Glossary and Vocabulary for The Literary Mind and the Carving of Dragons 《文心雕龍》

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 381 wén writing / text 言為文之用心也
2 278 words / speech / expression / phrase / dialog 辭人愛奇
3 174 yán to speak / to say / said 言為文之用心也
4 149 a man / a male adult
5 123 a human or animal body 貴乎體要
6 119 meaning / sense 釋名以章義
7 115 yuē to speak / to say 贊曰
8 113 shì matter / thing / item 五觀事義
9 107 qíng feeling / emotion / mood 至於剖情析採
10 104 reason / logic / truth 敷理以舉統
11 99 cǎi to pick / to pluck / to collect / to select / to choose / to gather 散采以彪外
12 97 shēng sound 騰聲飛實
13 95 yún cloud 而固嗤毅云
14 91 xīn heart 琴心
15 90 zài in / at 齒在逾立
16 82 shū book 陳思序書
17 82 guān to look at / to watch / to observe 詳觀近代之論文者多矣
18 81 shí real / true 騰聲飛實
19 81 míng bright / brilliant 綱領明矣
20 80 to reach 及陳思論才
21 78 to think / consider / to ponder 陳思序書
22 75 piān chapter / section / essay / article 選文以定篇
23 74 zàn to praise 敷贊聖旨
24 72 shī poem / verse 竝述詩頌
25 72 zhì sign / mark / flag 序志第五十
26 69 hàn Han Chinese 秦皇漢武
27 68 lùn to comment / to discuss 論辭
28 67 chēng to call / to address 故文藝不稱
29 65 néng can / able 何能矩矱
30 64 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 是以樸斵成而丹艧施
31 63 to bestow on / to endow with 陸賦巧而碎亂
32 62 rén person / people / a human being 辭人愛奇
33 62 easy / simple 夫銓序一文為易
34 62 fēng wind 方聲氣乎風雷
35 61 child / son 昔涓子
36 60 yòng to use / to apply 故用之焉
37 60 shì a generation 世遠莫見其面
38 58 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 詳觀近代之論文者多矣
39 58 idea 或撮題篇章之意
40 58 one 夫銓序一文為易
41 58 pen / pencil / writing brush 於是搦筆和墨
42 58 zhāng a chapter / a section 釋名以章義
43 58 gas / vapour / fumes 氣形於言矣
44 57 měi beautiful 心哉美矣
45 57 elegant / graceful / refined 或泛舉雅俗之旨
46 56 jīng to go through / to experience 莫若註經
47 55 shǐ beginning / start 乃始論文
48 54 shù to state / to tell / to narrate / to relate 至如魏文述典
49 54 letter / symbol / character
50 53 nán difficult / arduous / hard 聖人之難見哉
51 53 yào to want / to wish for 貴乎體要
52 51 different / other 勢自不可異也
53 51 tōng to go through / to open
54 50 jiàn to see 聖人之難見哉
55 50 preface / introduction 序志第五十
56 50 tóng like / same / similar 有同乎舊談者
57 50 zhì to create / to make / to manufacture 故思能入巧而不制繁
58 50 can / may / permissible 可妄談哉
59 50 huá Chinese 應論華而疏略
60 49 shēn deep 就有深解
61 49 biàn to change / to alter 變乎騷
62 48 hair 夫綴文者情動而辭發
63 48 thing / matter 逐物實難
64 48 sentence 辭人麗淫而繁句也
65 47 zhèng upright / straight 則正以文才也
66 46 chén Chen 尼父陳訓
67 46 to stand 齒在逾立
68 46 shù method / tactics 智術而已
69 46 fāng square / quadrilateral / one side 方聲氣乎風雷
70 46 fán complicated / complex 意繁而體疎
71 46 zhōu Zhou Dynasty 商周之世
72 46 yuǎn far / distant 似近而遠
73 46 gài a lid / top / cover
74 45 shí time / a period of time 達則負時以騁績
75 45 diǎn canon / classic / scripture 至如魏文述典
76 45 zòu to present / to offer 李斯自奏麗而動
77 45 dào way / road / path 本乎道
78 45 使 shǐ to make / to cause 阮籍使氣以命詩
79 44 sān three 盡粹於三都
80 44 qiǎo opportune / coincidental / as it happens / timely 巧心
81 44 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 昔儲說始出
82 44 biǎo clock / a wrist watch 原始以表末
83 44 yǐn to hide / to conceal 奧者複隱
84 43 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 固宜蓄素以綳中
85 43 zuò to do 之作也
86 43 guì expensive / costly / valuable 言貴浮詭
87 43 xīng to flourish / to be popular 殷仲文之孤興
88 43 affairs / business / matter / activity 唯務折衷
89 42 past / former times 昔涓子
90 42 to associate with / be near 爰比相如
91 42 to take / to get / to fetch 豈取騶奭之群言雕龍也
92 41 strange / unusual / uncanny 辭人愛奇
93 41 wáng Wang 王褒構采
94 41 varied / complex / not simple 樹雜雲合
95 40 shǐ history 史遷著書
96 39 song / lyrics 五子作歌
97 39 hòu after / later 薰風詩於元后
98 39 wèi Wei Dynasty 至如魏文述典
99 38 to lift / to hold up / to raise 或泛舉雅俗之旨
100 38 sòng to praise / to laud / to acclaim 竝述詩頌
101 38 dài to represent / to substitute / to replace 茫茫往代
102 37 martial / military 武亦宜然
103 37 wèi Eighth earthly branch 未足立家
104 36 biàn to distinguish / to recognize 季鷹辨切於短韻
105 36 jīng essence 弘之已精
106 36 beautiful / magnificent / elegant 心好沈博絕麗之文
107 36 wèi to call 謂去植千里
108 36 mìng life 然王命清辯
109 35 qīng clear / pure / clean 昔庾元規才華清英
110 35 shì power / authority
111 35 to enter 觀文者披文以入情
112 34 huì can / be able to
113 34 lèi kind / type / class / category 拔萃出類
114 34 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 亦詩人之告哀焉
115 34 xué to study / to learn 安有丈夫學文
116 34 liú to flow / to spread / to circulate 涓流所以寸析者也
117 34 shǔ to count 彰乎大衍之數
118 34 Germany 樹德建言
119 33 sufficient / enough 未足立家
120 33 chéng to fill 富矣盛矣
121 33 xíng appearance 青眸寫其形
122 33 ancient / old / palaeo- 古之將相
123 33 proper / suitable / appropriate 宜體於要
124 33 shén divine / mysterious / magical / supernatural
125 32 to adhere to / to append / to add / to attach / to enclose 垣墉立而雕墁附
126 32 lěi to eulogize / to praise the dead 賈餘於哀誄
127 32 zǒng general / total / overall / chief 竝以少總多
128 32 èr two 二主是也
129 32 shèng divine / holy / sacred / ārya 而去聖久遠
130 32 gōng merit 精而少功
131 32 chǔ state of Chu 孫楚悢愎而訟府
132 32 至于 zhìyú as for / as to say / speaking of 至于詩人偶章
133 31 extravagant / go with fashion 曹攄清靡於長篇
134 31 qín Shaanxi 秦皇漢武
135 31 yùn a rhyme 季鷹辨切於短韻
136 31 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 故魏文以為
137 30 zhì to send / to devote / to deliver / to convey 六典因之致用
138 30 zhǐ purport / aim / purpose 或泛舉雅俗之旨
139 30 xiān first 務先博觀
140 30 cái to cut out 志慕鴻裁
141 30 xùn to teach / to train 尼父陳訓
142 30 big / great / huge / large / major 大哉
143 29 yǐn to lead / to guide 頗引書以助文
144 29 yīn sound / noise 音實難知
145 29 desire 而謬欲論文
146 29 shū different / special / unusual 脩短殊用
147 29 zhōng middle 固宜蓄素以綳中
148 29 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 窮則獨善以垂文
149 29 a device / a tool / a utensil / an implement 程器
150 29 qián front 或銓品前修之文
151 28 a song 凡操千曲而後曉聲
152 28 fán ordinary / common 凡操千曲而後曉聲
153 28 xīn new / fresh / modern 則雖舊彌新矣
154 28 bǎi one hundred 則百壹摽其志
155 28 jié festival / a special day 慷慨者逆聲而擊節
156 28 xuān to declare / to announce 仲宣輕脆以躁競
157 28 wide / broad 務先博觀
158 28 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 雖禮律草創
159 28 to resemble / to similar to to 似近而遠
160 27 tiān day 天高氣清
161 27 zhì matter / material / substance 有文無質
162 27 shǒu head 必以元封為稱首
163 27 mào countenance / appearance 夫人肖貌天地
164 27 secret / hidden / confidential 魏典密而不周
165 27 to think over / to consider 無益後生之慮
166 27 guǐ sly / crafty 言貴浮詭
167 26 qiē to cut / to mince / to slice / to carve 旨切而調緩
168 26 miù erroneous 而謬欲論文
169 26 shēng to be born / to give birth 予生七齡
