Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百零七 列傳第三十二 傅弈 呂才子:方毅 陳子昂附:王無競 趙元 Volume 107 Biographies 32: Fu Yi, Lu Cai and son: Fang Yi, Chenzi Angfu: Wang Wujing, Zhao Yuan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 之 | zhī | to go | 熒惑之舍 |
| 2 | 183 | 之 | zhī | to arrive; to go | 熒惑之舍 |
| 3 | 183 | 之 | zhī | is | 熒惑之舍 |
| 4 | 183 | 之 | zhī | to use | 熒惑之舍 |
| 5 | 183 | 之 | zhī | Zhi | 熒惑之舍 |
| 6 | 183 | 之 | zhī | winding | 熒惑之舍 |
| 7 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以儀曹事漢王諒 |
| 8 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 以儀曹事漢王諒 |
| 9 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 以儀曹事漢王諒 |
| 10 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 以儀曹事漢王諒 |
| 11 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 以儀曹事漢王諒 |
| 12 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 以儀曹事漢王諒 |
| 13 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以儀曹事漢王諒 |
| 14 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 以儀曹事漢王諒 |
| 15 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 以儀曹事漢王諒 |
| 16 | 88 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 革而信也 |
| 17 | 88 | 而 | ér | as if; to seem like | 革而信也 |
| 18 | 88 | 而 | néng | can; able | 革而信也 |
| 19 | 88 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 革而信也 |
| 20 | 88 | 而 | ér | to arrive; up to | 革而信也 |
| 21 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 堯不相沿 |
| 22 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃為災 |
| 23 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃為災 |
| 24 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 乃為災 |
| 25 | 59 | 為 | wéi | to do | 乃為災 |
| 26 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 乃為災 |
| 27 | 59 | 為 | wéi | to govern | 乃為災 |
| 28 | 58 | 其 | qí | Qi | 安得不新其耳目哉 |
| 29 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則又不然 |
| 30 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則又不然 |
| 31 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則又不然 |
| 32 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則又不然 |
| 33 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則又不然 |
| 34 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則又不然 |
| 35 | 45 | 則 | zé | to do | 則又不然 |
| 36 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰 |
| 37 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰 |
| 38 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 故曰 |
| 39 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 相州鄴人 |
| 40 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 相州鄴人 |
| 41 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 相州鄴人 |
| 42 | 36 | 人 | rén | everybody | 相州鄴人 |
| 43 | 36 | 人 | rén | adult | 相州鄴人 |
| 44 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 相州鄴人 |
| 45 | 36 | 人 | rén | an upright person | 相州鄴人 |
| 46 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 47 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 48 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 49 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 50 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 51 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 52 | 35 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 53 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 54 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 55 | 35 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 56 | 35 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 57 | 35 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 58 | 35 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 59 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 60 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 61 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 62 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 63 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 64 | 35 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 65 | 35 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 66 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 王無競 |
| 67 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 王無競 |
| 68 | 33 | 無 | mó | mo | 王無競 |
| 69 | 33 | 無 | wú | to not have | 王無競 |
| 70 | 33 | 無 | wú | Wu | 王無競 |
| 71 | 33 | 葬 | zàng | to bury the dead | 吾死當倮葬 |
| 72 | 33 | 今 | jīn | today; present; now | 今茲熒惑入井 |
| 73 | 33 | 今 | jīn | Jin | 今茲熒惑入井 |
| 74 | 33 | 今 | jīn | modern | 今茲熒惑入井 |
| 75 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃上言 |
| 76 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃上言 |
| 77 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃上言 |
| 78 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃上言 |
| 79 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃上言 |
| 80 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃上言 |
| 81 | 28 | 言 | yán | to regard as | 乃上言 |
| 82 | 28 | 言 | yán | to act as | 乃上言 |
| 83 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣有作福作威玉食 |
| 84 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣有作福作威玉食 |
| 85 | 28 | 臣 | chén | a slave | 臣有作福作威玉食 |
| 86 | 28 | 臣 | chén | Chen | 臣有作福作威玉食 |
| 87 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣有作福作威玉食 |
| 88 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣有作福作威玉食 |
| 89 | 28 | 臣 | chén | a subject | 臣有作福作威玉食 |
| 90 | 25 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下撥亂反正 |
| 91 | 25 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下兆庶同心叛之 |
| 92 | 25 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下兆庶同心叛之 |
| 93 | 25 | 天下 | tiānxià | the world | 天下兆庶同心叛之 |
| 94 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 黃道所由 |
| 95 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 黃道所由 |
| 96 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 黃道所由 |
| 97 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 黃道所由 |
| 98 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 黃道所由 |
| 99 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 黃道所由 |
| 100 | 24 | 法 | fǎ | method; way | 衛鞅為秦制法 |
| 101 | 24 | 法 | fǎ | France | 衛鞅為秦制法 |
| 102 | 24 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 衛鞅為秦制法 |
| 103 | 24 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 衛鞅為秦制法 |
| 104 | 24 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 衛鞅為秦制法 |
| 105 | 24 | 法 | fǎ | an institution | 衛鞅為秦制法 |
| 106 | 24 | 法 | fǎ | to emulate | 衛鞅為秦制法 |
| 107 | 24 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 衛鞅為秦制法 |
| 108 | 24 | 法 | fǎ | punishment | 衛鞅為秦制法 |
| 109 | 24 | 法 | fǎ | Fa | 衛鞅為秦制法 |
| 110 | 24 | 法 | fǎ | a precedent | 衛鞅為秦制法 |
| 111 | 24 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 衛鞅為秦制法 |
| 112 | 24 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 衛鞅為秦制法 |
| 113 | 23 | 姓 | xìng | family name; surname | 近世乃有五姓 |
| 114 | 23 | 姓 | xìng | to have the surname | 近世乃有五姓 |
| 115 | 23 | 姓 | xìng | life | 近世乃有五姓 |
| 116 | 23 | 姓 | xìng | a government official | 近世乃有五姓 |
| 117 | 23 | 姓 | xìng | common people | 近世乃有五姓 |
| 118 | 23 | 姓 | xìng | descendents | 近世乃有五姓 |
| 119 | 23 | 姓 | xìng | a household; a clan | 近世乃有五姓 |
| 120 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 乃為災 |
| 121 | 22 | 一 | yī | one | 律令一用隋舊 |
| 122 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 律令一用隋舊 |
| 123 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 律令一用隋舊 |
| 124 | 22 | 一 | yī | first | 律令一用隋舊 |
| 125 | 22 | 一 | yī | the same | 律令一用隋舊 |
| 126 | 22 | 一 | yī | sole; single | 律令一用隋舊 |
