Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷八十二 列傳第七 十一宗諸子 Volume 82 Biographies 7: Sons of the Eleven Zongs
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 488 | 王 | wáng | Wang | 王美人生珪 |
2 | 488 | 王 | wáng | a king | 王美人生珪 |
3 | 488 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王美人生珪 |
4 | 488 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王美人生珪 |
5 | 488 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王美人生珪 |
6 | 488 | 王 | wáng | grand; great | 王美人生珪 |
7 | 488 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王美人生珪 |
8 | 488 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王美人生珪 |
9 | 488 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王美人生珪 |
10 | 488 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王美人生珪 |
11 | 156 | 年 | nián | year | 開元四年 |
12 | 156 | 年 | nián | New Year festival | 開元四年 |
13 | 156 | 年 | nián | age | 開元四年 |
14 | 156 | 年 | nián | life span; life expectancy | 開元四年 |
15 | 156 | 年 | nián | an era; a period | 開元四年 |
16 | 156 | 年 | nián | a date | 開元四年 |
17 | 156 | 年 | nián | time; years | 開元四年 |
18 | 156 | 年 | nián | harvest | 開元四年 |
19 | 156 | 年 | nián | annual; every year | 開元四年 |
20 | 122 | 之 | zhī | to go | 故親之 |
21 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 故親之 |
22 | 122 | 之 | zhī | is | 故親之 |
23 | 122 | 之 | zhī | to use | 故親之 |
24 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 故親之 |
25 | 122 | 之 | zhī | winding | 故親之 |
26 | 121 | 為 | wéi | to act as; to serve | 妃竇為恭應皇后 |
27 | 121 | 為 | wéi | to change into; to become | 妃竇為恭應皇后 |
28 | 121 | 為 | wéi | to be; is | 妃竇為恭應皇后 |
29 | 121 | 為 | wéi | to do | 妃竇為恭應皇后 |
30 | 121 | 為 | wèi | to support; to help | 妃竇為恭應皇后 |
31 | 121 | 為 | wéi | to govern | 妃竇為恭應皇后 |
32 | 109 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
33 | 109 | 以 | yǐ | to rely on | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
34 | 109 | 以 | yǐ | to regard | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
35 | 109 | 以 | yǐ | to be able to | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
36 | 109 | 以 | yǐ | to order; to command | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
37 | 109 | 以 | yǐ | used after a verb | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
38 | 109 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
39 | 109 | 以 | yǐ | Israel | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
40 | 109 | 以 | yǐ | Yi | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
41 | 104 | 薨 | hōng | to die | 十載薨 |
42 | 104 | 薨 | hōng | swarming | 十載薨 |
43 | 96 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝禦門哭以過喪 |
44 | 96 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝禦門哭以過喪 |
45 | 96 | 帝 | dì | a god | 帝禦門哭以過喪 |
46 | 96 | 帝 | dì | imperialism | 帝禦門哭以過喪 |
47 | 88 | 子 | zǐ | child; son | 玄宗三十子 |
48 | 88 | 子 | zǐ | egg; newborn | 玄宗三十子 |
49 | 88 | 子 | zǐ | first earthly branch | 玄宗三十子 |
50 | 88 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 玄宗三十子 |
51 | 88 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 玄宗三十子 |
52 | 88 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 玄宗三十子 |
53 | 88 | 子 | zǐ | master | 玄宗三十子 |
54 | 88 | 子 | zǐ | viscount | 玄宗三十子 |
55 | 88 | 子 | zi | you; your honor | 玄宗三十子 |
56 | 88 | 子 | zǐ | masters | 玄宗三十子 |
57 | 88 | 子 | zǐ | person | 玄宗三十子 |
58 | 88 | 子 | zǐ | young | 玄宗三十子 |
59 | 88 | 子 | zǐ | seed | 玄宗三十子 |
60 | 88 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 玄宗三十子 |
61 | 88 | 子 | zǐ | a copper coin | 玄宗三十子 |
62 | 88 | 子 | zǐ | female dragonfly | 玄宗三十子 |
63 | 88 | 子 | zǐ | constituent | 玄宗三十子 |
64 | 88 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 玄宗三十子 |
65 | 88 | 子 | zǐ | dear | 玄宗三十子 |
66 | 88 | 子 | zǐ | little one | 玄宗三十子 |
67 | 64 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 贈太子 |
68 | 61 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔曰 |
69 | 61 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔曰 |
70 | 61 | 曰 | yuē | to be called | 詔曰 |
71 | 61 | 與 | yǔ | to give | 與真定王同封 |
72 | 61 | 與 | yǔ | to accompany | 與真定王同封 |
73 | 61 | 與 | yù | to particate in | 與真定王同封 |
74 | 61 | 與 | yù | of the same kind | 與真定王同封 |
75 | 61 | 與 | yù | to help | 與真定王同封 |
76 | 61 | 與 | yǔ | for | 與真定王同封 |
77 | 60 | 始 | shǐ | beginning; start | 琮始名嗣直 |
78 | 57 | 二 | èr | two | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
79 | 57 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
80 | 57 | 二 | èr | second | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
81 | 57 | 二 | èr | twice; double; di- | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
82 | 57 | 二 | èr | more than one kind | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
83 | 55 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 劉華妃生琮 |
84 | 55 | 生 | shēng | to live | 劉華妃生琮 |
85 | 55 | 生 | shēng | raw | 劉華妃生琮 |
86 | 55 | 生 | shēng | a student | 劉華妃生琮 |
87 | 55 | 生 | shēng | life | 劉華妃生琮 |
88 | 55 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 劉華妃生琮 |
89 | 55 | 生 | shēng | alive | 劉華妃生琮 |
90 | 55 | 生 | shēng | a lifetime | 劉華妃生琮 |
91 | 55 | 生 | shēng | to initiate; to become | 劉華妃生琮 |
92 | 55 | 生 | shēng | to grow | 劉華妃生琮 |
93 | 55 | 生 | shēng | unfamiliar | 劉華妃生琮 |
94 | 55 | 生 | shēng | not experienced | 劉華妃生琮 |
95 | 55 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 劉華妃生琮 |
96 | 55 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 劉華妃生琮 |
97 | 55 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 劉華妃生琮 |
98 | 55 | 生 | shēng | gender | 劉華妃生琮 |
99 | 55 | 生 | shēng | to develop; to grow | 劉華妃生琮 |
100 | 55 | 生 | shēng | to set up | 劉華妃生琮 |
101 | 55 | 生 | shēng | a prostitute | 劉華妃生琮 |
102 | 55 | 生 | shēng | a captive | 劉華妃生琮 |
103 | 55 | 生 | shēng | a gentleman | 劉華妃生琮 |
104 | 55 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 劉華妃生琮 |
105 | 55 | 生 | shēng | unripe | 劉華妃生琮 |
106 | 55 | 生 | shēng | nature | 劉華妃生琮 |
107 | 55 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 劉華妃生琮 |
108 | 55 | 生 | shēng | destiny | 劉華妃生琮 |
109 | 55 | 封 | fēng | to seal; to close off | 與真定王同封 |
110 | 55 | 封 | fēng | Feng | 與真定王同封 |
111 | 55 | 封 | fēng | to confer; to grant | 與真定王同封 |
112 | 55 | 封 | fēng | an envelope | 與真定王同封 |
113 | 55 | 封 | fēng | a border; a boundary | 與真定王同封 |
114 | 55 | 封 | fēng | to prohibit | 與真定王同封 |
115 | 55 | 封 | fēng | to limit | 與真定王同封 |
116 | 55 | 封 | fēng | to make an earth mound | 與真定王同封 |
117 | 55 | 封 | fēng | to increase | 與真定王同封 |
118 | 42 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
119 | 42 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
120 | 40 | 同 | tóng | like; same; similar | 與真定王同封 |
121 | 40 | 同 | tóng | to be the same | 與真定王同封 |
122 | 40 | 同 | tòng | an alley; a lane | 與真定王同封 |
123 | 40 | 同 | tóng | to do something for somebody | 與真定王同封 |
124 | 40 | 同 | tóng | Tong | 與真定王同封 |
125 | 40 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 與真定王同封 |
126 | 40 | 同 | tóng | to be unified | 與真定王同封 |
127 | 40 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 與真定王同封 |
128 | 40 | 同 | tóng | peace; harmony | 與真定王同封 |
129 | 40 | 同 | tóng | an agreement | 與真定王同封 |
130 | 39 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 鄂王嗣初 |
131 | 39 | 初 | chū | original | 鄂王嗣初 |
132 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 國乃大亂 |
133 | 36 | 三 | sān | three | 開元三年 |
134 | 36 | 三 | sān | third | 開元三年 |
135 | 36 | 三 | sān | more than two | 開元三年 |
136 | 36 | 三 | sān | very few | 開元三年 |
137 | 36 | 三 | sān | San | 開元三年 |
138 | 35 | 其 | qí | Qi | 故朕自蒔以觀其成 |
139 | 34 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 王許昌郡 |
140 | 34 | 郡 | jùn | Jun | 王許昌郡 |