170 26 dìng to decide 夔曠所定
171 26 extra / surplus / remainder 賈餘於哀誄
172 26 chuán to transmit 述經曰傳
173 26 zhòng middle brother 仲治
174 26 míng an inscription 李尤賦銘
175 26 fēi to fly 騰聲飛實
176 26 to record 紀言殊俗
177 26 dòng to move / to act 采動梁北
178 26 jiǔ nine 九代之文
179 26 to make an analogy / to use as a simile / to give an example / for example / 譬目之照形
180 26 xiǎn to show / to manifest / to display 毛目顯矣
181 25 xìn to believe / to trust 而信偽迷真者
182 25 liù six 先標六觀
183 25 four 四觀奇正
184 25 jìn shanxi 晉世文苑
185 25 jiàn mirror / looking glass 豈不明鑒同時之賤哉
186 25 qióng poor / destitute / impoverished 窮則獨善以垂文
187 25 wealth / capital / money / expenses 五禮資之以成文
188 25 shī to lose 無或失聽
189 25 shì clan / a branch of a lineage 魏氏以夜光為怪石
190 25 to apply / to smear 敷贊聖旨
191 25 zhī to know 蓋士知登庸
192 25 pǐn product / goods / thing 或銓品前修之文
193 25 xiǎng to make a sound / to sound 殊聲而合響
194 24 zhèng government / administration 可謂魯衛之政
195 24 hǎo good 豈以好文而不練武哉
196 24 mín the people / citizen / subjects 政阜民暇
197 24 hóng great / large 才實鴻懿
198 24 power / force / strength 而才力沈膇
199 24 xiě to write 青眸寫其形
200 24 tán to speak / to talk / to converse / to chat / to discuss 有同乎舊談者
201 24 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 及乎春秋大夫
202 24 gāo high / tall 劉楨情高以會采
203 24 liǎng two 二班兩劉
204 24 ěr ear 婦人之聰明耳
205 24 shì style 是以模經為式者
206 24 liàn to practice / to drill / to exercise / to train 豈以好文而不練武哉
207 24 zōng school / sect 荀况學宗
208 24 文章 wénzhāng an article / an essay 古來文章
209 24 method / plan / policy / scheme 練情於誥策
210 23 qún a crowd / a flock / a group 豈取騶奭之群言雕龍也
211 23 zǎo splendid / magnificent 環絡藻繪之府
212 23 a scholar 而馬鄭諸儒
213 23 popular / common 或泛舉雅俗之旨
214 23 concerned about / anxious / worried 虞夏文章
215 23 biāo an indication / a sympton 先標六觀
216 23 to criticize 泛議文意
217 23 yuē approximately 約則義孤
218 23 xiàng figure / image / appearance 故圓照之象
219 23 jié to bond / to tie / to bind 竝結藻清英
220 23 zhōng end / finish / conclusion 所以終乎下位也
221 23 xíng to walk / to move 隨仲尼而南行
222 23 shì a gentleman / a knight 士龍之輩
223 22 shāng commerce / trade 六觀宮商
224 22 xiáng detailed / complete / thorough 詳其本源
225 22 shū to remove obstructions 小學轉疏
226 22 to join / to combine 殊聲而合響
227 22 horse 而馬鄭諸儒
228 22 happy / glad / cheerful / joyful 樂餌之止過客
229 22 shī teacher 師乎聖
230 22 end / final stage / latter part 原始以表末
231 22 xià summer 然子夏無虧於名儒
232 22 guī to go back / to return 而大抵所歸
233 22 shí knowledge / understanding 識在瓶管
234 22 shì to decorate / to ornament / to adorn 飾羽尚畫
235 22 lái to come 宋來美談
236 22 zhēng to march / to travel on a long journey 至若胤征羲和
237 22 調 tiáo to harmonize 旨切而調緩
238 21 qiān one thousand 千載其一乎
239 21 zào to make / to build / to manufacture 或率爾造極
240 21 hán to contain 丁儀邯鄲亦含論述之美
241 21 lüè plan / strategy 略觀文士之疵
242 21 gào announcement / proclamation 不述先哲之誥
243 21 extensive / full 離本彌甚
244 21 dialect / language / speech 終無撫叩酬即之語
245 21 fēn to separate / to divide into parts 擘肌分理
246 20 apprentice / disciple 公幹之徒
247 20 guī rules / regulations / customs / law 昔庾元規才華清英
248 20 zài to carry / to convey / to load / to hold 辭所不載
249 20 xiù refined / elegant / graceful 子太叔美秀而文
250 20 xiǎo xiao 豈以習武而不曉文也
251 20 zhòng heavy 文帝以副君之重
252 20 xiào to be filial 黃香之淳孝
253 20 biàn to dispute / to debate / to argue / to discuss 陳書辯而無當
254 20 huáng yellow 黃香之淳孝
255 20 wèi position / location / place 位理定名
256 20 wēi small / tiny 夏侯孝若具體而皆微
257 20 xuǎn to choose / to pick / to select 選文以定篇
258 20 a statute / a law / a regulation 獨有此律
259 19 chóng high / dignified / lofty 崇替於
260 19 to move / to shift / to remove 豈枚乘之移術歟
261 19 zhāo illustrious 聲昭楚南
262 19 jīn today / modern / present / current / this / now 今聖曆方興
263 19 road / path / way 鮮觀衢路
264 19 cún to exist / to survive 存而不論
265 19 cuī Cui 傅毅崔駰
266 19 to record / to copy 大聖所錄
267 19 yīng England 昔庾元規才華清英
268 19 xiàn to offer / to present 黎獻紛雜
269 19 guāi obedient / well-behaved 而無倒置之乖
270 19 luàn chaotic / disorderly 陸賦巧而碎亂
271 19 an analogy / a simile / a metaphor / an allegory 酌滄波以喻畎澮
272 19 zhù to pray for happiness or blessings 銘號之秘祝
273 19 diāo to engrave / to carve 以雕縟成體
274 19 fěng to satirize 會己則嗟諷
275 19 shàng top / a high position 上篇以上
276 19 five 稟性五才
277 19 zhào an imperial decree 底祿待詔
278 18 qīng light / not heavy 雖復輕採毛髮
279 18 yùn to move / to transport / to use / to apply 運接燔書
280 18 even / equal / uniform 唯齊楚兩國
281 18 to narrate / to recount 若乃論文敘筆
282 18 zhí straight 每直置以踈通
283 18 zhì to rule / to govern / to manage / to control 仲治
284 18 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 反道若斯
285 18 to leave behind 其餘風遺文
286 18 故知 gùzhī a close friend over many years 故故知長於諷論
287 18 a call to arms / a proclaimation of war 琳瑀以符檄擅聲
288 18 liè to arrange / to line up / to list 及其品列成文
289 18 yǒng to sing / to chant 拔萃於詠史
290 18 chuí to hang / to suspend / to droop 乃小子之垂夢歟
291 18 sòng Song dynasty 宋客以燕礫為寶珠
292 18 liú Liu 二班兩劉
293 18 seven 予生七齡
294 18 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 是以君子處世
295 18 jīn gold 相如竊妻而受金
296 18 zhèng Zheng 而馬鄭諸儒
297 18 zhǔ owner 二主是也
298 18 guó a country / a state / a kingdom 亦有光國
299 17 shí a rock / a stone 傲岸泉石
300 17 a word 故能藏穎詞間
301 17 àn to press / to push 按轡文雅之場
302 17 zhèn to flap 並未能振葉以尋根
303 17 area / district / region / ward 沈吟視聽之區
304 17 wàn ten thousand 洪鐘萬鈞
305 17 jǐng sunlight 景純艶逸
306 17 piān to be one-sided / leaning / to slant 不偏於憎愛
307 17 guǎng wide / large / vast 辭務索廣
308 17 zhuī to pursue / to chase 追觀漢作
309 17 to abandon / to relinquish / to discard / to throw away 務華棄實
310 17 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 則嘗夜夢執丹漆之禮器
311 17 an item 毛目顯矣
312 17 precious 落落之玉
313 17 to remember / to memorize / to bear in mind 興則環譬以記諷
314 17 píng flat / level / smooth 陳平之污點
315 17 之類 zhī lèi and so on / and such 之類不護細行
316 17 shù tree 樹德建言
317 17 huáng royal / imperial 秦皇漢武
318 17 jiè to quit 故舉以為戒
319 17 to store 葳蕤之羣積矣
320 17 jiù old / ancient 有同乎舊談者
321 17 a talisman / a charm 琳瑀以符檄擅聲
322 17 qiǎn shallow 淺而寡要
323 17 to leave / to depart / to go away / to part 離本彌甚
324 17 qiú to request 難以求備
325 17 shǔ to belong to / be subordinate to 屬采附聲
326 17 zhī a branch / a twig 類多枝派
327 17 diagram / picture / drawing / chart
328 17 詩人 shīrén poet 亦詩人之告哀焉
329 17 shān a mountain / a hill / a peak 模山範水
330 16 揚雄 Yáng Xióng Yang Xiong 揚雄嗜酒而少算
331 16 bone 莫先于骨
332 16 fàn a pattern / model / rule / law 范雎上疏密而至
333 16 zhuó to pour wine 酌乎緯
334 16 wèi taste / flavor 使味飄飄而輕舉
335 16 wài outside 散采以彪外
336 16 làn to flood / to overflow 將遂訛濫
