Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷八十九 列傳第三十九: 狄仁傑 王方慶 姚璹 Volume 89 Biographies 39: Di Renjie, Wang Fangqing, Yao Shu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 236 zhī to go 縣吏就詰之
2 236 zhī to arrive; to go 縣吏就詰之
3 236 zhī is 縣吏就詰之
4 236 zhī to use 縣吏就詰之
5 236 zhī Zhi 縣吏就詰之
6 236 zhī winding 縣吏就詰之
7 97 wéi to act as; to serve 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
8 97 wéi to change into; to become 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
9 97 wéi to be; is 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
10 97 wéi to do 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
11 97 wèi to support; to help 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
12 97 wéi to govern 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
13 95 to use; to grasp 後以明經舉
14 95 to rely on 後以明經舉
15 95 to regard 後以明經舉
16 95 to be able to 後以明經舉
17 95 to order; to command 後以明經舉
18 95 used after a verb 後以明經舉
19 95 a reason; a cause 後以明經舉
20 95 Israel 後以明經舉
21 95 Yi 後以明經舉
22 81 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 紂時則難
23 81 a grade; a level 紂時則難
24 81 an example; a model 紂時則難
25 81 a weighing device 紂時則難
26 81 to grade; to rank 紂時則難
27 81 to copy; to imitate; to follow 紂時則難
28 81 to do 紂時則難
29 78 yuē to speak; to say 仁傑曰
30 78 yuē Kangxi radical 73 仁傑曰
31 78 yuē to be called 仁傑曰
32 74 rén a kernel; a pit 仁傑兒童時
33 74 rén benevolent; humane 仁傑兒童時
34 74 rén benevolence; humanity 仁傑兒童時
35 74 rén a benevolent person 仁傑兒童時
36 74 rén kindness 仁傑兒童時
37 74 rén polite form of address 仁傑兒童時
38 74 rén to pity 仁傑兒童時
39 74 rén a person 仁傑兒童時
40 74 rén Ren 仁傑兒童時
41 69 chén minister; statesman; official 臣聞逆龍鱗
42 69 chén Kangxi radical 131 臣聞逆龍鱗
43 69 chén a slave 臣聞逆龍鱗
44 69 chén Chen 臣聞逆龍鱗
45 69 chén to obey; to comply 臣聞逆龍鱗
46 69 chén to command; to direct 臣聞逆龍鱗
47 69 chén a subject 臣聞逆龍鱗
48 66 jié hero; outstanding person 仁傑兒童時
49 66 jié outstanding; remarkable 仁傑兒童時
50 61 Qi 其親在河陽別業
51 57 infix potential marker 時仁基與司馬李孝廉不協
52 52 rén person; people; a human being 并州太原人也
53 52 rén Kangxi radical 9 并州太原人也
54 52 rén a kind of person 并州太原人也
55 52 rén everybody 并州太原人也
56 52 rén adult 并州太原人也
57 52 rén somebody; others 并州太原人也
58 52 rén an upright person 并州太原人也
59 51 ér Kangxi radical 126 而見責耶
60 51 ér as if; to seem like 而見責耶
61 51 néng can; able 而見責耶
62 51 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而見責耶
63 51 ér to arrive; up to 而見責耶
64 46 to go; to 辛毗於地下
65 46 to rely on; to depend on 辛毗於地下
66 46 Yu 辛毗於地下
67 46 a crow 辛毗於地下
68 45 tiān day 上徹於天
69 45 tiān heaven 上徹於天
70 45 tiān nature 上徹於天
71 45 tiān sky 上徹於天
72 45 tiān weather 上徹於天
73 45 tiān father; husband 上徹於天
74 45 tiān a necessity 上徹於天
75 45 tiān season 上徹於天
76 45 tiān destiny 上徹於天
77 45 tiān very high; sky high [prices] 上徹於天
78 43 Kangxi radical 71 無冤訴者
79 43 to not have; without 無冤訴者
80 43 mo 無冤訴者
81 43 to not have 無冤訴者
82 43 Wu 無冤訴者
83 41 shì matter; thing; item 時越王貞稱兵汝南事敗
84 41 shì to serve 時越王貞稱兵汝南事敗
85 41 shì a government post 時越王貞稱兵汝南事敗
86 41 shì duty; post; work 時越王貞稱兵汝南事敗
87 41 shì occupation 時越王貞稱兵汝南事敗
88 41 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 時越王貞稱兵汝南事敗
89 41 shì an accident 時越王貞稱兵汝南事敗
90 41 shì to attend 時越王貞稱兵汝南事敗
91 41 shì an allusion 時越王貞稱兵汝南事敗
92 41 shì a condition; a state; a situation 時越王貞稱兵汝南事敗
93 41 shì to engage in 時越王貞稱兵汝南事敗
94 41 shì to enslave 時越王貞稱兵汝南事敗
95 41 shì to pursue 時越王貞稱兵汝南事敗
96 41 shì to administer 時越王貞稱兵汝南事敗
97 41 shì to appoint 時越王貞稱兵汝南事敗
98 40 suǒ a few; various; some 機於埏之左右為便房四所
99 40 suǒ a place; a location 機於埏之左右為便房四所
100 40 suǒ indicates a passive voice 機於埏之左右為便房四所
101 40 suǒ an ordinal number 機於埏之左右為便房四所
102 40 suǒ meaning 機於埏之左右為便房四所
103 40 suǒ garrison 機於埏之左右為便房四所
104 35 zhōng middle 貞觀中尚書左丞
105 35 zhōng medium; medium sized 貞觀中尚書左丞
106 35 zhōng China 貞觀中尚書左丞
107 35 zhòng to hit the mark 貞觀中尚書左丞
108 35 zhōng midday 貞觀中尚書左丞
109 35 zhōng inside 貞觀中尚書左丞
110 35 zhōng during 貞觀中尚書左丞
111 35 zhōng Zhong 貞觀中尚書左丞
112 35 zhōng intermediary 貞觀中尚書左丞
113 35 zhōng half 貞觀中尚書左丞
114 35 zhòng to reach; to attain 貞觀中尚書左丞
115 35 zhòng to suffer; to infect 貞觀中尚書左丞
116 35 zhòng to obtain 貞觀中尚書左丞
117 35 zhòng to pass an exam 貞觀中尚書左丞
118 35 shí time; a point or period of time 仁傑兒童時
119 35 shí a season; a quarter of a year 仁傑兒童時
120 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 仁傑兒童時
121 35 shí fashionable 仁傑兒童時
122 35 shí fate; destiny; luck 仁傑兒童時
123 35 shí occasion; opportunity; chance 仁傑兒童時
124 35 shí tense 仁傑兒童時
125 35 shí particular; special 仁傑兒童時
126 35 shí to plant; to cultivate 仁傑兒童時
127 35 shí an era; a dynasty 仁傑兒童時
128 35 shí time [abstract] 仁傑兒童時
129 35 shí seasonal 仁傑兒童時
130 35 shí to wait upon 仁傑兒童時
131 35 shí hour 仁傑兒童時
132 35 shí appropriate; proper; timely 仁傑兒童時
133 35 shí Shi 仁傑兒童時
134 35 shí a present; currentlt 仁傑兒童時
135 32 lìng to make; to cause to be; to lead 高宗令即誅之
136 32 lìng to issue a command 高宗令即誅之
137 32 lìng rules of behavior; customs 高宗令即誅之
138 32 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 高宗令即誅之
139 32 lìng a season 高宗令即誅之
140 32 lìng respected; good reputation 高宗令即誅之
141 32 lìng good 高宗令即誅之
142 32 lìng pretentious 高宗令即誅之
143 32 lìng a transcending state of existence 高宗令即誅之
144 32 lìng a commander 高宗令即誅之