| 127 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 律令一用隋舊 |
| 128 | 22 | 一 | yī | Yi | 律令一用隋舊 |
| 129 | 22 | 一 | yī | other | 律令一用隋舊 |
| 130 | 22 | 一 | yī | to unify | 律令一用隋舊 |
| 131 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 律令一用隋舊 |
| 132 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 律令一用隋舊 |
| 133 | 21 | 三 | sān | three | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 134 | 21 | 三 | sān | third | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 135 | 21 | 三 | sān | more than two | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 136 | 21 | 三 | sān | very few | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 137 | 21 | 三 | sān | San | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 138 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 139 | 21 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 子昂十八未知書 |
| 140 | 21 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 子昂十八未知書 |
| 141 | 21 | 昂 | áng | upright | 子昂十八未知書 |
| 142 | 21 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 子昂十八未知書 |
| 143 | 21 | 昂 | áng | high; lofty | 子昂十八未知書 |
| 144 | 21 | 昂 | áng | pompous | 子昂十八未知書 |
| 145 | 21 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然官貴簡約 |
| 146 | 21 | 然 | rán | to burn | 然官貴簡約 |
| 147 | 21 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然官貴簡約 |
| 148 | 21 | 然 | rán | Ran | 然官貴簡約 |
| 149 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 假得祿 |
| 150 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 假得祿 |
| 151 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 假得祿 |
| 152 | 21 | 得 | dé | de | 假得祿 |
| 153 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 假得祿 |
| 154 | 21 | 得 | dé | to result in | 假得祿 |
| 155 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 假得祿 |
| 156 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 假得祿 |
| 157 | 21 | 得 | dé | to be finished | 假得祿 |
| 158 | 21 | 得 | děi | satisfying | 假得祿 |
| 159 | 21 | 得 | dé | to contract | 假得祿 |
| 160 | 21 | 得 | dé | to hear | 假得祿 |
| 161 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 假得祿 |
| 162 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 假得祿 |
| 163 | 20 | 弈 | yì | go | 傅弈 |
| 164 | 20 | 弈 | yì | to play go | 傅弈 |
| 165 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時國制草具 |
| 166 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時國制草具 |
| 167 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時國制草具 |
| 168 | 19 | 時 | shí | fashionable | 時國制草具 |
| 169 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時國制草具 |
| 170 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時國制草具 |
| 171 | 19 | 時 | shí | tense | 時國制草具 |
| 172 | 19 | 時 | shí | particular; special | 時國制草具 |
| 173 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時國制草具 |
| 174 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時國制草具 |
| 175 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 時國制草具 |
| 176 | 19 | 時 | shí | seasonal | 時國制草具 |
| 177 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 時國制草具 |
| 178 | 19 | 時 | shí | hour | 時國制草具 |
| 179 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時國制草具 |
| 180 | 19 | 時 | shí | Shi | 時國制草具 |
| 181 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 時國制草具 |
| 182 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與儉同列 |
| 183 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與儉同列 |
| 184 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與儉同列 |
| 185 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與儉同列 |
| 186 | 19 | 與 | yù | to help | 與儉同列 |
| 187 | 19 | 與 | yǔ | for | 與儉同列 |
| 188 | 18 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 禹刑 |
| 189 | 18 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 禹刑 |
| 190 | 18 | 刑 | xíng | to execute | 禹刑 |
| 191 | 18 | 刑 | xíng | convention; law | 禹刑 |
| 192 | 18 | 刑 | xíng | to carry out the law | 禹刑 |
| 193 | 18 | 刑 | xíng | to correct | 禹刑 |
| 194 | 18 | 於 | yú | to go; to | 此失於煩 |
| 195 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 此失於煩 |
| 196 | 18 | 於 | yú | Yu | 此失於煩 |
| 197 | 18 | 於 | wū | a crow | 此失於煩 |
| 198 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使民知盛德之隆 |
| 199 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使民知盛德之隆 |
| 200 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 使民知盛德之隆 |
| 201 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使民知盛德之隆 |
| 202 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使民知盛德之隆 |
| 203 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 使民知盛德之隆 |
| 204 | 18 | 使 | shǐ | to use | 使民知盛德之隆 |
| 205 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 使民知盛德之隆 |
| 206 | 17 | 官 | guān | an office | 火官 |
| 207 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 火官 |
| 208 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 火官 |
| 209 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 火官 |
| 210 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 火官 |
| 211 | 17 | 官 | guān | governance | 火官 |
| 212 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 火官 |
| 213 | 17 | 官 | guān | office | 火官 |
| 214 | 17 | 官 | guān | public | 火官 |
| 215 | 17 | 官 | guān | an organ | 火官 |
| 216 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 火官 |
| 217 | 17 | 官 | guān | Guan | 火官 |
| 218 | 17 | 官 | guān | to appoint | 火官 |
| 219 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 火官 |
| 220 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非聖人者無法 |
| 221 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非聖人者無法 |
| 222 | 17 | 非 | fēi | different | 非聖人者無法 |
| 223 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非聖人者無法 |
| 224 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非聖人者無法 |
| 225 | 17 | 非 | fēi | Africa | 非聖人者無法 |
| 226 | 17 | 非 | fēi | to slander | 非聖人者無法 |
| 227 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 非聖人者無法 |
| 228 | 17 | 非 | fēi | must | 非聖人者無法 |
| 229 | 17 | 非 | fēi | an error | 非聖人者無法 |
| 230 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 非聖人者無法 |
| 231 | 17 | 非 | fēi | evil | 非聖人者無法 |
| 232 | 17 | 于 | yú | to go; to | 凶于而國 |
| 233 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 凶于而國 |
| 234 | 17 | 于 | yú | Yu | 凶于而國 |
| 235 | 17 | 于 | wū | a crow | 凶于而國 |
| 236 | 17 | 年 | nián | year | 武德七年 |
| 237 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 武德七年 |
| 238 | 17 | 年 | nián | age | 武德七年 |
| 239 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武德七年 |
| 240 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 武德七年 |
| 241 | 17 | 年 | nián | a date | 武德七年 |
| 242 | 17 | 年 | nián | time; years | 武德七年 |
| 243 | 17 | 年 | nián | harvest | 武德七年 |
| 244 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 武德七年 |
| 245 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 不生當建學 |
| 246 | 17 | 生 | shēng | to live | 不生當建學 |
| 247 | 17 | 生 | shēng | raw | 不生當建學 |
| 248 | 17 | 生 | shēng | a student | 不生當建學 |
| 249 | 17 | 生 | shēng | life | 不生當建學 |
| 250 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 不生當建學 |
| 251 | 17 | 生 | shēng | alive | 不生當建學 |
| 252 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 不生當建學 |
| 253 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 不生當建學 |
| 254 | 17 | 生 | shēng | to grow | 不生當建學 |
| 255 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 不生當建學 |
| 256 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 不生當建學 |
| 257 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 不生當建學 |
| 258 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 不生當建學 |