337 16 to attain / to reach 自元暨成
338 16 bèi to prepare / get ready 亦幾乎備矣
339 16 lián to ally / to unite 聯類不窮
340 16 ci 沿茲以下
341 16 wěi woof / weft 酌乎緯
342 16 zhuàng robust 蘇秦歷說壯而中
343 16 文辭 wéncí language / words 而亦有媿於文辭矣
344 16 duǎn short 脩短殊用
345 16 shǎo few 精而少功
346 16 diào to hang 又子叔敬叔進吊書于滕君
347 16 xuán to hang / to suspend 况馬杜之磬懸
348 16 wén to hear 既沉予聞
349 16 miào wonderful / fantastic 妙鑒廼訂
350 16 shāng to injure / to wound / to be injured 宋玉所以傷白雪也
351 16 jiǎn simple / terse / succinct 而折辭尚簡
352 16 supreme ruler / emperor 帝則藩儀
353 16 kǒng opening / small hole / orifice 孔璋惚恫以麤踈
354 16 yáng to raise / to hoist / the action of tossing / to flutter / to propagate 彼揚馬之徒
355 15 bān class / a group / a grade 况班馬之賤職
356 15 huà to make into / to change into / to transform 德盛化鈞
357 15 to flee / to escape 詩麗而表逸
358 15 guàn to go through 混之一貫
359 15 lìng to make / to cause to be / to lead 薳敖擇楚國之令典
360 15 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 勢自不可異也
361 15 to draft 擬耳目於日月
362 15 dǎi to arrest / to catch / to seize 學不逮文
363 15 huái bosom / breast 長懷
364 15 to float / to drift / to waft 言貴浮詭
365 15 to vomit / to throw up 吐納經範
366 15 virtuous / admirable / esteemed 有懿文德
367 15 guò to cross / to go over / to pass 況乃過此
368 15 xìng gender
369 15 shì to match 善於適要
370 15 kuā to exaggerate 洞入夸豔
371 15 jìn nearby 似近而遠
372 15 wěi false / fake / forged / bogus 而信偽迷真者
373 15 jiāo to teach / to educate / to instruct 先王聲教
374 15 經典 jīngdiǎn a classic / a scripture / a canonical text 實經典枝條
375 15 以下 yǐxià below / under / following 下篇以下
376 15 ào southwest corner of a house 辭訓之奧
377 15 yún cloud 亦雲極矣
378 15 devoid of content / void / false / empty / vain 子虛初成
379 15 xiān fresh / new / delicious 鮮觀衢路
380 15 yuán source / origin 原夫古之正名
381 14 qiān to move / to shift 史遷著書
382 14 bāo to praise / to commend / to honor / to cite 王褒構采
383 14 merit / accomplishment / result 達則負時以騁績
384 14 rich / wealthy 富矣盛矣
385 14 suí to follow 隨仲尼而南行
386 14 dòng cave / grotto 故鑒照洞明
387 14 shī the practice of selfless giving / dāna 是以樸斵成而丹艧施
388 14 xián salty / briny 古今咸用
389 14 gōng public/ common / state-owned 而崔瑗之誄李公
390 14 tīng to listen 愛奇者聞詭而驚聽
391 14 jiā house / home / residence 未足立家
392 14 xuán profound / mysterious / subtle 葢陽氣萌而玄駒步
393 14 jìn to the greatest extent / utmost 盡粹於三都
394 14 jiě to loosen / to unfasten / to untie 就有深解
395 14 to agree / to get along well with somebody 思無定契
396 14 hào number 富號猗頓
397 14 yōng ordinary / normal 蓋士知登庸
398 14 jiān hard / strong / firm 名逾金石之堅
399 14 róng to hold / to contain 物有其容
400 14 bēi a stone tablet 箴銘碑誄
401 14 shàn to support / to provide aid 故能理贍而辭堅矣
402 14 huí to go back / to return 譬舞容回環
403 14 guǎ few 淺而寡要
404 14 machine 鄒枚之機覺
405 14 xiào result / effect 資此效績
406 14 zhēn a needle / a probe 及揚雄百官箴
407 14 cān to take part in / to participate 可參西京
408 14 chì an imperial decree 四曰戒敕
409 14 alone / independent / single / sole 窮則獨善以垂文
410 14 jùn high / steep / towering 淵乎清峻
411 14 apparatus 丁儀貪婪以乞貨
412 14 lóng dragon 豈取騶奭之群言雕龍也
413 14 張衡 zhāng Héng Zhang Heng 張衡通贍
414 14 zhuì to link together 孫楚綴思
415 14 to go through / to experience / to take place 又歷詆羣才
416 13 shū relaxed / calm 仲舒專儒
417 13 to attain / to reach 然將相以位隆特達
418 13 zhū vermilion 譬繒帛之染朱綠
419 13 zōng to organize threads for weaving 然推其機綜
420 13 shì to vow / to pledge / to swear 以堅信誓
421 13 沿 yán with the flow 沿茲以下
422 13 shèng to beat / to win / to conquer 趙衰以文勝從饗
423 13 huán jade ring / bracelet 環絡藻繪之府
424 13 to urge on / to drive 驅萬塗於同歸
425 13 rate / frequency 或率爾造極
426 13 to inherit 奕葉繼采
427 13 to prevail 克光於後進
428 13 yàn to examine / to test / to check 無以驗利器
429 13 sāo to harass / to bother / to annoy / to disturb / to agitate 變乎騷
430 13 yín obscene / licentious / lewd 吳起之貪淫
431 13 é an error / falsehood / a lie 將遂訛濫
432 13 method / way 馭文之法
433 13 zhì to place / to lay out 二觀置辭
434 13 shū father's younger brother 子太叔美秀而文
435 13 chéng to mount / to climb onto 乘一總萬
436 13 hóng liberal / great 弘之已精
437 13 téng to fly / to soar / to transcend 騰聲飛實
438 13 rèn to bear / to undertake 負重必在任棟梁
439 12 to open 啟行之辭
440 12 lēi to tighten / to strangle 以勒皇跡者哉
441 12 gǎi to change / to alter 羣才稍改其轍
442 12 yuán source / origin 觀瀾而索源
443 12 yōu quiet / secluded / tranquil / serene 雖幽必顯
444 12 古今 gǔ jīn then and now / ancient and modern 不屑古今
445 12 wěi great / robust 偉長從宦於青上
446 12 interesting 趣幽旨深
447 12 yàn beautiful / sexy / voluptuous 必歸艷逸之華
448 12 decorative / adorned / elegant 以雕縟成體
449 12 fēng to seal / to close off 必以元封為稱首
450 12 Yu 文蔚休伯之儔
451 12 zhuàng form / appearance / shape 故倫序而寡狀
452 12 zhū pearl 亦蚌病成珠矣
453 12 yīn flourishing / abundant 殷仲文之孤興
454 12 自然 zìrán nature 故自然會妙
455 12 bǐng to grasp / to hold 逮明帝秉哲
456 12 cǎo grass / straw / herbs 喓喓學草蟲之韻
457 12 gōng an artisan / a craftsman / a worker 路粹楊脩頗懷筆記之工
458 12 jué deceitful 是以筆區云譎
459 12 níng to coagulate / to congeal 千年凝錦
460 12 láo to toil 無勞甄序
461 12 to separate / to divide 至於剖情析採
462 12 to take charge of / to manage / to administer 句司數字
463 12 a seed / a kernel / a pip / a nut 則師范于核要
464 12 jìng to respect /to honor 敬通之不循廉隅
465 12 mǐn fast / quick / clever / smart 心敏則理無不達
466 12 zhào to illuminate / to shine 各照隅隙
467 12 chǐ luxurious / extravagant / wasteful 然而濫侈葛天
468 12 eight 八曰輕靡
469 12 文理 wén lǐ arts and sciences 吉甫文理
470 12 wǎng to go (in a direction) 茫茫往代
471 12 bīng soldier / troops 孫武兵經
472 12 陸機 Lù Jī Lu Ji 陸機
473 12 shè to set up / to establish 夫設情有宅
474 12 zhí office / post 况班馬之賤職
475 12 yuè Yue 若非台岳
476 12 gài to cover / to hide / to protect 葢貴器用而兼文采也
477 12 a footprint 亦有聲於文跡
478 11 jiǎ Jia 陸機傾仄於賈郭
479 11 chàng smoothly / uninterupted / unimpeded 奕奕清暢
480 11 to stop / to prevent 杜篤之請求無厭
481 11 to ridicule / to jeer / to mock 名崇而譏減也
482 11 ruì sharp / keen / acute / pointed 禰衡思銳於為文
483 11 rùn soft / moist 膏潤於筆
484 11 chún pure 子長純史
485 11 líng agile / nimble 亦已靈矣
486 11 xiū to rest 下筆不能自休
487 11 zhù to inject / to pour into 而薛綜謬注謂之閹尹
488 11 gōng a palace 六觀宮商
489 11 篇章 piānzhāng writing / text 或撮題篇章之意
490 11 jiàng to descend / to fall / to drop 降意圖籍
491 11 jìng to contend / to vie / to compete 仲宣輕脆以躁競
492 11 què a watchtower 略語則闕
493 11 chá to examine / to inquire / to inspect 官治民察
494 11 to doubt / to disbelieve 昔張湯疑奏而再却
495 11 to drive / to manage / to control 以馭群篇
496 11 gǎn to feel / to perceive / to touch / to affect 微蟲猶或入感
497 11 duān to carry 况形之筆端
498 11 leaf / foliage / petal 並未能振葉以尋根
499 11 gēn origin / cause / basis 並未能振葉以尋根
500 11 to bend / to flex 若夫屈賈之忠貞

