Glossary and Vocabulary for Garden of Stories 說苑

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 4504 zhī to go 而歎之乎
2 4504 zhī to arrive; to go 而歎之乎
3 4504 zhī is 而歎之乎
4 4504 zhī to use 而歎之乎
5 4504 zhī Zhi 而歎之乎
6 2390 ér Kangxi radical 126 喟然仰而歎息
7 2390 ér as if; to seem like 喟然仰而歎息
8 2390 néng can; able 喟然仰而歎息
9 2390 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喟然仰而歎息
10 2390 ér to arrive; up to 喟然仰而歎息
11 2075 yuē to speak; to say 孔子曰
12 2075 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
13 2075 yuē to be called 孔子曰
14 1436 Qi 何以知其然
15 1170 to use; to grasp 以神明有知而事之
16 1170 to rely on 以神明有知而事之
17 1170 to regard 以神明有知而事之
18 1170 to be able to 以神明有知而事之
19 1170 to order; to command 以神明有知而事之
20 1170 used after a verb 以神明有知而事之
21 1170 a reason; a cause 以神明有知而事之
22 1170 Israel 以神明有知而事之
23 1170 Yi 以神明有知而事之
24 1072 infix potential marker 丹漆不文
25 969 to go; to 在我能因自深結其意於一
26 969 to rely on; to depend on 在我能因自深結其意於一
27 969 Yu 在我能因自深結其意於一
28 969 a crow 在我能因自深結其意於一
29 823 wéi to act as; to serve 而舜為之
30 823 wéi to change into; to become 而舜為之
31 823 wéi to be; is 而舜為之
32 823 wéi to do 而舜為之
33 823 wèi to support; to help 而舜為之
34 823 wéi to govern 而舜為之
35 743 child; son 其子七兮
36 743 egg; newborn 其子七兮
37 743 first earthly branch 其子七兮
38 743 11 p.m.-1 a.m. 其子七兮
39 743 Kangxi radical 39 其子七兮
40 743 pellet; something small and hard 其子七兮
41 743 master 其子七兮
42 743 viscount 其子七兮
43 743 zi you; your honor 其子七兮
44 743 masters 其子七兮
45 743 person 其子七兮
46 743 young 其子七兮
47 743 seed 其子七兮
48 743 subordinate; subsidiary 其子七兮
49 743 a copper coin 其子七兮
50 743 female dragonfly 其子七兮
51 743 constituent 其子七兮
52 743 offspring; descendants 其子七兮
53 743 dear 其子七兮
54 743 little one 其子七兮
55 740 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 故一心可以事百君
56 740 jūn a mistress 故一心可以事百君
57 740 jūn date-plum 故一心可以事百君
58 740 jūn the son of heaven 故一心可以事百君
59 740 jūn to rule 故一心可以事百君
60 696 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則安往而不可
61 696 a grade; a level 則安往而不可
62 696 an example; a model 則安往而不可
63 696 a weighing device 則安往而不可
64 696 to grade; to rank 則安往而不可
65 696 to copy; to imitate; to follow 則安往而不可
66 696 to do 則安往而不可
67 634 rén person; people; a human being 犯法者四百六十餘人
68 634 rén Kangxi radical 9 犯法者四百六十餘人
69 634 rén a kind of person 犯法者四百六十餘人
70 634 rén everybody 犯法者四百六十餘人
71 634 rén adult 犯法者四百六十餘人
72 634 rén somebody; others 犯法者四百六十餘人
73 634 rén an upright person 犯法者四百六十餘人
74 536 Wu 吾思夫質素
75 482 chén minister; statesman; official 臣聞知死必勇
76 482 chén Kangxi radical 131 臣聞知死必勇
77 482 chén a slave 臣聞知死必勇
78 482 chén Chen 臣聞知死必勇
79 482 chén to obey; to comply 臣聞知死必勇
80 482 chén to command; to direct 臣聞知死必勇
81 482 chén a subject 臣聞知死必勇
82 455 Kangxi radical 71 追逐其末而無所休止
83 455 to not have; without 追逐其末而無所休止
84 455 mo 追逐其末而無所休止
85 455 to not have 追逐其末而無所休止
86 455 Wu 追逐其末而無所休止
87 401 gōng public; common; state-owned 景公喜奢而忘儉
88 401 gōng official 景公喜奢而忘儉
89 401 gōng male 景公喜奢而忘儉
90 401 gōng duke; lord 景公喜奢而忘儉
91 401 gōng fair; equitable 景公喜奢而忘儉
92 401 gōng Mr.; mister 景公喜奢而忘儉
93 401 gōng father-in-law 景公喜奢而忘儉
94 401 gōng form of address; your honor 景公喜奢而忘儉
95 401 gōng accepted; mutual 景公喜奢而忘儉
96 401 gōng metric 景公喜奢而忘儉
97 401 gōng to release to the public 景公喜奢而忘儉
98 401 gōng the common good 景公喜奢而忘儉
99 401 gōng to divide equally 景公喜奢而忘儉
100 401 gōng Gong 景公喜奢而忘儉
101 381 wáng Wang 大其先王之室
102 381 wáng a king 大其先王之室
103 381 wáng Kangxi radical 96 大其先王之室
104 381 wàng to be king; to rule 大其先王之室
105 381 wáng a prince; a duke 大其先王之室
106 381 wáng grand; great 大其先王之室
107 381 wáng to treat with the ceremony due to a king 大其先王之室
108 381 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 大其先王之室
109 381 wáng the head of a group or gang 大其先王之室
110 381 wáng the biggest or best of a group 大其先王之室
111 372 to give 故耕漁與陶非舜之事
112 372 to accompany 故耕漁與陶非舜之事
113 372 to particate in 故耕漁與陶非舜之事
114 372 of the same kind 故耕漁與陶非舜之事
115 372 to help 故耕漁與陶非舜之事
116 372 for 故耕漁與陶非舜之事
117 366 wén to hear 師聞賁者吉卦
118 366 wén Wen 師聞賁者吉卦
119 366 wén sniff at; to smell 師聞賁者吉卦
120 366 wén to be widely known 師聞賁者吉卦
121 366 wén to confirm; to accept 師聞賁者吉卦
122 366 wén information 師聞賁者吉卦
123 366 wèn famous; well known 師聞賁者吉卦
124 366 wén knowledge; learning 師聞賁者吉卦
125 366 wèn popularity; prestige; reputation 師聞賁者吉卦
126 366 wén to question 師聞賁者吉卦
127 352 使 shǐ to make; to cause 乃使御史悉上諸生
128 352 使 shǐ to make use of for labor 乃使御史悉上諸生
129 352 使 shǐ to indulge 乃使御史悉上諸生
130 352 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使御史悉上諸生
131 352 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使御史悉上諸生
132 352 使 shǐ to dispatch 乃使御史悉上諸生
133 352 使 shǐ to use 乃使御史悉上諸生
134 352 使 shǐ to be able to 乃使御史悉上諸生
135 350 a man; a male adult 吾思夫質素
136 350 husband 吾思夫質素
137 350 a person 吾思夫質素
138 350 someone who does manual work 吾思夫質素
139 350 a hired worker 吾思夫質素
140 305 yán to speak; to say; said 吾師言曰
141 305 yán language; talk; words; utterance; speech 吾師言曰
142 305 yán Kangxi radical 149 吾師言曰
143 305 yán phrase; sentence 吾師言曰
144 305 yán a word; a syllable 吾師言曰
145 305 yán a theory; a doctrine 吾師言曰
146 305 yán to regard as 吾師言曰
147 305 yán to act as 吾師言曰
148 299 xíng to walk 乃欲背道妄行而以祠祀求福
149 299 xíng capable; competent 乃欲背道妄行而以祠祀求福
150 299 háng profession 乃欲背道妄行而以祠祀求福
151 299 xíng Kangxi radical 144 乃欲背道妄行而以祠祀求福
152 299 xíng to travel 乃欲背道妄行而以祠祀求福
153 299 xìng actions; conduct 乃欲背道妄行而以祠祀求福
154 299 xíng to do; to act; to practice 乃欲背道妄行而以祠祀求福
155 299 xíng all right; OK; okay 乃欲背道妄行而以祠祀求福
156 299 háng horizontal line 乃欲背道妄行而以祠祀求福
157 299 héng virtuous deeds 乃欲背道妄行而以祠祀求福
158 299 hàng a line of trees 乃欲背道妄行而以祠祀求福
159 299 hàng bold; steadfast 乃欲背道妄行而以祠祀求福
160 299 xíng to move 乃欲背道妄行而以祠祀求福
161 299 xíng to put into effect; to implement 乃欲背道妄行而以祠祀求福
162 299 xíng travel 乃欲背道妄行而以祠祀求福
163 299 xíng to circulate 乃欲背道妄行而以祠祀求福
164 299 xíng running script; running script 乃欲背道妄行而以祠祀求福
165 299 xíng temporary 乃欲背道妄行而以祠祀求福
166 299 háng rank; order 乃欲背道妄行而以祠祀求福