| 259 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 不生當建學 |
| 260 | 17 | 生 | shēng | gender | 不生當建學 |
| 261 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 不生當建學 |
| 262 | 17 | 生 | shēng | to set up | 不生當建學 |
| 263 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 不生當建學 |
| 264 | 17 | 生 | shēng | a captive | 不生當建學 |
| 265 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 不生當建學 |
| 266 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 不生當建學 |
| 267 | 17 | 生 | shēng | unripe | 不生當建學 |
| 268 | 17 | 生 | shēng | nature | 不生當建學 |
| 269 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 不生當建學 |
| 270 | 17 | 生 | shēng | destiny | 不生當建學 |
| 271 | 17 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮之 |
| 272 | 17 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮之 |
| 273 | 17 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮之 |
| 274 | 17 | 禮 | lǐ | a bow | 禮之 |
| 275 | 17 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮之 |
| 276 | 17 | 禮 | lǐ | Li | 禮之 |
| 277 | 17 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮之 |
| 278 | 17 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮之 |
| 279 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 革之時大矣哉 |
| 280 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 革之時大矣哉 |
| 281 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 革之時大矣哉 |
| 282 | 16 | 大 | dà | size | 革之時大矣哉 |
| 283 | 16 | 大 | dà | old | 革之時大矣哉 |
| 284 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 革之時大矣哉 |
| 285 | 16 | 大 | dà | adult | 革之時大矣哉 |
| 286 | 16 | 大 | dài | an important person | 革之時大矣哉 |
| 287 | 16 | 大 | dà | senior | 革之時大矣哉 |
| 288 | 16 | 知 | zhī | to know | 使民知盛德之隆 |
| 289 | 16 | 知 | zhī | to comprehend | 使民知盛德之隆 |
| 290 | 16 | 知 | zhī | to inform; to tell | 使民知盛德之隆 |
| 291 | 16 | 知 | zhī | to administer | 使民知盛德之隆 |
| 292 | 16 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 使民知盛德之隆 |
| 293 | 16 | 知 | zhī | to be close friends | 使民知盛德之隆 |
| 294 | 16 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 使民知盛德之隆 |
| 295 | 16 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 使民知盛德之隆 |
| 296 | 16 | 知 | zhī | knowledge | 使民知盛德之隆 |
| 297 | 16 | 知 | zhī | consciousness; perception | 使民知盛德之隆 |
| 298 | 16 | 知 | zhī | a close friend | 使民知盛德之隆 |
| 299 | 16 | 知 | zhì | wisdom | 使民知盛德之隆 |
| 300 | 16 | 知 | zhì | Zhi | 使民知盛德之隆 |
| 301 | 16 | 知 | zhī | to appreciate | 使民知盛德之隆 |
| 302 | 16 | 知 | zhī | to make known | 使民知盛德之隆 |
| 303 | 16 | 知 | zhī | to have control over | 使民知盛德之隆 |
| 304 | 16 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 使民知盛德之隆 |
| 305 | 16 | 聞 | wén | to hear | 具圖以聞 |
| 306 | 16 | 聞 | wén | Wen | 具圖以聞 |
| 307 | 16 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 具圖以聞 |
| 308 | 16 | 聞 | wén | to be widely known | 具圖以聞 |
| 309 | 16 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 具圖以聞 |
| 310 | 16 | 聞 | wén | information | 具圖以聞 |
| 311 | 16 | 聞 | wèn | famous; well known | 具圖以聞 |
| 312 | 16 | 聞 | wén | knowledge; learning | 具圖以聞 |
| 313 | 16 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 具圖以聞 |
| 314 | 16 | 聞 | wén | to question | 具圖以聞 |
| 315 | 15 | 王 | wáng | Wang | 王無競 |
| 316 | 15 | 王 | wáng | a king | 王無競 |
| 317 | 15 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王無競 |
| 318 | 15 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王無競 |
| 319 | 15 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王無競 |
| 320 | 15 | 王 | wáng | grand; great | 王無競 |
| 321 | 15 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王無競 |
| 322 | 15 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王無競 |
| 323 | 15 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王無競 |
| 324 | 15 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王無競 |
| 325 | 15 | 且 | jū | Sixth Month | 罪弈遽且忿 |
| 326 | 15 | 且 | jū | dignified | 罪弈遽且忿 |
| 327 | 15 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 蜀之饒 |
| 328 | 15 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 蜀之饒 |
| 329 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 以儀曹事漢王諒 |
| 330 | 15 | 事 | shì | to serve | 以儀曹事漢王諒 |
| 331 | 15 | 事 | shì | a government post | 以儀曹事漢王諒 |
| 332 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 以儀曹事漢王諒 |
| 333 | 15 | 事 | shì | occupation | 以儀曹事漢王諒 |
| 334 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以儀曹事漢王諒 |
| 335 | 15 | 事 | shì | an accident | 以儀曹事漢王諒 |
| 336 | 15 | 事 | shì | to attend | 以儀曹事漢王諒 |
| 337 | 15 | 事 | shì | an allusion | 以儀曹事漢王諒 |
| 338 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以儀曹事漢王諒 |
| 339 | 15 | 事 | shì | to engage in | 以儀曹事漢王諒 |
| 340 | 15 | 事 | shì | to enslave | 以儀曹事漢王諒 |
| 341 | 15 | 事 | shì | to pursue | 以儀曹事漢王諒 |
| 342 | 15 | 事 | shì | to administer | 以儀曹事漢王諒 |
| 343 | 15 | 事 | shì | to appoint | 以儀曹事漢王諒 |
| 344 | 15 | 命 | mìng | life | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 345 | 15 | 命 | mìng | to order | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 346 | 15 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 347 | 15 | 命 | mìng | an order; a command | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 348 | 15 | 命 | mìng | to name; to assign | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 349 | 15 | 命 | mìng | livelihood | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 350 | 15 | 命 | mìng | advice | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 351 | 15 | 命 | mìng | to confer a title | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 352 | 15 | 命 | mìng | lifespan | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 353 | 15 | 命 | mìng | to think | 命才與宿學老師刪落煩訛 |
| 354 | 15 | 才 | cái | ability; talent | 呂才 |
| 355 | 15 | 才 | cái | strength; wisdom | 呂才 |
| 356 | 15 | 才 | cái | Cai | 呂才 |
| 357 | 15 | 才 | cái | a person of greast talent | 呂才 |
| 358 | 14 | 中 | zhōng | middle | 隋開皇中 |
| 359 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 隋開皇中 |
| 360 | 14 | 中 | zhōng | China | 隋開皇中 |
| 361 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 隋開皇中 |
| 362 | 14 | 中 | zhōng | midday | 隋開皇中 |
| 363 | 14 | 中 | zhōng | inside | 隋開皇中 |
| 364 | 14 | 中 | zhōng | during | 隋開皇中 |
| 365 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 隋開皇中 |
| 366 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 隋開皇中 |
| 367 | 14 | 中 | zhōng | half | 隋開皇中 |
| 368 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 隋開皇中 |
| 369 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 隋開皇中 |
| 370 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 隋開皇中 |
| 371 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 隋開皇中 |
| 372 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 薦弈自代 |
| 373 | 14 | 自 | zì | Zi | 薦弈自代 |
| 374 | 14 | 自 | zì | a nose | 薦弈自代 |
| 375 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 薦弈自代 |
| 376 | 14 | 自 | zì | origin | 薦弈自代 |
| 377 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 薦弈自代 |
| 378 | 14 | 自 | zì | to be | 薦弈自代 |
| 379 | 14 | 祿 | lù | good fortune | 知命祿 |
| 380 | 14 | 祿 | lù | an official salary | 知命祿 |
| 381 | 14 | 謂 | wèi | to call | 弈謂承亂世之後 |
| 382 | 14 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 弈謂承亂世之後 |
| 383 | 14 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 弈謂承亂世之後 |
| 384 | 14 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 弈謂承亂世之後 |
| 385 | 14 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 弈謂承亂世之後 |
| 386 | 14 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 弈謂承亂世之後 |
