Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 5225 | 之 | zhī | to go | 上考之天 |
| 2 | 5225 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上考之天 |
| 3 | 5225 | 之 | zhī | is | 上考之天 |
| 4 | 5225 | 之 | zhī | to use | 上考之天 |
| 5 | 5225 | 之 | zhī | Zhi | 上考之天 |
| 6 | 5225 | 之 | zhī | winding | 上考之天 |
| 7 | 4011 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而語不剖判純樸 |
| 8 | 4011 | 而 | ér | as if; to seem like | 而語不剖判純樸 |
| 9 | 4011 | 而 | néng | can; able | 而語不剖判純樸 |
| 10 | 4011 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而語不剖判純樸 |
| 11 | 4011 | 而 | ér | to arrive; up to | 而語不剖判純樸 |
| 12 | 1916 | 其 | qí | Qi | 誠通其志 |
| 13 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則無以與世浮沉 |
| 14 | 1629 | 以 | yǐ | to rely on | 則無以與世浮沉 |
| 15 | 1629 | 以 | yǐ | to regard | 則無以與世浮沉 |
| 16 | 1629 | 以 | yǐ | to be able to | 則無以與世浮沉 |
| 17 | 1629 | 以 | yǐ | to order; to command | 則無以與世浮沉 |
| 18 | 1629 | 以 | yǐ | used after a verb | 則無以與世浮沉 |
| 19 | 1629 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則無以與世浮沉 |
| 20 | 1629 | 以 | yǐ | Israel | 則無以與世浮沉 |
| 21 | 1629 | 以 | yǐ | Yi | 則無以與世浮沉 |
| 22 | 1240 | 不 | bù | infix potential marker | 而語不剖判純樸 |
| 23 | 1200 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故多為之辭 |
| 24 | 1200 | 為 | wéi | to change into; to become | 故多為之辭 |
| 25 | 1200 | 為 | wéi | to be; is | 故多為之辭 |
| 26 | 1200 | 為 | wéi | to do | 故多為之辭 |
| 27 | 1200 | 為 | wèi | to support; to help | 故多為之辭 |
| 28 | 1200 | 為 | wéi | to govern | 故多為之辭 |
| 29 | 1183 | 於 | yú | to go; to | 轉於無極 |
| 30 | 1183 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 轉於無極 |
| 31 | 1183 | 於 | yú | Yu | 轉於無極 |
| 32 | 1183 | 於 | wū | a crow | 轉於無極 |
| 33 | 1165 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無以與世浮沉 |
| 34 | 1165 | 則 | zé | a grade; a level | 則無以與世浮沉 |
| 35 | 1165 | 則 | zé | an example; a model | 則無以與世浮沉 |
| 36 | 1165 | 則 | zé | a weighing device | 則無以與世浮沉 |
| 37 | 1165 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無以與世浮沉 |
| 38 | 1165 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無以與世浮沉 |
| 39 | 1165 | 則 | zé | to do | 則無以與世浮沉 |
| 40 | 804 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以與世浮沉 |
| 41 | 804 | 無 | wú | to not have; without | 則無以與世浮沉 |
| 42 | 804 | 無 | mó | mo | 則無以與世浮沉 |
| 43 | 804 | 無 | wú | to not have | 則無以與世浮沉 |
| 44 | 804 | 無 | wú | Wu | 則無以與世浮沉 |
| 45 | 726 | 人 | rén | person; people; a human being | 又恐人之離本就末也 |
| 46 | 726 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又恐人之離本就末也 |
| 47 | 726 | 人 | rén | a kind of person | 又恐人之離本就末也 |
| 48 | 726 | 人 | rén | everybody | 又恐人之離本就末也 |
| 49 | 726 | 人 | rén | adult | 又恐人之離本就末也 |
| 50 | 726 | 人 | rén | somebody; others | 又恐人之離本就末也 |
| 51 | 726 | 人 | rén | an upright person | 又恐人之離本就末也 |
| 52 | 683 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 53 | 683 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 54 | 683 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 55 | 508 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以原本人之所由生 |
| 56 | 508 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以原本人之所由生 |
| 57 | 508 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以原本人之所由生 |
| 58 | 508 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以原本人之所由生 |
| 59 | 508 | 所 | suǒ | meaning | 所以原本人之所由生 |
| 60 | 508 | 所 | suǒ | garrison | 所以原本人之所由生 |
| 61 | 475 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知生類之眾 |
| 62 | 475 | 生 | shēng | to live | 知生類之眾 |
| 63 | 475 | 生 | shēng | raw | 知生類之眾 |
| 64 | 475 | 生 | shēng | a student | 知生類之眾 |
| 65 | 475 | 生 | shēng | life | 知生類之眾 |
| 66 | 475 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知生類之眾 |
| 67 | 475 | 生 | shēng | alive | 知生類之眾 |
| 68 | 475 | 生 | shēng | a lifetime | 知生類之眾 |
| 69 | 475 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知生類之眾 |
| 70 | 475 | 生 | shēng | to grow | 知生類之眾 |
| 71 | 475 | 生 | shēng | unfamiliar | 知生類之眾 |
| 72 | 475 | 生 | shēng | not experienced | 知生類之眾 |
| 73 | 475 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知生類之眾 |
| 74 | 475 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知生類之眾 |
| 75 | 475 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知生類之眾 |
| 76 | 475 | 生 | shēng | gender | 知生類之眾 |
| 77 | 475 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知生類之眾 |
| 78 | 475 | 生 | shēng | to set up | 知生類之眾 |
| 79 | 475 | 生 | shēng | a prostitute | 知生類之眾 |
| 80 | 475 | 生 | shēng | a captive | 知生類之眾 |
| 81 | 475 | 生 | shēng | a gentleman | 知生類之眾 |
| 82 | 475 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知生類之眾 |
| 83 | 475 | 生 | shēng | unripe | 知生類之眾 |
| 84 | 475 | 生 | shēng | nature | 知生類之眾 |
| 85 | 475 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 知生類之眾 |
| 86 | 475 | 生 | shēng | destiny | 知生類之眾 |
| 87 | 458 | 與 | yǔ | to give | 則無以與世浮沉 |
| 88 | 458 | 與 | yǔ | to accompany | 則無以與世浮沉 |
| 89 | 458 | 與 | yù | to particate in | 則無以與世浮沉 |
| 90 | 458 | 與 | yù | of the same kind | 則無以與世浮沉 |
| 91 | 458 | 與 | yù | to help | 則無以與世浮沉 |
| 92 | 458 | 與 | yǔ | for | 則無以與世浮沉 |
| 93 | 443 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 94 | 443 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 95 | 443 | 非 | fēi | different | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 96 | 443 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 97 | 443 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 98 | 443 | 非 | fēi | Africa | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 99 | 443 | 非 | fēi | to slander | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 100 | 443 | 非 | fěi | to avoid | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 101 | 443 | 非 | fēi | must | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 102 | 443 | 非 | fēi | an error | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 103 | 443 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 104 | 443 | 非 | fēi | evil | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 105 | 442 | 行 | xíng | to walk | 列星辰之行 |
| 106 | 442 | 行 | xíng | capable; competent | 列星辰之行 |
| 107 | 442 | 行 | háng | profession | 列星辰之行 |
| 108 | 442 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 列星辰之行 |
| 109 | 442 | 行 | xíng | to travel | 列星辰之行 |
| 110 | 442 | 行 | xìng | actions; conduct | 列星辰之行 |
| 111 | 442 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 列星辰之行 |
| 112 | 442 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 列星辰之行 |
| 113 | 442 | 行 | háng | horizontal line | 列星辰之行 |
| 114 | 442 | 行 | héng | virtuous deeds | 列星辰之行 |
| 115 | 442 | 行 | hàng | a line of trees | 列星辰之行 |
| 116 | 442 | 行 | hàng | bold; steadfast | 列星辰之行 |
| 117 | 442 | 行 | xíng | to move | 列星辰之行 |
| 118 | 442 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 列星辰之行 |
| 119 | 442 | 行 | xíng | travel | 列星辰之行 |
| 120 | 442 | 行 | xíng | to circulate | 列星辰之行 |
| 121 | 442 | 行 | xíng | running script; running script | 列星辰之行 |
| 122 | 442 | 行 | xíng | temporary | 列星辰之行 |
| 123 | 442 | 行 | háng | rank; order | 列星辰之行 |
| 124 | 442 | 行 | háng | a business; a shop | 列星辰之行 |
| 125 | 442 | 行 | xíng | to depart; to leave | 列星辰之行 |
| 126 | 442 | 行 | xíng | to experience | 列星辰之行 |
| 127 | 442 | 行 | xíng | path; way | 列星辰之行 |
| 128 | 442 | 行 | xíng | xing; ballad | 列星辰之行 |
| 129 | 442 | 行 | xíng | 列星辰之行 | |
| 130 | 436 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫作為書論者 |
| 131 | 436 | 夫 | fū | husband | 夫作為書論者 |
| 132 | 436 | 夫 | fū | a person | 夫作為書論者 |
| 133 | 436 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫作為書論者 |
| 134 | 436 | 夫 | fū | a hired worker | 夫作為書論者 |
| 135 | 421 | 能 | néng | can; able | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 136 | 421 | 能 | néng | ability; capacity | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 137 | 421 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 138 | 421 | 能 | néng | energy | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 139 | 421 | 能 | néng | function; use | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 140 | 421 | 能 | néng | talent | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 141 | 421 | 能 | néng | expert at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 142 | 421 | 能 | néng | to be in harmony | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 143 | 421 | 能 | néng | to tend to; to care for | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 144 | 421 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 145 | 389 | 一 | yī | one | 一杯酒白 |
| 146 | 389 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一杯酒白 |
| 147 | 389 | 一 | yī | pure; concentrated | 一杯酒白 |
| 148 | 389 | 一 | yī | first | 一杯酒白 |
| 149 | 389 | 一 | yī | the same | 一杯酒白 |
