Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《檀弓上》 Tan Gong I
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 259 | 之 | zhī | to go | 公儀仲子之喪 |
2 | 259 | 之 | zhī | to arrive; to go | 公儀仲子之喪 |
3 | 259 | 之 | zhī | is | 公儀仲子之喪 |
4 | 259 | 之 | zhī | to use | 公儀仲子之喪 |
5 | 259 | 之 | zhī | Zhi | 公儀仲子之喪 |
6 | 259 | 之 | zhī | winding | 公儀仲子之喪 |
7 | 157 | 曰 | yuē | to speak; to say | 檀弓曰 |
8 | 157 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 檀弓曰 |
9 | 157 | 曰 | yuē | to be called | 檀弓曰 |
10 | 124 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 趨而就子服伯子於門右 |
11 | 124 | 而 | ér | as if; to seem like | 趨而就子服伯子於門右 |
12 | 124 | 而 | néng | can; able | 趨而就子服伯子於門右 |
13 | 124 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 趨而就子服伯子於門右 |
14 | 124 | 而 | ér | to arrive; up to | 趨而就子服伯子於門右 |
15 | 90 | 於 | yú | to go; to | 趨而就子服伯子於門右 |
16 | 90 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 趨而就子服伯子於門右 |
17 | 90 | 於 | yú | Yu | 趨而就子服伯子於門右 |
18 | 90 | 於 | wū | a crow | 趨而就子服伯子於門右 |
19 | 67 | 喪 | sàng | to mourn | 公儀仲子之喪 |
20 | 67 | 喪 | sāng | funeral | 公儀仲子之喪 |
21 | 67 | 喪 | sàng | to die | 公儀仲子之喪 |
22 | 67 | 喪 | sàng | to lose | 公儀仲子之喪 |
23 | 67 | 喪 | sàng | to suffer | 公儀仲子之喪 |
24 | 67 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 公儀仲子之喪 |
25 | 67 | 喪 | sāng | death | 公儀仲子之喪 |
26 | 67 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 公儀仲子之喪 |
27 | 67 | 喪 | sāng | mourning | 公儀仲子之喪 |
28 | 67 | 喪 | sāng | Sang | 公儀仲子之喪 |
29 | 67 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 公儀仲子之喪 |
30 | 63 | 其 | qí | Qi | 仲子舍其孫而立其子 |
31 | 57 | 子 | zǐ | child; son | 公儀仲子之喪 |
32 | 57 | 子 | zǐ | egg; newborn | 公儀仲子之喪 |
33 | 57 | 子 | zǐ | first earthly branch | 公儀仲子之喪 |
34 | 57 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 公儀仲子之喪 |
35 | 57 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 公儀仲子之喪 |
36 | 57 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 公儀仲子之喪 |
37 | 57 | 子 | zǐ | master | 公儀仲子之喪 |
38 | 57 | 子 | zǐ | viscount | 公儀仲子之喪 |
39 | 57 | 子 | zi | you; your honor | 公儀仲子之喪 |
40 | 57 | 子 | zǐ | masters | 公儀仲子之喪 |
41 | 57 | 子 | zǐ | person | 公儀仲子之喪 |
42 | 57 | 子 | zǐ | young | 公儀仲子之喪 |
43 | 57 | 子 | zǐ | seed | 公儀仲子之喪 |
44 | 57 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 公儀仲子之喪 |
45 | 57 | 子 | zǐ | a copper coin | 公儀仲子之喪 |
46 | 57 | 子 | zǐ | female dragonfly | 公儀仲子之喪 |
47 | 57 | 子 | zǐ | constituent | 公儀仲子之喪 |
48 | 57 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 公儀仲子之喪 |
49 | 57 | 子 | zǐ | dear | 公儀仲子之喪 |
50 | 57 | 子 | zǐ | little one | 公儀仲子之喪 |
51 | 45 | 哭 | kū | to cry; to weep | 入宮而不敢哭 |
52 | 45 | 哭 | kū | to lament | 入宮而不敢哭 |
53 | 45 | 哭 | kū | to offer condolences | 入宮而不敢哭 |
54 | 44 | 人 | rén | person; people; a human being | 東西南北人也 |
55 | 44 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東西南北人也 |
56 | 44 | 人 | rén | a kind of person | 東西南北人也 |
57 | 44 | 人 | rén | everybody | 東西南北人也 |
58 | 44 | 人 | rén | adult | 東西南北人也 |
59 | 44 | 人 | rén | somebody; others | 東西南北人也 |
60 | 44 | 人 | rén | an upright person | 東西南北人也 |
61 | 42 | 吾 | wú | Wu | 吾許其大而不許其細 |
62 | 38 | 夫子 | fūzǐ | master | 而夫子拜之 |
63 | 38 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 而夫子拜之 |
64 | 38 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 而夫子拜之 |
65 | 38 | 夫子 | fūzǐ | husband | 而夫子拜之 |
66 | 38 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 而夫子拜之 |
67 | 38 | 死 | sǐ | to die | 服勤至死 |
68 | 38 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 服勤至死 |
69 | 38 | 死 | sǐ | dead | 服勤至死 |
70 | 38 | 死 | sǐ | death | 服勤至死 |
71 | 38 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 服勤至死 |
72 | 38 | 死 | sǐ | lost; severed | 服勤至死 |
73 | 38 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 服勤至死 |
74 | 38 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 服勤至死 |
75 | 38 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 服勤至死 |
76 | 38 | 死 | sǐ | damned | 服勤至死 |
77 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 子上之母死而不喪 |
78 | 36 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子曰 |
79 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為汲也妻者 |
80 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 為汲也妻者 |
81 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 為汲也妻者 |
82 | 31 | 為 | wéi | to do | 為汲也妻者 |
83 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 為汲也妻者 |
84 | 31 | 為 | wéi | to govern | 為汲也妻者 |
85 | 30 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 子游問諸孔子 |
86 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 道隆則從而隆 |
87 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 道隆則從而隆 |
88 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 道隆則從而隆 |
89 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 道隆則從而隆 |
90 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 道隆則從而隆 |
91 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 道隆則從而隆 |
92 | 29 | 則 | zé | to do | 道隆則從而隆 |
93 | 25 | 聞 | wén | to hear | 我未之前聞也 |
94 | 25 | 聞 | wén | Wen | 我未之前聞也 |
95 | 25 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 我未之前聞也 |
96 | 25 | 聞 | wén | to be widely known | 我未之前聞也 |
97 | 25 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 我未之前聞也 |
98 | 25 | 聞 | wén | information | 我未之前聞也 |
99 | 25 | 聞 | wèn | famous; well known | 我未之前聞也 |
100 | 25 | 聞 | wén | knowledge; learning | 我未之前聞也 |
101 | 25 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 我未之前聞也 |
102 | 25 | 聞 | wén | to question | 我未之前聞也 |
103 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事親有隱而無犯 |
104 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 事親有隱而無犯 |
105 | 25 | 無 | mó | mo | 事親有隱而無犯 |
106 | 25 | 無 | wú | to not have | 事親有隱而無犯 |
107 | 25 | 無 | wú | Wu | 事親有隱而無犯 |
108 | 24 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 先王制禮 |
109 | 24 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 先王制禮 |
110 | 24 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 先王制禮 |
111 | 24 | 禮 | lǐ | a bow | 先王制禮 |
112 | 24 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 先王制禮 |
113 | 24 | 禮 | lǐ | Li | 先王制禮 |
114 | 24 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 先王制禮 |
115 | 24 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 先王制禮 |
116 | 23 | 子游 | zǐyóu | Master You | 子游問諸孔子 |
117 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
118 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
119 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
120 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
121 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
122 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
123 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
124 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
125 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
126 | 22 | 與 | yǔ | to give | 大夫之簀與 |
127 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 大夫之簀與 |
128 | 22 | 與 | yù | to particate in | 大夫之簀與 |