145 32 lìng a commanding quality; an impressive character 高宗令即誅之
146 32 lìng lyrics 高宗令即誅之
147 32 lìng Ling 高宗令即誅之
148 31 fāng square; quadrilateral; one side 王方慶姚璹
149 31 fāng Fang 王方慶姚璹
150 31 fāng Kangxi radical 70 王方慶姚璹
151 31 fāng square shaped 王方慶姚璹
152 31 fāng prescription 王方慶姚璹
153 31 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 王方慶姚璹
154 31 fāng local 王方慶姚璹
155 31 fāng a way; a method 王方慶姚璹
156 31 fāng a direction; a side; a position 王方慶姚璹
157 31 fāng an area; a region 王方慶姚璹
158 31 fāng a party; a side 王方慶姚璹
159 31 fāng a principle; a formula 王方慶姚璹
160 31 fāng honest; upright; proper 王方慶姚璹
161 31 fāng magic 王方慶姚璹
162 31 fāng earth 王方慶姚璹
163 31 fāng earthly; mundane 王方慶姚璹
164 31 fāng a scope; an aspect 王方慶姚璹
165 31 fāng side-by-side; parallel 王方慶姚璹
166 31 fāng agreeable; equable 王方慶姚璹
167 31 fāng equal; equivalent 王方慶姚璹
168 31 fāng to compare 王方慶姚璹
169 31 fāng a wooden tablet for writing 王方慶姚璹
170 31 fāng a convention; a common practice 王方慶姚璹
171 31 fāng a law; a standard 王方慶姚璹
172 31 fāng to own; to possess 王方慶姚璹
173 31 fāng to disobey; to violate 王方慶姚璹
174 31 fāng to slander; to defame 王方慶姚璹
175 31 páng beside 王方慶姚璹
176 31 one 周歲斷滯獄一萬七千人
177 31 Kangxi radical 1 周歲斷滯獄一萬七千人
178 31 pure; concentrated 周歲斷滯獄一萬七千人
179 31 first 周歲斷滯獄一萬七千人
180 31 the same 周歲斷滯獄一萬七千人
181 31 sole; single 周歲斷滯獄一萬七千人
182 31 a very small amount 周歲斷滯獄一萬七千人
183 31 Yi 周歲斷滯獄一萬七千人
184 31 other 周歲斷滯獄一萬七千人
185 31 to unify 周歲斷滯獄一萬七千人
186 31 accidentally; coincidentally 周歲斷滯獄一萬七千人
187 31 abruptly; suddenly 周歲斷滯獄一萬七千人
188 31 nǎi to be 雲移乃行
189 30 zòu to present; to offer 仁傑奏罪當免職
190 30 zòu to present a memorial to the emperor 仁傑奏罪當免職
191 30 zòu to play a musical instrument 仁傑奏罪當免職
192 30 zòu to happen; to occur 仁傑奏罪當免職
193 30 zòu a memorial to the throne 仁傑奏罪當免職
194 30 zòu to go; to walk 仁傑奏罪當免職
195 30 zòu modulation of rhythm 仁傑奏罪當免職
196 29 yòu Kangxi radical 29 仁傑又奏罪不當死
197 28 shú a jade artifact 王方慶姚璹
198 28 yán to speak; to say; said 今陛下不納臣言
199 28 yán language; talk; words; utterance; speech 今陛下不納臣言
200 28 yán Kangxi radical 149 今陛下不納臣言
201 28 yán phrase; sentence 今陛下不納臣言
202 28 yán a word; a syllable 今陛下不納臣言
203 28 yán a theory; a doctrine 今陛下不納臣言
204 28 yán to regard as 今陛下不納臣言
205 28 yán to act as 今陛下不納臣言
206 27 使 shǐ to make; to cause 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
207 27 使 shǐ to make use of for labor 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
208 27 使 shǐ to indulge 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
209 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
210 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
211 27 使 shǐ to dispatch 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
212 27 使 shǐ to use 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
213 27 使 shǐ to be able to 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
214 26 zhōu a state; a province 并州太原人也
215 26 zhōu a unit of 2,500 households 并州太原人也
216 26 zhōu a prefecture 并州太原人也
217 26 zhōu a country 并州太原人也
218 26 zhōu an island 并州太原人也
219 26 zhōu Zhou 并州太原人也
220 26 zhōu autonomous prefecture 并州太原人也
221 26 zhōu a country 并州太原人也
222 25 jīn today; present; now 臣今幸逢堯
223 25 jīn Jin 臣今幸逢堯
224 25 jīn modern 臣今幸逢堯
225 25 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 具禮迎歸
226 25 a ritual; a ceremony; a rite 具禮迎歸
227 25 a present; a gift 具禮迎歸
228 25 a bow 具禮迎歸
229 25 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 具禮迎歸
230 25 Li 具禮迎歸
231 25 to give an offering in a religious ceremony 具禮迎歸
232 25 to respect; to revere 具禮迎歸
233 25 xíng to walk 雲移乃行
234 25 xíng capable; competent 雲移乃行
235 25 háng profession 雲移乃行
236 25 xíng Kangxi radical 144 雲移乃行
237 25 xíng to travel 雲移乃行
238 25 xìng actions; conduct 雲移乃行
239 25 xíng to do; to act; to practice 雲移乃行
240 25 xíng all right; OK; okay 雲移乃行
241 25 háng horizontal line 雲移乃行
242 25 héng virtuous deeds 雲移乃行
243 25 hàng a line of trees 雲移乃行
244 25 hàng bold; steadfast 雲移乃行
245 25 xíng to move 雲移乃行
246 25 xíng to put into effect; to implement 雲移乃行
247 25 xíng travel 雲移乃行
248 25 xíng to circulate 雲移乃行
249 25 xíng running script; running script 雲移乃行
250 25 xíng temporary 雲移乃行
251 25 háng rank; order 雲移乃行
252 25 háng a business; a shop 雲移乃行
253 25 xíng to depart; to leave 雲移乃行
254 25 xíng to experience 雲移乃行
255 25 xíng path; way 雲移乃行
256 25 xíng xing; ballad 雲移乃行
257 25 xíng Xing 雲移乃行
258 24 qìng to celebrate; to congratulate 王方慶姚璹
259 24 qìng an occasion for celebration 王方慶姚璹
260 24 qìng Qing 王方慶姚璹
261 24 qìng good fortune 王方慶姚璹
262 24 qìng merit; virtue 王方慶姚璹
263 22 must 陛下必欲變法
264 22 Bi 陛下必欲變法
265 22 shū book 拆被頭帛書冤
266 22 shū document; manuscript 拆被頭帛書冤
267 22 shū letter 拆被頭帛書冤
268 22 shū the Cannon of Documents 拆被頭帛書冤
269 22 shū to write 拆被頭帛書冤
270 22 shū writing 拆被頭帛書冤
271 22 shū calligraphy; writing style 拆被頭帛書冤
272 22 shū Shu 拆被頭帛書冤
273 22 shū to record 拆被頭帛書冤
274 22 陛下 bì xià your majesty 今陛下不納臣言
275 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 人得歡心
276 22 děi to want to; to need to 人得歡心
277 22 děi must; ought to 人得歡心
278 22 de 人得歡心
279 22 de infix potential marker 人得歡心
280 22 to result in 人得歡心
281 22 to be proper; to fit; to suit 人得歡心
282 22 to be satisfied 人得歡心
283 22 to be finished 人得歡心
284 22 děi satisfying 人得歡心
285 22 to contract 人得歡心
286 22 to hear 人得歡心
