Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百二十五 列傳第五十 蘇張 Volume 125 Biographies 50: Su, Zhang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 107 | 之 | zhī | to go | 隋尚書僕射威之曾孫 |
2 | 107 | 之 | zhī | to arrive; to go | 隋尚書僕射威之曾孫 |
3 | 107 | 之 | zhī | is | 隋尚書僕射威之曾孫 |
4 | 107 | 之 | zhī | to use | 隋尚書僕射威之曾孫 |
5 | 107 | 之 | zhī | Zhi | 隋尚書僕射威之曾孫 |
6 | 107 | 之 | zhī | winding | 隋尚書僕射威之曾孫 |
7 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 入為尚書右丞 |
8 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 入為尚書右丞 |
9 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 入為尚書右丞 |
10 | 80 | 為 | wéi | to do | 入為尚書右丞 |
11 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 入為尚書右丞 |
12 | 80 | 為 | wéi | to govern | 入為尚書右丞 |
13 | 67 | 曰 | yuē | to speak; to say | 瓌叱其使曰 |
14 | 67 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 瓌叱其使曰 |
15 | 67 | 曰 | yuē | to be called | 瓌叱其使曰 |
16 | 64 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝猶依違 |
17 | 64 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝猶依違 |
18 | 64 | 帝 | dì | a god | 帝猶依違 |
19 | 64 | 帝 | dì | imperialism | 帝猶依違 |
20 | 59 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
21 | 59 | 以 | yǐ | to rely on | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
22 | 59 | 以 | yǐ | to regard | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
23 | 59 | 以 | yǐ | to be able to | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
24 | 59 | 以 | yǐ | to order; to command | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
25 | 59 | 以 | yǐ | used after a verb | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
26 | 59 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
27 | 59 | 以 | yǐ | Israel | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
28 | 59 | 以 | yǐ | Yi | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
29 | 55 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 與張說以文章顯 |
30 | 55 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 與張說以文章顯 |
31 | 55 | 說 | shuì | to persuade | 與張說以文章顯 |
32 | 55 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 與張說以文章顯 |
33 | 55 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 與張說以文章顯 |
34 | 55 | 說 | shuō | to claim; to assert | 與張說以文章顯 |
35 | 55 | 說 | shuō | allocution | 與張說以文章顯 |
36 | 55 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 與張說以文章顯 |
37 | 55 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 與張說以文章顯 |
38 | 39 | 其 | qí | Qi | 瓌叱其使曰 |
39 | 35 | 中 | zhōng | middle | 中宗復政 |
40 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中宗復政 |
41 | 35 | 中 | zhōng | China | 中宗復政 |
42 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中宗復政 |
43 | 35 | 中 | zhōng | midday | 中宗復政 |
44 | 35 | 中 | zhōng | inside | 中宗復政 |
45 | 35 | 中 | zhōng | during | 中宗復政 |
46 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 中宗復政 |
47 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 中宗復政 |
48 | 35 | 中 | zhōng | half | 中宗復政 |
49 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中宗復政 |
50 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中宗復政 |
51 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 中宗復政 |
52 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中宗復政 |
53 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 遂不發書 |
54 | 30 | 瓌 | guī | a semi-precious stone; gemstone | 蘇瓌 |
55 | 30 | 颋 | tǐng | straight | 長子颋固辭 |
56 | 28 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 瓌單身襆被自將 |
57 | 28 | 自 | zì | Zi | 瓌單身襆被自將 |
58 | 28 | 自 | zì | a nose | 瓌單身襆被自將 |
59 | 28 | 自 | zì | the beginning; the start | 瓌單身襆被自將 |
60 | 28 | 自 | zì | origin | 瓌單身襆被自將 |
61 | 28 | 自 | zì | to employ; to use | 瓌單身襆被自將 |
62 | 28 | 自 | zì | to be | 瓌單身襆被自將 |
63 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 皆所刪正 |
64 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 皆所刪正 |
65 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 皆所刪正 |
66 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 皆所刪正 |
67 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 皆所刪正 |
68 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 皆所刪正 |
69 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不能前誅逆豎而報天子 |
70 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 不能前誅逆豎而報天子 |
71 | 26 | 而 | néng | can; able | 不能前誅逆豎而報天子 |
72 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不能前誅逆豎而報天子 |
73 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 不能前誅逆豎而報天子 |
74 | 25 | 後 | hòu | after; later | 後善其言 |
75 | 25 | 後 | hòu | empress; queen | 後善其言 |
76 | 25 | 後 | hòu | sovereign | 後善其言 |
77 | 25 | 後 | hòu | the god of the earth | 後善其言 |
78 | 25 | 後 | hòu | late; later | 後善其言 |
79 | 25 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後善其言 |
80 | 25 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後善其言 |
81 | 25 | 後 | hòu | behind; back | 後善其言 |
82 | 25 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後善其言 |
83 | 25 | 後 | hòu | Hou | 後善其言 |
84 | 25 | 後 | hòu | after; behind | 後善其言 |
85 | 25 | 後 | hòu | following | 後善其言 |
86 | 25 | 後 | hòu | to be delayed | 後善其言 |
87 | 25 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後善其言 |
88 | 25 | 後 | hòu | feudal lords | 後善其言 |
89 | 25 | 後 | hòu | Hou | 後善其言 |
90 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 雍州武功人 |
91 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雍州武功人 |
92 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 雍州武功人 |
93 | 24 | 人 | rén | everybody | 雍州武功人 |
94 | 24 | 人 | rén | adult | 雍州武功人 |
95 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 雍州武功人 |
96 | 24 | 人 | rén | an upright person | 雍州武功人 |
97 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時來俊臣貶州參軍 |
98 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時來俊臣貶州參軍 |
99 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時來俊臣貶州參軍 |
100 | 23 | 時 | shí | fashionable | 時來俊臣貶州參軍 |
101 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時來俊臣貶州參軍 |
102 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時來俊臣貶州參軍 |
103 | 23 | 時 | shí | tense | 時來俊臣貶州參軍 |
104 | 23 | 時 | shí | particular; special | 時來俊臣貶州參軍 |
105 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時來俊臣貶州參軍 |
106 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時來俊臣貶州參軍 |
107 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 時來俊臣貶州參軍 |
108 | 23 | 時 | shí | seasonal | 時來俊臣貶州參軍 |
109 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 時來俊臣貶州參軍 |
110 | 23 | 時 | shí | hour | 時來俊臣貶州參軍 |
111 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時來俊臣貶州參軍 |
112 | 23 | 時 | shí | Shi | 時來俊臣貶州參軍 |
113 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 時來俊臣貶州參軍 |
114 | 23 | 與 | yǔ | to give | 君孰與足 |
115 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 君孰與足 |
116 | 23 | 與 | yù | to particate in | 君孰與足 |
117 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 君孰與足 |
118 | 23 | 與 | yù | to help | 君孰與足 |
119 | 23 | 與 | yǔ | for | 君孰與足 |
120 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 時來俊臣貶州參軍 |
121 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 時來俊臣貶州參軍 |
122 | 22 | 臣 | chén | a slave | 時來俊臣貶州參軍 |
123 | 22 | 臣 | chén | Chen | 時來俊臣貶州參軍 |
124 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 時來俊臣貶州參軍 |
125 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 時來俊臣貶州參軍 |
126 | 22 | 臣 | chén | a subject | 時來俊臣貶州參軍 |
127 | 22 | 詔 | zhào | an imperial decree | 有詔勿治 |
128 | 22 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 有詔勿治 |
129 | 21 | 書 | shū | book | 多致書請瓌 |
130 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 多致書請瓌 |
