
406 31 shí hour 後唐時
407 31 shí appropriate; proper; timely 後唐時
408 31 shí Shi 後唐時
409 31 shí a present; currentlt 後唐時
410 30 jiāng will; shall (future tense) 人將何依
411 30 jiāng to get; to use; marker for direct-object 人將何依
412 30 jiàng a general; a high ranking officer 人將何依
413 30 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 人將何依
414 30 jiāng and; or 人將何依
415 30 jiàng to command; to lead 人將何依
416 30 qiāng to request 人將何依
417 30 jiāng approximately 人將何依
418 30 jiāng to bring; to take; to use; to hold 人將何依
419 30 jiāng to support; to wait upon; to take care of 人將何依
420 30 jiāng to checkmate 人將何依
421 30 jiāng to goad; to incite; to provoke 人將何依
422 30 jiāng to do; to handle 人將何依
423 30 jiāng placed between a verb and a complement of direction 人將何依
424 30 jiāng furthermore; moreover 人將何依
425 30 jiàng backbone 人將何依
426 30 jiàng king 人將何依
427 30 jiāng might; possibly 人將何依
428 30 jiāng just; a short time ago 人將何依
429 30 jiāng to rest 人將何依
430 30 jiāng to the side 人將何依
431 30 jiàng a senior member of an organization 人將何依
432 30 jiāng large; great 人將何依
433 30 to instruct; to expound; to explain 遂以書諭之曰
434 30 to explain by analogy 遂以書諭之曰
435 30 to resemble 遂以書諭之曰
436 30 to notify 遂以書諭之曰
437 30 to understand 遂以書諭之曰
438 30 jīn today; present; now 今有人民而無城郭
439 30 jīn Jin 今有人民而無城郭
440 30 jīn modern 今有人民而無城郭
441 29 biǎo clock; a wrist watch 顓表賀
442 29 biǎo a coat; outer clothing 顓表賀
443 29 biǎo a mark; a border 顓表賀
444 29 biǎo appearance; exterior; bearing 顓表賀
445 29 biǎo to show; to express; to manifest; to display 顓表賀
446 29 biǎo a memorial; a memorial to the throne 顓表賀
447 29 biǎo an example; a model 顓表賀
448 29 biǎo a stele 顓表賀
449 29 biǎo a grave inscription 顓表賀
450 29 biǎo a record; a table; a report; a form 顓表賀
451 29 biǎo an alias; an alternative name 顓表賀
452 29 biǎo a meter; an instrument; a gauge 顓表賀
453 29 biǎo a maternal cousin 顓表賀
454 29 biǎo a prostitute 顓表賀
455 29 biǎo Biao 顓表賀
456 29 biǎo to put on a coat 顓表賀
457 29 biǎo to praise 顓表賀
458 29 biǎo to tell; to declare 顓表賀
459 29 biǎo to present a memorial 顓表賀
460 29 biǎo to recommend 顓表賀
461 29 biǎo to investigate; to review 顓表賀
462 29 biǎo to mount [a frame]; to display [a picture] 顓表賀
463 29 biǎo to give medicine for driving out cold 顓表賀
464 29 biǎo to adorn 顓表賀
465 29 biǎo to mark; to indicate 顓表賀
466 29 biǎo part of a sundial that casts a shadown; gnomon 顓表賀
467 29 to criticize 兵部議
468 29 to discuss 兵部議
469 29 to select; to choose 兵部議
470 29 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 兵部議
471 29 to evaluate 兵部議
472 29 views; remarks; arguments 兵部議
473 29 argument 兵部議
474 29 chì an imperial decree 十二年敕遼東守將潘敬
475 29 chì to order 十二年敕遼東守將潘敬
476 29 chì to cultivate carefuly 十二年敕遼東守將潘敬
477 29 chì a charm 十二年敕遼東守將潘敬
478 29 chì to counsel; to advise 十二年敕遼東守將潘敬
479 29 chì to organize; to rectify 十二年敕遼東守將潘敬
480 28 bìng and; furthermore; also 並賀天壽節
481 28 bìng completely; entirely 並賀天壽節
482 28 bìng to combine; to amalgamate 並賀天壽節
483 28 bìng to combine 並賀天壽節
484 28 bìng to resemble; to be like 並賀天壽節
485 28 bìng both; equally 並賀天壽節
486 28 bìng both; side-by-side; equally 並賀天壽節
487 28 bìng completely; entirely 並賀天壽節
488 28 bìng to stand side-by-side 並賀天壽節
489 28 bìng definitely; absolutely; actually 並賀天壽節
490 28 bīng Taiyuan 並賀天壽節
491 28 bìng equally; both; together 並賀天壽節
492 28 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 顓遣總部尚書成惟得
493 28 chéng one tenth 顓遣總部尚書成惟得
494 28 chéng to become; to turn into 顓遣總部尚書成惟得
495 28 chéng to grow up; to ripen; to mature 顓遣總部尚書成惟得
496 28 chéng to set up; to establish; to develop; to form 顓遣總部尚書成惟得
497 28 chéng a full measure of 顓遣總部尚書成惟得
498 28 chéng whole 顓遣總部尚書成惟得
499 28 chéng set; established 顓遣總部尚書成惟得
500 28 chéng to reache a certain degree; to amount to 顓遣總部尚書成惟得

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
爱州 愛州 195 Iowa
百济 百濟 98 Paekche; Baekje
白羊 98
  1. Aries
  2. Baiyang
八月 98 August; the Eighth Month
北关 北關 98 Beiguan
兵部 98 Ministry of War
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
朝鲜人 朝鮮人 99 North Korean (person)
99 Cheng
成祖 99 Chengzu; Emperor Yong Le
宠臣 寵臣 99 favored minister
崇祯 崇禎 99 Emperor Chongzhen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