129 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 大夫之簀與 |
130 | 22 | 與 | yù | to help | 大夫之簀與 |
131 | 22 | 與 | yǔ | for | 大夫之簀與 |
132 | 22 | 三 | sān | three | 致喪三年 |
133 | 22 | 三 | sān | third | 致喪三年 |
134 | 22 | 三 | sān | more than two | 致喪三年 |
135 | 22 | 三 | sān | very few | 致喪三年 |
136 | 22 | 三 | sān | San | 致喪三年 |
137 | 21 | 葬 | zàng | to bury the dead | 杜氏之葬在西階之下 |
138 | 19 | 我 | wǒ | self | 我未之前聞也 |
139 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我未之前聞也 |
140 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我未之前聞也 |
141 | 18 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 杜氏之葬在西階之下 |
142 | 18 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 杜氏之葬在西階之下 |
143 | 18 | 氏 | shì | family name; clan name | 杜氏之葬在西階之下 |
144 | 18 | 氏 | shì | maiden name; nee | 杜氏之葬在西階之下 |
145 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
146 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
147 | 18 | 氏 | shì | Shi | 杜氏之葬在西階之下 |
148 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
149 | 18 | 氏 | shì | lineage | 杜氏之葬在西階之下 |
150 | 18 | 氏 | zhī | zhi | 杜氏之葬在西階之下 |
151 | 18 | 問 | wèn | to ask | 子游問諸孔子 |
152 | 18 | 問 | wèn | to inquire after | 子游問諸孔子 |
153 | 18 | 問 | wèn | to interrogate | 子游問諸孔子 |
154 | 18 | 問 | wèn | to hold responsible | 子游問諸孔子 |
155 | 18 | 問 | wèn | to request something | 子游問諸孔子 |
156 | 18 | 問 | wèn | to rebuke | 子游問諸孔子 |
157 | 18 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 子游問諸孔子 |
158 | 18 | 問 | wèn | news | 子游問諸孔子 |
159 | 18 | 問 | wèn | to propose marriage | 子游問諸孔子 |
160 | 18 | 問 | wén | to inform | 子游問諸孔子 |
161 | 18 | 問 | wèn | to research | 子游問諸孔子 |
162 | 18 | 問 | wèn | Wen | 子游問諸孔子 |
163 | 18 | 問 | wèn | a question | 子游問諸孔子 |
164 | 17 | 母 | mǔ | mother | 子上之母死而不喪 |
165 | 17 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 子上之母死而不喪 |
166 | 17 | 母 | mǔ | female | 子上之母死而不喪 |
167 | 17 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 子上之母死而不喪 |
168 | 17 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 子上之母死而不喪 |
169 | 17 | 母 | mǔ | all women | 子上之母死而不喪 |
170 | 17 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 子上之母死而不喪 |
171 | 17 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 子上之母死而不喪 |
172 | 17 | 母 | mǔ | investment capital | 子上之母死而不喪 |
173 | 17 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 故君子有終身之憂 |
174 | 17 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 故君子有終身之憂 |
175 | 17 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仲子亦猶行古之道也 |
176 | 17 | 夫 | fū | husband | 夫仲子亦猶行古之道也 |
177 | 17 | 夫 | fū | a person | 夫仲子亦猶行古之道也 |
178 | 17 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仲子亦猶行古之道也 |
179 | 17 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仲子亦猶行古之道也 |
180 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 子蓋言子之志於公乎 |
181 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 子蓋言子之志於公乎 |
182 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 子蓋言子之志於公乎 |
183 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 子蓋言子之志於公乎 |
184 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 子蓋言子之志於公乎 |
185 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 子蓋言子之志於公乎 |
186 | 16 | 言 | yán | to regard as | 子蓋言子之志於公乎 |
187 | 16 | 言 | yán | to act as | 子蓋言子之志於公乎 |
188 | 16 | 弗 | fú | do not | 不可以弗識也 |
189 | 16 | 既 | jì | to complete; to finish | 既哭 |
190 | 16 | 既 | jì | Ji | 既哭 |
191 | 16 | 哉 | zāi | to start | 天下豈有無父之國哉 |
192 | 16 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 趨而就子服伯子於門右 |
193 | 16 | 服 | fú | funary clothes | 趨而就子服伯子於門右 |
194 | 16 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 趨而就子服伯子於門右 |
195 | 16 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 趨而就子服伯子於門右 |
196 | 16 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 趨而就子服伯子於門右 |
197 | 16 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 趨而就子服伯子於門右 |
198 | 16 | 服 | fú | to harness | 趨而就子服伯子於門右 |
199 | 16 | 服 | fú | two of a four horse team | 趨而就子服伯子於門右 |
200 | 16 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 趨而就子服伯子於門右 |
201 | 16 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 趨而就子服伯子於門右 |
202 | 16 | 服 | fú | Fu | 趨而就子服伯子於門右 |
203 | 16 | 服 | fú | to cause to yield | 趨而就子服伯子於門右 |
204 | 15 | 欲 | yù | desire | 君謂我欲弒君也 |
205 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 君謂我欲弒君也 |
206 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 君謂我欲弒君也 |
207 | 15 | 欲 | yù | lust | 君謂我欲弒君也 |
208 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公儀仲子之喪 |
209 | 15 | 公 | gōng | official | 公儀仲子之喪 |
210 | 15 | 公 | gōng | male | 公儀仲子之喪 |
211 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 公儀仲子之喪 |
212 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 公儀仲子之喪 |
213 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公儀仲子之喪 |
214 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 公儀仲子之喪 |
215 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公儀仲子之喪 |
216 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公儀仲子之喪 |
217 | 15 | 公 | gōng | metric | 公儀仲子之喪 |
218 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 公儀仲子之喪 |
219 | 15 | 公 | gōng | the common good | 公儀仲子之喪 |
220 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 公儀仲子之喪 |
221 | 15 | 公 | gōng | Gong | 公儀仲子之喪 |
222 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何居 |
223 | 15 | 何 | hé | what | 何居 |
224 | 15 | 何 | hé | He | 何居 |
225 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 趨而就子服伯子於門右 |
226 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 趨而就子服伯子於門右 |
227 | 15 | 伯 | bó | Count | 趨而就子服伯子於門右 |
228 | 15 | 伯 | bó | older brother | 趨而就子服伯子於門右 |
229 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 趨而就子服伯子於門右 |
230 | 15 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋殯也 |
231 | 15 | 蓋 | gài | to build | 蓋殯也 |
232 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋殯也 |
233 | 15 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋殯也 |
234 | 15 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋殯也 |
235 | 15 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋殯也 |
236 | 15 | 蓋 | gài | a shell | 蓋殯也 |
237 | 15 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋殯也 |
238 | 15 | 蓋 | gài | to add to | 蓋殯也 |
239 | 15 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋殯也 |
240 | 15 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋殯也 |
241 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋殯也 |
242 | 15 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋殯也 |
243 | 15 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋殯也 |
244 | 15 | 蓋 | gài | a crest | 蓋殯也 |
245 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 事君有犯而無隱 |
246 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 事君有犯而無隱 |
247 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 事君有犯而無隱 |
248 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 事君有犯而無隱 |
249 | 15 | 君 | jūn | to rule | 事君有犯而無隱 |
250 | 14 | 棺 | guān | coffin | 凡附於棺者 |
