Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷三十三 列傳第三 王祥 鄭沖 何曾 石苞 Volume 33 Biographies 3: Wang Xiang; Zheng Chong; He Zeng; Shi Bao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 214 zhī to go 數譖之
2 214 zhī to arrive; to go 數譖之
3 214 zhī is 數譖之
4 214 zhī to use 數譖之
5 214 zhī Zhi 數譖之
6 214 zhī winding 數譖之
7 118 to use; to grasp 復以供母
8 118 to rely on 復以供母
9 118 to regard 復以供母
10 118 to be able to 復以供母
11 118 to order; to command 復以供母
12 118 used after a verb 復以供母
13 118 a reason; a cause 復以供母
14 118 Israel 復以供母
15 118 Yi 復以供母
16 109 wéi to act as; to serve 徐州刺史呂虔檄為別駕
17 109 wéi to change into; to become 徐州刺史呂虔檄為別駕
18 109 wéi to be; is 徐州刺史呂虔檄為別駕
19 109 wéi to do 徐州刺史呂虔檄為別駕
20 109 wèi to support; to help 徐州刺史呂虔檄為別駕
21 109 wéi to govern 徐州刺史呂虔檄為別駕
22 84 yuē to speak; to say 時人歌之曰
23 84 yuē Kangxi radical 73 時人歌之曰
24 84 yuē to be called 時人歌之曰
25 75 Qi 復有黃雀數十飛入其幕
26 62 ér Kangxi radical 126 持之而歸
27 62 ér as if; to seem like 持之而歸
28 62 néng can; able 持之而歸
29 62 ér whiskers on the cheeks; sideburns 持之而歸
30 62 ér to arrive; up to 持之而歸
31 54 bāo a flower bud; flower calyx 石苞
32 54 bāo luxuriant; profuse 石苞
33 54 bāo to wrap 石苞
34 54 bāo bulrush; reed 石苞
35 54 bāo firm; enduring 石苞
36 54 bāo to burst forth 石苞
37 54 bāo pomelo 石苞
38 54 bāo rind of fruit 石苞
39 54 bāo to contain 石苞
40 54 bāo snoutbean 石苞
41 53 chóng high; dignified; lofty 子崇
42 53 chóng to honor 子崇
43 53 chóng prosperous; flourishing 子崇
44 53 chóng to fill 子崇
45 53 chóng to end 子崇
46 53 chóng to pray 子崇
47 53 chóng Chong 子崇
48 52 to give 與定策功
49 52 to accompany 與定策功
50 52 to particate in 與定策功
51 52 of the same kind 與定策功
52 52 to help 與定策功
53 52 for 與定策功
54 47 xiáng good luck; blessing 王祥
55 47 xiáng an omen 王祥
56 47 xiáng anniversary of a death 王祥
57 47 xiáng Xiang 王祥
58 47 xiáng auspicious 王祥
59 47 xiáng good 王祥
60 47 xiáng to comply; to submit 王祥
61 45 emperor; supreme ruler 帝曰
62 45 the ruler of Heaven 帝曰
63 45 a god 帝曰
64 45 imperialism 帝曰
65 43 wáng Wang 王祥
66 43 wáng a king 王祥
67 43 wáng Kangxi radical 96 王祥
68 43 wàng to be king; to rule 王祥
69 43 wáng a prince; a duke 王祥
70 43 wáng grand; great 王祥
71 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 王祥
72 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王祥
73 43 wáng the head of a group or gang 王祥
74 43 wáng the biggest or best of a group 王祥
75 41 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人
76 41 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人
77 41 rén a kind of person 琅邪臨沂人
78 41 rén everybody 琅邪臨沂人
79 41 rén adult 琅邪臨沂人
80 41 rén somebody; others 琅邪臨沂人
81 41 rén an upright person 琅邪臨沂人
82 40 to reach 及高貴鄉公之弑也
83 40 to attain 及高貴鄉公之弑也
84 40 to understand 及高貴鄉公之弑也
85 40 able to be compared to; to catch up with 及高貴鄉公之弑也
86 40 to be involved with; to associate with 及高貴鄉公之弑也
87 40 passing of a feudal title from elder to younger brother 及高貴鄉公之弑也
88 40 infix potential marker 公府辟不就
89 38 child; son 子劭
90 38 egg; newborn 子劭
91 38 first earthly branch 子劭
92 38 11 p.m.-1 a.m. 子劭
93 38 Kangxi radical 39 子劭
94 38 pellet; something small and hard 子劭
95 38 master 子劭
96 38 viscount 子劭
97 38 zi you; your honor 子劭
98 38 masters 子劭
99 38 person 子劭
100 38 young 子劭
101 38 seed 子劭
102 38 subordinate; subsidiary 子劭
103 38 a copper coin 子劭
104 38 female dragonfly 子劭
105 38 constituent 子劭
106 38 offspring; descendants 子劭
107 38 dear 子劭
108 38 little one 子劭
109 38 suǒ a few; various; some 及政化所先
110 38 suǒ a place; a location 及政化所先
111 38 suǒ indicates a passive voice 及政化所先
112 38 suǒ an ordinal number 及政化所先
113 38 suǒ meaning 及政化所先
114 38 suǒ garrison 及政化所先
115 34 to go; to 名亞於祥
116 34 to rely on; to depend on 名亞於祥
117 34 Yu 名亞於祥
118 34 a crow 名亞於祥
119 32 zēng great-grand 曾少襲爵
120 32 zēng Zeng 曾少襲爵
121 32 céng layered; tiered; storied 曾少襲爵
122 32 zēng to add to; to increase 曾少襲爵
123 32 céng deep 曾少襲爵
124 31 shì matter; thing; item 虔委以州事
125 31 shì to serve 虔委以州事
126 31 shì a government post 虔委以州事
127 31 shì duty; post; work 虔委以州事
128 31 shì occupation 虔委以州事
129 31 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 虔委以州事
130 31 shì an accident 虔委以州事
131 31 shì to attend 虔委以州事
132 31 shì an allusion 虔委以州事
133 31 shì a condition; a state; a situation 虔委以州事
134 31 shì to engage in 虔委以州事
135 31 shì to enslave 虔委以州事
136 31 shì to pursue 虔委以州事
137 31 shì to administer 虔委以州事
138 31 shì to appoint 虔委以州事
139 29 shí time; a point or period of time 時天寒冰凍
140 29 shí a season; a quarter of a year 時天寒冰凍
141 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時天寒冰凍
142 29 shí fashionable 時天寒冰凍
143 29 shí fate; destiny; luck 時天寒冰凍
144 29 shí occasion; opportunity; chance 時天寒冰凍
145 29 shí tense 時天寒冰凍
146 29 shí particular; special 時天寒冰凍
147 29 shí to plant; to cultivate 時天寒冰凍
148 29 shí an era; a dynasty 時天寒冰凍
149 29 shí time [abstract] 時天寒冰凍