Frequencies of all Words

Top 500

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 1149 zhī him / her / them / that 言為文之用心也
2 746 ér and / as well as / but (not) / yet (not) 則攀而採之
3 617 also / too 言為文之用心也
4 461 so as to / in order to 以雕縟成體
5 381 wén writing / text 言為文之用心也
6 359 his / hers / its / theirs 其超出萬物
7 324 zhě used after a verb to indicate a person who does the action
8 301 otherwise / but / however 則攀而採之
9 278 words / speech / expression / phrase / dialog 辭人愛奇
10 228 final particle 心哉美矣
11 227 yǒu is / are / to exist 就有深解
12 223 in / at 迄于文景
13 212 purposely / intentionally / deliberately / knowingly 故用之焉
14 210 wèi for / to 言為文之用心也
15 174 yán to speak / to say / said 言為文之用心也
16 154 not / no 性靈不居
17 149 a man / a male adult
18 141 expresses question or doubt 方聲氣乎風雷
19 136 also / too 亦已靈矣
20 133 in / at 擬耳目於日月
21 130 ruò to seem / to be like / as 乃夢彩雲若錦
22 123 a human or animal body 貴乎體要
23 122 suī although / even though 雖復輕採毛髮
24 119 meaning / sense 釋名以章義
25 115 yuē to speak / to say 贊曰
26 113 shì matter / thing / item 五觀事義
27 111 no 陳書辯而無當
28 107 qíng feeling / emotion / mood 至於剖情析採
29 104 reason / logic / truth 敷理以舉統
30 103 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 辭所不載
31 103 this / these 此江河所以騰湧
32 102 such as / for example / for instance 未有如夫子者也
33 99 cǎi to pick / to pluck / to collect / to select / to choose / to gather 散采以彪外
34 99 certainly / must / will / necessarily 必其玷歟
35 99 cái just now 稟性五才
36 97 shēng sound 騰聲飛實
37 95 yún cloud 而固嗤毅云
38 94 huò or / either / else 或臧否當時之才
39 94 naturally / of course / certainly 自生人以來
40 91 xīn heart 琴心
41 90 zài in / at 齒在逾立
42 84 rán correct / right / certainly 武亦宜然
43 82 shū book 陳思序書
44 82 guān to look at / to watch / to observe 詳觀近代之論文者多矣
45 81 shí real / true 騰聲飛實
46 81 míng bright / brilliant 綱領明矣
47 80 to reach 及陳思論才
48 79 nǎi thus / so / therefore / then / only / thereupon 乃夢彩雲若錦
49 78 to think / consider / to ponder 陳思序書
50 75 piān chapter / section / essay / article 選文以定篇
51 74 zàn to praise 敷贊聖旨
52 72 shī poem / verse 竝述詩頌
53 72 zhì sign / mark / flag 序志第五十
54 70 zhì to / until 至如魏文述典
55 69 hàn Han Chinese 秦皇漢武
56 68 lùn to comment / to discuss 論辭
57 67 chēng to call / to address 故文藝不稱
58 65 是以 shìyǐ therefore / thus / so / hence 是以君子處世
59 65 néng can / able 何能矩矱
60 64 chéng to finish / to complete / to accomplish / to succeed 是以樸斵成而丹艧施
61 63 to bestow on / to endow with 陸賦巧而碎亂
62 62 rén person / people / a human being 辭人愛奇
63 62 easy / simple 夫銓序一文為易
64 62 fēng wind 方聲氣乎風雷
65 61 child / son 昔涓子
66 61 this 斯術既形
67 61 fēi not / non- / un- 非雷同也
68 60 yòng to use / to apply 故用之焉
69 60 shì a generation 世遠莫見其面
70 59 xiāng each other / one another / mutually 相如竊妻而受金
71 58 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 詳觀近代之論文者多矣
72 58 idea 或撮題篇章之意
73 58 one 夫銓序一文為易
74 58 pen / pencil / writing brush 於是搦筆和墨
75 58 zhāng a chapter / a section 釋名以章義
76 58 gas / vapour / fumes 氣形於言矣
77 57 měi beautiful 心哉美矣
78 57 elegant / graceful / refined 或泛舉雅俗之旨
79 56 所以 suǒyǐ therefore / as a result / so 君臣所以炳煥
80 56 bìng and / furthermore / also 麗句與深采并流
81 56 jīng to go through / to experience 莫若註經
82 55 and 同之與異
83 55 shǐ beginning / start 乃始論文
84 54 shù to state / to tell / to narrate / to relate 至如魏文述典
85 54 letter / symbol / character
86 53 nán difficult / arduous / hard 聖人之難見哉
87 53 zāi exclamatory particle 心哉美矣
88 53 yào to want / to wish for 貴乎體要
89 52 yān where / how 故用之焉
90 51 different / other 勢自不可異也
91 51 tōng to go through / to open
92 50 jiàn to see 聖人之難見哉
93 50 preface / introduction 序志第五十
94 50 tóng like / same / similar 有同乎舊談者
95 50 zhì to create / to make / to manufacture 故思能入巧而不制繁
96 50 can / may / permissible 可妄談哉
97 50 huá Chinese 應論華而疏略
98 49 shēn deep 就有深解
99 49 biàn to change / to alter 變乎騷
100 48 hair 夫綴文者情動而辭發
101 48 thing / matter 逐物實難
102 48 sentence 辭人麗淫而繁句也
103 47 zhèng upright / straight 則正以文才也
104 46 chén Chen 尼父陳訓
105 46 to stand 齒在逾立
106 46 shù method / tactics 智術而已
107 46 fāng square / quadrilateral / one side 方聲氣乎風雷
108 46 fán complicated / complex 意繁而體疎
109 46 zhōu Zhou Dynasty 商周之世
110 46 yuǎn far / distant 似近而遠
111 46 gài a lid / top / cover
112 45 shí time / a period of time 達則負時以騁績
113 45 diǎn canon / classic / scripture 至如魏文述典
114 45 zòu to present / to offer 李斯自奏麗而動
115 45 dào way / road / path 本乎道
116 45 使 shǐ to make / to cause 阮籍使氣以命詩
117 44 sān three 盡粹於三都
118 44 qiǎo opportune / coincidental / as it happens / timely 巧心
119 44 shuō to say / said / to speak / to talk / speaks 昔儲說始出
120 44 biǎo clock / a wrist watch 原始以表末
121 44 yǐn to hide / to conceal 奧者複隱
122 43 to secure / to be safe / to safeguard / to stabilize / to become solid 固宜蓄素以綳中
123 43 zuò to do 之作也
124 43 guì expensive / costly / valuable 言貴浮詭
125 43 xīng to flourish / to be popular 殷仲文之孤興
126 43 affairs / business / matter / activity 唯務折衷
127 42 past / former times 昔涓子
128 42 to associate with / be near 爰比相如
129 42 to take / to get / to fetch 豈取騶奭之群言雕龍也
130 41 strange / unusual / uncanny 辭人愛奇
131 41 wáng Wang 王褒構采
132 41 varied / complex / not simple 樹雜雲合
133 41 de potential marker 應瑒學優以得文
134 40 shǐ history 史遷著書
135 39 song / lyrics 五子作歌
136 39 hòu after / later 薰風詩於元后
137 39 wèi Wei Dynasty 至如魏文述典
138 38 to lift / to hold up / to raise 或泛舉雅俗之旨
139 38 wéi only / solely / alone 無涯惟智
140 38 yòu again / also 又君山
141 38 sòng to praise / to laud / to acclaim 竝述詩頌
142 38 dài to represent / to substitute / to replace 茫茫往代
143 37 martial / military 武亦宜然
144 37 wèi Eighth earthly branch 未足立家
145 36 biàn to distinguish / to recognize 季鷹辨切於短韻
146 36 jīng essence 弘之已精
147 36 beautiful / magnificent / elegant 心好沈博絕麗之文
148 36 extremely / very 亦雲極矣
149 36 wèi to call 謂去植千里
150 36 mìng life 然王命清辯
151 35 do not 人莫囿該
152 35 qīng clear / pure / clean 昔庾元規才華清英
153 35 shì power / authority
154 35 to enter 觀文者披文以入情
155 34 huì can / be able to
156 34 lèi kind / type / class / category 拔萃出類
157 34 āi to be sad / to be mournful / to be pitiful 亦詩人之告哀焉
158 34 xué to study / to learn 安有丈夫學文
159 34 liú to flow / to spread / to circulate 涓流所以寸析者也
160 34 chū to go out / to leave 拔萃出類
161 34 shǔ to count 彰乎大衍之數
162 34 Germany 樹德建言
163 33 sufficient / enough 未足立家
164 33 chéng to fill 富矣盛矣
165 33 xíng appearance 青眸寫其形
166 33 ancient / old / palaeo- 古之將相
167 33 how can it be that? 豈取騶奭之群言雕龍也
168 33 proper / suitable / appropriate 宜體於要
169 33 shén divine / mysterious / magical / supernatural
170 32 běn measure word for books 離本彌甚
171 32 to adhere to / to append / to add / to attach / to enclose 垣墉立而雕墁附