251 | 13 | 殯 | bìn | to encoffin a corpse; to carry to burial | 喪三日而殯 |
252 | 13 | 斂 | liǎn | to collect | 大事斂用昏 |
253 | 13 | 斂 | liǎn | to draw back; to fold back | 大事斂用昏 |
254 | 13 | 斂 | liǎn | tax collection | 大事斂用昏 |
255 | 13 | 斂 | liǎn | to decrease | 大事斂用昏 |
256 | 13 | 斂 | liǎn | to shrink back; to retreat | 大事斂用昏 |
257 | 13 | 斂 | liǎn | beautification of the body for a funeral | 大事斂用昏 |
258 | 13 | 斂 | liǎn | Lian | 大事斂用昏 |
259 | 13 | 縣 | xiàn | county | 縣賁父御 |
260 | 13 | 縣 | xuán | to suspend | 縣賁父御 |
261 | 13 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 縣賁父御 |
262 | 13 | 縣 | xuán | to express | 縣賁父御 |
263 | 13 | 吊 | diào | to hang | 有人吊者 |
264 | 13 | 吊 | diào | to condole; to mourn; to pity | 有人吊者 |
265 | 13 | 吊 | diào | to keep | 有人吊者 |
266 | 13 | 吊 | diào | to draw | 有人吊者 |
267 | 13 | 吊 | diào | an ancient unit of currentcy | 有人吊者 |
268 | 13 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 夏后氏堲周 |
269 | 13 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 夏后氏堲周 |
270 | 13 | 周 | zhōu | to aid | 夏后氏堲周 |
271 | 13 | 周 | zhōu | a cycle | 夏后氏堲周 |
272 | 13 | 周 | zhōu | Zhou | 夏后氏堲周 |
273 | 13 | 周 | zhōu | all; universal | 夏后氏堲周 |
274 | 13 | 周 | zhōu | dense; near | 夏后氏堲周 |
275 | 13 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 夏后氏堲周 |
276 | 13 | 周 | zhōu | to circle | 夏后氏堲周 |
277 | 13 | 周 | zhōu | to adapt to | 夏后氏堲周 |
278 | 13 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 夏后氏堲周 |
279 | 13 | 周 | zhōu | to bend | 夏后氏堲周 |
280 | 13 | 周 | zhōu | an entire year | 夏后氏堲周 |
281 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 服勤至死 |
282 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 服勤至死 |
283 | 12 | 行 | xíng | to walk | 仲子亦猶行古之道也 |
284 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 仲子亦猶行古之道也 |
285 | 12 | 行 | háng | profession | 仲子亦猶行古之道也 |
286 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 仲子亦猶行古之道也 |
287 | 12 | 行 | xíng | to travel | 仲子亦猶行古之道也 |
288 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 仲子亦猶行古之道也 |
289 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 仲子亦猶行古之道也 |
290 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 仲子亦猶行古之道也 |
291 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 仲子亦猶行古之道也 |
292 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 仲子亦猶行古之道也 |
293 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 仲子亦猶行古之道也 |
294 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 仲子亦猶行古之道也 |
295 | 12 | 行 | xíng | to move | 仲子亦猶行古之道也 |
296 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 仲子亦猶行古之道也 |
297 | 12 | 行 | xíng | travel | 仲子亦猶行古之道也 |
298 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 仲子亦猶行古之道也 |
299 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 仲子亦猶行古之道也 |
300 | 12 | 行 | xíng | temporary | 仲子亦猶行古之道也 |
301 | 12 | 行 | háng | rank; order | 仲子亦猶行古之道也 |
302 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 仲子亦猶行古之道也 |
303 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 仲子亦猶行古之道也 |
304 | 12 | 行 | xíng | to experience | 仲子亦猶行古之道也 |
305 | 12 | 行 | xíng | path; way | 仲子亦猶行古之道也 |
306 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 仲子亦猶行古之道也 |
307 | 12 | 行 | xíng | 仲子亦猶行古之道也 | |
308 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 合葬非古也 |
309 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 合葬非古也 |
310 | 12 | 非 | fēi | different | 合葬非古也 |
311 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 合葬非古也 |
312 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 合葬非古也 |
313 | 12 | 非 | fēi | Africa | 合葬非古也 |
314 | 12 | 非 | fēi | to slander | 合葬非古也 |
315 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 合葬非古也 |
316 | 12 | 非 | fēi | must | 合葬非古也 |
317 | 12 | 非 | fēi | an error | 合葬非古也 |
318 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 合葬非古也 |
319 | 12 | 非 | fēi | evil | 合葬非古也 |
320 | 12 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 仲子亦猶行古之道也 |
321 | 12 | 古 | gǔ | ancient; old | 仲子亦猶行古之道也 |
322 | 12 | 古 | gǔ | out of date | 仲子亦猶行古之道也 |
323 | 12 | 古 | gǔ | former times | 仲子亦猶行古之道也 |
324 | 12 | 古 | gǔ | events in former times | 仲子亦猶行古之道也 |
325 | 12 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 仲子亦猶行古之道也 |
326 | 12 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 仲子亦猶行古之道也 |
327 | 12 | 古 | gǔ | Gu | 仲子亦猶行古之道也 |
328 | 12 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然 |
329 | 12 | 然 | rán | to burn | 然 |
330 | 12 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然 |
331 | 12 | 然 | rán | Ran | 然 |
332 | 12 | 入 | rù | to enter | 入宮而不敢哭 |
333 | 12 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入宮而不敢哭 |
334 | 12 | 入 | rù | radical | 入宮而不敢哭 |
335 | 12 | 入 | rù | income | 入宮而不敢哭 |
336 | 12 | 入 | rù | to conform with | 入宮而不敢哭 |
337 | 12 | 入 | rù | to descend | 入宮而不敢哭 |
338 | 12 | 入 | rù | the entering tone | 入宮而不敢哭 |
339 | 12 | 入 | rù | to pay | 入宮而不敢哭 |
340 | 12 | 入 | rù | to join | 入宮而不敢哭 |
341 | 12 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 我未之前聞也 |
342 | 12 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 我未之前聞也 |
343 | 12 | 未 | wèi | to taste | 我未之前聞也 |
344 | 12 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 孔子先反 |
345 | 12 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 孔子先反 |
346 | 12 | 反 | fǎn | to go back; to return | 孔子先反 |
347 | 12 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 孔子先反 |
348 | 12 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 孔子先反 |
349 | 12 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 孔子先反 |
350 | 12 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 孔子先反 |
351 | 12 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 孔子先反 |
352 | 12 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 孔子先反 |
353 | 12 | 反 | fǎn | to introspect | 孔子先反 |
354 | 12 | 反 | fān | to reverse a verdict | 孔子先反 |
355 | 11 | 子夏 | zǐxià | Master Xia | 子夏喪其子而喪其明 |
356 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請合葬焉 |
357 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請合葬焉 |
358 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請合葬焉 |
359 | 11 | 請 | qǐng | please | 請合葬焉 |
360 | 11 | 請 | qǐng | to request | 請合葬焉 |
361 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請合葬焉 |
362 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請合葬焉 |
363 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 請合葬焉 |
364 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 請合葬焉 |
365 | 11 | 居 | jū | residence; dwelling | 何居 |
366 | 11 | 居 | jū | to be at a position | 何居 |
367 | 11 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 何居 |
368 | 11 | 居 | jū | to stay put | 何居 |
369 | 11 | 居 | jū | to claim; to assert | 何居 |
370 | 11 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 何居 |
371 | 11 | 居 | jū | to sit down | 何居 |
372 | 11 | 居 | jū | to possess | 何居 |
373 | 11 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 何居 |
374 | 11 | 居 | jū | Ju | 何居 |
375 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又多乎哉 |