131 | 21 | 書 | shū | letter | 多致書請瓌 |
132 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 多致書請瓌 |
133 | 21 | 書 | shū | to write | 多致書請瓌 |
134 | 21 | 書 | shū | writing | 多致書請瓌 |
135 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 多致書請瓌 |
136 | 21 | 書 | shū | Shu | 多致書請瓌 |
137 | 21 | 書 | shū | to record | 多致書請瓌 |
138 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 遺制乃先帝意 |
139 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 俾相給足 |
140 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 俾相給足 |
141 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 俾相給足 |
142 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 俾相給足 |
143 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 俾相給足 |
144 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 俾相給足 |
145 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 俾相給足 |
146 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 俾相給足 |
147 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 俾相給足 |
148 | 19 | 相 | xiāng | to express | 俾相給足 |
149 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 俾相給足 |
150 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 俾相給足 |
151 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 俾相給足 |
152 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 俾相給足 |
153 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 俾相給足 |
154 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 俾相給足 |
155 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 俾相給足 |
156 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 俾相給足 |
157 | 19 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 俾相給足 |
158 | 19 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 俾相給足 |
159 | 19 | 相 | xiāng | coralwood | 俾相給足 |
160 | 19 | 相 | xiàng | ministry | 俾相給足 |
161 | 19 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 俾相給足 |
162 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 後善其言 |
163 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 後善其言 |
164 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 後善其言 |
165 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 後善其言 |
166 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 後善其言 |
167 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 後善其言 |
168 | 19 | 言 | yán | to regard as | 後善其言 |
169 | 19 | 言 | yán | to act as | 後善其言 |
170 | 18 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下任賢惟所命 |
171 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 役無虛歲 |
172 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 役無虛歲 |
173 | 18 | 無 | mó | mo | 役無虛歲 |
174 | 18 | 無 | wú | to not have | 役無虛歲 |
175 | 18 | 無 | wú | Wu | 役無虛歲 |
176 | 17 | 垍 | jì | hard earth | 垍 |
177 | 17 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 俊臣未至追還 |
178 | 17 | 至 | zhì | to arrive | 俊臣未至追還 |
179 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 瓌叱其使曰 |
180 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 瓌叱其使曰 |
181 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 瓌叱其使曰 |
182 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 瓌叱其使曰 |
183 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 瓌叱其使曰 |
184 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 瓌叱其使曰 |
185 | 17 | 使 | shǐ | to use | 瓌叱其使曰 |
186 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 瓌叱其使曰 |
187 | 16 | 王 | wáng | Wang | 相王以太尉輔政 |
188 | 16 | 王 | wáng | a king | 相王以太尉輔政 |
189 | 16 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 相王以太尉輔政 |
190 | 16 | 王 | wàng | to be king; to rule | 相王以太尉輔政 |
191 | 16 | 王 | wáng | a prince; a duke | 相王以太尉輔政 |
192 | 16 | 王 | wáng | grand; great | 相王以太尉輔政 |
193 | 16 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 相王以太尉輔政 |
194 | 16 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 相王以太尉輔政 |
195 | 16 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 相王以太尉輔政 |
196 | 16 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 相王以太尉輔政 |
197 | 16 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 司直範獻忠 |
198 | 16 | 忠 | zhōng | Zhong | 司直範獻忠 |
199 | 16 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 司直範獻忠 |
200 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 多致書請瓌 |
201 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 多致書請瓌 |
202 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 多致書請瓌 |
203 | 15 | 請 | qǐng | please | 多致書請瓌 |
204 | 15 | 請 | qǐng | to request | 多致書請瓌 |
205 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 多致書請瓌 |
206 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 多致書請瓌 |
207 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 多致書請瓌 |
208 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 多致書請瓌 |
209 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 雖不出國用 |
210 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 雖不出國用 |
211 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 雖不出國用 |
212 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 雖不出國用 |
213 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 雖不出國用 |
214 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 雖不出國用 |
215 | 15 | 國 | guó | national | 雖不出國用 |
216 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 雖不出國用 |
217 | 15 | 國 | guó | Guo | 雖不出國用 |
218 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 補恒州參軍 |
219 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 補恒州參軍 |
220 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 補恒州參軍 |
221 | 15 | 州 | zhōu | a country | 補恒州參軍 |
222 | 15 | 州 | zhōu | an island | 補恒州參軍 |
223 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 補恒州參軍 |
224 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 補恒州參軍 |
225 | 15 | 州 | zhōu | a country | 補恒州參軍 |
226 | 14 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷給事中 |
227 | 14 | 遷 | qiān | to transfer | 遷給事中 |
228 | 14 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷給事中 |
229 | 14 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷給事中 |
230 | 14 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷給事中 |
231 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 擢豫王府錄事參軍 |
232 | 14 | 事 | shì | to serve | 擢豫王府錄事參軍 |
233 | 14 | 事 | shì | a government post | 擢豫王府錄事參軍 |
234 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 擢豫王府錄事參軍 |
235 | 14 | 事 | shì | occupation | 擢豫王府錄事參軍 |
236 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 擢豫王府錄事參軍 |
237 | 14 | 事 | shì | an accident | 擢豫王府錄事參軍 |
238 | 14 | 事 | shì | to attend | 擢豫王府錄事參軍 |
239 | 14 | 事 | shì | an allusion | 擢豫王府錄事參軍 |
240 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 擢豫王府錄事參軍 |
241 | 14 | 事 | shì | to engage in | 擢豫王府錄事參軍 |
242 | 14 | 事 | shì | to enslave | 擢豫王府錄事參軍 |
243 | 14 | 事 | shì | to pursue | 擢豫王府錄事參軍 |
244 | 14 | 事 | shì | to administer | 擢豫王府錄事參軍 |
245 | 14 | 事 | shì | to appoint | 擢豫王府錄事參軍 |
246 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不闕番 |
247 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 則不闕番 |
248 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 則不闕番 |
249 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 則不闕番 |
250 | 14 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不闕番 |
251 | 14 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不闕番 |
252 | 14 | 則 | zé | to do | 則不闕番 |
253 | 13 | 卒 | zú | to die | 卒削相王輔政事 |
254 | 13 | 卒 | zú | a soldier | 卒削相王輔政事 |
255 | 13 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒削相王輔政事 |
256 | 13 | 卒 | zú | to end | 卒削相王輔政事 |
257 | 13 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒削相王輔政事 |