| 150 | 389 | 一 | yī | sole; single | 一杯酒白 |
| 151 | 389 | 一 | yī | a very small amount | 一杯酒白 |
| 152 | 389 | 一 | yī | Yi | 一杯酒白 |
| 153 | 389 | 一 | yī | other | 一杯酒白 |
| 154 | 389 | 一 | yī | to unify | 一杯酒白 |
| 155 | 389 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一杯酒白 |
| 156 | 389 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一杯酒白 |
| 157 | 383 | 知 | zhī | to know | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 158 | 383 | 知 | zhī | to comprehend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 159 | 383 | 知 | zhī | to inform; to tell | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 160 | 383 | 知 | zhī | to administer | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 161 | 383 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 162 | 383 | 知 | zhī | to be close friends | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 163 | 383 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 164 | 383 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 165 | 383 | 知 | zhī | knowledge | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 166 | 383 | 知 | zhī | consciousness; perception | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 167 | 383 | 知 | zhī | a close friend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 168 | 383 | 知 | zhì | wisdom | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 169 | 383 | 知 | zhì | Zhi | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 170 | 383 | 知 | zhī | to appreciate | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 171 | 383 | 知 | zhī | to make known | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 172 | 383 | 知 | zhī | to have control over | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 173 | 383 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 174 | 370 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下同心而苦之 |
| 175 | 370 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下同心而苦之 |
| 176 | 370 | 天下 | tiānxià | the world | 天下同心而苦之 |
| 177 | 361 | 道 | dào | way; road; path | 故言道而不言事 |
| 178 | 361 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故言道而不言事 |
| 179 | 361 | 道 | dào | Tao; the Way | 故言道而不言事 |
| 180 | 361 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故言道而不言事 |
| 181 | 361 | 道 | dào | to think | 故言道而不言事 |
| 182 | 361 | 道 | dào | circuit; a province | 故言道而不言事 |
| 183 | 361 | 道 | dào | a course; a channel | 故言道而不言事 |
| 184 | 361 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故言道而不言事 |
| 185 | 361 | 道 | dào | a doctrine | 故言道而不言事 |
| 186 | 361 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故言道而不言事 |
| 187 | 361 | 道 | dào | a skill | 故言道而不言事 |
| 188 | 361 | 道 | dào | a sect | 故言道而不言事 |
| 189 | 361 | 道 | dào | a line | 故言道而不言事 |
| 190 | 334 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 奚仲不能旅 |
| 191 | 331 | 必 | bì | must | 必有細大駕和 |
| 192 | 331 | 必 | bì | Bi | 必有細大駕和 |
| 193 | 313 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 亡之為得 |
| 194 | 313 | 得 | děi | to want to; to need to | 亡之為得 |
| 195 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
| 196 | 313 | 得 | dé | de | 亡之為得 |
| 197 | 313 | 得 | de | infix potential marker | 亡之為得 |
| 198 | 313 | 得 | dé | to result in | 亡之為得 |
| 199 | 313 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 亡之為得 |
| 200 | 313 | 得 | dé | to be satisfied | 亡之為得 |
| 201 | 313 | 得 | dé | to be finished | 亡之為得 |
| 202 | 313 | 得 | děi | satisfying | 亡之為得 |
| 203 | 313 | 得 | dé | to contract | 亡之為得 |
| 204 | 313 | 得 | dé | to hear | 亡之為得 |
| 205 | 313 | 得 | dé | to have; there is | 亡之為得 |
| 206 | 313 | 得 | dé | marks time passed | 亡之為得 |
| 207 | 311 | 欲 | yù | desire | 欲一言而寤 |
| 208 | 311 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲一言而寤 |
| 209 | 311 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲一言而寤 |
| 210 | 311 | 欲 | yù | lust | 欲一言而寤 |
| 211 | 307 | 大 | dà | big; huge; large | 托小以苞大 |
| 212 | 307 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 托小以苞大 |
| 213 | 307 | 大 | dà | great; major; important | 托小以苞大 |
| 214 | 307 | 大 | dà | size | 托小以苞大 |
| 215 | 307 | 大 | dà | old | 托小以苞大 |
| 216 | 307 | 大 | dà | oldest; earliest | 托小以苞大 |
| 217 | 307 | 大 | dà | adult | 托小以苞大 |
| 218 | 307 | 大 | dài | an important person | 托小以苞大 |
| 219 | 307 | 大 | dà | senior | 托小以苞大 |
| 220 | 304 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以為民先 |
| 221 | 304 | 民 | mín | Min | 以為民先 |
| 222 | 304 | 于 | yú | to go; to | 而塞于大道也 |
| 223 | 304 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 而塞于大道也 |
| 224 | 304 | 于 | yú | Yu | 而塞于大道也 |
| 225 | 304 | 于 | wū | a crow | 而塞于大道也 |
| 226 | 280 | 子 | zǐ | child; son | 子家噲導於左右 |
| 227 | 280 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子家噲導於左右 |
| 228 | 280 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子家噲導於左右 |
| 229 | 280 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子家噲導於左右 |
| 230 | 280 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子家噲導於左右 |
| 231 | 280 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子家噲導於左右 |
| 232 | 280 | 子 | zǐ | master | 子家噲導於左右 |
| 233 | 280 | 子 | zǐ | viscount | 子家噲導於左右 |
| 234 | 280 | 子 | zi | you; your honor | 子家噲導於左右 |
| 235 | 280 | 子 | zǐ | masters | 子家噲導於左右 |
| 236 | 280 | 子 | zǐ | person | 子家噲導於左右 |
| 237 | 280 | 子 | zǐ | young | 子家噲導於左右 |
| 238 | 280 | 子 | zǐ | seed | 子家噲導於左右 |
| 239 | 280 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子家噲導於左右 |
| 240 | 280 | 子 | zǐ | a copper coin | 子家噲導於左右 |
| 241 | 280 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子家噲導於左右 |
| 242 | 280 | 子 | zǐ | constituent | 子家噲導於左右 |
| 243 | 280 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子家噲導於左右 |
| 244 | 280 | 子 | zǐ | dear | 子家噲導於左右 |
| 245 | 280 | 子 | zǐ | little one | 子家噲導於左右 |
| 246 | 279 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人知先後之禍富 |
| 247 | 279 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人知先後之禍富 |
| 248 | 279 | 使 | shǐ | to indulge | 使人知先後之禍富 |
| 249 | 279 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人知先後之禍富 |
| 250 | 279 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人知先後之禍富 |
| 251 | 279 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人知先後之禍富 |
| 252 | 279 | 使 | shǐ | to use | 使人知先後之禍富 |
| 253 | 279 | 使 | shǐ | to be able to | 使人知先後之禍富 |
| 254 | 274 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 所以言至精之通九天也 |
| 255 | 274 | 至 | zhì | to arrive | 所以言至精之通九天也 |
| 256 | 271 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可動以物 |
| 257 | 271 | 不可 | bù kě | improbable | 不可動以物 |
| 258 | 264 | 弗 | fú | do not | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 259 | 261 | 見 | jiàn | to see | 所以令人遠觀博見者也 |
| 260 | 261 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 所以令人遠觀博見者也 |
| 261 | 261 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 所以令人遠觀博見者也 |
| 262 | 261 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 所以令人遠觀博見者也 |
| 263 | 261 | 見 | jiàn | to listen to | 所以令人遠觀博見者也 |
| 264 | 261 | 見 | jiàn | to meet | 所以令人遠觀博見者也 |
| 265 | 261 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 所以令人遠觀博見者也 |
| 266 | 261 | 見 | jiàn | let me; kindly | 所以令人遠觀博見者也 |
| 267 | 261 | 見 | jiàn | Jian | 所以令人遠觀博見者也 |
| 268 | 261 | 見 | xiàn | to appear | 所以令人遠觀博見者也 |
| 269 | 261 | 見 | xiàn | to introduce | 所以令人遠觀博見者也 |
| 270 | 259 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日以暴之 |
| 271 | 259 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日以暴之 |
| 272 | 259 | 日 | rì | a day | 日以暴之 |
| 273 | 259 | 日 | rì | Japan | 日以暴之 |
| 274 | 259 | 日 | rì | sun | 日以暴之 |
| 275 | 259 | 日 | rì | daytime | 日以暴之 |
| 276 | 259 | 日 | rì | sunlight | 日以暴之 |
| 277 | 259 | 日 | rì | everyday | 日以暴之 |
| 278 | 259 | 日 | rì | season | 日以暴之 |
| 279 | 259 | 日 | rì | available time | 日以暴之 |
| 280 | 259 | 日 | rì | in the past | 日以暴之 |
| 281 | 259 | 日 | mì | mi | 日以暴之 |
| 282 | 244 | 事 | shì | matter; thing; item | 故言道而不言事 |
| 283 | 244 | 事 | shì | to serve | 故言道而不言事 |
| 284 | 244 | 事 | shì | a government post | 故言道而不言事 |
| 285 | 244 | 事 | shì | duty; post; work | 故言道而不言事 |
| 286 | 244 | 事 | shì | occupation | 故言道而不言事 |
| 287 | 244 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 故言道而不言事 |
| 288 | 244 | 事 | shì | an accident | 故言道而不言事 |
| 289 | 244 | 事 | shì | to attend | 故言道而不言事 |
| 290 | 244 | 事 | shì | an allusion | 故言道而不言事 |
| 291 | 244 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 故言道而不言事 |
| 292 | 244 | 事 | shì | to engage in | 故言道而不言事 |
| 293 | 244 | 事 | shì | to enslave | 故言道而不言事 |
| 294 | 244 | 事 | shì | to pursue | 故言道而不言事 |
| 295 | 244 | 事 | shì | to administer | 故言道而不言事 |
| 296 | 244 | 事 | shì | to appoint | 故言道而不言事 |
| 297 | 234 | 乃 | nǎi | to be | 乃始攬物引類 |
