Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷一百一十四 載記第十四 苻堅下 Volume 114 Records 14: Fu Jian Part Two

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 384 zhī to go 且曲下者之不正之物
2 384 zhī to arrive; to go 且曲下者之不正之物
3 384 zhī is 且曲下者之不正之物
4 384 zhī to use 且曲下者之不正之物
5 384 zhī Zhi 且曲下者之不正之物
6 168 jiān hard; firm 堅饗群臣於前殿
7 168 jiān strong; robust 堅饗群臣於前殿
8 168 jiān stable; secure 堅饗群臣於前殿
9 168 jiān Kirghiz people 堅饗群臣於前殿
10 168 jiān armor 堅饗群臣於前殿
11 168 jiān military stronghold 堅饗群臣於前殿
12 168 jiān core; main body 堅饗群臣於前殿
13 168 jiān Jian 堅饗群臣於前殿
14 168 jiān resolute 堅饗群臣於前殿
15 139 wéi to act as; to serve 因擢為上第
16 139 wéi to change into; to become 因擢為上第
17 139 wéi to be; is 因擢為上第
18 139 wéi to do 因擢為上第
19 139 wèi to support; to help 因擢為上第
20 139 wéi to govern 因擢為上第
21 127 yuē to speak; to say 堅笑曰
22 127 yuē Kangxi radical 73 堅笑曰
23 127 yuē to be called 堅笑曰
24 121 ér Kangxi radical 126 直而不曲
25 121 ér as if; to seem like 直而不曲
26 121 néng can; able 直而不曲
27 121 ér whiskers on the cheeks; sideburns 直而不曲
28 121 ér to arrive; up to 直而不曲
29 115 to use; to grasp 托卿以十具牛為田
30 115 to rely on 托卿以十具牛為田
31 115 to regard 托卿以十具牛為田
32 115 to be able to 托卿以十具牛為田
33 115 to order; to command 托卿以十具牛為田
34 115 used after a verb 托卿以十具牛為田
35 115 a reason; a cause 托卿以十具牛為田
36 115 Israel 托卿以十具牛為田
37 115 Yi 托卿以十具牛為田
38 89 Qi 堅問其故
39 68 to go; to 堅饗群臣於前殿
40 68 to rely on; to depend on 堅饗群臣於前殿
41 68 Yu 堅饗群臣於前殿
42 68 a crow 堅饗群臣於前殿
43 63 infix potential marker 直而不曲
44 59 chōng to charge at 桓沖
45 59 chōng to ram 桓沖
46 59 chòng to attack 桓沖
47 59 chòng to break a run of bad luck 桓沖
48 59 chōng to dash against 桓沖
49 59 chòng fierce 桓沖
50 59 chōng to pour; to infuse; to steep 桓沖
51 59 chōng to rinse; to wash away 桓沖
52 59 chòng Chong 桓沖
53 58 rén person; people; a human being 從上元人皇起
54 58 rén Kangxi radical 9 從上元人皇起
55 58 rén a kind of person 從上元人皇起
56 58 rén everybody 從上元人皇起
57 58 rén adult 從上元人皇起
58 58 rén somebody; others 從上元人皇起
59 58 rén an upright person 從上元人皇起
60 51 chén minister; statesman; official 臣丁至剛
61 51 chén Kangxi radical 131 臣丁至剛
62 51 chén a slave 臣丁至剛
63 51 chén Chen 臣丁至剛
64 51 chén to obey; to comply 臣丁至剛
65 51 chén to command; to direct 臣丁至剛
66 51 chén a subject 臣丁至剛
67 49 to go; to 徙陽于高昌
68 49 to rely on; to depend on 徙陽于高昌
69 49 Yu 徙陽于高昌
70 49 a crow 徙陽于高昌
71 46 qiǎn to send; to dispatch 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
72 46 qiǎn to banish; to exile 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
73 46 qiǎn to release 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
74 46 qiǎn to divorce 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
75 46 qiǎn to eliminate 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
76 46 qiǎn to cause 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
77 46 qiǎn to use; to apply 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
78 46 qiàn to bring to a grave 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
79 45 Wu 河上先生為吾隱之於咸陽西北
80 44 wáng Wang 此裏應出帝王寶器
81 44 wáng a king 此裏應出帝王寶器
82 44 wáng Kangxi radical 96 此裏應出帝王寶器
83 44 wàng to be king; to rule 此裏應出帝王寶器
84 44 wáng a prince; a duke 此裏應出帝王寶器
85 44 wáng grand; great 此裏應出帝王寶器
86 44 wáng to treat with the ceremony due to a king 此裏應出帝王寶器
87 44 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此裏應出帝王寶器
88 44 wáng the head of a group or gang 此裏應出帝王寶器
89 44 wáng the biggest or best of a group 此裏應出帝王寶器
90 41 chuí to hang ; to suspend; to droop 垂芳千載
91 41 chuí to hand down; to bequeath 垂芳千載
92 41 chuí to approach 垂芳千載
93 41 chuí to descend; to drop; to fall 垂芳千載
94 41 chuí to condescend; to be so kind to 垂芳千載
95 41 suǒ a few; various; some 而為句踐所滅
96 41 suǒ a place; a location 而為句踐所滅
97 41 suǒ indicates a passive voice 而為句踐所滅
98 41 suǒ an ordinal number 而為句踐所滅
99 41 suǒ meaning 而為句踐所滅
100 41 suǒ garrison 而為句踐所滅
101 38 róng to blend; to merge; to harmonize 苻融
102 38 róng to melt; to thaw 苻融
103 38 róng finance 苻融
104 38 róng for vaopr to rise 苻融
105 38 róng to vaporize 苻融
106 38 róng to waft 苻融
107 38 róng to permeate 苻融
108 38 róng bright 苻融
109 38 róng sustained 苻融
110 38 róng to circulate 苻融
111 38 róng Zhu Rong 苻融
112 38 jiàng a general; a high ranking officer 將以融為司徒
113 38 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以融為司徒
114 38 jiàng to command; to lead 將以融為司徒
115 38 qiāng to request 將以融為司徒
116 38 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以融為司徒
117 38 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以融為司徒
118 38 jiāng to checkmate 將以融為司徒
119 38 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以融為司徒
120 38 jiāng to do; to handle 將以融為司徒
121 38 jiàng backbone 將以融為司徒
122 38 jiàng king 將以融為司徒
123 38 jiāng to rest 將以融為司徒
124 38 jiàng a senior member of an organization 將以融為司徒
125 38 jiāng large; great 將以融為司徒
126 37 nǎi to be 乃改授融征南大將軍
127 36 a membrane lining inside a cylindrical stem; culm 苻融
128 36 mark; sign; talisman; symbol; charm 苻融
129 36 Fu 苻融
130 36 zhòng many; numerous 以吾之眾旅
131 36 zhòng masses; people; multitude; crowd 以吾之眾旅
132 36 zhòng general; common; public 以吾之眾旅
133 35 將軍 jiāngjūn a general 乃改授融征南大將軍
134 35 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 乃改授融征南大將軍
135 34 zhì Kangxi radical 133 臣丁至剛
136 34 zhì to arrive 臣丁至剛
137 33 yán to speak; to say; said 何斯言之征也
138 33 yán language; talk; words; utterance; speech 何斯言之征也
139 33 yán Kangxi radical 149 何斯言之征也
140 33 yán phrase; sentence 何斯言之征也
141 33 yán a word; a syllable 何斯言之征也