287 22 to have; there is 人得歡心
288 22 marks time passed 人得歡心
289 21 cóng to follow 且凶威協從
290 21 cóng to comply; to submit; to defer 且凶威協從
291 21 cóng to participate in something 且凶威協從
292 21 cóng to use a certain method or principle 且凶威協從
293 21 cóng something secondary 且凶威協從
294 21 cóng remote relatives 且凶威協從
295 21 cóng secondary 且凶威協從
296 21 cóng to go on; to advance 且凶威協從
297 21 cōng at ease; informal 且凶威協從
298 21 zòng a follower; a supporter 且凶威協從
299 21 zòng to release 且凶威協從
300 21 zòng perpendicular; longitudinal 且凶威協從
301 20 dài to represent; to substitute; to replace 請代崇質而行
302 20 dài dynasty 請代崇質而行
303 20 dài generation; age; period; era 請代崇質而行
304 20 dài to exchange; to swap; to switch 請代崇質而行
305 20 dài a successor 請代崇質而行
306 20 dài Dai 請代崇質而行
307 20 dài Dai 請代崇質而行
308 20 dài to alternate 請代崇質而行
309 20 dài to succeed 請代崇質而行
310 20 to enter 及入寧州境內
311 20 Kangxi radical 11 及入寧州境內
312 20 radical 及入寧州境內
313 20 income 及入寧州境內
314 20 to conform with 及入寧州境內
315 20 to descend 及入寧州境內
316 20 the entering tone 及入寧州境內
317 20 to pay 及入寧州境內
318 20 to join 及入寧州境內
319 20 zài in; at 聖賢備在
320 20 zài to exist; to be living 聖賢備在
321 20 zài to consist of 聖賢備在
322 20 zài to be at a post 聖賢備在
323 20 太子 tàizǐ a crown prince 太子還宮
324 19 to give 時仁基與司馬李孝廉不協
325 19 to accompany 時仁基與司馬李孝廉不協
326 19 to particate in 時仁基與司馬李孝廉不協
327 19 of the same kind 時仁基與司馬李孝廉不協
328 19 to help 時仁基與司馬李孝廉不協
329 19 for 時仁基與司馬李孝廉不協
330 19 to take charge of; to manage; to administer 時司農卿韋機兼領將作
331 19 a department under a ministry 時司農卿韋機兼領將作
332 19 to bear 時司農卿韋機兼領將作
333 19 to observe; to inspect 時司農卿韋機兼領將作
334 19 a government official; an official 時司農卿韋機兼領將作
335 19 si 時司農卿韋機兼領將作
336 19 wén to hear 臣聞逆龍鱗
337 19 wén Wen 臣聞逆龍鱗
338 19 wén sniff at; to smell 臣聞逆龍鱗
339 19 wén to be widely known 臣聞逆龍鱗
340 19 wén to confirm; to accept 臣聞逆龍鱗
341 19 wén information 臣聞逆龍鱗
342 19 wèn famous; well known 臣聞逆龍鱗
343 19 wén knowledge; learning 臣聞逆龍鱗
344 19 wèn popularity; prestige; reputation 臣聞逆龍鱗
345 19 wén to question 臣聞逆龍鱗
346 19 qǐng to ask; to inquire 請代崇質而行
347 19 qíng circumstances; state of affairs; situation 請代崇質而行
348 19 qǐng to beg; to entreat 請代崇質而行
349 19 qǐng please 請代崇質而行
350 19 qǐng to request 請代崇質而行
351 19 qǐng to hire; to employ; to engage 請代崇質而行
352 19 qǐng to make an appointment 請代崇質而行
353 19 qǐng to greet 請代崇質而行
354 19 qǐng to invite 請代崇質而行
355 18 míng bright; luminous; brilliant 後以明經舉
356 18 míng Ming 後以明經舉
357 18 míng Ming Dynasty 後以明經舉
358 18 míng obvious; explicit; clear 後以明經舉
359 18 míng intelligent; clever; perceptive 後以明經舉
360 18 míng to illuminate; to shine 後以明經舉
361 18 míng consecrated 後以明經舉
362 18 míng to understand; to comprehend 後以明經舉
363 18 míng to explain; to clarify 後以明經舉
364 18 míng Souther Ming; Later Ming 後以明經舉
365 18 míng the world; the human world; the world of the living 後以明經舉
366 18 míng eyesight; vision 後以明經舉
367 18 míng a god; a spirit 後以明經舉
368 18 míng fame; renown 後以明經舉
369 18 míng open; public 後以明經舉
370 18 míng clear 後以明經舉
371 18 míng to become proficient 後以明經舉
372 18 míng to be proficient 後以明經舉
373 18 míng virtuous 後以明經舉
374 18 míng open and honest 後以明經舉
375 18 míng clean; neat 後以明經舉
376 18 míng remarkable; outstanding; notable 後以明經舉
377 18 míng next; afterwards 後以明經舉
378 18 míng positive 後以明經舉
379 18 zhì Kangxi radical 133 豫囚至流所
380 18 zhì to arrive 豫囚至流所
381 18 Germany 郡人勒碑頌德
382 18 virtue; morality; ethics; character 郡人勒碑頌德
383 18 kindness; favor 郡人勒碑頌德
384 18 conduct; behavior 郡人勒碑頌德
385 18 to be grateful 郡人勒碑頌德
386 18 heart; intention 郡人勒碑頌德
387 18 De 郡人勒碑頌德
388 18 potency; natural power 郡人勒碑頌德
389 18 wholesome; good 郡人勒碑頌德
390 18 wèi to call 謂左右曰
391 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂左右曰
392 18 wèi to speak to; to address 謂左右曰
393 18 wèi to treat as; to regard as 謂左右曰
394 18 wèi introducing a condition situation 謂左右曰
395 18 wèi to speak to; to address 謂左右曰
396 18 wèi to think 謂左右曰
397 18 wèi for; is to be 謂左右曰
398 18 wèi to make; to cause 謂左右曰
399 18 wèi principle; reason 謂左右曰
400 18 wèi Wei 謂左右曰
401 18 guān an office 機竟坐免官
402 18 guān an official; a government official 機竟坐免官
403 18 guān official; state-run 機竟坐免官
404 18 guān an official body; a state organization; bureau 機竟坐免官
405 18 guān an official rank; an official title 機竟坐免官
406 18 guān governance 機竟坐免官
407 18 guān a sense organ 機竟坐免官
408 18 guān office 機竟坐免官
409 18 guān public 機竟坐免官
410 18 guān an organ 機竟坐免官
411 18 guān a polite form of address 機竟坐免官
412 18 guān Guan 機竟坐免官
413 18 guān to appoint 機竟坐免官
414 18 guān to hold a post 機竟坐免官
415 17 wáng Wang 王方慶姚璹
416 17 wáng a king 王方慶姚璹
417 17 wáng Kangxi radical 96 王方慶姚璹
418 17 wàng to be king; to rule 王方慶姚璹
419 17 wáng a prince; a duke 王方慶姚璹
420 17 wáng grand; great 王方慶姚璹
421 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 王方慶姚璹
422 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王方慶姚璹
423 17 wáng the head of a group or gang 王方慶姚璹
424 17 wáng the biggest or best of a group 王方慶姚璹
425 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 楚之俗多淫祠
426 17 duó many; much 楚之俗多淫祠
427 17 duō more 楚之俗多淫祠
428 17 duō excessive 楚之俗多淫祠
429 17 duō abundant 楚之俗多淫祠
430 17 duō to multiply; to acrue 楚之俗多淫祠
431 17 duō Duo 楚之俗多淫祠
432 17 Kangxi radical 132 勢難自固
433 17 Zi 勢難自固
434 17 a nose 勢難自固
