Glossary and Vocabulary for The Family Instructions of Master Yan 顏氏家訓, 卷第六 書證 Scroll 6: Writing
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 142 | 为 | wéi | to act as; to serve | 字或为莕 |
2 | 142 | 为 | wéi | to change into; to become | 字或为莕 |
3 | 142 | 为 | wéi | to be; is | 字或为莕 |
4 | 142 | 为 | wéi | to do | 字或为莕 |
5 | 142 | 为 | wèi | to support; to help | 字或为莕 |
6 | 142 | 为 | wéi | to govern | 字或为莕 |
7 | 127 | 之 | zhī | to go | 今是水悉有之 |
8 | 127 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今是水悉有之 |
9 | 127 | 之 | zhī | is | 今是水悉有之 |
10 | 127 | 之 | zhī | to use | 今是水悉有之 |
11 | 127 | 之 | zhī | Zhi | 今是水悉有之 |
12 | 127 | 之 | zhī | winding | 今是水悉有之 |
13 | 110 | 云 | yún | cloud | 诗云 |
14 | 110 | 云 | yún | Yunnan | 诗云 |
15 | 110 | 云 | yún | Yun | 诗云 |
16 | 110 | 云 | yún | to say | 诗云 |
17 | 110 | 云 | yún | to have | 诗云 |
18 | 61 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字或为莕 |
19 | 61 | 字 | zì | Zi | 字或为莕 |
20 | 61 | 字 | zì | to love | 字或为莕 |
21 | 61 | 字 | zì | to teach; to educate | 字或为莕 |
22 | 61 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字或为莕 |
23 | 61 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字或为莕 |
24 | 61 | 字 | zì | diction; wording | 字或为莕 |
25 | 61 | 字 | zì | handwriting | 字或为莕 |
26 | 61 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字或为莕 |
27 | 61 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字或为莕 |
28 | 61 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字或为莕 |
29 | 61 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字或为莕 |
30 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 博士皆以参差者是苋菜 |
31 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 博士皆以参差者是苋菜 |
32 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 博士皆以参差者是苋菜 |
33 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 博士皆以参差者是苋菜 |
34 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 博士皆以参差者是苋菜 |
35 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 博士皆以参差者是苋菜 |
36 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 博士皆以参差者是苋菜 |
37 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 博士皆以参差者是苋菜 |
38 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 博士皆以参差者是苋菜 |
39 | 44 | 其 | qí | Qi | 其花或紫或白 |
40 | 40 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易统通卦验玄图曰 |
41 | 40 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易统通卦验玄图曰 |
42 | 40 | 曰 | yuē | to be called | 易统通卦验玄图曰 |
43 | 40 | 作 | zuò | to do | 江南书皆作牝牡之牡 |
44 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 江南书皆作牝牡之牡 |
45 | 40 | 作 | zuò | to start | 江南书皆作牝牡之牡 |
46 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 江南书皆作牝牡之牡 |
47 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 江南书皆作牝牡之牡 |
48 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 江南书皆作牝牡之牡 |
49 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 江南书皆作牝牡之牡 |
50 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 江南书皆作牝牡之牡 |
51 | 40 | 作 | zuò | to rise | 江南书皆作牝牡之牡 |
52 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 江南书皆作牝牡之牡 |
53 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 江南书皆作牝牡之牡 |
54 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 江南书皆作牝牡之牡 |
55 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而河北俗人多不识之 |
56 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而河北俗人多不识之 |
57 | 39 | 而 | néng | can; able | 而河北俗人多不识之 |
58 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而河北俗人多不识之 |
59 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而河北俗人多不识之 |
60 | 34 | 亦 | yì | Yi | 江南俗亦呼为猪莼 |
61 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又礼云 |
62 | 26 | 耳 | ěr | ear | 至春方生耳 |
63 | 26 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 至春方生耳 |
64 | 26 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 至春方生耳 |
65 | 26 | 耳 | ěr | on both sides | 至春方生耳 |
66 | 26 | 耳 | ěr | a vessel handle | 至春方生耳 |
67 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今是水悉有之 |
68 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今是水悉有之 |
69 | 25 | 今 | jīn | modern | 今是水悉有之 |
70 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 圉人所养 |
71 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 圉人所养 |
72 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 圉人所养 |
73 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 圉人所养 |
74 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 圉人所养 |
75 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 圉人所养 |
76 | 24 | 音 | yīn | sound; noise | 徐仙民音徒计反 |
77 | 24 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 徐仙民音徒计反 |
78 | 24 | 音 | yīn | news | 徐仙民音徒计反 |
79 | 24 | 音 | yīn | tone; timbre | 徐仙民音徒计反 |
80 | 24 | 音 | yīn | music | 徐仙民音徒计反 |
81 | 24 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 徐仙民音徒计反 |
82 | 24 | 音 | yīn | voice; words | 徐仙民音徒计反 |
83 | 24 | 音 | yīn | tone of voice | 徐仙民音徒计反 |
84 | 24 | 音 | yīn | rumour | 徐仙民音徒计反 |
85 | 24 | 音 | yīn | shade | 徐仙民音徒计反 |
86 | 24 | 无 | wú | Kangxi radical 71 | 既无宿根 |
87 | 24 | 无 | wú | to not have; without | 既无宿根 |
88 | 24 | 无 | mó | mo | 既无宿根 |
89 | 24 | 无 | wú | to not have | 既无宿根 |
90 | 24 | 无 | wú | Wu | 既无宿根 |
91 | 23 | 于 | yú | to go; to | 苦菜生于寒秋 |
92 | 23 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 苦菜生于寒秋 |
93 | 23 | 于 | yú | Yu | 苦菜生于寒秋 |
94 | 23 | 于 | wū | a crow | 苦菜生于寒秋 |
95 | 22 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 江南俗亦呼为猪莼 |
96 | 22 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 江南俗亦呼为猪莼 |
97 | 22 | 呼 | hū | to praise | 江南俗亦呼为猪莼 |
98 | 22 | 呼 | hū | to regard as | 江南俗亦呼为猪莼 |
99 | 22 | 呼 | hū | to call; to beckon | 江南俗亦呼为猪莼 |
100 | 22 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 江南俗亦呼为猪莼 |
101 | 22 | 呼 | hū | hu | 江南俗亦呼为猪莼 |
102 | 22 | 呼 | hū | Hu | 江南俗亦呼为猪莼 |
103 | 21 | 诗 | shī | poem; verse | 诗云 |
104 | 21 | 诗 | shī | shi; lyric poetry | 诗云 |
105 | 21 | 诗 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 诗云 |
106 | 21 | 诗 | shī | poetry | 诗云 |
107 | 21 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 郭璞注尔雅 |
108 | 21 | 注 | zhù | note; annotation | 郭璞注尔雅 |
109 | 21 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 郭璞注尔雅 |
110 | 21 | 注 | zhù | stakes | 郭璞注尔雅 |
111 | 21 | 注 | zhù | measure word for transactions | 郭璞注尔雅 |
112 | 21 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 郭璞注尔雅 |
113 | 21 | 注 | zhù | to record; to register | 郭璞注尔雅 |
114 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 呼人苋为人荇 |
115 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 呼人苋为人荇 |
116 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 呼人苋为人荇 |
117 | 21 | 人 | rén | everybody | 呼人苋为人荇 |
118 | 21 | 人 | rén | adult | 呼人苋为人荇 |
119 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 呼人苋为人荇 |
120 | 21 | 人 | rén | an upright person | 呼人苋为人荇 |
121 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 不暴疾也 |
122 | 20 | 俗 | sú | popular; common | 江南俗亦呼为猪莼 |
123 | 20 | 俗 | sú | social customs | 江南俗亦呼为猪莼 |
124 | 20 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 江南俗亦呼为猪莼 |
125 | 20 | 俗 | sú | secular | 江南俗亦呼为猪莼 |
126 | 20 | 误 | wù | to make a mistake; to miss | 亦大误也 |
127 | 20 | 误 | wù | to interfere; to hinder | 亦大误也 |
128 | 20 | 误 | wù | to harm | 亦大误也 |
129 | 20 | 误 | wù | a mistake | 亦大误也 |
