Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷八十九 列傳第三十九: 狄仁傑 王方慶 姚璹 Volume 89 Biographies 39: Di Renjie, Wang Fangqing, Yao Shu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 236 | 之 | zhī | to go | 縣吏就詰之 |
2 | 236 | 之 | zhī | to arrive; to go | 縣吏就詰之 |
3 | 236 | 之 | zhī | is | 縣吏就詰之 |
4 | 236 | 之 | zhī | to use | 縣吏就詰之 |
5 | 236 | 之 | zhī | Zhi | 縣吏就詰之 |
6 | 236 | 之 | zhī | winding | 縣吏就詰之 |
7 | 97 | 為 | wéi | to act as; to serve | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
8 | 97 | 為 | wéi | to change into; to become | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
9 | 97 | 為 | wéi | to be; is | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
10 | 97 | 為 | wéi | to do | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
11 | 97 | 為 | wèi | to support; to help | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
12 | 97 | 為 | wéi | to govern | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
13 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以明經舉 |
14 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 後以明經舉 |
15 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 後以明經舉 |
16 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 後以明經舉 |
17 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以明經舉 |
18 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以明經舉 |
19 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以明經舉 |
20 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 後以明經舉 |
21 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 後以明經舉 |
22 | 81 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 紂時則難 |
23 | 81 | 則 | zé | a grade; a level | 紂時則難 |
24 | 81 | 則 | zé | an example; a model | 紂時則難 |
25 | 81 | 則 | zé | a weighing device | 紂時則難 |
26 | 81 | 則 | zé | to grade; to rank | 紂時則難 |
27 | 81 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 紂時則難 |
28 | 81 | 則 | zé | to do | 紂時則難 |
29 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仁傑曰 |
30 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仁傑曰 |
31 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 仁傑曰 |
32 | 74 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁傑兒童時 |
33 | 74 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁傑兒童時 |
34 | 74 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁傑兒童時 |
35 | 74 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁傑兒童時 |
36 | 74 | 仁 | rén | kindness | 仁傑兒童時 |
37 | 74 | 仁 | rén | polite form of address | 仁傑兒童時 |
38 | 74 | 仁 | rén | to pity | 仁傑兒童時 |
39 | 74 | 仁 | rén | a person | 仁傑兒童時 |
40 | 74 | 仁 | rén | Ren | 仁傑兒童時 |
41 | 69 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞逆龍鱗 |
42 | 69 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞逆龍鱗 |
43 | 69 | 臣 | chén | a slave | 臣聞逆龍鱗 |
44 | 69 | 臣 | chén | Chen | 臣聞逆龍鱗 |
45 | 69 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞逆龍鱗 |
46 | 69 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞逆龍鱗 |
47 | 69 | 臣 | chén | a subject | 臣聞逆龍鱗 |
48 | 66 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑兒童時 |
49 | 66 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑兒童時 |
50 | 61 | 其 | qí | Qi | 其親在河陽別業 |
51 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
52 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人也 |
53 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人也 |
54 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人也 |
55 | 52 | 人 | rén | everybody | 并州太原人也 |
56 | 52 | 人 | rén | adult | 并州太原人也 |
57 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人也 |
58 | 52 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人也 |
59 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而見責耶 |
60 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而見責耶 |
61 | 51 | 而 | néng | can; able | 而見責耶 |
62 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而見責耶 |
63 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而見責耶 |
64 | 46 | 於 | yú | to go; to | 辛毗於地下 |
65 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 辛毗於地下 |
66 | 46 | 於 | yú | Yu | 辛毗於地下 |
67 | 46 | 於 | wū | a crow | 辛毗於地下 |
68 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
69 | 45 | 天 | tiān | heaven | 上徹於天 |
70 | 45 | 天 | tiān | nature | 上徹於天 |
71 | 45 | 天 | tiān | sky | 上徹於天 |
72 | 45 | 天 | tiān | weather | 上徹於天 |
73 | 45 | 天 | tiān | father; husband | 上徹於天 |
74 | 45 | 天 | tiān | a necessity | 上徹於天 |
75 | 45 | 天 | tiān | season | 上徹於天 |
76 | 45 | 天 | tiān | destiny | 上徹於天 |
77 | 45 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 上徹於天 |
78 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無冤訴者 |
79 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無冤訴者 |
80 | 43 | 無 | mó | mo | 無冤訴者 |
81 | 43 | 無 | wú | to not have | 無冤訴者 |
82 | 43 | 無 | wú | Wu | 無冤訴者 |
83 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
84 | 41 | 事 | shì | to serve | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
85 | 41 | 事 | shì | a government post | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
86 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
87 | 41 | 事 | shì | occupation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
88 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
89 | 41 | 事 | shì | an accident | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
90 | 41 | 事 | shì | to attend | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
91 | 41 | 事 | shì | an allusion | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
92 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
93 | 41 | 事 | shì | to engage in | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
94 | 41 | 事 | shì | to enslave | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
95 | 41 | 事 | shì | to pursue | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
96 | 41 | 事 | shì | to administer | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
97 | 41 | 事 | shì | to appoint | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
98 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 機於埏之左右為便房四所 |
99 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 機於埏之左右為便房四所 |
100 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 機於埏之左右為便房四所 |
101 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 機於埏之左右為便房四所 |
102 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 機於埏之左右為便房四所 |
103 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 機於埏之左右為便房四所 |
104 | 35 | 中 | zhōng | middle | 貞觀中尚書左丞 |
105 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 貞觀中尚書左丞 |
106 | 35 | 中 | zhōng | China | 貞觀中尚書左丞 |
107 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 貞觀中尚書左丞 |
108 | 35 | 中 | zhōng | midday | 貞觀中尚書左丞 |
109 | 35 | 中 | zhōng | inside | 貞觀中尚書左丞 |
110 | 35 | 中 | zhōng | during | 貞觀中尚書左丞 |
111 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 貞觀中尚書左丞 |
112 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 貞觀中尚書左丞 |
113 | 35 | 中 | zhōng | half | 貞觀中尚書左丞 |
114 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 貞觀中尚書左丞 |
115 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 貞觀中尚書左丞 |
116 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 貞觀中尚書左丞 |
117 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 貞觀中尚書左丞 |
118 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 仁傑兒童時 |
119 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 仁傑兒童時 |
120 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 仁傑兒童時 |
121 | 35 | 時 | shí | fashionable | 仁傑兒童時 |
122 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 仁傑兒童時 |
123 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 仁傑兒童時 |
124 | 35 | 時 | shí | tense | 仁傑兒童時 |
125 | 35 | 時 | shí | particular; special | 仁傑兒童時 |
126 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 仁傑兒童時 |
127 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 仁傑兒童時 |