167 299 háng a business; a shop 乃欲背道妄行而以祠祀求福
168 299 xíng to depart; to leave 乃欲背道妄行而以祠祀求福
169 299 xíng to experience 乃欲背道妄行而以祠祀求福
170 299 xíng path; way 乃欲背道妄行而以祠祀求福
171 299 xíng xing; ballad 乃欲背道妄行而以祠祀求福
172 299 xíng Xing 乃欲背道妄行而以祠祀求福
173 297 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 孔子卦得賁
174 297 děi to want to; to need to 孔子卦得賁
175 297 děi must; ought to 孔子卦得賁
176 297 de 孔子卦得賁
177 297 de infix potential marker 孔子卦得賁
178 297 to result in 孔子卦得賁
179 297 to be proper; to fit; to suit 孔子卦得賁
180 297 to be satisfied 孔子卦得賁
181 297 to be finished 孔子卦得賁
182 297 děi satisfying 孔子卦得賁
183 297 to contract 孔子卦得賁
184 297 to hear 孔子卦得賁
185 297 to have; there is 孔子卦得賁
186 297 marks time passed 孔子卦得賁
187 293 must 神明必違之矣
188 293 Bi 神明必違之矣
189 291 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子卦得賁
190 278 to carry on the shoulder 夫質又何也
191 278 what 夫質又何也
192 278 He 夫質又何也
193 276 to die 故卒身死國亡
194 276 to sever; to break off 故卒身死國亡
195 276 dead 故卒身死國亡
196 276 death 故卒身死國亡
197 276 to sacrifice one's life 故卒身死國亡
198 276 lost; severed 故卒身死國亡
199 276 lifeless; not moving 故卒身死國亡
200 276 stiff; inflexible 故卒身死國亡
201 276 already fixed; set; established 故卒身死國亡
202 276 damned 故卒身死國亡
203 272 jīn today; present; now 今當凶年
204 272 jīn Jin 今當凶年
205 272 jīn modern 今當凶年
206 272 jiàn to see 召而見之
207 272 jiàn opinion; view; understanding 召而見之
208 272 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 召而見之
209 272 jiàn refer to; for details see 召而見之
210 272 jiàn to listen to 召而見之
211 272 jiàn to meet 召而見之
212 272 jiàn to receive (a guest) 召而見之
213 272 jiàn let me; kindly 召而見之
214 272 jiàn Jian 召而見之
215 272 xiàn to appear 召而見之
216 272 xiàn to introduce 召而見之
217 270 guó a country; a nation 可令守國
218 270 guó the capital of a state 可令守國
219 270 guó a feud; a vassal state 可令守國
220 270 guó a state; a kingdom 可令守國
221 270 guó a place; a land 可令守國
222 270 guó domestic; Chinese 可令守國
223 270 guó national 可令守國
224 270 guó top in the nation 可令守國
225 270 guó Guo 可令守國
226 267 sān three 土階三等
227 267 sān third 土階三等
228 267 sān more than two 土階三等
229 267 sān very few 土階三等
230 267 sān San 土階三等
231 265 wèi to call 謂之天心
232 265 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之天心
233 265 wèi to speak to; to address 謂之天心
234 265 wèi to treat as; to regard as 謂之天心
235 265 wèi introducing a condition situation 謂之天心
236 265 wèi to speak to; to address 謂之天心
237 265 wèi to think 謂之天心
238 265 wèi for; is to be 謂之天心
239 265 wèi to make; to cause 謂之天心
240 265 wèi principle; reason 謂之天心
241 265 wèi Wei 謂之天心
242 258 self 在我能因自深結其意於一
243 258 [my] dear 在我能因自深結其意於一
244 258 Wo 在我能因自深結其意於一
245 257 zhī to know 何以知其然
246 257 zhī to comprehend 何以知其然
247 257 zhī to inform; to tell 何以知其然
248 257 zhī to administer 何以知其然
249 257 zhī to distinguish; to discern 何以知其然
250 257 zhī to be close friends 何以知其然
251 257 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知其然
252 257 zhī to receive; to entertain 何以知其然
253 257 zhī knowledge 何以知其然
254 257 zhī consciousness; perception 何以知其然
255 257 zhī a close friend 何以知其然
256 257 zhì wisdom 何以知其然
257 257 zhì Zhi 何以知其然
258 257 one 其儀一兮
259 257 Kangxi radical 1 其儀一兮
260 257 pure; concentrated 其儀一兮
261 257 first 其儀一兮
262 257 the same 其儀一兮
263 257 sole; single 其儀一兮
264 257 a very small amount 其儀一兮
265 257 Yi 其儀一兮
266 257 other 其儀一兮
267 257 to unify 其儀一兮
268 257 accidentally; coincidentally 其儀一兮
269 257 abruptly; suddenly 其儀一兮
270 251 shì a gentleman; a knight 士祭門戶
271 251 shì Kangxi radical 33 士祭門戶
272 251 shì a soldier 士祭門戶
273 251 shì a social stratum 士祭門戶
274 251 shì an unmarried man; a man 士祭門戶
275 251 shì somebody trained in a specialized field 士祭門戶
276 251 shì a scholar 士祭門戶
277 251 shì a respectful term for a person 士祭門戶
278 251 shì corporal; sergeant 士祭門戶
279 251 shì Shi 士祭門戶
280 251 fēi Kangxi radical 175 賁非正色也
281 251 fēi wrong; bad; untruthful 賁非正色也
282 251 fēi different 賁非正色也
283 251 fēi to not be; to not have 賁非正色也
284 251 fēi to violate; to be contrary to 賁非正色也
285 251 fēi Africa 賁非正色也
286 251 fēi to slander 賁非正色也
287 251 fěi to avoid 賁非正色也
288 251 fēi must 賁非正色也
289 251 fēi an error 賁非正色也
290 251 fēi a problem; a question 賁非正色也
291 251 fēi evil 賁非正色也
292 250 對曰 duì yuē to reply 田差對曰
293 249 nǎi to be 乃欲背道妄行而以祠祀求福
294 242 mín the people; citizen; subjects 民之性皆不勝其欲
295 242 mín Min 民之性皆不勝其欲
296 241 néng can; able 在我能因自深結其意於一
297 241 néng ability; capacity 在我能因自深結其意於一
298 241 néng a mythical bear-like beast 在我能因自深結其意於一
299 241 néng energy 在我能因自深結其意於一
300 241 néng function; use 在我能因自深結其意於一
301 241 néng talent 在我能因自深結其意於一
302 241 néng expert at 在我能因自深結其意於一
303 241 néng to be in harmony 在我能因自深結其意於一
304 241 néng to tend to; to care for 在我能因自深結其意於一
305 241 néng to reach; to arrive at 在我能因自深結其意於一
306 241 君子 jūnzi a ruler; a sovereign 君子所以理萬物者
307 241 君子 jūnzi junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue 君子所以理萬物者
308 239 desire 乃欲背道妄行而以祠祀求福
309 239 to desire; to wish 乃欲背道妄行而以祠祀求福
310 239 to desire; to intend 乃欲背道妄行而以祠祀求福
311 239 lust 乃欲背道妄行而以祠祀求福
312 239 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 歷山之田者善侵畔
313 239 shàn happy 歷山之田者善侵畔
314 239 shàn good 歷山之田者善侵畔
315 239 shàn kind-hearted 歷山之田者善侵畔
316 239 shàn to be skilled at something 歷山之田者善侵畔
317 239 shàn familiar 歷山之田者善侵畔
318 239 shàn to repair 歷山之田者善侵畔
319 239 shàn to admire 歷山之田者善侵畔
320 239 shàn to praise 歷山之田者善侵畔
321 239 shàn Shan 歷山之田者善侵畔
322 237 jiàng a general; a high ranking officer 將以輔道稽疑
323 237 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以輔道稽疑
324 237 jiàng to command; to lead 將以輔道稽疑
325 237 qiāng to request 將以輔道稽疑
326 237 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以輔道稽疑
327 237 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以輔道稽疑
328 237 jiāng to checkmate 將以輔道稽疑
329 237 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以輔道稽疑
330 237 jiāng to do; to handle 將以輔道稽疑
331 237 jiàng backbone 將以輔道稽疑
332 237 jiàng king 將以輔道稽疑
333 237 jiāng to rest 將以輔道稽疑
334 237 jiàng a senior member of an organization 將以輔道稽疑