130 | 20 | 误 | wù | to be confused | 亦大误也 |
131 | 20 | 案 | àn | case; incident | 案 |
132 | 20 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
133 | 20 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
134 | 20 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
135 | 20 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
136 | 20 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
137 | 20 | 案 | àn | to press down | 案 |
138 | 20 | 案 | àn | to investigate | 案 |
139 | 20 | 案 | àn | according to | 案 |
140 | 19 | 书 | shū | book | 江南书皆作牝牡之牡 |
141 | 19 | 书 | shū | document; manuscript | 江南书皆作牝牡之牡 |
142 | 19 | 书 | shū | letter | 江南书皆作牝牡之牡 |
143 | 19 | 书 | shū | the Cannon of Documents | 江南书皆作牝牡之牡 |
144 | 19 | 书 | shū | to write | 江南书皆作牝牡之牡 |
145 | 19 | 书 | shū | writing | 江南书皆作牝牡之牡 |
146 | 19 | 书 | shū | calligraphy; writing style | 江南书皆作牝牡之牡 |
147 | 19 | 书 | shū | Shu | 江南书皆作牝牡之牡 |
148 | 19 | 书 | shū | to record | 江南书皆作牝牡之牡 |
149 | 19 | 则 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今中原苦菜则如此也 |
150 | 19 | 则 | zé | a grade; a level | 今中原苦菜则如此也 |
151 | 19 | 则 | zé | an example; a model | 今中原苦菜则如此也 |
152 | 19 | 则 | zé | a weighing device | 今中原苦菜则如此也 |
153 | 19 | 则 | zé | to grade; to rank | 今中原苦菜则如此也 |
154 | 19 | 则 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今中原苦菜则如此也 |
155 | 19 | 则 | zé | to do | 今中原苦菜则如此也 |
156 | 19 | 谓 | wèi | to call | 谁谓荼苦 |
157 | 19 | 谓 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 谁谓荼苦 |
158 | 19 | 谓 | wèi | to speak to; to address | 谁谓荼苦 |
159 | 19 | 谓 | wèi | to treat as; to regard as | 谁谓荼苦 |
160 | 19 | 谓 | wèi | introducing a condition situation | 谁谓荼苦 |
161 | 19 | 谓 | wèi | to speak to; to address | 谁谓荼苦 |
162 | 19 | 谓 | wèi | to think | 谁谓荼苦 |
163 | 19 | 谓 | wèi | for; is to be | 谁谓荼苦 |
164 | 19 | 谓 | wèi | to make; to cause | 谁谓荼苦 |
165 | 19 | 谓 | wèi | principle; reason | 谁谓荼苦 |
166 | 19 | 谓 | wèi | Wei | 谁谓荼苦 |
167 | 17 | 傍 | bàng | to be near to; close to | 江南本并木傍施大 |
168 | 17 | 傍 | bàng | nearly; close in time | 江南本并木傍施大 |
169 | 17 | 傍 | páng | side | 江南本并木傍施大 |
170 | 17 | 傍 | páng | right stroke of a character | 江南本并木傍施大 |
171 | 17 | 傍 | páng | Pang | 江南本并木傍施大 |
172 | 17 | 傍 | páng | other | 江南本并木傍施大 |
173 | 17 | 傍 | páng | crooked; inclined | 江南本并木傍施大 |
174 | 17 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名游冬 |
175 | 17 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名游冬 |
176 | 17 | 名 | míng | rank; position | 一名游冬 |
177 | 17 | 名 | míng | an excuse | 一名游冬 |
178 | 17 | 名 | míng | life | 一名游冬 |
179 | 17 | 名 | míng | to name; to call | 一名游冬 |
180 | 17 | 名 | míng | to express; to describe | 一名游冬 |
181 | 17 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名游冬 |
182 | 17 | 名 | míng | to own; to possess | 一名游冬 |
183 | 17 | 名 | míng | famous; renowned | 一名游冬 |
184 | 17 | 名 | míng | moral | 一名游冬 |
185 | 17 | 一 | yī | one | 一名游冬 |
186 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名游冬 |
187 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名游冬 |
188 | 17 | 一 | yī | first | 一名游冬 |
189 | 17 | 一 | yī | the same | 一名游冬 |
190 | 17 | 一 | yī | sole; single | 一名游冬 |
191 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 一名游冬 |
192 | 17 | 一 | yī | Yi | 一名游冬 |
193 | 17 | 一 | yī | other | 一名游冬 |
194 | 17 | 一 | yī | to unify | 一名游冬 |
195 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名游冬 |
196 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名游冬 |
197 | 17 | 本 | běn | to be one's own | 江南本并木傍施大 |
198 | 17 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 江南本并木傍施大 |
199 | 17 | 本 | běn | the roots of a plant | 江南本并木傍施大 |
200 | 17 | 本 | běn | capital | 江南本并木傍施大 |
201 | 17 | 本 | běn | main; central; primary | 江南本并木傍施大 |
202 | 17 | 本 | běn | according to | 江南本并木傍施大 |
203 | 17 | 本 | běn | a version; an edition | 江南本并木傍施大 |
204 | 17 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 江南本并木傍施大 |
205 | 17 | 本 | běn | a book | 江南本并木傍施大 |
206 | 17 | 本 | běn | trunk of a tree | 江南本并木傍施大 |
207 | 17 | 本 | běn | to investigate the root of | 江南本并木傍施大 |
208 | 17 | 本 | běn | a manuscript for a play | 江南本并木傍施大 |
209 | 17 | 本 | běn | Ben | 江南本并木傍施大 |
210 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 亦非騲也 |
211 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 亦非騲也 |
212 | 16 | 非 | fēi | different | 亦非騲也 |
213 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 亦非騲也 |
214 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 亦非騲也 |
215 | 16 | 非 | fēi | Africa | 亦非騲也 |
216 | 16 | 非 | fēi | to slander | 亦非騲也 |
217 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 亦非騲也 |
218 | 16 | 非 | fēi | must | 亦非騲也 |
219 | 16 | 非 | fēi | an error | 亦非騲也 |
220 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 亦非騲也 |
221 | 16 | 非 | fēi | evil | 亦非騲也 |
222 | 16 | 下 | xià | bottom | 邺下博士见难云 |
223 | 16 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 邺下博士见难云 |
224 | 16 | 下 | xià | to announce | 邺下博士见难云 |
225 | 16 | 下 | xià | to do | 邺下博士见难云 |
226 | 16 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 邺下博士见难云 |
227 | 16 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 邺下博士见难云 |
228 | 16 | 下 | xià | inside | 邺下博士见难云 |
229 | 16 | 下 | xià | an aspect | 邺下博士见难云 |
230 | 16 | 下 | xià | a certain time | 邺下博士见难云 |
231 | 16 | 下 | xià | to capture; to take | 邺下博士见难云 |
232 | 16 | 下 | xià | to put in | 邺下博士见难云 |
233 | 16 | 下 | xià | to enter | 邺下博士见难云 |
234 | 16 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 邺下博士见难云 |
235 | 16 | 下 | xià | to finish work or school | 邺下博士见难云 |
236 | 16 | 下 | xià | to go | 邺下博士见难云 |
237 | 16 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 邺下博士见难云 |
238 | 16 | 下 | xià | to modestly decline | 邺下博士见难云 |
239 | 16 | 下 | xià | to produce | 邺下博士见难云 |
240 | 16 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 邺下博士见难云 |
241 | 16 | 下 | xià | to decide | 邺下博士见难云 |
242 | 16 | 下 | xià | to be less than | 邺下博士见难云 |
243 | 16 | 下 | xià | humble; lowly | 邺下博士见难云 |
244 | 16 | 施 | shī | to give; to grant | 江南本并木傍施大 |
245 | 16 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 江南本并木傍施大 |
246 | 16 | 施 | shī | to deploy; to set up | 江南本并木傍施大 |
247 | 16 | 施 | shī | to relate to | 江南本并木傍施大 |
248 | 16 | 施 | shī | to move slowly | 江南本并木傍施大 |
249 | 16 | 施 | shī | to exert | 江南本并木傍施大 |
250 | 16 | 施 | shī | to apply; to spread | 江南本并木傍施大 |
251 | 16 | 施 | shī | Shi | 江南本并木傍施大 |
252 | 16 | 二 | èr | two | 以其良马二 |
253 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以其良马二 |
254 | 16 | 二 | èr | second | 以其良马二 |
255 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 以其良马二 |
256 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 以其良马二 |
257 | 15 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 毛诗传并以荼 |
258 | 15 | 并 | bìng | to combine | 毛诗传并以荼 |
259 | 15 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 毛诗传并以荼 |
260 | 15 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 毛诗传并以荼 |
261 | 15 | 并 | bīng | Taiyuan | 毛诗传并以荼 |
262 | 15 | 并 | bìng | equally; both; together | 毛诗传并以荼 |
263 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子大如珠 |
264 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子大如珠 |
265 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子大如珠 |