| 298 | 234 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故言道而不言事 |
| 299 | 234 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故言道而不言事 |
| 300 | 234 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故言道而不言事 |
| 301 | 234 | 言 | yán | phrase; sentence | 故言道而不言事 |
| 302 | 234 | 言 | yán | a word; a syllable | 故言道而不言事 |
| 303 | 234 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故言道而不言事 |
| 304 | 234 | 言 | yán | to regard as | 故言道而不言事 |
| 305 | 234 | 言 | yán | to act as | 故言道而不言事 |
| 306 | 232 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 使君人者知所以從事 |
| 307 | 232 | 君 | jūn | a mistress | 使君人者知所以從事 |
| 308 | 232 | 君 | jūn | date-plum | 使君人者知所以從事 |
| 309 | 232 | 君 | jūn | the son of heaven | 使君人者知所以從事 |
| 310 | 232 | 君 | jūn | to rule | 使君人者知所以從事 |
| 311 | 227 | 水 | shuǐ | water | 水絕山隔 |
| 312 | 227 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水絕山隔 |
| 313 | 227 | 水 | shuǐ | a river | 水絕山隔 |
| 314 | 227 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水絕山隔 |
| 315 | 227 | 水 | shuǐ | a flood | 水絕山隔 |
| 316 | 227 | 水 | shuǐ | to swim | 水絕山隔 |
| 317 | 227 | 水 | shuǐ | a body of water | 水絕山隔 |
| 318 | 227 | 水 | shuǐ | Shui | 水絕山隔 |
| 319 | 227 | 水 | shuǐ | water element | 水絕山隔 |
| 320 | 225 | 死 | sǐ | to die | 死陵者葬陵 |
| 321 | 225 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死陵者葬陵 |
| 322 | 225 | 死 | sǐ | dead | 死陵者葬陵 |
| 323 | 225 | 死 | sǐ | death | 死陵者葬陵 |
| 324 | 225 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死陵者葬陵 |
| 325 | 225 | 死 | sǐ | lost; severed | 死陵者葬陵 |
| 326 | 225 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死陵者葬陵 |
| 327 | 225 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死陵者葬陵 |
| 328 | 225 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死陵者葬陵 |
| 329 | 225 | 死 | sǐ | damned | 死陵者葬陵 |
| 330 | 222 | 德 | dé | Germany | 所以明大聖之德 |
| 331 | 222 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 所以明大聖之德 |
| 332 | 222 | 德 | dé | kindness; favor | 所以明大聖之德 |
| 333 | 222 | 德 | dé | conduct; behavior | 所以明大聖之德 |
| 334 | 222 | 德 | dé | to be grateful | 所以明大聖之德 |
| 335 | 222 | 德 | dé | heart; intention | 所以明大聖之德 |
| 336 | 222 | 德 | dé | De | 所以明大聖之德 |
| 337 | 222 | 德 | dé | potency; natural power | 所以明大聖之德 |
| 338 | 222 | 德 | dé | wholesome; good | 所以明大聖之德 |
| 339 | 216 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 守約以治廣 |
| 340 | 216 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 守約以治廣 |
| 341 | 216 | 治 | zhì | to annihilate | 守約以治廣 |
| 342 | 216 | 治 | zhì | to punish | 守約以治廣 |
| 343 | 216 | 治 | zhì | a government seat | 守約以治廣 |
| 344 | 216 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 守約以治廣 |
| 345 | 216 | 治 | zhì | to study; to focus on | 守約以治廣 |
| 346 | 216 | 治 | zhì | a Taoist parish | 守約以治廣 |
| 347 | 216 | 上 | shàng | top; a high position | 上考之天 |
| 348 | 216 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上考之天 |
| 349 | 216 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上考之天 |
| 350 | 216 | 上 | shàng | shang | 上考之天 |
| 351 | 216 | 上 | shàng | previous; last | 上考之天 |
| 352 | 216 | 上 | shàng | high; higher | 上考之天 |
| 353 | 216 | 上 | shàng | advanced | 上考之天 |
| 354 | 216 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上考之天 |
| 355 | 216 | 上 | shàng | time | 上考之天 |
| 356 | 216 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上考之天 |
| 357 | 216 | 上 | shàng | far | 上考之天 |
| 358 | 216 | 上 | shàng | big; as big as | 上考之天 |
| 359 | 216 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上考之天 |
| 360 | 216 | 上 | shàng | to report | 上考之天 |
| 361 | 216 | 上 | shàng | to offer | 上考之天 |
| 362 | 216 | 上 | shàng | to go on stage | 上考之天 |
| 363 | 216 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上考之天 |
| 364 | 216 | 上 | shàng | to install; to erect | 上考之天 |
| 365 | 216 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上考之天 |
| 366 | 216 | 上 | shàng | to burn | 上考之天 |
| 367 | 216 | 上 | shàng | to remember | 上考之天 |
| 368 | 216 | 上 | shàng | to add | 上考之天 |
| 369 | 216 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上考之天 |
| 370 | 216 | 上 | shàng | to meet | 上考之天 |
| 371 | 216 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上考之天 |
| 372 | 216 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上考之天 |
| 373 | 216 | 上 | shàng | a musical note | 上考之天 |
| 374 | 215 | 物 | wù | thing; matter | 則外物而反情 |
| 375 | 215 | 物 | wù | physics | 則外物而反情 |
| 376 | 215 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 則外物而反情 |
| 377 | 215 | 物 | wù | contents; properties; elements | 則外物而反情 |
| 378 | 215 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 則外物而反情 |
| 379 | 215 | 物 | wù | mottling | 則外物而反情 |
| 380 | 215 | 物 | wù | variety | 則外物而反情 |
| 381 | 215 | 物 | wù | an institution | 則外物而反情 |
| 382 | 215 | 物 | wù | to select; to choose | 則外物而反情 |
| 383 | 215 | 物 | wù | to seek | 則外物而反情 |
| 384 | 214 | 聖人 | shèngrén | a sage | 聖人亦無憂 |
| 385 | 214 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 聖人亦無憂 |
| 386 | 214 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 聖人亦無憂 |
| 387 | 214 | 聖人 | shèngrén | sake | 聖人亦無憂 |
| 388 | 214 | 聖人 | shèngrén | a saint | 聖人亦無憂 |
| 389 | 210 | 在 | zài | in; at | 則無不在焉 |
| 390 | 210 | 在 | zài | to exist; to be living | 則無不在焉 |
| 391 | 210 | 在 | zài | to consist of | 則無不在焉 |
| 392 | 210 | 在 | zài | to be at a post | 則無不在焉 |
| 393 | 210 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 其所以無為則異 |
| 394 | 209 | 心 | xīn | heart [organ] | 原道之心 |
| 395 | 209 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 原道之心 |
| 396 | 209 | 心 | xīn | mind; consciousness | 原道之心 |
| 397 | 209 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 原道之心 |
| 398 | 209 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 原道之心 |
| 399 | 209 | 心 | xīn | heart | 原道之心 |
| 400 | 209 | 心 | xīn | emotion | 原道之心 |
| 401 | 209 | 心 | xīn | intention; consideration | 原道之心 |
| 402 | 209 | 心 | xīn | disposition; temperament | 原道之心 |
| 403 | 198 | 失 | shī | to lose | 而兆見得失之變 |
| 404 | 198 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 而兆見得失之變 |
| 405 | 198 | 失 | shī | to fail; to miss out | 而兆見得失之變 |
| 406 | 198 | 失 | shī | to be lost | 而兆見得失之變 |
| 407 | 198 | 失 | shī | to make a mistake | 而兆見得失之變 |
| 408 | 198 | 失 | shī | to let go of | 而兆見得失之變 |
| 409 | 195 | 中 | zhōng | middle | 中通諸理 |
| 410 | 195 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中通諸理 |
| 411 | 195 | 中 | zhōng | China | 中通諸理 |
| 412 | 195 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中通諸理 |
| 413 | 195 | 中 | zhōng | midday | 中通諸理 |
| 414 | 195 | 中 | zhōng | inside | 中通諸理 |
| 415 | 195 | 中 | zhōng | during | 中通諸理 |
| 416 | 195 | 中 | zhōng | Zhong | 中通諸理 |
| 417 | 195 | 中 | zhōng | intermediary | 中通諸理 |
| 418 | 195 | 中 | zhōng | half | 中通諸理 |
| 419 | 195 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中通諸理 |
| 420 | 195 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中通諸理 |
| 421 | 195 | 中 | zhòng | to obtain | 中通諸理 |
| 422 | 195 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中通諸理 |
| 423 | 195 | 下 | xià | bottom | 下揆之地 |
| 424 | 195 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下揆之地 |
| 425 | 195 | 下 | xià | to announce | 下揆之地 |
| 426 | 195 | 下 | xià | to do | 下揆之地 |
| 427 | 195 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下揆之地 |
| 428 | 195 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下揆之地 |
| 429 | 195 | 下 | xià | inside | 下揆之地 |
| 430 | 195 | 下 | xià | an aspect | 下揆之地 |
| 431 | 195 | 下 | xià | a certain time | 下揆之地 |
| 432 | 195 | 下 | xià | to capture; to take | 下揆之地 |
| 433 | 195 | 下 | xià | to put in | 下揆之地 |
| 434 | 195 | 下 | xià | to enter | 下揆之地 |
| 435 | 195 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下揆之地 |
| 436 | 195 | 下 | xià | to finish work or school | 下揆之地 |
| 437 | 195 | 下 | xià | to go | 下揆之地 |
| 438 | 195 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下揆之地 |
| 439 | 195 | 下 | xià | to modestly decline | 下揆之地 |
| 440 | 195 | 下 | xià | to produce | 下揆之地 |
| 441 | 195 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下揆之地 |
| 442 | 195 | 下 | xià | to decide | 下揆之地 |
| 443 | 195 | 下 | xià | to be less than | 下揆之地 |
| 444 | 195 | 下 | xià | humble; lowly | 下揆之地 |
| 445 | 193 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明萬物之主 |
| 446 | 193 | 明 | míng | Ming | 明萬物之主 |
| 447 | 193 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明萬物之主 |
| 448 | 193 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明萬物之主 |
| 449 | 193 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明萬物之主 |
| 450 | 193 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明萬物之主 |
| 451 | 193 | 明 | míng | consecrated | 明萬物之主 |
| 452 | 193 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明萬物之主 |