376 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 子之不使白也喪之 |
377 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 子之不使白也喪之 |
378 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 子之不使白也喪之 |
379 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 子之不使白也喪之 |
380 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 子之不使白也喪之 |
381 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 子之不使白也喪之 |
382 | 10 | 使 | shǐ | to use | 子之不使白也喪之 |
383 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 子之不使白也喪之 |
384 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 誦可也 |
385 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 誦可也 |
386 | 10 | 可 | kě | to be worth | 誦可也 |
387 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 誦可也 |
388 | 10 | 可 | kè | khan | 誦可也 |
389 | 10 | 可 | kě | to recover | 誦可也 |
390 | 10 | 可 | kě | to act as | 誦可也 |
391 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 誦可也 |
392 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 誦可也 |
393 | 10 | 可 | kě | beautiful | 誦可也 |
394 | 10 | 可 | kě | Ke | 誦可也 |
395 | 10 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 衰 |
396 | 10 | 衰 | cuī | mourning garments | 衰 |
397 | 10 | 衰 | shuāi | to harm | 衰 |
398 | 10 | 衰 | cuī | to decline | 衰 |
399 | 10 | 二 | èr | two | 爾罪二也 |
400 | 10 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 爾罪二也 |
401 | 10 | 二 | èr | second | 爾罪二也 |
402 | 10 | 二 | èr | twice; double; di- | 爾罪二也 |
403 | 10 | 二 | èr | more than one kind | 爾罪二也 |
404 | 10 | 予 | yǔ | to give | 予之無罪也 |
405 | 10 | 申 | shēn | to extend | 申也聞諸申之父曰 |
406 | 10 | 申 | shēn | Shen | 申也聞諸申之父曰 |
407 | 10 | 申 | shēn | Ninth earthly branch | 申也聞諸申之父曰 |
408 | 10 | 申 | shēn | 3-5 p.m. | 申也聞諸申之父曰 |
409 | 10 | 申 | shēn | Kangxi radical 102 | 申也聞諸申之父曰 |
410 | 10 | 申 | shēn | to state; to explain | 申也聞諸申之父曰 |
411 | 10 | 申 | shēn | to apply | 申也聞諸申之父曰 |
412 | 10 | 申 | shēn | Shanghai | 申也聞諸申之父曰 |
413 | 10 | 申 | shēn | Shen | 申也聞諸申之父曰 |
414 | 10 | 見 | jiàn | to see | 人之見之者 |
415 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 人之見之者 |
416 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 人之見之者 |
417 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 人之見之者 |
418 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 人之見之者 |
419 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 人之見之者 |
420 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 人之見之者 |
421 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 人之見之者 |
422 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 人之見之者 |
423 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 人之見之者 |
424 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 人之見之者 |
425 | 9 | 有子 | yǒu zǐ | Master You | 有子蓋既祥而絲屨組纓 |
426 | 9 | 用 | yòng | to use; to apply | 大事斂用昏 |
427 | 9 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 大事斂用昏 |
428 | 9 | 用 | yòng | to eat | 大事斂用昏 |
429 | 9 | 用 | yòng | to spend | 大事斂用昏 |
430 | 9 | 用 | yòng | expense | 大事斂用昏 |
431 | 9 | 用 | yòng | a use; usage | 大事斂用昏 |
432 | 9 | 用 | yòng | to need; must | 大事斂用昏 |
433 | 9 | 用 | yòng | useful; practical | 大事斂用昏 |
434 | 9 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 大事斂用昏 |
435 | 9 | 用 | yòng | to work (an animal) | 大事斂用昏 |
436 | 9 | 用 | yòng | to appoint | 大事斂用昏 |
437 | 9 | 用 | yòng | to administer; to manager | 大事斂用昏 |
438 | 9 | 用 | yòng | to control | 大事斂用昏 |
439 | 9 | 用 | yòng | to access | 大事斂用昏 |
440 | 9 | 用 | yòng | Yong | 大事斂用昏 |
441 | 9 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 喪三日而殯 |
442 | 9 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 喪三日而殯 |
443 | 9 | 日 | rì | a day | 喪三日而殯 |
444 | 9 | 日 | rì | Japan | 喪三日而殯 |
445 | 9 | 日 | rì | sun | 喪三日而殯 |
446 | 9 | 日 | rì | daytime | 喪三日而殯 |
447 | 9 | 日 | rì | sunlight | 喪三日而殯 |
448 | 9 | 日 | rì | everyday | 喪三日而殯 |
449 | 9 | 日 | rì | season | 喪三日而殯 |
450 | 9 | 日 | rì | available time | 喪三日而殯 |
451 | 9 | 日 | rì | in the past | 喪三日而殯 |
452 | 9 | 日 | mì | mi | 喪三日而殯 |
453 | 9 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷人棺槨 |
454 | 9 | 殷 | yīn | Yin | 殷人棺槨 |
455 | 9 | 殷 | yīn | Yin | 殷人棺槨 |
456 | 9 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷人棺槨 |
457 | 9 | 殷 | yān | dark red | 殷人棺槨 |
458 | 9 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷人棺槨 |
459 | 9 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 可以除之矣 |
460 | 9 | 除 | chú | to divide | 可以除之矣 |
461 | 9 | 除 | chú | to put in order | 可以除之矣 |
462 | 9 | 除 | chú | to appoint to an official position | 可以除之矣 |
463 | 9 | 除 | chú | door steps; stairs | 可以除之矣 |
464 | 9 | 除 | chú | to replace an official | 可以除之矣 |
465 | 9 | 除 | chú | to change; to replace | 可以除之矣 |
466 | 9 | 除 | chú | to renovate; to restore | 可以除之矣 |
467 | 9 | 除 | chú | division | 可以除之矣 |
468 | 9 | 亦 | yì | Yi | 仲子亦猶行古之道也 |
469 | 9 | 子思 | zǐ sī | Zi Si | 子思曰 |
470 | 9 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊斬之情 |
471 | 9 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊斬之情 |
472 | 9 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊斬之情 |
473 | 9 | 齊 | qí | State of Qi | 齊斬之情 |
474 | 9 | 齊 | qí | to arrange | 齊斬之情 |
475 | 9 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊斬之情 |
476 | 9 | 齊 | qí | navel | 齊斬之情 |
477 | 9 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊斬之情 |
478 | 9 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊斬之情 |
479 | 9 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊斬之情 |
480 | 9 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊斬之情 |
481 | 9 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊斬之情 |
482 | 9 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊斬之情 |
483 | 9 | 齊 | zhāi | to fast | 齊斬之情 |
484 | 9 | 齊 | qí | to level with | 齊斬之情 |
485 | 9 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊斬之情 |
486 | 9 | 齊 | qí | Qi | 齊斬之情 |
487 | 9 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊斬之情 |
488 | 9 | 齊 | qí | an alloy | 齊斬之情 |
489 | 9 | 速 | sù | speed | 豈若速反而虞乎 |
490 | 9 | 速 | sù | quick; fast | 豈若速反而虞乎 |
491 | 9 | 速 | sù | urgent | 豈若速反而虞乎 |
492 | 9 | 速 | sù | to recruit | 豈若速反而虞乎 |
493 | 9 | 速 | sù | to urge; to invite | 豈若速反而虞乎 |
494 | 9 | 冠 | guān | crown; headgear | 喪冠不緌 |
495 | 9 | 冠 | guān | cap; hat | 喪冠不緌 |
496 | 9 | 冠 | guàn | to put on a hat | 喪冠不緌 |
497 | 9 | 冠 | guàn | to be crowned | 喪冠不緌 |
498 | 9 | 冠 | guàn | to be first | 喪冠不緌 |
499 | 9 | 冠 | guàn | to come of age | 喪冠不緌 |
500 | 9 | 冠 | guàn | to cover | 喪冠不緌 |
Frequencies of all Words
Top 882
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 259 | 之 | zhī | him; her; them; that | 公儀仲子之喪 |
2 | 259 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 公儀仲子之喪 |
3 | 259 | 之 | zhī | to go | 公儀仲子之喪 |
4 | 259 | 之 | zhī | this; that | 公儀仲子之喪 |
5 | 259 | 之 | zhī | genetive marker | 公儀仲子之喪 |
6 | 259 | 之 | zhī | it | 公儀仲子之喪 |
7 | 259 | 之 | zhī | in; in regards to | 公儀仲子之喪 |
8 | 259 | 之 | zhī | all | 公儀仲子之喪 |
9 | 259 | 之 | zhī | and | 公儀仲子之喪 |
10 | 259 | 之 | zhī | however | 公儀仲子之喪 |