142 33 yán a theory; a doctrine 何斯言之征也
143 33 yán to regard as 何斯言之征也
144 33 yán to act as 何斯言之征也
145 33 měng ferocious; fierce; violent 猛以彫為左道惑眾
146 33 měng brutish; uncivilized; savage 猛以彫為左道惑眾
147 33 měng intense 猛以彫為左道惑眾
148 33 měng brave; bold; courageous 猛以彫為左道惑眾
149 33 měng Meng 猛以彫為左道惑眾
150 33 děng et cetera; and so on 窴等觀其宮宇壯麗
151 33 děng to wait 窴等觀其宮宇壯麗
152 33 děng to be equal 窴等觀其宮宇壯麗
153 33 děng degree; level 窴等觀其宮宇壯麗
154 33 děng to compare 窴等觀其宮宇壯麗
155 33 jūn army; military 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
156 33 jūn soldiers; troops 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
157 33 jūn an organized collective 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
158 33 jūn to garrison; to stay an an encampment 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
159 33 jūn a garrison 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
160 33 jūn a front 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
161 33 jūn penal miltary service 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
162 33 jūn to organize troops 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
163 33 to give 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
164 33 to accompany 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
165 33 to particate in 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
166 33 of the same kind 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
167 33 to help 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
168 33 for 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
169 32 shì matter; thing; item 事泄
170 32 shì to serve 事泄
171 32 shì a government post 事泄
172 32 shì duty; post; work 事泄
173 32 shì occupation 事泄
174 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事泄
175 32 shì an accident 事泄
176 32 shì to attend 事泄
177 32 shì an allusion 事泄
178 32 shì a condition; a state; a situation 事泄
179 32 shì to engage in 事泄
180 32 shì to enslave 事泄
181 32 shì to pursue 事泄
182 32 shì to administer 事泄
183 32 shì to appoint 事泄
184 31 chéng a city; a town 攻拔伍城
185 31 chéng a city wall 攻拔伍城
186 31 chéng to fortify 攻拔伍城
187 31 chéng a fort; a citadel 攻拔伍城
188 30 one 一為天王
189 30 Kangxi radical 1 一為天王
190 30 pure; concentrated 一為天王
191 30 first 一為天王
192 30 the same 一為天王
193 30 sole; single 一為天王
194 30 a very small amount 一為天王
195 30 Yi 一為天王
196 30 other 一為天王
197 30 to unify 一為天王
198 30 accidentally; coincidentally 一為天王
199 30 abruptly; suddenly 一為天王
200 30 qīng minister; high officer 卿寧不知之
201 30 qīng Qing 卿寧不知之
202 30 jìn shanxi 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
203 30 jìn jin [dynasty] 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
204 30 jìn to move forward; to promote; to advance 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
205 30 jìn to raise 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
206 30 jìn Jin [state] 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
207 30 jìn Jin 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
208 29 bīng soldier; troops 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
209 29 bīng weapons 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
210 29 bīng military; warfare 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
211 29 to reach 苻融及尚書原紹
212 29 to attain 苻融及尚書原紹
213 29 to understand 苻融及尚書原紹
214 29 able to be compared to; to catch up with 苻融及尚書原紹
215 29 to be involved with; to associate with 苻融及尚書原紹
216 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 苻融及尚書原紹
217 28 shī teacher 若王師出關
218 28 shī multitude 若王師出關
219 28 shī a host; a leader 若王師出關
220 28 shī an expert 若王師出關
221 28 shī an example; a model 若王師出關
222 28 shī master 若王師出關
223 28 shī a capital city; a well protected place 若王師出關
224 28 shī Shi 若王師出關
225 28 shī to imitate 若王師出關
226 28 shī troops 若王師出關
227 28 shī shi 若王師出關
228 28 shī an army division 若王師出關
229 28 shī the 7th hexagram 若王師出關
230 28 shī a lion 若王師出關
231 28 shí time; a point or period of time 諺雲憑天俟時
232 28 shí a season; a quarter of a year 諺雲憑天俟時
233 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 諺雲憑天俟時
234 28 shí fashionable 諺雲憑天俟時
235 28 shí fate; destiny; luck 諺雲憑天俟時
236 28 shí occasion; opportunity; chance 諺雲憑天俟時
237 28 shí tense 諺雲憑天俟時
238 28 shí particular; special 諺雲憑天俟時
239 28 shí to plant; to cultivate 諺雲憑天俟時
240 28 shí an era; a dynasty 諺雲憑天俟時
241 28 shí time [abstract] 諺雲憑天俟時
242 28 shí seasonal 諺雲憑天俟時
243 28 shí to wait upon 諺雲憑天俟時
244 28 shí hour 諺雲憑天俟時
245 28 shí appropriate; proper; timely 諺雲憑天俟時
246 28 shí Shi 諺雲憑天俟時
247 28 shí a present; currentlt 諺雲憑天俟時
248 27 慕容 mùróng Murong 冠軍慕容垂言於堅曰
249 26 wàn ten thousand 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
250 26 wàn many; myriad; innumerable 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
251 26 wàn Wan 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
252 26 Mo 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
253 26 wàn scorpion dance 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
254 26 rate; frequency; proportion; ratio 太子左衛率石越對曰
255 26 shuài to lead; command 太子左衛率石越對曰
256 26 shuài hasty; rash; careless 太子左衛率石越對曰
257 26 a rule; a standard; a limit 太子左衛率石越對曰
258 26 shuài candid; straightforward; frank 太子左衛率石越對曰
259 26 shuài to obey; to follow 太子左衛率石越對曰
260 26 shuài a model; an example 太子左衛率石越對曰
261 26 shuài a bird catching net 太子左衛率石越對曰
262 26 shuài a leader; an army commander 太子左衛率石越對曰
263 26 to calculate 太子左衛率石越對曰