128 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 仁傑兒童時 |
129 | 35 | 時 | shí | seasonal | 仁傑兒童時 |
130 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 仁傑兒童時 |
131 | 35 | 時 | shí | hour | 仁傑兒童時 |
132 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 仁傑兒童時 |
133 | 35 | 時 | shí | Shi | 仁傑兒童時 |
134 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 仁傑兒童時 |
135 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 高宗令即誅之 |
136 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 高宗令即誅之 |
137 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 高宗令即誅之 |
138 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 高宗令即誅之 |
139 | 32 | 令 | lìng | a season | 高宗令即誅之 |
140 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 高宗令即誅之 |
141 | 32 | 令 | lìng | good | 高宗令即誅之 |
142 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 高宗令即誅之 |
143 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 高宗令即誅之 |
144 | 32 | 令 | lìng | a commander | 高宗令即誅之 |
145 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 高宗令即誅之 |
146 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 高宗令即誅之 |
147 | 32 | 令 | lìng | Ling | 高宗令即誅之 |
148 | 31 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 王方慶姚璹 |
149 | 31 | 方 | fāng | Fang | 王方慶姚璹 |
150 | 31 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 王方慶姚璹 |
151 | 31 | 方 | fāng | square shaped | 王方慶姚璹 |
152 | 31 | 方 | fāng | prescription | 王方慶姚璹 |
153 | 31 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 王方慶姚璹 |
154 | 31 | 方 | fāng | local | 王方慶姚璹 |
155 | 31 | 方 | fāng | a way; a method | 王方慶姚璹 |
156 | 31 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 王方慶姚璹 |
157 | 31 | 方 | fāng | an area; a region | 王方慶姚璹 |
158 | 31 | 方 | fāng | a party; a side | 王方慶姚璹 |
159 | 31 | 方 | fāng | a principle; a formula | 王方慶姚璹 |
160 | 31 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 王方慶姚璹 |
161 | 31 | 方 | fāng | magic | 王方慶姚璹 |
162 | 31 | 方 | fāng | earth | 王方慶姚璹 |
163 | 31 | 方 | fāng | earthly; mundane | 王方慶姚璹 |
164 | 31 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 王方慶姚璹 |
165 | 31 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 王方慶姚璹 |
166 | 31 | 方 | fāng | agreeable; equable | 王方慶姚璹 |
167 | 31 | 方 | fāng | equal; equivalent | 王方慶姚璹 |
168 | 31 | 方 | fāng | to compare | 王方慶姚璹 |
169 | 31 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 王方慶姚璹 |
170 | 31 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 王方慶姚璹 |
171 | 31 | 方 | fāng | a law; a standard | 王方慶姚璹 |
172 | 31 | 方 | fāng | to own; to possess | 王方慶姚璹 |
173 | 31 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 王方慶姚璹 |
174 | 31 | 方 | fāng | to slander; to defame | 王方慶姚璹 |
175 | 31 | 方 | páng | beside | 王方慶姚璹 |
176 | 31 | 一 | yī | one | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
177 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
178 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
179 | 31 | 一 | yī | first | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
180 | 31 | 一 | yī | the same | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
181 | 31 | 一 | yī | sole; single | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
182 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
183 | 31 | 一 | yī | Yi | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
184 | 31 | 一 | yī | other | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
185 | 31 | 一 | yī | to unify | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
186 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
187 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
188 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃行 |
189 | 30 | 奏 | zòu | to present; to offer | 仁傑奏罪當免職 |
190 | 30 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 仁傑奏罪當免職 |
191 | 30 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 仁傑奏罪當免職 |
192 | 30 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 仁傑奏罪當免職 |
193 | 30 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 仁傑奏罪當免職 |
194 | 30 | 奏 | zòu | to go; to walk | 仁傑奏罪當免職 |
195 | 30 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 仁傑奏罪當免職 |
196 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 仁傑又奏罪不當死 |
197 | 28 | 璹 | shú | a jade artifact | 王方慶姚璹 |
198 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 今陛下不納臣言 |
199 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 今陛下不納臣言 |
200 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 今陛下不納臣言 |
201 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 今陛下不納臣言 |
202 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 今陛下不納臣言 |
203 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 今陛下不納臣言 |
204 | 28 | 言 | yán | to regard as | 今陛下不納臣言 |
205 | 28 | 言 | yán | to act as | 今陛下不納臣言 |
206 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
207 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
208 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
209 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
210 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
211 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
212 | 27 | 使 | shǐ | to use | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
213 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
214 | 26 | 州 | zhōu | a state; a province | 并州太原人也 |
215 | 26 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 并州太原人也 |
216 | 26 | 州 | zhōu | a prefecture | 并州太原人也 |
217 | 26 | 州 | zhōu | a country | 并州太原人也 |
218 | 26 | 州 | zhōu | an island | 并州太原人也 |
219 | 26 | 州 | zhōu | Zhou | 并州太原人也 |
220 | 26 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 并州太原人也 |
221 | 26 | 州 | zhōu | a country | 并州太原人也 |
222 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 臣今幸逢堯 |
223 | 25 | 今 | jīn | Jin | 臣今幸逢堯 |
224 | 25 | 今 | jīn | modern | 臣今幸逢堯 |
225 | 25 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 具禮迎歸 |
226 | 25 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 具禮迎歸 |
227 | 25 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 具禮迎歸 |
228 | 25 | 禮 | lǐ | a bow | 具禮迎歸 |
229 | 25 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 具禮迎歸 |
230 | 25 | 禮 | lǐ | Li | 具禮迎歸 |
231 | 25 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 具禮迎歸 |
232 | 25 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 具禮迎歸 |
233 | 25 | 行 | xíng | to walk | 雲移乃行 |
234 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 雲移乃行 |
235 | 25 | 行 | háng | profession | 雲移乃行 |
236 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 雲移乃行 |
237 | 25 | 行 | xíng | to travel | 雲移乃行 |
238 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 雲移乃行 |
239 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 雲移乃行 |
240 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 雲移乃行 |
241 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 雲移乃行 |
242 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 雲移乃行 |
243 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 雲移乃行 |
244 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 雲移乃行 |
245 | 25 | 行 | xíng | to move | 雲移乃行 |
246 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 雲移乃行 |
247 | 25 | 行 | xíng | travel | 雲移乃行 |
248 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 雲移乃行 |
249 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 雲移乃行 |
250 | 25 | 行 | xíng | temporary | 雲移乃行 |
251 | 25 | 行 | háng | rank; order | 雲移乃行 |
252 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 雲移乃行 |
253 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 雲移乃行 |
254 | 25 | 行 | xíng | to experience | 雲移乃行 |
255 | 25 | 行 | xíng | path; way | 雲移乃行 |
256 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 雲移乃行 |
257 | 25 | 行 | xíng | 雲移乃行 | |
258 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 王方慶姚璹 |