435 17 the beginning; the start 勢難自固
436 17 origin 勢難自固
437 17 to employ; to use 勢難自固
438 17 to be 勢難自固
439 16 qīng minister; high officer 時司農卿韋機兼領將作
440 16 qīng Qing 時司農卿韋機兼領將作
441 16 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
442 16 shàn happy 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
443 16 shàn good 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
444 16 shàn kind-hearted 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
445 16 shàn to be skilled at something 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
446 16 shàn familiar 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
447 16 shàn to repair 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
448 16 shàn to admire 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
449 16 shàn to praise 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
450 16 shàn Shan 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹
451 16 shuò first day of the lunar month 時河朔人庶
452 16 shuò the north 時河朔人庶
453 16 shuò beginning 時河朔人庶
454 16 jīng to go through; to experience 後以明經舉
455 16 jīng a sutra; a scripture 後以明經舉
456 16 jīng warp 後以明經舉
457 16 jīng longitude 後以明經舉
458 16 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 後以明經舉
459 16 jīng a woman's period 後以明經舉
460 16 jīng to bear; to endure 後以明經舉
461 16 jīng to hang; to die by hanging 後以明經舉
462 16 jīng classics 後以明經舉
463 16 jīng to be frugal; to save 後以明經舉
464 16 jīng a classic; a scripture; canon 後以明經舉
465 16 jīng a standard; a norm 後以明經舉
466 16 jīng a section of a Confucian work 後以明經舉
467 16 jīng to measure 後以明經舉
468 16 jīng human pulse 後以明經舉
469 16 jīng menstruation; a woman's period 後以明經舉
470 16 to reach 及入寧州境內
471 16 to attain 及入寧州境內
472 16 to understand 及入寧州境內
473 16 able to be compared to; to catch up with 及入寧州境內
474 16 to be involved with; to associate with 及入寧州境內
475 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及入寧州境內
476 16 jiān to merge; to combine 族曾孫兼謨
477 16 jiān to double 族曾孫兼謨
478 16 jiān to repeat; to accumulate 族曾孫兼謨
479 16 jiān equal to 族曾孫兼謨
480 16 jiān not selective; impartial 族曾孫兼謨
481 16 děng et cetera; and so on 上陽等宮
482 16 děng to wait 上陽等宮
483 16 děng to be equal 上陽等宮
484 16 děng degree; level 上陽等宮
485 16 děng to compare 上陽等宮
486 16 Yi 亦見納用
487 15 to die 仁傑又奏罪不當死
488 15 to sever; to break off 仁傑又奏罪不當死
489 15 dead 仁傑又奏罪不當死
490 15 death 仁傑又奏罪不當死
491 15 to sacrifice one's life 仁傑又奏罪不當死
492 15 lost; severed 仁傑又奏罪不當死
493 15 lifeless; not moving 仁傑又奏罪不當死
494 15 stiff; inflexible 仁傑又奏罪不當死
495 15 already fixed; set; established 仁傑又奏罪不當死
496 15 damned 仁傑又奏罪不當死
497 15 gào to tell; to say; said; told 持以告變
498 15 gào to request 持以告變
499 15 gào to report; to inform 持以告變
500 15 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 持以告變

Frequencies of all Words

Top 1053

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 236 zhī him; her; them; that 縣吏就詰之
2 236 zhī used between a modifier and a word to form a word group 縣吏就詰之
3 236 zhī to go 縣吏就詰之
4 236 zhī this; that 縣吏就詰之
5 236 zhī genetive marker 縣吏就詰之
6 236 zhī it 縣吏就詰之
7 236 zhī in; in regards to 縣吏就詰之
8 236 zhī all 縣吏就詰之
9 236 zhī and 縣吏就詰之
10 236 zhī however 縣吏就詰之
11 236 zhī if 縣吏就詰之
12 236 zhī then 縣吏就詰之
13 236 zhī to arrive; to go 縣吏就詰之
14 236 zhī is 縣吏就詰之
15 236 zhī to use 縣吏就詰之
16 236 zhī Zhi 縣吏就詰之
17 236 zhī winding 縣吏就詰之
18 97 wèi for; to 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
19 97 wèi because of 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
20 97 wéi to act as; to serve 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
21 97 wéi to change into; to become 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
22 97 wéi to be; is 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
23 97 wéi to do 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
24 97 wèi for 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
25 97 wèi because of; for; to 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
26 97 wèi to 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
27 97 wéi in a passive construction 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
28 97 wéi forming a rehetorical question 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
29 97 wéi forming an adverb 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
30 97 wéi to add emphasis 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
31 97 wèi to support; to help 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
32 97 wéi to govern 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
33 95 so as to; in order to 後以明經舉
34 95 to use; to regard as 後以明經舉
35 95 to use; to grasp 後以明經舉
36 95 according to 後以明經舉
37 95 because of 後以明經舉
38 95 on a certain date 後以明經舉
39 95 and; as well as 後以明經舉
40 95 to rely on 後以明經舉
41 95 to regard 後以明經舉
42 95 to be able to 後以明經舉
43 95 to order; to command 後以明經舉
44 95 further; moreover 後以明經舉
45 95 used after a verb 後以明經舉
46 95 very 後以明經舉
47 95 already 後以明經舉
48 95 increasingly 後以明經舉
49 95 a reason; a cause 後以明經舉
50 95 Israel 後以明經舉
51 95 Yi 後以明經舉
52 81 otherwise; but; however 紂時則難
53 81 then 紂時則難
54 81 measure word for short sections of text 紂時則難
55 81 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 紂時則難
56 81 a grade; a level 紂時則難
57 81 an example; a model 紂時則難