141 | 32 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 劉華妃生琮 |
142 | 32 | 妃 | fēi | consort of a prince | 劉華妃生琮 |
143 | 32 | 妃 | fēi | consort; spouse | 劉華妃生琮 |
144 | 32 | 妃 | fēi | a female deity | 劉華妃生琮 |
145 | 32 | 妃 | pèi | to marry | 劉華妃生琮 |
146 | 32 | 進 | jìn | to enter | 進王郯 |
147 | 32 | 進 | jìn | to advance | 進王郯 |
148 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而太子 |
149 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而太子 |
150 | 31 | 而 | néng | can; able | 而太子 |
151 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而太子 |
152 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而太子 |
153 | 30 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 景雲元年 |
154 | 29 | 宗 | zōng | school; sect | 十一宗諸子 |
155 | 29 | 宗 | zōng | ancestor | 十一宗諸子 |
156 | 29 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 十一宗諸子 |
157 | 29 | 宗 | zōng | purpose | 十一宗諸子 |
158 | 29 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 十一宗諸子 |
159 | 29 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 十一宗諸子 |
160 | 29 | 宗 | zōng | clan; family | 十一宗諸子 |
161 | 29 | 宗 | zōng | a model | 十一宗諸子 |
162 | 29 | 宗 | zōng | a county | 十一宗諸子 |
163 | 29 | 宗 | zōng | religion | 十一宗諸子 |
164 | 29 | 宗 | zōng | essential; necessary | 十一宗諸子 |
165 | 29 | 宗 | zōng | summation | 十一宗諸子 |
166 | 29 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 十一宗諸子 |
167 | 29 | 宗 | zōng | Zong | 十一宗諸子 |
168 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 亦欲若等知稼穡之難 |
169 | 28 | 等 | děng | to wait | 亦欲若等知稼穡之難 |
170 | 28 | 等 | děng | to be equal | 亦欲若等知稼穡之難 |
171 | 28 | 等 | děng | degree; level | 亦欲若等知稼穡之難 |
172 | 28 | 等 | děng | to compare | 亦欲若等知稼穡之難 |
173 | 28 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以太子瑛子俅嗣王 |
174 | 28 | 嗣 | sì | to come after | 以太子瑛子俅嗣王 |
175 | 28 | 嗣 | sì | descendants | 以太子瑛子俅嗣王 |
176 | 28 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以太子瑛子俅嗣王 |
177 | 28 | 嗣 | sì | Si | 以太子瑛子俅嗣王 |
178 | 28 | 李 | lǐ | Li | 李臺卿 |
179 | 28 | 李 | lǐ | plum | 李臺卿 |
180 | 28 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李臺卿 |
181 | 27 | 四 | sì | four | 開元四年 |
182 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 開元四年 |
183 | 27 | 四 | sì | fourth | 開元四年 |
184 | 27 | 四 | sì | Si | 開元四年 |
185 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 惠妃使人詭召太子 |
186 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 惠妃使人詭召太子 |
187 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 惠妃使人詭召太子 |
188 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 惠妃使人詭召太子 |
189 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 惠妃使人詭召太子 |
190 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 惠妃使人詭召太子 |
191 | 27 | 使 | shǐ | to use | 惠妃使人詭召太子 |
192 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 惠妃使人詭召太子 |
193 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 永言懇讓 |
194 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 永言懇讓 |
195 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 永言懇讓 |
196 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 永言懇讓 |
197 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 永言懇讓 |
198 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 永言懇讓 |
199 | 27 | 言 | yán | to regard as | 永言懇讓 |
200 | 27 | 言 | yán | to act as | 永言懇讓 |
201 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 太子得不廢 |
202 | 27 | 及 | jí | to reach | 及即位 |
203 | 27 | 及 | jí | to attain | 及即位 |
204 | 27 | 及 | jí | to understand | 及即位 |
205 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及即位 |
206 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及即位 |
207 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及即位 |
208 | 26 | 兵 | bīng | soldier; troops | 隴兵屯陜 |
209 | 26 | 兵 | bīng | weapons | 隴兵屯陜 |
210 | 26 | 兵 | bīng | military; warfare | 隴兵屯陜 |
211 | 26 | 儀 | yí | apparatus | 皇甫德儀生瑤 |
212 | 26 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 皇甫德儀生瑤 |
213 | 26 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 皇甫德儀生瑤 |
214 | 26 | 儀 | yí | a gift | 皇甫德儀生瑤 |
215 | 26 | 儀 | yí | a norm; a standard | 皇甫德儀生瑤 |
216 | 26 | 儀 | yí | to admire | 皇甫德儀生瑤 |
217 | 26 | 儀 | yí | embellishment | 皇甫德儀生瑤 |
218 | 26 | 儀 | yí | formal dress | 皇甫德儀生瑤 |
219 | 26 | 儀 | yí | an analogue; a match | 皇甫德儀生瑤 |
220 | 26 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 皇甫德儀生瑤 |
221 | 26 | 儀 | yí | to watch | 皇甫德儀生瑤 |
222 | 26 | 儀 | yí | to come | 皇甫德儀生瑤 |
223 | 26 | 儀 | yí | Yi | 皇甫德儀生瑤 |
224 | 25 | 於 | yú | to go; to | 惠妃訴於帝 |
225 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 惠妃訴於帝 |
226 | 25 | 於 | yú | Yu | 惠妃訴於帝 |
227 | 25 | 於 | wū | a crow | 惠妃訴於帝 |
228 | 25 | 節度 | jiédù | a solar term | 與十王並領節度 |
229 | 25 | 節度 | jiédù | a law | 與十王並領節度 |
230 | 25 | 節度 | jiédù | Military Commissioner | 與十王並領節度 |
231 | 25 | 節度 | jiédù | economy; revenue | 與十王並領節度 |
232 | 24 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請介以入 |
233 | 24 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請介以入 |
234 | 24 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請介以入 |
235 | 24 | 請 | qǐng | please | 請介以入 |
236 | 24 | 請 | qǐng | to request | 請介以入 |
237 | 24 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請介以入 |
238 | 24 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請介以入 |
239 | 24 | 請 | qǐng | to greet | 請介以入 |
240 | 24 | 請 | qǐng | to invite | 請介以入 |
241 | 24 | 中 | zhōng | middle | 帝種麥苑中 |
242 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 帝種麥苑中 |
243 | 24 | 中 | zhōng | China | 帝種麥苑中 |
244 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 帝種麥苑中 |
245 | 24 | 中 | zhōng | midday | 帝種麥苑中 |
246 | 24 | 中 | zhōng | inside | 帝種麥苑中 |
247 | 24 | 中 | zhōng | during | 帝種麥苑中 |
248 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 帝種麥苑中 |
249 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 帝種麥苑中 |
250 | 24 | 中 | zhōng | half | 帝種麥苑中 |
251 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 帝種麥苑中 |
252 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 帝種麥苑中 |
253 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 帝種麥苑中 |
254 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 帝種麥苑中 |
255 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 惠妃使人詭召太子 |
256 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 惠妃使人詭召太子 |
257 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 惠妃使人詭召太子 |
258 | 23 | 人 | rén | everybody | 惠妃使人詭召太子 |
259 | 23 | 人 | rén | adult | 惠妃使人詭召太子 |
260 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 惠妃使人詭召太子 |
261 | 23 | 人 | rén | an upright person | 惠妃使人詭召太子 |
262 | 23 | 國 | guó | a country; a nation | 國乃大亂 |
263 | 23 | 國 | guó | the capital of a state | 國乃大亂 |
264 | 23 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國乃大亂 |
265 | 23 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國乃大亂 |
266 | 23 | 國 | guó | a place; a land | 國乃大亂 |
267 | 23 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國乃大亂 |
268 | 23 | 國 | guó | national | 國乃大亂 |
269 | 23 | 國 | guó | top in the nation | 國乃大亂 |
270 | 23 | 國 | guó | Guo | 國乃大亂 |
271 | 22 | 千 | qiān | one thousand | 實封二千戶 |
272 | 22 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 實封二千戶 |
273 | 22 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 實封二千戶 |
274 | 22 | 千 | qiān | Qian | 實封二千戶 |
275 | 21 | 璘 | lín | luster of jade | 郭順儀生璘 |
276 | 21 | 建 | jiàn | to build; to construct | 司馬史賁請建大槊 |
277 | 21 | 建 | jiàn | to establish | 司馬史賁請建大槊 |
278 | 21 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 司馬史賁請建大槊 |
279 | 21 | 建 | jiàn | Jian River | 司馬史賁請建大槊 |
280 | 21 | 建 | jiàn | Fujian | 司馬史賁請建大槊 |
281 | 21 | 建 | jiàn | to appoint | 司馬史賁請建大槊 |
282 | 21 | 建 | jiàn | to stand upright | 司馬史賁請建大槊 |
283 | 21 | 建 | jiàn | to determine | 司馬史賁請建大槊 |