| 453 | 193 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明萬物之主 |
| 454 | 193 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明萬物之主 |
| 455 | 193 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明萬物之主 |
| 456 | 193 | 明 | míng | eyesight; vision | 明萬物之主 |
| 457 | 193 | 明 | míng | a god; a spirit | 明萬物之主 |
| 458 | 193 | 明 | míng | fame; renown | 明萬物之主 |
| 459 | 193 | 明 | míng | open; public | 明萬物之主 |
| 460 | 193 | 明 | míng | clear | 明萬物之主 |
| 461 | 193 | 明 | míng | to become proficient | 明萬物之主 |
| 462 | 193 | 明 | míng | to be proficient | 明萬物之主 |
| 463 | 193 | 明 | míng | virtuous | 明萬物之主 |
| 464 | 193 | 明 | míng | open and honest | 明萬物之主 |
| 465 | 193 | 明 | míng | clean; neat | 明萬物之主 |
| 466 | 193 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明萬物之主 |
| 467 | 193 | 明 | míng | next; afterwards | 明萬物之主 |
| 468 | 193 | 明 | míng | positive | 明萬物之主 |
| 469 | 192 | 可 | kě | can; may; permissible | 可威以刑 |
| 470 | 192 | 可 | kě | to approve; to permit | 可威以刑 |
| 471 | 192 | 可 | kě | to be worth | 可威以刑 |
| 472 | 192 | 可 | kě | to suit; to fit | 可威以刑 |
| 473 | 192 | 可 | kè | khan | 可威以刑 |
| 474 | 192 | 可 | kě | to recover | 可威以刑 |
| 475 | 192 | 可 | kě | to act as | 可威以刑 |
| 476 | 192 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可威以刑 |
| 477 | 192 | 可 | kě | used to add emphasis | 可威以刑 |
| 478 | 192 | 可 | kě | beautiful | 可威以刑 |
| 479 | 192 | 可 | kě | Ke | 可威以刑 |
| 480 | 190 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 文王四世累善 |
| 481 | 190 | 善 | shàn | happy | 文王四世累善 |
| 482 | 190 | 善 | shàn | good | 文王四世累善 |
| 483 | 190 | 善 | shàn | kind-hearted | 文王四世累善 |
| 484 | 190 | 善 | shàn | to be skilled at something | 文王四世累善 |
| 485 | 190 | 善 | shàn | familiar | 文王四世累善 |
| 486 | 190 | 善 | shàn | to repair | 文王四世累善 |
| 487 | 190 | 善 | shàn | to admire | 文王四世累善 |
| 488 | 190 | 善 | shàn | to praise | 文王四世累善 |
| 489 | 190 | 善 | shàn | Shan | 文王四世累善 |
| 490 | 189 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為法式 |
| 491 | 189 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為法式 |
| 492 | 189 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為法式 |
| 493 | 189 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為法式 |
| 494 | 186 | 用 | yòng | to use; to apply | 用太公之謀 |
| 495 | 186 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用太公之謀 |
| 496 | 186 | 用 | yòng | to eat | 用太公之謀 |
| 497 | 186 | 用 | yòng | to spend | 用太公之謀 |
| 498 | 186 | 用 | yòng | expense | 用太公之謀 |
| 499 | 186 | 用 | yòng | a use; usage | 用太公之謀 |
| 500 | 186 | 用 | yòng | to need; must | 用太公之謀 |
Frequencies of all Words
Top 1117
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 5225 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上考之天 |
| 2 | 5225 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上考之天 |
| 3 | 5225 | 之 | zhī | to go | 上考之天 |
| 4 | 5225 | 之 | zhī | this; that | 上考之天 |
| 5 | 5225 | 之 | zhī | genetive marker | 上考之天 |
| 6 | 5225 | 之 | zhī | it | 上考之天 |
| 7 | 5225 | 之 | zhī | in; in regards to | 上考之天 |
| 8 | 5225 | 之 | zhī | all | 上考之天 |
| 9 | 5225 | 之 | zhī | and | 上考之天 |
| 10 | 5225 | 之 | zhī | however | 上考之天 |
| 11 | 5225 | 之 | zhī | if | 上考之天 |
| 12 | 5225 | 之 | zhī | then | 上考之天 |
| 13 | 5225 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上考之天 |
| 14 | 5225 | 之 | zhī | is | 上考之天 |
| 15 | 5225 | 之 | zhī | to use | 上考之天 |
| 16 | 5225 | 之 | zhī | Zhi | 上考之天 |
| 17 | 5225 | 之 | zhī | winding | 上考之天 |
| 18 | 4011 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而語不剖判純樸 |
| 19 | 4011 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而語不剖判純樸 |
| 20 | 4011 | 而 | ér | you | 而語不剖判純樸 |
| 21 | 4011 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而語不剖判純樸 |
| 22 | 4011 | 而 | ér | right away; then | 而語不剖判純樸 |
| 23 | 4011 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而語不剖判純樸 |
| 24 | 4011 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而語不剖判純樸 |
| 25 | 4011 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而語不剖判純樸 |
| 26 | 4011 | 而 | ér | how can it be that? | 而語不剖判純樸 |
| 27 | 4011 | 而 | ér | so as to | 而語不剖判純樸 |
| 28 | 4011 | 而 | ér | only then | 而語不剖判純樸 |
| 29 | 4011 | 而 | ér | as if; to seem like | 而語不剖判純樸 |
| 30 | 4011 | 而 | néng | can; able | 而語不剖判純樸 |
| 31 | 4011 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而語不剖判純樸 |
| 32 | 4011 | 而 | ér | me | 而語不剖判純樸 |
| 33 | 4011 | 而 | ér | to arrive; up to | 而語不剖判純樸 |
| 34 | 4011 | 而 | ér | possessive | 而語不剖判純樸 |
| 35 | 3100 | 也 | yě | also; too | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 36 | 3100 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 37 | 3100 | 也 | yě | either | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 38 | 3100 | 也 | yě | even | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 39 | 3100 | 也 | yě | used to soften the tone | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 40 | 3100 | 也 | yě | used for emphasis | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 41 | 3100 | 也 | yě | used to mark contrast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 42 | 3100 | 也 | yě | used to mark compromise | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 43 | 2381 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫作為書論者 |
| 44 | 2381 | 者 | zhě | that | 夫作為書論者 |
| 45 | 2381 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫作為書論者 |
| 46 | 2381 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫作為書論者 |
| 47 | 2381 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫作為書論者 |
| 48 | 2381 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫作為書論者 |
| 49 | 2381 | 者 | zhuó | according to | 夫作為書論者 |
| 50 | 1916 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 誠通其志 |
| 51 | 1916 | 其 | qí | to add emphasis | 誠通其志 |
| 52 | 1916 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 誠通其志 |
| 53 | 1916 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 誠通其志 |
| 54 | 1916 | 其 | qí | he; her; it; them | 誠通其志 |
| 55 | 1916 | 其 | qí | probably; likely | 誠通其志 |
| 56 | 1916 | 其 | qí | will | 誠通其志 |
| 57 | 1916 | 其 | qí | may | 誠通其志 |
| 58 | 1916 | 其 | qí | if | 誠通其志 |
| 59 | 1916 | 其 | qí | or | 誠通其志 |
| 60 | 1916 | 其 | qí | Qi | 誠通其志 |
| 61 | 1629 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 則無以與世浮沉 |
| 62 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 則無以與世浮沉 |
| 63 | 1629 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 則無以與世浮沉 |
| 64 | 1629 | 以 | yǐ | according to | 則無以與世浮沉 |
| 65 | 1629 | 以 | yǐ | because of | 則無以與世浮沉 |
| 66 | 1629 | 以 | yǐ | on a certain date | 則無以與世浮沉 |
| 67 | 1629 | 以 | yǐ | and; as well as | 則無以與世浮沉 |
| 68 | 1629 | 以 | yǐ | to rely on | 則無以與世浮沉 |
| 69 | 1629 | 以 | yǐ | to regard | 則無以與世浮沉 |
| 70 | 1629 | 以 | yǐ | to be able to | 則無以與世浮沉 |
| 71 | 1629 | 以 | yǐ | to order; to command | 則無以與世浮沉 |
| 72 | 1629 | 以 | yǐ | further; moreover | 則無以與世浮沉 |
| 73 | 1629 | 以 | yǐ | used after a verb | 則無以與世浮沉 |
| 74 | 1629 | 以 | yǐ | very | 則無以與世浮沉 |
| 75 | 1629 | 以 | yǐ | already | 則無以與世浮沉 |
| 76 | 1629 | 以 | yǐ | increasingly | 則無以與世浮沉 |
| 77 | 1629 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 則無以與世浮沉 |
| 78 | 1629 | 以 | yǐ | Israel | 則無以與世浮沉 |
| 79 | 1629 | 以 | yǐ | Yi | 則無以與世浮沉 |
| 80 | 1240 | 不 | bù | not; no | 而語不剖判純樸 |
| 81 | 1240 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而語不剖判純樸 |
| 82 | 1240 | 不 | bù | as a correlative | 而語不剖判純樸 |
| 83 | 1240 | 不 | bù | no (answering a question) | 而語不剖判純樸 |
| 84 | 1240 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而語不剖判純樸 |
| 85 | 1240 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而語不剖判純樸 |
| 86 | 1240 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而語不剖判純樸 |
| 87 | 1240 | 不 | bù | infix potential marker | 而語不剖判純樸 |
| 88 | 1200 | 為 | wèi | for; to | 故多為之辭 |
| 89 | 1200 | 為 | wèi | because of | 故多為之辭 |
| 90 | 1200 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故多為之辭 |
| 91 | 1200 | 為 | wéi | to change into; to become | 故多為之辭 |
| 92 | 1200 | 為 | wéi | to be; is | 故多為之辭 |
| 93 | 1200 | 為 | wéi | to do | 故多為之辭 |
| 94 | 1200 | 為 | wèi | for | 故多為之辭 |
| 95 | 1200 | 為 | wèi | because of; for; to | 故多為之辭 |
| 96 | 1200 | 為 | wèi | to | 故多為之辭 |
| 97 | 1200 | 為 | wéi | in a passive construction | 故多為之辭 |
| 98 | 1200 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故多為之辭 |
| 99 | 1200 | 為 | wéi | forming an adverb | 故多為之辭 |
| 100 | 1200 | 為 | wéi | to add emphasis | 故多為之辭 |
| 101 | 1200 | 為 | wèi | to support; to help | 故多為之辭 |
| 102 | 1200 | 為 | wéi | to govern | 故多為之辭 |
| 103 | 1183 | 於 | yú | in; at | 轉於無極 |
| 104 | 1183 | 於 | yú | in; at | 轉於無極 |
| 105 | 1183 | 於 | yú | in; at; to; from | 轉於無極 |
| 106 | 1183 | 於 | yú | to go; to | 轉於無極 |