259 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 王方慶姚璹 |
260 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 王方慶姚璹 |
261 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 王方慶姚璹 |
262 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 王方慶姚璹 |
263 | 22 | 必 | bì | must | 陛下必欲變法 |
264 | 22 | 必 | bì | Bi | 陛下必欲變法 |
265 | 22 | 書 | shū | book | 拆被頭帛書冤 |
266 | 22 | 書 | shū | document; manuscript | 拆被頭帛書冤 |
267 | 22 | 書 | shū | letter | 拆被頭帛書冤 |
268 | 22 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 拆被頭帛書冤 |
269 | 22 | 書 | shū | to write | 拆被頭帛書冤 |
270 | 22 | 書 | shū | writing | 拆被頭帛書冤 |
271 | 22 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 拆被頭帛書冤 |
272 | 22 | 書 | shū | Shu | 拆被頭帛書冤 |
273 | 22 | 書 | shū | to record | 拆被頭帛書冤 |
274 | 22 | 陛下 | bì xià | your majesty | 今陛下不納臣言 |
275 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人得歡心 |
276 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 人得歡心 |
277 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
278 | 22 | 得 | dé | de | 人得歡心 |
279 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 人得歡心 |
280 | 22 | 得 | dé | to result in | 人得歡心 |
281 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人得歡心 |
282 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 人得歡心 |
283 | 22 | 得 | dé | to be finished | 人得歡心 |
284 | 22 | 得 | děi | satisfying | 人得歡心 |
285 | 22 | 得 | dé | to contract | 人得歡心 |
286 | 22 | 得 | dé | to hear | 人得歡心 |
287 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 人得歡心 |
288 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 人得歡心 |
289 | 21 | 從 | cóng | to follow | 且凶威協從 |
290 | 21 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 且凶威協從 |
291 | 21 | 從 | cóng | to participate in something | 且凶威協從 |
292 | 21 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 且凶威協從 |
293 | 21 | 從 | cóng | something secondary | 且凶威協從 |
294 | 21 | 從 | cóng | remote relatives | 且凶威協從 |
295 | 21 | 從 | cóng | secondary | 且凶威協從 |
296 | 21 | 從 | cóng | to go on; to advance | 且凶威協從 |
297 | 21 | 從 | cōng | at ease; informal | 且凶威協從 |
298 | 21 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 且凶威協從 |
299 | 21 | 從 | zòng | to release | 且凶威協從 |
300 | 21 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 且凶威協從 |
301 | 20 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 請代崇質而行 |
302 | 20 | 代 | dài | dynasty | 請代崇質而行 |
303 | 20 | 代 | dài | generation; age; period; era | 請代崇質而行 |
304 | 20 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 請代崇質而行 |
305 | 20 | 代 | dài | a successor | 請代崇質而行 |
306 | 20 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
307 | 20 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
308 | 20 | 代 | dài | to alternate | 請代崇質而行 |
309 | 20 | 代 | dài | to succeed | 請代崇質而行 |
310 | 20 | 入 | rù | to enter | 及入寧州境內 |
311 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 及入寧州境內 |
312 | 20 | 入 | rù | radical | 及入寧州境內 |
313 | 20 | 入 | rù | income | 及入寧州境內 |
314 | 20 | 入 | rù | to conform with | 及入寧州境內 |
315 | 20 | 入 | rù | to descend | 及入寧州境內 |
316 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 及入寧州境內 |
317 | 20 | 入 | rù | to pay | 及入寧州境內 |
318 | 20 | 入 | rù | to join | 及入寧州境內 |
319 | 20 | 在 | zài | in; at | 聖賢備在 |
320 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 聖賢備在 |
321 | 20 | 在 | zài | to consist of | 聖賢備在 |
322 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 聖賢備在 |
323 | 20 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子還宮 |
324 | 19 | 與 | yǔ | to give | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
325 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
326 | 19 | 與 | yù | to particate in | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
327 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
328 | 19 | 與 | yù | to help | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
329 | 19 | 與 | yǔ | for | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
330 | 19 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 時司農卿韋機兼領將作 |
331 | 19 | 司 | sī | a department under a ministry | 時司農卿韋機兼領將作 |
332 | 19 | 司 | sī | to bear | 時司農卿韋機兼領將作 |
333 | 19 | 司 | sì | to observe; to inspect | 時司農卿韋機兼領將作 |
334 | 19 | 司 | sī | a government official; an official | 時司農卿韋機兼領將作 |
335 | 19 | 司 | sī | si | 時司農卿韋機兼領將作 |
336 | 19 | 聞 | wén | to hear | 臣聞逆龍鱗 |
337 | 19 | 聞 | wén | Wen | 臣聞逆龍鱗 |
338 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞逆龍鱗 |
339 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞逆龍鱗 |
340 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞逆龍鱗 |
341 | 19 | 聞 | wén | information | 臣聞逆龍鱗 |
342 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞逆龍鱗 |
343 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞逆龍鱗 |
344 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞逆龍鱗 |
345 | 19 | 聞 | wén | to question | 臣聞逆龍鱗 |
346 | 19 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請代崇質而行 |
347 | 19 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請代崇質而行 |
348 | 19 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請代崇質而行 |
349 | 19 | 請 | qǐng | please | 請代崇質而行 |
350 | 19 | 請 | qǐng | to request | 請代崇質而行 |
351 | 19 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請代崇質而行 |
352 | 19 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請代崇質而行 |
353 | 19 | 請 | qǐng | to greet | 請代崇質而行 |
354 | 19 | 請 | qǐng | to invite | 請代崇質而行 |
355 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 後以明經舉 |
356 | 18 | 明 | míng | Ming | 後以明經舉 |
357 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 後以明經舉 |
358 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 後以明經舉 |
359 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 後以明經舉 |
360 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 後以明經舉 |
361 | 18 | 明 | míng | consecrated | 後以明經舉 |
362 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 後以明經舉 |
363 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 後以明經舉 |
364 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 後以明經舉 |
365 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 後以明經舉 |
366 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 後以明經舉 |
367 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 後以明經舉 |
368 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 後以明經舉 |
369 | 18 | 明 | míng | open; public | 後以明經舉 |
370 | 18 | 明 | míng | clear | 後以明經舉 |
371 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 後以明經舉 |
372 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 後以明經舉 |
373 | 18 | 明 | míng | virtuous | 後以明經舉 |
374 | 18 | 明 | míng | open and honest | 後以明經舉 |
375 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 後以明經舉 |
376 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 後以明經舉 |
377 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 後以明經舉 |
378 | 18 | 明 | míng | positive | 後以明經舉 |
379 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 豫囚至流所 |
380 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 豫囚至流所 |
381 | 18 | 德 | dé | Germany | 郡人勒碑頌德 |
382 | 18 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 郡人勒碑頌德 |
383 | 18 | 德 | dé | kindness; favor | 郡人勒碑頌德 |
384 | 18 | 德 | dé | conduct; behavior | 郡人勒碑頌德 |
385 | 18 | 德 | dé | to be grateful | 郡人勒碑頌德 |
386 | 18 | 德 | dé | heart; intention | 郡人勒碑頌德 |
387 | 18 | 德 | dé | De | 郡人勒碑頌德 |
388 | 18 | 德 | dé | potency; natural power | 郡人勒碑頌德 |
389 | 18 | 德 | dé | wholesome; good | 郡人勒碑頌德 |
390 | 18 | 謂 | wèi | to call | 謂左右曰 |
391 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂左右曰 |
392 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
393 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂左右曰 |
394 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂左右曰 |
395 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
396 | 18 | 謂 | wèi | to think | 謂左右曰 |