264 26 shuài Shuai 太子左衛率石越對曰
265 26 陛下 bì xià your majesty 陛下之聖諱也
266 26 Kangxi radical 71 懸象無差
267 26 to not have; without 懸象無差
268 26 mo 懸象無差
269 26 to not have 懸象無差
270 26 Wu 懸象無差
271 25 wèi to call 堅流涕謂陽曰
272 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 堅流涕謂陽曰
273 25 wèi to speak to; to address 堅流涕謂陽曰
274 25 wèi to treat as; to regard as 堅流涕謂陽曰
275 25 wèi introducing a condition situation 堅流涕謂陽曰
276 25 wèi to speak to; to address 堅流涕謂陽曰
277 25 wèi to think 堅流涕謂陽曰
278 25 wèi for; is to be 堅流涕謂陽曰
279 25 wèi to make; to cause 堅流涕謂陽曰
280 25 wèi principle; reason 堅流涕謂陽曰
281 25 wèi Wei 堅流涕謂陽曰
282 25 sān three 此即三祖
283 25 sān third 此即三祖
284 25 sān more than two 此即三祖
285 25 sān very few 此即三祖
286 25 sān San 此即三祖
287 25 使 shǐ to make; to cause 以苻朗為使持節
288 25 使 shǐ to make use of for labor 以苻朗為使持節
289 25 使 shǐ to indulge 以苻朗為使持節
290 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 以苻朗為使持節
291 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 以苻朗為使持節
292 25 使 shǐ to dispatch 以苻朗為使持節
293 25 使 shǐ to use 以苻朗為使持節
294 25 使 shǐ to be able to 以苻朗為使持節
295 24 wén to hear 不聞為卿求位
296 24 wén Wen 不聞為卿求位
297 24 wén sniff at; to smell 不聞為卿求位
298 24 wén to be widely known 不聞為卿求位
299 24 wén to confirm; to accept 不聞為卿求位
300 24 wén information 不聞為卿求位
301 24 wèn famous; well known 不聞為卿求位
302 24 wén knowledge; learning 不聞為卿求位
303 24 wèn popularity; prestige; reputation 不聞為卿求位
304 24 wén to question 不聞為卿求位
305 24 can; may; permissible 可傳檄而定
306 24 to approve; to permit 可傳檄而定
307 24 to be worth 可傳檄而定
308 24 to suit; to fit 可傳檄而定
309 24 khan 可傳檄而定
310 24 to recover 可傳檄而定
311 24 to act as 可傳檄而定
312 24 to be worth; to deserve 可傳檄而定
313 24 used to add emphasis 可傳檄而定
314 24 beautiful 可傳檄而定
315 24 Ke 可傳檄而定
316 24 bài to defeat; to vanquish 所以敗也
317 24 bài to decline 所以敗也
318 24 bài to fail 所以敗也
319 24 bài to rot; to spoil; to tarnish 所以敗也
320 24 bài to lose; to be defeated 所以敗也
321 24 bài to ruin; to damage 所以敗也
322 24 bài worn 所以敗也
323 24 bài a defeat 所以敗也
324 24 bài failure 所以敗也
325 24 bài to destroy; to wreck 所以敗也
326 24 bài to dispel; to eliminate; to remove 所以敗也
327 24 bài withered 所以敗也
328 24 guó a country; a nation 大宛諸國雖通貢獻
329 24 guó the capital of a state 大宛諸國雖通貢獻
330 24 guó a feud; a vassal state 大宛諸國雖通貢獻
331 24 guó a state; a kingdom 大宛諸國雖通貢獻
332 24 guó a place; a land 大宛諸國雖通貢獻
333 24 guó domestic; Chinese 大宛諸國雖通貢獻
334 24 guó national 大宛諸國雖通貢獻
335 24 guó top in the nation 大宛諸國雖通貢獻
336 24 guó Guo 大宛諸國雖通貢獻
337 23 jīn today; present; now 今匈奴既平
338 23 jīn Jin 今匈奴既平
339 23 jīn modern 今匈奴既平
340 23 píng flat; level; smooth 秦州別駕天水姜平子詩有
341 23 píng calm; peaceful 秦州別駕天水姜平子詩有
342 23 píng Ping 秦州別駕天水姜平子詩有
343 23 píng equal 秦州別駕天水姜平子詩有
344 23 píng to conquer 秦州別駕天水姜平子詩有
345 23 píng to regulate; to control 秦州別駕天水姜平子詩有
346 23 píng to tie; to draw 秦州別駕天水姜平子詩有
347 23 píng to pacify 秦州別駕天水姜平子詩有
348 23 píng to make level 秦州別駕天水姜平子詩有
349 23 píng to be at the same level 秦州別駕天水姜平子詩有
350 23 píng fair; impartial 秦州別駕天水姜平子詩有
351 23 píng to restrain anger 秦州別駕天水姜平子詩有
352 23 píng ordinary; common 秦州別駕天水姜平子詩有
353 23 píng a level tone 秦州別駕天水姜平子詩有
354 23 píng a unit of weight 秦州別駕天水姜平子詩有
355 23 yòu Kangxi radical 29 又曰
356 22 zhōng middle 古月之末亂中州
357 22 zhōng medium; medium sized 古月之末亂中州
358 22 zhōng China 古月之末亂中州
359 22 zhòng to hit the mark 古月之末亂中州
360 22 zhōng midday 古月之末亂中州
361 22 zhōng inside 古月之末亂中州
362 22 zhōng during 古月之末亂中州
363 22 zhōng Zhong 古月之末亂中州
364 22 zhōng intermediary 古月之末亂中州
365 22 zhōng half 古月之末亂中州
366 22 zhòng to reach; to attain 古月之末亂中州
367 22 zhòng to suffer; to infect 古月之末亂中州
368 22 zhòng to obtain 古月之末亂中州
369 22 zhòng to pass an exam 古月之末亂中州
370 22 gōng public; common; state-owned 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
371 22 gōng official 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
372 22 gōng male 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
373 22 gōng duke; lord 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
374 22 gōng fair; equitable 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
375 22 gōng Mr.; mister 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
376 22 gōng father-in-law 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
377 22 gōng form of address; your honor 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
378 22 gōng accepted; mutual 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
379 22 gōng metric 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
380 22 gōng to release to the public 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
381 22 gōng the common good 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
382 22 gōng to divide equally 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
383 22 gōng Gong 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
384 22 shí a rock; a stone 太子左衛率石越對曰
385 22 shí Shi 太子左衛率石越對曰
386 22 shí Shijiazhuang 太子左衛率石越對曰
387 22 shí Kangxi radical 112 太子左衛率石越對曰
388 22 shí a stone needle 太子左衛率石越對曰
389 22 shí mineral 太子左衛率石越對曰
390 22 shí a stone tablet 太子左衛率石越對曰
391 21 big; huge; large 堅大悅
392 21 Kangxi radical 37 堅大悅
393 21 great; major; important 堅大悅
394 21 size 堅大悅
395 21 old 堅大悅
396 21 oldest; earliest 堅大悅
397 21 adult 堅大悅
398 21 dài an important person 堅大悅
399 21 senior 堅大悅
400 21 huán to go back; to turn around; to return 掠六百餘戶而還
401 21 huán to pay back; to give back 掠六百餘戶而還
402 21 huán to do in return 掠六百餘戶而還
403 21 huán Huan 掠六百餘戶而還
404 21 huán to revert 掠六百餘戶而還
405 21 huán to turn one's head; to look back 掠六百餘戶而還