335 237 jiāng large; great 將以輔道稽疑
336 235 suǒ a few; various; some 追逐其末而無所休止
337 235 suǒ a place; a location 追逐其末而無所休止
338 235 suǒ indicates a passive voice 追逐其末而無所休止
339 235 suǒ an ordinal number 追逐其末而無所休止
340 235 suǒ meaning 追逐其末而無所休止
341 235 suǒ garrison 追逐其末而無所休止
342 231 shēng to be born; to give birth 於是有方士韓客侯生
343 231 shēng to live 於是有方士韓客侯生
344 231 shēng raw 於是有方士韓客侯生
345 231 shēng a student 於是有方士韓客侯生
346 231 shēng life 於是有方士韓客侯生
347 231 shēng to produce; to give rise 於是有方士韓客侯生
348 231 shēng alive 於是有方士韓客侯生
349 231 shēng a lifetime 於是有方士韓客侯生
350 231 shēng to initiate; to become 於是有方士韓客侯生
351 231 shēng to grow 於是有方士韓客侯生
352 231 shēng unfamiliar 於是有方士韓客侯生
353 231 shēng not experienced 於是有方士韓客侯生
354 231 shēng hard; stiff; strong 於是有方士韓客侯生
355 231 shēng having academic or professional knowledge 於是有方士韓客侯生
356 231 shēng a male role in traditional theatre 於是有方士韓客侯生
357 231 shēng gender 於是有方士韓客侯生
358 231 shēng to develop; to grow 於是有方士韓客侯生
359 231 shēng to set up 於是有方士韓客侯生
360 231 shēng a prostitute 於是有方士韓客侯生
361 231 shēng a captive 於是有方士韓客侯生
362 231 shēng a gentleman 於是有方士韓客侯生
363 231 shēng Kangxi radical 100 於是有方士韓客侯生
364 231 shēng unripe 於是有方士韓客侯生
365 231 shēng nature 於是有方士韓客侯生
366 231 shēng to inherit; to succeed 於是有方士韓客侯生
367 231 shēng destiny 於是有方士韓客侯生
368 199 zhì Kangxi radical 133 侯生至
369 199 zhì to arrive 侯生至
370 196 xián virtuous; worthy 自賢自健
371 196 xián able; capable 自賢自健
372 196 xián admirable 自賢自健
373 196 xián a talented person 自賢自健
374 196 xián India 自賢自健
375 196 xián to respect 自賢自健
376 196 xián to excel; to surpass 自賢自健
377 196 dào way; road; path 將以輔道稽疑
378 196 dào principle; a moral; morality 將以輔道稽疑
379 196 dào Tao; the Way 將以輔道稽疑
380 196 dào to say; to speak; to talk 將以輔道稽疑
381 196 dào to think 將以輔道稽疑
382 196 dào circuit; a province 將以輔道稽疑
383 196 dào a course; a channel 將以輔道稽疑
384 196 dào a method; a way of doing something 將以輔道稽疑
385 196 dào a doctrine 將以輔道稽疑
386 196 dào Taoism; Daoism 將以輔道稽疑
387 196 dào a skill 將以輔道稽疑
388 196 dào a sect 將以輔道稽疑
389 196 dào a line 將以輔道稽疑
390 194 wáng to die 故卒身死國亡
391 194 wáng to flee 故卒身死國亡
392 194 to not have 故卒身死國亡
393 194 wáng to lose 故卒身死國亡
394 194 wáng to perish; to be destroyed 故卒身死國亡
395 194 wáng to leave 故卒身死國亡
396 194 wáng to forget 故卒身死國亡
397 194 wáng dead 故卒身死國亡
398 193 shì matter; thing; item 能不時日而事利
399 193 shì to serve 能不時日而事利
400 193 shì a government post 能不時日而事利
401 193 shì duty; post; work 能不時日而事利
402 193 shì occupation 能不時日而事利
403 193 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 能不時日而事利
404 193 shì an accident 能不時日而事利
405 193 shì to attend 能不時日而事利
406 193 shì an allusion 能不時日而事利
407 193 shì a condition; a state; a situation 能不時日而事利
408 193 shì to engage in 能不時日而事利
409 193 shì to enslave 能不時日而事利
410 193 shì to pursue 能不時日而事利
411 193 shì to administer 能不時日而事利
412 193 shì to appoint 能不時日而事利
413 192 不能 bù néng cannot; must not; should not 而終不能除悖逆之禍
414 192 xià bottom 以變天下之視
415 192 xià to fall; to drop; to go down; to descend 以變天下之視
416 192 xià to announce 以變天下之視
417 192 xià to do 以變天下之視
418 192 xià to withdraw; to leave; to exit 以變天下之視
419 192 xià the lower class; a member of the lower class 以變天下之視
420 192 xià inside 以變天下之視
421 192 xià an aspect 以變天下之視
422 192 xià a certain time 以變天下之視
423 192 xià to capture; to take 以變天下之視
424 192 xià to put in 以變天下之視
425 192 xià to enter 以變天下之視
426 192 xià to eliminate; to remove; to get off 以變天下之視
427 192 xià to finish work or school 以變天下之視
428 192 xià to go 以變天下之視
429 192 xià to scorn; to look down on 以變天下之視
430 192 xià to modestly decline 以變天下之視
431 192 xià to produce 以變天下之視
432 192 xià to stay at; to lodge at 以變天下之視
433 192 xià to decide 以變天下之視
434 192 xià to be less than 以變天下之視
435 192 xià humble; lowly 以變天下之視
436 186 even; equal; uniform 其本皆興於齊
437 186 Kangxi radical 210 其本皆興於齊
438 186 Qi Dynasty 其本皆興於齊
439 186 State of Qi 其本皆興於齊
440 186 to arrange 其本皆興於齊
441 186 agile; nimble 其本皆興於齊
442 186 navel 其本皆興於齊
443 186 to rise; to ascend 其本皆興於齊
444 186 chopped meat or vegetables 其本皆興於齊
445 186 to blend ingredients 其本皆興於齊
446 186 to delimit; to distinguish 其本皆興於齊
447 186 the lower part of a garment 其本皆興於齊
448 186 broomcorn millet 其本皆興於齊
449 186 zhāi to fast 其本皆興於齊
450 186 to level with 其本皆興於齊
451 186 all present; all ready 其本皆興於齊
452 186 Qi 其本皆興於齊
453 186 alike; similar; identical; same 其本皆興於齊
454 186 an alloy 其本皆興於齊
455 186 wèn to ask 禽滑釐問於墨子曰
456 186 wèn to inquire after 禽滑釐問於墨子曰
457 186 wèn to interrogate 禽滑釐問於墨子曰
458 186 wèn to hold responsible 禽滑釐問於墨子曰
459 186 wèn to request something 禽滑釐問於墨子曰
460 186 wèn to rebuke 禽滑釐問於墨子曰
461 186 wèn to send an official mission bearing gifts 禽滑釐問於墨子曰
462 186 wèn news 禽滑釐問於墨子曰
463 186 wèn to propose marriage 禽滑釐問於墨子曰
464 186 wén to inform 禽滑釐問於墨子曰
465 186 wèn to research 禽滑釐問於墨子曰
466 186 wèn Wen 禽滑釐問於墨子曰
467 186 wèn a question 禽滑釐問於墨子曰
468 186 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 則天下反矣
469 186 天下 tiānxià authority over China 則天下反矣
470 186 天下 tiānxià the world 則天下反矣
471 168 shàng top; a high position 苟上不為
472 168 shang top; the position on or above something 苟上不為
473 168 shàng to go up; to go forward 苟上不為
474 168 shàng shang 苟上不為
475 168 shàng previous; last 苟上不為
476 168 shàng high; higher 苟上不為
477 168 shàng advanced 苟上不為
478 168 shàng a monarch; a sovereign 苟上不為
479 168 shàng time 苟上不為
480 168 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 苟上不為
481 168 shàng far 苟上不為
482 168 shàng big; as big as 苟上不為
483 168 shàng abundant; plentiful 苟上不為
484 168 shàng to report 苟上不為
485 168 shàng to offer 苟上不為
486 168 shàng to go on stage 苟上不為
487 168 shàng to take office; to assume a post 苟上不為
488 168 shàng to install; to erect 苟上不為
489 168 shàng to suffer; to sustain 苟上不為
490 168 shàng to burn 苟上不為
491 168 shàng to remember 苟上不為
492 168 shàng to add 苟上不為
493 168 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 苟上不為
494 168 shàng to meet 苟上不為
495 168 shàng falling then rising (4th) tone 苟上不為
496 168 shang used after a verb indicating a result 苟上不為