284 | 21 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 司馬史賁請建大槊 |
285 | 21 | 建 | jiàn | Jian | 司馬史賁請建大槊 |
286 | 21 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 琮始名嗣直 |
287 | 21 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 琮始名嗣直 |
288 | 21 | 名 | míng | rank; position | 琮始名嗣直 |
289 | 21 | 名 | míng | an excuse | 琮始名嗣直 |
290 | 21 | 名 | míng | life | 琮始名嗣直 |
291 | 21 | 名 | míng | to name; to call | 琮始名嗣直 |
292 | 21 | 名 | míng | to express; to describe | 琮始名嗣直 |
293 | 21 | 名 | míng | to be called; to have the name | 琮始名嗣直 |
294 | 21 | 名 | míng | to own; to possess | 琮始名嗣直 |
295 | 21 | 名 | míng | famous; renowned | 琮始名嗣直 |
296 | 21 | 名 | míng | moral | 琮始名嗣直 |
297 | 20 | 領 | lǐng | neck | 領安西大都護 |
298 | 20 | 領 | lǐng | collar | 領安西大都護 |
299 | 20 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領安西大都護 |
300 | 20 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領安西大都護 |
301 | 20 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領安西大都護 |
302 | 20 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領安西大都護 |
303 | 20 | 領 | lǐng | to guide | 領安西大都護 |
304 | 20 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領安西大都護 |
305 | 20 | 領 | lǐng | mountains | 領安西大都護 |
306 | 20 | 後 | hòu | after; later | 後十年改今名 |
307 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 後十年改今名 |
308 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 後十年改今名 |
309 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 後十年改今名 |
310 | 20 | 後 | hòu | late; later | 後十年改今名 |
311 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後十年改今名 |
312 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後十年改今名 |
313 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 後十年改今名 |
314 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後十年改今名 |
315 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後十年改今名 |
316 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 後十年改今名 |
317 | 20 | 後 | hòu | following | 後十年改今名 |
318 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 後十年改今名 |
319 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後十年改今名 |
320 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 後十年改今名 |
321 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後十年改今名 |
322 | 20 | 亡 | wáng | to die | 崇亡 |
323 | 20 | 亡 | wáng | to flee | 崇亡 |
324 | 20 | 亡 | wú | to not have | 崇亡 |
325 | 20 | 亡 | wáng | to lose | 崇亡 |
326 | 20 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 崇亡 |
327 | 20 | 亡 | wáng | to leave | 崇亡 |
328 | 20 | 亡 | wáng | to forget | 崇亡 |
329 | 20 | 亡 | wáng | dead | 崇亡 |
330 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
331 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
332 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
333 | 20 | 時 | shí | fashionable | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
334 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
335 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
336 | 20 | 時 | shí | tense | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
337 | 20 | 時 | shí | particular; special | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
338 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
339 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
340 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
341 | 20 | 時 | shí | seasonal | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
342 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
343 | 20 | 時 | shí | hour | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
344 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
345 | 20 | 時 | shí | Shi | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
346 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
347 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至二十三年 |
348 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 至二十三年 |
349 | 19 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下共慶 |
350 | 19 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下共慶 |
351 | 19 | 天下 | tiānxià | the world | 天下共慶 |
352 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 古所甚重 |
353 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 古所甚重 |
354 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 古所甚重 |
355 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 古所甚重 |
356 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 古所甚重 |
357 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 古所甚重 |
358 | 19 | 倓 | tán | quiet; peaceful | 張生倓 |
359 | 19 | 上 | shàng | top; a high position | 仇人告琰厭魅上 |
360 | 19 | 上 | shang | top; the position on or above something | 仇人告琰厭魅上 |
361 | 19 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 仇人告琰厭魅上 |
362 | 19 | 上 | shàng | shang | 仇人告琰厭魅上 |
363 | 19 | 上 | shàng | previous; last | 仇人告琰厭魅上 |
364 | 19 | 上 | shàng | high; higher | 仇人告琰厭魅上 |
365 | 19 | 上 | shàng | advanced | 仇人告琰厭魅上 |
366 | 19 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 仇人告琰厭魅上 |
367 | 19 | 上 | shàng | time | 仇人告琰厭魅上 |
368 | 19 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 仇人告琰厭魅上 |
369 | 19 | 上 | shàng | far | 仇人告琰厭魅上 |
370 | 19 | 上 | shàng | big; as big as | 仇人告琰厭魅上 |
371 | 19 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 仇人告琰厭魅上 |
372 | 19 | 上 | shàng | to report | 仇人告琰厭魅上 |
373 | 19 | 上 | shàng | to offer | 仇人告琰厭魅上 |
374 | 19 | 上 | shàng | to go on stage | 仇人告琰厭魅上 |
375 | 19 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 仇人告琰厭魅上 |
376 | 19 | 上 | shàng | to install; to erect | 仇人告琰厭魅上 |
377 | 19 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 仇人告琰厭魅上 |
378 | 19 | 上 | shàng | to burn | 仇人告琰厭魅上 |
379 | 19 | 上 | shàng | to remember | 仇人告琰厭魅上 |
380 | 19 | 上 | shàng | to add | 仇人告琰厭魅上 |
381 | 19 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 仇人告琰厭魅上 |
382 | 19 | 上 | shàng | to meet | 仇人告琰厭魅上 |
383 | 19 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 仇人告琰厭魅上 |
384 | 19 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 仇人告琰厭魅上 |
385 | 19 | 上 | shàng | a musical note | 仇人告琰厭魅上 |
386 | 19 | 母 | mǔ | mother | 母氏失傳 |
387 | 19 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母氏失傳 |
388 | 19 | 母 | mǔ | female | 母氏失傳 |
389 | 19 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母氏失傳 |
390 | 19 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母氏失傳 |
391 | 19 | 母 | mǔ | all women | 母氏失傳 |
392 | 19 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母氏失傳 |
393 | 19 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母氏失傳 |
394 | 19 | 母 | mǔ | investment capital | 母氏失傳 |
395 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 故朕自蒔以觀其成 |
396 | 19 | 自 | zì | Zi | 故朕自蒔以觀其成 |
397 | 19 | 自 | zì | a nose | 故朕自蒔以觀其成 |
398 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 故朕自蒔以觀其成 |
399 | 19 | 自 | zì | origin | 故朕自蒔以觀其成 |
400 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 故朕自蒔以觀其成 |
401 | 19 | 自 | zì | to be | 故朕自蒔以觀其成 |
402 | 19 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 侁殺之 |
403 | 19 | 殺 | shā | to hurt | 侁殺之 |
404 | 19 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 侁殺之 |
405 | 18 | 大使 | dàshǐ | an ambassador | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
406 | 18 | 大使 | dàshǐ | an envoy | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
407 | 18 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 奉天皇帝琮 |
408 | 17 | 欲 | yù | desire | 亦欲若等知稼穡之難 |
409 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 亦欲若等知稼穡之難 |
410 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 亦欲若等知稼穡之難 |
411 | 17 | 欲 | yù | lust | 亦欲若等知稼穡之難 |
412 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無子 |
413 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無子 |