397 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂左右曰 |
398 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂左右曰 |
399 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂左右曰 |
400 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 謂左右曰 |
401 | 18 | 官 | guān | an office | 機竟坐免官 |
402 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 機竟坐免官 |
403 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 機竟坐免官 |
404 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 機竟坐免官 |
405 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 機竟坐免官 |
406 | 18 | 官 | guān | governance | 機竟坐免官 |
407 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 機竟坐免官 |
408 | 18 | 官 | guān | office | 機竟坐免官 |
409 | 18 | 官 | guān | public | 機竟坐免官 |
410 | 18 | 官 | guān | an organ | 機竟坐免官 |
411 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 機竟坐免官 |
412 | 18 | 官 | guān | Guan | 機竟坐免官 |
413 | 18 | 官 | guān | to appoint | 機竟坐免官 |
414 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 機竟坐免官 |
415 | 17 | 王 | wáng | Wang | 王方慶姚璹 |
416 | 17 | 王 | wáng | a king | 王方慶姚璹 |
417 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王方慶姚璹 |
418 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王方慶姚璹 |
419 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王方慶姚璹 |
420 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 王方慶姚璹 |
421 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王方慶姚璹 |
422 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王方慶姚璹 |
423 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王方慶姚璹 |
424 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王方慶姚璹 |
425 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 楚之俗多淫祠 |
426 | 17 | 多 | duó | many; much | 楚之俗多淫祠 |
427 | 17 | 多 | duō | more | 楚之俗多淫祠 |
428 | 17 | 多 | duō | excessive | 楚之俗多淫祠 |
429 | 17 | 多 | duō | abundant | 楚之俗多淫祠 |
430 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 楚之俗多淫祠 |
431 | 17 | 多 | duō | Duo | 楚之俗多淫祠 |
432 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 勢難自固 |
433 | 17 | 自 | zì | Zi | 勢難自固 |
434 | 17 | 自 | zì | a nose | 勢難自固 |
435 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 勢難自固 |
436 | 17 | 自 | zì | origin | 勢難自固 |
437 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 勢難自固 |
438 | 17 | 自 | zì | to be | 勢難自固 |
439 | 16 | 卿 | qīng | minister; high officer | 時司農卿韋機兼領將作 |
440 | 16 | 卿 | qīng | Qing | 時司農卿韋機兼領將作 |
441 | 16 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
442 | 16 | 善 | shàn | happy | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
443 | 16 | 善 | shàn | good | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
444 | 16 | 善 | shàn | kind-hearted | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
445 | 16 | 善 | shàn | to be skilled at something | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
446 | 16 | 善 | shàn | familiar | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
447 | 16 | 善 | shàn | to repair | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
448 | 16 | 善 | shàn | to admire | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
449 | 16 | 善 | shàn | to praise | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
450 | 16 | 善 | shàn | Shan | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
451 | 16 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 時河朔人庶 |
452 | 16 | 朔 | shuò | the north | 時河朔人庶 |
453 | 16 | 朔 | shuò | beginning | 時河朔人庶 |
454 | 16 | 經 | jīng | to go through; to experience | 後以明經舉 |
455 | 16 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 後以明經舉 |
456 | 16 | 經 | jīng | warp | 後以明經舉 |
457 | 16 | 經 | jīng | longitude | 後以明經舉 |
458 | 16 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 後以明經舉 |
459 | 16 | 經 | jīng | a woman's period | 後以明經舉 |
460 | 16 | 經 | jīng | to bear; to endure | 後以明經舉 |
461 | 16 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 後以明經舉 |
462 | 16 | 經 | jīng | classics | 後以明經舉 |
463 | 16 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 後以明經舉 |
464 | 16 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 後以明經舉 |
465 | 16 | 經 | jīng | a standard; a norm | 後以明經舉 |
466 | 16 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 後以明經舉 |
467 | 16 | 經 | jīng | to measure | 後以明經舉 |
468 | 16 | 經 | jīng | human pulse | 後以明經舉 |
469 | 16 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 後以明經舉 |
470 | 16 | 及 | jí | to reach | 及入寧州境內 |
471 | 16 | 及 | jí | to attain | 及入寧州境內 |
472 | 16 | 及 | jí | to understand | 及入寧州境內 |
473 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及入寧州境內 |
474 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及入寧州境內 |
475 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及入寧州境內 |
476 | 16 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 族曾孫兼謨 |
477 | 16 | 兼 | jiān | to double | 族曾孫兼謨 |
478 | 16 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 族曾孫兼謨 |
479 | 16 | 兼 | jiān | equal to | 族曾孫兼謨 |
480 | 16 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 族曾孫兼謨 |
481 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 上陽等宮 |
482 | 16 | 等 | děng | to wait | 上陽等宮 |
483 | 16 | 等 | děng | to be equal | 上陽等宮 |
484 | 16 | 等 | děng | degree; level | 上陽等宮 |
485 | 16 | 等 | děng | to compare | 上陽等宮 |
486 | 16 | 亦 | yì | Yi | 亦見納用 |
487 | 15 | 死 | sǐ | to die | 仁傑又奏罪不當死 |
488 | 15 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 仁傑又奏罪不當死 |
489 | 15 | 死 | sǐ | dead | 仁傑又奏罪不當死 |
490 | 15 | 死 | sǐ | death | 仁傑又奏罪不當死 |
491 | 15 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 仁傑又奏罪不當死 |
492 | 15 | 死 | sǐ | lost; severed | 仁傑又奏罪不當死 |
493 | 15 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 仁傑又奏罪不當死 |
494 | 15 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 仁傑又奏罪不當死 |
495 | 15 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 仁傑又奏罪不當死 |
496 | 15 | 死 | sǐ | damned | 仁傑又奏罪不當死 |
497 | 15 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 持以告變 |
498 | 15 | 告 | gào | to request | 持以告變 |
499 | 15 | 告 | gào | to report; to inform | 持以告變 |
500 | 15 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 持以告變 |
Frequencies of all Words
Top 1053
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 236 | 之 | zhī | him; her; them; that | 縣吏就詰之 |
2 | 236 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 縣吏就詰之 |
3 | 236 | 之 | zhī | to go | 縣吏就詰之 |
4 | 236 | 之 | zhī | this; that | 縣吏就詰之 |
5 | 236 | 之 | zhī | genetive marker | 縣吏就詰之 |
6 | 236 | 之 | zhī | it | 縣吏就詰之 |
7 | 236 | 之 | zhī | in; in regards to | 縣吏就詰之 |
8 | 236 | 之 | zhī | all | 縣吏就詰之 |
9 | 236 | 之 | zhī | and | 縣吏就詰之 |
10 | 236 | 之 | zhī | however | 縣吏就詰之 |
11 | 236 | 之 | zhī | if | 縣吏就詰之 |
12 | 236 | 之 | zhī | then | 縣吏就詰之 |
13 | 236 | 之 | zhī | to arrive; to go | 縣吏就詰之 |
14 | 236 | 之 | zhī | is | 縣吏就詰之 |
15 | 236 | 之 | zhī | to use | 縣吏就詰之 |
16 | 236 | 之 | zhī | Zhi | 縣吏就詰之 |
17 | 236 | 之 | zhī | winding | 縣吏就詰之 |
18 | 97 | 為 | wèi | for; to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
19 | 97 | 為 | wèi | because of | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
20 | 97 | 為 | wéi | to act as; to serve | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
21 | 97 | 為 | wéi | to change into; to become | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
22 | 97 | 為 | wéi | to be; is | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
23 | 97 | 為 | wéi | to do | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
24 | 97 | 為 | wèi | for | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
25 | 97 | 為 | wèi | because of; for; to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
26 | 97 | 為 | wèi | to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
27 | 97 | 為 | wéi | in a passive construction | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