11 | 259 | 之 | zhī | if | 公儀仲子之喪 |
12 | 259 | 之 | zhī | then | 公儀仲子之喪 |
13 | 259 | 之 | zhī | to arrive; to go | 公儀仲子之喪 |
14 | 259 | 之 | zhī | is | 公儀仲子之喪 |
15 | 259 | 之 | zhī | to use | 公儀仲子之喪 |
16 | 259 | 之 | zhī | Zhi | 公儀仲子之喪 |
17 | 259 | 之 | zhī | winding | 公儀仲子之喪 |
18 | 189 | 也 | yě | also; too | 我未之前聞也 |
19 | 189 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我未之前聞也 |
20 | 189 | 也 | yě | either | 我未之前聞也 |
21 | 189 | 也 | yě | even | 我未之前聞也 |
22 | 189 | 也 | yě | used to soften the tone | 我未之前聞也 |
23 | 189 | 也 | yě | used for emphasis | 我未之前聞也 |
24 | 189 | 也 | yě | used to mark contrast | 我未之前聞也 |
25 | 189 | 也 | yě | used to mark compromise | 我未之前聞也 |
26 | 157 | 曰 | yuē | to speak; to say | 檀弓曰 |
27 | 157 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 檀弓曰 |
28 | 157 | 曰 | yuē | to be called | 檀弓曰 |
29 | 157 | 曰 | yuē | particle without meaning | 檀弓曰 |
30 | 124 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 趨而就子服伯子於門右 |
31 | 124 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 趨而就子服伯子於門右 |
32 | 124 | 而 | ér | you | 趨而就子服伯子於門右 |
33 | 124 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 趨而就子服伯子於門右 |
34 | 124 | 而 | ér | right away; then | 趨而就子服伯子於門右 |
35 | 124 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 趨而就子服伯子於門右 |
36 | 124 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 趨而就子服伯子於門右 |
37 | 124 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 趨而就子服伯子於門右 |
38 | 124 | 而 | ér | how can it be that? | 趨而就子服伯子於門右 |
39 | 124 | 而 | ér | so as to | 趨而就子服伯子於門右 |
40 | 124 | 而 | ér | only then | 趨而就子服伯子於門右 |
41 | 124 | 而 | ér | as if; to seem like | 趨而就子服伯子於門右 |
42 | 124 | 而 | néng | can; able | 趨而就子服伯子於門右 |
43 | 124 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 趨而就子服伯子於門右 |
44 | 124 | 而 | ér | me | 趨而就子服伯子於門右 |
45 | 124 | 而 | ér | to arrive; up to | 趨而就子服伯子於門右 |
46 | 124 | 而 | ér | possessive | 趨而就子服伯子於門右 |
47 | 90 | 於 | yú | in; at | 趨而就子服伯子於門右 |
48 | 90 | 於 | yú | in; at | 趨而就子服伯子於門右 |
49 | 90 | 於 | yú | in; at; to; from | 趨而就子服伯子於門右 |
50 | 90 | 於 | yú | to go; to | 趨而就子服伯子於門右 |
51 | 90 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 趨而就子服伯子於門右 |
52 | 90 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 趨而就子服伯子於門右 |
53 | 90 | 於 | yú | from | 趨而就子服伯子於門右 |
54 | 90 | 於 | yú | give | 趨而就子服伯子於門右 |
55 | 90 | 於 | yú | oppposing | 趨而就子服伯子於門右 |
56 | 90 | 於 | yú | and | 趨而就子服伯子於門右 |
57 | 90 | 於 | yú | compared to | 趨而就子服伯子於門右 |
58 | 90 | 於 | yú | by | 趨而就子服伯子於門右 |
59 | 90 | 於 | yú | and; as well as | 趨而就子服伯子於門右 |
60 | 90 | 於 | yú | for | 趨而就子服伯子於門右 |
61 | 90 | 於 | yú | Yu | 趨而就子服伯子於門右 |
62 | 90 | 於 | wū | a crow | 趨而就子服伯子於門右 |
63 | 90 | 於 | wū | whew; wow | 趨而就子服伯子於門右 |
64 | 67 | 喪 | sàng | to mourn | 公儀仲子之喪 |
65 | 67 | 喪 | sāng | funeral | 公儀仲子之喪 |
66 | 67 | 喪 | sàng | to die | 公儀仲子之喪 |
67 | 67 | 喪 | sàng | to lose | 公儀仲子之喪 |
68 | 67 | 喪 | sàng | to suffer | 公儀仲子之喪 |
69 | 67 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 公儀仲子之喪 |
70 | 67 | 喪 | sāng | death | 公儀仲子之喪 |
71 | 67 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 公儀仲子之喪 |
72 | 67 | 喪 | sāng | mourning | 公儀仲子之喪 |
73 | 67 | 喪 | sāng | Sang | 公儀仲子之喪 |
74 | 67 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 公儀仲子之喪 |
75 | 63 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 仲子舍其孫而立其子 |
76 | 63 | 其 | qí | to add emphasis | 仲子舍其孫而立其子 |
77 | 63 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 仲子舍其孫而立其子 |
78 | 63 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 仲子舍其孫而立其子 |
79 | 63 | 其 | qí | he; her; it; them | 仲子舍其孫而立其子 |
80 | 63 | 其 | qí | probably; likely | 仲子舍其孫而立其子 |
81 | 63 | 其 | qí | will | 仲子舍其孫而立其子 |
82 | 63 | 其 | qí | may | 仲子舍其孫而立其子 |
83 | 63 | 其 | qí | if | 仲子舍其孫而立其子 |
84 | 63 | 其 | qí | or | 仲子舍其孫而立其子 |
85 | 63 | 其 | qí | Qi | 仲子舍其孫而立其子 |
86 | 57 | 子 | zǐ | child; son | 公儀仲子之喪 |
87 | 57 | 子 | zǐ | egg; newborn | 公儀仲子之喪 |
88 | 57 | 子 | zǐ | first earthly branch | 公儀仲子之喪 |
89 | 57 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 公儀仲子之喪 |
90 | 57 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 公儀仲子之喪 |
91 | 57 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 公儀仲子之喪 |
92 | 57 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 公儀仲子之喪 |
93 | 57 | 子 | zǐ | master | 公儀仲子之喪 |
94 | 57 | 子 | zǐ | viscount | 公儀仲子之喪 |
95 | 57 | 子 | zi | you; your honor | 公儀仲子之喪 |
96 | 57 | 子 | zǐ | masters | 公儀仲子之喪 |
97 | 57 | 子 | zǐ | person | 公儀仲子之喪 |
98 | 57 | 子 | zǐ | young | 公儀仲子之喪 |
99 | 57 | 子 | zǐ | seed | 公儀仲子之喪 |
100 | 57 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 公儀仲子之喪 |
101 | 57 | 子 | zǐ | a copper coin | 公儀仲子之喪 |
102 | 57 | 子 | zǐ | bundle | 公儀仲子之喪 |
103 | 57 | 子 | zǐ | female dragonfly | 公儀仲子之喪 |
104 | 57 | 子 | zǐ | constituent | 公儀仲子之喪 |
105 | 57 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 公儀仲子之喪 |
106 | 57 | 子 | zǐ | dear | 公儀仲子之喪 |
107 | 57 | 子 | zǐ | little one | 公儀仲子之喪 |
108 | 51 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
109 | 51 | 者 | zhě | that | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
110 | 51 | 者 | zhě | nominalizing function word | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
111 | 51 | 者 | zhě | used to mark a definition | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
112 | 51 | 者 | zhě | used to mark a pause | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
113 | 51 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
114 | 51 | 者 | zhuó | according to | 昔者文王舍伯邑考而立武王 |
115 | 46 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 事親有隱而無犯 |
116 | 46 | 有 | yǒu | to have; to possess | 事親有隱而無犯 |
117 | 46 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 事親有隱而無犯 |
118 | 46 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 事親有隱而無犯 |
119 | 46 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 事親有隱而無犯 |
120 | 46 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 事親有隱而無犯 |
121 | 46 | 有 | yǒu | used to compare two things | 事親有隱而無犯 |
122 | 46 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 事親有隱而無犯 |
123 | 46 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 事親有隱而無犯 |
124 | 46 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 事親有隱而無犯 |
125 | 46 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 事親有隱而無犯 |
126 | 46 | 有 | yǒu | abundant | 事親有隱而無犯 |
127 | 46 | 有 | yǒu | purposeful | 事親有隱而無犯 |
128 | 46 | 有 | yǒu | You | 事親有隱而無犯 |
129 | 45 | 哭 | kū | to cry; to weep | 入宮而不敢哭 |
130 | 45 | 哭 | kū | to lament | 入宮而不敢哭 |
131 | 45 | 哭 | kū | to offer condolences | 入宮而不敢哭 |
132 | 44 | 人 | rén | person; people; a human being | 東西南北人也 |
133 | 44 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 東西南北人也 |
134 | 44 | 人 | rén | a kind of person | 東西南北人也 |
135 | 44 | 人 | rén | everybody | 東西南北人也 |
136 | 44 | 人 | rén | adult | 東西南北人也 |
137 | 44 | 人 | rén | somebody; others | 東西南北人也 |
138 | 44 | 人 | rén | an upright person | 東西南北人也 |
139 | 42 | 吾 | wú | I | 吾許其大而不許其細 |