258 | 13 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵當番上者不能赴 |
259 | 13 | 兵 | bīng | weapons | 兵當番上者不能赴 |
260 | 13 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵當番上者不能赴 |
261 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 古未有姓 |
262 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 古未有姓 |
263 | 13 | 姓 | xìng | life | 古未有姓 |
264 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 古未有姓 |
265 | 13 | 姓 | xìng | common people | 古未有姓 |
266 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 古未有姓 |
267 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 古未有姓 |
268 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦可見矣 |
269 | 13 | 同 | tóng | like; same; similar | 同中書門下三品 |
270 | 13 | 同 | tóng | to be the same | 同中書門下三品 |
271 | 13 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同中書門下三品 |
272 | 13 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同中書門下三品 |
273 | 13 | 同 | tóng | Tong | 同中書門下三品 |
274 | 13 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同中書門下三品 |
275 | 13 | 同 | tóng | to be unified | 同中書門下三品 |
276 | 13 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同中書門下三品 |
277 | 13 | 同 | tóng | peace; harmony | 同中書門下三品 |
278 | 13 | 同 | tóng | an agreement | 同中書門下三品 |
279 | 13 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
280 | 13 | 思 | sī | thinking; consideration | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
281 | 13 | 思 | sī | to miss; to long for | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
282 | 13 | 思 | sī | emotions | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
283 | 13 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
284 | 13 | 思 | sī | Si | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
285 | 13 | 思 | sāi | hairy [beard] | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
286 | 13 | 年 | nián | year | 年七十二 |
287 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 年七十二 |
288 | 13 | 年 | nián | age | 年七十二 |
289 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年七十二 |
290 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 年七十二 |
291 | 13 | 年 | nián | a date | 年七十二 |
292 | 13 | 年 | nián | time; years | 年七十二 |
293 | 13 | 年 | nián | harvest | 年七十二 |
294 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 年七十二 |
295 | 13 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 吏部侍郎馬載曰 |
296 | 13 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 瓌單身襆被自將 |
297 | 13 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 瓌單身襆被自將 |
298 | 13 | 將 | jiàng | to command; to lead | 瓌單身襆被自將 |
299 | 13 | 將 | qiāng | to request | 瓌單身襆被自將 |
300 | 13 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 瓌單身襆被自將 |
301 | 13 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 瓌單身襆被自將 |
302 | 13 | 將 | jiāng | to checkmate | 瓌單身襆被自將 |
303 | 13 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 瓌單身襆被自將 |
304 | 13 | 將 | jiāng | to do; to handle | 瓌單身襆被自將 |
305 | 13 | 將 | jiàng | backbone | 瓌單身襆被自將 |
306 | 13 | 將 | jiàng | king | 瓌單身襆被自將 |
307 | 13 | 將 | jiāng | to rest | 瓌單身襆被自將 |
308 | 13 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 瓌單身襆被自將 |
309 | 13 | 將 | jiāng | large; great | 瓌單身襆被自將 |
310 | 12 | 入 | rù | to enter | 不得入 |
311 | 12 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 不得入 |
312 | 12 | 入 | rù | radical | 不得入 |
313 | 12 | 入 | rù | income | 不得入 |
314 | 12 | 入 | rù | to conform with | 不得入 |
315 | 12 | 入 | rù | to descend | 不得入 |
316 | 12 | 入 | rù | the entering tone | 不得入 |
317 | 12 | 入 | rù | to pay | 不得入 |
318 | 12 | 入 | rù | to join | 不得入 |
319 | 12 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 詔颋收劍南山澤鹽鐵自贍 |
320 | 12 | 山 | shān | Shan | 詔颋收劍南山澤鹽鐵自贍 |
321 | 12 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 詔颋收劍南山澤鹽鐵自贍 |
322 | 12 | 山 | shān | a mountain-like shape | 詔颋收劍南山澤鹽鐵自贍 |
323 | 12 | 山 | shān | a gable | 詔颋收劍南山澤鹽鐵自贍 |
324 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 移書還其諜曰 |
325 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 移書還其諜曰 |
326 | 12 | 還 | huán | to do in return | 移書還其諜曰 |
327 | 12 | 還 | huán | Huan | 移書還其諜曰 |
328 | 12 | 還 | huán | to revert | 移書還其諜曰 |
329 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 移書還其諜曰 |
330 | 12 | 還 | huán | to encircle | 移書還其諜曰 |
331 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 移書還其諜曰 |
332 | 12 | 還 | huán | since | 移書還其諜曰 |
333 | 12 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 罷營造不急者 |
334 | 12 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 罷營造不急者 |
335 | 12 | 罷 | pí | tired; fatigued | 罷營造不急者 |
336 | 12 | 罷 | bà | to exile | 罷營造不急者 |
337 | 12 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 罷營造不急者 |
338 | 12 | 均 | jūn | equal; even | 乃誅張靈均 |
339 | 12 | 均 | jūn | to be fair | 乃誅張靈均 |
340 | 12 | 均 | jūn | potter's wheel | 乃誅張靈均 |
341 | 12 | 均 | jūn | a musical instrument | 乃誅張靈均 |
342 | 12 | 均 | jūn | harmonious | 乃誅張靈均 |
343 | 12 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 乃誅張靈均 |
344 | 12 | 均 | yùn | voice | 乃誅張靈均 |
345 | 12 | 宰相 | zǎixiàng | chancellor; prime minister | 宰相燮和陰陽 |
346 | 11 | 吾 | wú | Wu | 吾忝州牧 |
347 | 11 | 復 | fù | to go back; to return | 人懼復用 |
348 | 11 | 復 | fù | to resume; to restart | 人懼復用 |
349 | 11 | 復 | fù | to do in detail | 人懼復用 |
350 | 11 | 復 | fù | to restore | 人懼復用 |
351 | 11 | 復 | fù | to respond; to reply to | 人懼復用 |
352 | 11 | 復 | fù | Fu; Return | 人懼復用 |
353 | 11 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 人懼復用 |
354 | 11 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 人懼復用 |
355 | 11 | 復 | fù | Fu | 人懼復用 |
356 | 11 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 人懼復用 |
357 | 11 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 人懼復用 |
358 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 楚客等恕 |
359 | 11 | 等 | děng | to wait | 楚客等恕 |
360 | 11 | 等 | děng | to be equal | 楚客等恕 |
361 | 11 | 等 | děng | degree; level | 楚客等恕 |
362 | 11 | 等 | děng | to compare | 楚客等恕 |
363 | 11 | 及 | jí | to reach | 及侍宴 |
364 | 11 | 及 | jí | to attain | 及侍宴 |
365 | 11 | 及 | jí | to understand | 及侍宴 |
366 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及侍宴 |
367 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及侍宴 |
368 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及侍宴 |
369 | 11 | 韋 | wéi | soft leather | 普思妻以左道得幸韋后 |
370 | 11 | 韋 | wéi | Wei | 普思妻以左道得幸韋后 |
371 | 11 | 韋 | wéi | Kangxi radical 178 | 普思妻以左道得幸韋后 |
372 | 11 | 韋 | wéi | a fortune teller | 普思妻以左道得幸韋后 |
373 | 11 | 張 | zhāng | Zhang | 蘇張 |
374 | 11 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 蘇張 |
375 | 11 | 張 | zhāng | idea; thought | 蘇張 |
376 | 11 | 張 | zhāng | to fix strings | 蘇張 |
377 | 11 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 蘇張 |
378 | 11 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 蘇張 |
379 | 11 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 蘇張 |
380 | 11 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 蘇張 |
381 | 11 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 蘇張 |
382 | 11 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 蘇張 |
383 | 11 | 張 | zhāng | large | 蘇張 |
384 | 11 | 張 | zhàng | swollen | 蘇張 |
385 | 11 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 蘇張 |
386 | 11 | 張 | zhāng | to open a new business | 蘇張 |
387 | 11 | 張 | zhāng | to fear | 蘇張 |
388 | 11 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封懷縣男 |
389 | 11 | 封 | fēng | Feng | 封懷縣男 |
390 | 11 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封懷縣男 |
391 | 11 | 封 | fēng | an envelope | 封懷縣男 |