28 | 97 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
29 | 97 | 為 | wéi | forming an adverb | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
30 | 97 | 為 | wéi | to add emphasis | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
31 | 97 | 為 | wèi | to support; to help | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
32 | 97 | 為 | wéi | to govern | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
33 | 95 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 後以明經舉 |
34 | 95 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 後以明經舉 |
35 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以明經舉 |
36 | 95 | 以 | yǐ | according to | 後以明經舉 |
37 | 95 | 以 | yǐ | because of | 後以明經舉 |
38 | 95 | 以 | yǐ | on a certain date | 後以明經舉 |
39 | 95 | 以 | yǐ | and; as well as | 後以明經舉 |
40 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 後以明經舉 |
41 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 後以明經舉 |
42 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 後以明經舉 |
43 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以明經舉 |
44 | 95 | 以 | yǐ | further; moreover | 後以明經舉 |
45 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以明經舉 |
46 | 95 | 以 | yǐ | very | 後以明經舉 |
47 | 95 | 以 | yǐ | already | 後以明經舉 |
48 | 95 | 以 | yǐ | increasingly | 後以明經舉 |
49 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以明經舉 |
50 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 後以明經舉 |
51 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 後以明經舉 |
52 | 81 | 則 | zé | otherwise; but; however | 紂時則難 |
53 | 81 | 則 | zé | then | 紂時則難 |
54 | 81 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 紂時則難 |
55 | 81 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 紂時則難 |
56 | 81 | 則 | zé | a grade; a level | 紂時則難 |
57 | 81 | 則 | zé | an example; a model | 紂時則難 |
58 | 81 | 則 | zé | a weighing device | 紂時則難 |
59 | 81 | 則 | zé | to grade; to rank | 紂時則難 |
60 | 81 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 紂時則難 |
61 | 81 | 則 | zé | to do | 紂時則難 |
62 | 81 | 則 | zé | only | 紂時則難 |
63 | 81 | 則 | zé | immediately | 紂時則難 |
64 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仁傑曰 |
65 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仁傑曰 |
66 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 仁傑曰 |
67 | 78 | 曰 | yuē | particle without meaning | 仁傑曰 |
68 | 74 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁傑兒童時 |
69 | 74 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁傑兒童時 |
70 | 74 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁傑兒童時 |
71 | 74 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁傑兒童時 |
72 | 74 | 仁 | rén | kindness | 仁傑兒童時 |
73 | 74 | 仁 | rén | polite form of address | 仁傑兒童時 |
74 | 74 | 仁 | rén | to pity | 仁傑兒童時 |
75 | 74 | 仁 | rén | a person | 仁傑兒童時 |
76 | 74 | 仁 | rén | Ren | 仁傑兒童時 |
77 | 69 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞逆龍鱗 |
78 | 69 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞逆龍鱗 |
79 | 69 | 臣 | chén | a slave | 臣聞逆龍鱗 |
80 | 69 | 臣 | chén | you | 臣聞逆龍鱗 |
81 | 69 | 臣 | chén | Chen | 臣聞逆龍鱗 |
82 | 69 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞逆龍鱗 |
83 | 69 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞逆龍鱗 |
84 | 69 | 臣 | chén | a subject | 臣聞逆龍鱗 |
85 | 66 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑兒童時 |
86 | 66 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑兒童時 |
87 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 門人有被害者 |
88 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 門人有被害者 |
89 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 門人有被害者 |
90 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 門人有被害者 |
91 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 門人有被害者 |
92 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 門人有被害者 |
93 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 門人有被害者 |
94 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 門人有被害者 |
95 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 門人有被害者 |
96 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 門人有被害者 |
97 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 門人有被害者 |
98 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 門人有被害者 |
99 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 門人有被害者 |
100 | 64 | 有 | yǒu | You | 門人有被害者 |
101 | 61 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其親在河陽別業 |
102 | 61 | 其 | qí | to add emphasis | 其親在河陽別業 |
103 | 61 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其親在河陽別業 |
104 | 61 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其親在河陽別業 |
105 | 61 | 其 | qí | he; her; it; them | 其親在河陽別業 |
106 | 61 | 其 | qí | probably; likely | 其親在河陽別業 |
107 | 61 | 其 | qí | will | 其親在河陽別業 |
108 | 61 | 其 | qí | may | 其親在河陽別業 |
109 | 61 | 其 | qí | if | 其親在河陽別業 |
110 | 61 | 其 | qí | or | 其親在河陽別業 |
111 | 61 | 其 | qí | Qi | 其親在河陽別業 |
112 | 57 | 不 | bù | not; no | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
113 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
114 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
115 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
116 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
117 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
118 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
119 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
120 | 55 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 無冤訴者 |
121 | 55 | 者 | zhě | that | 無冤訴者 |
122 | 55 | 者 | zhě | nominalizing function word | 無冤訴者 |
123 | 55 | 者 | zhě | used to mark a definition | 無冤訴者 |
124 | 55 | 者 | zhě | used to mark a pause | 無冤訴者 |
125 | 55 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 無冤訴者 |
126 | 55 | 者 | zhuó | according to | 無冤訴者 |
127 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人也 |
128 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人也 |
129 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人也 |
130 | 52 | 人 | rén | everybody | 并州太原人也 |
131 | 52 | 人 | rén | adult | 并州太原人也 |
132 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人也 |
133 | 52 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人也 |
134 | 51 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而見責耶 |
135 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而見責耶 |
136 | 51 | 而 | ér | you | 而見責耶 |
137 | 51 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而見責耶 |
138 | 51 | 而 | ér | right away; then | 而見責耶 |
139 | 51 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而見責耶 |
140 | 51 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而見責耶 |
141 | 51 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而見責耶 |
142 | 51 | 而 | ér | how can it be that? | 而見責耶 |
143 | 51 | 而 | ér | so as to | 而見責耶 |
144 | 51 | 而 | ér | only then | 而見責耶 |
145 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而見責耶 |
146 | 51 | 而 | néng | can; able | 而見責耶 |
147 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而見責耶 |
148 | 51 | 而 | ér | me | 而見責耶 |
149 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而見責耶 |
150 | 51 | 而 | ér | possessive | 而見責耶 |
151 | 51 | 也 | yě | also; too | 并州太原人也 |
152 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 并州太原人也 |
153 | 51 | 也 | yě | either | 并州太原人也 |
154 | 51 | 也 | yě | even | 并州太原人也 |
155 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 并州太原人也 |
156 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 并州太原人也 |
157 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 并州太原人也 |
158 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 并州太原人也 |
159 | 46 | 於 | yú | in; at | 辛毗於地下 |
160 | 46 | 於 | yú | in; at | 辛毗於地下 |
161 | 46 | 於 | yú | in; at; to; from | 辛毗於地下 |
162 | 46 | 於 | yú | to go; to | 辛毗於地下 |
163 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 辛毗於地下 |
164 | 46 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 辛毗於地下 |