266 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子大如珠 |
267 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子大如珠 |
268 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子大如珠 |
269 | 15 | 子 | zǐ | master | 子大如珠 |
270 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子大如珠 |
271 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子大如珠 |
272 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子大如珠 |
273 | 15 | 子 | zǐ | person | 子大如珠 |
274 | 15 | 子 | zǐ | young | 子大如珠 |
275 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子大如珠 |
276 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子大如珠 |
277 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子大如珠 |
278 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子大如珠 |
279 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子大如珠 |
280 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子大如珠 |
281 | 15 | 子 | zǐ | dear | 子大如珠 |
282 | 15 | 子 | zǐ | little one | 子大如珠 |
283 | 15 | 三 | sān | three | 三苍 |
284 | 15 | 三 | sān | third | 三苍 |
285 | 15 | 三 | sān | more than two | 三苍 |
286 | 15 | 三 | sān | very few | 三苍 |
287 | 15 | 三 | sān | San | 三苍 |
288 | 15 | 从 | cóng | to follow | 孟从葛洪字 |
289 | 15 | 从 | cóng | to comply; to submit; to defer | 孟从葛洪字 |
290 | 15 | 从 | cóng | to participate in something | 孟从葛洪字 |
291 | 15 | 从 | cóng | to use a certain method or principle | 孟从葛洪字 |
292 | 15 | 从 | cóng | something secondary | 孟从葛洪字 |
293 | 15 | 从 | cóng | remote relatives | 孟从葛洪字 |
294 | 15 | 从 | cóng | secondary | 孟从葛洪字 |
295 | 15 | 从 | cóng | to go on; to advance | 孟从葛洪字 |
296 | 15 | 从 | cōng | at ease; informal | 孟从葛洪字 |
297 | 15 | 从 | zòng | a follower; a supporter | 孟从葛洪字 |
298 | 15 | 从 | zòng | to release | 孟从葛洪字 |
299 | 15 | 从 | zòng | perpendicular; longitudinal | 孟从葛洪字 |
300 | 14 | 意 | yì | idea | 若作放牧之意 |
301 | 14 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 若作放牧之意 |
302 | 14 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 若作放牧之意 |
303 | 14 | 意 | yì | mood; feeling | 若作放牧之意 |
304 | 14 | 意 | yì | will; willpower; determination | 若作放牧之意 |
305 | 14 | 意 | yì | bearing; spirit | 若作放牧之意 |
306 | 14 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 若作放牧之意 |
307 | 14 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 若作放牧之意 |
308 | 14 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 若作放牧之意 |
309 | 14 | 意 | yì | meaning | 若作放牧之意 |
310 | 14 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 若作放牧之意 |
311 | 14 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 若作放牧之意 |
312 | 14 | 意 | yì | Yi | 若作放牧之意 |
313 | 14 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 黄花似莼 |
314 | 14 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 黄花似莼 |
315 | 14 | 似 | sì | to present; to give as a present | 黄花似莼 |
316 | 13 | 说文 | Shuō wén | Shuo Wen Jie Zi | 说文曰 |
317 | 13 | 犹 | yóu | an animal like a monkey | 五尺犬为犹 |
318 | 13 | 犹 | yóu | a schema; a plot | 五尺犬为犹 |
319 | 13 | 犹 | yóu | You | 五尺犬为犹 |
320 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 得夏乃成 |
321 | 12 | 尔雅 | Ěryǎ | Erya; Er Ya; Ready Guide | 尔雅云 |
322 | 12 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何限騲骘乎 |
323 | 12 | 何 | hé | what | 何限騲骘乎 |
324 | 12 | 何 | hé | He | 何限騲骘乎 |
325 | 12 | 木 | mù | wood; lumber | 江南本并木傍施大 |
326 | 12 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 江南本并木傍施大 |
327 | 12 | 木 | mù | a tree | 江南本并木傍施大 |
328 | 12 | 木 | mù | wood phase; wood element | 江南本并木傍施大 |
329 | 12 | 木 | mù | a category of musical instrument | 江南本并木傍施大 |
330 | 12 | 木 | mù | stiff; rigid | 江南本并木傍施大 |
331 | 12 | 木 | mù | laurel magnolia | 江南本并木傍施大 |
332 | 12 | 木 | mù | a coffin | 江南本并木傍施大 |
333 | 12 | 木 | mù | Jupiter | 江南本并木傍施大 |
334 | 12 | 木 | mù | Mu | 江南本并木傍施大 |
335 | 12 | 木 | mù | wooden | 江南本并木傍施大 |
336 | 12 | 木 | mù | not having perception | 江南本并木傍施大 |
337 | 12 | 木 | mù | dimwitted | 江南本并木傍施大 |
338 | 12 | 木 | mù | to loose consciousness | 江南本并木傍施大 |
339 | 12 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南俗亦呼为猪莼 |
340 | 12 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南俗亦呼为猪莼 |
341 | 12 | 江南 | jiāngnán | Jiangnan | 江南俗亦呼为猪莼 |
342 | 12 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 徐仙民音徒计反 |
343 | 12 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 徐仙民音徒计反 |
344 | 12 | 反 | fǎn | to go back; to return | 徐仙民音徒计反 |
345 | 12 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 徐仙民音徒计反 |
346 | 12 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 徐仙民音徒计反 |
347 | 12 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 徐仙民音徒计反 |
348 | 12 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 徐仙民音徒计反 |
349 | 12 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 徐仙民音徒计反 |
350 | 12 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 徐仙民音徒计反 |
351 | 12 | 反 | fǎn | to introspect | 徐仙民音徒计反 |
352 | 12 | 反 | fān | to reverse a verdict | 徐仙民音徒计反 |
353 | 12 | 马 | mǎ | horse | 駉駉牡马 |
354 | 12 | 马 | mǎ | Kangxi radical 187 | 駉駉牡马 |
355 | 12 | 马 | mǎ | Ma | 駉駉牡马 |
356 | 12 | 马 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 駉駉牡马 |
357 | 12 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 今中原苦菜则如此也 |
358 | 12 | 及 | jí | to reach | 雅及近世字书 |
359 | 12 | 及 | jí | to attain | 雅及近世字书 |
360 | 12 | 及 | jí | to understand | 雅及近世字书 |
361 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 雅及近世字书 |
362 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 雅及近世字书 |
363 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 雅及近世字书 |
364 | 12 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 苦菜生于寒秋 |
365 | 12 | 生 | shēng | to live | 苦菜生于寒秋 |
366 | 12 | 生 | shēng | raw | 苦菜生于寒秋 |
367 | 12 | 生 | shēng | a student | 苦菜生于寒秋 |
368 | 12 | 生 | shēng | life | 苦菜生于寒秋 |
369 | 12 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 苦菜生于寒秋 |
370 | 12 | 生 | shēng | alive | 苦菜生于寒秋 |
371 | 12 | 生 | shēng | a lifetime | 苦菜生于寒秋 |
372 | 12 | 生 | shēng | to initiate; to become | 苦菜生于寒秋 |
373 | 12 | 生 | shēng | to grow | 苦菜生于寒秋 |
374 | 12 | 生 | shēng | unfamiliar | 苦菜生于寒秋 |
375 | 12 | 生 | shēng | not experienced | 苦菜生于寒秋 |
376 | 12 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 苦菜生于寒秋 |
377 | 12 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 苦菜生于寒秋 |
378 | 12 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 苦菜生于寒秋 |
379 | 12 | 生 | shēng | gender | 苦菜生于寒秋 |
380 | 12 | 生 | shēng | to develop; to grow | 苦菜生于寒秋 |
381 | 12 | 生 | shēng | to set up | 苦菜生于寒秋 |
382 | 12 | 生 | shēng | a prostitute | 苦菜生于寒秋 |
383 | 12 | 生 | shēng | a captive | 苦菜生于寒秋 |
384 | 12 | 生 | shēng | a gentleman | 苦菜生于寒秋 |
385 | 12 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 苦菜生于寒秋 |
386 | 12 | 生 | shēng | unripe | 苦菜生于寒秋 |
387 | 12 | 生 | shēng | nature | 苦菜生于寒秋 |
388 | 12 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 苦菜生于寒秋 |
389 | 12 | 生 | shēng | destiny | 苦菜生于寒秋 |
390 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 而河北俗人多不识之 |
391 | 12 | 多 | duó | many; much | 而河北俗人多不识之 |
392 | 12 | 多 | duō | more | 而河北俗人多不识之 |
393 | 12 | 多 | duō | excessive | 而河北俗人多不识之 |
394 | 12 | 多 | duō | abundant | 而河北俗人多不识之 |
395 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 而河北俗人多不识之 |
396 | 12 | 多 | duō | Duo | 而河北俗人多不识之 |