172 32 lěi to eulogize / to praise the dead 賈餘於哀誄
173 32 zǒng general / total / overall / chief 竝以少總多
174 32 èr two 二主是也
175 32 shèng divine / holy / sacred / ārya 而去聖久遠
176 32 gōng merit 精而少功
177 32 chǔ state of Chu 孫楚悢愎而訟府
178 32 至于 zhìyú as for / as to say / speaking of 至于詩人偶章
179 31 extravagant / go with fashion 曹攄清靡於長篇
180 31 qín Shaanxi 秦皇漢武
181 31 already / since 既沉予聞
182 31 yùn a rhyme 季鷹辨切於短韻
183 31 以為 yǐwéi to believe / to think / to consider / to assume 故魏文以為
184 31 míng measure word for people 名逾金石之堅
185 30 zhì to send / to devote / to deliver / to convey 六典因之致用
186 30 zhǐ purport / aim / purpose 或泛舉雅俗之旨
187 30 xiān first 務先博觀
188 30 cái to cut out 志慕鴻裁
189 30 xùn to teach / to train 尼父陳訓
190 30 big / great / huge / large / major 大哉
191 29 yǐn to lead / to guide 頗引書以助文
192 29 yīn sound / noise 音實難知
193 29 desire 而謬欲論文
194 29 shū different / special / unusual 脩短殊用
195 29 zhōng middle 固宜蓄素以綳中
196 29 shì is / are / am / to be 二主是也
197 29 shàn virtuous / wholesome / benevolent / well-disposed 窮則獨善以垂文
198 29 a device / a tool / a utensil / an implement 程器
199 29 qián front 或銓品前修之文
200 28 a song 凡操千曲而後曉聲
201 28 fán ordinary / common 凡操千曲而後曉聲
202 28 zhāng a sheet / a leaf 王馬張蔡
203 28 xīn new / fresh / modern 則雖舊彌新矣
204 28 bǎi one hundred 則百壹摽其志
205 28 jié festival / a special day 慷慨者逆聲而擊節
206 28 xuān to declare / to announce 仲宣輕脆以躁競
207 28 zhǎng director / chief / head / elder 長懷
208 28 wide / broad 務先博觀
209 28 propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette 雖禮律草創
210 28 to resemble / to similar to to 似近而遠
211 27 tiān day 天高氣清
212 27 each 各照隅隙
213 27 zhì matter / material / substance 有文無質
214 27 shǒu head 必以元封為稱首
215 27 mào countenance / appearance 夫人肖貌天地
216 27 secret / hidden / confidential 魏典密而不周
217 27 to think over / to consider 無益後生之慮
218 27 guǐ sly / crafty 言貴浮詭
219 26 qiē to cut / to mince / to slice / to carve 旨切而調緩
220 26 miù erroneous 而謬欲論文
221 26 shēng to be born / to give birth 予生七齡
222 26 dìng to decide 夔曠所定
223 26 extra / surplus / remainder 賈餘於哀誄
224 26 chuán to transmit 述經曰傳
225 26 zhòng middle brother 仲治
226 26 míng an inscription 李尤賦銘
227 26 fēi to fly 騰聲飛實
228 26 to record 紀言殊俗
229 26 dòng to move / to act 采動梁北
230 26 jiǔ nine 九代之文
231 26 to make an analogy / to use as a simile / to give an example / for example / 譬目之照形
232 26 xiǎn to show / to manifest / to display 毛目顯矣
233 25 xìn to believe / to trust 而信偽迷真者
234 25 liù six 先標六觀
235 25 four 四觀奇正
236 25 jìn shanxi 晉世文苑
237 25 jiàn mirror / looking glass 豈不明鑒同時之賤哉
238 25 qióng poor / destitute / impoverished 窮則獨善以垂文
239 25 wealth / capital / money / expenses 五禮資之以成文
240 25 shī to lose 無或失聽
241 25 shì clan / a branch of a lineage 魏氏以夜光為怪石
242 25 to apply / to smear 敷贊聖旨
243 25 duì to / toward 率然對爾
244 25 zhī to know 蓋士知登庸
245 25 pǐn product / goods / thing 或銓品前修之文
246 25 xiǎng to make a sound / to sound 殊聲而合響
247 25 jiān simultaneously 葢貴器用而兼文采也
248 24 wěi yes 唯文章之用
249 24 zhèng government / administration 可謂魯衛之政
250 24 hǎo good 豈以好文而不練武哉
251 24 already / afterwards 亦已靈矣
252 24 mín the people / citizen / subjects 政阜民暇
253 24 what / where / which 何能矩矱
254 24 hóng great / large 才實鴻懿
255 24 power / force / strength 而才力沈膇
256 24 xiě to write 青眸寫其形
257 24 tán to speak / to talk / to converse / to chat / to discuss 有同乎舊談者
258 24 yīn because 莫不因方以借巧
259 24 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 及乎春秋大夫
260 24 gāo high / tall 劉楨情高以會采
261 24 liǎng two 二班兩劉
262 24 ěr ear 婦人之聰明耳
263 24 shì style 是以模經為式者
264 24 liàn to practice / to drill / to exercise / to train 豈以好文而不練武哉
265 24 zōng school / sect 荀况學宗
266 24 文章 wénzhāng an article / an essay 古來文章
267 24 method / plan / policy / scheme 練情於誥策
268 23 qún a crowd / a flock / a group 豈取騶奭之群言雕龍也
269 23 zǎo splendid / magnificent 環絡藻繪之府
270 23 a scholar 而馬鄭諸儒
271 23 popular / common 或泛舉雅俗之旨
272 23 concerned about / anxious / worried 虞夏文章
273 23 biāo an indication / a sympton 先標六觀
274 23 to criticize 泛議文意
275 23 yuē approximately 約則義孤
276 23 xiàng figure / image / appearance 故圓照之象
277 23 jié to bond / to tie / to bind 竝結藻清英
278 23 zhōng end / finish / conclusion 所以終乎下位也
279 23 xíng to walk / to move 隨仲尼而南行
280 23 shì a gentleman / a knight 士龍之輩
281 22 shāng commerce / trade 六觀宮商
282 22 xiáng detailed / complete / thorough 詳其本源
283 22 shū to remove obstructions 小學轉疏
284 22 to join / to combine 殊聲而合響
285 22 horse 而馬鄭諸儒
286 22 happy / glad / cheerful / joyful 樂餌之止過客
287 22 shī teacher 師乎聖
288 22 end / final stage / latter part 原始以表末
289 22 xià summer 然子夏無虧於名儒
290 22 guī to go back / to return 而大抵所歸
291 22 shí knowledge / understanding 識在瓶管
292 22 shì to decorate / to ornament / to adorn 飾羽尚畫
293 22 lái to come 宋來美談
294 22 zhēng to march / to travel on a long journey 至若胤征羲和
295 22 調 tiáo to harmonize 旨切而調緩
296 22 and 於是搦筆和墨
297 21 qiān one thousand 千載其一乎
298 21 zào to make / to build / to manufacture 或率爾造極
299 21 hán to contain 丁儀邯鄲亦含論述之美
300 21 lüè plan / strategy 略觀文士之疵
301 21 gào announcement / proclamation 不述先哲之誥
302 21 chū at first / at the beginning / initially 子虛初成
303 21 extensive / full 離本彌甚
304 21 dialect / language / speech 終無撫叩酬即之語
305 21 duàn absolutely / decidedly 斷章之功
306 21 fēn to separate / to divide into parts 擘肌分理
307 20 apprentice / disciple 公幹之徒
308 20 guī rules / regulations / customs / law 昔庾元規才華清英
309 20 zài to carry / to convey / to load / to hold 辭所不載
310 20 xiù refined / elegant / graceful 子太叔美秀而文
311 20 xiǎo xiao 豈以習武而不曉文也
312 20 zhòng heavy 文帝以副君之重
313 20 xiào to be filial 黃香之淳孝
314 20 jiē all / each and every / in all cases 皆文名之標者也
315 20 biàn to dispute / to debate / to argue / to discuss 陳書辯而無當
316 20 huáng yellow 黃香之淳孝
317 20 wèi position / location / place 位理定名
318 20 that / those 倘塵彼觀也
319 20 no 弗簡皇慮
320 20 slightly / rather / quite 頗引書以助文
321 20 wēi small / tiny 夏侯孝若具體而皆微
322 20 xuǎn to choose / to pick / to select 選文以定篇
323 20 a statute / a law / a regulation 獨有此律
324 20 yīng should / ought 應瑒文論
325 19 chóng high / dignified / lofty 崇替於
326 19 to move / to shift / to remove 豈枚乘之移術歟
327 19 zhāo illustrious 聲昭楚南
328 19 jīn today / modern / present / current / this / now 今聖曆方興
329 19 road / path / way 鮮觀衢路
330 19 cún to exist / to survive 存而不論
331 19 cuī Cui 傅毅崔駰
332 19 to record / to copy 大聖所錄
333 19 yīng England 昔庾元規才華清英
334 19 xiàn to offer / to present 黎獻紛雜
335 19 guāi obedient / well-behaved 而無倒置之乖
336 19 luàn chaotic / disorderly 陸賦巧而碎亂
337 19 an analogy / a simile / a metaphor / an allegory 酌滄波以喻畎澮