150 29 shí seasonal 時天寒冰凍
151 29 shí to wait upon 時天寒冰凍
152 29 shí hour 時天寒冰凍
153 29 shí appropriate; proper; timely 時天寒冰凍
154 29 shí Shi 時天寒冰凍
155 29 shí a present; currentlt 時天寒冰凍
156 28 gōng public; common; state-owned 公王相去
157 28 gōng official 公王相去
158 28 gōng male 公王相去
159 28 gōng duke; lord 公王相去
160 28 gōng fair; equitable 公王相去
161 28 gōng Mr.; mister 公王相去
162 28 gōng father-in-law 公王相去
163 28 gōng form of address; your honor 公王相去
164 28 gōng accepted; mutual 公王相去
165 28 gōng metric 公王相去
166 28 gōng to release to the public 公王相去
167 28 gōng the common good 公王相去
168 28 gōng to divide equally 公王相去
169 28 gōng Gong 公王相去
170 27 hóu marquis; lord 封關內侯
171 27 hóu a target in archery 封關內侯
172 26 děng et cetera; and so on 五等建
173 26 děng to wait 五等建
174 26 děng to be equal 五等建
175 26 děng degree; level 五等建
176 26 děng to compare 五等建
177 26 guān an office 加置七官之職
178 26 guān an official; a government official 加置七官之職
179 26 guān official; state-run 加置七官之職
180 26 guān an official body; a state organization; bureau 加置七官之職
181 26 guān an official rank; an official title 加置七官之職
182 26 guān governance 加置七官之職
183 26 guān a sense organ 加置七官之職
184 26 guān office 加置七官之職
185 26 guān public 加置七官之職
186 26 guān an organ 加置七官之職
187 26 guān a polite form of address 加置七官之職
188 26 guān Guan 加置七官之職
189 26 guān to appoint 加置七官之職
190 26 guān to hold a post 加置七官之職
191 26 yòu Kangxi radical 29 母又思黃雀灸
192 23 Kangxi radical 71 家無宅宇
193 23 to not have; without 家無宅宇
194 23 mo 家無宅宇
195 23 to not have 家無宅宇
196 23 Wu 家無宅宇
197 23 letter; symbol; character 字休徵
198 23 Zi 字休徵
199 23 to love 字休徵
200 23 to teach; to educate 字休徵
201 23 to be allowed to marry 字休徵
202 23 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字休徵
203 23 diction; wording 字休徵
204 23 handwriting 字休徵
205 23 calligraphy; a work of calligraphy 字休徵
206 23 a written pledge; a letter; a contract 字休徵
207 23 a font; a calligraphic style 字休徵
208 23 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字休徵
209 23 nǎi to be 祥乃應召
210 22 qiān to move; to shift 累遷大司農
211 22 qiān to transfer 累遷大司農
212 22 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷大司農
213 22 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷大司農
214 22 qiān to change; to transform 累遷大司農
215 22 shào to encourage 子劭
216 22 shào excellent 子劭
217 22 bài to bow; to pay respect to 拜光祿勳
218 22 bài to send greetings; to congratulate 拜光祿勳
219 22 bài to visit 拜光祿勳
220 22 bài to appoint; to confer a title 拜光祿勳
221 22 bài to enter into a relationship 拜光祿勳
222 22 bài a polite form; please 拜光祿勳
223 22 bài Bai 拜光祿勳
224 22 bài to perform a ritual 拜光祿勳
225 22 bài to bend 拜光祿勳
226 22 bài byte 拜光祿勳
227 22 zhào an imperial decree 詔曰
228 22 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔曰
229 22 chōng to charge at 鄭沖
230 22 chōng to ram 鄭沖
231 22 chòng to attack 鄭沖
232 22 chòng to break a run of bad luck 鄭沖
233 22 chōng to dash against 鄭沖
234 22 chòng fierce 鄭沖
235 22 chōng to pour; to infuse; to steep 鄭沖
236 22 chōng to rinse; to wash away 鄭沖
237 22 chòng Chong 鄭沖
238 21 mìng life 母命守之
239 21 mìng to order 母命守之
240 21 mìng destiny; fate; luck 母命守之
241 21 mìng an order; a command 母命守之
242 21 mìng to name; to assign 母命守之
243 21 mìng livelihood 母命守之
244 21 mìng advice 母命守之
245 21 mìng to confer a title 母命守之
246 21 mìng lifespan 母命守之
247 21 mìng to think 母命守之
248 21 chū rudimentary; elementary 咸甯初
249 21 chū original 咸甯初
250 20 zài in; at 在三司之右
251 20 zài to exist; to be living 在三司之右
252 20 zài to consist of 在三司之右
253 20 zài to be at a post 在三司之右
254 20 zhì Kangxi radical 133 其篤孝純至如此
255 20 zhì to arrive 其篤孝純至如此
256 19 kǎi joyful; kind; harmonious 帝遣侍中任愷諮問得失
257 19 jīn today; present; now 今便當拜也
258 19 jīn Jin 今便當拜也
259 19 jīn modern 今便當拜也
260 19 lǎn to look at; to watch; to view 弟覽
261 19 lǎn to read; to read aloud 弟覽
262 19 lǎn to accept 弟覽
263 19 to give; to bestow favors 祿賜如前
264 19 grace; favor; a gift 祿賜如前
265 19 to award; to appoint 祿賜如前
266 19 to do in full 祿賜如前
267 19 to bestow an honorific title 祿賜如前
268 19 Kangxi radical 132 冰忽自解
269 19 Zi 冰忽自解
270 19 a nose 冰忽自解
271 19 the beginning; the start 冰忽自解
272 19 origin 冰忽自解
273 19 to employ; to use 冰忽自解
274 19 to be 冰忽自解
275 18 jiàn to see 今日方知君見顧之重矣
276 18 jiàn opinion; view; understanding 今日方知君見顧之重矣
277 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今日方知君見顧之重矣
278 18 jiàn refer to; for details see 今日方知君見顧之重矣
279 18 jiàn to listen to 今日方知君見顧之重矣
280 18 jiàn to meet 今日方知君見顧之重矣
281 18 jiàn to receive (a guest) 今日方知君見顧之重矣
282 18 jiàn let me; kindly 今日方知君見顧之重矣
283 18 jiàn Jian 今日方知君見顧之重矣
284 18 xiàn to appear 今日方知君見顧之重矣
285 18 xiàn to introduce 今日方知君見顧之重矣
286 18 使 shǐ to make; to cause 每使掃除牛下
287 18 使 shǐ to make use of for labor 每使掃除牛下
288 18 使 shǐ to indulge 每使掃除牛下
289 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 每使掃除牛下