406 21 huán to encircle 掠六百餘戶而還
407 21 xuán to rotate 掠六百餘戶而還
408 21 huán since 掠六百餘戶而還
409 20 長安 Cháng'ān Chang'an 呂光發長安
410 20 長安 cháng'ān Chang'an 呂光發長安
411 20 長安 cháng'ān Chang'an reign 呂光發長安
412 20 長安 Cháng'ān Chang'an 呂光發長安
413 20 child; son 秦州別駕天水姜平子詩有
414 20 egg; newborn 秦州別駕天水姜平子詩有
415 20 first earthly branch 秦州別駕天水姜平子詩有
416 20 11 p.m.-1 a.m. 秦州別駕天水姜平子詩有
417 20 Kangxi radical 39 秦州別駕天水姜平子詩有
418 20 pellet; something small and hard 秦州別駕天水姜平子詩有
419 20 master 秦州別駕天水姜平子詩有
420 20 viscount 秦州別駕天水姜平子詩有
421 20 zi you; your honor 秦州別駕天水姜平子詩有
422 20 masters 秦州別駕天水姜平子詩有
423 20 person 秦州別駕天水姜平子詩有
424 20 young 秦州別駕天水姜平子詩有
425 20 seed 秦州別駕天水姜平子詩有
426 20 subordinate; subsidiary 秦州別駕天水姜平子詩有
427 20 a copper coin 秦州別駕天水姜平子詩有
428 20 female dragonfly 秦州別駕天水姜平子詩有
429 20 constituent 秦州別駕天水姜平子詩有
430 20 offspring; descendants 秦州別駕天水姜平子詩有
431 20 dear 秦州別駕天水姜平子詩有
432 20 little one 秦州別駕天水姜平子詩有
433 20 Kangxi radical 132 自天子王后
434 20 Zi 自天子王后
435 20 a nose 自天子王后
436 20 the beginning; the start 自天子王后
437 20 origin 自天子王后
438 20 to employ; to use 自天子王后
439 20 to be 自天子王后
440 20 cháng carambola; star fruit 萇懼誅
441 20 cháng Chang 萇懼誅
442 20 to go back; to return 齊襄復九世之仇
443 20 to resume; to restart 齊襄復九世之仇
444 20 to do in detail 齊襄復九世之仇
445 20 to restore 齊襄復九世之仇
446 20 to respond; to reply to 齊襄復九世之仇
447 20 Fu; Return 齊襄復九世之仇
448 20 to retaliate; to reciprocate 齊襄復九世之仇
449 20 to avoid forced labor or tax 齊襄復九世之仇
450 20 Fu 齊襄復九世之仇
451 20 doubled; to overlapping; folded 齊襄復九世之仇
452 20 a lined garment with doubled thickness 齊襄復九世之仇
453 20 lìng to make; to cause to be; to lead 令與王撫備舟師於蜀
454 20 lìng to issue a command 令與王撫備舟師於蜀
455 20 lìng rules of behavior; customs 令與王撫備舟師於蜀
456 20 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令與王撫備舟師於蜀
457 20 lìng a season 令與王撫備舟師於蜀
458 20 lìng respected; good reputation 令與王撫備舟師於蜀
459 20 lìng good 令與王撫備舟師於蜀
460 20 lìng pretentious 令與王撫備舟師於蜀
461 20 lìng a transcending state of existence 令與王撫備舟師於蜀
462 20 lìng a commander 令與王撫備舟師於蜀
463 20 lìng a commanding quality; an impressive character 令與王撫備舟師於蜀
464 20 lìng lyrics 令與王撫備舟師於蜀
465 20 lìng Ling 令與王撫備舟師於蜀
466 20 to complete; to finish 今匈奴既平
467 20 Ji 今匈奴既平
468 20 to carry on the shoulder 何斯言之征也
469 20 what 何斯言之征也
470 20 He 何斯言之征也
471 20 Ru River 吾當與汝決之
472 20 Ru 吾當與汝決之
473 20 wèi Eighth earthly branch 未足獻也
474 20 wèi 1-3 p.m. 未足獻也
475 20 wèi to taste 未足獻也
476 19 to die 死不以罪
477 19 to sever; to break off 死不以罪
478 19 dead 死不以罪
479 19 death 死不以罪
480 19 to sacrifice one's life 死不以罪
481 19 lost; severed 死不以罪
482 19 lifeless; not moving 死不以罪
483 19 stiff; inflexible 死不以罪
484 19 already fixed; set; established 死不以罪
485 19 damned 死不以罪
486 19 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 得其人不可役
487 19 不可 bù kě improbable 得其人不可役
488 19 shā to kill; to murder; to slaughter 馬倒被殺
489 19 shā to hurt 馬倒被殺
490 19 shā to pare off; to reduce; to clip 馬倒被殺
491 19 nián year 太元七年
492 19 nián New Year festival 太元七年
493 19 nián age 太元七年
494 19 nián life span; life expectancy 太元七年
495 19 nián an era; a period 太元七年
496 19 nián a date 太元七年
497 19 nián time; years 太元七年
498 19 nián harvest 太元七年
499 19 nián annual; every year 太元七年
500 19 hóng clear; vast and deep 慕容暐弟燕故濟北王泓先為北地長史

Frequencies of all Words

Top 961

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 384 zhī him; her; them; that 且曲下者之不正之物
2 384 zhī used between a modifier and a word to form a word group 且曲下者之不正之物
3 384 zhī to go 且曲下者之不正之物
4 384 zhī this; that 且曲下者之不正之物
5 384 zhī genetive marker 且曲下者之不正之物
6 384 zhī it 且曲下者之不正之物
7 384 zhī in 且曲下者之不正之物
8 384 zhī all 且曲下者之不正之物
9 384 zhī and 且曲下者之不正之物
10 384 zhī however 且曲下者之不正之物
11 384 zhī if 且曲下者之不正之物
12 384 zhī then 且曲下者之不正之物
13 384 zhī to arrive; to go 且曲下者之不正之物
14 384 zhī is 且曲下者之不正之物
15 384 zhī to use 且曲下者之不正之物
16 384 zhī Zhi 且曲下者之不正之物
17 168 jiān hard; firm 堅饗群臣於前殿
18 168 jiān strong; robust 堅饗群臣於前殿
19 168 jiān stable; secure 堅饗群臣於前殿
20 168 jiān definitely [not] 堅饗群臣於前殿
21 168 jiān Kirghiz people 堅饗群臣於前殿
22 168 jiān armor 堅饗群臣於前殿
23 168 jiān military stronghold 堅饗群臣於前殿
24 168 jiān core; main body 堅饗群臣於前殿
25 168 jiān Jian 堅饗群臣於前殿
26 168 jiān resolute 堅饗群臣於前殿
27 139 wèi for; to 因擢為上第
28 139 wèi because of 因擢為上第
29 139 wéi to act as; to serve 因擢為上第
30 139 wéi to change into; to become 因擢為上第
31 139 wéi to be; is 因擢為上第
32 139 wéi to do 因擢為上第
33 139 wèi for 因擢為上第
34 139 wèi because of; for; to 因擢為上第
35 139 wèi to 因擢為上第
36 139 wéi in a passive construction 因擢為上第
37 139 wéi forming a rehetorical question 因擢為上第
38 139 wéi forming an adverb 因擢為上第
39 139 wéi to add emphasis 因擢為上第
40 139 wèi to support; to help 因擢為上第
41 139 wéi to govern 因擢為上第
42 127 yuē to speak; to say 堅笑曰
43 127 yuē Kangxi radical 73 堅笑曰
44 127 yuē to be called 堅笑曰
45 127 yuē particle without meaning 堅笑曰
46 121 ér and; as well as; but (not); yet (not) 直而不曲
47 121 ér Kangxi radical 126 直而不曲
48 121 ér you 直而不曲
49 121 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 直而不曲
50 121 ér right away; then 直而不曲
51 121 ér but; yet; however; while; nevertheless 直而不曲
52 121 ér if; in case; in the event that 直而不曲
53 121 ér therefore; as a result; thus 直而不曲
54 121 ér how can it be that? 直而不曲
55 121 ér so as to 直而不曲
56 121 ér only then 直而不曲
57 121 ér as if; to seem like 直而不曲
58 121 néng can; able 直而不曲
59 121 ér whiskers on the cheeks; sideburns 直而不曲
60 121 ér me 直而不曲
61 121 ér to arrive; up to 直而不曲
62 121 ér possessive 直而不曲
63 115 so as to; in order to 托卿以十具牛為田
64 115 to use; to regard as 托卿以十具牛為田