140 | 42 | 吾 | wú | my | 吾許其大而不許其細 |
141 | 42 | 吾 | wú | Wu | 吾許其大而不許其細 |
142 | 38 | 夫子 | fūzǐ | master | 而夫子拜之 |
143 | 38 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 而夫子拜之 |
144 | 38 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 而夫子拜之 |
145 | 38 | 夫子 | fūzǐ | husband | 而夫子拜之 |
146 | 38 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 而夫子拜之 |
147 | 38 | 死 | sǐ | to die | 服勤至死 |
148 | 38 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 服勤至死 |
149 | 38 | 死 | sǐ | extremely; very | 服勤至死 |
150 | 38 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 服勤至死 |
151 | 38 | 死 | sǐ | dead | 服勤至死 |
152 | 38 | 死 | sǐ | death | 服勤至死 |
153 | 38 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 服勤至死 |
154 | 38 | 死 | sǐ | lost; severed | 服勤至死 |
155 | 38 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 服勤至死 |
156 | 38 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 服勤至死 |
157 | 38 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 服勤至死 |
158 | 38 | 死 | sǐ | damned | 服勤至死 |
159 | 37 | 不 | bù | not; no | 子上之母死而不喪 |
160 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 子上之母死而不喪 |
161 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 子上之母死而不喪 |
162 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 子上之母死而不喪 |
163 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 子上之母死而不喪 |
164 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 子上之母死而不喪 |
165 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 子上之母死而不喪 |
166 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 子上之母死而不喪 |
167 | 36 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子曰 |
168 | 31 | 為 | wèi | for; to | 為汲也妻者 |
169 | 31 | 為 | wèi | because of | 為汲也妻者 |
170 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為汲也妻者 |
171 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 為汲也妻者 |
172 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 為汲也妻者 |
173 | 31 | 為 | wéi | to do | 為汲也妻者 |
174 | 31 | 為 | wèi | for | 為汲也妻者 |
175 | 31 | 為 | wèi | because of; for; to | 為汲也妻者 |
176 | 31 | 為 | wèi | to | 為汲也妻者 |
177 | 31 | 為 | wéi | in a passive construction | 為汲也妻者 |
178 | 31 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為汲也妻者 |
179 | 31 | 為 | wéi | forming an adverb | 為汲也妻者 |
180 | 31 | 為 | wéi | to add emphasis | 為汲也妻者 |
181 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 為汲也妻者 |
182 | 31 | 為 | wéi | to govern | 為汲也妻者 |
183 | 30 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 子游問諸孔子 |
184 | 30 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 昔者子之先君子喪出母乎 |
185 | 30 | 乎 | hū | in | 昔者子之先君子喪出母乎 |
186 | 30 | 乎 | hū | marks a return question | 昔者子之先君子喪出母乎 |
187 | 30 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 昔者子之先君子喪出母乎 |
188 | 30 | 乎 | hū | marks conjecture | 昔者子之先君子喪出母乎 |
189 | 30 | 乎 | hū | marks a pause | 昔者子之先君子喪出母乎 |
190 | 30 | 乎 | hū | marks praise | 昔者子之先君子喪出母乎 |
191 | 30 | 乎 | hū | ah; sigh | 昔者子之先君子喪出母乎 |
192 | 29 | 則 | zé | otherwise; but; however | 道隆則從而隆 |
193 | 29 | 則 | zé | then | 道隆則從而隆 |
194 | 29 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 道隆則從而隆 |
195 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 道隆則從而隆 |
196 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 道隆則從而隆 |
197 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 道隆則從而隆 |
198 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 道隆則從而隆 |
199 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 道隆則從而隆 |
200 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 道隆則從而隆 |
201 | 29 | 則 | zé | to do | 道隆則從而隆 |
202 | 29 | 則 | zé | only | 道隆則從而隆 |
203 | 29 | 則 | zé | immediately | 道隆則從而隆 |
204 | 27 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 醢之矣 |
205 | 27 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 醢之矣 |
206 | 27 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 醢之矣 |
207 | 27 | 矣 | yǐ | to form a question | 醢之矣 |
208 | 27 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 醢之矣 |
209 | 27 | 矣 | yǐ | sigh | 醢之矣 |
210 | 25 | 聞 | wén | to hear | 我未之前聞也 |
211 | 25 | 聞 | wén | Wen | 我未之前聞也 |
212 | 25 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 我未之前聞也 |
213 | 25 | 聞 | wén | to be widely known | 我未之前聞也 |
214 | 25 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 我未之前聞也 |
215 | 25 | 聞 | wén | information | 我未之前聞也 |
216 | 25 | 聞 | wèn | famous; well known | 我未之前聞也 |
217 | 25 | 聞 | wén | knowledge; learning | 我未之前聞也 |
218 | 25 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 我未之前聞也 |
219 | 25 | 聞 | wén | to question | 我未之前聞也 |
220 | 25 | 無 | wú | no | 事親有隱而無犯 |
221 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 事親有隱而無犯 |
222 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 事親有隱而無犯 |
223 | 25 | 無 | wú | has not yet | 事親有隱而無犯 |
224 | 25 | 無 | mó | mo | 事親有隱而無犯 |
225 | 25 | 無 | wú | do not | 事親有隱而無犯 |
226 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 事親有隱而無犯 |
227 | 25 | 無 | wú | regardless of | 事親有隱而無犯 |
228 | 25 | 無 | wú | to not have | 事親有隱而無犯 |
229 | 25 | 無 | wú | um | 事親有隱而無犯 |
230 | 25 | 無 | wú | Wu | 事親有隱而無犯 |
231 | 24 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 先王制禮 |
232 | 24 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 先王制禮 |
233 | 24 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 先王制禮 |
234 | 24 | 禮 | lǐ | a bow | 先王制禮 |
235 | 24 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 先王制禮 |
236 | 24 | 禮 | lǐ | Li | 先王制禮 |
237 | 24 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 先王制禮 |
238 | 24 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 先王制禮 |
239 | 23 | 子游 | zǐyóu | Master You | 子游問諸孔子 |
240 | 23 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
241 | 23 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
242 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
243 | 23 | 以 | yǐ | according to | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
244 | 23 | 以 | yǐ | because of | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
245 | 23 | 以 | yǐ | on a certain date | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
246 | 23 | 以 | yǐ | and; as well as | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
247 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
248 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
249 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
250 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
251 | 23 | 以 | yǐ | further; moreover | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
252 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
253 | 23 | 以 | yǐ | very | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
254 | 23 | 以 | yǐ | already | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
255 | 23 | 以 | yǐ | increasingly | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
256 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
257 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
258 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 周人以殷人之棺槨葬長殤 |