497 168 shàng a musical note 苟上不為
498 166 big; huge; large 大其先王之室
499 166 Kangxi radical 37 大其先王之室
500 166 great; major; important 大其先王之室

Frequencies of all Words

Top 1089

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 4504 zhī him; her; them; that 而歎之乎
2 4504 zhī used between a modifier and a word to form a word group 而歎之乎
3 4504 zhī to go 而歎之乎
4 4504 zhī this; that 而歎之乎
5 4504 zhī genetive marker 而歎之乎
6 4504 zhī it 而歎之乎
7 4504 zhī in 而歎之乎
8 4504 zhī all 而歎之乎
9 4504 zhī and 而歎之乎
10 4504 zhī however 而歎之乎
11 4504 zhī if 而歎之乎
12 4504 zhī then 而歎之乎
13 4504 zhī to arrive; to go 而歎之乎
14 4504 zhī is 而歎之乎
15 4504 zhī to use 而歎之乎
16 4504 zhī Zhi 而歎之乎
17 2463 also; too 賁非正色也
18 2463 a final modal particle indicating certainy or decision 賁非正色也
19 2463 either 賁非正色也
20 2463 even 賁非正色也
21 2463 used to soften the tone 賁非正色也
22 2463 used for emphasis 賁非正色也
23 2463 used to mark contrast 賁非正色也
24 2463 used to mark compromise 賁非正色也
25 2390 ér and; as well as; but (not); yet (not) 喟然仰而歎息
26 2390 ér Kangxi radical 126 喟然仰而歎息
27 2390 ér you 喟然仰而歎息
28 2390 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 喟然仰而歎息
29 2390 ér right away; then 喟然仰而歎息
30 2390 ér but; yet; however; while; nevertheless 喟然仰而歎息
31 2390 ér if; in case; in the event that 喟然仰而歎息
32 2390 ér therefore; as a result; thus 喟然仰而歎息
33 2390 ér how can it be that? 喟然仰而歎息
34 2390 ér so as to 喟然仰而歎息
35 2390 ér only then 喟然仰而歎息
36 2390 ér as if; to seem like 喟然仰而歎息
37 2390 néng can; able 喟然仰而歎息
38 2390 ér whiskers on the cheeks; sideburns 喟然仰而歎息
39 2390 ér me 喟然仰而歎息
40 2390 ér to arrive; up to 喟然仰而歎息
41 2390 ér possessive 喟然仰而歎息
42 2075 yuē to speak; to say 孔子曰
43 2075 yuē Kangxi radical 73 孔子曰
44 2075 yuē to be called 孔子曰
45 2075 yuē particle without meaning 孔子曰
46 1545 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 師聞賁者吉卦
47 1545 zhě that 師聞賁者吉卦
48 1545 zhě nominalizing function word 師聞賁者吉卦
49 1545 zhě used to mark a definition 師聞賁者吉卦
50 1545 zhě used to mark a pause 師聞賁者吉卦
51 1545 zhě topic marker; that; it 師聞賁者吉卦
52 1545 zhuó according to 師聞賁者吉卦
53 1436 his; hers; its; theirs 何以知其然
54 1436 to add emphasis 何以知其然
55 1436 used when asking a question in reply to a question 何以知其然
56 1436 used when making a request or giving an order 何以知其然
57 1436 he; her; it; them 何以知其然
58 1436 probably; likely 何以知其然
59 1436 will 何以知其然
60 1436 may 何以知其然
61 1436 if 何以知其然
62 1436 or 何以知其然
63 1436 Qi 何以知其然
64 1170 so as to; in order to 以神明有知而事之
65 1170 to use; to regard as 以神明有知而事之
66 1170 to use; to grasp 以神明有知而事之
67 1170 according to 以神明有知而事之
68 1170 because of 以神明有知而事之
69 1170 on a certain date 以神明有知而事之
70 1170 and; as well as 以神明有知而事之
71 1170 to rely on 以神明有知而事之
72 1170 to regard 以神明有知而事之
73 1170 to be able to 以神明有知而事之
74 1170 to order; to command 以神明有知而事之
75 1170 further; moreover 以神明有知而事之
76 1170 used after a verb 以神明有知而事之
77 1170 very 以神明有知而事之
78 1170 already 以神明有知而事之
79 1170 increasingly 以神明有知而事之
80 1170 a reason; a cause 以神明有知而事之
81 1170 Israel 以神明有知而事之
82 1170 Yi 以神明有知而事之
83 1072 not; no 丹漆不文
84 1072 expresses that a certain condition cannot be acheived 丹漆不文
85 1072 as a correlative 丹漆不文
86 1072 no (answering a question) 丹漆不文
87 1072 forms a negative adjective from a noun 丹漆不文
88 1072 at the end of a sentence to form a question 丹漆不文
89 1072 to form a yes or no question 丹漆不文
90 1072 infix potential marker 丹漆不文
91 969 in; at 在我能因自深結其意於一
92 969 in; at 在我能因自深結其意於一
93 969 in; at; to; from 在我能因自深結其意於一
94 969 to go; to 在我能因自深結其意於一
95 969 to rely on; to depend on 在我能因自深結其意於一
96 969 to go to; to arrive at 在我能因自深結其意於一
97 969 from 在我能因自深結其意於一
98 969 give 在我能因自深結其意於一
99 969 oppposing 在我能因自深結其意於一
100 969 and 在我能因自深結其意於一
101 969 compared to 在我能因自深結其意於一
102 969 by 在我能因自深結其意於一
103 969 and; as well as 在我能因自深結其意於一
104 969 for 在我能因自深結其意於一
105 969 Yu 在我能因自深結其意於一
106 969 a crow 在我能因自深結其意於一
107 969 whew; wow 在我能因自深結其意於一
108 823 wèi for; to 而舜為之
109 823 wèi because of 而舜為之
110 823 wéi to act as; to serve 而舜為之
111 823 wéi to change into; to become 而舜為之
112 823 wéi to be; is 而舜為之
113 823 wéi to do 而舜為之
114 823 wèi for 而舜為之
115 823 wèi because of; for; to 而舜為之
116 823 wèi to 而舜為之
117 823 wéi in a passive construction 而舜為之
118 823 wéi forming a rehetorical question 而舜為之
119 823 wéi forming an adverb 而舜為之
120 823 wéi to add emphasis 而舜為之
121 823 wèi to support; to help 而舜為之
122 823 wéi to govern 而舜為之
123 743 child; son 其子七兮
124 743 egg; newborn 其子七兮
125 743 first earthly branch 其子七兮
126 743 11 p.m.-1 a.m. 其子七兮
127 743 Kangxi radical 39 其子七兮
128 743 zi indicates that the the word is used as a noun 其子七兮
129 743 pellet; something small and hard 其子七兮
130 743 master 其子七兮
131 743 viscount 其子七兮
132 743 zi you; your honor 其子七兮
133 743 masters 其子七兮
134 743 person 其子七兮
135 743 young 其子七兮
136 743 seed 其子七兮
137 743 subordinate; subsidiary 其子七兮
138 743 a copper coin 其子七兮
139 743 bundle 其子七兮
140 743 female dragonfly 其子七兮
141 743 constituent 其子七兮
142 743 offspring; descendants 其子七兮
143 743 dear 其子七兮
144 743 little one 其子七兮
145 740 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 故一心可以事百君
146 740 jūn you 故一心可以事百君
147 740 jūn a mistress 故一心可以事百君
148 740 jūn date-plum 故一心可以事百君
149 740 jūn the son of heaven 故一心可以事百君
150 740 jūn to rule 故一心可以事百君
151 721 yǒu is; are; to exist 以神明有知而事之
152 721 yǒu to have; to possess 以神明有知而事之
153 721 yǒu indicates an estimate 以神明有知而事之
154 721 yǒu indicates a large quantity 以神明有知而事之
155 721 yǒu indicates an affirmative response 以神明有知而事之
156 721 yǒu a certain; used before a person, time, or place 以神明有知而事之
157 721 yǒu used to compare two things 以神明有知而事之
158 721 yǒu used in a polite formula before certain verbs 以神明有知而事之
159 721 yǒu used before the names of dynasties 以神明有知而事之
160 721 yǒu a certain thing; what exists 以神明有知而事之
161 721 yǒu multiple of ten and ... 以神明有知而事之
162 721 yǒu abundant 以神明有知而事之
163 721 yǒu purposeful 以神明有知而事之
164 721 yǒu You 以神明有知而事之
165 696 otherwise; but; however 則安往而不可
166 696 then 則安往而不可
167 696 measure word for short sections of text 則安往而不可