414 | 17 | 無 | mó | mo | 無子 |
415 | 17 | 無 | wú | to not have | 無子 |
416 | 17 | 無 | wú | Wu | 無子 |
417 | 17 | 立 | lì | to stand | 肅宗立 |
418 | 17 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 肅宗立 |
419 | 17 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 肅宗立 |
420 | 17 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 肅宗立 |
421 | 17 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 肅宗立 |
422 | 17 | 立 | lì | to ascend the throne | 肅宗立 |
423 | 17 | 立 | lì | to designate; to appoint | 肅宗立 |
424 | 17 | 立 | lì | to live; to exist | 肅宗立 |
425 | 17 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 肅宗立 |
426 | 17 | 立 | lì | to take a stand | 肅宗立 |
427 | 17 | 立 | lì | to cease; to stop | 肅宗立 |
428 | 17 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 肅宗立 |
429 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又詔親巡按隴右 |
430 | 17 | 昭 | zhāo | illustrious | 以少府監竇昭為副 |
431 | 17 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 以少府監竇昭為副 |
432 | 17 | 昭 | zhāo | to display clearly | 以少府監竇昭為副 |
433 | 17 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 以少府監竇昭為副 |
434 | 17 | 昭 | zhāo | obvious | 以少府監竇昭為副 |
435 | 17 | 昭 | zhāo | light | 以少府監竇昭為副 |
436 | 17 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 以少府監竇昭為副 |
437 | 17 | 昭 | zhāo | Zhao | 以少府監竇昭為副 |
438 | 16 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 伣楚國公 |
439 | 16 | 公 | gōng | official | 伣楚國公 |
440 | 16 | 公 | gōng | male | 伣楚國公 |
441 | 16 | 公 | gōng | duke; lord | 伣楚國公 |
442 | 16 | 公 | gōng | fair; equitable | 伣楚國公 |
443 | 16 | 公 | gōng | Mr.; mister | 伣楚國公 |
444 | 16 | 公 | gōng | father-in-law | 伣楚國公 |
445 | 16 | 公 | gōng | form of address; your honor | 伣楚國公 |
446 | 16 | 公 | gōng | accepted; mutual | 伣楚國公 |
447 | 16 | 公 | gōng | metric | 伣楚國公 |
448 | 16 | 公 | gōng | to release to the public | 伣楚國公 |
449 | 16 | 公 | gōng | the common good | 伣楚國公 |
450 | 16 | 公 | gōng | to divide equally | 伣楚國公 |
451 | 16 | 公 | gōng | Gong | 伣楚國公 |
452 | 16 | 亦 | yì | Yi | 亦欲若等知稼穡之難 |
453 | 16 | 系 | xì | to connect; to relate | 系許國公 |
454 | 16 | 系 | xì | department | 系許國公 |
455 | 16 | 系 | xì | system | 系許國公 |
456 | 16 | 系 | xì | connection; relation | 系許國公 |
457 | 16 | 系 | xì | connection; relation | 系許國公 |
458 | 16 | 系 | xì | to bind; to tie up | 系許國公 |
459 | 16 | 系 | xì | to involve | 系許國公 |
460 | 16 | 系 | xì | to tie; to bind; to fasten | 系許國公 |
461 | 16 | 系 | xì | lineage | 系許國公 |
462 | 16 | 系 | xì | to hang from; to suspend; to depend | 系許國公 |
463 | 16 | 系 | xì | a belt; a band; a girdle | 系許國公 |
464 | 16 | 系 | xì | the coda of a fu | 系許國公 |
465 | 16 | 系 | xì | to be | 系許國公 |
466 | 16 | 系 | xì | to relate to | 系許國公 |
467 | 16 | 系 | xì | to detain; to imprison | 系許國公 |
468 | 16 | 系 | xì | to be concerned; to be mindful of | 系許國公 |
469 | 16 | 系 | xì | Xi | 系許國公 |
470 | 16 | 系 | xì | to tie; to fasten | 系許國公 |
471 | 16 | 系 | xì | to hang from; to suspend | 系許國公 |
472 | 16 | 系 | xì | to connect; to relate | 系許國公 |
473 | 16 | 系 | xì | a belt; a band | 系許國公 |
474 | 16 | 系 | xì | a connection; a relation | 系許國公 |
475 | 16 | 系 | xì | a belt; a band | 系許國公 |
476 | 16 | 系 | jì | to tie | 系許國公 |
477 | 16 | 皇后 | huánghòu | empress | 元獻皇后生肅宗皇帝 |
478 | 16 | 皇后 | huánghòu | emperor | 元獻皇后生肅宗皇帝 |
479 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 國乃大亂 |
480 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 國乃大亂 |
481 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 國乃大亂 |
482 | 16 | 大 | dà | size | 國乃大亂 |
483 | 16 | 大 | dà | old | 國乃大亂 |
484 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 國乃大亂 |
485 | 16 | 大 | dà | adult | 國乃大亂 |
486 | 16 | 大 | dài | an important person | 國乃大亂 |
487 | 16 | 大 | dà | senior | 國乃大亂 |
488 | 15 | 貞元 | zhēnyuán | Zhenyuan | 貞元七年薨 |
489 | 15 | 貞元 | zhēnyuán | Jōgen | 貞元七年薨 |
490 | 15 | 徙 | xǐ | to move one's abode; to shift; to migrate | 徙王慶 |
491 | 15 | 徙 | xǐ | Xi | 徙王慶 |
492 | 15 | 徙 | xǐ | to change behavior | 徙王慶 |
493 | 15 | 徙 | xǐ | to go through a period of time | 徙王慶 |
494 | 15 | 徙 | xǐ | to transfer post | 徙王慶 |
495 | 15 | 徙 | xǐ | to banish [to the frontier] | 徙王慶 |
496 | 15 | 徙 | xǐ | to escape | 徙王慶 |
497 | 15 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 武賢儀生璿 |
498 | 15 | 賢 | xián | able; capable | 武賢儀生璿 |
499 | 15 | 賢 | xián | admirable | 武賢儀生璿 |
500 | 15 | 賢 | xián | a talented person | 武賢儀生璿 |
Frequencies of all Words
Top 908
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 488 | 王 | wáng | Wang | 王美人生珪 |
2 | 488 | 王 | wáng | a king | 王美人生珪 |
3 | 488 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王美人生珪 |
4 | 488 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王美人生珪 |
5 | 488 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王美人生珪 |
6 | 488 | 王 | wáng | grand; great | 王美人生珪 |
7 | 488 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王美人生珪 |
8 | 488 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王美人生珪 |
9 | 488 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王美人生珪 |
10 | 488 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王美人生珪 |
11 | 156 | 年 | nián | year | 開元四年 |
12 | 156 | 年 | nián | New Year festival | 開元四年 |
13 | 156 | 年 | nián | age | 開元四年 |
14 | 156 | 年 | nián | life span; life expectancy | 開元四年 |
15 | 156 | 年 | nián | an era; a period | 開元四年 |
16 | 156 | 年 | nián | a date | 開元四年 |
17 | 156 | 年 | nián | time; years | 開元四年 |
18 | 156 | 年 | nián | harvest | 開元四年 |
19 | 156 | 年 | nián | annual; every year | 開元四年 |
20 | 122 | 之 | zhī | him; her; them; that | 故親之 |
21 | 122 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 故親之 |
22 | 122 | 之 | zhī | to go | 故親之 |
23 | 122 | 之 | zhī | this; that | 故親之 |
24 | 122 | 之 | zhī | genetive marker | 故親之 |
25 | 122 | 之 | zhī | it | 故親之 |
26 | 122 | 之 | zhī | in; in regards to | 故親之 |
27 | 122 | 之 | zhī | all | 故親之 |
28 | 122 | 之 | zhī | and | 故親之 |
29 | 122 | 之 | zhī | however | 故親之 |
30 | 122 | 之 | zhī | if | 故親之 |
31 | 122 | 之 | zhī | then | 故親之 |
32 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 故親之 |
33 | 122 | 之 | zhī | is | 故親之 |
34 | 122 | 之 | zhī | to use | 故親之 |
35 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 故親之 |
36 | 122 | 之 | zhī | winding | 故親之 |
37 | 121 | 為 | wèi | for; to | 妃竇為恭應皇后 |
38 | 121 | 為 | wèi | because of | 妃竇為恭應皇后 |
39 | 121 | 為 | wéi | to act as; to serve | 妃竇為恭應皇后 |
40 | 121 | 為 | wéi | to change into; to become | 妃竇為恭應皇后 |
41 | 121 | 為 | wéi | to be; is | 妃竇為恭應皇后 |
42 | 121 | 為 | wéi | to do | 妃竇為恭應皇后 |
43 | 121 | 為 | wèi | for | 妃竇為恭應皇后 |
44 | 121 | 為 | wèi | because of; for; to | 妃竇為恭應皇后 |
45 | 121 | 為 | wèi | to | 妃竇為恭應皇后 |
46 | 121 | 為 | wéi | in a passive construction | 妃竇為恭應皇后 |
47 | 121 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 妃竇為恭應皇后 |
48 | 121 | 為 | wéi | forming an adverb | 妃竇為恭應皇后 |
49 | 121 | 為 | wéi | to add emphasis | 妃竇為恭應皇后 |
50 | 121 | 為 | wèi | to support; to help | 妃竇為恭應皇后 |
51 | 121 | 為 | wéi | to govern | 妃竇為恭應皇后 |
52 | 109 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
53 | 109 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
54 | 109 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
55 | 109 | 以 | yǐ | according to | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
56 | 109 | 以 | yǐ | because of | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
57 | 109 | 以 | yǐ | on a certain date | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
58 | 109 | 以 | yǐ | and; as well as | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
59 | 109 | 以 | yǐ | to rely on | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
60 | 109 | 以 | yǐ | to regard | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