| 387 | 14 | 謂 | wèi | to think | 弈謂承亂世之後 |
| 388 | 14 | 謂 | wèi | for; is to be | 弈謂承亂世之後 |
| 389 | 14 | 謂 | wèi | to make; to cause | 弈謂承亂世之後 |
| 390 | 14 | 謂 | wèi | principle; reason | 弈謂承亂世之後 |
| 391 | 14 | 謂 | wèi | Wei | 弈謂承亂世之後 |
| 392 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 堯不相沿 |
| 393 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 堯不相沿 |
| 394 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 堯不相沿 |
| 395 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 堯不相沿 |
| 396 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 堯不相沿 |
| 397 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 堯不相沿 |
| 398 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 堯不相沿 |
| 399 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 堯不相沿 |
| 400 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 堯不相沿 |
| 401 | 14 | 相 | xiāng | to express | 堯不相沿 |
| 402 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 堯不相沿 |
| 403 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 堯不相沿 |
| 404 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 堯不相沿 |
| 405 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 堯不相沿 |
| 406 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 堯不相沿 |
| 407 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 堯不相沿 |
| 408 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 堯不相沿 |
| 409 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 堯不相沿 |
| 410 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 堯不相沿 |
| 411 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 堯不相沿 |
| 412 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 堯不相沿 |
| 413 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 堯不相沿 |
| 414 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 堯不相沿 |
| 415 | 13 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可不監 |
| 416 | 13 | 不可 | bù kě | improbable | 不可不監 |
| 417 | 13 | 六 | liù | six | 六英 |
| 418 | 13 | 六 | liù | sixth | 六英 |
| 419 | 13 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六英 |
| 420 | 13 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 治終制禮 |
| 421 | 13 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 治終制禮 |
| 422 | 13 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 治終制禮 |
| 423 | 13 | 終 | zhōng | to study in detail | 治終制禮 |
| 424 | 13 | 終 | zhōng | death | 治終制禮 |
| 425 | 13 | 終 | zhōng | Zhong | 治終制禮 |
| 426 | 13 | 終 | zhōng | to die | 治終制禮 |
| 427 | 13 | 書 | shū | book | 始皇為挾書律 |
| 428 | 13 | 書 | shū | document; manuscript | 始皇為挾書律 |
| 429 | 13 | 書 | shū | letter | 始皇為挾書律 |
| 430 | 13 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 始皇為挾書律 |
| 431 | 13 | 書 | shū | to write | 始皇為挾書律 |
| 432 | 13 | 書 | shū | writing | 始皇為挾書律 |
| 433 | 13 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 始皇為挾書律 |
| 434 | 13 | 書 | shū | Shu | 始皇為挾書律 |
| 435 | 13 | 書 | shū | to record | 始皇為挾書律 |
| 436 | 13 | 驗 | yàn | to examine; to test; to check | 以經誼推處其驗術 |
| 437 | 13 | 驗 | yàn | to produce a desired result; to be effective | 以經誼推處其驗術 |
| 438 | 13 | 驗 | yàn | a desired result | 以經誼推處其驗術 |
| 439 | 13 | 驗 | yàn | proof; evidence | 以經誼推處其驗術 |
| 440 | 13 | 驗 | yàn | a symptom | 以經誼推處其驗術 |
| 441 | 13 | 驗 | yàn | to investigate | 以經誼推處其驗術 |
| 442 | 13 | 必 | bì | must | 必有餘慶 |
| 443 | 13 | 必 | bì | Bi | 必有餘慶 |
| 444 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 巳日乃孚 |
| 445 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 巳日乃孚 |
| 446 | 13 | 日 | rì | a day | 巳日乃孚 |
| 447 | 13 | 日 | rì | Japan | 巳日乃孚 |
| 448 | 13 | 日 | rì | sun | 巳日乃孚 |
| 449 | 13 | 日 | rì | daytime | 巳日乃孚 |
| 450 | 13 | 日 | rì | sunlight | 巳日乃孚 |
| 451 | 13 | 日 | rì | everyday | 巳日乃孚 |
| 452 | 13 | 日 | rì | season | 巳日乃孚 |
| 453 | 13 | 日 | rì | available time | 巳日乃孚 |
| 454 | 13 | 日 | rì | in the past | 巳日乃孚 |
| 455 | 13 | 日 | mì | mi | 巳日乃孚 |
| 456 | 12 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 時國制草具 |
| 457 | 12 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 時國制草具 |
| 458 | 12 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 時國制草具 |
| 459 | 12 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 時國制草具 |
| 460 | 12 | 制 | zhì | to cut | 時國制草具 |
| 461 | 12 | 制 | zhì | a style | 時國制草具 |
| 462 | 12 | 制 | zhì | zhi | 時國制草具 |
| 463 | 12 | 制 | zhì | an imperial order | 時國制草具 |
| 464 | 12 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 時國制草具 |
| 465 | 12 | 制 | zhì | to consider and decide | 時國制草具 |
| 466 | 12 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 時國制草具 |
| 467 | 12 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 時國制草具 |
| 468 | 12 | 制 | zhì | writing; literature | 時國制草具 |
| 469 | 12 | 死 | sǐ | to die | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 470 | 12 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 471 | 12 | 死 | sǐ | dead | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 472 | 12 | 死 | sǐ | death | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 473 | 12 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 474 | 12 | 死 | sǐ | lost; severed | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 475 | 12 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 476 | 12 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 477 | 12 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 478 | 12 | 死 | sǐ | damned | 會令庾儉以父質占候忤煬帝死 |
| 479 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 於是人多儉仁 |
| 480 | 12 | 多 | duó | many; much | 於是人多儉仁 |
| 481 | 12 | 多 | duō | more | 於是人多儉仁 |
| 482 | 12 | 多 | duō | excessive | 於是人多儉仁 |
| 483 | 12 | 多 | duō | abundant | 於是人多儉仁 |
| 484 | 12 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 於是人多儉仁 |
| 485 | 12 | 多 | duō | Duo | 於是人多儉仁 |
| 486 | 12 | 可 | kě | can; may; permissible | 利可勝既邪 |
| 487 | 12 | 可 | kě | to approve; to permit | 利可勝既邪 |
| 488 | 12 | 可 | kě | to be worth | 利可勝既邪 |
| 489 | 12 | 可 | kě | to suit; to fit | 利可勝既邪 |
| 490 | 12 | 可 | kè | khan | 利可勝既邪 |
| 491 | 12 | 可 | kě | to recover | 利可勝既邪 |
| 492 | 12 | 可 | kě | to act as | 利可勝既邪 |
| 493 | 12 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 利可勝既邪 |
| 494 | 12 | 可 | kě | used to add emphasis | 利可勝既邪 |
| 495 | 12 | 可 | kě | beautiful | 利可勝既邪 |
| 496 | 12 | 可 | kě | Ke | 利可勝既邪 |
| 497 | 12 | 欲 | yù | desire | 要欲救俗失 |
| 498 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 要欲救俗失 |
| 499 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 要欲救俗失 |
| 500 | 12 | 欲 | yù | lust | 要欲救俗失 |
Frequencies of all Words
Top 1060
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 183 | 之 | zhī | him; her; them; that | 熒惑之舍 |
| 2 | 183 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 熒惑之舍 |
| 3 | 183 | 之 | zhī | to go | 熒惑之舍 |
| 4 | 183 | 之 | zhī | this; that | 熒惑之舍 |
| 5 | 183 | 之 | zhī | genetive marker | 熒惑之舍 |
| 6 | 183 | 之 | zhī | it | 熒惑之舍 |
| 7 | 183 | 之 | zhī | in; in regards to | 熒惑之舍 |
| 8 | 183 | 之 | zhī | all | 熒惑之舍 |
| 9 | 183 | 之 | zhī | and | 熒惑之舍 |
| 10 | 183 | 之 | zhī | however | 熒惑之舍 |
| 11 | 183 | 之 | zhī | if | 熒惑之舍 |
| 12 | 183 | 之 | zhī | then | 熒惑之舍 |
| 13 | 183 | 之 | zhī | to arrive; to go | 熒惑之舍 |
| 14 | 183 | 之 | zhī | is | 熒惑之舍 |
| 15 | 183 | 之 | zhī | to use | 熒惑之舍 |
| 16 | 183 | 之 | zhī | Zhi | 熒惑之舍 |
| 17 | 183 | 之 | zhī | winding | 熒惑之舍 |
| 18 | 91 | 也 | yě | also; too | 革而信也 |
| 19 | 91 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 革而信也 |
| 20 | 91 | 也 | yě | either | 革而信也 |
| 21 | 91 | 也 | yě | even | 革而信也 |
| 22 | 91 | 也 | yě | used to soften the tone | 革而信也 |