397 | 12 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 或复加山 |
398 | 12 | 山 | shān | Shan | 或复加山 |
399 | 12 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 或复加山 |
400 | 12 | 山 | shān | a mountain-like shape | 或复加山 |
401 | 12 | 山 | shān | a gable | 或复加山 |
402 | 11 | 削 | xiāo | to scrape off; to pare | 傥削此文 |
403 | 11 | 削 | xuē | to reduce; to weaken | 傥削此文 |
404 | 11 | 削 | xiāo | to cut up | 傥削此文 |
405 | 11 | 削 | xiāo | to eliminate | 傥削此文 |
406 | 11 | 削 | xiāo | to exploit; to plunder | 傥削此文 |
407 | 11 | 削 | xiāo | to blame | 傥削此文 |
408 | 11 | 义 | yì | meaning; sense | 于义为得也 |
409 | 11 | 义 | yì | justice; right action; righteousness | 于义为得也 |
410 | 11 | 义 | yì | artificial; man-made; fake | 于义为得也 |
411 | 11 | 义 | yì | chivalry; generosity | 于义为得也 |
412 | 11 | 义 | yì | just; righteous | 于义为得也 |
413 | 11 | 义 | yì | adopted | 于义为得也 |
414 | 11 | 义 | yì | a relationship | 于义为得也 |
415 | 11 | 义 | yì | volunteer | 于义为得也 |
416 | 11 | 义 | yì | something suitable | 于义为得也 |
417 | 11 | 义 | yì | a martyr | 于义为得也 |
418 | 11 | 义 | yì | a law | 于义为得也 |
419 | 11 | 义 | yì | Yi | 于义为得也 |
420 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 苦菜当言英 |
421 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 苦菜当言英 |
422 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 苦菜当言英 |
423 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 苦菜当言英 |
424 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 苦菜当言英 |
425 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 苦菜当言英 |
426 | 11 | 言 | yán | to regard as | 苦菜当言英 |
427 | 11 | 言 | yán | to act as | 苦菜当言英 |
428 | 11 | 大 | dà | big; huge; large | 子大如珠 |
429 | 11 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 子大如珠 |
430 | 11 | 大 | dà | great; major; important | 子大如珠 |
431 | 11 | 大 | dà | size | 子大如珠 |
432 | 11 | 大 | dà | old | 子大如珠 |
433 | 11 | 大 | dà | oldest; earliest | 子大如珠 |
434 | 11 | 大 | dà | adult | 子大如珠 |
435 | 11 | 大 | dài | an important person | 子大如珠 |
436 | 11 | 大 | dà | senior | 子大如珠 |
437 | 11 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 俗遂是之 |
438 | 11 | 遂 | suì | to advance | 俗遂是之 |
439 | 11 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 俗遂是之 |
440 | 11 | 遂 | suì | to follow smoothly | 俗遂是之 |
441 | 11 | 遂 | suì | an area the capital | 俗遂是之 |
442 | 11 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 俗遂是之 |
443 | 11 | 遂 | suì | a flint | 俗遂是之 |
444 | 11 | 遂 | suì | to satisfy | 俗遂是之 |
445 | 11 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 俗遂是之 |
446 | 11 | 遂 | suì | to grow | 俗遂是之 |
447 | 11 | 遂 | suì | to use up; to stop | 俗遂是之 |
448 | 11 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 俗遂是之 |
449 | 11 | 陈 | chén | Chen | 有天陈 |
450 | 11 | 陈 | chén | Chen of the Southern dynasties | 有天陈 |
451 | 11 | 陈 | chén | to arrange | 有天陈 |
452 | 11 | 陈 | chén | to display; to exhibit | 有天陈 |
453 | 11 | 陈 | chén | to narrate; to state; to explain | 有天陈 |
454 | 11 | 陈 | chén | stale | 有天陈 |
455 | 11 | 陈 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 有天陈 |
456 | 11 | 陈 | chén | aged [wine]; matured | 有天陈 |
457 | 11 | 陈 | chén | a path to a residence | 有天陈 |
458 | 11 | 陈 | zhèn | a battle; a battle array | 有天陈 |
459 | 11 | 六 | liù | six | 诸侯六闲四种 |
460 | 11 | 六 | liù | sixth | 诸侯六闲四种 |
461 | 11 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 诸侯六闲四种 |
462 | 10 | 改 | gǎi | to change; to alter | 而世间辄改治尚书 |
463 | 10 | 改 | gǎi | Gai | 而世间辄改治尚书 |
464 | 10 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 而世间辄改治尚书 |
465 | 10 | 鳣 | zhān | sturgeon | 多假借为鳣鲔之鳣 |
466 | 10 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 代 |
467 | 10 | 代 | dài | dynasty | 代 |
468 | 10 | 代 | dài | generation; age; period; era | 代 |
469 | 10 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 代 |
470 | 10 | 代 | dài | a successor | 代 |
471 | 10 | 代 | dài | Dai | 代 |
472 | 10 | 代 | dài | Dai | 代 |
473 | 10 | 代 | dài | to alternate | 代 |
474 | 10 | 代 | dài | to succeed | 代 |
475 | 10 | 文 | wén | writing; text | 通俗文亦云马蔺 |
476 | 10 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 通俗文亦云马蔺 |
477 | 10 | 文 | wén | Wen | 通俗文亦云马蔺 |
478 | 10 | 文 | wén | lines or grain on an object | 通俗文亦云马蔺 |
479 | 10 | 文 | wén | culture | 通俗文亦云马蔺 |
480 | 10 | 文 | wén | refined writings | 通俗文亦云马蔺 |
481 | 10 | 文 | wén | civil; non-military | 通俗文亦云马蔺 |
482 | 10 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 通俗文亦云马蔺 |
483 | 10 | 文 | wén | wen | 通俗文亦云马蔺 |
484 | 10 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 通俗文亦云马蔺 |
485 | 10 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 通俗文亦云马蔺 |
486 | 10 | 文 | wén | beautiful | 通俗文亦云马蔺 |
487 | 10 | 文 | wén | a text; a manuscript | 通俗文亦云马蔺 |
488 | 10 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 通俗文亦云马蔺 |
489 | 10 | 文 | wén | the text of an imperial order | 通俗文亦云马蔺 |
490 | 10 | 文 | wén | liberal arts | 通俗文亦云马蔺 |
491 | 10 | 文 | wén | a rite; a ritual | 通俗文亦云马蔺 |
492 | 10 | 文 | wén | a tattoo | 通俗文亦云马蔺 |
493 | 10 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 通俗文亦云马蔺 |
494 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 面形上广下狭 |
495 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 面形上广下狭 |
496 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 面形上广下狭 |
497 | 10 | 上 | shàng | shang | 面形上广下狭 |
498 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 面形上广下狭 |
499 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 面形上广下狭 |
500 | 10 | 上 | shàng | advanced | 面形上广下狭 |
Frequencies of all Words
Top 968
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 142 | 为 | wèi | for; to | 字或为莕 |
2 | 142 | 为 | wèi | because of | 字或为莕 |
3 | 142 | 为 | wéi | to act as; to serve | 字或为莕 |
4 | 142 | 为 | wéi | to change into; to become | 字或为莕 |
5 | 142 | 为 | wéi | to be; is | 字或为莕 |
6 | 142 | 为 | wéi | to do | 字或为莕 |
7 | 142 | 为 | wèi | for | 字或为莕 |
8 | 142 | 为 | wèi | because of; for; to | 字或为莕 |
9 | 142 | 为 | wèi | to | 字或为莕 |
10 | 142 | 为 | wéi | in a passive construction | 字或为莕 |
11 | 142 | 为 | wéi | forming a rehetorical question | 字或为莕 |
12 | 142 | 为 | wéi | forming an adverb | 字或为莕 |
13 | 142 | 为 | wéi | to add emphasis | 字或为莕 |
14 | 142 | 为 | wèi | to support; to help | 字或为莕 |
15 | 142 | 为 | wéi | to govern | 字或为莕 |
16 | 127 | 之 | zhī | him; her; them; that | 今是水悉有之 |
17 | 127 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 今是水悉有之 |
18 | 127 | 之 | zhī | to go | 今是水悉有之 |
19 | 127 | 之 | zhī | this; that | 今是水悉有之 |
20 | 127 | 之 | zhī | genetive marker | 今是水悉有之 |
21 | 127 | 之 | zhī | it | 今是水悉有之 |
22 | 127 | 之 | zhī | in; in regards to | 今是水悉有之 |
23 | 127 | 之 | zhī | all | 今是水悉有之 |
24 | 127 | 之 | zhī | and | 今是水悉有之 |
25 | 127 | 之 | zhī | however | 今是水悉有之 |
26 | 127 | 之 | zhī | if | 今是水悉有之 |
27 | 127 | 之 | zhī | then | 今是水悉有之 |
28 | 127 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今是水悉有之 |
29 | 127 | 之 | zhī | is | 今是水悉有之 |
30 | 127 | 之 | zhī | to use | 今是水悉有之 |
31 | 127 | 之 | zhī | Zhi | 今是水悉有之 |
32 | 127 | 之 | zhī | winding | 今是水悉有之 |
33 | 110 | 云 | yún | cloud | 诗云 |
34 | 110 | 云 | yún | Yunnan | 诗云 |
35 | 110 | 云 | yún | Yun | 诗云 |
36 | 110 | 云 | yún | to say | 诗云 |
37 | 110 | 云 | yún | to have | 诗云 |