| 107 | 1183 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 轉於無極 |
| 108 | 1183 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 轉於無極 |
| 109 | 1183 | 於 | yú | from | 轉於無極 |
| 110 | 1183 | 於 | yú | give | 轉於無極 |
| 111 | 1183 | 於 | yú | oppposing | 轉於無極 |
| 112 | 1183 | 於 | yú | and | 轉於無極 |
| 113 | 1183 | 於 | yú | compared to | 轉於無極 |
| 114 | 1183 | 於 | yú | by | 轉於無極 |
| 115 | 1183 | 於 | yú | and; as well as | 轉於無極 |
| 116 | 1183 | 於 | yú | for | 轉於無極 |
| 117 | 1183 | 於 | yú | Yu | 轉於無極 |
| 118 | 1183 | 於 | wū | a crow | 轉於無極 |
| 119 | 1183 | 於 | wū | whew; wow | 轉於無極 |
| 120 | 1165 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則無以與世浮沉 |
| 121 | 1165 | 則 | zé | then | 則無以與世浮沉 |
| 122 | 1165 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則無以與世浮沉 |
| 123 | 1165 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無以與世浮沉 |
| 124 | 1165 | 則 | zé | a grade; a level | 則無以與世浮沉 |
| 125 | 1165 | 則 | zé | an example; a model | 則無以與世浮沉 |
| 126 | 1165 | 則 | zé | a weighing device | 則無以與世浮沉 |
| 127 | 1165 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無以與世浮沉 |
| 128 | 1165 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無以與世浮沉 |
| 129 | 1165 | 則 | zé | to do | 則無以與世浮沉 |
| 130 | 1165 | 則 | zé | only | 則無以與世浮沉 |
| 131 | 1165 | 則 | zé | immediately | 則無以與世浮沉 |
| 132 | 988 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故多為之辭 |
| 133 | 988 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故多為之辭 |
| 134 | 988 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故多為之辭 |
| 135 | 988 | 故 | gù | to die | 故多為之辭 |
| 136 | 988 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故多為之辭 |
| 137 | 988 | 故 | gù | original | 故多為之辭 |
| 138 | 988 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故多為之辭 |
| 139 | 988 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故多為之辭 |
| 140 | 988 | 故 | gù | something in the past | 故多為之辭 |
| 141 | 988 | 故 | gù | deceased; dead | 故多為之辭 |
| 142 | 988 | 故 | gù | still; yet | 故多為之辭 |
| 143 | 874 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
| 144 | 874 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
| 145 | 874 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
| 146 | 874 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
| 147 | 874 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
| 148 | 874 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
| 149 | 874 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
| 150 | 874 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
| 151 | 874 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
| 152 | 874 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
| 153 | 874 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
| 154 | 874 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
| 155 | 874 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
| 156 | 874 | 有 | yǒu | You | 有 |
| 157 | 804 | 無 | wú | no | 則無以與世浮沉 |
| 158 | 804 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則無以與世浮沉 |
| 159 | 804 | 無 | wú | to not have; without | 則無以與世浮沉 |
| 160 | 804 | 無 | wú | has not yet | 則無以與世浮沉 |
| 161 | 804 | 無 | mó | mo | 則無以與世浮沉 |
| 162 | 804 | 無 | wú | do not | 則無以與世浮沉 |
| 163 | 804 | 無 | wú | not; -less; un- | 則無以與世浮沉 |
| 164 | 804 | 無 | wú | regardless of | 則無以與世浮沉 |
| 165 | 804 | 無 | wú | to not have | 則無以與世浮沉 |
| 166 | 804 | 無 | wú | um | 則無以與世浮沉 |
| 167 | 804 | 無 | wú | Wu | 則無以與世浮沉 |
| 168 | 726 | 人 | rén | person; people; a human being | 又恐人之離本就末也 |
| 169 | 726 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又恐人之離本就末也 |
| 170 | 726 | 人 | rén | a kind of person | 又恐人之離本就末也 |
| 171 | 726 | 人 | rén | everybody | 又恐人之離本就末也 |
| 172 | 726 | 人 | rén | adult | 又恐人之離本就末也 |
| 173 | 726 | 人 | rén | somebody; others | 又恐人之離本就末也 |
| 174 | 726 | 人 | rén | an upright person | 又恐人之離本就末也 |
| 175 | 683 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 176 | 683 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 177 | 683 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 178 | 683 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 179 | 561 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 繁然足以觀終始矣 |
| 180 | 561 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 繁然足以觀終始矣 |
| 181 | 561 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 繁然足以觀終始矣 |
| 182 | 561 | 矣 | yǐ | to form a question | 繁然足以觀終始矣 |
| 183 | 561 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 繁然足以觀終始矣 |
| 184 | 561 | 矣 | yǐ | sigh | 繁然足以觀終始矣 |
| 185 | 508 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所以原本人之所由生 |
| 186 | 508 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所以原本人之所由生 |
| 187 | 508 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所以原本人之所由生 |
| 188 | 508 | 所 | suǒ | it | 所以原本人之所由生 |
| 189 | 508 | 所 | suǒ | if; supposing | 所以原本人之所由生 |
| 190 | 508 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所以原本人之所由生 |
| 191 | 508 | 所 | suǒ | a place; a location | 所以原本人之所由生 |
| 192 | 508 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所以原本人之所由生 |
| 193 | 508 | 所 | suǒ | that which | 所以原本人之所由生 |
| 194 | 508 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所以原本人之所由生 |
| 195 | 508 | 所 | suǒ | meaning | 所以原本人之所由生 |
| 196 | 508 | 所 | suǒ | garrison | 所以原本人之所由生 |
| 197 | 475 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 知生類之眾 |
| 198 | 475 | 生 | shēng | to live | 知生類之眾 |
| 199 | 475 | 生 | shēng | raw | 知生類之眾 |
| 200 | 475 | 生 | shēng | a student | 知生類之眾 |
| 201 | 475 | 生 | shēng | life | 知生類之眾 |
| 202 | 475 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 知生類之眾 |
| 203 | 475 | 生 | shēng | alive | 知生類之眾 |
| 204 | 475 | 生 | shēng | a lifetime | 知生類之眾 |
| 205 | 475 | 生 | shēng | to initiate; to become | 知生類之眾 |
| 206 | 475 | 生 | shēng | to grow | 知生類之眾 |
| 207 | 475 | 生 | shēng | unfamiliar | 知生類之眾 |
| 208 | 475 | 生 | shēng | not experienced | 知生類之眾 |
| 209 | 475 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 知生類之眾 |
| 210 | 475 | 生 | shēng | very; extremely | 知生類之眾 |
| 211 | 475 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 知生類之眾 |
| 212 | 475 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 知生類之眾 |
| 213 | 475 | 生 | shēng | gender | 知生類之眾 |
| 214 | 475 | 生 | shēng | to develop; to grow | 知生類之眾 |
| 215 | 475 | 生 | shēng | to set up | 知生類之眾 |
| 216 | 475 | 生 | shēng | a prostitute | 知生類之眾 |
| 217 | 475 | 生 | shēng | a captive | 知生類之眾 |
| 218 | 475 | 生 | shēng | a gentleman | 知生類之眾 |
| 219 | 475 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 知生類之眾 |
| 220 | 475 | 生 | shēng | unripe | 知生類之眾 |
| 221 | 475 | 生 | shēng | nature | 知生類之眾 |
| 222 | 475 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 知生類之眾 |
| 223 | 475 | 生 | shēng | destiny | 知生類之眾 |
| 224 | 458 | 與 | yǔ | and | 則無以與世浮沉 |
| 225 | 458 | 與 | yǔ | to give | 則無以與世浮沉 |
| 226 | 458 | 與 | yǔ | together with | 則無以與世浮沉 |
| 227 | 458 | 與 | yú | interrogative particle | 則無以與世浮沉 |
| 228 | 458 | 與 | yǔ | to accompany | 則無以與世浮沉 |
| 229 | 458 | 與 | yù | to particate in | 則無以與世浮沉 |
| 230 | 458 | 與 | yù | of the same kind | 則無以與世浮沉 |
| 231 | 458 | 與 | yù | to help | 則無以與世浮沉 |
| 232 | 458 | 與 | yǔ | for | 則無以與世浮沉 |
| 233 | 443 | 非 | fēi | not; non-; un- | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 234 | 443 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 235 | 443 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 236 | 443 | 非 | fēi | different | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 237 | 443 | 非 | fēi | to not be; to not have | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 238 | 443 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 239 | 443 | 非 | fēi | Africa | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 240 | 443 | 非 | fēi | to slander | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 241 | 443 | 非 | fěi | to avoid | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 242 | 443 | 非 | fēi | must | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 243 | 443 | 非 | fēi | an error | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 244 | 443 | 非 | fēi | a problem; a question | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 245 | 443 | 非 | fēi | evil | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 246 | 443 | 非 | fēi | besides; except; unless | 所以知戰陣分爭之非道不行也 |
| 247 | 442 | 行 | xíng | to walk | 列星辰之行 |
| 248 | 442 | 行 | xíng | capable; competent | 列星辰之行 |
| 249 | 442 | 行 | háng | profession | 列星辰之行 |
| 250 | 442 | 行 | háng | line; row | 列星辰之行 |
| 251 | 442 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 列星辰之行 |
| 252 | 442 | 行 | xíng | to travel | 列星辰之行 |
| 253 | 442 | 行 | xìng | actions; conduct | 列星辰之行 |
| 254 | 442 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 列星辰之行 |