259 | 22 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 爾責於人 |
260 | 22 | 爾 | ěr | in a manner | 爾責於人 |
261 | 22 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 爾責於人 |
262 | 22 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 爾責於人 |
263 | 22 | 爾 | ěr | you; thou | 爾責於人 |
264 | 22 | 爾 | ěr | this; that | 爾責於人 |
265 | 22 | 焉 | yān | where; how | 檀弓免焉 |
266 | 22 | 焉 | yān | here; this | 檀弓免焉 |
267 | 22 | 焉 | yān | used for emphasis | 檀弓免焉 |
268 | 22 | 焉 | yān | only | 檀弓免焉 |
269 | 22 | 焉 | yān | in it; there | 檀弓免焉 |
270 | 22 | 與 | yǔ | and | 大夫之簀與 |
271 | 22 | 與 | yǔ | to give | 大夫之簀與 |
272 | 22 | 與 | yǔ | together with | 大夫之簀與 |
273 | 22 | 與 | yú | interrogative particle | 大夫之簀與 |
274 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 大夫之簀與 |
275 | 22 | 與 | yù | to particate in | 大夫之簀與 |
276 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 大夫之簀與 |
277 | 22 | 與 | yù | to help | 大夫之簀與 |
278 | 22 | 與 | yǔ | for | 大夫之簀與 |
279 | 22 | 三 | sān | three | 致喪三年 |
280 | 22 | 三 | sān | third | 致喪三年 |
281 | 22 | 三 | sān | more than two | 致喪三年 |
282 | 22 | 三 | sān | very few | 致喪三年 |
283 | 22 | 三 | sān | repeatedly | 致喪三年 |
284 | 22 | 三 | sān | San | 致喪三年 |
285 | 21 | 葬 | zàng | to bury the dead | 杜氏之葬在西階之下 |
286 | 19 | 諸 | zhū | all; many; various | 子游問諸孔子 |
287 | 19 | 諸 | zhū | Zhu | 子游問諸孔子 |
288 | 19 | 諸 | zhū | all; members of the class | 子游問諸孔子 |
289 | 19 | 諸 | zhū | interrogative particle | 子游問諸孔子 |
290 | 19 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 子游問諸孔子 |
291 | 19 | 諸 | zhū | of; in | 子游問諸孔子 |
292 | 19 | 我 | wǒ | I; me; my | 我未之前聞也 |
293 | 19 | 我 | wǒ | self | 我未之前聞也 |
294 | 19 | 我 | wǒ | we; our | 我未之前聞也 |
295 | 19 | 我 | wǒ | [my] dear | 我未之前聞也 |
296 | 19 | 我 | wǒ | Wo | 我未之前聞也 |
297 | 18 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 杜氏之葬在西階之下 |
298 | 18 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 杜氏之葬在西階之下 |
299 | 18 | 氏 | shì | family name; clan name | 杜氏之葬在西階之下 |
300 | 18 | 氏 | shì | maiden name; nee | 杜氏之葬在西階之下 |
301 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
302 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
303 | 18 | 氏 | shì | Shi | 杜氏之葬在西階之下 |
304 | 18 | 氏 | shì | shi | 杜氏之葬在西階之下 |
305 | 18 | 氏 | shì | lineage | 杜氏之葬在西階之下 |
306 | 18 | 氏 | zhī | zhi | 杜氏之葬在西階之下 |
307 | 18 | 問 | wèn | to ask | 子游問諸孔子 |
308 | 18 | 問 | wèn | to inquire after | 子游問諸孔子 |
309 | 18 | 問 | wèn | to interrogate | 子游問諸孔子 |
310 | 18 | 問 | wèn | to hold responsible | 子游問諸孔子 |
311 | 18 | 問 | wèn | to request something | 子游問諸孔子 |
312 | 18 | 問 | wèn | to rebuke | 子游問諸孔子 |
313 | 18 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 子游問諸孔子 |
314 | 18 | 問 | wèn | news | 子游問諸孔子 |
315 | 18 | 問 | wèn | to propose marriage | 子游問諸孔子 |
316 | 18 | 問 | wén | to inform | 子游問諸孔子 |
317 | 18 | 問 | wèn | to research | 子游問諸孔子 |
318 | 18 | 問 | wèn | Wen | 子游問諸孔子 |
319 | 18 | 問 | wèn | to | 子游問諸孔子 |
320 | 18 | 問 | wèn | a question | 子游問諸孔子 |
321 | 17 | 母 | mǔ | mother | 子上之母死而不喪 |
322 | 17 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 子上之母死而不喪 |
323 | 17 | 母 | mǔ | female | 子上之母死而不喪 |
324 | 17 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 子上之母死而不喪 |
325 | 17 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 子上之母死而不喪 |
326 | 17 | 母 | mǔ | all women | 子上之母死而不喪 |
327 | 17 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 子上之母死而不喪 |
328 | 17 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 子上之母死而不喪 |
329 | 17 | 母 | mǔ | investment capital | 子上之母死而不喪 |
330 | 17 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 故君子有終身之憂 |
331 | 17 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 故君子有終身之憂 |
332 | 17 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仲子亦猶行古之道也 |
333 | 17 | 夫 | fú | this; that; those | 夫仲子亦猶行古之道也 |
334 | 17 | 夫 | fú | now; still | 夫仲子亦猶行古之道也 |
335 | 17 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫仲子亦猶行古之道也 |
336 | 17 | 夫 | fū | husband | 夫仲子亦猶行古之道也 |
337 | 17 | 夫 | fū | a person | 夫仲子亦猶行古之道也 |
338 | 17 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仲子亦猶行古之道也 |
339 | 17 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仲子亦猶行古之道也 |
340 | 17 | 夫 | fú | he | 夫仲子亦猶行古之道也 |
341 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 子蓋言子之志於公乎 |
342 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 子蓋言子之志於公乎 |
343 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 子蓋言子之志於公乎 |
344 | 16 | 言 | yán | a particle with no meaning | 子蓋言子之志於公乎 |
345 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 子蓋言子之志於公乎 |
346 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 子蓋言子之志於公乎 |
347 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 子蓋言子之志於公乎 |
348 | 16 | 言 | yán | to regard as | 子蓋言子之志於公乎 |
349 | 16 | 言 | yán | to act as | 子蓋言子之志於公乎 |
350 | 16 | 弗 | fú | no | 不可以弗識也 |
351 | 16 | 弗 | fú | do not | 不可以弗識也 |
352 | 16 | 既 | jì | already; since | 既哭 |
353 | 16 | 既 | jì | both ... and ... | 既哭 |
354 | 16 | 既 | jì | to complete; to finish | 既哭 |
355 | 16 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既哭 |
356 | 16 | 既 | jì | not long | 既哭 |
357 | 16 | 既 | jì | Ji | 既哭 |
358 | 16 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 天下豈有無父之國哉 |
359 | 16 | 哉 | zāi | interrogative particle | 天下豈有無父之國哉 |
360 | 16 | 哉 | zāi | to start | 天下豈有無父之國哉 |
361 | 16 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 趨而就子服伯子於門右 |
362 | 16 | 服 | fú | funary clothes | 趨而就子服伯子於門右 |
363 | 16 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 趨而就子服伯子於門右 |
364 | 16 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 趨而就子服伯子於門右 |
365 | 16 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 趨而就子服伯子於門右 |
366 | 16 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 趨而就子服伯子於門右 |
367 | 16 | 服 | fú | to harness | 趨而就子服伯子於門右 |
368 | 16 | 服 | fú | two of a four horse team | 趨而就子服伯子於門右 |
369 | 16 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 趨而就子服伯子於門右 |
370 | 16 | 服 | fú | a dose | 趨而就子服伯子於門右 |
371 | 16 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 趨而就子服伯子於門右 |
372 | 16 | 服 | fú | Fu | 趨而就子服伯子於門右 |
373 | 16 | 服 | fú | to cause to yield | 趨而就子服伯子於門右 |
374 | 15 | 欲 | yù | desire | 君謂我欲弒君也 |
375 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 君謂我欲弒君也 |
376 | 15 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 君謂我欲弒君也 |
377 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 君謂我欲弒君也 |
378 | 15 | 欲 | yù | lust | 君謂我欲弒君也 |
379 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公儀仲子之喪 |
380 | 15 | 公 | gōng | official | 公儀仲子之喪 |
381 | 15 | 公 | gōng | male | 公儀仲子之喪 |
382 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 公儀仲子之喪 |
383 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 公儀仲子之喪 |
384 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公儀仲子之喪 |
385 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 公儀仲子之喪 |
386 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公儀仲子之喪 |