392 | 11 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封懷縣男 |
393 | 11 | 封 | fēng | to prohibit | 封懷縣男 |
394 | 11 | 封 | fēng | to limit | 封懷縣男 |
395 | 11 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封懷縣男 |
396 | 11 | 封 | fēng | to increase | 封懷縣男 |
397 | 11 | 學士 | xuéshì | bachelor degree | 修文館學士 |
398 | 11 | 學士 | xuéshì | a scholar | 修文館學士 |
399 | 11 | 卿 | qīng | minister; high officer | 宗晉卿嘲之 |
400 | 11 | 卿 | qīng | Qing | 宗晉卿嘲之 |
401 | 11 | 進 | jìn | to enter | 進曰 |
402 | 11 | 進 | jìn | to advance | 進曰 |
403 | 11 | 於 | yú | to go; to | 於辯機貲取鉅萬 |
404 | 11 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於辯機貲取鉅萬 |
405 | 11 | 於 | yú | Yu | 於辯機貲取鉅萬 |
406 | 11 | 於 | wū | a crow | 於辯機貲取鉅萬 |
407 | 11 | 一 | yī | one | 歲一括實 |
408 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 歲一括實 |
409 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 歲一括實 |
410 | 11 | 一 | yī | first | 歲一括實 |
411 | 11 | 一 | yī | the same | 歲一括實 |
412 | 11 | 一 | yī | sole; single | 歲一括實 |
413 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 歲一括實 |
414 | 11 | 一 | yī | Yi | 歲一括實 |
415 | 11 | 一 | yī | other | 歲一括實 |
416 | 11 | 一 | yī | to unify | 歲一括實 |
417 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 歲一括實 |
418 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 歲一括實 |
419 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今粒食踴貴 |
420 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今粒食踴貴 |
421 | 11 | 今 | jīn | modern | 今粒食踴貴 |
422 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 因上言 |
423 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 因上言 |
424 | 10 | 因 | yīn | to follow | 因上言 |
425 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 因上言 |
426 | 10 | 因 | yīn | via; through | 因上言 |
427 | 10 | 因 | yīn | to continue | 因上言 |
428 | 10 | 因 | yīn | to receive | 因上言 |
429 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因上言 |
430 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因上言 |
431 | 10 | 因 | yīn | to be like | 因上言 |
432 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因上言 |
433 | 10 | 聞 | wén | to hear | 太上皇聞陛下身對寇場 |
434 | 10 | 聞 | wén | Wen | 太上皇聞陛下身對寇場 |
435 | 10 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 太上皇聞陛下身對寇場 |
436 | 10 | 聞 | wén | to be widely known | 太上皇聞陛下身對寇場 |
437 | 10 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 太上皇聞陛下身對寇場 |
438 | 10 | 聞 | wén | information | 太上皇聞陛下身對寇場 |
439 | 10 | 聞 | wèn | famous; well known | 太上皇聞陛下身對寇場 |
440 | 10 | 聞 | wén | knowledge; learning | 太上皇聞陛下身對寇場 |
441 | 10 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 太上皇聞陛下身對寇場 |
442 | 10 | 聞 | wén | to question | 太上皇聞陛下身對寇場 |
443 | 10 | 謂 | wèi | to call | 臣謂岐 |
444 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 臣謂岐 |
445 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣謂岐 |
446 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 臣謂岐 |
447 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 臣謂岐 |
448 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣謂岐 |
449 | 10 | 謂 | wèi | to think | 臣謂岐 |
450 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 臣謂岐 |
451 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 臣謂岐 |
452 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 臣謂岐 |
453 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 臣謂岐 |
454 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 普思妻以左道得幸韋后 |
455 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 普思妻以左道得幸韋后 |
456 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 普思妻以左道得幸韋后 |
457 | 10 | 得 | dé | de | 普思妻以左道得幸韋后 |
458 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 普思妻以左道得幸韋后 |
459 | 10 | 得 | dé | to result in | 普思妻以左道得幸韋后 |
460 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 普思妻以左道得幸韋后 |
461 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 普思妻以左道得幸韋后 |
462 | 10 | 得 | dé | to be finished | 普思妻以左道得幸韋后 |
463 | 10 | 得 | děi | satisfying | 普思妻以左道得幸韋后 |
464 | 10 | 得 | dé | to contract | 普思妻以左道得幸韋后 |
465 | 10 | 得 | dé | to hear | 普思妻以左道得幸韋后 |
466 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 普思妻以左道得幸韋后 |
467 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 普思妻以左道得幸韋后 |
468 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 時十道使括天下亡戶 |
469 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 時十道使括天下亡戶 |
470 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 時十道使括天下亡戶 |
471 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 時十道使括天下亡戶 |
472 | 10 | 道 | dào | to think | 時十道使括天下亡戶 |
473 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 時十道使括天下亡戶 |
474 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 時十道使括天下亡戶 |
475 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 時十道使括天下亡戶 |
476 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 時十道使括天下亡戶 |
477 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 時十道使括天下亡戶 |
478 | 10 | 道 | dào | a skill | 時十道使括天下亡戶 |
479 | 10 | 道 | dào | a sect | 時十道使括天下亡戶 |
480 | 10 | 道 | dào | a line | 時十道使括天下亡戶 |
481 | 10 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜侍中 |
482 | 10 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜侍中 |
483 | 10 | 拜 | bài | to visit | 拜侍中 |
484 | 10 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜侍中 |
485 | 10 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜侍中 |
486 | 10 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜侍中 |
487 | 10 | 拜 | bài | Bai | 拜侍中 |
488 | 10 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜侍中 |
489 | 10 | 拜 | bài | to bend | 拜侍中 |
490 | 10 | 拜 | bài | byte | 拜侍中 |
491 | 10 | 文 | wén | writing; text | 謚曰文貞 |
492 | 10 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 謚曰文貞 |
493 | 10 | 文 | wén | Wen | 謚曰文貞 |
494 | 10 | 文 | wén | lines or grain on an object | 謚曰文貞 |
495 | 10 | 文 | wén | culture | 謚曰文貞 |
496 | 10 | 文 | wén | refined writings | 謚曰文貞 |
497 | 10 | 文 | wén | civil; non-military | 謚曰文貞 |
498 | 10 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 謚曰文貞 |
499 | 10 | 文 | wén | wen | 謚曰文貞 |
500 | 10 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 謚曰文貞 |
Frequencies of all Words
Top 1040
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 107 | 之 | zhī | him; her; them; that | 隋尚書僕射威之曾孫 |
2 | 107 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 隋尚書僕射威之曾孫 |
3 | 107 | 之 | zhī | to go | 隋尚書僕射威之曾孫 |
4 | 107 | 之 | zhī | this; that | 隋尚書僕射威之曾孫 |
5 | 107 | 之 | zhī | genetive marker | 隋尚書僕射威之曾孫 |
6 | 107 | 之 | zhī | it | 隋尚書僕射威之曾孫 |
7 | 107 | 之 | zhī | in; in regards to | 隋尚書僕射威之曾孫 |
8 | 107 | 之 | zhī | all | 隋尚書僕射威之曾孫 |
9 | 107 | 之 | zhī | and | 隋尚書僕射威之曾孫 |
10 | 107 | 之 | zhī | however | 隋尚書僕射威之曾孫 |
11 | 107 | 之 | zhī | if | 隋尚書僕射威之曾孫 |
12 | 107 | 之 | zhī | then | 隋尚書僕射威之曾孫 |
13 | 107 | 之 | zhī | to arrive; to go | 隋尚書僕射威之曾孫 |
14 | 107 | 之 | zhī | is | 隋尚書僕射威之曾孫 |
15 | 107 | 之 | zhī | to use | 隋尚書僕射威之曾孫 |
16 | 107 | 之 | zhī | Zhi | 隋尚書僕射威之曾孫 |
17 | 107 | 之 | zhī | winding | 隋尚書僕射威之曾孫 |
18 | 80 | 為 | wèi | for; to | 入為尚書右丞 |
19 | 80 | 為 | wèi | because of | 入為尚書右丞 |
20 | 80 | 為 | wéi | to act as; to serve | 入為尚書右丞 |
21 | 80 | 為 | wéi | to change into; to become | 入為尚書右丞 |
22 | 80 | 為 | wéi | to be; is | 入為尚書右丞 |
23 | 80 | 為 | wéi | to do | 入為尚書右丞 |
24 | 80 | 為 | wèi | for | 入為尚書右丞 |
25 | 80 | 為 | wèi | because of; for; to | 入為尚書右丞 |
26 | 80 | 為 | wèi | to | 入為尚書右丞 |
27 | 80 | 為 | wéi | in a passive construction | 入為尚書右丞 |
28 | 80 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 入為尚書右丞 |
29 | 80 | 為 | wéi | forming an adverb | 入為尚書右丞 |
30 | 80 | 為 | wéi | to add emphasis | 入為尚書右丞 |