290 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 每使掃除牛下
291 18 使 shǐ to dispatch 每使掃除牛下
292 18 使 shǐ to use 每使掃除牛下
293 18 使 shǐ to be able to 每使掃除牛下
294 18 zòu to present; to offer 遂寢光奏
295 18 zòu to present a memorial to the emperor 遂寢光奏
296 18 zòu to play a musical instrument 遂寢光奏
297 18 zòu to happen; to occur 遂寢光奏
298 18 zòu a memorial to the throne 遂寢光奏
299 18 zòu to go; to walk 遂寢光奏
300 18 zòu modulation of rhythm 遂寢光奏
301 18 chén minister; statesman; official 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
302 18 chén Kangxi radical 131 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
303 18 chén a slave 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
304 18 chén Chen 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
305 18 chén to obey; to comply 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
306 18 chén to command; to direct 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
307 18 chén a subject 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
308 18 suì to comply with; to follow along 顗遂拜
309 18 suì to advance 顗遂拜
310 18 suì to follow through; to achieve 顗遂拜
311 18 suì to follow smoothly 顗遂拜
312 18 suì an area the capital 顗遂拜
313 18 suì a dish underneath a chime; a ditch 顗遂拜
314 18 suì a flint 顗遂拜
315 18 suì to satisfy 顗遂拜
316 18 suì to propose; to nominate 顗遂拜
317 18 suì to grow 顗遂拜
318 18 suì to use up; to stop 顗遂拜
319 18 suì sleeve used in archery 顗遂拜
320 18 one 一階而已
321 18 Kangxi radical 1 一階而已
322 18 pure; concentrated 一階而已
323 18 first 一階而已
324 18 the same 一階而已
325 18 sole; single 一階而已
326 18 a very small amount 一階而已
327 18 Yi 一階而已
328 18 other 一階而已
329 18 to unify 一階而已
330 18 accidentally; coincidentally 一階而已
331 18 abruptly; suddenly 一階而已
332 16 nián year 祥年垂耳順
333 16 nián New Year festival 祥年垂耳順
334 16 nián age 祥年垂耳順
335 16 nián life span; life expectancy 祥年垂耳順
336 16 nián an era; a period 祥年垂耳順
337 16 nián a date 祥年垂耳順
338 16 nián time; years 祥年垂耳順
339 16 nián harvest 祥年垂耳順
340 16 nián annual; every year 祥年垂耳順
341 16 wèi to call 顗謂祥曰
342 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 顗謂祥曰
343 16 wèi to speak to; to address 顗謂祥曰
344 16 wèi to treat as; to regard as 顗謂祥曰
345 16 wèi introducing a condition situation 顗謂祥曰
346 16 wèi to speak to; to address 顗謂祥曰
347 16 wèi to think 顗謂祥曰
348 16 wèi for; is to be 顗謂祥曰
349 16 wèi to make; to cause 顗謂祥曰
350 16 wèi principle; reason 顗謂祥曰
351 16 wèi Wei 顗謂祥曰
352 15 fēng to seal; to close off 封關內侯
353 15 fēng Feng 封關內侯
354 15 fēng to confer; to grant 封關內侯
355 15 fēng an envelope 封關內侯
356 15 fēng a border; a boundary 封關內侯
357 15 fēng to prohibit 封關內侯
358 15 fēng to limit 封關內侯
359 15 fēng to make an earth mound 封關內侯
360 15 fēng to increase 封關內侯
361 15 měi Mei 每使掃除牛下
362 15 xíng to walk 太保元老高行
363 15 xíng capable; competent 太保元老高行
364 15 háng profession 太保元老高行
365 15 xíng Kangxi radical 144 太保元老高行
366 15 xíng to travel 太保元老高行
367 15 xìng actions; conduct 太保元老高行
368 15 xíng to do; to act; to practice 太保元老高行
369 15 xíng all right; OK; okay 太保元老高行
370 15 háng horizontal line 太保元老高行
371 15 héng virtuous deeds 太保元老高行
372 15 hàng a line of trees 太保元老高行
373 15 hàng bold; steadfast 太保元老高行
374 15 xíng to move 太保元老高行
375 15 xíng to put into effect; to implement 太保元老高行
376 15 xíng travel 太保元老高行
377 15 xíng to circulate 太保元老高行
378 15 xíng running script; running script 太保元老高行
379 15 xíng temporary 太保元老高行
380 15 háng rank; order 太保元老高行
381 15 háng a business; a shop 太保元老高行
382 15 xíng to depart; to leave 太保元老高行
383 15 xíng to experience 太保元老高行
384 15 xíng path; way 太保元老高行
385 15 xíng xing; ballad 太保元老高行
386 15 xíng Xing 太保元老高行
387 15 Germany 虧晉王之德
388 15 virtue; morality; ethics; character 虧晉王之德
389 15 kindness; favor 虧晉王之德
390 15 conduct; behavior 虧晉王之德
391 15 to be grateful 虧晉王之德
392 15 heart; intention 虧晉王之德
393 15 De 虧晉王之德
394 15 potency; natural power 虧晉王之德
395 15 wholesome; good 虧晉王之德
396 15 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則親親故吏而已
397 15 a grade; a level 則親親故吏而已
398 15 an example; a model 則親親故吏而已
399 15 a weighing device 則親親故吏而已
400 15 to grade; to rank 則親親故吏而已
401 15 to copy; to imitate; to follow 則親親故吏而已
402 15 to do 則親親故吏而已
403 15 qīng minister; high officer 祿賜與卿同
404 15 qīng Qing 祿賜與卿同
405 14 zhōng middle 御史中丞侯史光以祥久疾
406 14 zhōng medium; medium sized 御史中丞侯史光以祥久疾
407 14 zhōng China 御史中丞侯史光以祥久疾
408 14 zhòng to hit the mark 御史中丞侯史光以祥久疾
409 14 zhōng midday 御史中丞侯史光以祥久疾
410 14 zhōng inside 御史中丞侯史光以祥久疾
411 14 zhōng during 御史中丞侯史光以祥久疾
412 14 zhōng Zhong 御史中丞侯史光以祥久疾
413 14 zhōng intermediary 御史中丞侯史光以祥久疾
414 14 zhōng half 御史中丞侯史光以祥久疾
415 14 zhòng to reach; to attain 御史中丞侯史光以祥久疾
416 14 zhòng to suffer; to infect 御史中丞侯史光以祥久疾
417 14 zhòng to obtain 御史中丞侯史光以祥久疾
418 14 zhòng to pass an exam 御史中丞侯史光以祥久疾