338 19 zhù to pray for happiness or blessings 銘號之秘祝
339 19 diāo to engrave / to carve 以雕縟成體
340 19 fěng to satirize 會己則嗟諷
341 19 shàng top / a high position 上篇以上
342 19 jiāng will / shall (future tense) 將遂訛濫
343 19 five 稟性五才
344 19 zhào an imperial decree 底祿待詔
345 18 qīng light / not heavy 雖復輕採毛髮
346 18 yùn to move / to transport / to use / to apply 運接燔書
347 18 even / equal / uniform 唯齊楚兩國
348 18 to narrate / to recount 若乃論文敘筆
349 18 zhí straight 每直置以踈通
350 18 zhì to rule / to govern / to manage / to control 仲治
351 18 gòng together 白日與春林共朝哉
352 18 fǎn reverse / opposite / wrong side out or up 反道若斯
353 18 to leave behind 其餘風遺文
354 18 故知 gùzhī a close friend over many years 故故知長於諷論
355 18 promptly / right away / immediately 即韓飛之說難也
356 18 a call to arms / a proclaimation of war 琳瑀以符檄擅聲
357 18 liè to arrange / to line up / to list 及其品列成文
358 18 tiáo measure word for long thin things 扶陽而出條
359 18 yǒng to sing / to chant 拔萃於詠史
360 18 chuí to hang / to suspend / to droop 乃小子之垂夢歟
361 18 sòng Song dynasty 宋客以燕礫為寶珠
362 18 liú Liu 二班兩劉
363 18 seven 予生七齡
364 18 君子 jūnzi junzi / a nobleman / a person of noble character / a person of virtue / sovereign 是以君子處世
365 18 jīn gold 相如竊妻而受金
366 18 zhèng Zheng 而馬鄭諸儒
367 18 zhǔ owner 二主是也
368 18 guó a country / a state / a kingdom 亦有光國
369 17 shí a rock / a stone 傲岸泉石
370 17 a word 故能藏穎詞間
371 17 àn to press / to push 按轡文雅之場
372 17 zhèn to flap 並未能振葉以尋根
373 17 area / district / region / ward 沈吟視聽之區
374 17 wàn ten thousand 洪鐘萬鈞
375 17 jǐng sunlight 景純艶逸
376 17 piān to be one-sided / leaning / to slant 不偏於憎愛
377 17 guǎng wide / large / vast 辭務索廣
378 17 zhuī to pursue / to chase 追觀漢作
379 17 bìng also / furthermore 竝文士之瑕累
380 17 to abandon / to relinquish / to discard / to throw away 務華棄實
381 17 zhí to implement / to carry out / to execute a plan 則嘗夜夢執丹漆之禮器
382 17 an item 毛目顯矣
383 17 precious 落落之玉
384 17 to remember / to memorize / to bear in mind 興則環譬以記諷
385 17 píng flat / level / smooth 陳平之污點
386 17 之類 zhī lèi and so on / and such 之類不護細行
387 17 shù tree 樹德建言
388 17 huáng royal / imperial 秦皇漢武
389 17 jiè to quit 故舉以為戒
390 17 to store 葳蕤之羣積矣
391 17 jiù old / ancient 有同乎舊談者
392 17 a talisman / a charm 琳瑀以符檄擅聲
393 17 qiǎn shallow 淺而寡要
394 17 to leave / to depart / to go away / to part 離本彌甚
395 17 qiú to request 難以求備
396 17 shǔ to belong to / be subordinate to 屬采附聲
397 17 zhī a branch / a twig 類多枝派
398 17 diagram / picture / drawing / chart
399 17 詩人 shīrén poet 亦詩人之告哀焉
400 17 shān a mountain / a hill / a peak 模山範水
401 16 揚雄 Yáng Xióng Yang Xiong 揚雄嗜酒而少算
402 16 bone 莫先于骨
403 16 fàn a pattern / model / rule / law 范雎上疏密而至
404 16 zhuó to pour wine 酌乎緯
405 16 wèi taste / flavor 使味飄飄而輕舉
406 16 wài outside 散采以彪外
407 16 而已 éryǐ that is all 智術而已
408 16 làn to flood / to overflow 將遂訛濫
409 16 to attain / to reach 自元暨成
410 16 bèi to prepare / get ready 亦幾乎備矣
411 16 lián to ally / to unite 聯類不窮
412 16 ci 沿茲以下
413 16 according to 整派者依源
414 16 wěi woof / weft 酌乎緯
415 16 zhuàng robust 蘇秦歷說壯而中
416 16 文辭 wéncí language / words 而亦有媿於文辭矣
417 16 duǎn short 脩短殊用
418 16 shǎo few 精而少功
419 16 diào to hang 又子叔敬叔進吊書于滕君
420 16 xuán to hang / to suspend 况馬杜之磬懸
421 16 wén to hear 既沉予聞
422 16 miào wonderful / fantastic 妙鑒廼訂
423 16 yuán monetary unit / dollar 昔庾元規才華清英
424 16 shāng to injure / to wound / to be injured 宋玉所以傷白雪也
425 16 jiǎn simple / terse / succinct 而折辭尚簡
426 16 shén what 離本彌甚
427 16 supreme ruler / emperor 帝則藩儀
428 16 bèi by 相如滌器而被繡
429 16 kǒng opening / small hole / orifice 孔璋惚恫以麤踈
430 16 yáng to raise / to hoist / the action of tossing / to flutter / to propagate 彼揚馬之徒
431 15 bān class / a group / a grade 况班馬之賤職
432 15 huà to make into / to change into / to transform 德盛化鈞
433 15 to flee / to escape 詩麗而表逸
434 15 guàn to go through 混之一貫
435 15 yóu especially / particularly 李尤賦銘
436 15 lìng to make / to cause to be / to lead 薳敖擇楚國之令典
437 15 不可 bù kě cannot / should not / must not / forbidden / prohibited 勢自不可異也
438 15 to draft 擬耳目於日月
439 15 dǎi to arrest / to catch / to seize 學不逮文
440 15 huái bosom / breast 長懷
441 15 可謂 kěwèi it could even be said 可謂魯衛之政
442 15 xià next 下篇以下
443 15 to float / to drift / to waft 言貴浮詭
444 15 to vomit / to throw up 吐納經範
445 15 virtuous / admirable / esteemed 有懿文德
446 15 guò to cross / to go over / to pass 況乃過此
447 15 xìng gender
448 15 shì to match 善於適要
449 15 kuā to exaggerate 洞入夸豔
450 15 jìn nearby 似近而遠
451 15 wěi false / fake / forged / bogus 而信偽迷真者
452 15 莫不 mò bù none doesn't / there is none who isn't 莫不因方以借巧
453 15 jiāo to teach / to educate / to instruct 先王聲教
454 15 經典 jīngdiǎn a classic / a scripture / a canonical text 實經典枝條
455 15 以下 yǐxià below / under / following 下篇以下
456 15 ào southwest corner of a house 辭訓之奧
457 15 yún cloud 亦雲極矣
458 15 devoid of content / void / false / empty / vain 子虛初成
459 15 xiān fresh / new / delicious 鮮觀衢路
460 15 yuán source / origin 原夫古之正名
461 14 qiān to move / to shift 史遷著書
462 14 bāo to praise / to commend / to honor / to cite 王褒構采
463 14 merit / accomplishment / result 達則負時以騁績
464 14 cóng from 趙衰以文勝從饗
465 14 rich / wealthy 富矣盛矣
466 14 suí to follow 隨仲尼而南行
467 14 dòng cave / grotto 故鑒照洞明
468 14 shī the practice of selfless giving / dāna 是以樸斵成而丹艧施
469 14 xián salty / briny 古今咸用
470 14 qiě moreover / also 一葉且或迎意
471 14 gōng public/ common / state-owned 而崔瑗之誄李公
472 14 tīng to listen 愛奇者聞詭而驚聽
473 14 jiā house / home / residence 未足立家
474 14 xuán profound / mysterious / subtle 葢陽氣萌而玄駒步
475 14 jìn to the greatest extent / utmost 盡粹於三都
476 14 jiě to loosen / to unfasten / to untie 就有深解
477 14 to agree / to get along well with somebody 思無定契
478 14 hào number 富號猗頓
479 14 yōng ordinary / normal 蓋士知登庸
480 14 jiān hard / strong / firm 名逾金石之堅
481 14 róng to hold / to contain 物有其容
482 14 bēi a stone tablet 箴銘碑誄
483 14 shàn to support / to provide aid 故能理贍而辭堅矣
484 14 huí to go back / to return 譬舞容回環
485 14 guǎ few 淺而寡要
486 14 machine 鄒枚之機覺
487 14 xiào result / effect 資此效績
488 14 zhēn a needle / a probe 及揚雄百官箴
489 14 cān to take part in / to participate 可參西京
490 14 chì an imperial decree 四曰戒敕
491 14 alone / independent / single / sole 窮則獨善以垂文
492 14 jùn high / steep / towering 淵乎清峻
493 14 cháng always / ever / often / frequently / constantly 斯實中人之常資
494 14 apparatus 丁儀貪婪以乞貨
495 14 lóng dragon 豈取騶奭之群言雕龍也
496 14 張衡 zhāng Héng Zhang Heng 張衡通贍
497 14 zhuì to link together 孫楚綴思
498 14 to go through / to experience / to take place 又歷詆羣才
499 13 shū relaxed / calm 仲舒專儒
500 13 to attain / to reach 然將相以位隆特達

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 āigōng Aigong / Lord Ai
安国 安國 Ān Guó
  1. Parthia