168 696 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則安往而不可
169 696 a grade; a level 則安往而不可
170 696 an example; a model 則安往而不可
171 696 a weighing device 則安往而不可
172 696 to grade; to rank 則安往而不可
173 696 to copy; to imitate; to follow 則安往而不可
174 696 to do 則安往而不可
175 696 only 則安往而不可
176 696 immediately 則安往而不可
177 634 rén person; people; a human being 犯法者四百六十餘人
178 634 rén Kangxi radical 9 犯法者四百六十餘人
179 634 rén a kind of person 犯法者四百六十餘人
180 634 rén everybody 犯法者四百六十餘人
181 634 rén adult 犯法者四百六十餘人
182 634 rén somebody; others 犯法者四百六十餘人
183 634 rén an upright person 犯法者四百六十餘人
184 572 expresses question or doubt 而歎之乎
185 572 in 而歎之乎
186 572 marks a return question 而歎之乎
187 572 marks a beckoning tone 而歎之乎
188 572 marks conjecture 而歎之乎
189 572 marks a pause 而歎之乎
190 572 marks praise 而歎之乎
191 572 ah; sigh 而歎之乎
192 536 I 吾思夫質素
193 536 my 吾思夫質素
194 536 Wu 吾思夫質素
195 492 final particle to express a completed action 神明必違之矣
196 492 particle to express certainty 神明必違之矣
197 492 would; particle to indicate a future condition 神明必違之矣
198 492 to form a question 神明必違之矣
199 492 to indicate a command 神明必違之矣
200 492 sigh 神明必違之矣
201 482 chén minister; statesman; official 臣聞知死必勇
202 482 chén Kangxi radical 131 臣聞知死必勇
203 482 chén a slave 臣聞知死必勇
204 482 chén you 臣聞知死必勇
205 482 chén Chen 臣聞知死必勇
206 482 chén to obey; to comply 臣聞知死必勇
207 482 chén to command; to direct 臣聞知死必勇
208 482 chén a subject 臣聞知死必勇
209 462 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故卜數擇日
210 462 old; ancient; former; past 故卜數擇日
211 462 reason; cause; purpose 故卜數擇日
212 462 to die 故卜數擇日
213 462 so; therefore; hence 故卜數擇日
214 462 original 故卜數擇日
215 462 accident; happening; instance 故卜數擇日
216 462 a friend; an acquaintance; friendship 故卜數擇日
217 462 something in the past 故卜數擇日
218 462 deceased; dead 故卜數擇日
219 462 still; yet 故卜數擇日
220 455 no 追逐其末而無所休止
221 455 Kangxi radical 71 追逐其末而無所休止
222 455 to not have; without 追逐其末而無所休止
223 455 has not yet 追逐其末而無所休止
224 455 mo 追逐其末而無所休止
225 455 do not 追逐其末而無所休止
226 455 not; -less; un- 追逐其末而無所休止
227 455 regardless of 追逐其末而無所休止
228 455 to not have 追逐其末而無所休止
229 455 um 追逐其末而無所休止
230 455 Wu 追逐其末而無所休止
231 401 gōng public; common; state-owned 景公喜奢而忘儉
232 401 gōng official 景公喜奢而忘儉
233 401 gōng male 景公喜奢而忘儉
234 401 gōng duke; lord 景公喜奢而忘儉
235 401 gōng fair; equitable 景公喜奢而忘儉
236 401 gōng Mr.; mister 景公喜奢而忘儉
237 401 gōng father-in-law 景公喜奢而忘儉
238 401 gōng form of address; your honor 景公喜奢而忘儉
239 401 gōng accepted; mutual 景公喜奢而忘儉
240 401 gōng metric 景公喜奢而忘儉
241 401 gōng to release to the public 景公喜奢而忘儉
242 401 gōng the common good 景公喜奢而忘儉
243 401 gōng to divide equally 景公喜奢而忘儉
244 401 gōng Gong 景公喜奢而忘儉
245 401 gōng publicly; openly 景公喜奢而忘儉
246 401 gōng publicly operated; state run 景公喜奢而忘儉
247 381 wáng Wang 大其先王之室
248 381 wáng a king 大其先王之室
249 381 wáng Kangxi radical 96 大其先王之室
250 381 wàng to be king; to rule 大其先王之室
251 381 wáng a prince; a duke 大其先王之室
252 381 wáng grand; great 大其先王之室
253 381 wáng to treat with the ceremony due to a king 大其先王之室
254 381 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 大其先王之室
255 381 wáng the head of a group or gang 大其先王之室
256 381 wáng the biggest or best of a group 大其先王之室
257 372 and 故耕漁與陶非舜之事
258 372 to give 故耕漁與陶非舜之事
259 372 together with 故耕漁與陶非舜之事
260 372 interrogative particle 故耕漁與陶非舜之事
261 372 to accompany 故耕漁與陶非舜之事
262 372 to particate in 故耕漁與陶非舜之事
263 372 of the same kind 故耕漁與陶非舜之事
264 372 to help 故耕漁與陶非舜之事
265 372 for 故耕漁與陶非舜之事
266 366 wén to hear 師聞賁者吉卦
267 366 wén Wen 師聞賁者吉卦
268 366 wén sniff at; to smell 師聞賁者吉卦
269 366 wén to be widely known 師聞賁者吉卦
270 366 wén to confirm; to accept 師聞賁者吉卦
271 366 wén information 師聞賁者吉卦
272 366 wèn famous; well known 師聞賁者吉卦
273 366 wén knowledge; learning 師聞賁者吉卦
274 366 wèn popularity; prestige; reputation 師聞賁者吉卦
275 366 wén to question 師聞賁者吉卦
276 352 使 shǐ to make; to cause 乃使御史悉上諸生
277 352 使 shǐ to make use of for labor 乃使御史悉上諸生
278 352 使 shǐ to indulge 乃使御史悉上諸生
279 352 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使御史悉上諸生
280 352 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使御史悉上諸生
281 352 使 shǐ to dispatch 乃使御史悉上諸生
282 352 使 shǐ if 乃使御史悉上諸生
283 352 使 shǐ to use 乃使御史悉上諸生
284 352 使 shǐ to be able to 乃使御史悉上諸生
285 350 a man; a male adult 吾思夫質素
286 350 this; that; those 吾思夫質素
287 350 now; still 吾思夫質素
288 350 is it not?; final particle 吾思夫質素
289 350 husband 吾思夫質素
290 350 a person 吾思夫質素
291 350 someone who does manual work 吾思夫質素
292 350 a hired worker 吾思夫質素
293 350 he 吾思夫質素
294 345 this; these 當此之時
295 345 in this way 當此之時
296 345 otherwise; but; however; so 當此之時
297 345 at this time; now; here 當此之時
298 305 yán to speak; to say; said 吾師言曰
299 305 yán language; talk; words; utterance; speech 吾師言曰
300 305 yán Kangxi radical 149 吾師言曰
301 305 yán a particle with no meaning 吾師言曰
302 305 yán phrase; sentence 吾師言曰
303 305 yán a word; a syllable 吾師言曰
304 305 yán a theory; a doctrine 吾師言曰
305 305 yán to regard as 吾師言曰
306 305 yán to act as 吾師言曰
307 299 xíng to walk 乃欲背道妄行而以祠祀求福
308 299 xíng capable; competent 乃欲背道妄行而以祠祀求福
309 299 háng profession 乃欲背道妄行而以祠祀求福
310 299 háng line; row 乃欲背道妄行而以祠祀求福
311 299 xíng Kangxi radical 144 乃欲背道妄行而以祠祀求福
312 299 xíng to travel 乃欲背道妄行而以祠祀求福
313 299 xìng actions; conduct 乃欲背道妄行而以祠祀求福
314 299 xíng to do; to act; to practice 乃欲背道妄行而以祠祀求福
315 299 xíng all right; OK; okay 乃欲背道妄行而以祠祀求福
316 299 háng horizontal line 乃欲背道妄行而以祠祀求福
317 299 héng virtuous deeds 乃欲背道妄行而以祠祀求福
318 299 hàng a line of trees 乃欲背道妄行而以祠祀求福
319 299 hàng bold; steadfast 乃欲背道妄行而以祠祀求福
320 299 xíng to move 乃欲背道妄行而以祠祀求福
321 299 xíng to put into effect; to implement 乃欲背道妄行而以祠祀求福
322 299 xíng travel 乃欲背道妄行而以祠祀求福
323 299 xíng to circulate 乃欲背道妄行而以祠祀求福
324 299 xíng running script; running script 乃欲背道妄行而以祠祀求福
325 299 xíng temporary 乃欲背道妄行而以祠祀求福
326 299 xíng soon 乃欲背道妄行而以祠祀求福
327 299 háng rank; order 乃欲背道妄行而以祠祀求福
328 299 háng a business; a shop 乃欲背道妄行而以祠祀求福
329 299 xíng to depart; to leave 乃欲背道妄行而以祠祀求福
330 299 xíng to experience 乃欲背道妄行而以祠祀求福