419 14 jiàng a general; a high ranking officer 祥解衣將剖冰求之
420 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 祥解衣將剖冰求之
421 14 jiàng to command; to lead 祥解衣將剖冰求之
422 14 qiāng to request 祥解衣將剖冰求之
423 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 祥解衣將剖冰求之
424 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 祥解衣將剖冰求之
425 14 jiāng to checkmate 祥解衣將剖冰求之
426 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 祥解衣將剖冰求之
427 14 jiāng to do; to handle 祥解衣將剖冰求之
428 14 jiàng backbone 祥解衣將剖冰求之
429 14 jiàng king 祥解衣將剖冰求之
430 14 jiāng to rest 祥解衣將剖冰求之
431 14 jiàng a senior member of an organization 祥解衣將剖冰求之
432 14 jiāng large; great 祥解衣將剖冰求之
433 14 太守 tài shǒu Governor 拜馥上洛太守
434 14 wèi Wei Dynasty 然是魏之宰相
435 14 wèi State of Wei 然是魏之宰相
436 14 wèi Cao Wei 然是魏之宰相
437 14 wéi tall and big 然是魏之宰相
438 14 wèi Wei [surname] 然是魏之宰相
439 14 wèi a watchtower 然是魏之宰相
440 14 wèi a palace 然是魏之宰相
441 14 wéi to stand solitary and unmoving 然是魏之宰相
442 14 wén to hear 聞者莫不砥礪
443 14 wén Wen 聞者莫不砥礪
444 14 wén sniff at; to smell 聞者莫不砥礪
445 14 wén to be widely known 聞者莫不砥礪
446 14 wén to confirm; to accept 聞者莫不砥礪
447 14 wén information 聞者莫不砥礪
448 14 wèn famous; well known 聞者莫不砥礪
449 14 wén knowledge; learning 聞者莫不砥礪
450 14 wèn popularity; prestige; reputation 聞者莫不砥礪
451 14 wén to question 聞者莫不砥礪
452 14 Yi 二子亦同時而亡
453 14 jìn to the greatest extent; utmost 何侯既已盡敬
454 14 jìn perfect; flawless 何侯既已盡敬
455 14 jìn to give priority to; to do one's utmost 何侯既已盡敬
456 14 jìn to vanish 何侯既已盡敬
457 14 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 何侯既已盡敬
458 14 jìn to die 何侯既已盡敬
459 14 to go; to 由是失愛于父
460 14 to rely on; to depend on 由是失愛于父
461 14 Yu 由是失愛于父
462 14 a crow 由是失愛于父
463 14 hòu after; later 自後朱賜祥饌
464 14 hòu empress; queen 自後朱賜祥饌
465 14 hòu sovereign 自後朱賜祥饌
466 14 hòu the god of the earth 自後朱賜祥饌
467 14 hòu late; later 自後朱賜祥饌
468 14 hòu offspring; descendents 自後朱賜祥饌
469 14 hòu to fall behind; to lag 自後朱賜祥饌
470 14 hòu behind; back 自後朱賜祥饌
471 14 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自後朱賜祥饌
472 14 hòu Hou 自後朱賜祥饌
473 14 hòu after; behind 自後朱賜祥饌
474 14 hòu following 自後朱賜祥饌
475 14 hòu to be delayed 自後朱賜祥饌
476 14 hòu to abandon; to discard 自後朱賜祥饌
477 14 hòu feudal lords 自後朱賜祥饌
478 14 hòu Hou 自後朱賜祥饌
479 13 shuò to melt [of metal] 孫鑠
480 13 shuò shining; glittering 孫鑠
481 13 shuò to weaken 孫鑠
482 13 shuò to fuse 孫鑠
483 13 shuò to dissolve 孫鑠
484 13 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 加侍中
485 13 lìng to make; to cause to be; to lead 除溫令
486 13 lìng to issue a command 除溫令
487 13 lìng rules of behavior; customs 除溫令
488 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 除溫令
489 13 lìng a season 除溫令
490 13 lìng respected; good reputation 除溫令
491 13 lìng good 除溫令
492 13 lìng pretentious 除溫令
493 13 lìng a transcending state of existence 除溫令
494 13 lìng a commander 除溫令
495 13 lìng a commanding quality; an impressive character 除溫令
496 13 lìng lyrics 除溫令
497 13 lìng Ling 除溫令
498 13 to carry on the shoulder 何侯既已盡敬
499 13 what 何侯既已盡敬
500 13 He 何侯既已盡敬

Frequencies of all Words

Top 968

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 214 zhī him; her; them; that 數譖之
2 214 zhī used between a modifier and a word to form a word group 數譖之
3 214 zhī to go 數譖之
4 214 zhī this; that 數譖之
5 214 zhī genetive marker 數譖之
6 214 zhī it 數譖之
7 214 zhī in; in regards to 數譖之
8 214 zhī all 數譖之
9 214 zhī and 數譖之
10 214 zhī however 數譖之
11 214 zhī if 數譖之
12 214 zhī then 數譖之
13 214 zhī to arrive; to go 數譖之
14 214 zhī is 數譖之
15 214 zhī to use 數譖之
16 214 zhī Zhi 數譖之
17 214 zhī winding 數譖之
18 118 so as to; in order to 復以供母
19 118 to use; to regard as 復以供母
20 118 to use; to grasp 復以供母
21 118 according to 復以供母
22 118 because of 復以供母
23 118 on a certain date 復以供母
24 118 and; as well as 復以供母
25 118 to rely on 復以供母
26 118 to regard 復以供母
27 118 to be able to 復以供母
28 118 to order; to command 復以供母
29 118 further; moreover 復以供母
30 118 used after a verb 復以供母
31 118 very 復以供母
32 118 already 復以供母
33 118 increasingly 復以供母
34 118 a reason; a cause 復以供母
35 118 Israel 復以供母
36 118 Yi 復以供母
37 109 wèi for; to 徐州刺史呂虔檄為別駕
38 109 wèi because of 徐州刺史呂虔檄為別駕
39 109 wéi to act as; to serve 徐州刺史呂虔檄為別駕
40 109 wéi to change into; to become 徐州刺史呂虔檄為別駕
41 109 wéi to be; is 徐州刺史呂虔檄為別駕
42 109 wéi to do 徐州刺史呂虔檄為別駕
43 109 wèi for 徐州刺史呂虔檄為別駕
44 109 wèi because of; for; to 徐州刺史呂虔檄為別駕
45 109 wèi to 徐州刺史呂虔檄為別駕
46 109 wéi in a passive construction 徐州刺史呂虔檄為別駕
47 109 wéi forming a rehetorical question 徐州刺史呂虔檄為別駕
48 109 wéi forming an adverb 徐州刺史呂虔檄為別駕
49 109 wéi to add emphasis 徐州刺史呂虔檄為別駕
50 109 wèi to support; to help 徐州刺史呂虔檄為別駕
51 109 wéi to govern 徐州刺史呂虔檄為別駕
52 84 yuē to speak; to say 時人歌之曰
53 84 yuē Kangxi radical 73 時人歌之曰
54 84 yuē to be called 時人歌之曰
55 84 yuē particle without meaning 時人歌之曰
56 75 his; hers; its; theirs 復有黃雀數十飛入其幕