61 | 109 | 以 | yǐ | to be able to | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
62 | 109 | 以 | yǐ | to order; to command | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
63 | 109 | 以 | yǐ | further; moreover | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
64 | 109 | 以 | yǐ | used after a verb | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
65 | 109 | 以 | yǐ | very | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
66 | 109 | 以 | yǐ | already | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
67 | 109 | 以 | yǐ | increasingly | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
68 | 109 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
69 | 109 | 以 | yǐ | Israel | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
70 | 109 | 以 | yǐ | Yi | 琮以涼州都督兼河西諸軍節度大使 |
71 | 104 | 薨 | hōng | to die | 十載薨 |
72 | 104 | 薨 | hōng | swarming | 十載薨 |
73 | 96 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝禦門哭以過喪 |
74 | 96 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝禦門哭以過喪 |
75 | 96 | 帝 | dì | a god | 帝禦門哭以過喪 |
76 | 96 | 帝 | dì | imperialism | 帝禦門哭以過喪 |
77 | 88 | 子 | zǐ | child; son | 玄宗三十子 |
78 | 88 | 子 | zǐ | egg; newborn | 玄宗三十子 |
79 | 88 | 子 | zǐ | first earthly branch | 玄宗三十子 |
80 | 88 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 玄宗三十子 |
81 | 88 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 玄宗三十子 |
82 | 88 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 玄宗三十子 |
83 | 88 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 玄宗三十子 |
84 | 88 | 子 | zǐ | master | 玄宗三十子 |
85 | 88 | 子 | zǐ | viscount | 玄宗三十子 |
86 | 88 | 子 | zi | you; your honor | 玄宗三十子 |
87 | 88 | 子 | zǐ | masters | 玄宗三十子 |
88 | 88 | 子 | zǐ | person | 玄宗三十子 |
89 | 88 | 子 | zǐ | young | 玄宗三十子 |
90 | 88 | 子 | zǐ | seed | 玄宗三十子 |
91 | 88 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 玄宗三十子 |
92 | 88 | 子 | zǐ | a copper coin | 玄宗三十子 |
93 | 88 | 子 | zǐ | bundle | 玄宗三十子 |
94 | 88 | 子 | zǐ | female dragonfly | 玄宗三十子 |
95 | 88 | 子 | zǐ | constituent | 玄宗三十子 |
96 | 88 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 玄宗三十子 |
97 | 88 | 子 | zǐ | dear | 玄宗三十子 |
98 | 88 | 子 | zǐ | little one | 玄宗三十子 |
99 | 64 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 贈太子 |
100 | 61 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔曰 |
101 | 61 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔曰 |
102 | 61 | 曰 | yuē | to be called | 詔曰 |
103 | 61 | 曰 | yuē | particle without meaning | 詔曰 |
104 | 61 | 與 | yǔ | and | 與真定王同封 |
105 | 61 | 與 | yǔ | to give | 與真定王同封 |
106 | 61 | 與 | yǔ | together with | 與真定王同封 |
107 | 61 | 與 | yú | interrogative particle | 與真定王同封 |
108 | 61 | 與 | yǔ | to accompany | 與真定王同封 |
109 | 61 | 與 | yù | to particate in | 與真定王同封 |
110 | 61 | 與 | yù | of the same kind | 與真定王同封 |
111 | 61 | 與 | yù | to help | 與真定王同封 |
112 | 61 | 與 | yǔ | for | 與真定王同封 |
113 | 60 | 始 | shǐ | beginning; start | 琮始名嗣直 |
114 | 60 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 琮始名嗣直 |
115 | 60 | 始 | shǐ | first; for the first time | 琮始名嗣直 |
116 | 60 | 始 | shǐ | exactly; just | 琮始名嗣直 |
117 | 60 | 始 | shǐ | formerly | 琮始名嗣直 |
118 | 57 | 二 | èr | two | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
119 | 57 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
120 | 57 | 二 | èr | second | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
121 | 57 | 二 | èr | twice; double; di- | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
122 | 57 | 二 | èr | another; the other | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
123 | 57 | 二 | èr | more than one kind | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
124 | 55 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 劉華妃生琮 |
125 | 55 | 生 | shēng | to live | 劉華妃生琮 |
126 | 55 | 生 | shēng | raw | 劉華妃生琮 |
127 | 55 | 生 | shēng | a student | 劉華妃生琮 |
128 | 55 | 生 | shēng | life | 劉華妃生琮 |
129 | 55 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 劉華妃生琮 |
130 | 55 | 生 | shēng | alive | 劉華妃生琮 |
131 | 55 | 生 | shēng | a lifetime | 劉華妃生琮 |
132 | 55 | 生 | shēng | to initiate; to become | 劉華妃生琮 |
133 | 55 | 生 | shēng | to grow | 劉華妃生琮 |
134 | 55 | 生 | shēng | unfamiliar | 劉華妃生琮 |
135 | 55 | 生 | shēng | not experienced | 劉華妃生琮 |
136 | 55 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 劉華妃生琮 |
137 | 55 | 生 | shēng | very; extremely | 劉華妃生琮 |
138 | 55 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 劉華妃生琮 |
139 | 55 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 劉華妃生琮 |
140 | 55 | 生 | shēng | gender | 劉華妃生琮 |
141 | 55 | 生 | shēng | to develop; to grow | 劉華妃生琮 |
142 | 55 | 生 | shēng | to set up | 劉華妃生琮 |
143 | 55 | 生 | shēng | a prostitute | 劉華妃生琮 |
144 | 55 | 生 | shēng | a captive | 劉華妃生琮 |
145 | 55 | 生 | shēng | a gentleman | 劉華妃生琮 |
146 | 55 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 劉華妃生琮 |
147 | 55 | 生 | shēng | unripe | 劉華妃生琮 |
148 | 55 | 生 | shēng | nature | 劉華妃生琮 |
149 | 55 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 劉華妃生琮 |
150 | 55 | 生 | shēng | destiny | 劉華妃生琮 |
151 | 55 | 封 | fēng | to seal; to close off | 與真定王同封 |
152 | 55 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 與真定王同封 |
153 | 55 | 封 | fēng | Feng | 與真定王同封 |
154 | 55 | 封 | fēng | to confer; to grant | 與真定王同封 |
155 | 55 | 封 | fēng | an envelope | 與真定王同封 |
156 | 55 | 封 | fēng | a border; a boundary | 與真定王同封 |
157 | 55 | 封 | fēng | to prohibit | 與真定王同封 |
158 | 55 | 封 | fēng | to limit | 與真定王同封 |
159 | 55 | 封 | fēng | to make an earth mound | 與真定王同封 |
160 | 55 | 封 | fēng | to increase | 與真定王同封 |
161 | 42 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
162 | 42 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
163 | 40 | 同 | tóng | like; same; similar | 與真定王同封 |
164 | 40 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 與真定王同封 |
165 | 40 | 同 | tóng | together | 與真定王同封 |
166 | 40 | 同 | tóng | together | 與真定王同封 |
167 | 40 | 同 | tóng | to be the same | 與真定王同封 |
168 | 40 | 同 | tòng | an alley; a lane | 與真定王同封 |
169 | 40 | 同 | tóng | same- | 與真定王同封 |
170 | 40 | 同 | tóng | to do something for somebody | 與真定王同封 |
171 | 40 | 同 | tóng | Tong | 與真定王同封 |
172 | 40 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 與真定王同封 |
173 | 40 | 同 | tóng | to be unified | 與真定王同封 |
174 | 40 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 與真定王同封 |
175 | 40 | 同 | tóng | peace; harmony | 與真定王同封 |
176 | 40 | 同 | tóng | an agreement | 與真定王同封 |
177 | 39 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 鄂王嗣初 |
178 | 39 | 初 | chū | used to prefix numbers | 鄂王嗣初 |
179 | 39 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 鄂王嗣初 |
180 | 39 | 初 | chū | just now | 鄂王嗣初 |
181 | 39 | 初 | chū | thereupon | 鄂王嗣初 |
182 | 39 | 初 | chū | an intensifying adverb | 鄂王嗣初 |
183 | 39 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 鄂王嗣初 |
184 | 39 | 初 | chū | original | 鄂王嗣初 |
185 | 37 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 國乃大亂 |
186 | 37 | 乃 | nǎi | to be | 國乃大亂 |
187 | 37 | 乃 | nǎi | you; yours | 國乃大亂 |
188 | 37 | 乃 | nǎi | also; moreover | 國乃大亂 |
189 | 37 | 乃 | nǎi | however; but | 國乃大亂 |
190 | 37 | 乃 | nǎi | if | 國乃大亂 |
191 | 36 | 三 | sān | three | 開元三年 |
192 | 36 | 三 | sān | third | 開元三年 |
193 | 36 | 三 | sān | more than two | 開元三年 |
194 | 36 | 三 | sān | very few | 開元三年 |
195 | 36 | 三 | sān | repeatedly | 開元三年 |
196 | 36 | 三 | sān | San | 開元三年 |
197 | 35 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故朕自蒔以觀其成 |
198 | 35 | 其 | qí | to add emphasis | 故朕自蒔以觀其成 |
199 | 35 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故朕自蒔以觀其成 |
200 | 35 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故朕自蒔以觀其成 |
201 | 35 | 其 | qí | he; her; it; them | 故朕自蒔以觀其成 |