387 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公儀仲子之喪 |
388 | 15 | 公 | gōng | metric | 公儀仲子之喪 |
389 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 公儀仲子之喪 |
390 | 15 | 公 | gōng | the common good | 公儀仲子之喪 |
391 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 公儀仲子之喪 |
392 | 15 | 公 | gōng | Gong | 公儀仲子之喪 |
393 | 15 | 公 | gōng | publicly; openly | 公儀仲子之喪 |
394 | 15 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公儀仲子之喪 |
395 | 15 | 何 | hé | what; where; which | 何居 |
396 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何居 |
397 | 15 | 何 | hé | who | 何居 |
398 | 15 | 何 | hé | what | 何居 |
399 | 15 | 何 | hé | why | 何居 |
400 | 15 | 何 | hé | how | 何居 |
401 | 15 | 何 | hé | how much | 何居 |
402 | 15 | 何 | hé | He | 何居 |
403 | 15 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 趨而就子服伯子於門右 |
404 | 15 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 趨而就子服伯子於門右 |
405 | 15 | 伯 | bó | Count | 趨而就子服伯子於門右 |
406 | 15 | 伯 | bó | older brother | 趨而就子服伯子於門右 |
407 | 15 | 伯 | bà | a hegemon | 趨而就子服伯子於門右 |
408 | 15 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋殯也 |
409 | 15 | 蓋 | gài | to build | 蓋殯也 |
410 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋殯也 |
411 | 15 | 蓋 | gài | because | 蓋殯也 |
412 | 15 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 蓋殯也 |
413 | 15 | 蓋 | gài | but; yet | 蓋殯也 |
414 | 15 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋殯也 |
415 | 15 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋殯也 |
416 | 15 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋殯也 |
417 | 15 | 蓋 | gài | a shell | 蓋殯也 |
418 | 15 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋殯也 |
419 | 15 | 蓋 | gài | to add to | 蓋殯也 |
420 | 15 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋殯也 |
421 | 15 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋殯也 |
422 | 15 | 蓋 | hé | why | 蓋殯也 |
423 | 15 | 蓋 | hé | why not | 蓋殯也 |
424 | 15 | 蓋 | gě | Ge | 蓋殯也 |
425 | 15 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋殯也 |
426 | 15 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋殯也 |
427 | 15 | 蓋 | gài | a crest | 蓋殯也 |
428 | 15 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 事君有犯而無隱 |
429 | 15 | 君 | jūn | you | 事君有犯而無隱 |
430 | 15 | 君 | jūn | a mistress | 事君有犯而無隱 |
431 | 15 | 君 | jūn | date-plum | 事君有犯而無隱 |
432 | 15 | 君 | jūn | the son of heaven | 事君有犯而無隱 |
433 | 15 | 君 | jūn | to rule | 事君有犯而無隱 |
434 | 14 | 棺 | guān | coffin | 凡附於棺者 |
435 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故孔氏之不喪出母 |
436 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故孔氏之不喪出母 |
437 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故孔氏之不喪出母 |
438 | 14 | 故 | gù | to die | 故孔氏之不喪出母 |
439 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故孔氏之不喪出母 |
440 | 14 | 故 | gù | original | 故孔氏之不喪出母 |
441 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故孔氏之不喪出母 |
442 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故孔氏之不喪出母 |
443 | 14 | 故 | gù | something in the past | 故孔氏之不喪出母 |
444 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 故孔氏之不喪出母 |
445 | 14 | 故 | gù | still; yet | 故孔氏之不喪出母 |
446 | 14 | 出 | chū | to go out; to leave | 昔者子之先君子喪出母乎 |
447 | 14 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 昔者子之先君子喪出母乎 |
448 | 14 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 昔者子之先君子喪出母乎 |
449 | 14 | 出 | chū | to extend; to spread | 昔者子之先君子喪出母乎 |
450 | 14 | 出 | chū | to appear | 昔者子之先君子喪出母乎 |
451 | 14 | 出 | chū | to exceed | 昔者子之先君子喪出母乎 |
452 | 14 | 出 | chū | to publish; to post | 昔者子之先君子喪出母乎 |
453 | 14 | 出 | chū | to take up an official post | 昔者子之先君子喪出母乎 |
454 | 14 | 出 | chū | to give birth | 昔者子之先君子喪出母乎 |
455 | 14 | 出 | chū | a verb complement | 昔者子之先君子喪出母乎 |
456 | 14 | 出 | chū | to occur; to happen | 昔者子之先君子喪出母乎 |
457 | 14 | 出 | chū | to divorce | 昔者子之先君子喪出母乎 |
458 | 14 | 出 | chū | to chase away | 昔者子之先君子喪出母乎 |
459 | 14 | 出 | chū | to escape; to leave | 昔者子之先君子喪出母乎 |
460 | 14 | 出 | chū | to give | 昔者子之先君子喪出母乎 |
461 | 14 | 出 | chū | to emit | 昔者子之先君子喪出母乎 |
462 | 14 | 出 | chū | quoted from | 昔者子之先君子喪出母乎 |
463 | 13 | 殯 | bìn | to encoffin a corpse; to carry to burial | 喪三日而殯 |
464 | 13 | 斂 | liǎn | to collect | 大事斂用昏 |
465 | 13 | 斂 | liǎn | to draw back; to fold back | 大事斂用昏 |
466 | 13 | 斂 | liǎn | tax collection | 大事斂用昏 |
467 | 13 | 斂 | liǎn | to decrease | 大事斂用昏 |
468 | 13 | 斂 | liǎn | to shrink back; to retreat | 大事斂用昏 |
469 | 13 | 斂 | liǎn | beautification of the body for a funeral | 大事斂用昏 |
470 | 13 | 斂 | liǎn | Lian | 大事斂用昏 |
471 | 13 | 縣 | xiàn | county | 縣賁父御 |
472 | 13 | 縣 | xuán | to suspend | 縣賁父御 |
473 | 13 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 縣賁父御 |
474 | 13 | 縣 | xuán | to express | 縣賁父御 |
475 | 13 | 縣 | xuán | remote | 縣賁父御 |
476 | 13 | 吊 | diào | to hang | 有人吊者 |
477 | 13 | 吊 | diào | to condole; to mourn; to pity | 有人吊者 |
478 | 13 | 吊 | diào | to keep | 有人吊者 |
479 | 13 | 吊 | diào | to draw | 有人吊者 |
480 | 13 | 吊 | diào | an ancient unit of currentcy | 有人吊者 |
481 | 13 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 夏后氏堲周 |
482 | 13 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 夏后氏堲周 |
483 | 13 | 周 | zhōu | to aid | 夏后氏堲周 |
484 | 13 | 周 | zhōu | a cycle | 夏后氏堲周 |
485 | 13 | 周 | zhōu | Zhou | 夏后氏堲周 |
486 | 13 | 周 | zhōu | all; universal | 夏后氏堲周 |
487 | 13 | 周 | zhōu | dense; near | 夏后氏堲周 |
488 | 13 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 夏后氏堲周 |
489 | 13 | 周 | zhōu | to circle | 夏后氏堲周 |
490 | 13 | 周 | zhōu | to adapt to | 夏后氏堲周 |
491 | 13 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 夏后氏堲周 |
492 | 13 | 周 | zhōu | to bend | 夏后氏堲周 |
493 | 13 | 周 | zhōu | an entire year | 夏后氏堲周 |
494 | 12 | 至 | zhì | to; until | 服勤至死 |
495 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 服勤至死 |
496 | 12 | 至 | zhì | extremely; very; most | 服勤至死 |
497 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 服勤至死 |
498 | 12 | 行 | xíng | to walk | 仲子亦猶行古之道也 |
499 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 仲子亦猶行古之道也 |
500 | 12 | 行 | háng | profession | 仲子亦猶行古之道也 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
狄 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
桂 | 103 |
|
|
惠子 | 104 | Hui Zi | |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
梁 | 108 |
|
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
尼父 | 110 | Confucius; Father | |
蒲 | 112 |
|
|
蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
泰山 | 116 | Mount Tai | |
滕 | 116 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
西方 | 120 |
|
|
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
有子 | 121 | Master You | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
洙 | 122 | Zhu River | |
邾 | 122 |
|
|
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子思 | 122 | Zi Si | |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
子路 | 122 | Zi Lu | |
子夏 | 122 | Master Xia | |
子游 | 122 | Master You | |
郰 | 122 | Zou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|