31 | 80 | 為 | wèi | to support; to help | 入為尚書右丞 |
32 | 80 | 為 | wéi | to govern | 入為尚書右丞 |
33 | 67 | 曰 | yuē | to speak; to say | 瓌叱其使曰 |
34 | 67 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 瓌叱其使曰 |
35 | 67 | 曰 | yuē | to be called | 瓌叱其使曰 |
36 | 67 | 曰 | yuē | particle without meaning | 瓌叱其使曰 |
37 | 64 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝猶依違 |
38 | 64 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝猶依違 |
39 | 64 | 帝 | dì | a god | 帝猶依違 |
40 | 64 | 帝 | dì | imperialism | 帝猶依違 |
41 | 59 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
42 | 59 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
43 | 59 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
44 | 59 | 以 | yǐ | according to | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
45 | 59 | 以 | yǐ | because of | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
46 | 59 | 以 | yǐ | on a certain date | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
47 | 59 | 以 | yǐ | and; as well as | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
48 | 59 | 以 | yǐ | to rely on | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
49 | 59 | 以 | yǐ | to regard | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
50 | 59 | 以 | yǐ | to be able to | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
51 | 59 | 以 | yǐ | to order; to command | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
52 | 59 | 以 | yǐ | further; moreover | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
53 | 59 | 以 | yǐ | used after a verb | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
54 | 59 | 以 | yǐ | very | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
55 | 59 | 以 | yǐ | already | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
56 | 59 | 以 | yǐ | increasingly | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
57 | 59 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
58 | 59 | 以 | yǐ | Israel | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
59 | 59 | 以 | yǐ | Yi | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
60 | 55 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 與張說以文章顯 |
61 | 55 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 與張說以文章顯 |
62 | 55 | 說 | shuì | to persuade | 與張說以文章顯 |
63 | 55 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 與張說以文章顯 |
64 | 55 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 與張說以文章顯 |
65 | 55 | 說 | shuō | to claim; to assert | 與張說以文章顯 |
66 | 55 | 說 | shuō | allocution | 與張說以文章顯 |
67 | 55 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 與張說以文章顯 |
68 | 55 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 與張說以文章顯 |
69 | 39 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 瓌叱其使曰 |
70 | 39 | 其 | qí | to add emphasis | 瓌叱其使曰 |
71 | 39 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 瓌叱其使曰 |
72 | 39 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 瓌叱其使曰 |
73 | 39 | 其 | qí | he; her; it; them | 瓌叱其使曰 |
74 | 39 | 其 | qí | probably; likely | 瓌叱其使曰 |
75 | 39 | 其 | qí | will | 瓌叱其使曰 |
76 | 39 | 其 | qí | may | 瓌叱其使曰 |
77 | 39 | 其 | qí | if | 瓌叱其使曰 |
78 | 39 | 其 | qí | or | 瓌叱其使曰 |
79 | 39 | 其 | qí | Qi | 瓌叱其使曰 |
80 | 35 | 中 | zhōng | middle | 中宗復政 |
81 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中宗復政 |
82 | 35 | 中 | zhōng | China | 中宗復政 |
83 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中宗復政 |
84 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 中宗復政 |
85 | 35 | 中 | zhōng | midday | 中宗復政 |
86 | 35 | 中 | zhōng | inside | 中宗復政 |
87 | 35 | 中 | zhōng | during | 中宗復政 |
88 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 中宗復政 |
89 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 中宗復政 |
90 | 35 | 中 | zhōng | half | 中宗復政 |
91 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中宗復政 |
92 | 35 | 中 | zhōng | while | 中宗復政 |
93 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中宗復政 |
94 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中宗復政 |
95 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 中宗復政 |
96 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中宗復政 |
97 | 35 | 不 | bù | not; no | 遂不發書 |
98 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 遂不發書 |
99 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 遂不發書 |
100 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 遂不發書 |
101 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 遂不發書 |
102 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 遂不發書 |
103 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 遂不發書 |
104 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 遂不發書 |
105 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 兵當番上者不能赴 |
106 | 30 | 者 | zhě | that | 兵當番上者不能赴 |
107 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 兵當番上者不能赴 |
108 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 兵當番上者不能赴 |
109 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 兵當番上者不能赴 |
110 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 兵當番上者不能赴 |
111 | 30 | 者 | zhuó | according to | 兵當番上者不能赴 |
112 | 30 | 瓌 | guī | a semi-precious stone; gemstone | 蘇瓌 |
113 | 30 | 颋 | tǐng | straight | 長子颋固辭 |
114 | 28 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 瓌單身襆被自將 |
115 | 28 | 自 | zì | from; since | 瓌單身襆被自將 |
116 | 28 | 自 | zì | self; oneself; itself | 瓌單身襆被自將 |
117 | 28 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 瓌單身襆被自將 |
118 | 28 | 自 | zì | Zi | 瓌單身襆被自將 |
119 | 28 | 自 | zì | a nose | 瓌單身襆被自將 |
120 | 28 | 自 | zì | the beginning; the start | 瓌單身襆被自將 |
121 | 28 | 自 | zì | origin | 瓌單身襆被自將 |
122 | 28 | 自 | zì | originally | 瓌單身襆被自將 |
123 | 28 | 自 | zì | still; to remain | 瓌單身襆被自將 |
124 | 28 | 自 | zì | in person; personally | 瓌單身襆被自將 |
125 | 28 | 自 | zì | in addition; besides | 瓌單身襆被自將 |
126 | 28 | 自 | zì | if; even if | 瓌單身襆被自將 |
127 | 28 | 自 | zì | but | 瓌單身襆被自將 |
128 | 28 | 自 | zì | because | 瓌單身襆被自將 |
129 | 28 | 自 | zì | to employ; to use | 瓌單身襆被自將 |
130 | 28 | 自 | zì | to be | 瓌單身襆被自將 |
131 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 皆所刪正 |
132 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 皆所刪正 |
133 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 皆所刪正 |
134 | 28 | 所 | suǒ | it | 皆所刪正 |
135 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 皆所刪正 |
136 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 皆所刪正 |
137 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 皆所刪正 |
138 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 皆所刪正 |
139 | 28 | 所 | suǒ | that which | 皆所刪正 |
140 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 皆所刪正 |
141 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 皆所刪正 |
142 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 皆所刪正 |
143 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有詔勿治 |
144 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有詔勿治 |
145 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有詔勿治 |
146 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有詔勿治 |
147 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有詔勿治 |
148 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有詔勿治 |
149 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有詔勿治 |
150 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有詔勿治 |
151 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有詔勿治 |
152 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有詔勿治 |
153 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有詔勿治 |
154 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有詔勿治 |