| 255 | 442 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 列星辰之行 |
| 256 | 442 | 行 | háng | horizontal line | 列星辰之行 |
| 257 | 442 | 行 | héng | virtuous deeds | 列星辰之行 |
| 258 | 442 | 行 | hàng | a line of trees | 列星辰之行 |
| 259 | 442 | 行 | hàng | bold; steadfast | 列星辰之行 |
| 260 | 442 | 行 | xíng | to move | 列星辰之行 |
| 261 | 442 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 列星辰之行 |
| 262 | 442 | 行 | xíng | travel | 列星辰之行 |
| 263 | 442 | 行 | xíng | to circulate | 列星辰之行 |
| 264 | 442 | 行 | xíng | running script; running script | 列星辰之行 |
| 265 | 442 | 行 | xíng | temporary | 列星辰之行 |
| 266 | 442 | 行 | xíng | soon | 列星辰之行 |
| 267 | 442 | 行 | háng | rank; order | 列星辰之行 |
| 268 | 442 | 行 | háng | a business; a shop | 列星辰之行 |
| 269 | 442 | 行 | xíng | to depart; to leave | 列星辰之行 |
| 270 | 442 | 行 | xíng | to experience | 列星辰之行 |
| 271 | 442 | 行 | xíng | path; way | 列星辰之行 |
| 272 | 442 | 行 | xíng | xing; ballad | 列星辰之行 |
| 273 | 442 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 列星辰之行 |
| 274 | 442 | 行 | xíng | 列星辰之行 | |
| 275 | 442 | 行 | xíng | moreover; also | 列星辰之行 |
| 276 | 436 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫作為書論者 |
| 277 | 436 | 夫 | fú | this; that; those | 夫作為書論者 |
| 278 | 436 | 夫 | fú | now; still | 夫作為書論者 |
| 279 | 436 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫作為書論者 |
| 280 | 436 | 夫 | fū | husband | 夫作為書論者 |
| 281 | 436 | 夫 | fū | a person | 夫作為書論者 |
| 282 | 436 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫作為書論者 |
| 283 | 436 | 夫 | fū | a hired worker | 夫作為書論者 |
| 284 | 436 | 夫 | fú | he | 夫作為書論者 |
| 285 | 421 | 能 | néng | can; able | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 286 | 421 | 能 | néng | ability; capacity | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 287 | 421 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 288 | 421 | 能 | néng | energy | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 289 | 421 | 能 | néng | function; use | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 290 | 421 | 能 | néng | may; should; permitted to | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 291 | 421 | 能 | néng | talent | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 292 | 421 | 能 | néng | expert at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 293 | 421 | 能 | néng | to be in harmony | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 294 | 421 | 能 | néng | to tend to; to care for | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 295 | 421 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 296 | 421 | 能 | néng | as long as; only | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 297 | 421 | 能 | néng | even if | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 298 | 421 | 能 | néng | but | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 299 | 421 | 能 | néng | in this way | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 300 | 390 | 此 | cǐ | this; these | 此主術之明也 |
| 301 | 390 | 此 | cǐ | in this way | 此主術之明也 |
| 302 | 390 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此主術之明也 |
| 303 | 390 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此主術之明也 |
| 304 | 389 | 一 | yī | one | 一杯酒白 |
| 305 | 389 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一杯酒白 |
| 306 | 389 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一杯酒白 |
| 307 | 389 | 一 | yī | pure; concentrated | 一杯酒白 |
| 308 | 389 | 一 | yì | whole; all | 一杯酒白 |
| 309 | 389 | 一 | yī | first | 一杯酒白 |
| 310 | 389 | 一 | yī | the same | 一杯酒白 |
| 311 | 389 | 一 | yī | each | 一杯酒白 |
| 312 | 389 | 一 | yī | certain | 一杯酒白 |
| 313 | 389 | 一 | yī | throughout | 一杯酒白 |
| 314 | 389 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一杯酒白 |
| 315 | 389 | 一 | yī | sole; single | 一杯酒白 |
| 316 | 389 | 一 | yī | a very small amount | 一杯酒白 |
| 317 | 389 | 一 | yī | Yi | 一杯酒白 |
| 318 | 389 | 一 | yī | other | 一杯酒白 |
| 319 | 389 | 一 | yī | to unify | 一杯酒白 |
| 320 | 389 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一杯酒白 |
| 321 | 389 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一杯酒白 |
| 322 | 389 | 一 | yī | or | 一杯酒白 |
| 323 | 383 | 知 | zhī | to know | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 324 | 383 | 知 | zhī | to comprehend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 325 | 383 | 知 | zhī | to inform; to tell | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 326 | 383 | 知 | zhī | to administer | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 327 | 383 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 328 | 383 | 知 | zhī | to be close friends | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 329 | 383 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 330 | 383 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 331 | 383 | 知 | zhī | knowledge | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 332 | 383 | 知 | zhī | consciousness; perception | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 333 | 383 | 知 | zhī | a close friend | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 334 | 383 | 知 | zhì | wisdom | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 335 | 383 | 知 | zhì | Zhi | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 336 | 383 | 知 | zhī | to appreciate | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 337 | 383 | 知 | zhī | to make known | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 338 | 383 | 知 | zhī | to have control over | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 339 | 383 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 340 | 370 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下同心而苦之 |
| 341 | 370 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下同心而苦之 |
| 342 | 370 | 天下 | tiānxià | the world | 天下同心而苦之 |
| 343 | 361 | 道 | dào | way; road; path | 故言道而不言事 |
| 344 | 361 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故言道而不言事 |
| 345 | 361 | 道 | dào | Tao; the Way | 故言道而不言事 |
| 346 | 361 | 道 | dào | measure word for long things | 故言道而不言事 |
| 347 | 361 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故言道而不言事 |
| 348 | 361 | 道 | dào | to think | 故言道而不言事 |
| 349 | 361 | 道 | dào | times | 故言道而不言事 |
| 350 | 361 | 道 | dào | circuit; a province | 故言道而不言事 |
| 351 | 361 | 道 | dào | a course; a channel | 故言道而不言事 |
| 352 | 361 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故言道而不言事 |
| 353 | 361 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 故言道而不言事 |
| 354 | 361 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 故言道而不言事 |
| 355 | 361 | 道 | dào | a centimeter | 故言道而不言事 |
| 356 | 361 | 道 | dào | a doctrine | 故言道而不言事 |
| 357 | 361 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故言道而不言事 |
| 358 | 361 | 道 | dào | a skill | 故言道而不言事 |
| 359 | 361 | 道 | dào | a sect | 故言道而不言事 |
| 360 | 361 | 道 | dào | a line | 故言道而不言事 |
| 361 | 334 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 奚仲不能旅 |
| 362 | 331 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必有細大駕和 |
| 363 | 331 | 必 | bì | must | 必有細大駕和 |
| 364 | 331 | 必 | bì | if; suppose | 必有細大駕和 |
| 365 | 331 | 必 | bì | Bi | 必有細大駕和 |
| 366 | 316 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若轉丸掌中 |
| 367 | 316 | 若 | ruò | seemingly | 若轉丸掌中 |
| 368 | 316 | 若 | ruò | if | 若轉丸掌中 |
| 369 | 316 | 若 | ruò | you | 若轉丸掌中 |
| 370 | 316 | 若 | ruò | this; that | 若轉丸掌中 |
| 371 | 316 | 若 | ruò | and; or | 若轉丸掌中 |
| 372 | 316 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若轉丸掌中 |
| 373 | 316 | 若 | rě | pomegranite | 若轉丸掌中 |
| 374 | 316 | 若 | ruò | to choose | 若轉丸掌中 |
| 375 | 316 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若轉丸掌中 |
| 376 | 316 | 若 | ruò | thus | 若轉丸掌中 |
| 377 | 316 | 若 | ruò | pollia | 若轉丸掌中 |
| 378 | 316 | 若 | ruò | Ruo | 若轉丸掌中 |
| 379 | 316 | 若 | ruò | only then | 若轉丸掌中 |
| 380 | 313 | 得 | de | potential marker | 亡之為得 |
| 381 | 313 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 亡之為得 |
| 382 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
| 383 | 313 | 得 | děi | to want to; to need to | 亡之為得 |
| 384 | 313 | 得 | děi | must; ought to | 亡之為得 |
| 385 | 313 | 得 | dé | de | 亡之為得 |
| 386 | 313 | 得 | de | infix potential marker | 亡之為得 |
| 387 | 313 | 得 | dé | to result in | 亡之為得 |
| 388 | 313 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 亡之為得 |
| 389 | 313 | 得 | dé | to be satisfied | 亡之為得 |
| 390 | 313 | 得 | dé | to be finished | 亡之為得 |
| 391 | 313 | 得 | de | result of degree | 亡之為得 |
| 392 | 313 | 得 | de | marks completion of an action | 亡之為得 |
| 393 | 313 | 得 | děi | satisfying | 亡之為得 |
| 394 | 313 | 得 | dé | to contract | 亡之為得 |
| 395 | 313 | 得 | dé | marks permission or possibility | 亡之為得 |