65 115 to use; to grasp 托卿以十具牛為田
66 115 according to 托卿以十具牛為田
67 115 because of 托卿以十具牛為田
68 115 on a certain date 托卿以十具牛為田
69 115 and; as well as 托卿以十具牛為田
70 115 to rely on 托卿以十具牛為田
71 115 to regard 托卿以十具牛為田
72 115 to be able to 托卿以十具牛為田
73 115 to order; to command 托卿以十具牛為田
74 115 further; moreover 托卿以十具牛為田
75 115 used after a verb 托卿以十具牛為田
76 115 very 托卿以十具牛為田
77 115 already 托卿以十具牛為田
78 115 increasingly 托卿以十具牛為田
79 115 a reason; a cause 托卿以十具牛為田
80 115 Israel 托卿以十具牛為田
81 115 Yi 托卿以十具牛為田
82 103 also; too 未足獻也
83 103 a final modal particle indicating certainy or decision 未足獻也
84 103 either 未足獻也
85 103 even 未足獻也
86 103 used to soften the tone 未足獻也
87 103 used for emphasis 未足獻也
88 103 used to mark contrast 未足獻也
89 103 used to mark compromise 未足獻也
90 89 his; hers; its; theirs 堅問其故
91 89 to add emphasis 堅問其故
92 89 used when asking a question in reply to a question 堅問其故
93 89 used when making a request or giving an order 堅問其故
94 89 he; her; it; them 堅問其故
95 89 probably; likely 堅問其故
96 89 will 堅問其故
97 89 may 堅問其故
98 89 if 堅問其故
99 89 or 堅問其故
100 89 Qi 堅問其故
101 68 in; at 堅饗群臣於前殿
102 68 in; at 堅饗群臣於前殿
103 68 in; at; to; from 堅饗群臣於前殿
104 68 to go; to 堅饗群臣於前殿
105 68 to rely on; to depend on 堅饗群臣於前殿
106 68 to go to; to arrive at 堅饗群臣於前殿
107 68 from 堅饗群臣於前殿
108 68 give 堅饗群臣於前殿
109 68 oppposing 堅饗群臣於前殿
110 68 and 堅饗群臣於前殿
111 68 compared to 堅饗群臣於前殿
112 68 by 堅饗群臣於前殿
113 68 and; as well as 堅饗群臣於前殿
114 68 for 堅饗群臣於前殿
115 68 Yu 堅饗群臣於前殿
116 68 a crow 堅饗群臣於前殿
117 68 whew; wow 堅饗群臣於前殿
118 63 not; no 直而不曲
119 63 expresses that a certain condition cannot be acheived 直而不曲
120 63 as a correlative 直而不曲
121 63 no (answering a question) 直而不曲
122 63 forms a negative adjective from a noun 直而不曲
123 63 at the end of a sentence to form a question 直而不曲
124 63 to form a yes or no question 直而不曲
125 63 infix potential marker 直而不曲
126 59 chōng to charge at 桓沖
127 59 chōng to ram 桓沖
128 59 chòng to attack 桓沖
129 59 chòng to break a run of bad luck 桓沖
130 59 chōng to dash against 桓沖
131 59 chòng fierce 桓沖
132 59 chōng to pour; to infuse; to steep 桓沖
133 59 chōng to rinse; to wash away 桓沖
134 59 chòng Chong 桓沖
135 58 rén person; people; a human being 從上元人皇起
136 58 rén Kangxi radical 9 從上元人皇起
137 58 rén a kind of person 從上元人皇起
138 58 rén everybody 從上元人皇起
139 58 rén adult 從上元人皇起
140 58 rén somebody; others 從上元人皇起
141 58 rén an upright person 從上元人皇起
142 57 yǒu is; are; to exist 秦州別駕天水姜平子詩有
143 57 yǒu to have; to possess 秦州別駕天水姜平子詩有
144 57 yǒu indicates an estimate 秦州別駕天水姜平子詩有
145 57 yǒu indicates a large quantity 秦州別駕天水姜平子詩有
146 57 yǒu indicates an affirmative response 秦州別駕天水姜平子詩有
147 57 yǒu a certain; used before a person, time, or place 秦州別駕天水姜平子詩有
148 57 yǒu used to compare two things 秦州別駕天水姜平子詩有
149 57 yǒu used in a polite formula before certain verbs 秦州別駕天水姜平子詩有
150 57 yǒu used before the names of dynasties 秦州別駕天水姜平子詩有
151 57 yǒu a certain thing; what exists 秦州別駕天水姜平子詩有
152 57 yǒu multiple of ten and ... 秦州別駕天水姜平子詩有
153 57 yǒu abundant 秦州別駕天水姜平子詩有
154 57 yǒu purposeful 秦州別駕天水姜平子詩有
155 57 yǒu You 秦州別駕天水姜平子詩有
156 51 chén minister; statesman; official 臣丁至剛
157 51 chén Kangxi radical 131 臣丁至剛
158 51 chén a slave 臣丁至剛
159 51 chén you 臣丁至剛
160 51 chén Chen 臣丁至剛
161 51 chén to obey; to comply 臣丁至剛
162 51 chén to command; to direct 臣丁至剛
163 51 chén a subject 臣丁至剛
164 49 in; at 徙陽于高昌
165 49 in; at 徙陽于高昌
166 49 in; at; to; from 徙陽于高昌
167 49 to go; to 徙陽于高昌
168 49 to rely on; to depend on 徙陽于高昌
169 49 to go to; to arrive at 徙陽于高昌
170 49 from 徙陽于高昌
171 49 give 徙陽于高昌
172 49 oppposing 徙陽于高昌
173 49 and 徙陽于高昌
174 49 compared to 徙陽于高昌
175 49 by 徙陽于高昌
176 49 and; as well as 徙陽于高昌
177 49 for 徙陽于高昌
178 49 Yu 徙陽于高昌
179 49 a crow 徙陽于高昌
180 49 whew; wow 徙陽于高昌
181 46 qiǎn to send; to dispatch 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
182 46 qiǎn to banish; to exile 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
183 46 qiǎn to release 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
184 46 qiǎn to divorce 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
185 46 qiǎn to eliminate 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
186 46 qiǎn to cause 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
187 46 qiǎn to use; to apply 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
188 46 qiàn to bring to a grave 堅遣其散騎常侍劉蘭持節為使者
189 45 I 河上先生為吾隱之於咸陽西北
190 45 my 河上先生為吾隱之於咸陽西北
191 45 Wu 河上先生為吾隱之於咸陽西北
192 44 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 且曲下者之不正之物
193 44 zhě that 且曲下者之不正之物
194 44 zhě nominalizing function word 且曲下者之不正之物
195 44 zhě used to mark a definition 且曲下者之不正之物
196 44 zhě used to mark a pause 且曲下者之不正之物
197 44 zhě topic marker; that; it 且曲下者之不正之物
198 44 zhuó according to 且曲下者之不正之物
199 44 wáng Wang 此裏應出帝王寶器
200 44 wáng a king 此裏應出帝王寶器
201 44 wáng Kangxi radical 96 此裏應出帝王寶器
202 44 wàng to be king; to rule 此裏應出帝王寶器
203 44 wáng a prince; a duke 此裏應出帝王寶器
204 44 wáng grand; great 此裏應出帝王寶器
205 44 wáng to treat with the ceremony due to a king 此裏應出帝王寶器
206 44 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 此裏應出帝王寶器
207 44 wáng the head of a group or gang 此裏應出帝王寶器
208 44 wáng the biggest or best of a group 此裏應出帝王寶器
209 41 chuí to hang ; to suspend; to droop 垂芳千載
210 41 chuí almost; nearly; about to 垂芳千載
211 41 chuí to hand down; to bequeath 垂芳千載
212 41 chuí to approach 垂芳千載
213 41 chuí to descend; to drop; to fall 垂芳千載
214 41 chuí to condescend; to be so kind to 垂芳千載
215 41 chuí honoring previous generations 垂芳千載