| 23 | 91 | 也 | yě | used for emphasis | 革而信也 |
| 24 | 91 | 也 | yě | used to mark contrast | 革而信也 |
| 25 | 91 | 也 | yě | used to mark compromise | 革而信也 |
| 26 | 90 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以儀曹事漢王諒 |
| 27 | 90 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以儀曹事漢王諒 |
| 28 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以儀曹事漢王諒 |
| 29 | 90 | 以 | yǐ | according to | 以儀曹事漢王諒 |
| 30 | 90 | 以 | yǐ | because of | 以儀曹事漢王諒 |
| 31 | 90 | 以 | yǐ | on a certain date | 以儀曹事漢王諒 |
| 32 | 90 | 以 | yǐ | and; as well as | 以儀曹事漢王諒 |
| 33 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 以儀曹事漢王諒 |
| 34 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 以儀曹事漢王諒 |
| 35 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 以儀曹事漢王諒 |
| 36 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 以儀曹事漢王諒 |
| 37 | 90 | 以 | yǐ | further; moreover | 以儀曹事漢王諒 |
| 38 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 以儀曹事漢王諒 |
| 39 | 90 | 以 | yǐ | very | 以儀曹事漢王諒 |
| 40 | 90 | 以 | yǐ | already | 以儀曹事漢王諒 |
| 41 | 90 | 以 | yǐ | increasingly | 以儀曹事漢王諒 |
| 42 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以儀曹事漢王諒 |
| 43 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 以儀曹事漢王諒 |
| 44 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 以儀曹事漢王諒 |
| 45 | 88 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 革而信也 |
| 46 | 88 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 革而信也 |
| 47 | 88 | 而 | ér | you | 革而信也 |
| 48 | 88 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 革而信也 |
| 49 | 88 | 而 | ér | right away; then | 革而信也 |
| 50 | 88 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 革而信也 |
| 51 | 88 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 革而信也 |
| 52 | 88 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 革而信也 |
| 53 | 88 | 而 | ér | how can it be that? | 革而信也 |
| 54 | 88 | 而 | ér | so as to | 革而信也 |
| 55 | 88 | 而 | ér | only then | 革而信也 |
| 56 | 88 | 而 | ér | as if; to seem like | 革而信也 |
| 57 | 88 | 而 | néng | can; able | 革而信也 |
| 58 | 88 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 革而信也 |
| 59 | 88 | 而 | ér | me | 革而信也 |
| 60 | 88 | 而 | ér | to arrive; up to | 革而信也 |
| 61 | 88 | 而 | ér | possessive | 革而信也 |
| 62 | 78 | 不 | bù | not; no | 堯不相沿 |
| 63 | 78 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 堯不相沿 |
| 64 | 78 | 不 | bù | as a correlative | 堯不相沿 |
| 65 | 78 | 不 | bù | no (answering a question) | 堯不相沿 |
| 66 | 78 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 堯不相沿 |
| 67 | 78 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 堯不相沿 |
| 68 | 78 | 不 | bù | to form a yes or no question | 堯不相沿 |
| 69 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 堯不相沿 |
| 70 | 59 | 為 | wèi | for; to | 乃為災 |
| 71 | 59 | 為 | wèi | because of | 乃為災 |
| 72 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 乃為災 |
| 73 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 乃為災 |
| 74 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 乃為災 |
| 75 | 59 | 為 | wéi | to do | 乃為災 |
| 76 | 59 | 為 | wèi | for | 乃為災 |
| 77 | 59 | 為 | wèi | because of; for; to | 乃為災 |
| 78 | 59 | 為 | wèi | to | 乃為災 |
| 79 | 59 | 為 | wéi | in a passive construction | 乃為災 |
| 80 | 59 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 乃為災 |
| 81 | 59 | 為 | wéi | forming an adverb | 乃為災 |
| 82 | 59 | 為 | wéi | to add emphasis | 乃為災 |
| 83 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 乃為災 |
| 84 | 59 | 為 | wéi | to govern | 乃為災 |
| 85 | 58 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 安得不新其耳目哉 |
| 86 | 58 | 其 | qí | to add emphasis | 安得不新其耳目哉 |
| 87 | 58 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 安得不新其耳目哉 |
| 88 | 58 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 安得不新其耳目哉 |
| 89 | 58 | 其 | qí | he; her; it; them | 安得不新其耳目哉 |
| 90 | 58 | 其 | qí | probably; likely | 安得不新其耳目哉 |
| 91 | 58 | 其 | qí | will | 安得不新其耳目哉 |
| 92 | 58 | 其 | qí | may | 安得不新其耳目哉 |
| 93 | 58 | 其 | qí | if | 安得不新其耳目哉 |
| 94 | 58 | 其 | qí | or | 安得不新其耳目哉 |
| 95 | 58 | 其 | qí | Qi | 安得不新其耳目哉 |
| 96 | 58 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 97 | 58 | 者 | zhě | that | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 98 | 58 | 者 | zhě | nominalizing function word | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 99 | 58 | 者 | zhě | used to mark a definition | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 100 | 58 | 者 | zhě | used to mark a pause | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 101 | 58 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 102 | 58 | 者 | zhuó | according to | 且懲沸羹者吹冷齏 |
| 103 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 當有變更 |
| 104 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 當有變更 |
| 105 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 當有變更 |
| 106 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 當有變更 |
| 107 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 當有變更 |
| 108 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 當有變更 |
| 109 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 當有變更 |
| 110 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 當有變更 |
| 111 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 當有變更 |
| 112 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 當有變更 |
| 113 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 當有變更 |
| 114 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 當有變更 |
| 115 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 當有變更 |
| 116 | 47 | 有 | yǒu | You | 當有變更 |
| 117 | 45 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則又不然 |
| 118 | 45 | 則 | zé | then | 則又不然 |
| 119 | 45 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則又不然 |
| 120 | 45 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則又不然 |
| 121 | 45 | 則 | zé | a grade; a level | 則又不然 |
| 122 | 45 | 則 | zé | an example; a model | 則又不然 |
| 123 | 45 | 則 | zé | a weighing device | 則又不然 |
| 124 | 45 | 則 | zé | to grade; to rank | 則又不然 |
| 125 | 45 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則又不然 |
| 126 | 45 | 則 | zé | to do | 則又不然 |
| 127 | 45 | 則 | zé | only | 則又不然 |
| 128 | 45 | 則 | zé | immediately | 則又不然 |
| 129 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰 |
| 130 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰 |
| 131 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 故曰 |
| 132 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 故曰 |
| 133 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 相州鄴人 |
| 134 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 相州鄴人 |
| 135 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 相州鄴人 |
| 136 | 36 | 人 | rén | everybody | 相州鄴人 |
| 137 | 36 | 人 | rén | adult | 相州鄴人 |
| 138 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 相州鄴人 |
| 139 | 36 | 人 | rén | an upright person | 相州鄴人 |
| 140 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 141 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 142 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 143 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 144 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 145 | 35 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子 |