331 299 xíng path; way 乃欲背道妄行而以祠祀求福
332 299 xíng xing; ballad 乃欲背道妄行而以祠祀求福
333 299 xíng a round [of drinks] 乃欲背道妄行而以祠祀求福
334 299 xíng Xing 乃欲背道妄行而以祠祀求福
335 299 xíng moreover; also 乃欲背道妄行而以祠祀求福
336 297 de potential marker 孔子卦得賁
337 297 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 孔子卦得賁
338 297 děi must; ought to 孔子卦得賁
339 297 děi to want to; to need to 孔子卦得賁
340 297 děi must; ought to 孔子卦得賁
341 297 de 孔子卦得賁
342 297 de infix potential marker 孔子卦得賁
343 297 to result in 孔子卦得賁
344 297 to be proper; to fit; to suit 孔子卦得賁
345 297 to be satisfied 孔子卦得賁
346 297 to be finished 孔子卦得賁
347 297 de result of degree 孔子卦得賁
348 297 de marks completion of an action 孔子卦得賁
349 297 děi satisfying 孔子卦得賁
350 297 to contract 孔子卦得賁
351 297 marks permission or possibility 孔子卦得賁
352 297 expressing frustration 孔子卦得賁
353 297 to hear 孔子卦得賁
354 297 to have; there is 孔子卦得賁
355 297 marks time passed 孔子卦得賁
356 293 certainly; must; will; necessarily 神明必違之矣
357 293 must 神明必違之矣
358 293 if; suppose 神明必違之矣
359 293 Bi 神明必違之矣
360 291 孔子 Kǒngzi Confucius 孔子卦得賁
361 278 what; where; which 夫質又何也
362 278 to carry on the shoulder 夫質又何也
363 278 who 夫質又何也
364 278 what 夫質又何也
365 278 why 夫質又何也
366 278 how 夫質又何也
367 278 how much 夫質又何也
368 278 He 夫質又何也
369 276 to die 故卒身死國亡
370 276 to sever; to break off 故卒身死國亡
371 276 extremely; very 故卒身死國亡
372 276 to do one's utmost 故卒身死國亡
373 276 dead 故卒身死國亡
374 276 death 故卒身死國亡
375 276 to sacrifice one's life 故卒身死國亡
376 276 lost; severed 故卒身死國亡
377 276 lifeless; not moving 故卒身死國亡
378 276 stiff; inflexible 故卒身死國亡
379 276 already fixed; set; established 故卒身死國亡
380 276 damned 故卒身死國亡
381 272 jīn today; present; now 今當凶年
382 272 jīn Jin 今當凶年
383 272 jīn modern 今當凶年
384 272 jiàn to see 召而見之
385 272 jiàn opinion; view; understanding 召而見之
386 272 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 召而見之
387 272 jiàn refer to; for details see 召而見之
388 272 jiàn passive marker 召而見之
389 272 jiàn to listen to 召而見之
390 272 jiàn to meet 召而見之
391 272 jiàn to receive (a guest) 召而見之
392 272 jiàn let me; kindly 召而見之
393 272 jiàn Jian 召而見之
394 272 xiàn to appear 召而見之
395 272 xiàn to introduce 召而見之
396 270 guó a country; a nation 可令守國
397 270 guó the capital of a state 可令守國
398 270 guó a feud; a vassal state 可令守國
399 270 guó a state; a kingdom 可令守國
400 270 guó a place; a land 可令守國
401 270 guó domestic; Chinese 可令守國
402 270 guó national 可令守國
403 270 guó top in the nation 可令守國
404 270 guó Guo 可令守國
405 268 yān where; how 而舜耕焉
406 268 yān here; this 而舜耕焉
407 268 yān used for emphasis 而舜耕焉
408 268 yān only 而舜耕焉
409 268 yān in it; there 而舜耕焉
410 267 sān three 土階三等
411 267 sān third 土階三等
412 267 sān more than two 土階三等
413 267 sān very few 土階三等
414 267 sān repeatedly 土階三等
415 267 sān San 土階三等
416 265 wèi to call 謂之天心
417 265 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之天心
418 265 wèi to speak to; to address 謂之天心
419 265 wèi to treat as; to regard as 謂之天心
420 265 wèi introducing a condition situation 謂之天心
421 265 wèi to speak to; to address 謂之天心
422 265 wèi to think 謂之天心
423 265 wèi for; is to be 謂之天心
424 265 wèi to make; to cause 謂之天心
425 265 wèi and 謂之天心
426 265 wèi principle; reason 謂之天心
427 265 wèi Wei 謂之天心
428 258 I; me; my 在我能因自深結其意於一
429 258 self 在我能因自深結其意於一
430 258 we; our 在我能因自深結其意於一
431 258 [my] dear 在我能因自深結其意於一
432 258 Wo 在我能因自深結其意於一
433 257 zhī to know 何以知其然
434 257 zhī to comprehend 何以知其然
435 257 zhī to inform; to tell 何以知其然
436 257 zhī to administer 何以知其然
437 257 zhī to distinguish; to discern 何以知其然
438 257 zhī to be close friends 何以知其然
439 257 zhī to feel; to sense; to perceive 何以知其然
440 257 zhī to receive; to entertain 何以知其然
441 257 zhī knowledge 何以知其然
442 257 zhī consciousness; perception 何以知其然
443 257 zhī a close friend 何以知其然
444 257 zhì wisdom 何以知其然
445 257 zhì Zhi 何以知其然
446 257 one 其儀一兮
447 257 Kangxi radical 1 其儀一兮
448 257 as soon as; all at once 其儀一兮
449 257 pure; concentrated 其儀一兮
450 257 whole; all 其儀一兮
451 257 first 其儀一兮
452 257 the same 其儀一兮
453 257 each 其儀一兮
454 257 certain 其儀一兮
455 257 throughout 其儀一兮
456 257 used in between a reduplicated verb 其儀一兮
457 257 sole; single 其儀一兮
458 257 a very small amount 其儀一兮
459 257 Yi 其儀一兮
460 257 other 其儀一兮
461 257 to unify 其儀一兮
462 257 accidentally; coincidentally 其儀一兮
463 257 abruptly; suddenly 其儀一兮
464 257 or 其儀一兮
465 256 shì is; are; am; to be 是何人也
466 256 shì is exactly 是何人也
467 256 shì is suitable; is in contrast 是何人也
468 256 shì this; that; those 是何人也
469 256 shì really; certainly 是何人也
470 256 shì correct; yes; affirmative 是何人也
471 256 shì true 是何人也
472 256 shì is; has; exists 是何人也
473 256 shì used between repetitions of a word 是何人也
474 256 shì a matter; an affair 是何人也
475 256 shì Shi 是何人也
476 251 shì a gentleman; a knight 士祭門戶
477 251 shì Kangxi radical 33 士祭門戶
478 251 shì a soldier 士祭門戶
479 251 shì a social stratum 士祭門戶
480 251 shì an unmarried man; a man 士祭門戶
481 251 shì somebody trained in a specialized field 士祭門戶
482 251 shì a scholar 士祭門戶
483 251 shì a respectful term for a person 士祭門戶
484 251 shì corporal; sergeant 士祭門戶
485 251 shì Shi 士祭門戶
486 251 fēi not; non-; un- 賁非正色也
487 251 fēi Kangxi radical 175 賁非正色也
488 251 fēi wrong; bad; untruthful 賁非正色也
489 251 fēi different 賁非正色也
490 251 fēi to not be; to not have 賁非正色也
491 251 fēi to violate; to be contrary to 賁非正色也
492 251 fēi Africa 賁非正色也
493 251 fēi to slander 賁非正色也
494 251 fěi to avoid 賁非正色也
495 251 fēi must 賁非正色也
496 251 fēi an error 賁非正色也
497 251 fēi a problem; a question 賁非正色也
498 251 fēi evil 賁非正色也
499 251 fēi besides; except; unless 賁非正色也
500 250 對曰 duì yuē to reply 田差對曰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
哀公 哀公 196 Ai
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安利 196 Amway
安平 196 Anping
安⻏ 安邑 196 Anyi
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
巴以 98 Palestinian-Israeli (relations)
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北狄 98 Northern Di
北军 北軍 98 Northern Army
北林 98 Beilin
北岳 北嶽 98 Mt Heng
邲之战 邲之戰 98 the Battle of Bi
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