58 81 a weighing device 紂時則難
59 81 to grade; to rank 紂時則難
60 81 to copy; to imitate; to follow 紂時則難
61 81 to do 紂時則難
62 81 only 紂時則難
63 81 immediately 紂時則難
64 78 yuē to speak; to say 仁傑曰
65 78 yuē Kangxi radical 73 仁傑曰
66 78 yuē to be called 仁傑曰
67 78 yuē particle without meaning 仁傑曰
68 74 rén a kernel; a pit 仁傑兒童時
69 74 rén benevolent; humane 仁傑兒童時
70 74 rén benevolence; humanity 仁傑兒童時
71 74 rén a benevolent person 仁傑兒童時
72 74 rén kindness 仁傑兒童時
73 74 rén polite form of address 仁傑兒童時
74 74 rén to pity 仁傑兒童時
75 74 rén a person 仁傑兒童時
76 74 rén Ren 仁傑兒童時
77 69 chén minister; statesman; official 臣聞逆龍鱗
78 69 chén Kangxi radical 131 臣聞逆龍鱗
79 69 chén a slave 臣聞逆龍鱗
80 69 chén you 臣聞逆龍鱗
81 69 chén Chen 臣聞逆龍鱗
82 69 chén to obey; to comply 臣聞逆龍鱗
83 69 chén to command; to direct 臣聞逆龍鱗
84 69 chén a subject 臣聞逆龍鱗
85 66 jié hero; outstanding person 仁傑兒童時
86 66 jié outstanding; remarkable 仁傑兒童時
87 64 yǒu is; are; to exist 門人有被害者
88 64 yǒu to have; to possess 門人有被害者
89 64 yǒu indicates an estimate 門人有被害者
90 64 yǒu indicates a large quantity 門人有被害者
91 64 yǒu indicates an affirmative response 門人有被害者
92 64 yǒu a certain; used before a person, time, or place 門人有被害者
93 64 yǒu used to compare two things 門人有被害者
94 64 yǒu used in a polite formula before certain verbs 門人有被害者
95 64 yǒu used before the names of dynasties 門人有被害者
96 64 yǒu a certain thing; what exists 門人有被害者
97 64 yǒu multiple of ten and ... 門人有被害者
98 64 yǒu abundant 門人有被害者
99 64 yǒu purposeful 門人有被害者
100 64 yǒu You 門人有被害者
101 61 his; hers; its; theirs 其親在河陽別業
102 61 to add emphasis 其親在河陽別業
103 61 used when asking a question in reply to a question 其親在河陽別業
104 61 used when making a request or giving an order 其親在河陽別業
105 61 he; her; it; them 其親在河陽別業
106 61 probably; likely 其親在河陽別業
107 61 will 其親在河陽別業
108 61 may 其親在河陽別業
109 61 if 其親在河陽別業
110 61 or 其親在河陽別業
111 61 Qi 其親在河陽別業
112 57 not; no 時仁基與司馬李孝廉不協
113 57 expresses that a certain condition cannot be acheived 時仁基與司馬李孝廉不協
114 57 as a correlative 時仁基與司馬李孝廉不協
115 57 no (answering a question) 時仁基與司馬李孝廉不協
116 57 forms a negative adjective from a noun 時仁基與司馬李孝廉不協
117 57 at the end of a sentence to form a question 時仁基與司馬李孝廉不協
118 57 to form a yes or no question 時仁基與司馬李孝廉不協
119 57 infix potential marker 時仁基與司馬李孝廉不協
120 55 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無冤訴者
121 55 zhě that 無冤訴者
122 55 zhě nominalizing function word 無冤訴者
123 55 zhě used to mark a definition 無冤訴者
124 55 zhě used to mark a pause 無冤訴者
125 55 zhě topic marker; that; it 無冤訴者
126 55 zhuó according to 無冤訴者
127 52 rén person; people; a human being 并州太原人也
128 52 rén Kangxi radical 9 并州太原人也
129 52 rén a kind of person 并州太原人也
130 52 rén everybody 并州太原人也
131 52 rén adult 并州太原人也
132 52 rén somebody; others 并州太原人也
133 52 rén an upright person 并州太原人也
134 51 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而見責耶
135 51 ér Kangxi radical 126 而見責耶
136 51 ér you 而見責耶
137 51 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而見責耶
138 51 ér right away; then 而見責耶
139 51 ér but; yet; however; while; nevertheless 而見責耶
140 51 ér if; in case; in the event that 而見責耶
141 51 ér therefore; as a result; thus 而見責耶
142 51 ér how can it be that? 而見責耶
143 51 ér so as to 而見責耶
144 51 ér only then 而見責耶
145 51 ér as if; to seem like 而見責耶
146 51 néng can; able 而見責耶
147 51 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而見責耶
148 51 ér me 而見責耶
149 51 ér to arrive; up to 而見責耶
150 51 ér possessive 而見責耶
151 51 also; too 并州太原人也
152 51 a final modal particle indicating certainy or decision 并州太原人也
153 51 either 并州太原人也
154 51 even 并州太原人也
155 51 used to soften the tone 并州太原人也
156 51 used for emphasis 并州太原人也
157 51 used to mark contrast 并州太原人也
158 51 used to mark compromise 并州太原人也
159 46 in; at 辛毗於地下
160 46 in; at 辛毗於地下
161 46 in; at; to; from 辛毗於地下
162 46 to go; to 辛毗於地下
163 46 to rely on; to depend on 辛毗於地下
164 46 to go to; to arrive at 辛毗於地下
165 46 from 辛毗於地下
166 46 give 辛毗於地下
167 46 oppposing 辛毗於地下
168 46 and 辛毗於地下
169 46 compared to 辛毗於地下
170 46 by 辛毗於地下
171 46 and; as well as 辛毗於地下
172 46 for 辛毗於地下
173 46 Yu 辛毗於地下
174 46 a crow 辛毗於地下
175 46 whew; wow 辛毗於地下
176 45 tiān day 上徹於天
177 45 tiān day 上徹於天
178 45 tiān heaven 上徹於天
179 45 tiān nature 上徹於天
180 45 tiān sky 上徹於天
181 45 tiān weather 上徹於天
182 45 tiān father; husband 上徹於天
183 45 tiān a necessity 上徹於天
184 45 tiān season 上徹於天
185 45 tiān destiny 上徹於天
186 45 tiān very high; sky high [prices] 上徹於天
187 45 tiān very 上徹於天
188 43 no 無冤訴者
189 43 Kangxi radical 71 無冤訴者
190 43 to not have; without 無冤訴者
191 43 has not yet 無冤訴者
192 43 mo 無冤訴者
193 43 do not 無冤訴者
194 43 not; -less; un- 無冤訴者
195 43 regardless of 無冤訴者
196 43 to not have 無冤訴者
197 43 um 無冤訴者
198 43 Wu 無冤訴者
199 41 shì matter; thing; item 時越王貞稱兵汝南事敗
200 41 shì to serve 時越王貞稱兵汝南事敗
201 41 shì a government post 時越王貞稱兵汝南事敗
202 41 shì duty; post; work 時越王貞稱兵汝南事敗
203 41 shì occupation 時越王貞稱兵汝南事敗
204 41 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 時越王貞稱兵汝南事敗
205 41 shì an accident 時越王貞稱兵汝南事敗
206 41 shì to attend 時越王貞稱兵汝南事敗
207 41 shì an allusion 時越王貞稱兵汝南事敗
208 41 shì a condition; a state; a situation 時越王貞稱兵汝南事敗
209 41 shì to engage in 時越王貞稱兵汝南事敗
210 41 shì to enslave 時越王貞稱兵汝南事敗
211 41 shì to pursue 時越王貞稱兵汝南事敗
212 41 shì to administer 時越王貞稱兵汝南事敗
213 41 shì to appoint 時越王貞稱兵汝南事敗
214 41 shì a piece 時越王貞稱兵汝南事敗