155 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有詔勿治 |
156 | 27 | 有 | yǒu | You | 有詔勿治 |
157 | 27 | 也 | yě | also; too | 非常奉職貢也 |
158 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非常奉職貢也 |
159 | 27 | 也 | yě | either | 非常奉職貢也 |
160 | 27 | 也 | yě | even | 非常奉職貢也 |
161 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 非常奉職貢也 |
162 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 非常奉職貢也 |
163 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 非常奉職貢也 |
164 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 非常奉職貢也 |
165 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不能前誅逆豎而報天子 |
166 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不能前誅逆豎而報天子 |
167 | 26 | 而 | ér | you | 不能前誅逆豎而報天子 |
168 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不能前誅逆豎而報天子 |
169 | 26 | 而 | ér | right away; then | 不能前誅逆豎而報天子 |
170 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不能前誅逆豎而報天子 |
171 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不能前誅逆豎而報天子 |
172 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不能前誅逆豎而報天子 |
173 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 不能前誅逆豎而報天子 |
174 | 26 | 而 | ér | so as to | 不能前誅逆豎而報天子 |
175 | 26 | 而 | ér | only then | 不能前誅逆豎而報天子 |
176 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 不能前誅逆豎而報天子 |
177 | 26 | 而 | néng | can; able | 不能前誅逆豎而報天子 |
178 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不能前誅逆豎而報天子 |
179 | 26 | 而 | ér | me | 不能前誅逆豎而報天子 |
180 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 不能前誅逆豎而報天子 |
181 | 26 | 而 | ér | possessive | 不能前誅逆豎而報天子 |
182 | 25 | 後 | hòu | after; later | 後善其言 |
183 | 25 | 後 | hòu | empress; queen | 後善其言 |
184 | 25 | 後 | hòu | sovereign | 後善其言 |
185 | 25 | 後 | hòu | behind | 後善其言 |
186 | 25 | 後 | hòu | the god of the earth | 後善其言 |
187 | 25 | 後 | hòu | late; later | 後善其言 |
188 | 25 | 後 | hòu | arriving late | 後善其言 |
189 | 25 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後善其言 |
190 | 25 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後善其言 |
191 | 25 | 後 | hòu | behind; back | 後善其言 |
192 | 25 | 後 | hòu | then | 後善其言 |
193 | 25 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後善其言 |
194 | 25 | 後 | hòu | Hou | 後善其言 |
195 | 25 | 後 | hòu | after; behind | 後善其言 |
196 | 25 | 後 | hòu | following | 後善其言 |
197 | 25 | 後 | hòu | to be delayed | 後善其言 |
198 | 25 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後善其言 |
199 | 25 | 後 | hòu | feudal lords | 後善其言 |
200 | 25 | 後 | hòu | Hou | 後善其言 |
201 | 24 | 人 | rén | person; people; a human being | 雍州武功人 |
202 | 24 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雍州武功人 |
203 | 24 | 人 | rén | a kind of person | 雍州武功人 |
204 | 24 | 人 | rén | everybody | 雍州武功人 |
205 | 24 | 人 | rén | adult | 雍州武功人 |
206 | 24 | 人 | rén | somebody; others | 雍州武功人 |
207 | 24 | 人 | rén | an upright person | 雍州武功人 |
208 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時來俊臣貶州參軍 |
209 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時來俊臣貶州參軍 |
210 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時來俊臣貶州參軍 |
211 | 23 | 時 | shí | at that time | 時來俊臣貶州參軍 |
212 | 23 | 時 | shí | fashionable | 時來俊臣貶州參軍 |
213 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時來俊臣貶州參軍 |
214 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時來俊臣貶州參軍 |
215 | 23 | 時 | shí | tense | 時來俊臣貶州參軍 |
216 | 23 | 時 | shí | particular; special | 時來俊臣貶州參軍 |
217 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時來俊臣貶州參軍 |
218 | 23 | 時 | shí | hour (measure word) | 時來俊臣貶州參軍 |
219 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時來俊臣貶州參軍 |
220 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 時來俊臣貶州參軍 |
221 | 23 | 時 | shí | seasonal | 時來俊臣貶州參軍 |
222 | 23 | 時 | shí | frequently; often | 時來俊臣貶州參軍 |
223 | 23 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時來俊臣貶州參軍 |
224 | 23 | 時 | shí | on time | 時來俊臣貶州參軍 |
225 | 23 | 時 | shí | this; that | 時來俊臣貶州參軍 |
226 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 時來俊臣貶州參軍 |
227 | 23 | 時 | shí | hour | 時來俊臣貶州參軍 |
228 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時來俊臣貶州參軍 |
229 | 23 | 時 | shí | Shi | 時來俊臣貶州參軍 |
230 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 時來俊臣貶州參軍 |
231 | 23 | 與 | yǔ | and | 君孰與足 |
232 | 23 | 與 | yǔ | to give | 君孰與足 |
233 | 23 | 與 | yǔ | together with | 君孰與足 |
234 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 君孰與足 |
235 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 君孰與足 |
236 | 23 | 與 | yù | to particate in | 君孰與足 |
237 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 君孰與足 |
238 | 23 | 與 | yù | to help | 君孰與足 |
239 | 23 | 與 | yǔ | for | 君孰與足 |
240 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 時來俊臣貶州參軍 |
241 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 時來俊臣貶州參軍 |
242 | 22 | 臣 | chén | a slave | 時來俊臣貶州參軍 |
243 | 22 | 臣 | chén | you | 時來俊臣貶州參軍 |
244 | 22 | 臣 | chén | Chen | 時來俊臣貶州參軍 |
245 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 時來俊臣貶州參軍 |
246 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 時來俊臣貶州參軍 |
247 | 22 | 臣 | chén | a subject | 時來俊臣貶州參軍 |
248 | 22 | 詔 | zhào | an imperial decree | 有詔勿治 |
249 | 22 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 有詔勿治 |
250 | 21 | 書 | shū | book | 多致書請瓌 |
251 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 多致書請瓌 |
252 | 21 | 書 | shū | letter | 多致書請瓌 |
253 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 多致書請瓌 |
254 | 21 | 書 | shū | to write | 多致書請瓌 |
255 | 21 | 書 | shū | writing | 多致書請瓌 |
256 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 多致書請瓌 |
257 | 21 | 書 | shū | Shu | 多致書請瓌 |
258 | 21 | 書 | shū | to record | 多致書請瓌 |
259 | 20 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 遺制乃先帝意 |
260 | 20 | 乃 | nǎi | to be | 遺制乃先帝意 |
261 | 20 | 乃 | nǎi | you; yours | 遺制乃先帝意 |
262 | 20 | 乃 | nǎi | also; moreover | 遺制乃先帝意 |
263 | 20 | 乃 | nǎi | however; but | 遺制乃先帝意 |
264 | 20 | 乃 | nǎi | if | 遺制乃先帝意 |
265 | 19 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 俾相給足 |
266 | 19 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 俾相給足 |
267 | 19 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 俾相給足 |
268 | 19 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 俾相給足 |
269 | 19 | 相 | xiàng | to aid; to help | 俾相給足 |
270 | 19 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 俾相給足 |
271 | 19 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 俾相給足 |
272 | 19 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 俾相給足 |
273 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 俾相給足 |
274 | 19 | 相 | xiāng | form substance | 俾相給足 |
275 | 19 | 相 | xiāng | to express | 俾相給足 |
276 | 19 | 相 | xiàng | to choose | 俾相給足 |
277 | 19 | 相 | xiāng | Xiang | 俾相給足 |
278 | 19 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 俾相給足 |
279 | 19 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 俾相給足 |
280 | 19 | 相 | xiāng | to compare | 俾相給足 |
281 | 19 | 相 | xiàng | to divine | 俾相給足 |
282 | 19 | 相 | xiàng | to administer | 俾相給足 |
283 | 19 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 俾相給足 |
284 | 19 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 俾相給足 |
285 | 19 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 俾相給足 |
286 | 19 | 相 | xiāng | coralwood | 俾相給足 |
287 | 19 | 相 | xiàng | ministry | 俾相給足 |
288 | 19 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 俾相給足 |
289 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 後善其言 |
290 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 後善其言 |
291 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 後善其言 |