变文 變文 98 Bianwen
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
98 Bin
98 Bing
伯禽 98 Bo Qin
伯夷 98 Bo Yi
伯牙 98 Boya
博阳 博陽 98 Boyang
卜居 66 Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
曹参 曹參 67 Cao Can
曾子 99 Ceng Zi
常山 99 Changshan
陈灵公 陳靈公 99 Lord Ling of Chen
成汤 成湯 67 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
成公 99 Lord Cheng
承明 99 Chengxing reign
成山 67 Chengshan
城阳 城陽 99 Chengyang
成周 67 Chengzhou
蚩尤 67 Chi You
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
崇礼 崇禮 99 Chongli
崇仁 99 Chongren
楚平王 99 King Ping of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚昭王 67 King Zhao of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 67 Chunyu Kun
大治 100 Daiji
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
戴德 100 Dai De; Da Dai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
当归 當歸 100 Angelica sinensis
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
大宁 大寧 100 Daning
丹徒 100 Dantu
岛夷 島夷 68 Daoyi people
大顺 大順 100 Dashun
大足 100 Dazu
100 Deng
邓析 鄧析 68 Deng Xi
德仁 100 Naruhito
得荣 得榮 100 Dêrong county
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝辛 100 Di Xin
殿直 100 Duty Attendant
定日 100 Tingri
帝尧 帝堯 100 Emperor Yao
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东门 東門 68 East Gate
东周 東周 68 Eastern Zhou
东阿 東阿 100 Dong'e
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海郡 東海郡 100 Donghai commandery
东阶 東階 100 Eastern Stairs
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
东岳 東嶽 100 Mount Tai
东至 東至 100 Dongzhi
多同 100 Duotong
都尉 100 Commander-in-Chief
恩施 196 Enshi
196 Er
二月 195 February; the Second Month
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
范蠡 102 Fan Li
102 Fen
102 Feng
夫差 102 Fuchai
复大 復大 102 Fudan University
富士 102 Fuji
傅说 傅說 70 Fu Yue
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
干将 干將 103 Ganjiang
甘泉 103 Ganquan
皋陶 103 Gao Yao
告子 71 Gao Zi
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高唐 103 Gaotang
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
103 7th heavenly stem
共王 103 King Gong of Zhou
共工 103 God of Water
公使 103 minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
公孙 公孫 103 Gongsun
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
广德 廣德 103 Guangde
广明 廣明 103 Guangming
广水 廣水 103 Guangshui
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
关中 關中 71 Guanzhong
筦子 103 Guanzi
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
鬼谷子 71 Devil Valley Master
归善 歸善 103 Guishan
103
  1. Gun
  2. a giant fish
  3. the father of the emperor Yu
103
  1. Guo
  2. Guo
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
姑苏 姑蘇 103 Gusu
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉王 漢王 72 Han Wang
韩子 韓子 72 Han Zi
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉南 漢南 104 Hannan
韩信 韓信 72 Han Xin
镐京 鎬京 72 Haojing
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河间献王 河間獻王 104 Prince Xian of Hejian
阖庐 闔廬 104 He Lu
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
河西 72 Hexi
化德 104 Huade
104 Huai River
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
化隆 104 Hualong Huizu
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
桓公 104 Lord Huan
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
华山 華山 104 Huashan
惠公 104 Lord Hui
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
惠子 72 Hui Zi
惠来 惠來 104 Huilai
惠施 104 Hui Shi
霍山 104 Huoshan
壶丘 壺丘 104 Huqiu
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
季康子 106 Master Ji Kang
蹇叔 106 Jian Shu
监御史 監御史 106 Inspecting Secretary; Supervising Secretary
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
僬侥 僬僥 106
  1. Jiao Yao [people]
  2. Jiao Yao [tribe]
  3. pygmy
交趾 74 Jiaozhi
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
济南 濟南 74 Jinan
景差 106 Jing Cuo
景福 106 Jingfu
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
进贤 進賢 106 Jinxian
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋中 晉中 106 Jinzhong
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
箕子 106 Jizi
爵位 106 order of feudal nobility
莒国 莒國 106 the state of Ju
句践 句踐 106 Ju Jian
康王 107 King Kang of Zhou
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
75 Emperor Ku
107 Kuai
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
107 Kui
葵丘之会 葵丘之會 107 Meeting at Kuiqiu
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
嫪毐 76 Lao Ai
老君 108 Laozi; Lao-tze
乐山 樂山 108 Leshan
乐至 樂至 108 Lezhi
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李充 108 Li Chong
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 76 Li Si
釐王 釐王 76 King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
李德 108 Otto Braun
临洮 臨洮 108 Lintao County
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
临淄 臨淄 108 Linzi
骊山 驪山 108 Mt Li
历山 歷山 76 Mount Li
刘向 劉向 76 Liu Xiang
六月 108 June; the Sixth Month
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙文 龍文 108 Longwen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
鲁襄公 魯襄公 108 Lord Xiang of Lu
陆游 陸游 108
  1. Lu You
  2. Lu You
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
鲁君 魯君 76 the lord of Lu
吕尚 呂尚 108 Lu Shang
吕梁 呂梁 108 Lüliang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
吕刑 呂刑 108 Marquis of Lu on Punishments
109 the Pleiades
茂陵 109 Maoling
枚乘 77 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
蒙山 109 Mengshan
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
岷山 77 Mount Min
墨子 77 Mo Zi
穆王 109 King Mu of Zhou
牧野 77 Muye
乃东 乃東 110 Nêdong county
纳官 納諫 110 Remonstrance Official
南城 110 Nancheng
南宫 南宮 110 Nangong
南阳 南陽 110 Nanyang
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
南越 110 Nanyue
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁越 寧越 110 Yeongwol
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
盘庚 盤庚 80 Pan Geng
80 Pang
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
彭蠡 112 Pengli
彭山 112 Pengshan
彭祖 80 Peng Zu
平王 80 King Ping of Zhou
平南 112 Pingnan
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
平原君 112 Lord Pingyuan
辟雍 112 Piying