57 75 to add emphasis 復有黃雀數十飛入其幕
58 75 used when asking a question in reply to a question 復有黃雀數十飛入其幕
59 75 used when making a request or giving an order 復有黃雀數十飛入其幕
60 75 he; her; it; them 復有黃雀數十飛入其幕
61 75 probably; likely 復有黃雀數十飛入其幕
62 75 will 復有黃雀數十飛入其幕
63 75 may 復有黃雀數十飛入其幕
64 75 if 復有黃雀數十飛入其幕
65 75 or 復有黃雀數十飛入其幕
66 75 Qi 復有黃雀數十飛入其幕
67 62 ér and; as well as; but (not); yet (not) 持之而歸
68 62 ér Kangxi radical 126 持之而歸
69 62 ér you 持之而歸
70 62 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 持之而歸
71 62 ér right away; then 持之而歸
72 62 ér but; yet; however; while; nevertheless 持之而歸
73 62 ér if; in case; in the event that 持之而歸
74 62 ér therefore; as a result; thus 持之而歸
75 62 ér how can it be that? 持之而歸
76 62 ér so as to 持之而歸
77 62 ér only then 持之而歸
78 62 ér as if; to seem like 持之而歸
79 62 néng can; able 持之而歸
80 62 ér whiskers on the cheeks; sideburns 持之而歸
81 62 ér me 持之而歸
82 62 ér to arrive; up to 持之而歸
83 62 ér possessive 持之而歸
84 58 yǒu is; are; to exist 父母有疾
85 58 yǒu to have; to possess 父母有疾
86 58 yǒu indicates an estimate 父母有疾
87 58 yǒu indicates a large quantity 父母有疾
88 58 yǒu indicates an affirmative response 父母有疾
89 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 父母有疾
90 58 yǒu used to compare two things 父母有疾
91 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 父母有疾
92 58 yǒu used before the names of dynasties 父母有疾
93 58 yǒu a certain thing; what exists 父母有疾
94 58 yǒu multiple of ten and ... 父母有疾
95 58 yǒu abundant 父母有疾
96 58 yǒu purposeful 父母有疾
97 58 yǒu You 父母有疾
98 54 bāo a flower bud; flower calyx 石苞
99 54 bāo luxuriant; profuse 石苞
100 54 bāo to wrap 石苞
101 54 bāo bulrush; reed 石苞
102 54 bāo firm; enduring 石苞
103 54 bāo to burst forth 石苞
104 54 bāo pomelo 石苞
105 54 bāo rind of fruit 石苞
106 54 bāo to contain 石苞
107 54 bāo snoutbean 石苞
108 53 chóng high; dignified; lofty 子崇
109 53 chóng to honor 子崇
110 53 chóng prosperous; flourishing 子崇
111 53 chóng to fill 子崇
112 53 chóng to end 子崇
113 53 chóng to pray 子崇
114 53 chóng Chong 子崇
115 52 and 與定策功
116 52 to give 與定策功
117 52 together with 與定策功
118 52 interrogative particle 與定策功
119 52 to accompany 與定策功
120 52 to particate in 與定策功
121 52 of the same kind 與定策功
122 52 to help 與定策功
123 52 for 與定策功
124 52 also; too 漢諫議大夫吉之後也
125 52 a final modal particle indicating certainy or decision 漢諫議大夫吉之後也
126 52 either 漢諫議大夫吉之後也
127 52 even 漢諫議大夫吉之後也
128 52 used to soften the tone 漢諫議大夫吉之後也
129 52 used for emphasis 漢諫議大夫吉之後也
130 52 used to mark contrast 漢諫議大夫吉之後也
131 52 used to mark compromise 漢諫議大夫吉之後也
132 47 xiáng good luck; blessing 王祥
133 47 xiáng an omen 王祥
134 47 xiáng anniversary of a death 王祥
135 47 xiáng Xiang 王祥
136 47 xiáng auspicious 王祥
137 47 xiáng good 王祥
138 47 xiáng to comply; to submit 王祥
139 45 emperor; supreme ruler 帝曰
140 45 the ruler of Heaven 帝曰
141 45 a god 帝曰
142 45 imperialism 帝曰
143 43 wáng Wang 王祥
144 43 wáng a king 王祥
145 43 wáng Kangxi radical 96 王祥
146 43 wàng to be king; to rule 王祥
147 43 wáng a prince; a duke 王祥
148 43 wáng grand; great 王祥
149 43 wáng to treat with the ceremony due to a king 王祥
150 43 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王祥
151 43 wáng the head of a group or gang 王祥
152 43 wáng the biggest or best of a group 王祥
153 41 rén person; people; a human being 琅邪臨沂人
154 41 rén Kangxi radical 9 琅邪臨沂人
155 41 rén a kind of person 琅邪臨沂人
156 41 rén everybody 琅邪臨沂人
157 41 rén adult 琅邪臨沂人
158 41 rén somebody; others 琅邪臨沂人
159 41 rén an upright person 琅邪臨沂人
160 40 to reach 及高貴鄉公之弑也
161 40 and 及高貴鄉公之弑也
162 40 coming to; when 及高貴鄉公之弑也
163 40 to attain 及高貴鄉公之弑也
164 40 to understand 及高貴鄉公之弑也
165 40 able to be compared to; to catch up with 及高貴鄉公之弑也
166 40 to be involved with; to associate with 及高貴鄉公之弑也
167 40 passing of a feudal title from elder to younger brother 及高貴鄉公之弑也
168 40 not; no 公府辟不就
169 40 expresses that a certain condition cannot be acheived 公府辟不就
170 40 as a correlative 公府辟不就
171 40 no (answering a question) 公府辟不就
172 40 forms a negative adjective from a noun 公府辟不就
173 40 at the end of a sentence to form a question 公府辟不就
174 40 to form a yes or no question 公府辟不就
175 40 infix potential marker 公府辟不就
176 38 child; son 子劭
177 38 egg; newborn 子劭
178 38 first earthly branch 子劭
179 38 11 p.m.-1 a.m. 子劭
180 38 Kangxi radical 39 子劭
181 38 zi indicates that the the word is used as a noun 子劭
182 38 pellet; something small and hard 子劭
183 38 master 子劭
184 38 viscount 子劭
185 38 zi you; your honor 子劭
186 38 masters 子劭
187 38 person 子劭
188 38 young 子劭
189 38 seed 子劭
190 38 subordinate; subsidiary 子劭
191 38 a copper coin 子劭
192 38 bundle 子劭
193 38 female dragonfly 子劭
194 38 constituent 子劭
195 38 offspring; descendants 子劭
196 38 dear 子劭
197 38 little one 子劭
198 38 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 及政化所先
199 38 suǒ an office; an institute 及政化所先