| 396 | 313 | 得 | dé | expressing frustration | 亡之為得 |
| 397 | 313 | 得 | dé | to hear | 亡之為得 |
| 398 | 313 | 得 | dé | to have; there is | 亡之為得 |
| 399 | 313 | 得 | dé | marks time passed | 亡之為得 |
| 400 | 311 | 欲 | yù | desire | 欲一言而寤 |
| 401 | 311 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲一言而寤 |
| 402 | 311 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲一言而寤 |
| 403 | 311 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲一言而寤 |
| 404 | 311 | 欲 | yù | lust | 欲一言而寤 |
| 405 | 307 | 大 | dà | big; huge; large | 托小以苞大 |
| 406 | 307 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 托小以苞大 |
| 407 | 307 | 大 | dà | great; major; important | 托小以苞大 |
| 408 | 307 | 大 | dà | size | 托小以苞大 |
| 409 | 307 | 大 | dà | old | 托小以苞大 |
| 410 | 307 | 大 | dà | greatly; very | 托小以苞大 |
| 411 | 307 | 大 | dà | oldest; earliest | 托小以苞大 |
| 412 | 307 | 大 | dà | adult | 托小以苞大 |
| 413 | 307 | 大 | tài | greatest; grand | 托小以苞大 |
| 414 | 307 | 大 | dài | an important person | 托小以苞大 |
| 415 | 307 | 大 | dà | senior | 托小以苞大 |
| 416 | 307 | 大 | dà | approximately | 托小以苞大 |
| 417 | 307 | 大 | tài | greatest; grand | 托小以苞大 |
| 418 | 304 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 以為民先 |
| 419 | 304 | 民 | mín | Min | 以為民先 |
| 420 | 304 | 于 | yú | in; at | 而塞于大道也 |
| 421 | 304 | 于 | yú | in; at | 而塞于大道也 |
| 422 | 304 | 于 | yú | in; at; to; from | 而塞于大道也 |
| 423 | 304 | 于 | yú | to go; to | 而塞于大道也 |
| 424 | 304 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 而塞于大道也 |
| 425 | 304 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 而塞于大道也 |
| 426 | 304 | 于 | yú | from | 而塞于大道也 |
| 427 | 304 | 于 | yú | give | 而塞于大道也 |
| 428 | 304 | 于 | yú | oppposing | 而塞于大道也 |
| 429 | 304 | 于 | yú | and | 而塞于大道也 |
| 430 | 304 | 于 | yú | compared to | 而塞于大道也 |
| 431 | 304 | 于 | yú | by | 而塞于大道也 |
| 432 | 304 | 于 | yú | and; as well as | 而塞于大道也 |
| 433 | 304 | 于 | yú | for | 而塞于大道也 |
| 434 | 304 | 于 | yú | Yu | 而塞于大道也 |
| 435 | 304 | 于 | wū | a crow | 而塞于大道也 |
| 436 | 304 | 于 | wū | whew; wow | 而塞于大道也 |
| 437 | 280 | 子 | zǐ | child; son | 子家噲導於左右 |
| 438 | 280 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子家噲導於左右 |
| 439 | 280 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子家噲導於左右 |
| 440 | 280 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子家噲導於左右 |
| 441 | 280 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子家噲導於左右 |
| 442 | 280 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子家噲導於左右 |
| 443 | 280 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子家噲導於左右 |
| 444 | 280 | 子 | zǐ | master | 子家噲導於左右 |
| 445 | 280 | 子 | zǐ | viscount | 子家噲導於左右 |
| 446 | 280 | 子 | zi | you; your honor | 子家噲導於左右 |
| 447 | 280 | 子 | zǐ | masters | 子家噲導於左右 |
| 448 | 280 | 子 | zǐ | person | 子家噲導於左右 |
| 449 | 280 | 子 | zǐ | young | 子家噲導於左右 |
| 450 | 280 | 子 | zǐ | seed | 子家噲導於左右 |
| 451 | 280 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子家噲導於左右 |
| 452 | 280 | 子 | zǐ | a copper coin | 子家噲導於左右 |
| 453 | 280 | 子 | zǐ | bundle | 子家噲導於左右 |
| 454 | 280 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子家噲導於左右 |
| 455 | 280 | 子 | zǐ | constituent | 子家噲導於左右 |
| 456 | 280 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子家噲導於左右 |
| 457 | 280 | 子 | zǐ | dear | 子家噲導於左右 |
| 458 | 280 | 子 | zǐ | little one | 子家噲導於左右 |
| 459 | 279 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人知先後之禍富 |
| 460 | 279 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人知先後之禍富 |
| 461 | 279 | 使 | shǐ | to indulge | 使人知先後之禍富 |
| 462 | 279 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人知先後之禍富 |
| 463 | 279 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人知先後之禍富 |
| 464 | 279 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人知先後之禍富 |
| 465 | 279 | 使 | shǐ | if | 使人知先後之禍富 |
| 466 | 279 | 使 | shǐ | to use | 使人知先後之禍富 |
| 467 | 279 | 使 | shǐ | to be able to | 使人知先後之禍富 |
| 468 | 274 | 至 | zhì | to; until | 所以言至精之通九天也 |
| 469 | 274 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 所以言至精之通九天也 |
| 470 | 274 | 至 | zhì | extremely; very; most | 所以言至精之通九天也 |
| 471 | 274 | 至 | zhì | to arrive | 所以言至精之通九天也 |
| 472 | 271 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 總同乎神明之德 |
| 473 | 271 | 乎 | hū | in | 總同乎神明之德 |
| 474 | 271 | 乎 | hū | marks a return question | 總同乎神明之德 |
| 475 | 271 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 總同乎神明之德 |
| 476 | 271 | 乎 | hū | marks conjecture | 總同乎神明之德 |
| 477 | 271 | 乎 | hū | marks a pause | 總同乎神明之德 |
| 478 | 271 | 乎 | hū | marks praise | 總同乎神明之德 |
| 479 | 271 | 乎 | hū | ah; sigh | 總同乎神明之德 |
| 480 | 271 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可動以物 |
| 481 | 271 | 不可 | bù kě | improbable | 不可動以物 |
| 482 | 264 | 弗 | fú | no | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 483 | 264 | 弗 | fú | do not | 懼為人之惽惽然弗能知也 |
| 484 | 261 | 見 | jiàn | to see | 所以令人遠觀博見者也 |
| 485 | 261 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 所以令人遠觀博見者也 |
| 486 | 261 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 所以令人遠觀博見者也 |
| 487 | 261 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 所以令人遠觀博見者也 |
| 488 | 261 | 見 | jiàn | passive marker | 所以令人遠觀博見者也 |
| 489 | 261 | 見 | jiàn | to listen to | 所以令人遠觀博見者也 |
| 490 | 261 | 見 | jiàn | to meet | 所以令人遠觀博見者也 |
| 491 | 261 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 所以令人遠觀博見者也 |
| 492 | 261 | 見 | jiàn | let me; kindly | 所以令人遠觀博見者也 |
| 493 | 261 | 見 | jiàn | Jian | 所以令人遠觀博見者也 |
| 494 | 261 | 見 | xiàn | to appear | 所以令人遠觀博見者也 |
| 495 | 261 | 見 | xiàn | to introduce | 所以令人遠觀博見者也 |
| 496 | 259 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日以暴之 |
| 497 | 259 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日以暴之 |
| 498 | 259 | 日 | rì | a day | 日以暴之 |
| 499 | 259 | 日 | rì | Japan | 日以暴之 |
| 500 | 259 | 日 | rì | sun | 日以暴之 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安利 | 196 | Amway | |
| 八分 | 98 |
|
|
| 柏 | 98 |
|
|
| 白居易 | 98 | Bai Juyi | |
| 白海 | 98 | White Sea | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 北海 | 98 |
|
|
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 北郊 | 98 | Beijiao | |
| 北流 | 98 | Beiliu | |
| 卞 | 98 |
|
|
| 扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 邠 | 98 | Bin | |
| 必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 嶓 | 98 | Bo Mountain | |
| 僰 | 98 | Bo people | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 博通 | 98 | Broadcom | |
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
| 成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
| 成田 | 99 | Narita | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
| 赤水 | 99 | Chishui | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
| 处暑 | 處暑 | 99 | Chushu |
| 从化 | 從化 | 99 | Conghua |
| 大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大田 | 100 | Daejeon | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 儋耳 | 100 | Dan'er [commandery] | |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 丹徒 | 100 | Dantu | |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 道外 | 100 | Daowai | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大武 | 100 | Dawu; Tawu | |
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 大宇 | 100 | Daewoo | |
| 大渊 | 大淵 | 100 | Wang Dayuan |
| 大足 | 100 | Dazu | |
| 德安 | 100 | De'an | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 邓析 | 鄧析 | 68 | Deng Xi |
| 狄 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东乡 | 東鄉 | 100 | Dongxiang people; Sarta |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 斗南 | 100 | Dounan; Tounan | |
| 多利 | 100 | Dolly | |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 駬 | 196 | Er | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 凡高 | 102 | Vincent Van Gogh | |
| 方正 | 102 |
|
|
| 飞黄 | 飛黃 | 102 | Feihuang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long |
| 沣水 | 灃水 | 102 | Feng River |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 伏犧氏 | 102 | Fu Xi Shi | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 扶桑 | 102 | Fusang | |
| 伏牺 | 伏犧 | 102 | Fuxi |
| 伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 皋陶 | 103 | Gao Yao | |
| 高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
| 告子 | 71 | Gao Zi | |
| 高梁 | 103 |
|
|
| 高陵 | 103 | Gaoling | |
| 高木 | 103 | Takagi | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 共工 | 103 | God of Water | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 公孙龙 | 公孫龍 | 103 | Gongsun Long |
| 勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
| 句芒 | 103 | Gou Mang | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广河 | 廣河 | 103 | Guanghe |
| 官田 | 103 | Kuantien | |
| 癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
| 桂林 | 103 | Guilin | |
| 鲧 | 103 |
|
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