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113 Qi [River]
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
强生 強生 113 Johnson
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦始皇帝 81 the First Emperor
秦越人 113 Qin Yueren
岐山 81 Mount Qi
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
祁奚 113 Qi Xi
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
113 Qu
蘧伯玉 113 Qu Boyu
曲阜 113 Qufu
曲阳 曲陽 113 Quyang
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
仁怀 仁懷 114 Renhuai
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
如东 如東 114 Rudong
汝南 114 Runan
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三自 115 Three-Self Patriotic Movement
山东 山東 115 Shandong
上士 115 Sergeant
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
上卿 115 Senior Minister
善化 115 Shanhua
山上 115 Shanshang
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
115 Sheng
生达 生達 115 Sinda
深井 115 Sham Tseng
神龙 神龍 115 Shenlong
申屠 115 Shentu
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
始皇帝 83 Shi Huangdi
师旷 師曠 115 Shi Kuang
石田 115 Ishida
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
83 Emperor Shun
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马穰苴 司馬穰苴 115 Sima Rangju
司马法 司馬法 115 Methods of Sima
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋襄公 83 Duke Xiang of Song
83 Sui Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
孙武 孫武 115 Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu
肃慎 肅慎 115 Sushen
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太公望 116 Jiang Ziya
太甲 116 Tai Jia
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
泰誓 116 Great Declaration
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
84 Tan
唐叔虞 116 Shu Yu of Tang
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天方 116 Arabia; Arabian
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
万丹 萬丹 119 Wantan
王臣 119 Wang Chen
王选 王選 119 Wang Xuan
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
渭水 87 Wei River
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
微子 119 Count of Wei
渭城 87 Weicheng
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
渭南 87 Weinan
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文德 119 Wende
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
武丁 87 Wu Ding
吴起 吳起 87 Wu Qi
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
吴王阖庐 吳王闔廬 119 King Helu of Wu
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
吴子 吳子 87 Wu Zi
伍子胥 119 Wu Zixu
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
武侯 119 Wuhou
武田 119 Takeda
武威 119 Wuwei
吴用 吳用 87 Wu Yong
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西汉 西漢 120 Western Han
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西周 120 Western Zhou
下士 88 Lance Corporal
显德 顯德 120 Xiande
襄王 120 King Xiang of Zhou
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
襄公 120 Lord Xiang
相国 相國 120 Chancellor of State
项籍 項籍 120 Xiang Ji
象山 120 Xiangshan
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝王 88 King Xiao of Zhou
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝景 120 Xiaojing
孝昭 120 Xiaozhao
下邳 88 Xiapi
夏书 夏書 120 Books of Xia
夏禹 120 Yu the Great
夏至 120 Xiazhi
泄冶 120 Xie Ye
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
新序 120 New Prefaces
120
  1. Xing
  2. Xing
兴仁 興仁 120 Xingren
信阳 信陽 120 Xinyang
西平 120 Xiping
西墙 西牆 120 Western Wall; Wailing Wall
西戎 120 the Xirong
西施 120 Xishi
西岳 西嶽 120 Mt Hua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐福 120 Xu Fu
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜斶 顏斶 89 Yan Chu
颜回 顏回 89 Yan Hui
晏婴 晏嬰 89 Yan Ying
晏子 89 Yan Zi
杨朱 楊朱 89 Yang Zhu
阳山 陽山 121 Yangshan
扬州 揚州 89 Yangzhou
鄢陵 89 Yanling
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
羿 121 Yi
尹文 121 Yin Wen
121 Ying
隐公 隱公 121 Lord Yin
以太 121 Ether-
宜阳 宜陽 121 Yiyang
伊尹 121 Yi Yin
雍门 雍門 89 Yong Men
雍州 89 Yongzhou
幽王 89 King You of Zhou
有子 121 Master You
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
幽都 121
  1. Youdu
  2. Youdu [county]
  3. underworld
有苗 121 Youmiao
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
于丹 121 Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter
越王勾践 越王勾踐 121 King Gou Jian of Yue
越裳 121 Yuechang people
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
允恭 121 Yungong
云梦 雲夢 121 Yunmeng
云阳 雲陽 121 Yunyang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
于田 於田 121 Yutian
豫州 121 Yuzhou
宰予 122 Zai Yu
曾巩 曾鞏 90 Zeng Gong
122 Zhang
长德 長德 122 Chotoku
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
赵高 趙高 90 Zhao Gao
赵简子 趙簡子 90 Zhao Jianzi
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵武灵王 趙武靈王 122 King Wuling of Zhao
赵婴齐 趙嬰齊 122 Zhao Yingqi
昭公 122 Lord Zhao
赵括 趙括 90 Zhao Kuo
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
真定 90 Zhending; Zhengding
郑国 鄭國 90 Zhengguo
政和 122 Zhenghe
正始 122 Zhengshi reign
征舒 徵舒 122 Zhengshu
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
122 Zhi
至德 122 Zhide reign
知乎 122 Zhihu
至治 122 Zhizhi reign
中古 122
  1. medieval; Middle Ages; Chinese middle antiquity
  2. used; second-hand
中行 122 Bank of China
中士 122 Corporal
中原 122 the Central Plains of China
文总 文總 122 The General Association of Chinese Culture
中牟 122 Zhongmou
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中岳 中嶽 122 Mt Song
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周成王 122 King Cheng of Zhou
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周颂 周頌 122 Sacrificial odes of Zhou
周南 122 Zhou Nan
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周宣王 122 King Xuan
周幽王 122 King You of Zhou
90
  1. Zhu
  2. Zhu
主父偃 90 Zhu Fuyan
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
莊王 90 King Zhuang of Zhou
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
朱耶 122 Shatuo
子贡 子貢 90 Zi Gong
子思 90 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子产 子產 122 Zi Chan
自贡 自貢 122 Zigong
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
122
  1. Zou
  2. Zou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English