  2. Anguo
安和 ānhé Sotthi / Svāstika
安仁 ānrén Anren
bǎi
  1. cypress / cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白虎通 白虎通 Báihǔ Tōng Baihu Tongyi / Baihu Tong
班彪 Bān Biāo Ban Biao
班固 Bān Gù Ban Gu
北辰 Běi Chén Polaris / North Star
北海 Běi Hǎi Bohai Sea
本纪 本紀 Běn Jì Imperial Biographies
变文 變文 Biànwén Bianwen
Bīn Bin
Bo
博通 bótōng Broadcom
卜居 Bǔ Jū Bu Ju / Consulting of the Oracle / Divination
不空 Bù Kōng Amoghavajra /
蔡邕 cài yōng Cai Yong
仓颉 倉頡 Cāng Jié
  1. Cang Jie
  2. Cangjie input method
曹公 cáo gōng Duke Cao / Cao Cao
曹植 Cáo Zhí Cao Zhi
长岛 長島 Cháng Dǎo
  1. Chang Island / Changdao county
  2. Long Island
长城 長城 chángchéng Great Wall
嫦娥 Chángé
  1. Change Satellite
  2. Change / Moon Goddess
陈蕃 陳蕃 chén fán Chen Fan
陈寿 陳壽 Chén Shòu Chen Shou
陈书 陳書 Chén Shū History of Chen of the Southern Dynasties
成汤 成湯 Chéng Tāng Tang of Shang
成公 chénggōng Chenggong / Lord Cheng
成化 Chénghuà Emperor Chenghua
程邈 chéngmiǎo Cheng Miao
承明 chéngmíng Chengxing reign
陈琳 陳琳 chénlín Chen Lin
chī
  1. [city of] Chi
  2. Chi
赤烏 赤乌 Chìwū Chiwu reign
崇礼 崇禮 chónglǐ Chongli
楚辞 楚辭 Chǔ Cí Chuci / Songs of Chu / Verses of Chu
春秋 chūnqiū
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu / Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
春日 chūnrì Chunri / Chunjih
嵯峨 cuóé Emperor Saga
大唐 Dà Táng Tang Dynasty
大招 Dà Zhāo Da Zhao / Great Summons to the Soul
大宝 大寶 dàbǎo mahāratna / a precious jewel
大观 大觀 dàguān Daguan
大和 Dàhé
  1. Yamato
  2. Dahe
dài Mount Tai
岱宗 Dàizōng Mount Tai
大明 dàmíng
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
道原 Dào Yuán Dao Yuan
大同 Dàtóng
  1. Datong
  2. datong / Grand Unity
大雅 Dàyǎ Daya / Greater Odes
大禹 Dàyǔ Yu the Great
dèng Deng
帝喾 帝嚳 Dì Kù Di Ku / Emperor Ku
帝轩 帝軒 Dì Xuān The Yellow Emperor
典论 典論 diǎnlùn Classical Treatises
帝王世纪 帝王世紀 Dìwáng Shìjì Diwang Shiji
dǒng
  1. Dong
  2. to supervise / to direct
东都 東都 Dōng Dū Luoyang
东海 東海 Dōng Hǎi
  1. East China Sea
  2. Donghae
东方 東方 dōngfāng The East / The Orient
东方朔 東方朔 dōngfāng shuò Dongfang Shuo
东平 東平 Dōngpíng Dongping
东阳 東陽 dōngyáng Dongyang
端木 duānmù Duanmu
尔雅 爾雅 Ěryǎ Erya / Er Ya / Ready Guide
法家 Fǎ Jiā Legalist school of philosophy / Legalism
方士 Fāngshì a Taoist master / alchemist / necromancer
封禅 封禪 fēng shàn Feng Shan
丰隆 豐隆 fēnglóng Feng Long
傅玄 fù xuán Fu Xuan
傅毅 fù yì Fu Yi
扶桑 fúsāng Fusang
干宝 干寶 Gàn Bǎo Gan Bao
甘泉 gānquán Ganquan
gào Gao
皋陶 gāo yáo Gao Yao
高诱 高誘 gāo yòu Gao You
高贵乡公 高貴鄉公 Gāoguì Xiāng Gōng Cao Mao
高唐 gāotáng Gaotang
高宗 Gāozōng
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 gāozǔ
  1. Han Gao Zu / Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
gēng 7th heavenly stem
公孙 公孫 Gōngsūn Gongsun
公羊高 gōngyánggāo Gong Yanggao
公子 gōngzǐ son of an official / son of nobility / your son (honorific)
管仲 Guǎn Zhòng Guanzi / Guan Zhong
光武中兴 光武中興 Guāng Wǔ Zhōng Xīng Emperor Guangwu of Han
光武 guāngwǔ Guangwu
关雎 關雎 guānjū Sound of the Osprey
冠冕 guānmiǎn royal crown / official hat / official / leader / chief / elegant and stately
关西 關西 guānxī
  1. Guanxi / Kuanhsi
  2. Kansai
guì
  1. Guangxi
  2. cassia / cinnamon
  3. Gui
guǐ tenth heavenly stem / tenth in order
国风 國風 Guófēng Guofeng / Tunes from the States
古文 gǔwén Classical Chinese
hán
  1. Korea / South Korea
  2. State of Han
hàn
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 Hàn Cháo Han Dynasty
汉代 漢代 Hàn Dài Han Dynasty
韩非 韓非 Hán Fēi Han Fei
汉高祖 漢高祖 Hàn Gāo Zǔ Han Gao Zu / Liu Bang
汉书 漢書 Hàn Shū Book of Han / History of the Former Han Dynasty / Han Shu
邯郸 邯鄲 Hándān Handan
翰林 hànlín Hanlin
汉南 漢南 hànnán Hannan
汉文 漢文 Hànwén written Chinese language
河间 河間 Héjiān Hejian
何晏 héyàn He Yan
后汉 後漢 Hòu Hàn
  1. Later Han
  2. Later Han
后羿 hòuYì Houyi
huái Huai River
淮南子 Huáinán Huainanzi
淮南 Huáinán Huainan
桓温 桓溫 huán wēn Huan Wen
黄帝 黃帝 Huáng Dì The Yellow Emperor
黄龙 黃龍 huánglóng
  1. Huanglong School
  2. yellow dragon
  3. Huanglong Scenic and Historic Interest Area
桓谭 桓譚 huántán Huan Tan
华山 華山 huàshān
  1. Huashan
  2. Huashan
华阴 華陰 huàyīn Huayin
惠子 Huì Zǐ Hui Zi
惠施 huìshī Hui Shi
呼中 hūzhōng Huzhong
  1. Ji
  2. Ji
嵇康 Jī Kāng Ji Kang / Xi Kang
贾逵 賈逵 Jiǎ kuí
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 Jiǎ Yì Jia Yi
建安 jiàn'ān Jianan
jiāng
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
剑阁 劍閣 jiàngé Jiange
江海 jiānghǎi Jianghai
江夏 jiāngxià Jiangxia
江左 jiāngzuǒ Jiangzuo
建明 jiànmíng
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
jiāo
  1. suburbs / outskirts
  2. Jiao
  3. Jiao
皎然 Jiǎorán Jiaoran
Jié Emperor Jie
jìn
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward / to promote / to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 Jìn Guó state of Jin
晋文 晉文 jìn wén Duke Wen of Jin
静居 靜居 Jìng Jū Jing Ju
景福 jǐngfú Jingfu
荆轲 荊軻 jīngKē Jing Ke
精气 精氣 jīngqì essential qi / spirit
荆山 荊山 jīngshān Mt Jingshan
九歌 Jiǔgē Jiuge
九天 jiǔtiān Ninth Heaven
纪昀 紀昀 jìyún Ji Yun
箕子 jīzǐ Jizi
君山 jūnshān Junshan
郡守 jùnshǒu senior provincial official in imperial China
康王 Kāng Wáng King Kang of Zhou
孔丘 Kǒng Qiū Confucius
孔明 kǒngmíng Kongming / Zhuge Liang
孔融 kǒngróng Kong Rong
孔子 Kǒngzi Confucius
匡衡 kuāng héng Kuang Heng
kūn Kunlun mountains
Li
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous / many
  6. at the time of
  7. State of Li
丽本 麗本 lì běn Korean Canon
李广 李廣 Lǐ Guǎng Li Guang
礼记 禮記 Lǐ Jì The Book of Rites / Classic of Rites
离骚 離騷 Lí Sāo Sorrow at Parting
李斯 Lǐ Sī Li Si
liáng
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam / rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两汉 兩漢 Liǎng Hàn Han Dynasty
列御寇 列禦寇 liè yùkòu Lie Yukou
列子 Lièzǐ
  1. Liezi
  2. Liezi / Lie Yukou
李陵 lǐlíng Li Ling
凌云 凌雲 língyún Lingyun
凌云 凌雲 língyún Lingyun
骊山 驪山 líshān Mt Li
六朝 Liù Cháo Six Dynasties
六韬 六韜 Liù Tāo Six Secret Strategic Teachings
刘向 劉向 Liú Xiàng Liu Xiang
刘勰 劉勰 Liú Xié Liu Xie
刘歆 劉歆 Liú Xīn Liu Xin
六艺 六藝 Liù yì the Six Arts
六字 Liù Zì Namo Amitofo / Mantra of Six Syllables / Om mani padme hum
刘桢 劉楨 liúzhēn Liu Zhen
陇右 隴右 lǒngyòu Longshi Circuit
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish / stupid / rash / vulgar
  4. the State of Lu
陆机 陸機 Lù Jī Lu Ji
陆贾 陸賈 lù jiǎ Lu Jia
鲁国 魯國 Lǔguó Luguo
论衡 論衡 Lùn Héng Wang Chong
论语 論語 Lúnyǔ The Analects of Confucius
luò
  1. Luo
  2. Luo River
鲁史 魯史 lǔshǐ History of Kingdom Lu
吕览 呂覽 lǚ lǎn Mr Lü's Annals
吕望 呂望 lǚwàng Jiang Ziya
吕相 呂相 lǚxiāng
  1. Luxiang
  2. Luxiang
马融 馬融 mǎ róng Ma Rong
马援 馬援 mǎ yuán Ma Yuan
马龙 馬龍 mǎlóng Malong
mǎo the Pleiades
毛嫱 毛嬙 máoqiáng Mao Qiang
毛遂 máosuì Mao Sui
枚乘 Méi Chéng Mei Cheng