215 40 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 機於埏之左右為便房四所
216 40 suǒ an office; an institute 機於埏之左右為便房四所
217 40 suǒ introduces a relative clause 機於埏之左右為便房四所
218 40 suǒ it 機於埏之左右為便房四所
219 40 suǒ if; supposing 機於埏之左右為便房四所
220 40 suǒ a few; various; some 機於埏之左右為便房四所
221 40 suǒ a place; a location 機於埏之左右為便房四所
222 40 suǒ indicates a passive voice 機於埏之左右為便房四所
223 40 suǒ that which 機於埏之左右為便房四所
224 40 suǒ an ordinal number 機於埏之左右為便房四所
225 40 suǒ meaning 機於埏之左右為便房四所
226 40 suǒ garrison 機於埏之左右為便房四所
227 35 zhōng middle 貞觀中尚書左丞
228 35 zhōng medium; medium sized 貞觀中尚書左丞
229 35 zhōng China 貞觀中尚書左丞
230 35 zhòng to hit the mark 貞觀中尚書左丞
231 35 zhōng in; amongst 貞觀中尚書左丞
232 35 zhōng midday 貞觀中尚書左丞
233 35 zhōng inside 貞觀中尚書左丞
234 35 zhōng during 貞觀中尚書左丞
235 35 zhōng Zhong 貞觀中尚書左丞
236 35 zhōng intermediary 貞觀中尚書左丞
237 35 zhōng half 貞觀中尚書左丞
238 35 zhōng just right; suitably 貞觀中尚書左丞
239 35 zhōng while 貞觀中尚書左丞
240 35 zhòng to reach; to attain 貞觀中尚書左丞
241 35 zhòng to suffer; to infect 貞觀中尚書左丞
242 35 zhòng to obtain 貞觀中尚書左丞
243 35 zhòng to pass an exam 貞觀中尚書左丞
244 35 shí time; a point or period of time 仁傑兒童時
245 35 shí a season; a quarter of a year 仁傑兒童時
246 35 shí one of the 12 two-hour periods of the day 仁傑兒童時
247 35 shí at that time 仁傑兒童時
248 35 shí fashionable 仁傑兒童時
249 35 shí fate; destiny; luck 仁傑兒童時
250 35 shí occasion; opportunity; chance 仁傑兒童時
251 35 shí tense 仁傑兒童時
252 35 shí particular; special 仁傑兒童時
253 35 shí to plant; to cultivate 仁傑兒童時
254 35 shí hour (measure word) 仁傑兒童時
255 35 shí an era; a dynasty 仁傑兒童時
256 35 shí time [abstract] 仁傑兒童時
257 35 shí seasonal 仁傑兒童時
258 35 shí frequently; often 仁傑兒童時
259 35 shí occasionally; sometimes 仁傑兒童時
260 35 shí on time 仁傑兒童時
261 35 shí this; that 仁傑兒童時
262 35 shí to wait upon 仁傑兒童時
263 35 shí hour 仁傑兒童時
264 35 shí appropriate; proper; timely 仁傑兒童時
265 35 shí Shi 仁傑兒童時
266 35 shí a present; currentlt 仁傑兒童時
267 32 lìng to make; to cause to be; to lead 高宗令即誅之
268 32 lìng to issue a command 高宗令即誅之
269 32 lìng rules of behavior; customs 高宗令即誅之
270 32 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 高宗令即誅之
271 32 lìng a season 高宗令即誅之
272 32 lìng respected; good reputation 高宗令即誅之
273 32 lìng good 高宗令即誅之
274 32 lìng pretentious 高宗令即誅之
275 32 lìng a transcending state of existence 高宗令即誅之
276 32 lìng a commander 高宗令即誅之
277 32 lìng a commanding quality; an impressive character 高宗令即誅之
278 32 lìng lyrics 高宗令即誅之
279 32 lìng Ling 高宗令即誅之
280 31 fāng square; quadrilateral; one side 王方慶姚璹
281 31 fāng Fang 王方慶姚璹
282 31 fāng Kangxi radical 70 王方慶姚璹
283 31 fāng measure word for square things 王方慶姚璹
284 31 fāng square shaped 王方慶姚璹
285 31 fāng prescription 王方慶姚璹
286 31 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 王方慶姚璹
287 31 fāng local 王方慶姚璹
288 31 fāng a way; a method 王方慶姚璹
289 31 fāng at the time when; just when 王方慶姚璹
290 31 fāng only; just 王方慶姚璹
291 31 fāng a direction; a side; a position 王方慶姚璹
292 31 fāng an area; a region 王方慶姚璹
293 31 fāng a party; a side 王方慶姚璹
294 31 fāng a principle; a formula 王方慶姚璹
295 31 fāng honest; upright; proper 王方慶姚璹
296 31 fāng magic 王方慶姚璹
297 31 fāng earth 王方慶姚璹
298 31 fāng earthly; mundane 王方慶姚璹
299 31 fāng a scope; an aspect 王方慶姚璹
300 31 fāng side-by-side; parallel 王方慶姚璹
301 31 fāng agreeable; equable 王方慶姚璹
302 31 fāng about to 王方慶姚璹
303 31 fāng equal; equivalent 王方慶姚璹
304 31 fāng to compare 王方慶姚璹
305 31 fāng a wooden tablet for writing 王方慶姚璹
306 31 fāng a convention; a common practice 王方慶姚璹
307 31 fāng a law; a standard 王方慶姚璹
308 31 fāng to own; to possess 王方慶姚璹
309 31 fāng to disobey; to violate 王方慶姚璹
310 31 fāng to slander; to defame 王方慶姚璹
311 31 páng beside 王方慶姚璹
312 31 one 周歲斷滯獄一萬七千人
313 31 Kangxi radical 1 周歲斷滯獄一萬七千人
314 31 as soon as; all at once 周歲斷滯獄一萬七千人
315 31 pure; concentrated 周歲斷滯獄一萬七千人
316 31 whole; all 周歲斷滯獄一萬七千人
317 31 first 周歲斷滯獄一萬七千人
318 31 the same 周歲斷滯獄一萬七千人
319 31 each 周歲斷滯獄一萬七千人
320 31 certain 周歲斷滯獄一萬七千人
321 31 throughout 周歲斷滯獄一萬七千人
322 31 used in between a reduplicated verb 周歲斷滯獄一萬七千人
323 31 sole; single 周歲斷滯獄一萬七千人
324 31 a very small amount 周歲斷滯獄一萬七千人
325 31 Yi 周歲斷滯獄一萬七千人
326 31 other 周歲斷滯獄一萬七千人
327 31 to unify 周歲斷滯獄一萬七千人
328 31 accidentally; coincidentally 周歲斷滯獄一萬七千人
329 31 abruptly; suddenly 周歲斷滯獄一萬七千人
330 31 or 周歲斷滯獄一萬七千人
331 31 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 雲移乃行
332 31 nǎi to be 雲移乃行
333 31 nǎi you; yours 雲移乃行
334 31 nǎi also; moreover 雲移乃行
335 31 nǎi however; but 雲移乃行
336 31 nǎi if 雲移乃行
337 31 this; these 此臣所以不敢奉制殺善才
338 31 in this way 此臣所以不敢奉制殺善才
339 31 otherwise; but; however; so 此臣所以不敢奉制殺善才
340 31 at this time; now; here 此臣所以不敢奉制殺善才
341 30 zòu to present; to offer 仁傑奏罪當免職
342 30 zòu to present a memorial to the emperor 仁傑奏罪當免職
343 30 zòu to play a musical instrument 仁傑奏罪當免職
344 30 zòu to happen; to occur 仁傑奏罪當免職
345 30 zòu a memorial to the throne 仁傑奏罪當免職
346 30 zòu to go; to walk 仁傑奏罪當免職
347 30 zòu modulation of rhythm 仁傑奏罪當免職
348 29 yòu again; also 仁傑又奏罪不當死
349 29 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 仁傑又奏罪不當死
350 29 yòu Kangxi radical 29 仁傑又奏罪不當死
351 29 yòu and 仁傑又奏罪不當死
352 29 yòu furthermore 仁傑又奏罪不當死
353 29 yòu in addition 仁傑又奏罪不當死
354 29 yòu but 仁傑又奏罪不當死
355 28 shú a jade artifact 王方慶姚璹
356 28 yán to speak; to say; said 今陛下不納臣言
357 28 yán language; talk; words; utterance; speech 今陛下不納臣言