292 | 19 | 言 | yán | a particle with no meaning | 後善其言 |
293 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 後善其言 |
294 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 後善其言 |
295 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 後善其言 |
296 | 19 | 言 | yán | to regard as | 後善其言 |
297 | 19 | 言 | yán | to act as | 後善其言 |
298 | 18 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下任賢惟所命 |
299 | 18 | 無 | wú | no | 役無虛歲 |
300 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 役無虛歲 |
301 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 役無虛歲 |
302 | 18 | 無 | wú | has not yet | 役無虛歲 |
303 | 18 | 無 | mó | mo | 役無虛歲 |
304 | 18 | 無 | wú | do not | 役無虛歲 |
305 | 18 | 無 | wú | not; -less; un- | 役無虛歲 |
306 | 18 | 無 | wú | regardless of | 役無虛歲 |
307 | 18 | 無 | wú | to not have | 役無虛歲 |
308 | 18 | 無 | wú | um | 役無虛歲 |
309 | 18 | 無 | wú | Wu | 役無虛歲 |
310 | 17 | 垍 | jì | hard earth | 垍 |
311 | 17 | 至 | zhì | to; until | 俊臣未至追還 |
312 | 17 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 俊臣未至追還 |
313 | 17 | 至 | zhì | extremely; very; most | 俊臣未至追還 |
314 | 17 | 至 | zhì | to arrive | 俊臣未至追還 |
315 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 瓌叱其使曰 |
316 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 瓌叱其使曰 |
317 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 瓌叱其使曰 |
318 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 瓌叱其使曰 |
319 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 瓌叱其使曰 |
320 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 瓌叱其使曰 |
321 | 17 | 使 | shǐ | if | 瓌叱其使曰 |
322 | 17 | 使 | shǐ | to use | 瓌叱其使曰 |
323 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 瓌叱其使曰 |
324 | 16 | 王 | wáng | Wang | 相王以太尉輔政 |
325 | 16 | 王 | wáng | a king | 相王以太尉輔政 |
326 | 16 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 相王以太尉輔政 |
327 | 16 | 王 | wàng | to be king; to rule | 相王以太尉輔政 |
328 | 16 | 王 | wáng | a prince; a duke | 相王以太尉輔政 |
329 | 16 | 王 | wáng | grand; great | 相王以太尉輔政 |
330 | 16 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 相王以太尉輔政 |
331 | 16 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 相王以太尉輔政 |
332 | 16 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 相王以太尉輔政 |
333 | 16 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 相王以太尉輔政 |
334 | 16 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 司直範獻忠 |
335 | 16 | 忠 | zhōng | Zhong | 司直範獻忠 |
336 | 16 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 司直範獻忠 |
337 | 15 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 多致書請瓌 |
338 | 15 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 多致書請瓌 |
339 | 15 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 多致書請瓌 |
340 | 15 | 請 | qǐng | please | 多致書請瓌 |
341 | 15 | 請 | qǐng | to request | 多致書請瓌 |
342 | 15 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 多致書請瓌 |
343 | 15 | 請 | qǐng | to make an appointment | 多致書請瓌 |
344 | 15 | 請 | qǐng | to greet | 多致書請瓌 |
345 | 15 | 請 | qǐng | to invite | 多致書請瓌 |
346 | 15 | 國 | guó | a country; a nation | 雖不出國用 |
347 | 15 | 國 | guó | the capital of a state | 雖不出國用 |
348 | 15 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 雖不出國用 |
349 | 15 | 國 | guó | a state; a kingdom | 雖不出國用 |
350 | 15 | 國 | guó | a place; a land | 雖不出國用 |
351 | 15 | 國 | guó | domestic; Chinese | 雖不出國用 |
352 | 15 | 國 | guó | national | 雖不出國用 |
353 | 15 | 國 | guó | top in the nation | 雖不出國用 |
354 | 15 | 國 | guó | Guo | 雖不出國用 |
355 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 補恒州參軍 |
356 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 補恒州參軍 |
357 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 補恒州參軍 |
358 | 15 | 州 | zhōu | a country | 補恒州參軍 |
359 | 15 | 州 | zhōu | an island | 補恒州參軍 |
360 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 補恒州參軍 |
361 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 補恒州參軍 |
362 | 15 | 州 | zhōu | a country | 補恒州參軍 |
363 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 舍人思若湧泉 |
364 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 舍人思若湧泉 |
365 | 15 | 若 | ruò | if | 舍人思若湧泉 |
366 | 15 | 若 | ruò | you | 舍人思若湧泉 |
367 | 15 | 若 | ruò | this; that | 舍人思若湧泉 |
368 | 15 | 若 | ruò | and; or | 舍人思若湧泉 |
369 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 舍人思若湧泉 |
370 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 舍人思若湧泉 |
371 | 15 | 若 | ruò | to choose | 舍人思若湧泉 |
372 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 舍人思若湧泉 |
373 | 15 | 若 | ruò | thus | 舍人思若湧泉 |
374 | 15 | 若 | ruò | pollia | 舍人思若湧泉 |
375 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 舍人思若湧泉 |
376 | 15 | 若 | ruò | only then | 舍人思若湧泉 |
377 | 14 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 兵當番上者不能赴 |
378 | 14 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 兵當番上者不能赴 |
379 | 14 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 兵當番上者不能赴 |
380 | 14 | 當 | dāng | to face | 兵當番上者不能赴 |
381 | 14 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 兵當番上者不能赴 |
382 | 14 | 當 | dāng | to manage; to host | 兵當番上者不能赴 |
383 | 14 | 當 | dāng | should | 兵當番上者不能赴 |
384 | 14 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 兵當番上者不能赴 |
385 | 14 | 當 | dǎng | to think | 兵當番上者不能赴 |
386 | 14 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 兵當番上者不能赴 |
387 | 14 | 當 | dǎng | to be equal | 兵當番上者不能赴 |
388 | 14 | 當 | dàng | that | 兵當番上者不能赴 |
389 | 14 | 當 | dāng | an end; top | 兵當番上者不能赴 |
390 | 14 | 當 | dàng | clang; jingle | 兵當番上者不能赴 |
391 | 14 | 當 | dāng | to judge | 兵當番上者不能赴 |
392 | 14 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 兵當番上者不能赴 |
393 | 14 | 當 | dàng | the same | 兵當番上者不能赴 |
394 | 14 | 當 | dàng | to pawn | 兵當番上者不能赴 |
395 | 14 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 兵當番上者不能赴 |
396 | 14 | 當 | dàng | a trap | 兵當番上者不能赴 |
397 | 14 | 當 | dàng | a pawned item | 兵當番上者不能赴 |
398 | 14 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷給事中 |
399 | 14 | 遷 | qiān | to transfer | 遷給事中 |
400 | 14 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷給事中 |
401 | 14 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷給事中 |
402 | 14 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷給事中 |
403 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 擢豫王府錄事參軍 |
404 | 14 | 事 | shì | to serve | 擢豫王府錄事參軍 |
405 | 14 | 事 | shì | a government post | 擢豫王府錄事參軍 |
406 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 擢豫王府錄事參軍 |
407 | 14 | 事 | shì | occupation | 擢豫王府錄事參軍 |
408 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 擢豫王府錄事參軍 |
409 | 14 | 事 | shì | an accident | 擢豫王府錄事參軍 |
410 | 14 | 事 | shì | to attend | 擢豫王府錄事參軍 |
411 | 14 | 事 | shì | an allusion | 擢豫王府錄事參軍 |
412 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 擢豫王府錄事參軍 |
413 | 14 | 事 | shì | to engage in | 擢豫王府錄事參軍 |
414 | 14 | 事 | shì | to enslave | 擢豫王府錄事參軍 |
415 | 14 | 事 | shì | to pursue | 擢豫王府錄事參軍 |
416 | 14 | 事 | shì | to administer | 擢豫王府錄事參軍 |
417 | 14 | 事 | shì | to appoint | 擢豫王府錄事參軍 |
418 | 14 | 事 | shì | a piece | 擢豫王府錄事參軍 |
419 | 14 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則不闕番 |
420 | 14 | 則 | zé | then | 則不闕番 |
421 | 14 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則不闕番 |
422 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不闕番 |
423 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 則不闕番 |
424 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 則不闕番 |
425 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 則不闕番 |
426 | 14 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不闕番 |
427 | 14 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不闕番 |