38 | 110 | 云 | yún | a particle with no meaning | 诗云 |
39 | 110 | 云 | yún | in this way | 诗云 |
40 | 101 | 也 | yě | also; too | 接余也 |
41 | 101 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 接余也 |
42 | 101 | 也 | yě | either | 接余也 |
43 | 101 | 也 | yě | even | 接余也 |
44 | 101 | 也 | yě | used to soften the tone | 接余也 |
45 | 101 | 也 | yě | used for emphasis | 接余也 |
46 | 101 | 也 | yě | used to mark contrast | 接余也 |
47 | 101 | 也 | yě | used to mark compromise | 接余也 |
48 | 61 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字或为莕 |
49 | 61 | 字 | zì | Zi | 字或为莕 |
50 | 61 | 字 | zì | to love | 字或为莕 |
51 | 61 | 字 | zì | to teach; to educate | 字或为莕 |
52 | 61 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字或为莕 |
53 | 61 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字或为莕 |
54 | 61 | 字 | zì | diction; wording | 字或为莕 |
55 | 61 | 字 | zì | handwriting | 字或为莕 |
56 | 61 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字或为莕 |
57 | 61 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字或为莕 |
58 | 61 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字或为莕 |
59 | 61 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字或为莕 |
60 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 博士皆以参差者是苋菜 |
61 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 博士皆以参差者是苋菜 |
62 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 博士皆以参差者是苋菜 |
63 | 54 | 以 | yǐ | according to | 博士皆以参差者是苋菜 |
64 | 54 | 以 | yǐ | because of | 博士皆以参差者是苋菜 |
65 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 博士皆以参差者是苋菜 |
66 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 博士皆以参差者是苋菜 |
67 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 博士皆以参差者是苋菜 |
68 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 博士皆以参差者是苋菜 |
69 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 博士皆以参差者是苋菜 |
70 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 博士皆以参差者是苋菜 |
71 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 博士皆以参差者是苋菜 |
72 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 博士皆以参差者是苋菜 |
73 | 54 | 以 | yǐ | very | 博士皆以参差者是苋菜 |
74 | 54 | 以 | yǐ | already | 博士皆以参差者是苋菜 |
75 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 博士皆以参差者是苋菜 |
76 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 博士皆以参差者是苋菜 |
77 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 博士皆以参差者是苋菜 |
78 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 博士皆以参差者是苋菜 |
79 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 今是水悉有之 |
80 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 今是水悉有之 |
81 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 今是水悉有之 |
82 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 今是水悉有之 |
83 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 今是水悉有之 |
84 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 今是水悉有之 |
85 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 今是水悉有之 |
86 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 今是水悉有之 |
87 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 今是水悉有之 |
88 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 今是水悉有之 |
89 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 今是水悉有之 |
90 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 今是水悉有之 |
91 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 今是水悉有之 |
92 | 45 | 有 | yǒu | You | 今是水悉有之 |
93 | 44 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其花或紫或白 |
94 | 44 | 其 | qí | to add emphasis | 其花或紫或白 |
95 | 44 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其花或紫或白 |
96 | 44 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其花或紫或白 |
97 | 44 | 其 | qí | he; her; it; them | 其花或紫或白 |
98 | 44 | 其 | qí | probably; likely | 其花或紫或白 |
99 | 44 | 其 | qí | will | 其花或紫或白 |
100 | 44 | 其 | qí | may | 其花或紫或白 |
101 | 44 | 其 | qí | if | 其花或紫或白 |
102 | 44 | 其 | qí | or | 其花或紫或白 |
103 | 44 | 其 | qí | Qi | 其花或紫或白 |
104 | 42 | 是 | shì | is; are; am; to be | 今是水悉有之 |
105 | 42 | 是 | shì | is exactly | 今是水悉有之 |
106 | 42 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 今是水悉有之 |
107 | 42 | 是 | shì | this; that; those | 今是水悉有之 |
108 | 42 | 是 | shì | really; certainly | 今是水悉有之 |
109 | 42 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 今是水悉有之 |
110 | 42 | 是 | shì | true | 今是水悉有之 |
111 | 42 | 是 | shì | is; has; exists | 今是水悉有之 |
112 | 42 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 今是水悉有之 |
113 | 42 | 是 | shì | a matter; an affair | 今是水悉有之 |
114 | 42 | 是 | shì | Shi | 今是水悉有之 |
115 | 40 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易统通卦验玄图曰 |
116 | 40 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易统通卦验玄图曰 |
117 | 40 | 曰 | yuē | to be called | 易统通卦验玄图曰 |
118 | 40 | 曰 | yuē | particle without meaning | 易统通卦验玄图曰 |
119 | 40 | 作 | zuò | to do | 江南书皆作牝牡之牡 |
120 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 江南书皆作牝牡之牡 |
121 | 40 | 作 | zuò | to start | 江南书皆作牝牡之牡 |
122 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 江南书皆作牝牡之牡 |
123 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 江南书皆作牝牡之牡 |
124 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 江南书皆作牝牡之牡 |
125 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 江南书皆作牝牡之牡 |
126 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 江南书皆作牝牡之牡 |
127 | 40 | 作 | zuò | to rise | 江南书皆作牝牡之牡 |
128 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 江南书皆作牝牡之牡 |
129 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 江南书皆作牝牡之牡 |
130 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 江南书皆作牝牡之牡 |
131 | 39 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而河北俗人多不识之 |
132 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而河北俗人多不识之 |
133 | 39 | 而 | ér | you | 而河北俗人多不识之 |
134 | 39 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而河北俗人多不识之 |
135 | 39 | 而 | ér | right away; then | 而河北俗人多不识之 |
136 | 39 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而河北俗人多不识之 |
137 | 39 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而河北俗人多不识之 |
138 | 39 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而河北俗人多不识之 |
139 | 39 | 而 | ér | how can it be that? | 而河北俗人多不识之 |
140 | 39 | 而 | ér | so as to | 而河北俗人多不识之 |
141 | 39 | 而 | ér | only then | 而河北俗人多不识之 |
142 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而河北俗人多不识之 |
143 | 39 | 而 | néng | can; able | 而河北俗人多不识之 |
144 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而河北俗人多不识之 |
145 | 39 | 而 | ér | me | 而河北俗人多不识之 |
146 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而河北俗人多不识之 |
147 | 39 | 而 | ér | possessive | 而河北俗人多不识之 |
148 | 36 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 先儒解释皆云 |
149 | 36 | 皆 | jiē | same; equally | 先儒解释皆云 |
150 | 36 | 此 | cǐ | this; these | 此菜可以释劳 |
151 | 36 | 此 | cǐ | in this way | 此菜可以释劳 |
152 | 36 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此菜可以释劳 |
153 | 36 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此菜可以释劳 |
154 | 34 | 亦 | yì | also; too | 江南俗亦呼为猪莼 |
155 | 34 | 亦 | yì | but | 江南俗亦呼为猪莼 |
156 | 34 | 亦 | yì | this; he; she | 江南俗亦呼为猪莼 |
157 | 34 | 亦 | yì | although; even though | 江南俗亦呼为猪莼 |
158 | 34 | 亦 | yì | already | 江南俗亦呼为猪莼 |
159 | 34 | 亦 | yì | particle with no meaning | 江南俗亦呼为猪莼 |
160 | 34 | 亦 | yì | Yi | 江南俗亦呼为猪莼 |
161 | 28 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 博士皆以参差者是苋菜 |