358 28 yán Kangxi radical 149 今陛下不納臣言
359 28 yán a particle with no meaning 今陛下不納臣言
360 28 yán phrase; sentence 今陛下不納臣言
361 28 yán a word; a syllable 今陛下不納臣言
362 28 yán a theory; a doctrine 今陛下不納臣言
363 28 yán to regard as 今陛下不納臣言
364 28 yán to act as 今陛下不納臣言
365 27 使 shǐ to make; to cause 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
366 27 使 shǐ to make use of for labor 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
367 27 使 shǐ to indulge 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
368 27 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
369 27 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
370 27 使 shǐ to dispatch 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
371 27 使 shǐ if 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
372 27 使 shǐ to use 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
373 27 使 shǐ to be able to 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使
374 26 zhōu a state; a province 并州太原人也
375 26 zhōu a unit of 2,500 households 并州太原人也
376 26 zhōu a prefecture 并州太原人也
377 26 zhōu a country 并州太原人也
378 26 zhōu an island 并州太原人也
379 26 zhōu Zhou 并州太原人也
380 26 zhōu autonomous prefecture 并州太原人也
381 26 zhōu a country 并州太原人也
382 25 jīn today; present; now 臣今幸逢堯
383 25 jīn Jin 臣今幸逢堯
384 25 jīn modern 臣今幸逢堯
385 25 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 具禮迎歸
386 25 a ritual; a ceremony; a rite 具禮迎歸
387 25 a present; a gift 具禮迎歸
388 25 a bow 具禮迎歸
389 25 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 具禮迎歸
390 25 Li 具禮迎歸
391 25 to give an offering in a religious ceremony 具禮迎歸
392 25 to respect; to revere 具禮迎歸
393 25 xíng to walk 雲移乃行
394 25 xíng capable; competent 雲移乃行
395 25 háng profession 雲移乃行
396 25 háng line; row 雲移乃行
397 25 xíng Kangxi radical 144 雲移乃行
398 25 xíng to travel 雲移乃行
399 25 xìng actions; conduct 雲移乃行
400 25 xíng to do; to act; to practice 雲移乃行
401 25 xíng all right; OK; okay 雲移乃行
402 25 háng horizontal line 雲移乃行
403 25 héng virtuous deeds 雲移乃行
404 25 hàng a line of trees 雲移乃行
405 25 hàng bold; steadfast 雲移乃行
406 25 xíng to move 雲移乃行
407 25 xíng to put into effect; to implement 雲移乃行
408 25 xíng travel 雲移乃行
409 25 xíng to circulate 雲移乃行
410 25 xíng running script; running script 雲移乃行
411 25 xíng temporary 雲移乃行
412 25 xíng soon 雲移乃行
413 25 háng rank; order 雲移乃行
414 25 háng a business; a shop 雲移乃行
415 25 xíng to depart; to leave 雲移乃行
416 25 xíng to experience 雲移乃行
417 25 xíng path; way 雲移乃行
418 25 xíng xing; ballad 雲移乃行
419 25 xíng a round [of drinks] 雲移乃行
420 25 xíng Xing 雲移乃行
421 25 xíng moreover; also 雲移乃行
422 24 qìng to celebrate; to congratulate 王方慶姚璹
423 24 qìng an occasion for celebration 王方慶姚璹
424 24 qìng Qing 王方慶姚璹
425 24 qìng good fortune 王方慶姚璹
426 24 qìng merit; virtue 王方慶姚璹
427 22 certainly; must; will; necessarily 陛下必欲變法
428 22 must 陛下必欲變法
429 22 if; suppose 陛下必欲變法
430 22 Bi 陛下必欲變法
431 22 shū book 拆被頭帛書冤
432 22 shū document; manuscript 拆被頭帛書冤
433 22 shū letter 拆被頭帛書冤
434 22 shū the Cannon of Documents 拆被頭帛書冤
435 22 shū to write 拆被頭帛書冤
436 22 shū writing 拆被頭帛書冤
437 22 shū calligraphy; writing style 拆被頭帛書冤
438 22 shū Shu 拆被頭帛書冤
439 22 shū to record 拆被頭帛書冤
440 22 陛下 bì xià your majesty 今陛下不納臣言
441 22 de potential marker 人得歡心
442 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 人得歡心
443 22 děi must; ought to 人得歡心
444 22 děi to want to; to need to 人得歡心
445 22 děi must; ought to 人得歡心
446 22 de 人得歡心
447 22 de infix potential marker 人得歡心
448 22 to result in 人得歡心
449 22 to be proper; to fit; to suit 人得歡心
450 22 to be satisfied 人得歡心
451 22 to be finished 人得歡心
452 22 de result of degree 人得歡心
453 22 de marks completion of an action 人得歡心
454 22 děi satisfying 人得歡心
455 22 to contract 人得歡心
456 22 marks permission or possibility 人得歡心
457 22 expressing frustration 人得歡心
458 22 to hear 人得歡心
459 22 to have; there is 人得歡心
460 22 marks time passed 人得歡心
461 21 cóng from 且凶威協從
462 21 cóng to follow 且凶威協從
463 21 cóng past; through 且凶威協從
464 21 cóng to comply; to submit; to defer 且凶威協從
465 21 cóng to participate in something 且凶威協從
466 21 cóng to use a certain method or principle 且凶威協從
467 21 cóng usually 且凶威協從
468 21 cóng something secondary 且凶威協從
469 21 cóng remote relatives 且凶威協從
470 21 cóng secondary 且凶威協從
471 21 cóng to go on; to advance 且凶威協從
472 21 cōng at ease; informal 且凶威協從
473 21 zòng a follower; a supporter 且凶威協從
474 21 zòng to release 且凶威協從
475 21 zòng perpendicular; longitudinal 且凶威協從
476 20 dài to represent; to substitute; to replace 請代崇質而行
477 20 dài dynasty 請代崇質而行
478 20 dài generation 請代崇質而行
479 20 dài generation; age; period; era 請代崇質而行
480 20 dài to exchange; to swap; to switch 請代崇質而行
481 20 dài a successor 請代崇質而行
482 20 dài Dai 請代崇質而行
483 20 dài Dai 請代崇質而行
484 20 dài to alternate 請代崇質而行
485 20 dài to succeed 請代崇質而行
486 20 dài alternating 請代崇質而行
487 20 to enter 及入寧州境內
488 20 Kangxi radical 11 及入寧州境內
489 20 radical 及入寧州境內
490 20 income 及入寧州境內
491 20 to conform with 及入寧州境內
492 20 to descend 及入寧州境內
493 20 the entering tone 及入寧州境內
494 20 to pay 及入寧州境內
495 20 to join 及入寧州境內
496 20 zài in; at 聖賢備在
497 20 zài at 聖賢備在
498 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 聖賢備在
499 20 zài to exist; to be living 聖賢備在
500 20 zài to consist of 聖賢備在

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴州 98 Bianzhou