达鲁花赤 達魯花赤 68 Da Lu Hua Chi
大清 100 Qing Dynasty
大治 100 Daiji
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
岛夷 島夷 100 Daoyi people
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
登州 100 Dengzhou; Penglai
定王 100 King Ding of Zhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东江 東江 100 Dongjiang River
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
对马 對馬 100 Tsushima Island, between Japan and South Korea
对马岛 對馬島 100 Tsushima Island, between Japan and South Korea
二月 195 February; the Second Month
凤凰城 鳳凰城 102 Phoenix
奉天 102 Fengtian
釜山 70 Busan
福建 102 Fujian
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高句丽 高句麗 103 Goguryeo
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
贡布 貢布 103 Kampot,
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
海西 104 Haixi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉人 漢人 104 Han Chinese person or people
汉武帝 漢武帝 104 Emperor Wu of Han
汉江 漢江 104 Han River
翰林 104 Hanlin
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘治 104 Emperor Hongzhi
后唐 後唐 104 Later Tang
护军 護軍 104 Commander
104 Huai River
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
黄海 黃海 104 Yellow Sea
黄州 黃州 104 Huangzhou
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嘉靖 106 Emperor Jiajing
建文 106 Emperor Jian Wen
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
敬王 106 King Jing of Zhou
景泰 106 Emperor Jingtai
金氏 106 Guinness
金台 金臺 106 Jintai
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
稷山 106 Jishan
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
九月 106 September; the Ninth Month
箕子 106 Jizi
郡守 106 Commandery Governor
开元 開元 107 Kai Yuan
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
开原 開原 107 Kaiyuan
科举 科舉 107 Imperial Examinations
乐浪 樂浪 76 Lelang
李成桂 108 Yi Seong-gye
李旦 108 Li Dan; Emperor Ruizong of Tang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
辽阳 遼陽 108 Liaoyang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
列城 76 Leh
临海 臨海 108 Linhai
临屯 臨屯 108 Lintun
琉球国 琉球國 108 Ryūkyū kingdom
六月 108 June; the Sixth Month
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
龙山 龍山 108 Longshan
旅顺 旅順 108 Lüshun; Lüshunkou
蒙古 109 Mongolia
穆宗 109 Muzong
南朝 110 Sourthern Dynasties
南京 110 Nanjing
南通 110 Nantong
宁波 寧波 110 Ningbo
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
𬇙 浿 80 Pei River
平壤 112 Pyongyang
浦江 112 Pujiang
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
契丹 113 Khitan
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
七月 113 July; the Seventh Month
全州 113
  1. Quanzhou
  2. Jeonju
泉州 113 Quanzhou
日本 114 Japan
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
汝南 114 Runan
萨摩 薩摩 115 Satsuma
山城 115 Shancheng
山东 山東 115 Shandong
尚志 115 Shangzhi
沈阳 瀋陽 115 Shenyang
世祖 115 Shi Zu
石城 115 Shicheng
十二月 115 December; the Twelfth Month
史馆 史館 115 Historiography Institute
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
四书 四書 115 Four Books
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太府监 太府監 116 Imperial Treasury
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天朝 116 Heavenly Dynasty
天津 116 Tianjin
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
铁岭 鐵嶺 116 Tieling
铁山 鐵山 116 Tieshan
通鉴纲目 通鑒綱目 116 Tongjian Gangmu; Outline of the Comprehensive Mirror
瓦剌 119 Oirats
王建 119 Wang Jian
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
五经 五經 119 Five Classics
吴淞 吳淞 119 Wusong
五月 119 May; the Fifth Month
西海 120 Yellow Sea
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
120
  1. Xing
  2. Xing
新罗 新羅 120 Silla
宣德 120 Emperor Xuande
120
  1. Xue
  2. Xue
鸭绿江 鴨綠江 121 Yalu River
延安 121 Yan'an
121 Yao
宜城 121 Yicheng
英国 英國 121 England
英宗 121 Yingzong
永乐 永樂 121 Emperor Yong Le
蔚山 121 Ulsan
原州 121 Wonju
元旦 121 New Year's Day
云和 雲和 121 Yunhe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
正德 122 Emperor Zhengde
正使 122 Chief Envoy
正月 122 first month of the lunar calendar
镇海 鎮海 122 Zhenhai
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
真番 122 Zhenpan
织金 織金 122 Zhijin
至元 122 Zhiyuan
中和 122 Zhonghe
忠清道 122 Chungcheong Province of Joseon Korea
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English