200 38 suǒ introduces a relative clause 及政化所先
201 38 suǒ it 及政化所先
202 38 suǒ if; supposing 及政化所先
203 38 suǒ a few; various; some 及政化所先
204 38 suǒ a place; a location 及政化所先
205 38 suǒ indicates a passive voice 及政化所先
206 38 suǒ that which 及政化所先
207 38 suǒ an ordinal number 及政化所先
208 38 suǒ meaning 及政化所先
209 38 suǒ garrison 及政化所先
210 36 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聞者莫不砥礪
211 36 zhě that 聞者莫不砥礪
212 36 zhě nominalizing function word 聞者莫不砥礪
213 36 zhě used to mark a definition 聞者莫不砥礪
214 36 zhě used to mark a pause 聞者莫不砥礪
215 36 zhě topic marker; that; it 聞者莫不砥礪
216 36 zhuó according to 聞者莫不砥礪
217 34 in; at 名亞於祥
218 34 in; at 名亞於祥
219 34 in; at; to; from 名亞於祥
220 34 to go; to 名亞於祥
221 34 to rely on; to depend on 名亞於祥
222 34 to go to; to arrive at 名亞於祥
223 34 from 名亞於祥
224 34 give 名亞於祥
225 34 oppposing 名亞於祥
226 34 and 名亞於祥
227 34 compared to 名亞於祥
228 34 by 名亞於祥
229 34 and; as well as 名亞於祥
230 34 for 名亞於祥
231 34 Yu 名亞於祥
232 34 a crow 名亞於祥
233 34 whew; wow 名亞於祥
234 32 céng once; already; former; previously 曾少襲爵
235 32 zēng great-grand 曾少襲爵
236 32 zēng Zeng 曾少襲爵
237 32 céng layered; tiered; storied 曾少襲爵
238 32 zēng to add to; to increase 曾少襲爵
239 32 zēng even more; still more 曾少襲爵
240 32 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 曾少襲爵
241 32 céng deep 曾少襲爵
242 31 shì matter; thing; item 虔委以州事
243 31 shì to serve 虔委以州事
244 31 shì a government post 虔委以州事
245 31 shì duty; post; work 虔委以州事
246 31 shì occupation 虔委以州事
247 31 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 虔委以州事
248 31 shì an accident 虔委以州事
249 31 shì to attend 虔委以州事
250 31 shì an allusion 虔委以州事
251 31 shì a condition; a state; a situation 虔委以州事
252 31 shì to engage in 虔委以州事
253 31 shì to enslave 虔委以州事
254 31 shì to pursue 虔委以州事
255 31 shì to administer 虔委以州事
256 31 shì to appoint 虔委以州事
257 31 shì a piece 虔委以州事
258 29 shí time; a point or period of time 時天寒冰凍
259 29 shí a season; a quarter of a year 時天寒冰凍
260 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時天寒冰凍
261 29 shí at that time 時天寒冰凍
262 29 shí fashionable 時天寒冰凍
263 29 shí fate; destiny; luck 時天寒冰凍
264 29 shí occasion; opportunity; chance 時天寒冰凍
265 29 shí tense 時天寒冰凍
266 29 shí particular; special 時天寒冰凍
267 29 shí to plant; to cultivate 時天寒冰凍
268 29 shí hour (measure word) 時天寒冰凍
269 29 shí an era; a dynasty 時天寒冰凍
270 29 shí time [abstract] 時天寒冰凍
271 29 shí seasonal 時天寒冰凍
272 29 shí frequently; often 時天寒冰凍
273 29 shí occasionally; sometimes 時天寒冰凍
274 29 shí on time 時天寒冰凍
275 29 shí this; that 時天寒冰凍
276 29 shí to wait upon 時天寒冰凍
277 29 shí hour 時天寒冰凍
278 29 shí appropriate; proper; timely 時天寒冰凍
279 29 shí Shi 時天寒冰凍
280 29 shí a present; currentlt 時天寒冰凍
281 28 gōng public; common; state-owned 公王相去
282 28 gōng official 公王相去
283 28 gōng male 公王相去
284 28 gōng duke; lord 公王相去
285 28 gōng fair; equitable 公王相去
286 28 gōng Mr.; mister 公王相去
287 28 gōng father-in-law 公王相去
288 28 gōng form of address; your honor 公王相去
289 28 gōng accepted; mutual 公王相去
290 28 gōng metric 公王相去
291 28 gōng to release to the public 公王相去
292 28 gōng the common good 公王相去
293 28 gōng to divide equally 公王相去
294 28 gōng Gong 公王相去
295 28 gōng publicly; openly 公王相去
296 28 gōng publicly operated; state run 公王相去
297 27 hóu marquis; lord 封關內侯
298 27 hóu a target in archery 封關內侯
299 26 děng et cetera; and so on 五等建
300 26 děng to wait 五等建
301 26 děng degree; kind 五等建
302 26 děng plural 五等建
303 26 děng to be equal 五等建
304 26 děng degree; level 五等建
305 26 děng to compare 五等建
306 26 guān an office 加置七官之職
307 26 guān an official; a government official 加置七官之職
308 26 guān official; state-run 加置七官之職
309 26 guān an official body; a state organization; bureau 加置七官之職
310 26 guān an official rank; an official title 加置七官之職
311 26 guān governance 加置七官之職
312 26 guān a sense organ 加置七官之職
313 26 guān office 加置七官之職
314 26 guān public 加置七官之職
315 26 guān an organ 加置七官之職
316 26 guān a polite form of address 加置七官之職
317 26 guān Guan 加置七官之職
318 26 guān to appoint 加置七官之職
319 26 guān to hold a post 加置七官之職
320 26 yòu again; also 母又思黃雀灸
321 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 母又思黃雀灸
322 26 yòu Kangxi radical 29 母又思黃雀灸
323 26 yòu and 母又思黃雀灸
324 26 yòu furthermore 母又思黃雀灸
325 26 yòu in addition 母又思黃雀灸
326 26 yòu but 母又思黃雀灸
327 23 jiē all; each and every; in all cases 大事皆諮訪之
328 23 jiē same; equally 大事皆諮訪之
329 23 no 家無宅宇
330 23 Kangxi radical 71 家無宅宇
331 23 to not have; without 家無宅宇
332 23 has not yet 家無宅宇
333 23 mo 家無宅宇
334 23 do not 家無宅宇
335 23 not; -less; un- 家無宅宇
336 23 regardless of 家無宅宇
337 23 to not have 家無宅宇
338 23 um 家無宅宇
339 23 Wu 家無宅宇
340 23 letter; symbol; character 字休徵
341 23 Zi 字休徵
342 23 to love 字休徵
343 23 to teach; to educate 字休徵
344 23 to be allowed to marry 字休徵
345 23 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字休徵