165 | 46 | 於 | yú | from | 辛毗於地下 |
166 | 46 | 於 | yú | give | 辛毗於地下 |
167 | 46 | 於 | yú | oppposing | 辛毗於地下 |
168 | 46 | 於 | yú | and | 辛毗於地下 |
169 | 46 | 於 | yú | compared to | 辛毗於地下 |
170 | 46 | 於 | yú | by | 辛毗於地下 |
171 | 46 | 於 | yú | and; as well as | 辛毗於地下 |
172 | 46 | 於 | yú | for | 辛毗於地下 |
173 | 46 | 於 | yú | Yu | 辛毗於地下 |
174 | 46 | 於 | wū | a crow | 辛毗於地下 |
175 | 46 | 於 | wū | whew; wow | 辛毗於地下 |
176 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
177 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
178 | 45 | 天 | tiān | heaven | 上徹於天 |
179 | 45 | 天 | tiān | nature | 上徹於天 |
180 | 45 | 天 | tiān | sky | 上徹於天 |
181 | 45 | 天 | tiān | weather | 上徹於天 |
182 | 45 | 天 | tiān | father; husband | 上徹於天 |
183 | 45 | 天 | tiān | a necessity | 上徹於天 |
184 | 45 | 天 | tiān | season | 上徹於天 |
185 | 45 | 天 | tiān | destiny | 上徹於天 |
186 | 45 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 上徹於天 |
187 | 45 | 天 | tiān | very | 上徹於天 |
188 | 43 | 無 | wú | no | 無冤訴者 |
189 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無冤訴者 |
190 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無冤訴者 |
191 | 43 | 無 | wú | has not yet | 無冤訴者 |
192 | 43 | 無 | mó | mo | 無冤訴者 |
193 | 43 | 無 | wú | do not | 無冤訴者 |
194 | 43 | 無 | wú | not; -less; un- | 無冤訴者 |
195 | 43 | 無 | wú | regardless of | 無冤訴者 |
196 | 43 | 無 | wú | to not have | 無冤訴者 |
197 | 43 | 無 | wú | um | 無冤訴者 |
198 | 43 | 無 | wú | Wu | 無冤訴者 |
199 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
200 | 41 | 事 | shì | to serve | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
201 | 41 | 事 | shì | a government post | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
202 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
203 | 41 | 事 | shì | occupation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
204 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
205 | 41 | 事 | shì | an accident | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
206 | 41 | 事 | shì | to attend | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
207 | 41 | 事 | shì | an allusion | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
208 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
209 | 41 | 事 | shì | to engage in | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
210 | 41 | 事 | shì | to enslave | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
211 | 41 | 事 | shì | to pursue | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
212 | 41 | 事 | shì | to administer | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
213 | 41 | 事 | shì | to appoint | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
214 | 41 | 事 | shì | a piece | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
215 | 40 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 機於埏之左右為便房四所 |
216 | 40 | 所 | suǒ | an office; an institute | 機於埏之左右為便房四所 |
217 | 40 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 機於埏之左右為便房四所 |
218 | 40 | 所 | suǒ | it | 機於埏之左右為便房四所 |
219 | 40 | 所 | suǒ | if; supposing | 機於埏之左右為便房四所 |
220 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 機於埏之左右為便房四所 |
221 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 機於埏之左右為便房四所 |
222 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 機於埏之左右為便房四所 |
223 | 40 | 所 | suǒ | that which | 機於埏之左右為便房四所 |
224 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 機於埏之左右為便房四所 |
225 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 機於埏之左右為便房四所 |
226 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 機於埏之左右為便房四所 |
227 | 35 | 中 | zhōng | middle | 貞觀中尚書左丞 |
228 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 貞觀中尚書左丞 |
229 | 35 | 中 | zhōng | China | 貞觀中尚書左丞 |
230 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 貞觀中尚書左丞 |
231 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 貞觀中尚書左丞 |
232 | 35 | 中 | zhōng | midday | 貞觀中尚書左丞 |
233 | 35 | 中 | zhōng | inside | 貞觀中尚書左丞 |
234 | 35 | 中 | zhōng | during | 貞觀中尚書左丞 |
235 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 貞觀中尚書左丞 |
236 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 貞觀中尚書左丞 |
237 | 35 | 中 | zhōng | half | 貞觀中尚書左丞 |
238 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 貞觀中尚書左丞 |
239 | 35 | 中 | zhōng | while | 貞觀中尚書左丞 |
240 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 貞觀中尚書左丞 |
241 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 貞觀中尚書左丞 |
242 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 貞觀中尚書左丞 |
243 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 貞觀中尚書左丞 |
244 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 仁傑兒童時 |
245 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 仁傑兒童時 |
246 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 仁傑兒童時 |
247 | 35 | 時 | shí | at that time | 仁傑兒童時 |
248 | 35 | 時 | shí | fashionable | 仁傑兒童時 |
249 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 仁傑兒童時 |
250 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 仁傑兒童時 |
251 | 35 | 時 | shí | tense | 仁傑兒童時 |
252 | 35 | 時 | shí | particular; special | 仁傑兒童時 |
253 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 仁傑兒童時 |
254 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 仁傑兒童時 |
255 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 仁傑兒童時 |
256 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 仁傑兒童時 |
257 | 35 | 時 | shí | seasonal | 仁傑兒童時 |
258 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 仁傑兒童時 |
259 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 仁傑兒童時 |
260 | 35 | 時 | shí | on time | 仁傑兒童時 |
261 | 35 | 時 | shí | this; that | 仁傑兒童時 |
262 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 仁傑兒童時 |
263 | 35 | 時 | shí | hour | 仁傑兒童時 |
264 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 仁傑兒童時 |
265 | 35 | 時 | shí | Shi | 仁傑兒童時 |
266 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 仁傑兒童時 |
267 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 高宗令即誅之 |
268 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 高宗令即誅之 |
269 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 高宗令即誅之 |
270 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 高宗令即誅之 |
271 | 32 | 令 | lìng | a season | 高宗令即誅之 |
272 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 高宗令即誅之 |
273 | 32 | 令 | lìng | good | 高宗令即誅之 |
274 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 高宗令即誅之 |
275 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 高宗令即誅之 |
276 | 32 | 令 | lìng | a commander | 高宗令即誅之 |
277 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 高宗令即誅之 |
278 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 高宗令即誅之 |
279 | 32 | 令 | lìng | Ling | 高宗令即誅之 |
280 | 31 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 王方慶姚璹 |
281 | 31 | 方 | fāng | Fang | 王方慶姚璹 |
282 | 31 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 王方慶姚璹 |
283 | 31 | 方 | fāng | measure word for square things | 王方慶姚璹 |
284 | 31 | 方 | fāng | square shaped | 王方慶姚璹 |
285 | 31 | 方 | fāng | prescription | 王方慶姚璹 |
286 | 31 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 王方慶姚璹 |
287 | 31 | 方 | fāng | local | 王方慶姚璹 |
288 | 31 | 方 | fāng | a way; a method | 王方慶姚璹 |
289 | 31 | 方 | fāng | at the time when; just when | 王方慶姚璹 |
290 | 31 | 方 | fāng | only; just | 王方慶姚璹 |
291 | 31 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 王方慶姚璹 |
292 | 31 | 方 | fāng | an area; a region | 王方慶姚璹 |
293 | 31 | 方 | fāng | a party; a side | 王方慶姚璹 |
294 | 31 | 方 | fāng | a principle; a formula | 王方慶姚璹 |
295 | 31 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 王方慶姚璹 |
296 | 31 | 方 | fāng | magic | 王方慶姚璹 |
297 | 31 | 方 | fāng | earth | 王方慶姚璹 |
298 | 31 | 方 | fāng | earthly; mundane | 王方慶姚璹 |
299 | 31 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 王方慶姚璹 |
300 | 31 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 王方慶姚璹 |