162 | 28 | 者 | zhě | that | 博士皆以参差者是苋菜 |
163 | 28 | 者 | zhě | nominalizing function word | 博士皆以参差者是苋菜 |
164 | 28 | 者 | zhě | used to mark a definition | 博士皆以参差者是苋菜 |
165 | 28 | 者 | zhě | used to mark a pause | 博士皆以参差者是苋菜 |
166 | 28 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 博士皆以参差者是苋菜 |
167 | 28 | 者 | zhuó | according to | 博士皆以参差者是苋菜 |
168 | 27 | 又 | yòu | again; also | 又礼云 |
169 | 27 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又礼云 |
170 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又礼云 |
171 | 27 | 又 | yòu | and | 又礼云 |
172 | 27 | 又 | yòu | furthermore | 又礼云 |
173 | 27 | 又 | yòu | in addition | 又礼云 |
174 | 27 | 又 | yòu | but | 又礼云 |
175 | 27 | 或 | huò | or; either; else | 字或为莕 |
176 | 27 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 字或为莕 |
177 | 27 | 或 | huò | some; someone | 字或为莕 |
178 | 27 | 或 | míngnián | suddenly | 字或为莕 |
179 | 26 | 耳 | ěr | ear | 至春方生耳 |
180 | 26 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 至春方生耳 |
181 | 26 | 耳 | ěr | and that is all | 至春方生耳 |
182 | 26 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 至春方生耳 |
183 | 26 | 耳 | ěr | on both sides | 至春方生耳 |
184 | 26 | 耳 | ěr | a vessel handle | 至春方生耳 |
185 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今是水悉有之 |
186 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今是水悉有之 |
187 | 25 | 今 | jīn | modern | 今是水悉有之 |
188 | 25 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 圉人所养 |
189 | 25 | 所 | suǒ | an office; an institute | 圉人所养 |
190 | 25 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 圉人所养 |
191 | 25 | 所 | suǒ | it | 圉人所养 |
192 | 25 | 所 | suǒ | if; supposing | 圉人所养 |
193 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 圉人所养 |
194 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 圉人所养 |
195 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 圉人所养 |
196 | 25 | 所 | suǒ | that which | 圉人所养 |
197 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 圉人所养 |
198 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 圉人所养 |
199 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 圉人所养 |
200 | 24 | 音 | yīn | sound; noise | 徐仙民音徒计反 |
201 | 24 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 徐仙民音徒计反 |
202 | 24 | 音 | yīn | news | 徐仙民音徒计反 |
203 | 24 | 音 | yīn | tone; timbre | 徐仙民音徒计反 |
204 | 24 | 音 | yīn | music | 徐仙民音徒计反 |
205 | 24 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 徐仙民音徒计反 |
206 | 24 | 音 | yīn | voice; words | 徐仙民音徒计反 |
207 | 24 | 音 | yīn | tone of voice | 徐仙民音徒计反 |
208 | 24 | 音 | yīn | rumour | 徐仙民音徒计反 |
209 | 24 | 音 | yīn | shade | 徐仙民音徒计反 |
210 | 24 | 无 | wú | no | 既无宿根 |
211 | 24 | 无 | wú | Kangxi radical 71 | 既无宿根 |
212 | 24 | 无 | wú | to not have; without | 既无宿根 |
213 | 24 | 无 | wú | has not yet | 既无宿根 |
214 | 24 | 无 | mó | mo | 既无宿根 |
215 | 24 | 无 | wú | do not | 既无宿根 |
216 | 24 | 无 | wú | not; -less; un- | 既无宿根 |
217 | 24 | 无 | wú | regardless of | 既无宿根 |
218 | 24 | 无 | wú | to not have | 既无宿根 |
219 | 24 | 无 | wú | um | 既无宿根 |
220 | 24 | 无 | wú | Wu | 既无宿根 |
221 | 23 | 于 | yú | in; at | 苦菜生于寒秋 |
222 | 23 | 于 | yú | in; at | 苦菜生于寒秋 |
223 | 23 | 于 | yú | in; at; to; from | 苦菜生于寒秋 |
224 | 23 | 于 | yú | to go; to | 苦菜生于寒秋 |
225 | 23 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 苦菜生于寒秋 |
226 | 23 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 苦菜生于寒秋 |
227 | 23 | 于 | yú | from | 苦菜生于寒秋 |
228 | 23 | 于 | yú | give | 苦菜生于寒秋 |
229 | 23 | 于 | yú | oppposing | 苦菜生于寒秋 |
230 | 23 | 于 | yú | and | 苦菜生于寒秋 |
231 | 23 | 于 | yú | compared to | 苦菜生于寒秋 |
232 | 23 | 于 | yú | by | 苦菜生于寒秋 |
233 | 23 | 于 | yú | and; as well as | 苦菜生于寒秋 |
234 | 23 | 于 | yú | for | 苦菜生于寒秋 |
235 | 23 | 于 | yú | Yu | 苦菜生于寒秋 |
236 | 23 | 于 | wū | a crow | 苦菜生于寒秋 |
237 | 23 | 于 | wū | whew; wow | 苦菜生于寒秋 |
238 | 22 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 江南俗亦呼为猪莼 |
239 | 22 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 江南俗亦呼为猪莼 |
240 | 22 | 呼 | hū | to praise | 江南俗亦呼为猪莼 |
241 | 22 | 呼 | hū | to regard as | 江南俗亦呼为猪莼 |
242 | 22 | 呼 | hū | to call; to beckon | 江南俗亦呼为猪莼 |
243 | 22 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 江南俗亦呼为猪莼 |
244 | 22 | 呼 | hū | sigh | 江南俗亦呼为猪莼 |
245 | 22 | 呼 | hū | hu | 江南俗亦呼为猪莼 |
246 | 22 | 呼 | hū | Hu | 江南俗亦呼为猪莼 |
247 | 22 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故不识马薤 |
248 | 22 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故不识马薤 |
249 | 22 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故不识马薤 |
250 | 22 | 故 | gù | to die | 故不识马薤 |
251 | 22 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故不识马薤 |
252 | 22 | 故 | gù | original | 故不识马薤 |
253 | 22 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故不识马薤 |
254 | 22 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故不识马薤 |
255 | 22 | 故 | gù | something in the past | 故不识马薤 |
256 | 22 | 故 | gù | deceased; dead | 故不识马薤 |
257 | 22 | 故 | gù | still; yet | 故不识马薤 |
258 | 21 | 诗 | shī | poem; verse | 诗云 |
259 | 21 | 诗 | shī | shi; lyric poetry | 诗云 |
260 | 21 | 诗 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 诗云 |
261 | 21 | 诗 | shī | poetry | 诗云 |
262 | 21 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 郭璞注尔雅 |
263 | 21 | 注 | zhù | note; annotation | 郭璞注尔雅 |
264 | 21 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 郭璞注尔雅 |
265 | 21 | 注 | zhù | stakes | 郭璞注尔雅 |
266 | 21 | 注 | zhù | measure word for transactions | 郭璞注尔雅 |
267 | 21 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 郭璞注尔雅 |
268 | 21 | 注 | zhù | to record; to register | 郭璞注尔雅 |
269 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 呼人苋为人荇 |
270 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 呼人苋为人荇 |
271 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 呼人苋为人荇 |
272 | 21 | 人 | rén | everybody | 呼人苋为人荇 |
273 | 21 | 人 | rén | adult | 呼人苋为人荇 |
274 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 呼人苋为人荇 |
275 | 21 | 人 | rén | an upright person | 呼人苋为人荇 |
276 | 20 | 不 | bù | not; no | 不暴疾也 |
277 | 20 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不暴疾也 |
278 | 20 | 不 | bù | as a correlative | 不暴疾也 |
279 | 20 | 不 | bù | no (answering a question) | 不暴疾也 |
280 | 20 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不暴疾也 |
281 | 20 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不暴疾也 |
282 | 20 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不暴疾也 |
283 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 不暴疾也 |
284 | 20 | 俗 | sú | popular; common | 江南俗亦呼为猪莼 |
285 | 20 | 俗 | sú | social customs | 江南俗亦呼为猪莼 |
286 | 20 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 江南俗亦呼为猪莼 |
287 | 20 | 俗 | sú | secular | 江南俗亦呼为猪莼 |
288 | 20 | 误 | wù | to make a mistake; to miss | 亦大误也 |
289 | 20 | 误 | wù | to interfere; to hinder | 亦大误也 |
290 | 20 | 误 | wù | to harm | 亦大误也 |
291 | 20 | 误 | wù | a mistake | 亦大误也 |
292 | 20 | 误 | wù | to be confused | 亦大误也 |
293 | 20 | 案 | àn | case; incident | 案 |
294 | 20 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
295 | 20 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
296 | 20 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
297 | 20 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
298 | 20 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