| 姮娥 | 104 | Change | |
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 合阳 | 合陽 | 104 | Heyang |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 洪迈 | 洪邁 | 104 | Hong Mai |
| 鸿烈 | 鴻烈 | 104 | Honglie; Huainanzi |
| 郈 | 104 | Hou | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 淮南鸿烈 | 淮南鴻烈 | 104 | Huaina Honglie; Huainanzi |
| 怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
| 淮水 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄海 | 黃海 | 104 | Yellow Sea |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 皇天上帝 | 104 | huangtian shangdi; the Supreme Ruler | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 惠子 | 104 | Hui Zi | |
| 惠施 | 104 | Hui Shi | |
| 霍山 | 104 | Huoshan | |
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 壶子 | 壺子 | 104 | Huzi |
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 嘉陵 | 106 | Jialing | |
| 蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 将乐 | 將樂 | 106 | Jiangle |
| 江南河 | 106 | Jiang Nan Canal | |
| 建元 | 106 |
|
|
| 焦山 | 106 | Jiaoshan | |
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 极东 | 極東 | 106 | the Far East; East Asia |
| 介虫 | 介蟲 | 106 | Crustacea |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 季路 | 106 | Ji Lu | |
| 即墨 | 106 | Jimo | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
| 晋献 | 晉獻 | 106 | Xian of Jin |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九里 | 106 | Liuli | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 蒉 | 蕢 | 107 | Kui |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
| 狼 | 108 |
|
|
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 黎 | 108 |
|
|
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁山 | 108 |
|
|
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 立冬 | 108 | Lidong | |
| 列子 | 108 |
|
|
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 立秋 | 108 | Liqiu | |
| 李善 | 108 | Li Shan | |
| 历山 | 歷山 | 108 | Mount Li |
| 骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
| 刘安 | 108 |
|
|
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 嶁 | 108 | Goulou | |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
| 陆德明 | 陸德明 | 108 | Lu Deming |
| 鲁昭公 | 魯昭公 | 108 | Lord Zhao of Lu |
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
| 洛 | 108 |
|
|
| 裸国 | 裸國 | 76 | Nicobar Islands |
| 吕后 | 呂后 | 108 | Empress Lu |
| 吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 马可 | 馬可 | 109 | Marco |
| 马良 | 馬良 | 109 | Ma Liang |
| 昴 | 109 | the Pleiades | |
| 茂林 | 109 | Maolin | |
| 毛嫱 | 毛嬙 | 109 | Mao Qiang |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 民丰 | 民豐 | 109 | Minfeng |
| 民和 | 109 | Minhe | |
| 岷山 | 109 | Mount Min | |
| 墨翟 | 109 | Mo Di | |
| 墨子 | 109 | Mo Zi | |
| 莫邪 | 109 |
|
|
| 墨者 | 109 | Mohist; follower of Mohist school | |
| 牧野 | 109 | Muye | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 宁海 | 寧海 | 110 | Ninghai |
| 女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa |
| 潘 | 112 |
|
|
| 番禺 | 112 | Panyu | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭蠡 | 112 | Pengli | |
| 彭祖 | 112 | Peng Zu | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 普 | 112 |
|
|
| 濮 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 淇 | 113 | Qi [River] | |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 羌人 | 113 | Qiang people | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 青海 | 113 |
|
|
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 秋分 | 113 | Qiufeng | |
| 齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
| 七星 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
| 曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 人大 | 114 |
|
|
| 仁化 | 114 | Renhua County | |
| 容成氏 | 114 | Rong Cheng Shi | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 铩 | 鎩 | 115 | Mount Samarium |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 商鞅 | 115 | Shang Yang | |
| 上蔡 | 115 | Shangcai | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 歙 | 83 | She County | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 慎子 | 83 | Shen Zi | |
| 申不害 | 115 | Shen Buhai | |
| 渑 | 澠 | 115 | Sheng |
| 神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 神州 | 115 | China | |
| 摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 石城 | 115 | Shicheng | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世尊 | 115 | World-Honored One | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 娀 | 115 | Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
| 孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
| 所多 | 115 | Soto | |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 太白 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
| 台州 | 116 | Taizhou | |
| 郯 | 116 | Tan | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
| 田中 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 桐柏山 | 116 | Tongbai mountain range | |
| 同德 | 116 | Tongde | |
| 同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
| 通许 | 通許 | 116 | Tongxu |
| 王选 | 王選 | 119 | Wang Xuan |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 渭水 | 119 | Wei River | |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 尾生 | 119 | Wei Sheng | |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 浯 | 119 | Wu | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
| 巫山 | 119 | Mount Wu | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 婺女 | 119 | Wunu | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 奚 | 120 |
|
|
| 嶲 | 120 | Xi | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 夏征舒 | 夏徵舒 | 120 | Xia Zhengshu |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
| 崤 | 120 | Xiao | |
| 小满 | 小滿 | 120 | Xiaoman |
| 小暑 | 120 | Xiaoshu | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
| 喜德 | 120 | Xide | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西华 | 西華 | 120 | Xihua |
| 西门豹 | 西門豹 | 120 | Xi Menbao |
| 兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
| 西墙 | 西牆 | 120 | Western Wall; Wailing Wall |
| 西施 | 120 | Xishi | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 玄武 | 120 |
|
|
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 旸谷 | 暘谷 | 121 | Yanggu |
| 阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
| 阳原 | 陽原 | 121 | Yangyuan |
| 燕京 | 121 | Yanjing | |
| 鄢陵 | 121 | Yanling | |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 騕 | 89 | Yao | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 沂 | 121 | Yi | |
| 羿 | 121 | Yi | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 艺文志 | 藝文志 | 121 | Yiwen Zhi; Treatise on Letters |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 雍门 | 雍門 | 121 | Yong Men |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 有苗 | 121 | Youmiao | |
| 有夏 | 121 | China | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
| 原道 | 121 | Yuandao | |
| 于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 越王勾践 | 越王勾踐 | 121 | King Gou Jian of Yue |
| 越战 | 越戰 | 121 | Vietnam War |
| 越城 | 121 | Yuecheng | |
| 玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
| 玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 御史 | 121 |
|
|
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 宰予 | 122 | Zai Yu | |
| 曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
| 增城 | 122 | Zengcheng | |
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
| 长海 | 長海 | 122 | Changhai |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 赵武灵王 | 趙武靈王 | 122 | King Wuling of Zhao |
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 织女 | 織女 | 122 |
|
| 至强 | 至強 | 122 | Xeon |
| 至治 | 122 | Zhizhi reign | |
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 文总 | 文總 | 122 | The General Association of Chinese Culture |
| 重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
| 中牟 | 122 | Zhongmou | |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中山 | 122 |
|
|
| 中土 | 122 |
|
|
| 中夏 | 122 | China | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
| 周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
| 周六 | 週六 | 122 | Saturday |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周四 | 週四 | 122 | Thursday |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 庄蹻 | 莊蹻 | 122 | Zhuang Qiao |
| 诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
| 涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
| 涿鹿 | 122 | Zhuolu | |
| 主日 | 122 | Sabbath; Sunday | |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 子夏 | 122 | Master Xia | |
| 子游 | 122 | Master You | |
| 总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
| 驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
| 足利 | 122 | Ashikaga (Japanese surname and place name) | |
| 阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|