216 41 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 而為句踐所滅
217 41 suǒ an office; an institute 而為句踐所滅
218 41 suǒ introduces a relative clause 而為句踐所滅
219 41 suǒ it 而為句踐所滅
220 41 suǒ if; supposing 而為句踐所滅
221 41 suǒ a few; various; some 而為句踐所滅
222 41 suǒ a place; a location 而為句踐所滅
223 41 suǒ indicates a passive voice 而為句踐所滅
224 41 suǒ that which 而為句踐所滅
225 41 suǒ an ordinal number 而為句踐所滅
226 41 suǒ meaning 而為句踐所滅
227 41 suǒ garrison 而為句踐所滅
228 38 róng to blend; to merge; to harmonize 苻融
229 38 róng to melt; to thaw 苻融
230 38 róng finance 苻融
231 38 róng for vaopr to rise 苻融
232 38 róng to vaporize 苻融
233 38 róng to waft 苻融
234 38 róng to permeate 苻融
235 38 róng bright 苻融
236 38 róng sustained 苻融
237 38 róng to circulate 苻融
238 38 róng Zhu Rong 苻融
239 38 jiāng will; shall (future tense) 將以融為司徒
240 38 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將以融為司徒
241 38 jiàng a general; a high ranking officer 將以融為司徒
242 38 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將以融為司徒
243 38 jiāng and; or 將以融為司徒
244 38 jiàng to command; to lead 將以融為司徒
245 38 qiāng to request 將以融為司徒
246 38 jiāng approximately 將以融為司徒
247 38 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將以融為司徒
248 38 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將以融為司徒
249 38 jiāng to checkmate 將以融為司徒
250 38 jiāng to goad; to incite; to provoke 將以融為司徒
251 38 jiāng to do; to handle 將以融為司徒
252 38 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將以融為司徒
253 38 jiāng furthermore; moreover 將以融為司徒
254 38 jiàng backbone 將以融為司徒
255 38 jiàng king 將以融為司徒
256 38 jiāng might; possibly 將以融為司徒
257 38 jiāng just; a short time ago 將以融為司徒
258 38 jiāng to rest 將以融為司徒
259 38 jiāng to the side 將以融為司徒
260 38 jiàng a senior member of an organization 將以融為司徒
261 38 jiāng large; great 將以融為司徒
262 37 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃改授融征南大將軍
263 37 nǎi to be 乃改授融征南大將軍
264 37 nǎi you; yours 乃改授融征南大將軍
265 37 nǎi also; moreover 乃改授融征南大將軍
266 37 nǎi however; but 乃改授融征南大將軍
267 37 nǎi if 乃改授融征南大將軍
268 36 a membrane lining inside a cylindrical stem; culm 苻融
269 36 mark; sign; talisman; symbol; charm 苻融
270 36 Fu 苻融
271 36 zhòng many; numerous 以吾之眾旅
272 36 zhòng masses; people; multitude; crowd 以吾之眾旅
273 36 zhòng general; common; public 以吾之眾旅
274 35 ruò to seem; to be like; as 若王師出關
275 35 ruò seemingly 若王師出關
276 35 ruò if 若王師出關
277 35 ruò you 若王師出關
278 35 ruò this; that 若王師出關
279 35 ruò and; or 若王師出關
280 35 ruò as for; pertaining to 若王師出關
281 35 pomegranite 若王師出關
282 35 ruò to choose 若王師出關
283 35 ruò to agree; to accord with; to conform to 若王師出關
284 35 ruò thus 若王師出關
285 35 ruò pollia 若王師出關
286 35 ruò Ruo 若王師出關
287 35 ruò only then 若王師出關
288 35 將軍 jiāngjūn a general 乃改授融征南大將軍
289 35 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 乃改授融征南大將軍
290 34 zhì to; until 臣丁至剛
291 34 zhì Kangxi radical 133 臣丁至剛
292 34 zhì extremely; very; most 臣丁至剛
293 34 zhì to arrive 臣丁至剛
294 33 yán to speak; to say; said 何斯言之征也
295 33 yán language; talk; words; utterance; speech 何斯言之征也
296 33 yán Kangxi radical 149 何斯言之征也
297 33 yán a particle with no meaning 何斯言之征也
298 33 yán phrase; sentence 何斯言之征也
299 33 yán a word; a syllable 何斯言之征也
300 33 yán a theory; a doctrine 何斯言之征也
301 33 yán to regard as 何斯言之征也
302 33 yán to act as 何斯言之征也
303 33 měng ferocious; fierce; violent 猛以彫為左道惑眾
304 33 měng brutish; uncivilized; savage 猛以彫為左道惑眾
305 33 měng intense 猛以彫為左道惑眾
306 33 měng brave; bold; courageous 猛以彫為左道惑眾
307 33 měng suddenly; abruptly 猛以彫為左道惑眾
308 33 měng Meng 猛以彫為左道惑眾
309 33 děng et cetera; and so on 窴等觀其宮宇壯麗
310 33 děng to wait 窴等觀其宮宇壯麗
311 33 děng degree; kind 窴等觀其宮宇壯麗
312 33 děng plural 窴等觀其宮宇壯麗
313 33 děng to be equal 窴等觀其宮宇壯麗
314 33 děng degree; level 窴等觀其宮宇壯麗
315 33 děng to compare 窴等觀其宮宇壯麗
316 33 jūn army; military 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
317 33 jūn soldiers; troops 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
318 33 jūn an organized collective 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
319 33 jūn to garrison; to stay an an encampment 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
320 33 jūn a garrison 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
321 33 jūn a front 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
322 33 jūn penal miltary service 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
323 33 jūn to organize troops 遣其子征南睿及冠軍慕容垂
324 33 and 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
325 33 to give 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
326 33 together with 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
327 33 interrogative particle 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
328 33 to accompany 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
329 33 to particate in 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
330 33 of the same kind 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
331 33 to help 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
332 33 for 堅兄法子東海公陽與王猛子散騎侍郎皮謀反
333 32 shì matter; thing; item 事泄
334 32 shì to serve 事泄
335 32 shì a government post 事泄
336 32 shì duty; post; work 事泄
337 32 shì occupation 事泄
338 32 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事泄
339 32 shì an accident 事泄
340 32 shì to attend 事泄
341 32 shì an allusion 事泄
342 32 shì a condition; a state; a situation 事泄
343 32 shì to engage in 事泄
344 32 shì to enslave 事泄
345 32 shì to pursue 事泄
346 32 shì to administer 事泄