346 23 diction; wording 字休徵
347 23 handwriting 字休徵
348 23 calligraphy; a work of calligraphy 字休徵
349 23 a written pledge; a letter; a contract 字休徵
350 23 a font; a calligraphic style 字休徵
351 23 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字休徵
352 23 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 祥乃應召
353 23 nǎi to be 祥乃應召
354 23 nǎi you; yours 祥乃應召
355 23 nǎi also; moreover 祥乃應召
356 23 nǎi however; but 祥乃應召
357 23 nǎi if 祥乃應召
358 22 qiān to move; to shift 累遷大司農
359 22 qiān to transfer 累遷大司農
360 22 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷大司農
361 22 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷大司農
362 22 qiān to change; to transform 累遷大司農
363 22 shào to encourage 子劭
364 22 shào excellent 子劭
365 22 bài to bow; to pay respect to 拜光祿勳
366 22 bài to send greetings; to congratulate 拜光祿勳
367 22 bài to visit 拜光祿勳
368 22 bài to appoint; to confer a title 拜光祿勳
369 22 bài to enter into a relationship 拜光祿勳
370 22 bài a polite form; please 拜光祿勳
371 22 bài Bai 拜光祿勳
372 22 bài to perform a ritual 拜光祿勳
373 22 bài to bend 拜光祿勳
374 22 bài byte 拜光祿勳
375 22 zhào an imperial decree 詔曰
376 22 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔曰
377 22 chōng to charge at 鄭沖
378 22 chōng to ram 鄭沖
379 22 chòng to attack 鄭沖
380 22 chòng to break a run of bad luck 鄭沖
381 22 chōng to dash against 鄭沖
382 22 chòng fierce 鄭沖
383 22 chōng to pour; to infuse; to steep 鄭沖
384 22 chōng to rinse; to wash away 鄭沖
385 22 chòng Chong 鄭沖
386 21 mìng life 母命守之
387 21 mìng to order 母命守之
388 21 mìng destiny; fate; luck 母命守之
389 21 mìng an order; a command 母命守之
390 21 mìng to name; to assign 母命守之
391 21 mìng livelihood 母命守之
392 21 mìng advice 母命守之
393 21 mìng to confer a title 母命守之
394 21 mìng lifespan 母命守之
395 21 mìng to think 母命守之
396 21 chū at first; at the beginning; initially 咸甯初
397 21 chū used to prefix numbers 咸甯初
398 21 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 咸甯初
399 21 chū just now 咸甯初
400 21 chū thereupon 咸甯初
401 21 chū an intensifying adverb 咸甯初
402 21 chū rudimentary; elementary 咸甯初
403 21 chū original 咸甯初
404 20 chū to go out; to leave 雙鯉躍出
405 20 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 雙鯉躍出
406 20 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 雙鯉躍出
407 20 chū to extend; to spread 雙鯉躍出
408 20 chū to appear 雙鯉躍出
409 20 chū to exceed 雙鯉躍出
410 20 chū to publish; to post 雙鯉躍出
411 20 chū to take up an official post 雙鯉躍出
412 20 chū to give birth 雙鯉躍出
413 20 chū a verb complement 雙鯉躍出
414 20 chū to occur; to happen 雙鯉躍出
415 20 chū to divorce 雙鯉躍出
416 20 chū to chase away 雙鯉躍出
417 20 chū to escape; to leave 雙鯉躍出
418 20 chū to give 雙鯉躍出
419 20 chū to emit 雙鯉躍出
420 20 chū quoted from 雙鯉躍出
421 20 zài in; at 在三司之右
422 20 zài at 在三司之右
423 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在三司之右
424 20 zài to exist; to be living 在三司之右
425 20 zài to consist of 在三司之右
426 20 zài to be at a post 在三司之右
427 20 zhì to; until 其篤孝純至如此
428 20 zhì Kangxi radical 133 其篤孝純至如此
429 20 zhì extremely; very; most 其篤孝純至如此
430 20 zhì to arrive 其篤孝純至如此
431 19 kǎi joyful; kind; harmonious 帝遣侍中任愷諮問得失
432 19 jīn today; present; now 今便當拜也
433 19 jīn Jin 今便當拜也
434 19 jīn modern 今便當拜也
435 19 suī although; even though 今雖以國公留居京邑
436 19 suī only 今雖以國公留居京邑
437 19 lǎn to look at; to watch; to view 弟覽
438 19 lǎn to read; to read aloud 弟覽
439 19 lǎn to accept 弟覽
440 19 to give; to bestow favors 祿賜如前
441 19 grace; favor; a gift 祿賜如前
442 19 to award; to appoint 祿賜如前
443 19 to do in full 祿賜如前
444 19 to bestow an honorific title 祿賜如前
445 19 naturally; of course; certainly 冰忽自解
446 19 from; since 冰忽自解
447 19 self; oneself; itself 冰忽自解
448 19 Kangxi radical 132 冰忽自解
449 19 Zi 冰忽自解
450 19 a nose 冰忽自解
451 19 the beginning; the start 冰忽自解
452 19 origin 冰忽自解
453 19 originally 冰忽自解
454 19 still; to remain 冰忽自解
455 19 in person; personally 冰忽自解
456 19 in addition; besides 冰忽自解
457 19 if; even if 冰忽自解
458 19 but 冰忽自解
459 19 because 冰忽自解
460 19 to employ; to use 冰忽自解
461 19 to be 冰忽自解
462 18 jiàn to see 今日方知君見顧之重矣
463 18 jiàn opinion; view; understanding 今日方知君見顧之重矣
464 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 今日方知君見顧之重矣
465 18 jiàn refer to; for details see 今日方知君見顧之重矣
466 18 jiàn passive marker 今日方知君見顧之重矣
467 18 jiàn to listen to 今日方知君見顧之重矣
468 18 jiàn to meet 今日方知君見顧之重矣
469 18 jiàn to receive (a guest) 今日方知君見顧之重矣
470 18 jiàn let me; kindly 今日方知君見顧之重矣
471 18 jiàn Jian 今日方知君見顧之重矣
472 18 xiàn to appear 今日方知君見顧之重矣
473 18 xiàn to introduce 今日方知君見顧之重矣
474 18 使 shǐ to make; to cause 每使掃除牛下
475 18 使 shǐ to make use of for labor 每使掃除牛下
476 18 使 shǐ to indulge 每使掃除牛下
477 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 每使掃除牛下
478 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 每使掃除牛下
479 18 使 shǐ to dispatch 每使掃除牛下
480 18 使 shǐ if 每使掃除牛下
481 18 使 shǐ to use 每使掃除牛下