301 | 31 | 方 | fāng | agreeable; equable | 王方慶姚璹 |
302 | 31 | 方 | fāng | about to | 王方慶姚璹 |
303 | 31 | 方 | fāng | equal; equivalent | 王方慶姚璹 |
304 | 31 | 方 | fāng | to compare | 王方慶姚璹 |
305 | 31 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 王方慶姚璹 |
306 | 31 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 王方慶姚璹 |
307 | 31 | 方 | fāng | a law; a standard | 王方慶姚璹 |
308 | 31 | 方 | fāng | to own; to possess | 王方慶姚璹 |
309 | 31 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 王方慶姚璹 |
310 | 31 | 方 | fāng | to slander; to defame | 王方慶姚璹 |
311 | 31 | 方 | páng | beside | 王方慶姚璹 |
312 | 31 | 一 | yī | one | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
313 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
314 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
315 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
316 | 31 | 一 | yì | whole; all | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
317 | 31 | 一 | yī | first | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
318 | 31 | 一 | yī | the same | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
319 | 31 | 一 | yī | each | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
320 | 31 | 一 | yī | certain | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
321 | 31 | 一 | yī | throughout | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
322 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
323 | 31 | 一 | yī | sole; single | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
324 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
325 | 31 | 一 | yī | Yi | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
326 | 31 | 一 | yī | other | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
327 | 31 | 一 | yī | to unify | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
328 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
329 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
330 | 31 | 一 | yī | or | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
331 | 31 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 雲移乃行 |
332 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃行 |
333 | 31 | 乃 | nǎi | you; yours | 雲移乃行 |
334 | 31 | 乃 | nǎi | also; moreover | 雲移乃行 |
335 | 31 | 乃 | nǎi | however; but | 雲移乃行 |
336 | 31 | 乃 | nǎi | if | 雲移乃行 |
337 | 31 | 此 | cǐ | this; these | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
338 | 31 | 此 | cǐ | in this way | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
339 | 31 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
340 | 31 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
341 | 30 | 奏 | zòu | to present; to offer | 仁傑奏罪當免職 |
342 | 30 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 仁傑奏罪當免職 |
343 | 30 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 仁傑奏罪當免職 |
344 | 30 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 仁傑奏罪當免職 |
345 | 30 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 仁傑奏罪當免職 |
346 | 30 | 奏 | zòu | to go; to walk | 仁傑奏罪當免職 |
347 | 30 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 仁傑奏罪當免職 |
348 | 29 | 又 | yòu | again; also | 仁傑又奏罪不當死 |
349 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 仁傑又奏罪不當死 |
350 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 仁傑又奏罪不當死 |
351 | 29 | 又 | yòu | and | 仁傑又奏罪不當死 |
352 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 仁傑又奏罪不當死 |
353 | 29 | 又 | yòu | in addition | 仁傑又奏罪不當死 |
354 | 29 | 又 | yòu | but | 仁傑又奏罪不當死 |
355 | 28 | 璹 | shú | a jade artifact | 王方慶姚璹 |
356 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 今陛下不納臣言 |
357 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 今陛下不納臣言 |
358 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 今陛下不納臣言 |
359 | 28 | 言 | yán | a particle with no meaning | 今陛下不納臣言 |
360 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 今陛下不納臣言 |
361 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 今陛下不納臣言 |
362 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 今陛下不納臣言 |
363 | 28 | 言 | yán | to regard as | 今陛下不納臣言 |
364 | 28 | 言 | yán | to act as | 今陛下不納臣言 |
365 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
366 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
367 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
368 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
369 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
370 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
371 | 27 | 使 | shǐ | if | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
372 | 27 | 使 | shǐ | to use | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
373 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
374 | 26 | 州 | zhōu | a state; a province | 并州太原人也 |
375 | 26 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 并州太原人也 |
376 | 26 | 州 | zhōu | a prefecture | 并州太原人也 |
377 | 26 | 州 | zhōu | a country | 并州太原人也 |
378 | 26 | 州 | zhōu | an island | 并州太原人也 |
379 | 26 | 州 | zhōu | Zhou | 并州太原人也 |
380 | 26 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 并州太原人也 |
381 | 26 | 州 | zhōu | a country | 并州太原人也 |
382 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 臣今幸逢堯 |
383 | 25 | 今 | jīn | Jin | 臣今幸逢堯 |
384 | 25 | 今 | jīn | modern | 臣今幸逢堯 |
385 | 25 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 具禮迎歸 |
386 | 25 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 具禮迎歸 |
387 | 25 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 具禮迎歸 |
388 | 25 | 禮 | lǐ | a bow | 具禮迎歸 |
389 | 25 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 具禮迎歸 |
390 | 25 | 禮 | lǐ | Li | 具禮迎歸 |
391 | 25 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 具禮迎歸 |
392 | 25 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 具禮迎歸 |
393 | 25 | 行 | xíng | to walk | 雲移乃行 |
394 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 雲移乃行 |
395 | 25 | 行 | háng | profession | 雲移乃行 |
396 | 25 | 行 | háng | line; row | 雲移乃行 |
397 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 雲移乃行 |
398 | 25 | 行 | xíng | to travel | 雲移乃行 |
399 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 雲移乃行 |
400 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 雲移乃行 |
401 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 雲移乃行 |
402 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 雲移乃行 |
403 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 雲移乃行 |
404 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 雲移乃行 |
405 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 雲移乃行 |
406 | 25 | 行 | xíng | to move | 雲移乃行 |
407 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 雲移乃行 |
408 | 25 | 行 | xíng | travel | 雲移乃行 |
409 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 雲移乃行 |
410 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 雲移乃行 |
411 | 25 | 行 | xíng | temporary | 雲移乃行 |
412 | 25 | 行 | xíng | soon | 雲移乃行 |
413 | 25 | 行 | háng | rank; order | 雲移乃行 |
414 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 雲移乃行 |
415 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 雲移乃行 |
416 | 25 | 行 | xíng | to experience | 雲移乃行 |
417 | 25 | 行 | xíng | path; way | 雲移乃行 |
418 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 雲移乃行 |
419 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 雲移乃行 |
420 | 25 | 行 | xíng | 雲移乃行 | |
421 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 雲移乃行 |
422 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 王方慶姚璹 |
423 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 王方慶姚璹 |
424 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 王方慶姚璹 |
425 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 王方慶姚璹 |
426 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 王方慶姚璹 |
427 | 22 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 陛下必欲變法 |
428 | 22 | 必 | bì | must | 陛下必欲變法 |