202 | 35 | 其 | qí | probably; likely | 故朕自蒔以觀其成 |
203 | 35 | 其 | qí | will | 故朕自蒔以觀其成 |
204 | 35 | 其 | qí | may | 故朕自蒔以觀其成 |
205 | 35 | 其 | qí | if | 故朕自蒔以觀其成 |
206 | 35 | 其 | qí | or | 故朕自蒔以觀其成 |
207 | 35 | 其 | qí | Qi | 故朕自蒔以觀其成 |
208 | 34 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 王許昌郡 |
209 | 34 | 郡 | jùn | Jun | 王許昌郡 |
210 | 32 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 劉華妃生琮 |
211 | 32 | 妃 | fēi | consort of a prince | 劉華妃生琮 |
212 | 32 | 妃 | fēi | consort; spouse | 劉華妃生琮 |
213 | 32 | 妃 | fēi | a female deity | 劉華妃生琮 |
214 | 32 | 妃 | pèi | to marry | 劉華妃生琮 |
215 | 32 | 進 | jìn | to enter | 進王郯 |
216 | 32 | 進 | jìn | to advance | 進王郯 |
217 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而太子 |
218 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而太子 |
219 | 31 | 而 | ér | you | 而太子 |
220 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而太子 |
221 | 31 | 而 | ér | right away; then | 而太子 |
222 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而太子 |
223 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而太子 |
224 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而太子 |
225 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 而太子 |
226 | 31 | 而 | ér | so as to | 而太子 |
227 | 31 | 而 | ér | only then | 而太子 |
228 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 而太子 |
229 | 31 | 而 | néng | can; able | 而太子 |
230 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而太子 |
231 | 31 | 而 | ér | me | 而太子 |
232 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 而太子 |
233 | 31 | 而 | ér | possessive | 而太子 |
234 | 30 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 君父有命 |
235 | 30 | 有 | yǒu | to have; to possess | 君父有命 |
236 | 30 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 君父有命 |
237 | 30 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 君父有命 |
238 | 30 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 君父有命 |
239 | 30 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 君父有命 |
240 | 30 | 有 | yǒu | used to compare two things | 君父有命 |
241 | 30 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 君父有命 |
242 | 30 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 君父有命 |
243 | 30 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 君父有命 |
244 | 30 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 君父有命 |
245 | 30 | 有 | yǒu | abundant | 君父有命 |
246 | 30 | 有 | yǒu | purposeful | 君父有命 |
247 | 30 | 有 | yǒu | You | 君父有命 |
248 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 詔九品官息女可配太子者 |
249 | 30 | 者 | zhě | that | 詔九品官息女可配太子者 |
250 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 詔九品官息女可配太子者 |
251 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 詔九品官息女可配太子者 |
252 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 詔九品官息女可配太子者 |
253 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 詔九品官息女可配太子者 |
254 | 30 | 者 | zhuó | according to | 詔九品官息女可配太子者 |
255 | 30 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 景雲元年 |
256 | 29 | 宗 | zōng | school; sect | 十一宗諸子 |
257 | 29 | 宗 | zōng | ancestor | 十一宗諸子 |
258 | 29 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 十一宗諸子 |
259 | 29 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 十一宗諸子 |
260 | 29 | 宗 | zōng | purpose | 十一宗諸子 |
261 | 29 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 十一宗諸子 |
262 | 29 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 十一宗諸子 |
263 | 29 | 宗 | zōng | clan; family | 十一宗諸子 |
264 | 29 | 宗 | zōng | a model | 十一宗諸子 |
265 | 29 | 宗 | zōng | a county | 十一宗諸子 |
266 | 29 | 宗 | zōng | religion | 十一宗諸子 |
267 | 29 | 宗 | zōng | essential; necessary | 十一宗諸子 |
268 | 29 | 宗 | zōng | summation | 十一宗諸子 |
269 | 29 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 十一宗諸子 |
270 | 29 | 宗 | zōng | Zong | 十一宗諸子 |
271 | 28 | 等 | děng | et cetera; and so on | 亦欲若等知稼穡之難 |
272 | 28 | 等 | děng | to wait | 亦欲若等知稼穡之難 |
273 | 28 | 等 | děng | degree; kind | 亦欲若等知稼穡之難 |
274 | 28 | 等 | děng | plural | 亦欲若等知稼穡之難 |
275 | 28 | 等 | děng | to be equal | 亦欲若等知稼穡之難 |
276 | 28 | 等 | děng | degree; level | 亦欲若等知稼穡之難 |
277 | 28 | 等 | děng | to compare | 亦欲若等知稼穡之難 |
278 | 28 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以太子瑛子俅嗣王 |
279 | 28 | 嗣 | sì | to come after | 以太子瑛子俅嗣王 |
280 | 28 | 嗣 | sì | descendants | 以太子瑛子俅嗣王 |
281 | 28 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以太子瑛子俅嗣王 |
282 | 28 | 嗣 | sì | Si | 以太子瑛子俅嗣王 |
283 | 28 | 李 | lǐ | Li | 李臺卿 |
284 | 28 | 李 | lǐ | plum | 李臺卿 |
285 | 28 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李臺卿 |
286 | 27 | 四 | sì | four | 開元四年 |
287 | 27 | 四 | sì | note a musical scale | 開元四年 |
288 | 27 | 四 | sì | fourth | 開元四年 |
289 | 27 | 四 | sì | Si | 開元四年 |
290 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 惠妃使人詭召太子 |
291 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 惠妃使人詭召太子 |
292 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 惠妃使人詭召太子 |
293 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 惠妃使人詭召太子 |
294 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 惠妃使人詭召太子 |
295 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 惠妃使人詭召太子 |
296 | 27 | 使 | shǐ | if | 惠妃使人詭召太子 |
297 | 27 | 使 | shǐ | to use | 惠妃使人詭召太子 |
298 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 惠妃使人詭召太子 |
299 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 永言懇讓 |
300 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 永言懇讓 |
301 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 永言懇讓 |
302 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 永言懇讓 |
303 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 永言懇讓 |
304 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 永言懇讓 |
305 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 永言懇讓 |
306 | 27 | 言 | yán | to regard as | 永言懇讓 |
307 | 27 | 言 | yán | to act as | 永言懇讓 |
308 | 27 | 不 | bù | not; no | 太子得不廢 |
309 | 27 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 太子得不廢 |
310 | 27 | 不 | bù | as a correlative | 太子得不廢 |
311 | 27 | 不 | bù | no (answering a question) | 太子得不廢 |
312 | 27 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 太子得不廢 |
313 | 27 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 太子得不廢 |
314 | 27 | 不 | bù | to form a yes or no question | 太子得不廢 |
315 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 太子得不廢 |
316 | 27 | 及 | jí | to reach | 及即位 |
317 | 27 | 及 | jí | and | 及即位 |
318 | 27 | 及 | jí | coming to; when | 及即位 |
319 | 27 | 及 | jí | to attain | 及即位 |
320 | 27 | 及 | jí | to understand | 及即位 |
321 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及即位 |
322 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及即位 |
323 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及即位 |
324 | 26 | 兵 | bīng | soldier; troops | 隴兵屯陜 |
325 | 26 | 兵 | bīng | weapons | 隴兵屯陜 |
326 | 26 | 兵 | bīng | military; warfare | 隴兵屯陜 |
327 | 26 | 諸 | zhū | all; many; various | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
328 | 26 | 諸 | zhū | Zhu | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
329 | 26 | 諸 | zhū | all; members of the class | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
330 | 26 | 諸 | zhū | interrogative particle | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
331 | 26 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
332 | 26 | 諸 | zhū | of; in | 安撫河東關內隴右諸蕃大使 |
333 | 26 | 儀 | yí | apparatus | 皇甫德儀生瑤 |
334 | 26 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 皇甫德儀生瑤 |
335 | 26 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 皇甫德儀生瑤 |
336 | 26 | 儀 | yí | a gift | 皇甫德儀生瑤 |
337 | 26 | 儀 | yí | a norm; a standard | 皇甫德儀生瑤 |
338 | 26 | 儀 | yí | to admire | 皇甫德儀生瑤 |
339 | 26 | 儀 | yí | embellishment | 皇甫德儀生瑤 |