347 32 shì to appoint 事泄
348 32 shì a piece 事泄
349 31 chéng a city; a town 攻拔伍城
350 31 chéng a city wall 攻拔伍城
351 31 chéng to fortify 攻拔伍城
352 31 chéng a fort; a citadel 攻拔伍城
353 30 one 一為天王
354 30 Kangxi radical 1 一為天王
355 30 as soon as; all at once 一為天王
356 30 pure; concentrated 一為天王
357 30 whole; all 一為天王
358 30 first 一為天王
359 30 the same 一為天王
360 30 each 一為天王
361 30 certain 一為天王
362 30 throughout 一為天王
363 30 used in between a reduplicated verb 一為天王
364 30 sole; single 一為天王
365 30 a very small amount 一為天王
366 30 Yi 一為天王
367 30 other 一為天王
368 30 to unify 一為天王
369 30 accidentally; coincidentally 一為天王
370 30 abruptly; suddenly 一為天王
371 30 or 一為天王
372 30 qīng minister; high officer 卿寧不知之
373 30 qīng term of endearment between spouses 卿寧不知之
374 30 qīng you 卿寧不知之
375 30 qīng noble; your lordship 卿寧不知之
376 30 qīng Qing 卿寧不知之
377 30 jìn shanxi 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
378 30 jìn jin [dynasty] 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
379 30 jìn to move forward; to promote; to advance 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
380 30 jìn to raise 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
381 30 jìn Jin [state] 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
382 30 jìn Jin 晉將軍硃綽焚踐沔北屯田
383 29 jiē all; each and every; in all cases 皆赦不誅
384 29 jiē same; equally 皆赦不誅
385 29 bīng soldier; troops 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
386 29 bīng weapons 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
387 29 bīng military; warfare 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
388 29 to reach 苻融及尚書原紹
389 29 and 苻融及尚書原紹
390 29 coming to; when 苻融及尚書原紹
391 29 to attain 苻融及尚書原紹
392 29 to understand 苻融及尚書原紹
393 29 able to be compared to; to catch up with 苻融及尚書原紹
394 29 to be involved with; to associate with 苻融及尚書原紹
395 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 苻融及尚書原紹
396 28 shī teacher 若王師出關
397 28 shī multitude 若王師出關
398 28 shī a host; a leader 若王師出關
399 28 shī an expert 若王師出關
400 28 shī an example; a model 若王師出關
401 28 shī master 若王師出關
402 28 shī a capital city; a well protected place 若王師出關
403 28 shī Shi 若王師出關
404 28 shī to imitate 若王師出關
405 28 shī troops 若王師出關
406 28 shī shi 若王師出關
407 28 shī an army division 若王師出關
408 28 shī the 7th hexagram 若王師出關
409 28 shī a lion 若王師出關
410 28 shí time; a point or period of time 諺雲憑天俟時
411 28 shí a season; a quarter of a year 諺雲憑天俟時
412 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 諺雲憑天俟時
413 28 shí at that time 諺雲憑天俟時
414 28 shí fashionable 諺雲憑天俟時
415 28 shí fate; destiny; luck 諺雲憑天俟時
416 28 shí occasion; opportunity; chance 諺雲憑天俟時
417 28 shí tense 諺雲憑天俟時
418 28 shí particular; special 諺雲憑天俟時
419 28 shí to plant; to cultivate 諺雲憑天俟時
420 28 shí hour (measure word) 諺雲憑天俟時
421 28 shí an era; a dynasty 諺雲憑天俟時
422 28 shí time [abstract] 諺雲憑天俟時
423 28 shí seasonal 諺雲憑天俟時
424 28 shí frequently; often 諺雲憑天俟時
425 28 shí occasionally; sometimes 諺雲憑天俟時
426 28 shí on time 諺雲憑天俟時
427 28 shí this; that 諺雲憑天俟時
428 28 shí to wait upon 諺雲憑天俟時
429 28 shí hour 諺雲憑天俟時
430 28 shí appropriate; proper; timely 諺雲憑天俟時
431 28 shí Shi 諺雲憑天俟時
432 28 shí a present; currentlt 諺雲憑天俟時
433 27 慕容 mùróng Murong 冠軍慕容垂言於堅曰
434 26 wàn ten thousand 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
435 26 wàn absolutely 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
436 26 wàn many; myriad; innumerable 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
437 26 wàn Wan 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
438 26 Mo 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
439 26 wàn scorpion dance 輕騎將軍彭晃等配兵七萬
440 26 rate; frequency; proportion; ratio 太子左衛率石越對曰
441 26 shuài to lead; command 太子左衛率石越對曰
442 26 shuài hasty; rash; careless 太子左衛率石越對曰
443 26 a rule; a standard; a limit 太子左衛率石越對曰
444 26 shuài candid; straightforward; frank 太子左衛率石越對曰
445 26 shuài usually; normally; generally 太子左衛率石越對曰
446 26 shuài to obey; to follow 太子左衛率石越對曰
447 26 shuài a model; an example 太子左衛率石越對曰
448 26 shuài a bird catching net 太子左衛率石越對曰
449 26 shuài a leader; an army commander 太子左衛率石越對曰
450 26 shuài with no exceptions 太子左衛率石越對曰
451 26 to calculate 太子左衛率石越對曰
452 26 shuài Shuai 太子左衛率石越對曰
453 26 陛下 bì xià your majesty 陛下之聖諱也
454 26 shì is; are; am; to be 斯蓋是乎
455 26 shì is exactly 斯蓋是乎
456 26 shì is suitable; is in contrast 斯蓋是乎
457 26 shì this; that; those 斯蓋是乎
458 26 shì really; certainly 斯蓋是乎
459 26 shì correct; yes; affirmative 斯蓋是乎
460 26 shì true 斯蓋是乎
461 26 shì is; has; exists 斯蓋是乎
462 26 shì used between repetitions of a word 斯蓋是乎
463 26 shì a matter; an affair 斯蓋是乎
464 26 shì Shi 斯蓋是乎
465 26 no 懸象無差
466 26 Kangxi radical 71 懸象無差
467 26 to not have; without 懸象無差
468 26 has not yet 懸象無差
469 26 mo 懸象無差
470 26 do not 懸象無差
471 26 not; -less; un- 懸象無差
472 26 regardless of 懸象無差
473 26 to not have 懸象無差
474 26 um 懸象無差
475 26 Wu 懸象無差
476 25 wèi to call 堅流涕謂陽曰
477 25 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 堅流涕謂陽曰
478 25 wèi to speak to; to address 堅流涕謂陽曰
479 25 wèi to treat as; to regard as 堅流涕謂陽曰
480 25 wèi introducing a condition situation 堅流涕謂陽曰
481 25 wèi to speak to; to address 堅流涕謂陽曰
482 25 wèi to think 堅流涕謂陽曰
483 25 wèi for; is to be 堅流涕謂陽曰
484 25 wèi to make; to cause 堅流涕謂陽曰
485 25 wèi and 堅流涕謂陽曰
486 25 wèi principle; reason 堅流涕謂陽曰
487 25 wèi Wei 堅流涕謂陽曰
488 25 sān three 此即三祖
489 25 sān third 此即三祖
490 25 sān more than two 此即三祖
491 25 sān very few 此即三祖
492 25 sān repeatedly 此即三祖