98 Bin county
兵部 98 Ministry of War
蔡邕 99 Cai Yong
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
成都 99 Chengdu
成周 99 Chengzhou
车师 車師 99 Jushi
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
刺史 99 Regional Inspector
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
丹阳 丹陽 100 Danyang County
登封 100 Dengfeng
100
  1. Di peoples
  2. Di
地官 100 Office of Earth
典籍 100 canonical text
弟妹 100 younger sibling; younger brother's wife
定州 100 Dingzhou
狄仁杰 狄仁傑 100 Di Renjie
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东宫 東宮 100 East Palace
冬官 100 Office of Winter
董卓 100 Dong Zhuo
封禅 封禪 102 Feng Shan
风伯 風伯 102 Wind Master
汾阳 汾陽 70 Fenyang
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
广州 廣州 103 Guangzhou
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
103
  1. Guo
  2. Guo
国姓 國姓 103 Guoxing; Kuohsing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉王 漢王 104 Han Wang
汉文帝 漢文帝 104 Emperor Wen of Han
汉元帝 漢元帝 104 Emperor Yuan of Han
汉文 漢文 104 written Chinese language
汉中 漢中 104 Hongzhong
何承天 104 He Chentian
河北道 104 Hebei Province
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
河南道 104 Hennan Circuit
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
104 Huai River
皇太子 104 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
会昌 會昌 104 Huichang
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嵇康 106 Ji Kang; Xi Kang
贾谊 賈誼 106 Jia Yi
建安 106 Jianan
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江都 106 Jiangdu
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
江左 106 Jiangzuo
监修国史 監修國史 106 Director of National History
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
晋穆帝 晉穆帝 106 Emperor Mu of Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
进贤 進賢 106 Jinxian
晋中 晉中 106 Jinzhong
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
开成 開成 107 Kaicheng
夔州 107 Kuizhou
琅邪 108 Langye
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁代 108 Liang dynasty
辽西 遼西 108 west of Liaoning
列城 76 Leh
礼经 禮經 108 Classic of Rites
李牧 108 Li Mu
灵恩 靈恩 108 Charismatic Christianity
岭南 嶺南 108 Lingnan
六月 108 June; the Sixth Month
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙朔 龍朔 108 Longshuo
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
潞州 108 Luzhou
弥勒 彌勒 109 Maitreya [Bodhisattva]
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
纳官 納諫 110 Remonstrance Official
南门 南門 110 South Gate
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
彭泽 彭澤 112 Pengze
平南 112 Pingnan
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦州 113 Qinzhou
秋官 113 Office of Autumn
祁奚 113 Qi Xi
七月 113 July; the Seventh Month
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
如来 如來 114 Tathagata
汝南 114 Runan
山东 山東 115 Shandong
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上党 上黨 115 Shangdang
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
少府 83 Minor Treasurer
83 She County
神道 115 Shinto
圣历 聖曆 115 Sheng Li reign
神龙 神龍 115 Shenlong
史馆 史館 115 Historiography Institute
石国 石國 115 Tash
石泉 115 Shiquan
石泉县 石泉縣 115 Shiquan
石田 115 Ishida
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏勒 115
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 115 Song Dynasty
115 Sui Dynasty
隋炀帝 隋煬帝 115 Emperor Yang of Sui
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太行山 116 Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐朝 116 Tang Dynasty
天枢 天樞 116 Alpha Ursae Majoris
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
调露 調露 116 Tiaolu
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
王导 王導 119 Wang Dao
王敦 119 Wang Dun
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文昌 119 Wenchang
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
五帝 119 Five Emperors
五岭 五嶺 119 Wuling
伍员 伍員 119 Wu Yuan
武成 119 Successful Completion of the War
武威 119 Wuwei
吴兴 吳興 119 Wuxing
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西域 120 Western Regions
夏官 120 Office of Summer
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
显庆 顯慶 120 Xianqing
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝明 120
  1. Xiaoming; Emperor Xiaoming of Northern Wei
  2. Xiaoming; Emperor Ming of Han
校书郎 校書郎 120 Secretary; Clerk; Collator
夏禹 120 Yu the Great
新都 120 Xindu or Newtown
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣城 120 Xuancheng
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
燕国公 燕國公 121 Yan Guogong
阎立本 閻立本 121 Yan Liben
扬州 揚州 121 Yangzhou
121 Yao
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
议郎 議郎 121 Yilang
阴山 陰山 121 Yin mountains
以叙 以敘 121 Israel-Syria
益州 121 Yizhou
121 Yong; Nanning
永淳 121 Yongchun
永徽 121 Yonghui
雍州 121 Yongzhou
右史 121
  1. Court Attendant of the Right
  2. Youshi
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元和 121 Yuanhe
御道 121 The Imperial Boulevard
越州 121 Yuezhou
玉环 玉環 121 Yuhuan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
豫州 121 Yuzhou
载初 載初 122 Zaichu
宰相 122 chancellor; prime minister
长庆 長慶 122 Changqing
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign
诤臣 諍臣 122 official who dares speak frankly before the emperor
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
至德 122 Zhide reign
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
珠崖 122 Zhuya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English