孟轲 孟軻 Mèng Kē Mencius
祢衡 禰衡 Mí Héng Mi Heng
Mín Min
明帝 Míngdì
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明体 明體 míngtǐ Mincho / Ming font
墨翟 Mò Dí Mo Di
南郭 nánguō Nanguo
南阳 南陽 Nányáng Nanyang
内明 內明 nèi míng Adhyatmāvidyā / Inner Meaning
内史 內史 nèishǐ Censor / Administrator
pān
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
盘庚 盤庚 Pán Gēng Pan Geng
潘岳 Pān Yuè Pan Yue / Pan An
庖犧 páo xī Pao Xi
péng
  1. Peng
  2. Peng
彭泽 彭澤 péngzé Pengze
平王 Píng Wáng King Ping of Zhou
  1. common / general / popular / everywhere / universal / extensive
  2. Prussia
  3. Pu
七发 七發 Qī Fā Qi Fa / Seven Stimuli
七略 qī lüè Seven Abstracts
qiāng
  1. Qiang [people]
  2. Qiang
前汉 前漢 qiánhàn Former Han dynasty
切韵 切韻 Qiēyùn Qieyun
qín
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清辩 清辯 Qīng Biàn Bhāviveka
屈原 Qū Yuán Qu Yuan
曲礼 曲禮 qǔlǐ Qu Ji
ruǎn
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
阮籍 Ruǎn Jí Ruan Ji
阮瑀 ruǎnyǔ Ruan Yu
儒家 Rújiā Rujia / Confucianism / Confucian school
汝阳 汝陽 rǔyáng Ruyang
三坟 三墳 sānfén three stacks [of ancient writings]
骚体 騷體 sāotǐ Sao Ti / Li Sao
商鞅变法 商鞅變法 Shāng Yāng biànfǎ Shang Yang's Political Reforms
上帝 Shàngdì
  1. God
  2. Lord on High
上林 shànglín Shanglin
上林赋 上林賦 Shànglín Fù Shanglin Fu / The Imperial Park
shào
  1. Shao
  2. Shao
慎到 shèn dào Shen Dao
圣历 聖曆 Shèng Lì Sheng Li reign
神龟 神龜 shénguī Shengui reign
士衡 Shì Héng Shi Heng
师旷 師曠 Shī Kuàng Shi Kuang
释名 釋名 Shì Míng Shi Ming
史载 史載 shǐ zài Shi Zai
史记 史記 Shǐjì Records of the Historian
shǔ
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
双流 雙流 shuāngliú Shuangliu
Shùn Emperor Shun
说苑 說苑 Shuōyuàn Shuoyuan / Garden of Stories
数人 數人 shǔrén Sarvāstivāda
思经 思經 Sī Jīng Si Jing
四书 四書 Sì Shū Four Books
思王 Sī Wáng King Si of Zhou
司马迁 司馬遷 Sīmǎ Qiān Sima Qian
sòng
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
sōng Song
宋代 Sòng Dài
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
宋玉 Sòng Yù Song Yu
孙绰 孫綽 Sūn Chuò Sun Chuo
孙武 孫武 Sūn Wǔ Sunzi / Sun Tzu / Sun Wu
肃慎 肅慎 sùshèn Sushen
太常 Tàicháng Minister of Ceremonies / Rector of the Imperial Academy
太极 太極 Tàijí
  1. Absolute / Supreme Ultimate
  2. Taiji
太康 Tàikāng
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 tàipú Grand Servant
太山 tàishān Taishan
太师 太師 tàishī Grand Preceptor / Grand Master / Imperial Tutor
陶唐 táotáng Taotang
Téng
  1. Teng
  2. Teng
天道 Tiān Dào Heavenly Realm / Deva Realm
天马 天馬 Tiānmǎ Pegasus
天命 tiānmìng tianming / Mandate of Heaven
天枢 天樞 tiānshū Alpha Ursae Majoris
天问 天問 Tiānwèn Tianwen / Heavenly Questions
涂山 túshān Mt Tu
万言 萬言 wàn yán Wan Yan
王粲 Wáng Càn Wang Can
王臣 wáng chén Wang Chen
王充 Wáng Chōng Wang Chong
王符 Wáng Fú Wang Fu
王戎 wáng róng Wang Rong
王逸 Wáng Yì Wang Yi
王弼 wángbì Wang Bi
wèi
  1. Wei Dynasty
  2. State of Wei
  3. Cao Wei
  4. tall and big
wèi Wei River
尉缭 尉繚 Wèi Liáo Wei Liao
魏略 Wèi Lüè A Brief Account of the Wei Dynasty
魏文帝 Wèi Wén Dì Emperor Wen of Wei / Cao Pi
魏晋 魏晉 Wèi-Jìn Wei and Jin dynasties
魏国 魏國 Wèiguó
  1. Wei State
  2. Wei State / Cao Wei
文才 Wén Cái Wen Cai
文帝 文帝 Wén Dì
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 Wén Wáng King Wen of Zhou
文子 Wén Zǐ Wen Zi
文成 Wénchéng Princess Wen Cheng / Princess Wencheng
文德 wéndé Wende
文君 wénjūn Wenjun / Zhuo Wenjun
文心 wénxīn Literary Mind and Carved Dragon / The Literary Mind and the Carving of Dragons / Wen Xin Diao Long
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 Wǔ Dì
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 Wǔ Jīng Five Classics
吴起 吳起 Wú Qǐ Wu Qi
武王 Wǔ Wáng Wu Wang / King Wu of Zhou
武德 wǔdé Wude
  1. what? / where? / why?
  2. a slave / a servant
  3. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  4. Kumo Xi / Xi / Tatabi
  5. Xi
  1. Fu Xi
  2. Xi
西汉 西漢 Xī Hàn Western Han
羲皇 xī huáng Emperor Xi
西京 Xī Jīng Xi Jing
xiāng
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
显宗 顯宗 xiǎnzōng Xianzong
孝经 孝经 Xiào Jīng
  1. Xiao Jing / Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety / Xiaojing
孝文 Xiàowén Emperor Xiaowen of Wei
小雅 Xiǎoyǎ Xiaoya / Smaller Odes
新序 xīn xù New Prefaces
星汉 星漢 xīnghàn Milky Way / our galaxy
兴义 興義 xīngyì Xingyi
西施 Xīshī Xishi
  1. Xu
  2. slowly / gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
Xu
玄宗 Xuán Zōng Emperor Xuanzong of Tang
轩辕 軒轅 xuānyuán Xuanyuan
xuē
  1. Xue
  2. Xue
xún
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀况 荀況 Xún kuàng Xun Kuang / Xunzi
荀况 荀況 Xún kuàng Xun Kuang / Xunzi
荀卿 Xún Qīng Xun Qing
荀勖 Xún xù Xun Xu
荀悦 荀悅 xún yuè Xun Yue
荀子 Xúnzǐ Xunzi / Hsun Tzu
延寿 延壽 Yán Shòu Yan Shou
扬雄 揚雄 Yáng Xióng Yang Xiong
yáo Yao
  1. Ye
  2. Ye
羿 Yi
义存 義存 yìcún
  1. Yicun
  2. Yicun
以律 yǐlǜ Eluid (son of Achim)
伊尹 yīyǐn Yi Yin
优孟 優孟 yōuMèng You Meng
  1. Emperor Yu
  2. Yu
Yu
禹贡 禹貢 Yǔ Gòng Yu Gong / Tribute of Yu
虞舜 yú shùn Yu Shun / Emperor Shun
袁宏 yuán hóng Yuan Hong
圆照 圓照 Yuán Zhào Yuan Zhao
原道 Yuándào Yuandao
原田 yuántián Harada
yuè
  1. Yue
  2. Yue
  3. a mountain peak / a high mountain / a summit
乐经 樂經 Yuè Jīng the Book of Music
渔父 漁父 yúfù Yufu / The Fisherman
玉树 玉樹 Yùshù Yushu Tibetan autonomous prefecture
于田 於田 yútián Yutian
豫章 yùzhāng Yuzhang
豫州 Yùzhōu Yuzhou
战国 戰國 Zhàn Guó
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
张敞 張敞 zhāng chǎng Zhang Chang
张衡 張衡 zhāng Héng Zhang Heng
张仪 張儀 zhāng yí Zhang Yi
张载 張載 zhāng Zài Zhang Zhai
张华 張華 zhānghuá Zhang Hua
zhào
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明 zhāomíng
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
zhèng
  1. Zheng
  2. Zheng
郑国 鄭國 Zhèngguó Zhengguo
正平 zhèngpíng Zhengping reign
正始 zhèngshǐ Zhengshi reign
征召 徵召 zhēngzhào to enlist / to draft / to conscript / to appoint to an official position
智周 Zhì Zhōu Zhi Zhou
至大 Zhìdà Zhida reign
至德 Zhìdé Zhide reign
至顺 至順 Zhìshùn Zhishun reign
中和 zhōnghé Zhonghe
zhòu Emperor Zhou
zhòu
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 Zhōu Gōng Duke Zhou
周礼 周禮 Zhōu Lǐ Zhou Li / Rites of Zhou
周书 周書 Zhōu Shū History of Zhou of the Northern Dynasties
周代 Zhōudài Zhou Dynasty
周南 zhōunán Zhou Nan
周日 週日 Zhōurì Sunday
周易 Zhōuyì The Book of Changes / Yijing / I Ching
庄周 莊周 Zhuāng Zhōu Zhuang Zi / Zhuang Zhou
诸葛 諸葛 zhūgě Zhuge
诸生 諸生 zhūshēng Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
珠崖 zhūyá Zhuya
子贡 子貢 Zǐ Gòng Zi Gong
子思 Zǐ Sī Zi Si
子政 Zǐ Zhèng Zi Zheng
子产 子產 zǐchǎn Zi Chan
字林 zìlín Zilin
子长 子長 zǐzhǎng Zichang
资中 資中 zīzhōng Zizhong
综述 綜述 zōngshù to sum up / a roundup / a general narrative
zōu
  1. Zou
  2. Zou
左思 Zuǒ Sī Zuo Si

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English