493 25 sān San 此即三祖
494 25 使 shǐ to make; to cause 以苻朗為使持節
495 25 使 shǐ to make use of for labor 以苻朗為使持節
496 25 使 shǐ to indulge 以苻朗為使持節
497 25 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 以苻朗為使持節
498 25 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 以苻朗為使持節
499 25 使 shǐ to dispatch 以苻朗為使持節
500 25 使 shǐ if 以苻朗為使持節

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿城 196 Acheng
哀公 哀公 196 Ai
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安西 196 Anxi
98 Ba
八公山 98 Bagongshan
百越 66 Bai Yue
巴西 98 Brazil
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北屯 98 Beitun
步兵校尉 98 Infantry Commander
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长江 長江 67 Yangtze River
长乐 長樂 67 Changle
常山 99 Changshan
车师 車師 99 Jushi
传国玺 傳國璽 67 Imperial Seal of China
出帝 99 the Emperor tht fled
刺史 99 Regional Inspector
大秦 100 the Roman Empire
100 Mount Tai
岱宗 100 Mount Tai
砀山 碭山 100 Dangshan
丹阳 丹陽 68 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大宛 100
  1. Dayuan
  2. horses from Dayuan
大禹 100 Yu the Great
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
德格 100 Dêgê
100 Deng
丁零 68 Dingling
定西 100 Dingxi
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东堂 東堂 68 Saint Joseph's Church
东夏 東夏 68 Eastern China
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东平 東平 68 Dongping
东引 東引 100 Tungyin
端拱 100 Duangong
封禅 封禪 102 Feng Shan
奉天 102 Fengtian
凤阳 鳳陽 102 Fengyang
夫差 102 Fuchai
阜城 102 Fucheng
涪城 102 Fucheng
辅大 輔大 102 Fu Jen Catholic University of Peking
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高昌 71 Gaochang; Qara-hoja
高邑 103 Gaoyi
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公孙 公孫 103 Gongsun
固安 103 Gu'an
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广平 廣平 103 Guangping
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 71 Guanzhong
103 tenth heavenly stem; tenth in order
归善 歸善 103 Guishan
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
海南 72 Hainan
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Hao
  2. Hao
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 72 Hejian
后晋 後晉 72 Later Jin
104 Huai River
淮北 72 Huaibei
淮南 72 Huainan
淮阴 淮陰 72 Huai'an; Huaiyin
桓温 桓溫 104 Huan Wen
皇天 104 Emperor of Heaven
桓玄 104 Huan Xuan
滑台 滑臺 104 Huatai
华阴 華陰 104 Huayin
会稽王 會稽王 72 Sun Liang
106
  1. Ji
  2. Ji
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建武 106 Jianwu reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
济北 濟北 106 Jibei commandery
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
济南 濟南 74 Jinan
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋中 晉中 106 Jinzhong
箕山 106 Jishan
济水 濟水 106 Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852
济阳 濟陽 106 Jiyang
鄄城 106 Juancheng
句践 句踐 106 Ju Jian
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
昆山 崑山 107 Kunshan
乐安 樂安 76 Le'an
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁州 76 Liangzhou
凉州 涼州 108 Liangzhou
连州 連州 108 Lianzhou
辽西 遼西 76 west of Liaoning
临沧 臨滄 108 Lincang
骊山 驪山 108 Mt Li
刘禅 劉禪 76 Liu Chan
108 Gansu
龙阳 龍陽 108 place in Shanghai
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕光 呂光 76 Lu Guang
明清 109 Ming and Qing dynasties
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
慕容 109 Murong
牧野 77 Muye
南大 110 Nanjing University (NJU)
南门 南門 78 South Gate
南城 110 Nancheng
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内史 內史 110 Censor; Administrator
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平王 80 King Ping of Zhou
平南 112 Pingnan
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
平远 平遠 112 Pingyuan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
齐襄 齊襄 113 Xiang of Qi
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青冈 青岡 113 Qinggang
清河 113 Qinghe
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
山东 山東 115 Shandong
上林 115 Shanglin
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
鄯善 115
  1. Shanshan; Piqan
  2. Shanshan; Piqan
陕西 陝西 83 Shaanxi
115
  1. Shao
  2. Shao
圣武 聖武 115
  1. Shengwu
  2. Shōmu
世祖 115 Shi Zu
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
83 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
太守 116 Governor
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
太元 116 Taiyuan reign
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
天水 116 Tianshui
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王粲 119 Wang Can
王嘉 119 Wang Jia
王猛 119 Wang Meng
文王 87 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五胡 87 Wu Hu
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武侯 119 Wuhou
吴忠 吳忠 119 Wuzhong
西域 120 Western Regions
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
项城 項城 120 Xiangcheng
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
下邳 88 Xiapi
谢安 謝安 120 Xie An
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新野 120 Xinye
西戎 120 the Xirong
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
姚苌 姚萇 89 Yao Chang
89
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
义熙 義熙 121 Yixi reign
弋阳 弋陽 121 Yiyang
益州 89 Yizhou
雍州 89 Yongzhou
有若 121 You Ruo
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
玉门 玉門 121 Yumen
121 Yun
豫州 121 Yuzhou
增城 122 Zengcheng
122 Zhang
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
镇星 鎮星 122 Saturn
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中元 122 Ghost festival
中岳 中嶽 122 Mt Song
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸城 諸城 122 Zhucheng
子产 子產 122 Zi Chan
梓潼 122 Zitong
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English