| 146 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 147 | 35 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 148 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 149 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 150 | 35 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 151 | 35 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 152 | 35 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 153 | 35 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 154 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 155 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 156 | 35 | 子 | zǐ | bundle | 子 |
| 157 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 158 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 159 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 160 | 35 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 161 | 35 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 162 | 33 | 無 | wú | no | 王無競 |
| 163 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 王無競 |
| 164 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 王無競 |
| 165 | 33 | 無 | wú | has not yet | 王無競 |
| 166 | 33 | 無 | mó | mo | 王無競 |
| 167 | 33 | 無 | wú | do not | 王無競 |
| 168 | 33 | 無 | wú | not; -less; un- | 王無競 |
| 169 | 33 | 無 | wú | regardless of | 王無競 |
| 170 | 33 | 無 | wú | to not have | 王無競 |
| 171 | 33 | 無 | wú | um | 王無競 |
| 172 | 33 | 無 | wú | Wu | 王無競 |
| 173 | 33 | 葬 | zàng | to bury the dead | 吾死當倮葬 |
| 174 | 33 | 今 | jīn | today; present; now | 今茲熒惑入井 |
| 175 | 33 | 今 | jīn | Jin | 今茲熒惑入井 |
| 176 | 33 | 今 | jīn | modern | 今茲熒惑入井 |
| 177 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃上言 |
| 178 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃上言 |
| 179 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃上言 |
| 180 | 28 | 言 | yán | a particle with no meaning | 乃上言 |
| 181 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃上言 |
| 182 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃上言 |
| 183 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃上言 |
| 184 | 28 | 言 | yán | to regard as | 乃上言 |
| 185 | 28 | 言 | yán | to act as | 乃上言 |
| 186 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣有作福作威玉食 |
| 187 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣有作福作威玉食 |
| 188 | 28 | 臣 | chén | a slave | 臣有作福作威玉食 |
| 189 | 28 | 臣 | chén | you | 臣有作福作威玉食 |
| 190 | 28 | 臣 | chén | Chen | 臣有作福作威玉食 |
| 191 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣有作福作威玉食 |
| 192 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣有作福作威玉食 |
| 193 | 28 | 臣 | chén | a subject | 臣有作福作威玉食 |
| 194 | 25 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下撥亂反正 |
| 195 | 25 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下兆庶同心叛之 |
| 196 | 25 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下兆庶同心叛之 |
| 197 | 25 | 天下 | tiānxià | the world | 天下兆庶同心叛之 |
| 198 | 25 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 黃道所由 |
| 199 | 25 | 所 | suǒ | an office; an institute | 黃道所由 |
| 200 | 25 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 黃道所由 |
| 201 | 25 | 所 | suǒ | it | 黃道所由 |
| 202 | 25 | 所 | suǒ | if; supposing | 黃道所由 |
| 203 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 黃道所由 |
| 204 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 黃道所由 |
| 205 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 黃道所由 |
| 206 | 25 | 所 | suǒ | that which | 黃道所由 |
| 207 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 黃道所由 |
| 208 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 黃道所由 |
| 209 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 黃道所由 |
| 210 | 24 | 法 | fǎ | method; way | 衛鞅為秦制法 |
| 211 | 24 | 法 | fǎ | France | 衛鞅為秦制法 |
| 212 | 24 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 衛鞅為秦制法 |
| 213 | 24 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 衛鞅為秦制法 |
| 214 | 24 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 衛鞅為秦制法 |
| 215 | 24 | 法 | fǎ | an institution | 衛鞅為秦制法 |
| 216 | 24 | 法 | fǎ | to emulate | 衛鞅為秦制法 |
| 217 | 24 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 衛鞅為秦制法 |
| 218 | 24 | 法 | fǎ | punishment | 衛鞅為秦制法 |
| 219 | 24 | 法 | fǎ | Fa | 衛鞅為秦制法 |
| 220 | 24 | 法 | fǎ | a precedent | 衛鞅為秦制法 |
| 221 | 24 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 衛鞅為秦制法 |
| 222 | 24 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 衛鞅為秦制法 |
| 223 | 23 | 此 | cǐ | this; these | 此其時也 |
| 224 | 23 | 此 | cǐ | in this way | 此其時也 |
| 225 | 23 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此其時也 |
| 226 | 23 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此其時也 |
| 227 | 23 | 姓 | xìng | family name; surname | 近世乃有五姓 |
| 228 | 23 | 姓 | xìng | to have the surname | 近世乃有五姓 |
| 229 | 23 | 姓 | xìng | life | 近世乃有五姓 |
| 230 | 23 | 姓 | xìng | a government official | 近世乃有五姓 |
| 231 | 23 | 姓 | xìng | common people | 近世乃有五姓 |
| 232 | 23 | 姓 | xìng | descendents | 近世乃有五姓 |
| 233 | 23 | 姓 | xìng | a household; a clan | 近世乃有五姓 |
| 234 | 22 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃為災 |
| 235 | 22 | 乃 | nǎi | to be | 乃為災 |
| 236 | 22 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃為災 |
| 237 | 22 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃為災 |
| 238 | 22 | 乃 | nǎi | however; but | 乃為災 |
| 239 | 22 | 乃 | nǎi | if | 乃為災 |
| 240 | 22 | 一 | yī | one | 律令一用隋舊 |
| 241 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 律令一用隋舊 |
| 242 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 律令一用隋舊 |
| 243 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 律令一用隋舊 |
| 244 | 22 | 一 | yì | whole; all | 律令一用隋舊 |
| 245 | 22 | 一 | yī | first | 律令一用隋舊 |
| 246 | 22 | 一 | yī | the same | 律令一用隋舊 |
| 247 | 22 | 一 | yī | each | 律令一用隋舊 |
| 248 | 22 | 一 | yī | certain | 律令一用隋舊 |
| 249 | 22 | 一 | yī | throughout | 律令一用隋舊 |
| 250 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 律令一用隋舊 |
| 251 | 22 | 一 | yī | sole; single | 律令一用隋舊 |
| 252 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 律令一用隋舊 |
| 253 | 22 | 一 | yī | Yi | 律令一用隋舊 |
| 254 | 22 | 一 | yī | other | 律令一用隋舊 |
| 255 | 22 | 一 | yī | to unify | 律令一用隋舊 |
| 256 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 律令一用隋舊 |
| 257 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 律令一用隋舊 |
| 258 | 22 | 一 | yī | or | 律令一用隋舊 |
| 259 | 21 | 三 | sān | three | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 260 | 21 | 三 | sān | third | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 261 | 21 | 三 | sān | more than two | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 262 | 21 | 三 | sān | very few | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 263 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 264 | 21 | 三 | sān | San | 以三塗六道嚇愚期庸 |
| 265 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又曰 |
| 266 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又曰 |
| 267 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 268 | 21 | 又 | yòu | and | 又曰 |
| 269 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又曰 |
| 270 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又曰 |
| 271 | 21 | 又 | yòu | but | 又曰 |
| 272 | 21 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 子昂十八未知書 |
| 273 | 21 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 子昂十八未知書 |
| 274 | 21 | 昂 | áng | upright | 子昂十八未知書 |
| 275 | 21 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 子昂十八未知書 |
| 276 | 21 | 昂 | áng | high; lofty | 子昂十八未知書 |
| 277 | 21 | 昂 | áng | pompous | 子昂十八未知書 |
| 278 | 21 | 然 | rán | correct; right; certainly | 然官貴簡約 |
| 279 | 21 | 然 | rán | so; thus | 然官貴簡約 |
| 280 | 21 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然官貴簡約 |
| 281 | 21 | 然 | rán | to burn | 然官貴簡約 |
| 282 | 21 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然官貴簡約 |