299 | 20 | 案 | àn | to press down | 案 |
300 | 20 | 案 | àn | to investigate | 案 |
301 | 20 | 案 | àn | according to | 案 |
302 | 20 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
303 | 19 | 书 | shū | book | 江南书皆作牝牡之牡 |
304 | 19 | 书 | shū | document; manuscript | 江南书皆作牝牡之牡 |
305 | 19 | 书 | shū | letter | 江南书皆作牝牡之牡 |
306 | 19 | 书 | shū | the Cannon of Documents | 江南书皆作牝牡之牡 |
307 | 19 | 书 | shū | to write | 江南书皆作牝牡之牡 |
308 | 19 | 书 | shū | writing | 江南书皆作牝牡之牡 |
309 | 19 | 书 | shū | calligraphy; writing style | 江南书皆作牝牡之牡 |
310 | 19 | 书 | shū | Shu | 江南书皆作牝牡之牡 |
311 | 19 | 书 | shū | to record | 江南书皆作牝牡之牡 |
312 | 19 | 则 | zé | otherwise; but; however | 今中原苦菜则如此也 |
313 | 19 | 则 | zé | then | 今中原苦菜则如此也 |
314 | 19 | 则 | zé | measure word for short sections of text | 今中原苦菜则如此也 |
315 | 19 | 则 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今中原苦菜则如此也 |
316 | 19 | 则 | zé | a grade; a level | 今中原苦菜则如此也 |
317 | 19 | 则 | zé | an example; a model | 今中原苦菜则如此也 |
318 | 19 | 则 | zé | a weighing device | 今中原苦菜则如此也 |
319 | 19 | 则 | zé | to grade; to rank | 今中原苦菜则如此也 |
320 | 19 | 则 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今中原苦菜则如此也 |
321 | 19 | 则 | zé | to do | 今中原苦菜则如此也 |
322 | 19 | 则 | zé | only | 今中原苦菜则如此也 |
323 | 19 | 则 | zé | immediately | 今中原苦菜则如此也 |
324 | 19 | 谓 | wèi | to call | 谁谓荼苦 |
325 | 19 | 谓 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 谁谓荼苦 |
326 | 19 | 谓 | wèi | to speak to; to address | 谁谓荼苦 |
327 | 19 | 谓 | wèi | to treat as; to regard as | 谁谓荼苦 |
328 | 19 | 谓 | wèi | introducing a condition situation | 谁谓荼苦 |
329 | 19 | 谓 | wèi | to speak to; to address | 谁谓荼苦 |
330 | 19 | 谓 | wèi | to think | 谁谓荼苦 |
331 | 19 | 谓 | wèi | for; is to be | 谁谓荼苦 |
332 | 19 | 谓 | wèi | to make; to cause | 谁谓荼苦 |
333 | 19 | 谓 | wèi | and | 谁谓荼苦 |
334 | 19 | 谓 | wèi | principle; reason | 谁谓荼苦 |
335 | 19 | 谓 | wèi | Wei | 谁谓荼苦 |
336 | 18 | 当 | dāng | to be; to act as; to serve as | 以此当苦菜 |
337 | 18 | 当 | dāng | at or in the very same; be apposite | 以此当苦菜 |
338 | 18 | 当 | dāng | dang (sound of a bell) | 以此当苦菜 |
339 | 18 | 当 | dāng | to face | 以此当苦菜 |
340 | 18 | 当 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 以此当苦菜 |
341 | 18 | 当 | dāng | to manage; to host | 以此当苦菜 |
342 | 18 | 当 | dāng | should | 以此当苦菜 |
343 | 18 | 当 | dāng | to treat; to regard as | 以此当苦菜 |
344 | 18 | 当 | dǎng | to think | 以此当苦菜 |
345 | 18 | 当 | dàng | suitable; correspond to | 以此当苦菜 |
346 | 18 | 当 | dǎng | to be equal | 以此当苦菜 |
347 | 18 | 当 | dàng | that | 以此当苦菜 |
348 | 18 | 当 | dāng | an end; top | 以此当苦菜 |
349 | 18 | 当 | dàng | clang; jingle | 以此当苦菜 |
350 | 18 | 当 | dāng | to judge | 以此当苦菜 |
351 | 18 | 当 | dǎng | to bear on one's shoulder | 以此当苦菜 |
352 | 18 | 当 | dàng | the same | 以此当苦菜 |
353 | 18 | 当 | dàng | to pawn | 以此当苦菜 |
354 | 18 | 当 | dàng | to fail [an exam] | 以此当苦菜 |
355 | 18 | 当 | dàng | a trap | 以此当苦菜 |
356 | 18 | 当 | dàng | a pawned item | 以此当苦菜 |
357 | 17 | 傍 | bàng | to be near to; close to | 江南本并木傍施大 |
358 | 17 | 傍 | bàng | nearly; close in time | 江南本并木傍施大 |
359 | 17 | 傍 | páng | side | 江南本并木傍施大 |
360 | 17 | 傍 | páng | everywhere | 江南本并木傍施大 |
361 | 17 | 傍 | páng | right stroke of a character | 江南本并木傍施大 |
362 | 17 | 傍 | páng | Pang | 江南本并木傍施大 |
363 | 17 | 傍 | páng | other | 江南本并木傍施大 |
364 | 17 | 傍 | páng | crooked; inclined | 江南本并木傍施大 |
365 | 17 | 名 | míng | measure word for people | 一名游冬 |
366 | 17 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名游冬 |
367 | 17 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名游冬 |
368 | 17 | 名 | míng | rank; position | 一名游冬 |
369 | 17 | 名 | míng | an excuse | 一名游冬 |
370 | 17 | 名 | míng | life | 一名游冬 |
371 | 17 | 名 | míng | to name; to call | 一名游冬 |
372 | 17 | 名 | míng | to express; to describe | 一名游冬 |
373 | 17 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名游冬 |
374 | 17 | 名 | míng | to own; to possess | 一名游冬 |
375 | 17 | 名 | míng | famous; renowned | 一名游冬 |
376 | 17 | 名 | míng | moral | 一名游冬 |
377 | 17 | 一 | yī | one | 一名游冬 |
378 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名游冬 |
379 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一名游冬 |
380 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名游冬 |
381 | 17 | 一 | yì | whole; all | 一名游冬 |
382 | 17 | 一 | yī | first | 一名游冬 |
383 | 17 | 一 | yī | the same | 一名游冬 |
384 | 17 | 一 | yī | each | 一名游冬 |
385 | 17 | 一 | yī | certain | 一名游冬 |
386 | 17 | 一 | yī | throughout | 一名游冬 |
387 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一名游冬 |
388 | 17 | 一 | yī | sole; single | 一名游冬 |
389 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 一名游冬 |
390 | 17 | 一 | yī | Yi | 一名游冬 |
391 | 17 | 一 | yī | other | 一名游冬 |
392 | 17 | 一 | yī | to unify | 一名游冬 |
393 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名游冬 |
394 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名游冬 |
395 | 17 | 一 | yī | or | 一名游冬 |
396 | 17 | 本 | běn | measure word for books | 江南本并木傍施大 |
397 | 17 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 江南本并木傍施大 |
398 | 17 | 本 | běn | originally; formerly | 江南本并木傍施大 |
399 | 17 | 本 | běn | to be one's own | 江南本并木傍施大 |
400 | 17 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 江南本并木傍施大 |
401 | 17 | 本 | běn | the roots of a plant | 江南本并木傍施大 |
402 | 17 | 本 | běn | self | 江南本并木傍施大 |
403 | 17 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 江南本并木傍施大 |
404 | 17 | 本 | běn | capital | 江南本并木傍施大 |
405 | 17 | 本 | běn | main; central; primary | 江南本并木傍施大 |
406 | 17 | 本 | běn | according to | 江南本并木傍施大 |
407 | 17 | 本 | běn | a version; an edition | 江南本并木傍施大 |
408 | 17 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 江南本并木傍施大 |
409 | 17 | 本 | běn | a book | 江南本并木傍施大 |
410 | 17 | 本 | běn | trunk of a tree | 江南本并木傍施大 |
411 | 17 | 本 | běn | to investigate the root of | 江南本并木傍施大 |
412 | 17 | 本 | běn | a manuscript for a play | 江南本并木傍施大 |
413 | 17 | 本 | běn | Ben | 江南本并木傍施大 |
414 | 16 | 非 | fēi | not; non-; un- | 亦非騲也 |
415 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 亦非騲也 |
416 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 亦非騲也 |
417 | 16 | 非 | fēi | different | 亦非騲也 |
418 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 亦非騲也 |
419 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 亦非騲也 |
420 | 16 | 非 | fēi | Africa | 亦非騲也 |
421 | 16 | 非 | fēi | to slander | 亦非騲也 |
422 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 亦非騲也 |
423 | 16 | 非 | fēi | must | 亦非騲也 |
424 | 16 | 非 | fēi | an error | 亦非騲也 |
425 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 亦非騲也 |
426 | 16 | 非 | fēi | evil | 亦非騲也 |
427 | 16 | 非 | fēi | besides; except; unless | 亦非騲也 |
428 | 16 | 下 | xià | next | 邺下博士见难云 |
429 | 16 | 下 | xià | bottom | 邺下博士见难云 |
430 | 16 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 邺下博士见难云 |
431 | 16 | 下 | xià | measure word for time | 邺下博士见难云 |
432 | 16 | 下 | xià | expresses completion of an action | 邺下博士见难云 |
433 | 16 | 下 | xià | to announce | 邺下博士见难云 |
434 | 16 | 下 | xià | to do | 邺下博士见难云 |
435 | 16 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 邺下博士见难云 |
436 | 16 | 下 | xià | under; below | 邺下博士见难云 |
437 | 16 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 邺下博士见难云 |
438 | 16 | 下 | xià | inside | 邺下博士见难云 |