340 | 26 | 儀 | yí | formal dress | 皇甫德儀生瑤 |
341 | 26 | 儀 | yí | an analogue; a match | 皇甫德儀生瑤 |
342 | 26 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 皇甫德儀生瑤 |
343 | 26 | 儀 | yí | to watch | 皇甫德儀生瑤 |
344 | 26 | 儀 | yí | to come | 皇甫德儀生瑤 |
345 | 26 | 儀 | yí | Yi | 皇甫德儀生瑤 |
346 | 25 | 於 | yú | in; at | 惠妃訴於帝 |
347 | 25 | 於 | yú | in; at | 惠妃訴於帝 |
348 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 惠妃訴於帝 |
349 | 25 | 於 | yú | to go; to | 惠妃訴於帝 |
350 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 惠妃訴於帝 |
351 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 惠妃訴於帝 |
352 | 25 | 於 | yú | from | 惠妃訴於帝 |
353 | 25 | 於 | yú | give | 惠妃訴於帝 |
354 | 25 | 於 | yú | oppposing | 惠妃訴於帝 |
355 | 25 | 於 | yú | and | 惠妃訴於帝 |
356 | 25 | 於 | yú | compared to | 惠妃訴於帝 |
357 | 25 | 於 | yú | by | 惠妃訴於帝 |
358 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 惠妃訴於帝 |
359 | 25 | 於 | yú | for | 惠妃訴於帝 |
360 | 25 | 於 | yú | Yu | 惠妃訴於帝 |
361 | 25 | 於 | wū | a crow | 惠妃訴於帝 |
362 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 惠妃訴於帝 |
363 | 25 | 節度 | jiédù | a solar term | 與十王並領節度 |
364 | 25 | 節度 | jiédù | a law | 與十王並領節度 |
365 | 25 | 節度 | jiédù | Military Commissioner | 與十王並領節度 |
366 | 25 | 節度 | jiédù | economy; revenue | 與十王並領節度 |
367 | 24 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請介以入 |
368 | 24 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請介以入 |
369 | 24 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請介以入 |
370 | 24 | 請 | qǐng | please | 請介以入 |
371 | 24 | 請 | qǐng | to request | 請介以入 |
372 | 24 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請介以入 |
373 | 24 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請介以入 |
374 | 24 | 請 | qǐng | to greet | 請介以入 |
375 | 24 | 請 | qǐng | to invite | 請介以入 |
376 | 24 | 中 | zhōng | middle | 帝種麥苑中 |
377 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 帝種麥苑中 |
378 | 24 | 中 | zhōng | China | 帝種麥苑中 |
379 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 帝種麥苑中 |
380 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 帝種麥苑中 |
381 | 24 | 中 | zhōng | midday | 帝種麥苑中 |
382 | 24 | 中 | zhōng | inside | 帝種麥苑中 |
383 | 24 | 中 | zhōng | during | 帝種麥苑中 |
384 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 帝種麥苑中 |
385 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 帝種麥苑中 |
386 | 24 | 中 | zhōng | half | 帝種麥苑中 |
387 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 帝種麥苑中 |
388 | 24 | 中 | zhōng | while | 帝種麥苑中 |
389 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 帝種麥苑中 |
390 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 帝種麥苑中 |
391 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 帝種麥苑中 |
392 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 帝種麥苑中 |
393 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 惠妃使人詭召太子 |
394 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 惠妃使人詭召太子 |
395 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 惠妃使人詭召太子 |
396 | 23 | 人 | rén | everybody | 惠妃使人詭召太子 |
397 | 23 | 人 | rén | adult | 惠妃使人詭召太子 |
398 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 惠妃使人詭召太子 |
399 | 23 | 人 | rén | an upright person | 惠妃使人詭召太子 |
400 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 兄常奴皆至大官 |
401 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 兄常奴皆至大官 |
402 | 23 | 國 | guó | a country; a nation | 國乃大亂 |
403 | 23 | 國 | guó | the capital of a state | 國乃大亂 |
404 | 23 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國乃大亂 |
405 | 23 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國乃大亂 |
406 | 23 | 國 | guó | a place; a land | 國乃大亂 |
407 | 23 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國乃大亂 |
408 | 23 | 國 | guó | national | 國乃大亂 |
409 | 23 | 國 | guó | top in the nation | 國乃大亂 |
410 | 23 | 國 | guó | Guo | 國乃大亂 |
411 | 22 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故親之 |
412 | 22 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故親之 |
413 | 22 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故親之 |
414 | 22 | 故 | gù | to die | 故親之 |
415 | 22 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故親之 |
416 | 22 | 故 | gù | original | 故親之 |
417 | 22 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故親之 |
418 | 22 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故親之 |
419 | 22 | 故 | gù | something in the past | 故親之 |
420 | 22 | 故 | gù | deceased; dead | 故親之 |
421 | 22 | 故 | gù | still; yet | 故親之 |
422 | 22 | 千 | qiān | one thousand | 實封二千戶 |
423 | 22 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 實封二千戶 |
424 | 22 | 千 | qiān | very | 實封二千戶 |
425 | 22 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 實封二千戶 |
426 | 22 | 千 | qiān | Qian | 實封二千戶 |
427 | 21 | 璘 | lín | luster of jade | 郭順儀生璘 |
428 | 21 | 建 | jiàn | to build; to construct | 司馬史賁請建大槊 |
429 | 21 | 建 | jiàn | to establish | 司馬史賁請建大槊 |
430 | 21 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 司馬史賁請建大槊 |
431 | 21 | 建 | jiàn | Jian River | 司馬史賁請建大槊 |
432 | 21 | 建 | jiàn | Fujian | 司馬史賁請建大槊 |
433 | 21 | 建 | jiàn | to appoint | 司馬史賁請建大槊 |
434 | 21 | 建 | jiàn | to stand upright | 司馬史賁請建大槊 |
435 | 21 | 建 | jiàn | to determine | 司馬史賁請建大槊 |
436 | 21 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 司馬史賁請建大槊 |
437 | 21 | 建 | jiàn | Jian | 司馬史賁請建大槊 |
438 | 21 | 名 | míng | measure word for people | 琮始名嗣直 |
439 | 21 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 琮始名嗣直 |
440 | 21 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 琮始名嗣直 |
441 | 21 | 名 | míng | rank; position | 琮始名嗣直 |
442 | 21 | 名 | míng | an excuse | 琮始名嗣直 |
443 | 21 | 名 | míng | life | 琮始名嗣直 |
444 | 21 | 名 | míng | to name; to call | 琮始名嗣直 |
445 | 21 | 名 | míng | to express; to describe | 琮始名嗣直 |
446 | 21 | 名 | míng | to be called; to have the name | 琮始名嗣直 |
447 | 21 | 名 | míng | to own; to possess | 琮始名嗣直 |
448 | 21 | 名 | míng | famous; renowned | 琮始名嗣直 |
449 | 21 | 名 | míng | moral | 琮始名嗣直 |
450 | 20 | 領 | lǐng | neck | 領安西大都護 |
451 | 20 | 領 | lǐng | collar | 領安西大都護 |
452 | 20 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領安西大都護 |
453 | 20 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領安西大都護 |
454 | 20 | 領 | lǐng | measure word for jackets | 領安西大都護 |
455 | 20 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領安西大都護 |
456 | 20 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領安西大都護 |
457 | 20 | 領 | lǐng | to guide | 領安西大都護 |
458 | 20 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領安西大都護 |
459 | 20 | 領 | lǐng | nominally [appoint] | 領安西大都護 |
460 | 20 | 領 | lǐng | mountains | 領安西大都護 |
461 | 20 | 後 | hòu | after; later | 後十年改今名 |
462 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 後十年改今名 |
463 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 後十年改今名 |
464 | 20 | 後 | hòu | behind | 後十年改今名 |
465 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 後十年改今名 |
466 | 20 | 後 | hòu | late; later | 後十年改今名 |
467 | 20 | 後 | hòu | arriving late | 後十年改今名 |
468 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後十年改今名 |
469 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後十年改今名 |
470 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 後十年改今名 |
471 | 20 | 後 | hòu | then | 後十年改今名 |
472 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後十年改今名 |
473 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後十年改今名 |
474 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 後十年改今名 |
475 | 20 | 後 | hòu | following | 後十年改今名 |
476 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 後十年改今名 |
477 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後十年改今名 |
478 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 後十年改今名 |
479 | 20 | 後 | hòu | Hou | 後十年改今名 |
480 | 20 | 亡 | wáng | to die | 崇亡 |
481 | 20 | 亡 | wáng | to flee | 崇亡 |