428 | 14 | 則 | zé | to do | 則不闕番 |
429 | 14 | 則 | zé | only | 則不闕番 |
430 | 14 | 則 | zé | immediately | 則不闕番 |
431 | 13 | 卒 | zú | to die | 卒削相王輔政事 |
432 | 13 | 卒 | zú | a soldier | 卒削相王輔政事 |
433 | 13 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒削相王輔政事 |
434 | 13 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒削相王輔政事 |
435 | 13 | 卒 | zú | to end | 卒削相王輔政事 |
436 | 13 | 卒 | zú | at last; finally | 卒削相王輔政事 |
437 | 13 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒削相王輔政事 |
438 | 13 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵當番上者不能赴 |
439 | 13 | 兵 | bīng | weapons | 兵當番上者不能赴 |
440 | 13 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵當番上者不能赴 |
441 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 古未有姓 |
442 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 古未有姓 |
443 | 13 | 姓 | xìng | life | 古未有姓 |
444 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 古未有姓 |
445 | 13 | 姓 | xìng | common people | 古未有姓 |
446 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 古未有姓 |
447 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 古未有姓 |
448 | 13 | 亦 | yì | also; too | 亦可見矣 |
449 | 13 | 亦 | yì | but | 亦可見矣 |
450 | 13 | 亦 | yì | this; he; she | 亦可見矣 |
451 | 13 | 亦 | yì | although; even though | 亦可見矣 |
452 | 13 | 亦 | yì | already | 亦可見矣 |
453 | 13 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦可見矣 |
454 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦可見矣 |
455 | 13 | 同 | tóng | like; same; similar | 同中書門下三品 |
456 | 13 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同中書門下三品 |
457 | 13 | 同 | tóng | together | 同中書門下三品 |
458 | 13 | 同 | tóng | together | 同中書門下三品 |
459 | 13 | 同 | tóng | to be the same | 同中書門下三品 |
460 | 13 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同中書門下三品 |
461 | 13 | 同 | tóng | same- | 同中書門下三品 |
462 | 13 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同中書門下三品 |
463 | 13 | 同 | tóng | Tong | 同中書門下三品 |
464 | 13 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同中書門下三品 |
465 | 13 | 同 | tóng | to be unified | 同中書門下三品 |
466 | 13 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同中書門下三品 |
467 | 13 | 同 | tóng | peace; harmony | 同中書門下三品 |
468 | 13 | 同 | tóng | an agreement | 同中書門下三品 |
469 | 13 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
470 | 13 | 思 | sī | particle | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
471 | 13 | 思 | sī | thinking; consideration | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
472 | 13 | 思 | sī | to miss; to long for | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
473 | 13 | 思 | sī | emotions | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
474 | 13 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
475 | 13 | 思 | sī | Si | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
476 | 13 | 思 | sāi | hairy [beard] | 鄭普思以妖幻位秘書員外監 |
477 | 13 | 年 | nián | year | 年七十二 |
478 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 年七十二 |
479 | 13 | 年 | nián | age | 年七十二 |
480 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年七十二 |
481 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 年七十二 |
482 | 13 | 年 | nián | a date | 年七十二 |
483 | 13 | 年 | nián | time; years | 年七十二 |
484 | 13 | 年 | nián | harvest | 年七十二 |
485 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 年七十二 |
486 | 13 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 吏部侍郎馬載曰 |
487 | 13 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 瓌單身襆被自將 |
488 | 13 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 瓌單身襆被自將 |
489 | 13 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 瓌單身襆被自將 |
490 | 13 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 瓌單身襆被自將 |
491 | 13 | 將 | jiāng | and; or | 瓌單身襆被自將 |
492 | 13 | 將 | jiàng | to command; to lead | 瓌單身襆被自將 |
493 | 13 | 將 | qiāng | to request | 瓌單身襆被自將 |
494 | 13 | 將 | jiāng | approximately | 瓌單身襆被自將 |
495 | 13 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 瓌單身襆被自將 |
496 | 13 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 瓌單身襆被自將 |
497 | 13 | 將 | jiāng | to checkmate | 瓌單身襆被自將 |
498 | 13 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 瓌單身襆被自將 |
499 | 13 | 將 | jiāng | to do; to handle | 瓌單身襆被自將 |
500 | 13 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 瓌單身襆被自將 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
阪泉 | 66 | Banquan | |
北狄 | 98 | Northern Di | |
汴 | 98 |
|
|
辩机 | 辯機 | 98 | Bianji |
别录 | 別錄 | 98 | Abstracts; Bie Lu |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
曹参 | 曹參 | 67 | Cao Can |
长安 | 長安 | 99 |
|
长安令 | 長安令 | 99 | Prefect of Chang'an |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
崔湜 | 99 | Cui Shi | |
大和 | 100 |
|
|
代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
大理 | 100 |
|
|
党项 | 黨項 | 100 |
|
儋州 | 100 | Danzhou | |
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
冬官 | 100 | Office of Winter | |
方正 | 102 |
|
|
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
汾 | 102 | Fen | |
封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高力士 | 103 | Gao Lishi | |
高帝 | 103 |
|
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
关西 | 關西 | 103 |
|
瓜州 | 103 | Guazhou County | |
巂 | 103 |
|
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
翰林 | 104 | Hanlin | |
河北道 | 104 | Hebei Province | |
河东 | 河東 | 104 |
|
合浦 | 104 | Hepu | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
冀 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
建德 | 106 | Jiande | |
剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
晋 | 晉 | 106 |
|
景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金吾 | 106 |
|
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
集贤殿书院 | 集賢殿書院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开远门 | 開遠門 | 107 | Kai Yuan City Gate |
孔子 | 107 | Confucius | |
蒉 | 蕢 | 107 | Kui |
李德裕 | 李德裕 | 108 | Li Deyu |
梁 | 108 |
|
|
两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
李林甫 | 108 | Li Linfu | |
灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
汨 | 77 | Mi River | |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
南康 | 110 | Nankang | |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
契丹 | 113 | Khitan | |
秦 | 113 |
|
|
青海 | 113 |
|
|
庆州 | 慶州 | 113 |
|
钦州 | 欽州 | 113 | Qinzhou |
祁奚 | 113 | Qi Xi | |
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上京 | 115 | Shangjing | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
歙 | 83 | She County | |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太宗 | 116 |
|
|
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天治 | 116 | Tenji | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
武德 | 119 | Wude | |
奚 | 120 |
|
|
相州 | 120 | Xiangzhou | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
徐 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
伊水 | 121 | Yi River | |
宜春 | 121 | Yichun | |
以太 | 121 | Ether- | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永昌 | 121 |
|
|
永徽 | 121 | Yonghui | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有子 | 121 | Master You | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
羽林军 | 羽林軍 | 121 | Yi Lin Guards |
岳州 | 121 | Yuezhou | |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
宇文 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
战国 | 戰國 | 122 |
|
张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
赵 | 趙 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
主爵 | 122 |
|
|
字说 | 字說 | 122 | Zishuo; Character Dictionary |
紫微 | 122 | Purple Subtlety |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|