| 283 | 21 | 然 | rán | but | 然官貴簡約 |
| 284 | 21 | 然 | rán | although; even though | 然官貴簡約 |
| 285 | 21 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 然官貴簡約 |
| 286 | 21 | 然 | rán | used after a verb | 然官貴簡約 |
| 287 | 21 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 然官貴簡約 |
| 288 | 21 | 然 | rán | expresses doubt | 然官貴簡約 |
| 289 | 21 | 然 | rán | ok; alright | 然官貴簡約 |
| 290 | 21 | 然 | rán | Ran | 然官貴簡約 |
| 291 | 21 | 得 | de | potential marker | 假得祿 |
| 292 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 假得祿 |
| 293 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 假得祿 |
| 294 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 假得祿 |
| 295 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 假得祿 |
| 296 | 21 | 得 | dé | de | 假得祿 |
| 297 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 假得祿 |
| 298 | 21 | 得 | dé | to result in | 假得祿 |
| 299 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 假得祿 |
| 300 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 假得祿 |
| 301 | 21 | 得 | dé | to be finished | 假得祿 |
| 302 | 21 | 得 | de | result of degree | 假得祿 |
| 303 | 21 | 得 | de | marks completion of an action | 假得祿 |
| 304 | 21 | 得 | děi | satisfying | 假得祿 |
| 305 | 21 | 得 | dé | to contract | 假得祿 |
| 306 | 21 | 得 | dé | marks permission or possibility | 假得祿 |
| 307 | 21 | 得 | dé | expressing frustration | 假得祿 |
| 308 | 21 | 得 | dé | to hear | 假得祿 |
| 309 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 假得祿 |
| 310 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 假得祿 |
| 311 | 20 | 弈 | yì | go | 傅弈 |
| 312 | 20 | 弈 | yì | to play go | 傅弈 |
| 313 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時國制草具 |
| 314 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時國制草具 |
| 315 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時國制草具 |
| 316 | 19 | 時 | shí | at that time | 時國制草具 |
| 317 | 19 | 時 | shí | fashionable | 時國制草具 |
| 318 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時國制草具 |
| 319 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時國制草具 |
| 320 | 19 | 時 | shí | tense | 時國制草具 |
| 321 | 19 | 時 | shí | particular; special | 時國制草具 |
| 322 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時國制草具 |
| 323 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 時國制草具 |
| 324 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時國制草具 |
| 325 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 時國制草具 |
| 326 | 19 | 時 | shí | seasonal | 時國制草具 |
| 327 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 時國制草具 |
| 328 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時國制草具 |
| 329 | 19 | 時 | shí | on time | 時國制草具 |
| 330 | 19 | 時 | shí | this; that | 時國制草具 |
| 331 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 時國制草具 |
| 332 | 19 | 時 | shí | hour | 時國制草具 |
| 333 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時國制草具 |
| 334 | 19 | 時 | shí | Shi | 時國制草具 |
| 335 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 時國制草具 |
| 336 | 19 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 革之時大矣哉 |
| 337 | 19 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 革之時大矣哉 |
| 338 | 19 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 革之時大矣哉 |
| 339 | 19 | 矣 | yǐ | to form a question | 革之時大矣哉 |
| 340 | 19 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 革之時大矣哉 |
| 341 | 19 | 矣 | yǐ | sigh | 革之時大矣哉 |
| 342 | 19 | 與 | yǔ | and | 與儉同列 |
| 343 | 19 | 與 | yǔ | to give | 與儉同列 |
| 344 | 19 | 與 | yǔ | together with | 與儉同列 |
| 345 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 與儉同列 |
| 346 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 與儉同列 |
| 347 | 19 | 與 | yù | to particate in | 與儉同列 |
| 348 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 與儉同列 |
| 349 | 19 | 與 | yù | to help | 與儉同列 |
| 350 | 19 | 與 | yǔ | for | 與儉同列 |
| 351 | 18 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 禹刑 |
| 352 | 18 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 禹刑 |
| 353 | 18 | 刑 | xíng | to execute | 禹刑 |
| 354 | 18 | 刑 | xíng | convention; law | 禹刑 |
| 355 | 18 | 刑 | xíng | to carry out the law | 禹刑 |
| 356 | 18 | 刑 | xíng | to correct | 禹刑 |
| 357 | 18 | 於 | yú | in; at | 此失於煩 |
| 358 | 18 | 於 | yú | in; at | 此失於煩 |
| 359 | 18 | 於 | yú | in; at; to; from | 此失於煩 |
| 360 | 18 | 於 | yú | to go; to | 此失於煩 |
| 361 | 18 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 此失於煩 |
| 362 | 18 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 此失於煩 |
| 363 | 18 | 於 | yú | from | 此失於煩 |
| 364 | 18 | 於 | yú | give | 此失於煩 |
| 365 | 18 | 於 | yú | oppposing | 此失於煩 |
| 366 | 18 | 於 | yú | and | 此失於煩 |
| 367 | 18 | 於 | yú | compared to | 此失於煩 |
| 368 | 18 | 於 | yú | by | 此失於煩 |
| 369 | 18 | 於 | yú | and; as well as | 此失於煩 |
| 370 | 18 | 於 | yú | for | 此失於煩 |
| 371 | 18 | 於 | yú | Yu | 此失於煩 |
| 372 | 18 | 於 | wū | a crow | 此失於煩 |
| 373 | 18 | 於 | wū | whew; wow | 此失於煩 |
| 374 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使民知盛德之隆 |
| 375 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使民知盛德之隆 |
| 376 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 使民知盛德之隆 |
| 377 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使民知盛德之隆 |
| 378 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使民知盛德之隆 |
| 379 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 使民知盛德之隆 |
| 380 | 18 | 使 | shǐ | if | 使民知盛德之隆 |
| 381 | 18 | 使 | shǐ | to use | 使民知盛德之隆 |
| 382 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 使民知盛德之隆 |
| 383 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時 |
| 384 | 17 | 是 | shì | is exactly | 是時 |
| 385 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時 |
| 386 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 是時 |
| 387 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 是時 |
| 388 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時 |
| 389 | 17 | 是 | shì | true | 是時 |
| 390 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 是時 |
| 391 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時 |
| 392 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時 |
| 393 | 17 | 是 | shì | Shi | 是時 |
| 394 | 17 | 官 | guān | an office | 火官 |
| 395 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 火官 |
| 396 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 火官 |
| 397 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 火官 |
| 398 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 火官 |
| 399 | 17 | 官 | guān | governance | 火官 |
| 400 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 火官 |
| 401 | 17 | 官 | guān | office | 火官 |
| 402 | 17 | 官 | guān | public | 火官 |
| 403 | 17 | 官 | guān | an organ | 火官 |
| 404 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 火官 |
| 405 | 17 | 官 | guān | Guan | 火官 |
| 406 | 17 | 官 | guān | to appoint | 火官 |
| 407 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 火官 |
| 408 | 17 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非聖人者無法 |
| 409 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非聖人者無法 |
| 410 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非聖人者無法 |
| 411 | 17 | 非 | fēi | different | 非聖人者無法 |
| 412 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非聖人者無法 |
| 413 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非聖人者無法 |
| 414 | 17 | 非 | fēi | Africa | 非聖人者無法 |
| 415 | 17 | 非 | fēi | to slander | 非聖人者無法 |
| 416 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 非聖人者無法 |
| 417 | 17 | 非 | fēi | must | 非聖人者無法 |
| 418 | 17 | 非 | fēi | an error | 非聖人者無法 |
| 419 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 非聖人者無法 |