482 | 20 | 亡 | wú | to not have | 崇亡 |
483 | 20 | 亡 | wáng | to lose | 崇亡 |
484 | 20 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 崇亡 |
485 | 20 | 亡 | wáng | to leave | 崇亡 |
486 | 20 | 亡 | wáng | to forget | 崇亡 |
487 | 20 | 亡 | wáng | dead | 崇亡 |
488 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
489 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
490 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
491 | 20 | 時 | shí | at that time | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
492 | 20 | 時 | shí | fashionable | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
493 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
494 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
495 | 20 | 時 | shí | tense | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
496 | 20 | 時 | shí | particular; special | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
497 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
498 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
499 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
500 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 光二王母亦帝為臨淄王時以色選 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安化 | 196 | Anhua | |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
安南 | 196 |
|
|
安西 | 196 | Anxi | |
安阳 | 安陽 | 196 |
|
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
巴陵 | 98 |
|
|
宝应 | 寶應 | 66 |
|
北平 | 98 | Beiping | |
北庭 | 98 | Beiting | |
汴 | 98 |
|
|
邠 | 98 | Bin | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
常山 | 99 | Changshan | |
昌图 | 昌圖 | 99 | Changtu |
巢县 | 巢縣 | 99 | Chao county |
郴 | 99 | Chen | |
郕 | 99 | Cheng | |
成都 | 99 | Chengdu | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
崇明 | 99 | Chongming Island | |
崇仁 | 99 | Chongren | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大和 | 100 |
|
|
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
大明 | 100 |
|
|
悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
大庾岭 | 大庾嶺 | 100 | Dayu Mountains |
德皇后 | 100 | Empress De | |
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
狄 | 100 |
|
|
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
奉天 | 102 | Fengtian | |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
鄜 | 102 | Fu | |
福王 | 102 | Fu Wang; Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
高仙芝 | 103 | Gao Xianzhi; Go Seonji | |
高邑 | 103 | Gaoyi | |
高宗 | 103 |
|
|
宫人 | 宮人 | 103 |
|
观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
关东 | 關東 | 103 |
|
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
光化 | 103 | Guanghua | |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
桂 | 103 |
|
|
桂王 | 71 | Gui Wang; Zhu Youliang; Emperor Yongli | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国学 | 國學 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河内 | 河內 | 104 |
|
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
河西 | 104 | Hexi | |
河中 | 104 | Hezhong | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
华清宫 | 華清宮 | 104 | HuaQing Palace |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
惠安 | 104 | Hui'an | |
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
湖南 | 104 | Hunan | |
蓟 | 薊 | 106 |
|
冀 | 106 |
|
|
贾耽 | 賈耽 | 106 | Jia Dan |
简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
江 | 106 |
|
|
江北 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江陵 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
谏官 | 諫官 | 106 |
|
江西 | 106 | Jiangxi | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建中 | 106 | Jianzhong | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景山 | 106 | Jing Shan | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
金陵 | 106 |
|
|
金吾 | 106 |
|
|
缙云 | 縉雲 | 106 | Jinyun |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
莒国 | 莒國 | 106 | the state of Ju |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开成 | 開成 | 107 | Kaicheng |
偘 | 107 | Kan | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
澧 | 108 | Li River | |
李希烈 | 108 | Li Xilie | |
联大 | 聯大 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
李林甫 | 108 | Li Linfu | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
留后 | 留後 | 108 | Provisional Governor |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
潞 | 108 | Lu River | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
泸 | 瀘 | 108 | Lu River |
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
穆宗 | 109 | Muzong | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
普 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
普安 | 112 | Puan | |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
乾符 | 113 | Qianfu | |
乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
黔中 | 113 | Qianzhong | |
秦 | 113 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
汝南郡 | 114 | Runan prefecture | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
上元 | 115 |
|
|
山南 | 115 | Lhokha | |
山南东道 | 山南東道 | 115 | Shannandong Circuit |
邵 | 115 |
|
|
少府监 | 少府監 | 115 | Directorate for Imperial Manufacturers |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
史进 | 史進 | 115 | Shi Jin |
史思明 | 115 | Shi Siming; Shih Ssu-ming | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
顺化 | 順化 | 115 | Hue |
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
嗣圣 | 嗣聖 | 115 | Sisheng |
宋 | 115 |
|
|
宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
肃宗皇帝 | 肅宗皇帝 | 115 | Emperor Suzong of Tang |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太宗 | 116 |
|
|
郯 | 116 | Tan | |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
佟 | 116 | Tong | |
同安 | 116 | Tongan District | |
通化 | 116 | Tonghua | |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
王平 | 119 | Wang Ping | |
王行瑜 | 119 | Wang Xingyu | |
王祎 | 王禕 | 119 | Wang Yi |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王祯 | 王禎 | 119 | Wang Zhen |
王凤 | 王鳳 | 119 | Wang Feng |
王建 | 119 | Wang Jian | |
王五 | 119 | Wang Wu | |
王选 | 王選 | 119 | Wang Xuan |
王益 | 119 | Wangyi | |
王震 | 119 | Wang Zhen | |
万荣 | 萬榮 | 119 | Wanrong County |
潍 | 濰 | 119 | Wei River |
渭 | 119 | Wei River | |
汶 | 119 | Wen River | |
文安 | 119 | Wen'an | |
文德 | 119 | Wende | |
文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武宗 | 119 |
|
|
武都 | 119 | Wudu | |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武威 | 119 | Wuwei | |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
咸通 | 120 | Xiantong | |
孝明 | 120 |
|
|
新安 | 120 | Xin'an | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
西平 | 120 | Xiping | |
徐 | 120 |
|
|
漵 | 120 | Xu | |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
宣宗 | 120 |
|
|
许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
薛 | 120 |
|
|
郇 | 120 | State of Xun | |
徐州 | 88 |
|
|
延昌 | 121 | Yanchang reign | |
杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
延庆 | 延慶 | 121 | Yanqing |
邺 | 鄴 | 121 |
|
谒者 | 謁者 | 121 |
|
沂 | 121 | Yi | |
峄 | 嶧 | 121 | Yi |
宜城 | 121 | Yicheng | |
宜都 | 121 | Yidu | |
諲 | 121 | Yin | |
郢 | 121 | Ying | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
颍川郡 | 潁川郡 | 89 | Yingchuan prefecture |
以太 | 121 | Ether- | |
伊吾 | 121 | Yiwu | |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永嘉郡 | 121 | Yongjia | |
永贞 | 永貞 | 121 | Yongzhen |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
云安 | 雲安 | 121 | Yun'an |
郓州 | 鄆州 | 121 | Yunzhou; Yun prefecture |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
鄫 | 122 | Zeng | |
漳 | 122 | Zhang | |
长生殿 | 長生殿 | 122 |
|
掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
鄭王 | 郑王 | 122 | King Taksin |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
洙 | 122 | Zhu River | |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|