482 18 使 shǐ to be able to 每使掃除牛下
483 18 zòu to present; to offer 遂寢光奏
484 18 zòu to present a memorial to the emperor 遂寢光奏
485 18 zòu to play a musical instrument 遂寢光奏
486 18 zòu to happen; to occur 遂寢光奏
487 18 zòu a memorial to the throne 遂寢光奏
488 18 zòu to go; to walk 遂寢光奏
489 18 zòu modulation of rhythm 遂寢光奏
490 18 chén minister; statesman; official 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
491 18 chén Kangxi radical 131 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
492 18 chén a slave 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
493 18 chén you 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
494 18 chén Chen 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
495 18 chén to obey; to comply 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
496 18 chén to command; to direct 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
497 18 chén a subject 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之
498 18 suì to comply with; to follow along 顗遂拜
499 18 suì thereupon 顗遂拜
500 18 suì to advance 顗遂拜

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
北军 北軍 98 Northern Army
渤海 98 Bohai Sea
步兵校尉 98 Infantry Commander
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
成都 99 Chengdu
城阳 城陽 99 Chengyang
陈留 陳留 99 Chenliu
陈平 陳平 99 Chen Ping
崇礼 崇禮 99 Chongli
垂拱 99 Chuigong
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
代王 100 Prince of Dai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东宫 東宮 100 East Palace
东光 東光 100 Dongguang
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
范阳 范陽 102 Fanyang
傅玄 102 Fu Xuan
扶风 扶風 102 Fufeng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
给事 給事 103 official (imperial) position
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉室 漢室 104 House of Han
韩信 韓信 104 Han Xin
何晏 104 He Yan
河间 河間 104 Hejian
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
104 Huai River
淮北 104 Huaibei
淮南 104 Huainan
黄门 黃門 104 Huangmen
华夏 華夏 104 China; Cathay
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江左 106 Jiangzuo
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
嘉平 106
  1. the twelfth month
  2. Jiaping reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 106 Emperor Jing of Han
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
郡守 106 Commandery Governor
开封 開封 107 Kaifeng
孔子 107 Confucius
琅邪 108 Langye
乐陵 樂陵 108 Leling
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
临清 臨清 108 Linqing
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
刘隆 劉隆 108 Liu Long; Emperor Shang of Han
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
108 Gansu
庐江 廬江 108 Lujiang
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
律令 108 Ritsuryō
马援 馬援 109 Ma Yuan
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
南皮 110 Nanpi
内史 內史 110 Censor; Administrator
欧阳 歐陽 197 Ouyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
裴秀 80 Pei Xiu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
清远 清遠 113 Qingyuan
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
阮籍 82 Ruan Ji
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山阳 山陽 115 Shanyang
少府 83 Minor Treasurer
石勒 115 Shi Le
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
寿光 壽光 115 Shouguang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
所多 115 Soto
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太保 116 Grand Protector
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
泰始 116 Taishi reign
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
陶唐 116 Taotang
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王弼 119 Wang Bi
王敦 119 Wang Dun
王颖 王穎 119 Wayne Wang
魏明帝 119 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
显德 顯德 120 Xiande
相国 相國 120 Chancellor of State
咸宁 咸寧 120 Xianning
孝感 120 Xiaogan
萧何 蕭何 120 Xiao He
下邳 120 Xiapi
夏禹 120 Yu the Great
兴化 興化 120 Xinghua
荥阳 滎陽 88 Xingyang
修武 120 Xiuwu
许昌 許昌 120 Xuchang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀勖 120 Xun Xu
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
颜回 顏回 121 Yan Hui
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 121 Ye Palace
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Yi
颍川 潁川 89 Yingchuan
121 Yong; Nanning
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永康 121 Yongkang
永宁 永寧 121 Yongning
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
袁粲 121 Yuan Can
元康 121
  1. Yuankang
  2. Yuankang
于都 於都 121 Yudu
于都 於都 121 Yudu
郁林 121 Yulin [commandery]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫州 121 Yuzhou
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正始 122 Zhengshi reign
治书 治書 122 Document Compiler
钟繇 鍾繇 122 Zhong Yao
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
子贡 子貢 122 Zi Gong
邹平 鄒平 122 Zouping

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English