| 420 | 17 | 非 | fēi | evil | 非聖人者無法 |
| 421 | 17 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非聖人者無法 |
| 422 | 17 | 于 | yú | in; at | 凶于而國 |
| 423 | 17 | 于 | yú | in; at | 凶于而國 |
| 424 | 17 | 于 | yú | in; at; to; from | 凶于而國 |
| 425 | 17 | 于 | yú | to go; to | 凶于而國 |
| 426 | 17 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 凶于而國 |
| 427 | 17 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 凶于而國 |
| 428 | 17 | 于 | yú | from | 凶于而國 |
| 429 | 17 | 于 | yú | give | 凶于而國 |
| 430 | 17 | 于 | yú | oppposing | 凶于而國 |
| 431 | 17 | 于 | yú | and | 凶于而國 |
| 432 | 17 | 于 | yú | compared to | 凶于而國 |
| 433 | 17 | 于 | yú | by | 凶于而國 |
| 434 | 17 | 于 | yú | and; as well as | 凶于而國 |
| 435 | 17 | 于 | yú | for | 凶于而國 |
| 436 | 17 | 于 | yú | Yu | 凶于而國 |
| 437 | 17 | 于 | wū | a crow | 凶于而國 |
| 438 | 17 | 于 | wū | whew; wow | 凶于而國 |
| 439 | 17 | 年 | nián | year | 武德七年 |
| 440 | 17 | 年 | nián | New Year festival | 武德七年 |
| 441 | 17 | 年 | nián | age | 武德七年 |
| 442 | 17 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武德七年 |
| 443 | 17 | 年 | nián | an era; a period | 武德七年 |
| 444 | 17 | 年 | nián | a date | 武德七年 |
| 445 | 17 | 年 | nián | time; years | 武德七年 |
| 446 | 17 | 年 | nián | harvest | 武德七年 |
| 447 | 17 | 年 | nián | annual; every year | 武德七年 |
| 448 | 17 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 不生當建學 |
| 449 | 17 | 生 | shēng | to live | 不生當建學 |
| 450 | 17 | 生 | shēng | raw | 不生當建學 |
| 451 | 17 | 生 | shēng | a student | 不生當建學 |
| 452 | 17 | 生 | shēng | life | 不生當建學 |
| 453 | 17 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 不生當建學 |
| 454 | 17 | 生 | shēng | alive | 不生當建學 |
| 455 | 17 | 生 | shēng | a lifetime | 不生當建學 |
| 456 | 17 | 生 | shēng | to initiate; to become | 不生當建學 |
| 457 | 17 | 生 | shēng | to grow | 不生當建學 |
| 458 | 17 | 生 | shēng | unfamiliar | 不生當建學 |
| 459 | 17 | 生 | shēng | not experienced | 不生當建學 |
| 460 | 17 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 不生當建學 |
| 461 | 17 | 生 | shēng | very; extremely | 不生當建學 |
| 462 | 17 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 不生當建學 |
| 463 | 17 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 不生當建學 |
| 464 | 17 | 生 | shēng | gender | 不生當建學 |
| 465 | 17 | 生 | shēng | to develop; to grow | 不生當建學 |
| 466 | 17 | 生 | shēng | to set up | 不生當建學 |
| 467 | 17 | 生 | shēng | a prostitute | 不生當建學 |
| 468 | 17 | 生 | shēng | a captive | 不生當建學 |
| 469 | 17 | 生 | shēng | a gentleman | 不生當建學 |
| 470 | 17 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 不生當建學 |
| 471 | 17 | 生 | shēng | unripe | 不生當建學 |
| 472 | 17 | 生 | shēng | nature | 不生當建學 |
| 473 | 17 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 不生當建學 |
| 474 | 17 | 生 | shēng | destiny | 不生當建學 |
| 475 | 17 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮之 |
| 476 | 17 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮之 |
| 477 | 17 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮之 |
| 478 | 17 | 禮 | lǐ | a bow | 禮之 |
| 479 | 17 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮之 |
| 480 | 17 | 禮 | lǐ | Li | 禮之 |
| 481 | 17 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮之 |
| 482 | 17 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮之 |
| 483 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰 |
| 484 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰 |
| 485 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰 |
| 486 | 16 | 故 | gù | to die | 故曰 |
| 487 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰 |
| 488 | 16 | 故 | gù | original | 故曰 |
| 489 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰 |
| 490 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰 |
| 491 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故曰 |
| 492 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰 |
| 493 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故曰 |
| 494 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 革之時大矣哉 |
| 495 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 革之時大矣哉 |
| 496 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 革之時大矣哉 |
| 497 | 16 | 大 | dà | size | 革之時大矣哉 |
| 498 | 16 | 大 | dà | old | 革之時大矣哉 |
| 499 | 16 | 大 | dà | greatly; very | 革之時大矣哉 |
| 500 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 革之時大矣哉 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 褒姒 | 98 | Baosi | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 北屯 | 98 | Beitun | |
| 汴 | 98 |
|
|
| 亳 | 98 | Bo | |
| 博白 | 98 | Bobai | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 陈子昂 | 陳子昂 | 99 | Chen Zi'ang |
| 郕 | 99 | Cheng | |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大历 | 大曆 | 100 | Dali |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
| 东川 | 東川 | 100 | Dongchuan |
| 梵 | 102 |
|
|
| 方山 | 70 | Fangshan | |
| 方毅 | 102 | Fang Yi | |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
| 甘州 | 103 | Ganzhou | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 高齐 | 高齊 | 103 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 龟兹 | 龜茲 | 103 | Kucha; Kuqa |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 回纥 | 回紇 | 104 | Huihe |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 霍 | 104 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江 | 106 |
|
|
| 建明 | 106 |
|
|
| 剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景山 | 106 | Jing Shan | |
| 旌德 | 106 | Jingde | |
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 金牛 | 106 | Jinniu | |
| 金山 | 106 |
|
|
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 麟德 | 108 | Linde | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙纪 | 龍紀 | 108 | Longji |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
| 栾城 | 欒城 | 108 | Luancheng |
| 洛 | 108 |
|
|
| 雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 邙 | 109 | Mount Mang | |
| 名爵 | 109 | MG Motor (car manufacturer) | |
| 鄚 | 109 | Mo | |
| 纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 齐襄 | 齊襄 | 113 | Xiang of Qi |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青海 | 113 |
|
|
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 任县 | 任縣 | 114 | Ren county |
| 汝 | 114 |
|
|
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 商州 | 115 | Shangzhou | |
| 射洪 | 115 | Shehong | |
| 圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 始皇帝 | 115 | Shi Huangdi | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 蜀山 | 115 | Shushan | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太白 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 滕 | 116 |
|
|
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王充 | 119 | Wang Chong | |
| 王能 | 119 | Wang Neng | |
| 卫鞅 | 衛鞅 | 119 | Wei Yang; Shang Yang |
| 魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
| 魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
| 西京 | 120 |
|
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 薛仁贵 | 薛仁貴 | 120 | Xue Rengui |
| 郇 | 120 | State of Xun | |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 阴阳家 | 陰陽家 | 121 | Yin-Yang School of Thought; Naturalists |
| 营山 | 營山 | 121 | Yingshan |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 有夏 | 121 | China | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 允恭 | 121 | Yungong | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明 | 122 |
|
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 周三 | 週三 | 122 | Wednesday |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 梓州 | 122 | Zizhou Circuit |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|