429 | 22 | 必 | bì | if; suppose | 陛下必欲變法 |
430 | 22 | 必 | bì | Bi | 陛下必欲變法 |
431 | 22 | 書 | shū | book | 拆被頭帛書冤 |
432 | 22 | 書 | shū | document; manuscript | 拆被頭帛書冤 |
433 | 22 | 書 | shū | letter | 拆被頭帛書冤 |
434 | 22 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 拆被頭帛書冤 |
435 | 22 | 書 | shū | to write | 拆被頭帛書冤 |
436 | 22 | 書 | shū | writing | 拆被頭帛書冤 |
437 | 22 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 拆被頭帛書冤 |
438 | 22 | 書 | shū | Shu | 拆被頭帛書冤 |
439 | 22 | 書 | shū | to record | 拆被頭帛書冤 |
440 | 22 | 陛下 | bì xià | your majesty | 今陛下不納臣言 |
441 | 22 | 得 | de | potential marker | 人得歡心 |
442 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人得歡心 |
443 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
444 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 人得歡心 |
445 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
446 | 22 | 得 | dé | de | 人得歡心 |
447 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 人得歡心 |
448 | 22 | 得 | dé | to result in | 人得歡心 |
449 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人得歡心 |
450 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 人得歡心 |
451 | 22 | 得 | dé | to be finished | 人得歡心 |
452 | 22 | 得 | de | result of degree | 人得歡心 |
453 | 22 | 得 | de | marks completion of an action | 人得歡心 |
454 | 22 | 得 | děi | satisfying | 人得歡心 |
455 | 22 | 得 | dé | to contract | 人得歡心 |
456 | 22 | 得 | dé | marks permission or possibility | 人得歡心 |
457 | 22 | 得 | dé | expressing frustration | 人得歡心 |
458 | 22 | 得 | dé | to hear | 人得歡心 |
459 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 人得歡心 |
460 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 人得歡心 |
461 | 21 | 從 | cóng | from | 且凶威協從 |
462 | 21 | 從 | cóng | to follow | 且凶威協從 |
463 | 21 | 從 | cóng | past; through | 且凶威協從 |
464 | 21 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 且凶威協從 |
465 | 21 | 從 | cóng | to participate in something | 且凶威協從 |
466 | 21 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 且凶威協從 |
467 | 21 | 從 | cóng | usually | 且凶威協從 |
468 | 21 | 從 | cóng | something secondary | 且凶威協從 |
469 | 21 | 從 | cóng | remote relatives | 且凶威協從 |
470 | 21 | 從 | cóng | secondary | 且凶威協從 |
471 | 21 | 從 | cóng | to go on; to advance | 且凶威協從 |
472 | 21 | 從 | cōng | at ease; informal | 且凶威協從 |
473 | 21 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 且凶威協從 |
474 | 21 | 從 | zòng | to release | 且凶威協從 |
475 | 21 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 且凶威協從 |
476 | 20 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 請代崇質而行 |
477 | 20 | 代 | dài | dynasty | 請代崇質而行 |
478 | 20 | 代 | dài | generation | 請代崇質而行 |
479 | 20 | 代 | dài | generation; age; period; era | 請代崇質而行 |
480 | 20 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 請代崇質而行 |
481 | 20 | 代 | dài | a successor | 請代崇質而行 |
482 | 20 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
483 | 20 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
484 | 20 | 代 | dài | to alternate | 請代崇質而行 |
485 | 20 | 代 | dài | to succeed | 請代崇質而行 |
486 | 20 | 代 | dài | alternating | 請代崇質而行 |
487 | 20 | 入 | rù | to enter | 及入寧州境內 |
488 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 及入寧州境內 |
489 | 20 | 入 | rù | radical | 及入寧州境內 |
490 | 20 | 入 | rù | income | 及入寧州境內 |
491 | 20 | 入 | rù | to conform with | 及入寧州境內 |
492 | 20 | 入 | rù | to descend | 及入寧州境內 |
493 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 及入寧州境內 |
494 | 20 | 入 | rù | to pay | 及入寧州境內 |
495 | 20 | 入 | rù | to join | 及入寧州境內 |
496 | 20 | 在 | zài | in; at | 聖賢備在 |
497 | 20 | 在 | zài | at | 聖賢備在 |
498 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 聖賢備在 |
499 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 聖賢備在 |
500 | 20 | 在 | zài | to consist of | 聖賢備在 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
巴蜀 | 98 |
|
|
北海 | 98 |
|
|
汴 | 98 |
|
|
汴州 | 98 | Bianzhou | |
豳 | 98 | Bin county | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
成都 | 99 | Chengdu | |
成周 | 99 | Chengzhou | |
车师 | 車師 | 99 | Jushi |
春官 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大理 | 100 |
|
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
登封 | 100 | Dengfeng | |
狄 | 100 |
|
|
地官 | 100 | Office of Earth | |
典籍 | 100 | canonical text | |
弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
定州 | 100 | Dingzhou | |
狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
董 | 100 |
|
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
冬官 | 100 | Office of Winter | |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
关东 | 關東 | 103 |
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
桂 | 103 |
|
|
谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
虢 | 103 |
|
|
国姓 | 國姓 | 103 | Guoxing; Kuohsing |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉元帝 | 漢元帝 | 104 | Emperor Yuan of Han |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
何承天 | 104 | He Chentian | |
河北道 | 104 | Hebei Province | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
霍 | 104 |
|
|
嵇 | 106 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
建安 | 106 | Jianan | |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
江 | 106 |
|
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江南 | 106 |
|
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋穆帝 | 晉穆帝 | 106 | Emperor Mu of Jin |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开成 | 開成 | 107 | Kaicheng |
夔州 | 107 | Kuizhou | |
琅邪 | 108 | Langye | |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
梁代 | 108 | Liang dynasty | |
辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
列城 | 76 | Leh | |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
李牧 | 108 | Li Mu | |
灵恩 | 靈恩 | 108 | Charismatic Christianity |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
潞州 | 108 | Luzhou | |
弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南海 | 110 |
|
|
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
平南 | 112 | Pingnan | |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
契丹 | 113 | Khitan | |
秦 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
祁奚 | 113 | Qi Xi | |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
汝南 | 114 | Runan | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
歙 | 83 | She County | |
神道 | 115 | Shinto | |
圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
石国 | 石國 | 115 | Tash |
石泉 | 115 | Shiquan | |
石泉县 | 石泉縣 | 115 | Shiquan |
石田 | 115 | Ishida | |
蜀 | 115 |
|
|
疏勒 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太和 | 116 |
|
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太行山 | 116 | Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太宗 | 116 |
|
|
唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
天枢 | 天樞 | 116 | Alpha Ursae Majoris |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
调露 | 調露 | 116 | Tiaolu |
突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文昌 | 119 | Wenchang | |
文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武威 | 119 | Wuwei | |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
羲 | 120 |
|
|
西京 | 120 |
|
|
西域 | 120 | Western Regions | |
夏官 | 120 | Office of Summer | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
孝明 | 120 |
|
|
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
荀 | 120 |
|
|
燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永淳 | 121 | Yongchun | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
右史 | 121 |
|
|
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
越州 | 121 | Yuezhou | |
玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
诤臣 | 諍臣 | 122 | official who dares speak frankly before the emperor |
郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中土 | 122 |
|
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
珠崖 | 122 | Zhuya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|