439 | 16 | 下 | xià | an aspect | 邺下博士见难云 |
440 | 16 | 下 | xià | a certain time | 邺下博士见难云 |
441 | 16 | 下 | xià | a time; an instance | 邺下博士见难云 |
442 | 16 | 下 | xià | to capture; to take | 邺下博士见难云 |
443 | 16 | 下 | xià | to put in | 邺下博士见难云 |
444 | 16 | 下 | xià | to enter | 邺下博士见难云 |
445 | 16 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 邺下博士见难云 |
446 | 16 | 下 | xià | to finish work or school | 邺下博士见难云 |
447 | 16 | 下 | xià | to go | 邺下博士见难云 |
448 | 16 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 邺下博士见难云 |
449 | 16 | 下 | xià | to modestly decline | 邺下博士见难云 |
450 | 16 | 下 | xià | to produce | 邺下博士见难云 |
451 | 16 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 邺下博士见难云 |
452 | 16 | 下 | xià | to decide | 邺下博士见难云 |
453 | 16 | 下 | xià | to be less than | 邺下博士见难云 |
454 | 16 | 下 | xià | humble; lowly | 邺下博士见难云 |
455 | 16 | 施 | shī | to give; to grant | 江南本并木傍施大 |
456 | 16 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 江南本并木傍施大 |
457 | 16 | 施 | shī | to deploy; to set up | 江南本并木傍施大 |
458 | 16 | 施 | shī | to relate to | 江南本并木傍施大 |
459 | 16 | 施 | shī | to move slowly | 江南本并木傍施大 |
460 | 16 | 施 | shī | to exert | 江南本并木傍施大 |
461 | 16 | 施 | shī | to apply; to spread | 江南本并木傍施大 |
462 | 16 | 施 | shī | Shi | 江南本并木傍施大 |
463 | 16 | 二 | èr | two | 以其良马二 |
464 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以其良马二 |
465 | 16 | 二 | èr | second | 以其良马二 |
466 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 以其良马二 |
467 | 16 | 二 | èr | another; the other | 以其良马二 |
468 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 以其良马二 |
469 | 15 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 毛诗传并以荼 |
470 | 15 | 并 | bìng | completely; entirely | 毛诗传并以荼 |
471 | 15 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 毛诗传并以荼 |
472 | 15 | 并 | bìng | to combine | 毛诗传并以荼 |
473 | 15 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 毛诗传并以荼 |
474 | 15 | 并 | bìng | both; equally | 毛诗传并以荼 |
475 | 15 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 毛诗传并以荼 |
476 | 15 | 并 | bìng | completely; entirely | 毛诗传并以荼 |
477 | 15 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 毛诗传并以荼 |
478 | 15 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 毛诗传并以荼 |
479 | 15 | 并 | bīng | Taiyuan | 毛诗传并以荼 |
480 | 15 | 并 | bìng | equally; both; together | 毛诗传并以荼 |
481 | 15 | 子 | zǐ | child; son | 子大如珠 |
482 | 15 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子大如珠 |
483 | 15 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子大如珠 |
484 | 15 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子大如珠 |
485 | 15 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子大如珠 |
486 | 15 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子大如珠 |
487 | 15 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子大如珠 |
488 | 15 | 子 | zǐ | master | 子大如珠 |
489 | 15 | 子 | zǐ | viscount | 子大如珠 |
490 | 15 | 子 | zi | you; your honor | 子大如珠 |
491 | 15 | 子 | zǐ | masters | 子大如珠 |
492 | 15 | 子 | zǐ | person | 子大如珠 |
493 | 15 | 子 | zǐ | young | 子大如珠 |
494 | 15 | 子 | zǐ | seed | 子大如珠 |
495 | 15 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子大如珠 |
496 | 15 | 子 | zǐ | a copper coin | 子大如珠 |
497 | 15 | 子 | zǐ | bundle | 子大如珠 |
498 | 15 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子大如珠 |
499 | 15 | 子 | zǐ | constituent | 子大如珠 |
500 | 15 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子大如珠 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
班超 | 98 | Ban Chao | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
北方 | 98 | The North | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
长安 | 長安 | 99 |
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大安 | 100 |
|
|
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
狄 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
帝王世纪 | 帝王世紀 | 100 | Diwang Shiji |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
斗柄 | 100 | handle of the Big Dipper | |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
葛洪 | 71 | Ge Hong | |
顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang |
广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
光武 | 103 | Guangwu | |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉桓帝 | 漢桓帝 | 104 | Emperor Huan of Han |
汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
皇甫谧 | 皇甫謐 | 104 | Huangfu Mi |
霍 | 104 |
|
|
蓟 | 薊 | 106 |
|
冀 | 106 |
|
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
江北 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江陵 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋中兴书 | 晉中興書 | 106 | Jin Zhong Xing Shu |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
开皇 | 開皇 | 107 |
|
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
李斯 | 108 | Li Si | |
梁 | 108 |
|
|
梁代 | 108 | Liang dynasty | |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
李德林 | 108 | Li Delin | |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
零陵 | 108 |
|
|
灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
论衡 | 論衡 | 108 | Wang Chong |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
毛传 | 毛傳 | 77 | Mao's Exegesis on the Book of Songs; Mao's Exegesis |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
孟子 | 109 |
|
|
孟康 | 109 | Meng Kang | |
宓羲 | 109 | Mi Xi | |
明帝 | 109 |
|
|
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
潘岳 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
蒲 | 112 |
|
|
七志 | 113 | Seven Lists of Treatises | |
秦 | 113 |
|
|
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
阮 | 114 |
|
|
山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
邵 | 115 |
|
|
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
始皇帝 | 115 | Shi Huangdi | |
尸子 | 115 | Shi Zi | |
十三州志 | 115 | Records of the Thirteen States | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
宋 | 115 |
|
|
宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
苏林 | 蘇林 | 115 | Su Lin |
太公六韬 | 太公六韜 | 116 | Six Secret Strategic Teachings |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太山 | 116 | Taishan | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王充 | 119 | Wang Chong | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
王制 | 119 |
|
|
卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
魏收 | 119 | Wei Shou | |
魏志 | 119 | Records of Wei | |
文康 | 119 | Wen Kang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
羲 | 120 |
|
|
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
西门 | 西門 | 120 |
|
湘 | 120 |
|
|
相如 | 120 | Xiangru | |
小篆 | 120 | Small Seal Script | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
西都赋 | 西都賦 | 120 | West Capital Fu |
僖公 | 120 | Lord Xi | |
邢 | 120 |
|
|
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
永昌 | 121 |
|
|
有子 | 121 | Master You | |
禹 | 121 |
|
|
庾亮 | 121 | Yu Liang | |
玉篇 | 121 | Yupian; Jade Chapters | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
张揖 | 張揖 | 122 | Zhang Yi |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中时 | 中時 | 122 | China Times |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
字林 | 122 | Zilin | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
左丘明 | 122 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming | |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|